diff options
-rw-r--r-- | locale/de/LC_MESSAGES/django.mo | bin | 80883 -> 80778 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/es/LC_MESSAGES/django.mo | bin | 43243 -> 43243 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo | bin | 66080 -> 93576 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 2231 | ||||
-rw-r--r-- | locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo | bin | 56072 -> 56072 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo | bin | 53017 -> 52875 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo | bin | 25698 -> 25588 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/zh-cn/LC_MESSAGES/django.mo | bin | 24271 -> 24271 bytes |
8 files changed, 1299 insertions, 932 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 8883bd04..fd451a6d 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 69386ee0..27fb5837 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 5b43a525..b1070dbd 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index a9adc7b4..ee0f119b 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,22 +1,21 @@ # Russian translation of messa and 2010 Askbot # Copyright (C) 2009 Gang Chen # This file is distributed under the same license as the Askbot package. -# FIRST AUTHOR <evgeny.fadeev@gmail.com> E.V. Kalinin, 2010. -# +# FIRST AUTHOR <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2010. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 19:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-07 07:04\n" -"Last-Translator: <who@email.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-04 18:42-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-09 10:20\n" +"Last-Translator: <matsur25@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" #: django_authopenid/forms.py:71 django_authopenid/views.py:132 msgid "i-names are not supported" @@ -55,21 +54,15 @@ msgid "Please enter user name" msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя" #: django_authopenid/forms.py:206 -msgid "" -"Please enter a valid username and password. Note that " -"both fields are case-sensitive." -msgstr "" -"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль (обратите внимание - регистр " -"букв важен для обоих параметров)" +msgid "Please enter a valid username and password. Note that both fields are case-sensitive." +msgstr "Пожалуйста введите имя пользователя и пароль (обратите внимание - регистр букв важен для обоих параметров)" #: django_authopenid/forms.py:229 msgid "Current password" msgstr "Настоящий пароль" #: django_authopenid/forms.py:240 -msgid "" -"Old password is incorrect. Please enter the correct " -"password." +msgid "Old password is incorrect. Please enter the correct password." msgstr "Старый пароль неверен. Пожалуйста, введите правильный пароль." #: django_authopenid/forms.py:305 @@ -80,83 +73,83 @@ msgstr "Ваше имя пользователя <i>(обязательно)</i> msgid "Incorrect username." msgstr "Неправильное имя пользователя." -#: django_authopenid/urls.py:23 django_authopenid/urls.py:24 -#: django_authopenid/urls.py:25 django_authopenid/urls.py:27 -#: fbconnect/urls.py:12 fbconnect/urls.py:13 fbconnect/urls.py:14 +#: django_authopenid/urls.py:26 django_authopenid/urls.py:27 +#: django_authopenid/urls.py:29 fbconnect/urls.py:12 fbconnect/urls.py:13 +#: fbconnect/urls.py:14 msgid "signin/" msgstr "войти/" -#: django_authopenid/urls.py:24 fbconnect/urls.py:13 fbconnect/urls.py:17 +#: django_authopenid/urls.py:26 fbconnect/urls.py:13 fbconnect/urls.py:17 msgid "newquestion/" msgstr "новый-вопрос/" -#: django_authopenid/urls.py:25 fbconnect/urls.py:14 fbconnect/urls.py:18 +#: django_authopenid/urls.py:27 fbconnect/urls.py:14 fbconnect/urls.py:18 msgid "newanswer/" msgstr "новый-ответ/" -#: django_authopenid/urls.py:26 +#: django_authopenid/urls.py:28 msgid "signout/" msgstr "выйти/" -#: django_authopenid/urls.py:27 +#: django_authopenid/urls.py:29 msgid "complete/" msgstr "завершить/" -#: django_authopenid/urls.py:29 fbconnect/urls.py:16 fbconnect/urls.py:17 +#: django_authopenid/urls.py:31 fbconnect/urls.py:16 fbconnect/urls.py:17 #: fbconnect/urls.py:18 msgid "register/" msgstr "регистрация/" -#: django_authopenid/urls.py:30 +#: django_authopenid/urls.py:32 msgid "signup/" msgstr "создать-аккаунт/" -#: django_authopenid/urls.py:32 +#: django_authopenid/urls.py:34 msgid "sendpw/" msgstr "послать-пароль/" -#: django_authopenid/urls.py:33 django_authopenid/urls.py:37 +#: django_authopenid/urls.py:35 django_authopenid/urls.py:39 msgid "password/" msgstr "пароль/" -#: django_authopenid/urls.py:33 +#: django_authopenid/urls.py:35 msgid "confirm/" msgstr "подтвердить/" -#: django_authopenid/urls.py:38 django_authopenid/urls.py:39 #: django_authopenid/urls.py:40 django_authopenid/urls.py:41 +#: django_authopenid/urls.py:42 django_authopenid/urls.py:43 msgid "email/" msgstr "адрес-электронной-почты/" -#: django_authopenid/urls.py:38 +#: django_authopenid/urls.py:40 msgid "validate/" msgstr "проверить/" -#: django_authopenid/urls.py:39 +#: django_authopenid/urls.py:41 msgid "change/" msgstr "заменить/" -#: django_authopenid/urls.py:40 +#: django_authopenid/urls.py:42 msgid "sendkey/" msgstr "послать-ключ/" -#: django_authopenid/urls.py:41 +#: django_authopenid/urls.py:43 msgid "verify/" msgstr "проверить-ключ/" -#: django_authopenid/urls.py:42 +#: django_authopenid/urls.py:44 msgid "openid/" msgstr "openid/" -#: django_authopenid/urls.py:43 forum/urls.py:52 forum/urls.py:56 +#: django_authopenid/urls.py:45 forum/urls.py:55 forum/urls.py:59 msgid "delete/" msgstr "удалить/" -#: django_authopenid/urls.py:51 +#: django_authopenid/urls.py:53 msgid "external-login/forgot-password/" msgstr "вход-с-партнерского-сайта/напомпнить-пароль/" -#: django_authopenid/urls.py:54 +#: django_authopenid/urls.py:56 msgid "external-login/signup/" msgstr "вход-с-партнерского-сайта/создать-аккаунт/" @@ -176,9 +169,7 @@ msgstr "Пароль изменен." #: django_authopenid/views.py:732 django_authopenid/views.py:738 #, python-format msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s" -msgstr "" -"пожалуйста подтвердите адрес Вашей электронной почты (<a href=\"%" -"(details_url)s\">дополнительная информация здесь</a>)" +msgstr "пожалуйста подтвердите адрес Вашей электронной почты (<a href=\"%(details_url)s\">дополнительная информация здесь</a>)" #: django_authopenid/views.py:759 msgid "Email verification subject line" @@ -221,23 +212,16 @@ msgstr "[форум]: замена пароля" #: django_authopenid/views.py:1132 msgid "A new password and the activation link were sent to your email address." -msgstr "" -"Новый пароль и ссылка для его активации были высланы по Вашему адресу " -"электронной почты." +msgstr "Новый пароль и ссылка для его активации были высланы по Вашему адресу электронной почты." #: django_authopenid/views.py:1164 #, python-format -msgid "" -"Could not change password. Confirmation key '%s' is not " -"registered." +msgid "Could not change password. Confirmation key '%s' is not registered." msgstr "Пароль не был изменён, т.к. ключ '%s' в нашей базе данных не найден." #: django_authopenid/views.py:1174 -msgid "" -"Can not change password. User don't exist anymore in our " -"database." -msgstr "" -"Пароль изменить невозоможно, т.к. запись данного пользователя была удалена." +msgid "Can not change password. User don't exist anymore in our database." +msgstr "Пароль изменить невозоможно, т.