summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po24
1 files changed, 6 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d0943ab..93a1d7b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -39,9 +39,6 @@ msgstr " Liste der Missionen des Planeten:"
msgid " Planets:"
msgstr " Liste der Planeten:"
-msgid " Prototypes on this planet:"
-msgstr " Liste der Prototypen des Planeten:"
-
msgid " Resolution:"
msgstr " Auflösung:"
@@ -88,15 +85,12 @@ msgstr "3D-Geräusche\\Orten der Geräusche im Raum"
msgid "<< Back \\Back to the previous screen"
msgstr "<< Zurück \\Zurück zum Hauptmenü"
-#, fuzzy
msgid "<<< Sorry; mission failed >>>"
msgstr "<<< Mission gescheitert >>>"
-#, fuzzy
msgid "<<< Well done; mission accomplished >>>"
msgstr "<<< Bravo, Mission vollendet >>>"
-#, fuzzy
msgid "A label must be followed by \"for\"; \"while\"; \"do\" or \"switch\""
msgstr ""
"Ein Label kann nur vor den Anweisungen \"for\", \"while\", \"do\" oder "
@@ -314,6 +308,9 @@ msgstr "Knopf %1"
msgid "COLOBOT"
msgstr "COLOBOT"
+msgid "COLOBOT: Gold Edition"
+msgstr "COLOBOT: Gold Edition"
+
msgid "Calling an unknown function"
msgstr "Die aufgerufene Funktion existiert nicht"
@@ -338,7 +335,6 @@ msgstr "Kamera links"
msgid "Camera to right"
msgstr "Kamera rechts"
-#, fuzzy
msgid "Can not create this; there are too many objects"
msgstr "Kein neues Objekt kann erstellt werden (zu viele vorhanden)"
@@ -363,6 +359,9 @@ msgstr "Challenges\\Herausforderungen"
msgid "Change camera\\Switches between onboard camera and following camera"
msgstr "Andere Kamera\\Sichtpunkt einstellen"
+msgid "Change player\\Change player"
+msgstr "Anderer Spieler\\Spielername ändern"
+
msgid "Checkpoint"
msgstr "Checkpoint"
@@ -699,7 +698,6 @@ msgstr "Falscher Batterietyp"
msgid "Incorrect index type"
msgstr "Falscher Typ für einen Index"
-#, fuzzy
msgid "Infected by a virus; temporarily out of order"
msgstr "Von Virus infiziert, zeitweise außer Betrieb"
@@ -847,9 +845,6 @@ msgstr "Neu ..."
msgid "New bot available"
msgstr "Neuer Roboter verfügbar"
-msgid "New player\\Choose player's name"
-msgstr "Anderer Spieler\\Spielername ändern"
-
msgid "Next"
msgstr "Nächster"
@@ -1114,12 +1109,6 @@ msgstr "Hilfe CBOT-Sprache\\Hilfe über die Programmiersprache CBOT"
msgid "Programs dispatched by Houston"
msgstr "Von Houston übermittelte Programme"
-msgid "Proto\\Prototypes under development"
-msgstr "Proto\\In Entwicklung befindliche Prototypen"
-
-msgid "Prototypes"
-msgstr "Prototypen"
-
msgid "Public required"
msgstr "Hier muss das Wort \"public\" stehen"
@@ -2053,4 +2042,3 @@ msgstr "www.epsitec.com"
#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Zoom"
-