summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/po/colobot.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/po/colobot.pot')
-rw-r--r--src/po/colobot.pot1819
1 files changed, 0 insertions, 1819 deletions
diff --git a/src/po/colobot.pot b/src/po/colobot.pot
deleted file mode 100644
index 8ce386f..0000000
--- a/src/po/colobot.pot
+++ /dev/null
@@ -1,1819 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-27 17:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-msgid "Colobot rules!"
-msgstr ""
-
-msgid "SatCom"
-msgstr ""
-
-msgid "Maximize"
-msgstr ""
-
-msgid "Minimize"
-msgstr ""
-
-msgid "Normal size"
-msgstr ""
-
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-msgid "Program editor"
-msgstr ""
-
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-msgid "Player"
-msgstr ""
-
-msgid "New ..."
-msgstr ""
-
-msgid " or "
-msgstr ""
-
-msgid "COLOBOT"
-msgstr ""
-
-msgid "Programming exercises"
-msgstr ""
-
-msgid "Challenges"
-msgstr ""
-
-msgid "Missions"
-msgstr ""
-
-msgid "Free game"
-msgstr ""
-
-msgid "User levels"
-msgstr ""
-
-msgid "Prototypes"
-msgstr ""
-
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-msgid "Player's name"
-msgstr ""
-
-msgid "Customize your appearance"
-msgstr ""
-
-msgid "Save the current mission"
-msgstr ""
-
-msgid "Load a saved mission"
-msgstr ""
-
-msgid " Chapters:"
-msgstr ""
-
-msgid " Planets:"
-msgstr ""
-
-msgid " User levels:"
-msgstr ""
-
-msgid " Exercises in the chapter:"
-msgstr ""
-
-msgid " Challenges in the chapter:"
-msgstr ""
-
-msgid " Missions on this planet:"
-msgstr ""
-
-msgid " Free game on this planet:"
-msgstr ""
-
-msgid " Missions on this level:"
-msgstr ""
-
-msgid " Prototypes on this planet:"
-msgstr ""
-
-msgid " Free game on this chapter:"
-msgstr ""
-
-msgid " Summary:"
-msgstr ""
-
-msgid " Drivers:"
-msgstr ""
-
-msgid " Resolution:"
-msgstr ""
-
-msgid "1) First click on the key you want to redefine."
-msgstr ""
-
-msgid "2) Then press the key you want to use instead."
-msgstr ""
-
-msgid "Face type:"
-msgstr ""
-
-msgid "Eyeglasses:"
-msgstr ""
-
-msgid "Hair color:"
-msgstr ""
-
-msgid "Suit color:"
-msgstr ""
-
-msgid "Strip color:"
-msgstr ""
-
-msgid "Do you want to quit COLOBOT ?"
-msgstr ""
-
-msgid "Quit\\Quit COLOBOT"
-msgstr ""
-
-msgid "Quit the mission?"
-msgstr ""
-
-msgid "Abort\\Abort the current mission"
-msgstr ""
-
-msgid "Continue\\Continue the current mission"
-msgstr ""
-
-msgid "Continue\\Continue the game"
-msgstr ""
-
-msgid "Do you really want to destroy the selected building?"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Do you want to delete %s's saved games? "
-msgstr ""
-
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-msgid "LOADING"
-msgstr ""
-
-msgid "Keyword help(\\key cbot;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Compilation ok (0 errors)"
-msgstr ""
-
-msgid "Program finished"
-msgstr ""
-
-msgid "\\b;List of objects\n"
-msgstr ""
-
-msgid "\\b;Robots\n"
-msgstr ""
-
-msgid "\\b;Buildings\n"
-msgstr ""
-
-msgid "\\b;Moveable objects\n"
-msgstr ""
-
-msgid "\\b;Aliens\n"
-msgstr ""
-
-msgid "\\c; (none)\\n;\n"
-msgstr ""
-
-msgid "\\b;Error\n"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"The list is only available if a \\l;radar station\\u object\\radar; is "
-"working.\n"
-msgstr ""
-
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Folder: %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-msgid "Folder:"
-msgstr ""
-
-msgid "Private\\Private folder"
-msgstr ""
-
-msgid "Public\\Common folder"
-msgstr ""
-
-msgid "Developed by :"
-msgstr ""
-
-msgid "www.epsitec.com"
-msgstr ""
-
-msgid " "
-msgstr ""
-
-msgid "Recorder"
-msgstr ""
-
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-msgid "Menu (\\key quit;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Exercises\\Programming exercises"
-msgstr ""
-
-msgid "Challenges\\Programming challenges"
-msgstr ""
-
-msgid "Missions\\Select mission"
-msgstr ""
-
-msgid "Free game\\Free game without a specific goal"
-msgstr ""
-
-msgid "User\\User levels"
-msgstr ""
-
-msgid "Proto\\Prototypes under development"
-msgstr ""
-
-msgid "New player\\Choose player's name"
-msgstr ""
-
-msgid "Options\\Preferences"
-msgstr ""
-
-msgid "Restart\\Restart the mission from the beginning"
-msgstr ""
-
-msgid "Save\\Save the current mission "
-msgstr ""
-
-msgid "Load\\Load a saved mission"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Return to COLOBOT"
-msgstr ""
-
-msgid "<< Back \\Back to the previous screen"
-msgstr ""
-
-msgid "Play\\Start mission!"