к. запись данного пользователя была удалена." #: django_authopenid/views.py:1184 #, python-format @@ -296,22 +280,29 @@ msgstr "спам или реклама" msgid "too localized" msgstr "слишком специализированный" -#: forum/const.py:37 forum/skins/default/templates/questions.html:70 +#: forum/const.py:37 forum/skins/askbot/templates/questions.html:70 +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:75 +#: forum/skins/default/templates/questions.html:70 #: forum/skins/default/templates/questions.html:75 msgid "newest" msgstr "новые" -#: forum/const.py:38 forum/skins/default/templates/questions.html:64 +#: forum/const.py:38 forum/skins/askbot/templates/questions.html:64 +#: forum/skins/askbot/templates/users.html:28 +#: forum/skins/default/templates/questions.html:64 #: forum/skins/default/templates/users.html:28 msgid "oldest" -msgstr "старые" +msgstr "старожилы" -#: forum/const.py:39 forum/skins/default/templates/questions.html:89 +#: forum/const.py:39 forum/skins/askbot/templates/questions.html:89 +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:94 +#: forum/skins/default/templates/questions.html:89 #: forum/skins/default/templates/questions.html:94 msgid "active" msgstr "активные" -#: forum/const.py:40 forum/skins/default/templates/questions.html:83 +#: forum/const.py:40 forum/skins/askbot/templates/questions.html:83 +#: forum/skins/default/templates/questions.html:83 msgid "inactive" msgstr "неактивные" @@ -335,15 +326,18 @@ msgstr "меньше голосов" msgid "relevance" msgstr "уместность" -#: forum/const.py:52 forum/skins/default/templates/questions.html:52 +#: forum/const.py:52 forum/skins/askbot/templates/questions.html:52 +#: forum/skins/default/templates/questions.html:52 msgid "all" msgstr "все" -#: forum/const.py:53 forum/skins/default/templates/questions.html:53 +#: forum/const.py:53 forum/skins/askbot/templates/questions.html:53 +#: forum/skins/default/templates/questions.html:53 msgid "unanswered" msgstr "неотвеченные" -#: forum/const.py:54 forum/skins/default/templates/questions.html:55 +#: forum/const.py:54 forum/skins/askbot/templates/questions.html:55 +#: forum/skins/default/templates/questions.html:55 msgid "favorite" msgstr "закладки" @@ -351,7 +345,8 @@ msgstr "закладки" msgid "question" msgstr "вопрос" -#: forum/const.py:98 forum/skins/default/templates/book.html:110 +#: forum/const.py:98 forum/skins/askbot/templates/book.html:110 +#: forum/skins/default/templates/book.html:110 msgid "answer" msgstr "ответ" @@ -443,7 +438,7 @@ msgstr "[закрыт]" msgid "[deleted]" msgstr "[удален]" -#: forum/const.py:127 forum/views/readers.py:396 forum/views/readers.py:417 +#: forum/const.py:127 forum/views/readers.py:397 forum/views/readers.py:418 msgid "initial version" msgstr "изначальная версия" @@ -467,7 +462,11 @@ msgstr "-" msgid "latest questions" msgstr "самые новые вопросы" -#: forum/forms.py:23 forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:35 +#: forum/forms.py:23 forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:35 +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:39 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:32 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:37 +#: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:35 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:39 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:32 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:37 @@ -476,7 +475,7 @@ msgstr "заголовок" #: forum/forms.py:24 msgid "please enter a descriptive title for your question" -msgstr "пожалуйста введите подробный заголовок для вашего вопроса" +msgstr "пожалуйста, введите информативный заголовок для вашего вопроса" #: forum/forms.py:29 msgid "title must be > 10 characters" @@ -490,18 +489,17 @@ msgstr "основное содержание" msgid "question content must be > 10 characters" msgstr "содержание вопроса должно быть более 10-ти букв" -#: forum/forms.py:53 forum/skins/default/templates/header.html:28 +#: forum/forms.py:53 forum/skins/askbot/templates/header.html:32 +#: forum/skins/default/templates/header.html:28 msgid "tags" msgstr "темы" #: forum/forms.py:55 -msgid "" -"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to five tags can be used." -msgstr "" -"Тематические отметкы это короткие ключевые слова, не содержащие внутри " -"пробелов. Пожалуйста используйте не более пяти отметок." +msgid "Tags are short keywords, with no spaces within. Up to five tags can be used." +msgstr "Теги - это ключевые слова характеризующие вопрос, для разделения тегов используйте пробел, для объединения слов в теге используйте дефис. Допускается добавление не более пяти тегов." -#: forum/forms.py:62 forum/skins/default/templates/question_retag.html:39 +#: forum/forms.py:62 forum/skins/askbot/templates/question_retag.html:39 +#: forum/skins/default/templates/question_retag.html:39 msgid "tags are required" msgstr "тематические отметки (ключевые слова) обязательны" @@ -523,9 +521,11 @@ msgstr[2] "каждое слово должно быть не более %(max_c #: forum/forms.py:87 msgid "use-these-chars-in-tags" -msgstr "пожалуйста используйте только следующие символы" +msgstr "допускается использование только символа дефис \"-\"" #: forum/forms.py:97 +#: forum/skins/askbot/templates/question_summary_list_roll.html:26 +#: forum/skins/askbot/templates/question_summary_list_roll.html:38 #: forum/skins/default/templates/post_contributor_info.html:7 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:26 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:38 @@ -533,30 +533,20 @@ msgid "community wiki" msgstr "общее вики" #: forum/forms.py:98 -msgid "" -"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate " -"points and name of author will not be shown" -msgstr "" -"если вы отметите \"общее вики\", то голоса на ответ и вопрос не принесут " -"изменения в репутации" +msgid "if you choose community wiki option, the question and answer do not generate points and name of author will not be shown" +msgstr "если вы отметите \"общее вики\", то голоса на ответ и вопрос не принесут изменения в репутации" #: forum/forms.py:114 msgid "update summary:" msgstr "информация об обновлениях:" #: forum/forms.py:115 -msgid "" -"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, " -"improved style, this field is optional)" -msgstr "" -"если у Вас есть желание, то кратко опишите здесь суть вашей правки (например " -"- исправление орфографии, грамматики, стиля)" +msgid "enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, improved style, this field is optional)" +msgstr "если у Вас есть желание, то кратко опишите здесь суть вашей правки (например - исправление орфографии, грамматики, стиля)" #: forum/forms.py:118 msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates" -msgstr "" -"Авоматически принять сообщения от этого пользователя для рассылки по " -"элетронной почте" +msgstr "Авоматически принять сообщения от этого пользователя для рассылки по элетронной почте" #: forum/forms.py:209 msgid "Your name:" @@ -572,9 +562,7 @@ msgstr "Ваше сообщение:" #: forum/forms.py:294 msgid "this email does not have to be linked to gravatar" -msgstr "" -"Этот адрес не обязательно должен быть ассоциирован с глобальным аватаром " -"(gravatar)" +msgstr "Этот адрес не обязательно должен быть ассоциирован с глобальным аватаром (gravatar)" #: forum/forms.py:296 msgid "Screen name" @@ -600,7 +588,9 @@ msgstr "День рождения" msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD" msgstr "показывается только возраст, формат ГГГГ-ММ-ДД" -#: forum/forms.py:301 forum/skins/default/templates/account_settings.html:21 +#: forum/forms.py:301 forum/skins/askbot/templates/account_settings.html:21 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/settings.html:21 +#: forum/skins/default/templates/account_settings.html:21 #: forum/skins/default/templates/authopenid/settings.html:21 msgid "Profile" msgstr "Профиль" @@ -653,141 +643,134 @@ msgstr "спасибо, но не надо" msgid "please choose one of the options above" msgstr "пожалуйста сделайте Ваш выбор (см. выше)" -#: forum/urls.py:28 +#: forum/urls.py:31 msgid "upfiles/" msgstr "загруженные-файлы/" -#: forum/urls.py:33 +#: forum/urls.py:36 msgid "about/" msgstr "о-нас/" -#: forum/urls.py:34 +#: forum/urls.py:37 msgid "faq/" msgstr "часто-задаваемые-вопросы/" -#: forum/urls.py:35 +#: forum/urls.py:38 msgid "privacy/" msgstr "правила-о-личной-информации/" -#: forum/urls.py:36 +#: forum/urls.py:39 msgid "logout/" msgstr "выйти/" -#: forum/urls.py:37 forum/urls.py:38 forum/urls.py:39 forum/urls.py:56 +#: forum/urls.py:40 forum/urls.py:41 forum/urls.py:42 forum/urls.py:59 msgid "answers/" msgstr "ответы/" -#: forum/urls.py:37 forum/urls.py:49 forum/urls.py:52 forum/urls.py:56 +#: forum/urls.py:40 forum/urls.py:52 forum/urls.py:55 forum/urls.py:59 msgid "comments/" msgstr "комментарии/" -#: forum/urls.py:38 forum/urls.py:43 