diff options
Diffstat (limited to 'desktop/po/fr.po')
-rw-r--r-- | desktop/po/fr.po | 153 |
1 files changed, 153 insertions, 0 deletions
diff --git a/desktop/po/fr.po b/desktop/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..40fa9e1 --- /dev/null +++ b/desktop/po/fr.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# French translations for PACKAGE package +# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Didier Raboud <odyx@debian.org>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-20 14:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-27 11:00+0100\n" +"Last-Translator: Didier Raboud <odyx@debian.org>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: colobot.ini:1 +#, no-wrap +msgid "Colobot" +msgstr "Colobot" + +#: colobot.ini:2 +#, no-wrap +msgid "Game to learn programming" +msgstr "Apprentissage de la programmation par le jeu" + +#: colobot.ini:3 +#, no-wrap +msgid "Colonize with bots" +msgstr "Colonise avec des roBots" + +#. type: =head1 +#: colobot.pod:3 +msgid "NAME" +msgstr "NOM" + +#. type: textblock +#: colobot.pod:5 +msgid "colobot - educational programming strategy game" +msgstr "colobot - Jeu éducatif de stratégie et de programmation" + +#. type: =head1 +#: colobot.pod:7 +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "RÉSUMÉ" + +#. type: textblock +#: colobot.pod:9 +msgid "" +"B<colobot> [B<-datadir> I<path>] [B<-debug>] [B<-loglevel> I<level>] [B<-" +"language> I<lang>]" +msgstr "" +"B<colobot> [B<-datadir> I<chemin>] [B<-debug>] [B<-loglevel> I<niveau>] [B<-" +"language> I<code-de-langue>]" + +#. type: =head1 +#: colobot.pod:11 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPTION" + +#. type: textblock +#: colobot.pod:13 +msgid "" +"Colobot (Colonize with Bots) is an educational game aiming to teach " +"programming through entertainment. You are playing as an astronaut on a " +"journey with robot helpers to find a planet for colonization. It features 3D " +"real-time graphics and a C++ and Java-like, object-oriented language, CBOT, " +"which can be used to program the robots available in the game." +msgstr "" +"Colobot (Colonise avec des roBots) est un jeu éducatif visant à " +"l'enseignement de la programmation par le jeu. Vous jouez un astronaute en " +"voyage avec des robots à la recherche d'une planète à coloniser. Son " +"interface est en trois-dimensions et en temps réel; le language utilisé " +"(CBOT) ressemble au C++ et à Java et peut être utilisé pour programmer les " +"robots disponibles dans le jeu." + +#. type: =head1 +#: colobot.pod:19 +msgid "OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#. type: =item +#: colobot.pod:23 +msgid "B<-help>" +msgstr "B<-help>" + +#. type: textblock +#: colobot.pod:25 +msgid "Display a short help text" +msgstr "Affiche un court texte d'aide" + +#. type: =item +#: colobot.pod:27 +msgid "B<-datadir> F</path/to/data/>" +msgstr "B<-datadir> F</chemin/vers/les/donnes/>" + +#. type: textblock +#: colobot.pod:29 +msgid "Set custom data directory path" +msgstr "Définit le chemin vers un répertoire de données spécifique" + +#. type: =item +#: colobot.pod:31 +msgid "B<-debug>" +msgstr "B<-debug>" + +#. type: textblock +#: colobot.pod:33 +msgid "Enable debug mode (more info printed in logs)" +msgstr "" +"Active le mode de déboguage (plus d'informations sont affichées dans le " +"journal)" + +#. type: =item +#: colobot.pod:35 +msgid "B<-loglevel> I<level>" +msgstr "B<-loglevel> I<niveau>" + +#. type: textblock +#: colobot.pod:37 +msgid "" +"Set log level. Possible choices are: trace, debug, info, warn, error, none." +msgstr "" +"Définit le niveau de journalisation parmi: trace, debug, info, warn, error, " +"none." + +#. type: =item +#: colobot.pod:39 +msgid "B<-language> I<lang>" +msgstr "B<-language> I<langue>" + +#. type: textblock +#: colobot.pod:41 +msgid "" +"Set language. Note that you can also fill the B<LANG> environment variable." +msgstr "" +"Définit la langue. Il est aussi possible d'utiliser la variable " +"d'environnement B<LANG>." + +#. type: =head1 +#: colobot.pod:45 +msgid "AUTHOR" +msgstr "Auteur" + +#. type: textblock +#: colobot.pod:47 +msgid "This manpage was written by Didier Raboud <S<odyx@debian.org>>." +msgstr "" +"Cette page de manuel a été écrite et traduite par Didier Raboud " +"<S<odyx@debian.org>>." + |