-msgstr ""
-
-msgid "Device\\Driver and resolution settings"
-msgstr ""
-
-msgid "Graphics\\Graphics settings"
-msgstr ""
-
-msgid "Game\\Game settings"
-msgstr ""
-
-msgid "Controls\\Keyboard, joystick and mouse settings"
-msgstr ""
-
-msgid "Sound\\Music and game sound volume"
-msgstr ""
-
-msgid "Unit"
-msgstr ""
-
-msgid "Resolution"
-msgstr ""
-
-msgid "Full screen\\Full screen or window mode"
-msgstr ""
-
-msgid "Apply changes\\Activates the changed settings"
-msgstr ""
-
-msgid "Robbie\\Your assistant"
-msgstr ""
-
-msgid "Shadows\\Shadows on the ground"
-msgstr ""
-
-msgid "Marks on the ground\\Marks on the ground"
-msgstr ""
-
-msgid "Dust\\Dust and dirt on bots and buildings"
-msgstr ""
-
-msgid "Fog\\Fog"
-msgstr ""
-
-msgid "Sunbeams\\Sunbeams in the sky"
-msgstr ""
-
-msgid "Sky\\Clouds and nebulae"
-msgstr ""
-
-msgid "Planets and stars\\Astronomical objects in the sky"
-msgstr ""
-
-msgid "Dynamic lighting\\Mobile light sources"
-msgstr ""
-
-msgid "Number of particles\\Explosions, dust, reflections, etc."
-msgstr ""
-
-msgid "Depth of field\\Maximum visibility"
-msgstr ""
-
-msgid "Details\\Visual quality of 3D objects"
-msgstr ""
-
-msgid "Textures\\Quality of textures "
-msgstr ""
-
-msgid "Num of decorative objects\\Number of purely ornamental objects"
-msgstr ""
-
-msgid "Particles in the interface\\Steam clouds and sparks in the interface"
-msgstr ""
-
-msgid "Reflections on the buttons \\Shiny buttons"
-msgstr ""
-
-msgid "Help balloons\\Explain the function of the buttons"
-msgstr ""
-
-msgid "Film sequences\\Films before and after the missions"
-msgstr ""
-
-msgid "Exit film\\Film at the exit of exercises"
-msgstr ""
-
-msgid "Friendly fire\\Your shooting can damage your own objects "
-msgstr ""
-
-msgid "Scrolling\\Scrolling when the mouse touches right or left border"
-msgstr ""
-
-msgid "Mouse inversion X\\Inversion of the scrolling direction on the X axis"
-msgstr ""
-
-msgid "Mouse inversion Y\\Inversion of the scrolling direction on the Y axis"
-msgstr ""
-
-msgid "Quake at explosions\\The screen shakes at explosions"
-msgstr ""
-
-msgid "Mouse shadow\\Gives the mouse a shadow"
-msgstr ""
-
-msgid "Automatic indent\\When program editing"
-msgstr ""
-
-msgid "Big indent\\Indent 2 or 4 spaces per level defined by braces"
-msgstr ""
-
-msgid "Access to solutions\\Show program \"4: Solution\" in the exercises"
-msgstr ""
-
-msgid "Standard controls\\Standard key functions"
-msgstr ""
-
-msgid "Turn left\\turns the bot to the left"
-msgstr ""
-
-msgid "Turn right\\turns the bot to the right"
-msgstr ""
-
-msgid "Forward\\Moves forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Backward\\Moves backward"
-msgstr ""
-
-msgid "Climb\\Increases the power of the jet"
-msgstr ""
-
-msgid "Descend\\Reduces the power of the jet"
-msgstr ""
-
-msgid "Change camera\\Switches between onboard camera and following camera"
-msgstr ""
-
-msgid "Previous object\\Selects the previous object"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Standard action\\Standard action of the bot (take/grab, shoot, sniff, etc)"
-msgstr ""
-
-msgid "Camera closer\\Moves the camera forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Camera back\\Moves the camera backward"
-msgstr ""
-
-msgid "Next object\\Selects the next object"
-msgstr ""
-
-msgid "Select the astronaut\\Selects the astronaut"
-msgstr ""
-
-msgid "Quit\\Quit the current mission or exercise"
-msgstr ""
-
-msgid "Instructions\\Shows the instructions for the current mission"
-msgstr ""
-
-msgid "Programming help\\Gives more detailed help with programming"
-msgstr ""
-
-msgid "Key word help\\More detailed help about key words"
-msgstr ""
-
-msgid "Origin of last message\\Shows where the last message was sent from"
-msgstr ""
-
-msgid "Speed 1.0x\\Normal speed"
-msgstr ""
-
-msgid "Speed 1.5x\\1.5 times faster"
-msgstr ""
-
-msgid "Speed 2.0x\\Double speed"
-msgstr ""
-
-msgid "Speed 3.0x\\Three times faster"
-msgstr ""
-
-msgid "Sound effects:\\Volume of engines, voice, shooting, etc."
-msgstr ""
-
-msgid "Background sound :\\Volume of audio tracks on the CD"
-msgstr ""
-
-msgid "3D sound\\3D positioning of the sound"
-msgstr ""
-
-msgid "Lowest\\Minimum graphic quality (highest frame rate)"
-msgstr ""
-
-msgid "Normal\\Normal graphic quality"
-msgstr ""
-
-msgid "Highest\\Highest graphic quality (lowest frame rate)"
-msgstr ""
-
-msgid "Mute\\No sound"
-msgstr ""
-
-msgid "Normal\\Normal sound volume"
-msgstr ""
-
-msgid "Use a joystick\\Joystick or keyboard"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Access to solution\\Shows the solution (detailed instructions for missions)"
-msgstr ""
-
-msgid "\\New player name"
-msgstr ""
-
-msgid "OK\\Choose the selected player"
-msgstr ""
-
-msgid "Cancel\\Keep current player name"
-msgstr ""
-
-msgid "Delete player\\Deletes the player from the list"
-msgstr ""
-
-msgid "Player name"
-msgstr ""
-
-msgid "Save\\Saves the current mission"
-msgstr ""
-
-msgid "Load\\Loads the selected mission"
-msgstr ""
-
-msgid "List of saved missions"
-msgstr ""
-
-msgid "Filename:"
-msgstr ""
-
-msgid "Mission name"
-msgstr ""
-
-msgid "Photography"
-msgstr ""
-
-msgid "Delete\\Deletes the selected file"
-msgstr ""
-
-msgid "Appearance\\Choose your appearance"
-msgstr ""
-
-msgid "Standard\\Standard appearance settings"
-msgstr ""
-
-msgid "Head\\Face and hair"
-msgstr ""
-
-msgid "Suit\\Astronaut suit"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Turn left"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Turn right"
-msgstr ""
-
-msgid "Red"
-msgstr ""
-
-msgid "Green"
-msgstr ""
-
-msgid "Blue"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Face 1"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Face 4"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Face 3"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Face 2"
-msgstr ""
-
-msgid "\\No eyeglasses"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Eyeglasses 1"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Eyeglasses 2"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Eyeglasses 3"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Eyeglasses 4"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Eyeglasses 5"
-msgstr ""
-
-msgid "Previous selection (\\key desel;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Turn left (\\key left;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Turn right (\\key right;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Forward (\\key up;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Backward (\\key down;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Up (\\key gup;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Down (\\key gdown;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Grab or drop (\\key action;)"
-msgstr ""
-
-msgid "..in front"
-msgstr ""
-
-msgid "..behind"
-msgstr ""
-
-msgid "..power cell"
-msgstr ""
-
-msgid "Instructions for the mission (\\key help;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Take off to finish the mission"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a derrick"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a power station"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a bot factory"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a repair center"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a converter"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a defense tower"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a research center"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a radar station"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a power cell factory"