forum/urls.py:78 +#: forum/urls.py:41 forum/urls.py:46 forum/urls.py:81 +#: forum/skins/askbot/templates/user_info.html:47 #: forum/skins/default/templates/user_info.html:47 msgid "edit/" msgstr "править/" -#: forum/urls.py:39 forum/urls.py:48 +#: forum/urls.py:42 forum/urls.py:51 msgid "revisions/" msgstr "правки/" -#: forum/urls.py:40 forum/urls.py:41 forum/urls.py:42 forum/urls.py:43 -#: forum/urls.py:44 forum/urls.py:45 forum/urls.py:46 forum/urls.py:47 -#: forum/urls.py:48 forum/urls.py:49 forum/urls.py:52 +#: forum/urls.py:43 forum/urls.py:44 forum/urls.py:45 forum/urls.py:46 +#: forum/urls.py:47 forum/urls.py:48 forum/urls.py:49 forum/urls.py:50 +#: forum/urls.py:51 forum/urls.py:52 forum/urls.py:55 msgid "questions/" msgstr "вопросы/" -#: forum/urls.py:41 forum_modules/books/urls.py:8 +#: forum/urls.py:44 forum_modules/books/urls.py:8 msgid "ask/" msgstr "спросить/" -#: forum/urls.py:42 +#: forum/urls.py:45 msgid "unanswered/" msgstr "неотвеченные/" -#: forum/urls.py:44 +#: forum/urls.py:47 msgid "close/" msgstr "закрыть/" -#: forum/urls.py:45 +#: forum/urls.py:48 msgid "reopen/" msgstr "открыть-снова/" -#: forum/urls.py:46 +#: forum/urls.py:49 msgid "answer/" msgstr "ответить/" -#: forum/urls.py:47 +#: forum/urls.py:50 msgid "vote/" msgstr "голосовать/" -#: forum/urls.py:50 +#: forum/urls.py:53 msgid "command/" msgstr "комманда/" -#: forum/urls.py:60 forum/views/readers.py:265 +#: forum/urls.py:63 forum/views/readers.py:266 msgid "question/" msgstr "вопрос/" -#: forum/urls.py:61 forum/urls.py:62 +#: forum/urls.py:64 forum/urls.py:65 msgid "tags/" msgstr "темы/" -#: forum/urls.py:64 forum/urls.py:68 +#: forum/urls.py:67 forum/urls.py:71 msgid "mark-tag/" msgstr "отметить-тему/" -#: forum/urls.py:64 +#: forum/urls.py:67 msgid "interesting/" msgstr "интересная/" -#: forum/urls.py:68 +#: forum/urls.py:71 msgid "ignored/" msgstr "неинтересная/" -#: forum/urls.py:72 +#: forum/urls.py:75 msgid "unmark-tag/" msgstr "отменить-отметку-темы/" -#: forum/urls.py:76 forum/urls.py:78 forum/urls.py:79 +#: forum/urls.py:79 forum/urls.py:81 forum/urls.py:82 msgid "users/" msgstr "люди/" -#: forum/urls.py:77 +#: forum/urls.py:80 msgid "moderate-user/" msgstr "модерировать-пользователя/" -#: forum/urls.py:80 forum/urls.py:81 +#: forum/urls.py:83 forum/urls.py:84 msgid "badges/" msgstr "награды/" -#: forum/urls.py:82 +#: forum/urls.py:85 msgid "messages/" msgstr "сообщения/" -#: forum/urls.py:82 +#: forum/urls.py:85 msgid "markread/" msgstr "отметить-прочитанное/" -#: forum/urls.py:84 -msgid "nimda/" -msgstr "администрация/" - -#: forum/urls.py:86 +#: forum/urls.py:88 msgid "upload/" msgstr "загрузить-файл/" -#: forum/urls.py:87 +#: forum/urls.py:89 msgid "search/" msgstr "искать/" -#: forum/urls.py:88 +#: forum/urls.py:90 msgid "feedback/" msgstr "обратная-связь/" -#: forum/urls.py:89 forum/urls.py:90 -msgid "account/" -msgstr "аккаунт/" - #: forum/importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:124 msgid "Congratulations, you are now an Administrator" msgstr "Поздравляем, теперь Вы администратор на нашем форуме" @@ -797,8 +780,8 @@ msgid "email update message subject" msgstr "новости с форума" #: forum/management/commands/send_email_alerts.py:238 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question" +#, python-format +msgid "%(name)s, this is an update message header for a question" msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions" msgstr[0] "%(name)s, в этом вопросе есть новости" msgstr[1] "%(name)s, в этих %(num)d вопросах есть новости" @@ -809,59 +792,30 @@ msgid "new question" msgstr "новый вопрос" #: forum/management/commands/send_email_alerts.py:272 -msgid "" -"Please visit the forum and see what's new! Could you spread the word about " -"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from " -"posting one?" -msgstr "" -"Пожалуйста, зайдите на наш форум и посмотрите что есть нового. Может быть Вы " -"поможете нам рассказать другим о нашем сайте или кто-нибудь из Ваших " -"знакомых может ответить на эти вопросы или извлечь пользу из ответов?" +msgid "Please visit the forum and see what's new! Could you spread the word about it - can somebody you know help answering those questions or benefit from posting one?" +msgstr "Пожалуйста, зайдите на наш форум и посмотрите что есть нового. Может быть Вы поможете нам рассказать другим о нашем сайте или кто-нибудь из Ваших знакомых может ответить на эти вопросы или извлечь пользу из ответов?" #: forum/management/commands/send_email_alerts.py:284 -msgid "" -"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If " -"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to " -"the forum administrator." -msgstr "" -"Вы выбрали получать ежедневные сообщения о новостях в избранных вопросах. " -"Если Вы получаете от нас более чем одно сообщение в день, пожалуйста дайте " -"об этом знать администратору форума." +msgid "Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to the forum administrator." +msgstr "Вы выбрали получать ежедневные сообщения о новостях в избранных вопросах. Если Вы получаете от нас более чем одно сообщение в день, пожалуйста дайте об этом знать администратору форума." #: forum/management/commands/send_email_alerts.py:290 -msgid "" -"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving " -"this email more than once a week please report this issue to the forum " -"administrator." -msgstr "" -"Вы выбрали получать сообщения о новостях в избранных вопросах один раз в " -"неделю. Если Вы получаете от нас более одного сообщения в неделю то " -"пожалуйста дайте об этом знать администратору форума." +msgid "Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving this email more than once a week please report this issue to the forum administrator." +msgstr "Вы выбрали получать сообщения о новостях в избранных вопросах один раз в неделю. Если Вы получаете от нас более одного сообщения в неделю то пожалуйста дайте об этом знать администратору форума." #: forum/management/commands/send_email_alerts.py:296 -msgid "" -"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a " -"technicality that will eventually go away. " -msgstr "" -"Не исключено что здесь есть ссылки которые Вы раньше видели. Это результат " -"технической детали, которая со временем перестанет себя проявлять." +msgid "There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a technicality that will eventually go away. " +msgstr "Не исключено что здесь есть ссылки которые Вы раньше видели. Это результат технической детали, которая со временем перестанет себя проявлять." #: forum/management/commands/send_email_alerts.py:311 #, python-format -msgid "" -"go to %(link)s to change frequency of email updates or %(email)s " -"administrator" -msgstr "" -"<a href=\"%(link)s\">Здесь</a> Вы можете изменить частоту рассылки. Если " -"возникнет необходимость - пожалуйста свяжитесь с администратором форума по %" -"(email)s." +msgid "go to %(link)s to change frequency of email updates or %(email)s administrator" +msgstr "<a href=\"%(link)s\">Здесь</a> Вы можете изменить частоту рассылки. Если возникнет необходимость - пожалуйста свяжитесь с администратором форума по %(email)s." #: forum/middleware/anon_user.py:34 #, python-format msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!" -msgstr "" -"Здравствуйте, Вы здесь впервые? Посмотрите наши <a href=\"%s\">часто " -"задаваемые вопросы</a>!" +msgstr "Здравствуйте, Вы здесь впервые? Посмотрите наши <a href=\"%s\">часто задаваемые вопросы</a>!" #: forum/migrations/0005_install_badges.py:10 msgid "Disciplined" @@ -1053,7 +1007,7 @@ msgstr "автобиограф" #: forum/migrations/0005_install_badges.py:25 msgid "Completed all user profile fields" -msgstr "Заполнили все записи на личной страничке" +msgstr "Заполнены все пункты в профиле" #: forum/migrations/0005_install_badges.py:26 msgid "Self-Learner" @@ -1065,9 +1019,7 @@ msgstr "самоучка" #: forum/migrations/0005_install_badges.py:26 msgid "Answered your own question with at least 3 up votes" -msgstr "" -"Поместили ответ на собственный вопрос и получили 3 или более положительных " -"откликов" +msgstr "Поместили ответ на собственный вопрос и получили 3 или более положительных откликов" #: forum/migrations/0005_install_badges.py:27 msgid "Great Answer" @@ -1127,7 +1079,7 @@ msgstr "альфа-тестер" #: forum/migrations/0005_install_badges.py:31 msgid "Actively participated in the private alpha" -msgstr "Принимали участие в альфа тестировании" +msgstr "За участие в альфа тестировании" #: forum/migrations/0005_install_badges.py:32 msgid "Good Answer" @@ -1175,7 +1127,7 @@ msgstr "общественный долг" #: forum/migrations/0005_install_badges.py:35 msgid "Voted 300 times" -msgstr "Дали 300 откликов" +msgstr "Набрано 300 голосов" #: forum/migrations/0005_install_badges.py:36 msgid "Strunk & White" @@ -1259,7 +1211,7 @@ msgstr "бета" #: forum/migrations/0005_install_badges.py:42 msgid "Actively participated in the private beta" -msgstr "Активно участвовал в закрытой бета-версии" +msgstr "За активное участие в закрытой бета-версии" #: forum/migrations/0005_install_badges.py:43 msgid "Guru" @@ -1297,42 +1249,42 @@ msgstr "таксономист" msgid "Created a tag used by 50 questions" msgstr "Создал тег, использованный в 50 вопросах" -#: forum/models/question.py:499 +#: forum/models/question.py:500 #, python-format msgid "%(author)s modified the question" msgstr "%(author)s отредактировали вопрос" -#: forum/models/question.py:503 +#: forum/models/question.py:504 #, python-format msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers" msgstr "%(people)s задали новых %(new_answer_count)s вопросов" -#: forum/models/question.py:508 +#: forum/models/question.py:509 #, python-format msgid "%(people)s commented the question" msgstr "%(people)s оставили комментарии" -#: forum/models/question.py:513 +#: forum/models/question.py:514 #, python-format msgid "%(people)s commented answers" msgstr "%(people)s комментировали вопросы" -#: forum/models/question.py:515 +#: forum/models/question.py:516 #, python-format msgid "%(people)s commented an answer" msgstr "%(people)s комментировали ответы" #: forum/models/repute.py:13 forum/skins/default/templates/badges.html:54 msgid "gold" -msgstr "золотая" +msgstr "золотой" #: forum/models/repute.py:14 forum/skins/default/templates/badges.html:62 msgid "silver" -msgstr "серебряная" +msgstr "серебряный" #: forum/models/repute.py:15 forum/skins/default/templates/badges.html:69 msgid "bronze" -msgstr "бронзовая" +msgstr "бронзовый" #: forum/models/tag.py:81 msgid "interesting" @@ -1370,85 +1322,103 @@ msgstr "Раз в день" msgid "No email" msgstr "Отменить" +#: forum/skins/askbot/templates/404.html:24 #: forum/skins/default/templates/404.html:24 msgid "Sorry, could not find the page you requested." msgstr "Извините, но запрошенный Вами документ не был найден." +#: forum/skins/askbot/templates/404.html:26 #: forum/skins/default/templates/404.html:26 msgid "This might have happened for the following reasons:" msgstr "Это могло произойти по следующим причинам:" +#: forum/skins/askbot/templates/404.html:28 #: forum/skins/default/templates/404.html:28 msgid "this question or answer has been deleted;" msgstr "вопрос или ответ были удалены;" +#: forum/skins/askbot/templates/404.html:29 #: forum/skins/default/templates/404.html:29 msgid "url has error - please check it;" msgstr "запрос был неверен - пожалуйста проверьте;" +#: forum/skins/askbot/templates/404.html:30 #: forum/skins/default/templates/404.html:30 -msgid "" -"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient " -"points, see" -msgstr "" -"документ который Вы запросили защищён или у Вас не хватает \"репутации\", " -"пожалуйста посмотрите" +msgid "the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient points, see" +msgstr "документ который Вы запросили защищён или у Вас не хватает \"репутации\", пожалуйста посмотрите" +#: forum/skins/askbot/templates/404.html:31 #: forum/skins/default/templates/404.html:31 msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please" msgstr "если Вы считаете что эта ошибка показана неверно, пожалуйста" +#: forum/skins/askbot/templates/404.html:32 #: forum/skins/default/templates/404.html:32 msgid "report this problem" msgstr "сообщите об этой проблеме" +#: forum/skins/askbot/templates/404.html:41 +#: forum/skins/askbot/templates/500.html:27 #: forum/skins/default/templates/404.html:41 #: forum/skins/default/templates/500.html:27 msgid "back to previous page" msgstr "вернуться на предыдущую страницу" +#: forum/skins/askbot/templates/404.html:42 +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:52 #: forum/skins/default/templates/404.html:42 #: forum/skins/default/templates/questions.html:52 msgid "see all questions" msgstr "смотреть все вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/404.html:43 #: forum/skins/default/templates/404.html:43 msgid "see all tags" msgstr "смотреть все темы" +#: forum/skins/askbot/templates/500.html:22 #: forum/skins/default/templates/500.html:22 msgid "sorry, system error" msgstr "извините, произошла сбой в системе" +#: forum/skins/askbot/templates/500.html:24 #: forum/skins/default/templates/500.html:24 msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible" -msgstr "" -"об этой ошибке была сделана запись в журнале и соответствующие исправления " -"будут вскоре сделаны" +msgstr "об этой ошибке была сделана запись в журнале и соответствующие исправления будут вскоре сделаны" +#: forum/skins/askbot/templates/500.html:25 #: forum/skins/default/templates/500.html:25 msgid "please report the error to the site administrators if you wish" -msgstr "" -"если у Вас имеется желание, пожалуйста сообщите об этой ошибке вебмастеру" +msgstr "если у Вас имеется желание, пожалуйста сообщите об этой ошибке вебмастеру" +#: forum/skins/askbot/templates/500.html:28 #: forum/skins/default/templates/500.html:28 msgid "see latest questions" msgstr "смотреть самые новые вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/500.html:29 #: forum/skins/default/templates/500.html:29 msgid "see tags" msgstr "смотреть темы" +#: forum/skins/askbot/templates/about.html:6 +#: forum/skins/askbot/templates/about.html:11 #: forum/skins/default/templates/about.html:6 #: forum/skins/default/templates/about.html:11 msgid "About" msgstr "О нас" +#: forum/skins/askbot/templates/account_settings.html:4 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/settings.html:4 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:4 #: forum/skins/default/templates/authopenid/settings.html:4 msgid "Account functions" msgstr "Настройки аккаунта" +#: forum/skins/askbot/templates/account_settings.html:29 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changepw.html:5 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changepw.html:14 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/settings.html:29 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:29 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changepw.html:5 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changepw.html:14 @@ -1456,22 +1426,31 @@ msgstr "Настройки аккаунта" msgid "Change password" msgstr "Сменить пароль" +#: forum/skins/askbot/templates/account_settings.html:30 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/settings.html:30 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:30 #: forum/skins/default/templates/authopenid/settings.html:30 msgid "Give your account a new password." msgstr "Дайте вашей учетной записи новый пароль." +#: forum/skins/askbot/templates/account_settings.html:32 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/settings.html:31 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:32 #: forum/skins/default/templates/authopenid/settings.html:31 msgid "Change email " msgstr "Изменить адрес электронной почты" +#: forum/skins/askbot/templates/account_settings.html:33 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/settings.html:32 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:33 #: forum/skins/default/templates/authopenid/settings.html:32 msgid "Add or update the email address associated with your account." -msgstr "" -"Добавить или обновить адрес электронной почты, связанный с вашим аккаунтом." +msgstr "Добавить или обновить адрес электронной почты, связанный с вашим аккаунтом." +#: forum/skins/askbot/templates/account_settings.html:35 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeopenid.html:4 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeopenid.html:30 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/settings.html:34 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:35 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeopenid.html:4 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeopenid.html:30 @@ -1479,27 +1458,42 @@ msgstr "" msgid "Change OpenID" msgstr "Изменить OpenID" +#: forum/skins/askbot/templates/account_settings.html:36 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/settings.html:35 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:36 #: forum/skins/default/templates/authopenid/settings.html:35 msgid "Change openid associated to your account" msgstr "Изменить OpenID связанный с вашим аккаунтом" +#: forum/skins/askbot/templates/account_settings.html:39 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/delete.html:4 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/settings.html:38 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:39 #: forum/skins/default/templates/authopenid/delete.html:4 #: forum/skins/default/templates/authopenid/settings.html:38 msgid "Delete account" msgstr "Удалить аккаунт" +#: forum/skins/askbot/templates/account_settings.html:40 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/settings.html:39 #: forum/skins/default/templates/account_settings.html:40 #: forum/skins/default/templates/authopenid/settings.html:39 msgid "Erase your username and all your data from website" msgstr "Удалить Ваше имя и все данные о Вас на сайте" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit.html:5 +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit.html:48 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:5 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:48 msgid "Edit answer" msgstr "Править ответ" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit.html:25 +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit.html:28 +#: forum/skins/askbot/templates/ask.html:26 +#: forum/skins/askbot/templates/ask.html:29 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit.html:25 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit.html:28 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:25 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:28 #: forum/skins/default/templates/ask.html:26 @@ -1509,8 +1503,11 @@ msgstr "Править ответ" #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:25 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:28 msgid "hide preview" -msgstr "убрать предварительный просмотр" +msgstr "скрыть предварительный просмотр" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit.html:28 +#: forum/skins/askbot/templates/ask.html:29 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit.html:28 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:28 #: forum/skins/default/templates/ask.html:29 #: forum/skins/default/templates/question.html:49 @@ -1518,6 +1515,11 @@ msgstr "убрать предварительный просмотр" msgid "show preview" msgstr "показать предварительный просмотр" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit.html:48 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit.html:66 +#: forum/skins/askbot/templates/question_retag.html:53 +#: forum/skins/askbot/templates/revisions_answer.html:38 +#: forum/skins/askbot/templates/revisions_question.html:38 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:48 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:66 #: forum/skins/default/templates/question_retag.html:53 @@ -1526,6 +1528,10 @@ msgstr "показать предварительный просмотр" msgid "back" msgstr "назад" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit.html:53 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit.html:71 +#: forum/skins/askbot/templates/revisions_answer.html:52 +#: forum/skins/askbot/templates/revisions_question.html:52 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:53 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:71 #: forum/skins/default/templates/revisions_answer.html:52 @@ -1533,11 +1539,17 @@ msgstr "назад" msgid "revision" msgstr "версия правки" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit.html:56 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit.html:75 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:56 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:75 msgid "select revision" msgstr "выбрать версию" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit.html:63 +#: forum/skins/askbot/templates/ask.html:98 +#: forum/skins/askbot/templates/ask_form.html:39 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit.html:92 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:63 #: forum/skins/default/templates/ask.html:98 #: forum/skins/default/templates/ask_form.html:39 @@ -1546,6 +1558,10 @@ msgstr "выбрать версию" msgid "Toggle the real time Markdown editor preview" msgstr "Включить/выключить предварительный просмотр текста" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit.html:63 +#: forum/skins/askbot/templates/ask.html:98 +#: forum/skins/askbot/templates/ask_form.html:39 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit.html:92 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:63 #: forum/skins/default/templates/ask.html:98 #: forum/skins/default/templates/ask_form.html:39 @@ -1554,12 +1570,23 @@ msgstr "Включить/выключить предварительный пр msgid "toggle preview" msgstr "включить/выключить предварительный просмотр" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit.html:72 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit.html:118 +#: forum/skins/askbot/templates/question_retag.html:74 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:72 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:118 #: forum/skins/default/templates/question_retag.html:74 msgid "Save edit" msgstr "Сохранить" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit.html:73 +#: forum/skins/askbot/templates/close.html:29 +#: forum/skins/askbot/templates/feedback.html:50 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit.html:119 +#: forum/skins/askbot/templates/question_retag.html:75 +#: forum/skins/askbot/templates/reopen.html:30 +#: forum/skins/askbot/templates/user_edit.html:90 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:40 #: forum/skins/default/templates/answer_edit.html:73 #: forum/skins/default/templates/close.html:29 #: forum/skins/default/templates/feedback.html:50 @@ -1571,53 +1598,72 @@ msgstr "Сохранить" msgid "Cancel" msgstr "Отменить" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:4 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:4 msgid "answer tips" msgstr "Советы как лучше давать ответы" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:7 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:7 msgid "please make your answer relevant to this community" -msgstr "" -"пожалуйста постарайтесь дать ответ который будет интересен коллегам по форуму" +msgstr "пожалуйста постарайтесь дать ответ который будет интересен коллегам по форуму" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:10 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:10 msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion" msgstr "постарайтесь на самом деле дать ответ и избегать дискуссий" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:13 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:13 msgid "please try to provide details" msgstr "включите детали в Ваш ответ" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:16 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:13 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:16 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:13 msgid "be clear and concise" -msgstr "постарайтесь выражаться ясно и кратко" +msgstr "вопрос должен быть четким и лаконичным" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:20 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:17 