-msgstr ""
-
-msgid "Build an autolab"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a nuclear power plant"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a lightning conductor"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a exchange post"
-msgstr ""
-
-msgid "Show if the ground is flat"
-msgstr ""
-
-msgid "Plant a flag"
-msgstr ""
-
-msgid "Remove a flag"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Blue flags"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Red flags"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Green flags"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Yellow flags"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Violet flags"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a winged grabber"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a tracked grabber"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a wheeled grabber"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a legged grabber"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a winged shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a tracked shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a wheeled shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a legged shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a winged orga shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a tracked orga shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a wheeled orga shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a legged orga shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a winged sniffer"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a tracked sniffer"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a wheeled sniffer"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a legged sniffer"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a thumper"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a phazer shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a recycler"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a shielder"
-msgstr ""
-
-msgid "Build a subber"
-msgstr ""
-
-msgid "Run research program for tracked bots"
-msgstr ""
-
-msgid "Run research program for winged bots"
-msgstr ""
-
-msgid "Run research program for thumper"
-msgstr ""
-
-msgid "Run research program for shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Run research program for defense tower"
-msgstr ""
-
-msgid "Run research program for phazer shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Run research program for shielder"
-msgstr ""
-
-msgid "Run research program for nuclear power"
-msgstr ""
-
-msgid "Run research program for legged bots"
-msgstr ""
-
-msgid "Run research program for orga shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Return to start"
-msgstr ""
-
-msgid "Sniff (\\key action;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Thump (\\key action;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Shoot (\\key action;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Recycle (\\key action;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Extend shield (\\key action;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Withdraw shield (\\key action;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Shield radius"