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:20 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:17 msgid "see frequently asked questions" msgstr "посмотрите на часто задаваемые вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:26 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:23 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:26 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:23 msgid "Markdown tips" -msgstr "Советы по использованию Markdown" +msgstr "Поддерживается язык разметки - Markdown" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:29 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:26 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:29 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:26 msgid "*italic* or __italic__" msgstr "*курсив* или _курсив_" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:32 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:29 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:32 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:29 msgid "**bold** or __bold__" msgstr "**жирный шрифт** или __жирный шрифт__" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:35 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:32 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:35 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:32 msgid "link" msgstr "ссылка" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:35 +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:39 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:32 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:37 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:35 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:39 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:32 @@ -1625,196 +1671,170 @@ msgstr "ссылка" msgid "text" msgstr "текст" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:39 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:37 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:39 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:37 msgid "image" msgstr "изображение" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:43 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:41 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:43 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:41 msgid "numbered list:" msgstr "пронумерованный список:" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:48 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:46 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:48 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:46 msgid "basic HTML tags are also supported" msgstr "а также, поддерживаются основные теги HTML" +#: forum/skins/askbot/templates/answer_edit_tips.html:52 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:50 #: forum/skins/default/templates/answer_edit_tips.html:52 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:50 msgid "learn more about Markdown" msgstr "узнайте болше про Markdown" +#: forum/skins/askbot/templates/ask.html:5 +#: forum/skins/askbot/templates/ask.html:62 #: forum/skins/default/templates/ask.html:5 #: forum/skins/default/templates/ask.html:62 msgid "Ask a question" msgstr "Спросить" +#: forum/skins/askbot/templates/ask.html:69 +#: forum/skins/askbot/templates/ask_form.html:11 #: forum/skins/default/templates/ask.html:69 #: forum/skins/default/templates/ask_form.html:11 msgid "login to post question info" -msgstr "" -"<span class=\"strong big\">Пожалуйста, начните задавать Ваш ворпос анонимно</" -"span>. Когда Вы пошлете вопрос, Вы будете направлены на страницу " -"авторизации. Ваш вопрос будет сохранён в текущей сессии и будет опубликован " -"как только Вы авторизуетесь. Войти или записаться на наш форум очень легко. " -"Авторизация займет не более полминуты а изначальная запись - приблизительно " -"одну минуту." +msgstr "<span class=\"strong big\">Пожалуйста, начните задавать Ваш ворпос анонимно</span>. Когда Вы пошлете вопрос, Вы будете направлены на страницу авторизации. Ваш вопрос будет сохранён в текущей сессии и будет опубликован как только Вы авторизуетесь. Войти или записаться на наш форум очень легко. Авторизация займет не более полминуты а изначальная запись - приблизительно одну минуту." +#: forum/skins/askbot/templates/ask.html:75 #: forum/skins/default/templates/ask.html:75 #, python-format msgid "" "must have valid %(email)s to post, \n" " see %(email_validation_faq_url)s\n" " " -msgstr "" -"<span class=\"big strong\">Похоже на то что адрес Вашей электронной почты, %" -"(email)s еще не был проверен.</span> Чтобы публиковать сообщения на форуме " -"сначала пожалуйста продемонстрируйте что Ваша электронная почта работает, " -"дополнительная информация об етом <a href=\"%(email_validation_faq_url)s" -"\">здесь</a>.<br/> Ваш вопрос будет опубликован сразу после того как ваш " -"адрес будет проверен, а до тех пор вопос будет сохранён в базе данных." +msgstr "<span class=\"big strong\">Похоже на то что адрес Вашей электронной почты, %(email)s еще не был проверен.</span> Чтобы публиковать сообщения на форуме сначала пожалуйста продемонстрируйте что Ваша электронная почта работает, дополнительная информация об етом <a href=\"%(email_validation_faq_url)s\">здесь</a>.<br/> Ваш вопрос будет опубликован сразу после того как ваш адрес будет проверен, а до тех пор вопос будет сохранён в базе данных." +#: forum/skins/askbot/templates/ask.html:113 +#: forum/skins/askbot/templates/ask_form.html:54 #: forum/skins/default/templates/ask.html:113 #: forum/skins/default/templates/ask_form.html:54 msgid "(required)" msgstr "(обязательно)" +#: forum/skins/askbot/templates/ask.html:120 +#: forum/skins/askbot/templates/ask_form.html:61 #: forum/skins/default/templates/ask.html:120 #: forum/skins/default/templates/ask_form.html:61 msgid "Login/signup to post your question" msgstr "Войдите или запишитесь чтобы опубликовать Ваш ворпос" +#: forum/skins/askbot/templates/ask.html:122 +#: forum/skins/askbot/templates/ask_form.html:63 #: forum/skins/default/templates/ask.html:122 #: forum/skins/default/templates/ask_form.html:63 msgid "Ask your question" msgstr "Задайте Ваш вопрос" +#: forum/skins/askbot/templates/ask_form.html:15 #: forum/skins/default/templates/ask_form.html:15 #, python-format msgid "" "must have valid %(email)s to post, \n" " see %(email_validation_faq_url)s\n" " " -msgstr "" -"для публикации %(email)s должен быть действительным, см. %" -"(email_validation_faq_url)s" - -#: forum/skins/default/templates/badge.html:6 -#: forum/skins/default/templates/badge.html:17 -msgid "Badge" -msgstr "Награда" - -#: forum/skins/default/templates/badge.html:26 -msgid "user received this badge:" -msgid_plural "users received this badge:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: forum/skins/default/templates/badges.html:6 -msgid "Badges summary" -msgstr "Информация о знаках отличия (наградах)" - -#: forum/skins/default/templates/badges.html:17 -msgid "Badges" -msgstr "Значки" - -#: forum/skins/default/templates/badges.html:21 -msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes." -msgstr "Награды" - -#: forum/skins/default/templates/badges.html:22 -#, python-format -msgid "" -"Below is the list of available badges and number \n" -" of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %" -"(feedback_faq_url)s.