-msgstr ""
-
-msgid "Execute the selected program"
-msgstr ""
-
-msgid "Edit the selected program"
-msgstr ""
-
-msgid "\\SatCom on standby"
-msgstr ""
-
-msgid "Destroy the building"
-msgstr ""
-
-msgid "Energy level"
-msgstr ""
-
-msgid "Shield level"
-msgstr ""
-
-msgid "Jet temperature"
-msgstr ""
-
-msgid "Still working ..."
-msgstr ""
-
-msgid "Number of insects detected"
-msgstr ""
-
-msgid "Transmitted information"
-msgstr ""
-
-msgid "Compass"
-msgstr ""
-
-msgid "Zoom mini-map"
-msgstr ""
-
-msgid "Camera (\\key camera;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Camera to left"
-msgstr ""
-
-msgid "Camera to right"
-msgstr ""
-
-msgid "Camera nearest"
-msgstr ""
-
-msgid "Camera awayest"
-msgstr ""
-
-msgid "Help about selected object"
-msgstr ""
-
-msgid "Show the solution"
-msgstr ""
-
-msgid "Switch bots <-> buildings"
-msgstr ""
-
-msgid "Show the range"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Raise the pencil"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Use the black pencil"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Use the yellow pencil"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Use the orange pencil"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Use the red pencil"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Use the purple pencil"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Use the blue pencil"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Use the green pencil"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Use the brown pencil"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Start recording"
-msgstr ""
-
-msgid "\\Stop recording"
-msgstr ""
-
-msgid "Show the place"
-msgstr ""
-
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-msgid "Command line"
-msgstr ""
-
-msgid "Game speed"
-msgstr ""
-
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-msgid "Forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-msgid "Size 1"
-msgstr ""
-
-msgid "Size 2"
-msgstr ""
-
-msgid "Size 3"
-msgstr ""
-
-msgid "Size 4"
-msgstr ""
-
-msgid "Size 5"
-msgstr ""
-
-msgid "Instructions from Houston"
-msgstr ""
-
-msgid "Satellite report"
-msgstr ""
-
-msgid "Programs dispatched by Houston"
-msgstr ""
-
-msgid "List of objects"
-msgstr ""
-
-msgid "Programming help"
-msgstr ""
-
-msgid "Solution"
-msgstr ""
-
-msgid "OK\\Close program editor and return to game"
-msgstr ""
-
-msgid "Cancel\\Cancel all changes"
-msgstr ""
-
-msgid "Open (Ctrl+o)"
-msgstr ""
-
-msgid "Save (Ctrl+s)"
-msgstr ""
-
-msgid "Undo (Ctrl+z)"
-msgstr ""
-
-msgid "Cut (Ctrl+x)"
-msgstr ""
-
-msgid "Copy (Ctrl+c)"
-msgstr ""
-
-msgid "Paste (Ctrl+v)"
-msgstr ""
-
-msgid "Font size"
-msgstr ""
-
-msgid "Instructions (\\key help;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Programming help (\\key prog;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Compile"
-msgstr ""
-
-msgid "Execute/stop"
-msgstr ""
-
-msgid "Pause/continue"
-msgstr ""
-
-msgid "One step"
-msgstr ""
-
-msgid "Gantry crane"
-msgstr ""
-
-msgid "Spaceship"
-msgstr ""
-
-msgid "Derrick"
-msgstr ""
-
-msgid "Bot factory"
-msgstr ""
-
-msgid "Repair center"
-msgstr ""
-
-msgid "Destroyer"
-msgstr ""
-
-msgid "Power station"
-msgstr ""
-
-msgid "Converts ore to titanium"
-msgstr ""
-
-msgid "Defense tower"
-msgstr ""
-
-msgid "Nest"
-msgstr ""
-
-msgid "Research center"
-msgstr ""
-
-msgid "Radar station"
-msgstr ""
-
-msgid "Information exchange post"
-msgstr ""
-
-msgid "Power cell factory"
-msgstr ""
-
-msgid "Autolab"
-msgstr ""
-
-msgid "Nuclear power station"
-msgstr ""
-
-msgid "Lightning conductor"
-msgstr ""
-
-msgid "Vault"
-msgstr ""
-
-msgid "Houston Mission Control"
-msgstr ""
-
-msgid "Target"
-msgstr ""
-
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-msgid "Finish"
-msgstr ""
-
-msgid "Titanium ore"
-msgstr ""
-
-msgid "Uranium ore"
-msgstr ""
-
-msgid "Organic matter"
-msgstr ""
-
-msgid "Titanium"
-msgstr ""
-
-msgid "Power cell"
-msgstr ""
-
-msgid "Nuclear power cell"
-msgstr ""
-
-msgid "Black box"
-msgstr ""
-
-msgid "Key A"
-msgstr ""
-
-msgid "Key B"
-msgstr ""
-
-msgid "Key C"
-msgstr ""
-
-msgid "Key D"
-msgstr ""
-
-msgid "Explosive"
-msgstr ""
-
-msgid "Fixed mine"
-msgstr ""
-
-msgid "Survival kit"
-msgstr ""
-
-msgid "Checkpoint"
-msgstr ""
-
-msgid "Blue flag"
-msgstr ""
-
-msgid "Red flag"
-msgstr ""
-
-msgid "Green flag"
-msgstr ""
-
-msgid "Yellow flag"
-msgstr ""
-
-msgid "Violet flag"
-msgstr ""
-
-msgid "Energy deposit (site for power station)"
-msgstr ""
-
-msgid "Uranium deposit (site for derrick)"
-msgstr ""
-
-msgid "Found key A (site for derrick)"
-msgstr ""
-
-msgid "Found key B (site for derrick)"
-msgstr ""
-
-msgid "Found key C (site for derrick)"
-msgstr ""
-
-msgid "Found key D (site for derrick)"
-msgstr ""
-
-msgid "Titanium deposit (site for derrick)"
-msgstr ""
-
-msgid "Practice bot"
-msgstr ""
-
-msgid "Winged grabber"
-msgstr ""
-
-msgid "Tracked grabber"
-msgstr ""
-
-msgid "Wheeled grabber"
-msgstr ""
-
-msgid "Legged grabber"
-msgstr ""
-
-msgid "Winged shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Tracked shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Wheeled shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Legged shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Winged orga shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Tracked orga shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Wheeled orga shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Legged orga shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Winged sniffer"
-msgstr ""
-
-msgid "Tracked sniffer"
-msgstr ""
-
-msgid "Wheeled sniffer"
-msgstr ""
-
-msgid "Legged sniffer"
-msgstr ""
-
-msgid "Thumper"
-msgstr ""
-
-msgid "Phazer shooter"
-msgstr ""
-
-msgid "Recycler"
-msgstr ""
-
-msgid "Shielder"
-msgstr ""
-
-msgid "Subber"
-msgstr ""
-
-msgid "Target bot"
-msgstr ""
-
-msgid "Drawer bot"
-msgstr ""
-
-msgid "Engineer"
-msgstr ""
-
-msgid "Robbie"
-msgstr ""
-
-msgid "Alien Queen"
-msgstr ""
-
-msgid "Ant"
-msgstr ""
-
-msgid "Spider"
-msgstr ""
-
-msgid "Wasp"
-msgstr ""
-
-msgid "Worm"
-msgstr ""
-
-msgid "Egg"
-msgstr ""
-
-msgid "Wreckage"
-msgstr ""
-
-msgid "Ruin"
-msgstr ""
-
-msgid "Waste"
-msgstr ""
-
-msgid "Spaceship ruin"
-msgstr ""
-
-msgid "Remains of Apollo mission"
-msgstr ""
-
-msgid "Lunar Roving Vehicle"
-msgstr ""
-
-msgid "Unknown command"
-msgstr ""
-
-msgid "Inappropriate bot"
-msgstr ""
-
-msgid "Impossible when flying"
-msgstr ""
-
-msgid "Already carrying something"
-msgstr ""
-
-msgid "Nothing to grab"
-msgstr ""
-
-msgid "Impossible when moving"
-msgstr ""
-
-msgid "Place occupied"
-msgstr ""
-
-msgid "No other robot"
-msgstr ""
-
-msgid "You can not carry a radioactive object"
-msgstr ""
-
-msgid "You can not carry an object under water"
-msgstr ""
-
-msgid "Nothing to drop"
-msgstr ""
-
-msgid "Impossible under water"
-msgstr ""
-
-msgid "Not enough energy"
-msgstr ""
-
-msgid "Titanium too far away"
-msgstr ""
-
-msgid "Titanium too close"
-msgstr ""
-
-msgid "No titanium around"
-msgstr ""
-
-msgid "Ground not flat enough"
-msgstr ""
-
-msgid "Flat ground not large enough"
-msgstr ""
-
-msgid "Too close to space ship"
-msgstr ""
-
-msgid "Too close to a building"
-msgstr ""
-
-msgid "Ground inappropriate"
-msgstr ""
-
-msgid "Building too close"
-msgstr ""
-
-msgid "Object too close"
-msgstr ""
-
-msgid "Nothing to recycle"
-msgstr ""
-
-msgid "No more energy"
-msgstr ""
-
-msgid "Error in instruction move"
-msgstr ""
-
-msgid "Object not found"
-msgstr ""
-
-msgid "Goto: inaccessible destination"
-msgstr ""
-
-msgid "Goto: destination occupied"
-msgstr ""
-
-msgid "No titanium ore to convert"
-msgstr ""
-
-msgid "No ore in the subsoil"
-msgstr ""
-
-msgid "No energy in the subsoil"
-msgstr ""
-
-msgid "No power cell"
-msgstr ""
-
-msgid "Inappropriate cell type"
-msgstr ""
-
-msgid "Research program already performed"
-msgstr ""
-
-msgid "Not enough energy yet"
-msgstr ""
-
-msgid "No titanium to transform"
-msgstr ""
-
-msgid "Transforms only titanium"
-msgstr ""
-
-msgid "Doors blocked by a robot or another object "
-msgstr ""
-
-msgid "You must get on the spaceship to take off "
-msgstr ""
-
-msgid "Nothing to analyze"
-msgstr ""
-
-msgid "Analyzes only organic matter"
-msgstr ""
-
-msgid "Analysis already performed"
-msgstr ""
-
-msgid "Not yet enough energy"
-msgstr ""
-
-msgid "No uranium to transform"
-msgstr ""
-
-msgid "Transforms only uranium"
-msgstr ""
-
-msgid "No titanium"
-msgstr ""
-
-msgid "No information exchange post within range"
-msgstr ""
-
-msgid "Program infected by a virus"
-msgstr ""
-
-msgid "Infected by a virus; temporarily out of order"
-msgstr ""
-
-msgid "Impossible when swimming"
-msgstr ""
-
-msgid "Impossible when carrying an object"
-msgstr ""
-
-msgid "Too many flags of this color (maximum 5)"
-msgstr ""
-
-msgid "Too close to an existing flag"
-msgstr ""
-
-msgid "No flag nearby"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"The mission is not accomplished yet (press \\key help; for more details)"
-msgstr ""
-
-msgid "Bot destroyed"
-msgstr ""
-
-msgid "Building destroyed"
-msgstr ""
-
-msgid "Can not create this; there are too many objects"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "\"%s\" missing in this exercise"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not use in this exercise"
-msgstr ""
-
-msgid "Building completed"
-msgstr ""
-
-msgid "Titanium available"
-msgstr ""
-
-msgid "Research program completed"
-msgstr ""
-
-msgid "Plans for tracked robots available "
-msgstr ""
-
-msgid "You can fly with the keys (\\key gup;) and (\\key gdown;)"
-msgstr ""
-
-msgid "Plans for thumper available"
-msgstr ""
-
-msgid "Plans for shooter available"
-msgstr ""
-
-msgid "Plans for defense tower available"
-msgstr ""
-
-msgid "Plans for phazer shooter available"
-msgstr ""
-
-msgid "Plans for shielder available"
-msgstr ""
-
-msgid "Plans for nuclear power plant available"
-msgstr ""
-
-msgid "New bot available"
-msgstr ""
-
-msgid "Analysis performed"
-msgstr ""
-
-msgid "Power cell available"
-msgstr ""
-
-msgid "Nuclear power cell available"
-msgstr ""
-
-msgid "You found a usable object"
-msgstr ""
-
-msgid "Found a site for power station"
-msgstr ""
-
-msgid "Found a site for a derrick"
-msgstr ""
-
-msgid "<<< Well done; mission accomplished >>>"
-msgstr ""
-
-msgid "<<< Sorry; mission failed >>>"
-msgstr ""
-
-msgid "Current mission saved"
-msgstr ""
-
-msgid "Checkpoint crossed"
-msgstr ""
-
-msgid "Alien Queen killed"
-msgstr ""
-
-msgid "Ant fatally wounded"
-msgstr ""
-
-msgid "Wasp fatally wounded"
-msgstr ""
-
-msgid "Worm fatally wounded"
-msgstr ""
-
-msgid "Spider fatally wounded"
-msgstr ""
-
-msgid "Press \\key help; to read instructions on your SatCom"
-msgstr ""
-
-msgid "Opening bracket missing"
-msgstr ""
-
-msgid "Closing bracket missing "
-msgstr ""
-
-msgid "The expression must return a boolean value"
-msgstr ""
-
-msgid "Variable not declared"
-msgstr ""
-
-msgid "Assignment impossible"
-msgstr ""
-
-msgid "Semicolon terminator missing"
-msgstr ""
-
-msgid "Instruction \"case\" outside a block \"switch\""
-msgstr ""
-
-msgid "Instructions after the final closing brace"
-msgstr ""
-
-msgid "End of block missing"
-msgstr ""
-
-msgid "Instruction \"else\" without corresponding \"if\" "
-msgstr ""
-
-msgid "Opening brace missing "
-msgstr ""
-
-msgid "Wrong type for the assignment"
-msgstr ""
-
-msgid "A variable can not be declared twice"
-msgstr ""
-
-msgid "The types of the two operands are incompatible "
-msgstr ""
-
-msgid "Unknown function"
-msgstr ""
-
-msgid "Sign \" : \" missing"
-msgstr ""
-
-msgid "Keyword \"while\" missing"
-msgstr ""
-
-msgid "Instruction \"break\" outside a loop"
-msgstr ""
-
-msgid "A label must be followed by \"for\"; \"while\"; \"do\" or \"switch\""
-msgstr ""
-
-msgid "This label does not exist"
-msgstr ""
-
-msgid "Instruction \"case\" missing"
-msgstr ""
-
-msgid "Number missing"
-msgstr ""
-
-msgid "Void parameter"
-msgstr ""
-
-msgid "Type declaration missing"
-msgstr ""
-
-msgid "Variable name missing"
-msgstr ""
-
-msgid "Function name missing"
-msgstr ""
-
-msgid "Too many parameters"
-msgstr ""
-
-msgid "Function already exists"
-msgstr ""
-
-msgid "Parameters missing "
-msgstr ""
-
-msgid "No function with this name accepts this kind of parameter"
-msgstr ""
-
-msgid "No function with this name accepts this number of parameters"
-msgstr ""
-
-msgid "This is not a member of this class"
-msgstr ""
-
-msgid "This object is not a member of a class"
-msgstr ""
-
-msgid "Appropriate constructor missing"
-msgstr ""
-
-msgid "This class already exists"
-msgstr ""
-
-msgid "\" ] \" missing"
-msgstr ""
-
-msgid "Reserved keyword of CBOT language"
-msgstr ""
-
-msgid "Bad argument for \"new\""
-msgstr ""
-
-msgid "\" [ \" expected"
-msgstr ""
-
-msgid "String missing"
-msgstr ""
-
-msgid "Incorrect index type"
-msgstr ""
-
-msgid "Private element"
-msgstr ""
-
-msgid "Public required"
-msgstr ""
-
-msgid "Dividing by zero"
-msgstr ""
-
-msgid "Variable not initialized"
-msgstr ""
-
-msgid "Negative value rejected by \"throw\""
-msgstr ""
-
-msgid "The function returned no value "
-msgstr ""
-
-msgid "No function running"
-msgstr ""
-
-msgid "Calling an unknown function"
-msgstr ""
-
-msgid "This class does not exist"
-msgstr ""
-
-msgid "Unknown Object"
-msgstr ""
-
-msgid "Operation impossible with value \"nan\""
-msgstr ""
-
-msgid "Access beyond array limit"
-msgstr ""
-
-msgid "Stack overflow"
-msgstr ""
-
-msgid "Illegal object"
-msgstr ""
-
-msgid "Can't open file"
-msgstr ""
-
-msgid "File not open"
-msgstr ""
-
-msgid "Read error"
-msgstr ""
-
-msgid "Write error"
-msgstr ""
-
-msgid "left;"
-msgstr ""
-
-msgid "right;"
-msgstr ""
-
-msgid "up;"
-msgstr ""
-
-msgid "down;"
-msgstr ""
-
-msgid "gup;"
-msgstr ""
-
-msgid "gdown;"
-msgstr ""
-
-msgid "camera;"
-msgstr ""
-
-msgid "desel;"
-msgstr ""
-
-msgid "action;"
-msgstr ""
-
-msgid "near;"
-msgstr ""
-
-msgid "away;"
-msgstr ""
-
-msgid "next;"
-msgstr ""
-
-msgid "human;"
-msgstr ""
-
-msgid "quit;"
-msgstr ""
-
-msgid "help;"
-msgstr ""
-
-msgid "prog;"
-msgstr ""
-
-msgid "cbot;"
-msgstr ""
-
-msgid "visit;"
-msgstr ""
-
-msgid "speed10;"
-msgstr ""
-
-msgid "speed15;"
-msgstr ""
-
-msgid "speed20;"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "GetResource event num out of range: %d\n"
-msgstr ""
-
-msgid "Ctrl"
-msgstr ""
-
-msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-msgid "Alt"
-msgstr ""
-
-msgid "Win"
-msgstr ""
-
-msgid "Button %1"
-msgstr ""
-
-msgid "%1"
-msgstr ""
-