\n" -" " -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/badges.html:51 -msgid "Community badges" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/badges.html:57 -msgid "gold badge description" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/badges.html:65 -msgid "silver badge description" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/badges.html:68 -msgid "bronze badge: often given as a special honor" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/badges.html:72 -msgid "bronze badge description" -msgstr "" +msgstr "для публикации %(email)s должен быть действительным, см. %(email_validation_faq_url)s" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:7 #: forum/skins/default/templates/book.html:7 msgid "reading channel" msgstr "чтение каналов" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:26 #: forum/skins/default/templates/book.html:26 msgid "[author]" msgstr "[автор]" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:30 #: forum/skins/default/templates/book.html:30 msgid "[publisher]" msgstr "[издатель]" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:34 #: forum/skins/default/templates/book.html:34 msgid "[publication date]" msgstr "[дата публикации]" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:38 #: forum/skins/default/templates/book.html:38 msgid "[price]" msgstr "[Цена]" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:39 #: forum/skins/default/templates/book.html:39 msgid "currency unit" msgstr "валютная единица" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:42 #: forum/skins/default/templates/book.html:42 msgid "[pages]" msgstr "[страницы]" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:43 #: forum/skins/default/templates/book.html:43 msgid "pages abbreviation" msgstr "сокращение страниц" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:46 #: forum/skins/default/templates/book.html:46 msgid "[tags]" msgstr "[теги]" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:56 #: forum/skins/default/templates/book.html:56 msgid "author blog" msgstr "блога автора" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:62 #: forum/skins/default/templates/book.html:62 msgid "book directory" msgstr "каталог книг" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:66 #: forum/skins/default/templates/book.html:66 msgid "buy online" msgstr "купить онлайн" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:79 #: forum/skins/default/templates/book.html:79 msgid "reader questions" msgstr "вопросы читателей" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:82 #: forum/skins/default/templates/book.html:82 msgid "ask the author" msgstr "спросить автора" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:88 +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:93 +#: forum/skins/askbot/templates/users_questions.html:18 #: forum/skins/default/templates/book.html:88 #: forum/skins/default/templates/book.html:93 #: forum/skins/default/templates/users_questions.html:18 msgid "this question was selected as favorite" msgstr "к этому вопросу был отмечен как интересный" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:88 +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:93 +#: forum/skins/askbot/templates/users_questions.html:11 +#: forum/skins/askbot/templates/users_questions.html:18 #: forum/skins/default/templates/book.html:88 #: forum/skins/default/templates/book.html:93 #: forum/skins/default/templates/users_questions.html:11 @@ -1822,20 +1842,30 @@ msgstr "к этому вопросу был отмечен как интерес msgid "number of times" msgstr "раз" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:105 +#: forum/skins/askbot/templates/question_summary_list_roll.html:14 #: forum/skins/default/templates/book.html:105 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:14 msgid "votes" msgstr "голосов" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:108 #: forum/skins/default/templates/book.html:108 msgid "the answer has been accepted to be correct" msgstr "ответ был принят, в качестве правильного" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:115 +#: forum/skins/askbot/templates/question_summary_list_roll.html:15 #: forum/skins/default/templates/book.html:115 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:15 msgid "views" msgstr "просмотров" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:125 +#: forum/skins/askbot/templates/question_list.html:19 +#: forum/skins/askbot/templates/question_summary_list_roll.html:52 +#: forum/skins/askbot/templates/tags.html:50 +#: forum/skins/askbot/templates/users_questions.html:34 #: forum/skins/default/templates/book.html:125 #: forum/skins/default/templates/question.html:136 #: forum/skins/default/templates/question_list.html:19 @@ -1846,299 +1876,301 @@ msgstr "просмотров" msgid "see questions tagged '%(tag)s'" msgstr "вопросы по теме '%(tag)s'" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:147 #: forum/skins/default/templates/book.html:147 msgid "subscribe to book RSS feed" msgstr "подписаться на RSS-канал для книги" +#: forum/skins/askbot/templates/book.html:147 #: forum/skins/default/templates/book.html:147 msgid "subscribe to the questions feed" msgstr "подписаться на RSS-канал для вопросов" +#: forum/skins/askbot/templates/close.html:6 +#: forum/skins/askbot/templates/close.html:16 #: forum/skins/default/templates/close.html:6 #: forum/skins/default/templates/close.html:16 msgid "Close question" msgstr "Закрыть вопрос" +#: forum/skins/askbot/templates/close.html:19 #: forum/skins/default/templates/close.html:19 msgid "Close the question" msgstr "Закрыть вопрос" +#: forum/skins/askbot/templates/close.html:25 #: forum/skins/default/templates/close.html:25 msgid "Reasons" msgstr "Причины" +#: forum/skins/askbot/templates/close.html:28 #: forum/skins/default/templates/close.html:28 msgid "OK to close" msgstr "OK, чтобы закрыть" +#: forum/skins/askbot/templates/email_base.html:11 #: forum/skins/default/templates/email_base.html:11 msgid "home" msgstr "главная" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:11 #: forum/skins/default/templates/faq.html:11 msgid "Frequently Asked Questions " msgstr "Часто задаваемые вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:16 #: forum/skins/default/templates/faq.html:16 msgid "What kinds of questions can I ask here?" msgstr "Какие вопросы я могу задать здесь?" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:17 #: forum/skins/default/templates/faq.html:17 -msgid "" -"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this " -"community." -msgstr "" -"Самое главное - вопросы должны <strong>соответствовать теме</strong> сайта." +msgid "Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this community." +msgstr "Самое главное - вопросы должны <strong>соответствовать теме</strong> сайта." +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:18 #: forum/skins/default/templates/faq.html:18 -msgid "" -"Before asking the question - please make sure to use search to see whether " -"your question has alredy been answered." -msgstr "" -"Перед тем как задать вопрос - пожалуйста, не забудьте использовать поиск, " -"чтобы убедиться, что ваш вопрос еще не имеет ответа." +msgid "Before asking the question - please make sure to use search to see whether your question has alredy been answered." +msgstr "Перед тем как задать вопрос - пожалуйста, не забудьте использовать поиск, чтобы убедиться, что ваш вопрос еще не имеет ответа." +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:21 #: forum/skins/default/templates/faq.html:21 msgid "What questions should I avoid asking?" msgstr "Каких вопросов мне следует избегать?" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:22 #: forum/skins/default/templates/faq.html:22 -msgid "" -"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too " -"subjective and argumentative." -msgstr "" -"Просьба не задавать вопросы, которые не соответствуют теме этого сайта, " -"слишком субъективные и очевидные." +msgid "Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too subjective and argumentative." +msgstr "Просьба не задавать вопросы, которые не соответствуют теме этого сайта, слишком субъективные и очевидные." +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:27 #: forum/skins/default/templates/faq.html:27 msgid "What should I avoid in my answers?" msgstr "Чего я должен избегать в своих ответах?" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:28 #: forum/skins/default/templates/faq.html:28 -msgid "" -"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having " -"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief " -"discussions." -msgstr "" -"является местом ответов/вопросов, а не группой обсуждения. Поэтому - " -"пожалуйста, избегайте обсуждения в своих ответах. Комментарии позволяют лишь " -"краткое обсуждение." +msgid "is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having discussions in your answers, comment facility allows some space for brief discussions." +msgstr "является местом ответов/вопросов, а не группой обсуждения. Поэтому - пожалуйста, избегайте обсуждения в своих ответах. Комментарии позволяют лишь краткое обсуждение." +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:32 #: forum/skins/default/templates/faq.html:32 msgid "Who moderates this community?" msgstr "Кто модерирует этим сообществом?" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:33 #: forum/skins/default/templates/faq.html:33 msgid "The short answer is: <strong>you</strong>." msgstr "Короткий ответ: <strong>вы.</strong>" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:34 #: forum/skins/default/templates/faq.html:34 msgid "This website is moderated by the users." msgstr "Этот сайт находится под управлением самих пользователей." +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:35 #: forum/skins/default/templates/faq.html:35 -msgid "" -"The reputation system allows users earn the authorization to perform a " -"variety of moderation tasks." -msgstr "" -"Система репутации позволяет пользователям приобретать различные " -"управленческие права." +msgid "The reputation system allows users earn the authorization to perform a variety of moderation tasks." +msgstr "Система репутации позволяет пользователям приобретать различные управленческие права." +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:40 #: forum/skins/default/templates/faq.html:40 msgid "How does reputation system work?" msgstr "Как работает карма?" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:41 #: forum/skins/default/templates/faq.html:41 msgid "Rep system summary" msgstr "Суть кармы" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:42 #: forum/skins/default/templates/faq.html:42 -msgid "" -"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, " -"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - " -"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>10</strong> " -"points, each vote against will subtract <strong>2</strong> points. There is " -"a limit of <strong>200</strong> points that can be accumulated per question " -"or answer. The table below explains reputation point requirements for each " -"type of moderation task." -msgstr "" -"Например, если задать интересующий вопрос или дать полный ответ, ваш вклад " -"будет оценен положительно. С другой стороны, если ответ будет вводить в " -"заблуждение - это будет оценено отрицательно. Каждый голос в пользу будет " -"генерировать <strong>10 пунктов</strong> кармы, каждый голос против - будет " -"отнимать <strong>2 балла</strong> кармы. Существует лимит <strong>на 200 " -"пунктов</strong> кармы, которые могут быть накоплены на каждый вопрос или " -"ответ. В таблице ниже представлены все требования к карме для каждого типа " -"задачи модерации." +msgid "For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>10</strong> points, each vote against will subtract <strong>2</strong> points. There is a limit of <strong>200</strong> points that can be accumulated per question or answer. The table below explains reputation point requirements for each type of moderation task." +msgstr "Например, если задать интересующий вопрос или дать полный ответ, ваш вклад будет оценен положительно. С другой стороны, если ответ будет вводить в заблуждение - это будет оценено отрицательно. Каждый голос в пользу будет генерировать <strong>10 пунктов</strong> кармы, каждый голос против - будет отнимать <strong>2 балла</strong> кармы. Существует лимит <strong>на 200 пунктов</strong> кармы, которые могут быть накоплены на каждый вопрос или ответ. В таблице ниже представлены все требования к карме для каждого типа задачи модерации." +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:53 +#: forum/skins/askbot/templates/user_votes.html:15 #: forum/skins/default/templates/faq.html:53 #: forum/skins/default/templates/user_votes.html:15 msgid "upvote" msgstr "проголосовать \"за\"" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:57 #: forum/skins/default/templates/faq.html:57 msgid "use tags" msgstr "использовать теги" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:62 #: forum/skins/default/templates/faq.html:62 msgid "add comments" msgstr "добавить комментарии" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:66 +#: forum/skins/askbot/templates/user_votes.html:17 #: forum/skins/default/templates/faq.html:66 #: forum/skins/default/templates/user_votes.html:17 msgid "downvote" msgstr "проголосовать \"против\"" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:69 #: forum/skins/default/templates/faq.html:69 msgid "open and close own questions" msgstr "открывать и закрывать свои вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:73 #: forum/skins/default/templates/faq.html:73 msgid "retag questions" msgstr "изменять состав тэгов в вопросах" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:78 #: forum/skins/default/templates/faq.html:78 msgid "edit community wiki questions" msgstr "редактировать вопросы в вики сообщества " +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:83 #: forum/skins/default/templates/faq.html:83 msgid "edit any answer" msgstr "редактировать любой ответ" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:87 #: forum/skins/default/templates/faq.html:87 msgid "open any closed question" msgstr "открыть любой закрытый вопрос" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:91 #: forum/skins/default/templates/faq.html:91 msgid "delete any comment" msgstr "удалять любые комментарии" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:95 #: forum/skins/default/templates/faq.html:95 msgid "delete any questions and answers and perform other moderation tasks" msgstr "удалить любые вопросы и ответы и выполнять другие задачи модерации" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:103 #: forum/skins/default/templates/faq.html:103 msgid "how to validate email title" msgstr "как проверить заголовок электронного сообщения" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:105 #: forum/skins/default/templates/faq.html:105 #, python-format -msgid "" -"how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)s" -msgstr "" -"как проверить электронную почту с помощью %(send_email_key_url)s %" -"(gravatar_faq_url)s" +msgid "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)s" +msgstr "как проверить электронную почту с помощью %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)s" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:110 #: forum/skins/default/templates/faq.html:110 msgid "what is gravatar" msgstr "что такое Gravatar" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:111 #: forum/skins/default/templates/faq.html:111 msgid "gravatar faq info" msgstr "gravatar фак" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:114 #: forum/skins/default/templates/faq.html:114 msgid "To register, do I need to create new password?" msgstr "Необходимо ли создавать новый пароль, чтобы зарегистрироваться?" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:115 #: forum/skins/default/templates/faq.html:115 -msgid "" -"No, you don't have to. You can login through any service that supports " -"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc." -msgstr "" -"Нет, этого делать нет необходимости. Вы можете Войти через любой сервис, " -"который поддерживает OpenID, например, Google, Yahoo, AOL и т.д." +msgid "No, you don't have to. You can login through any service that supports OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc." +msgstr "Нет, этого делать нет необходимости. Вы можете Войти через любой сервис, который поддерживает OpenID, например, Google, Yahoo, AOL и т.д." +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:116 #: forum/skins/default/templates/faq.html:116 msgid "Login now!" msgstr "Войти сейчас!" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:121 #: forum/skins/default/templates/faq.html:121 msgid "Why other people can edit my questions/answers?" msgstr "Почему другие люди могут изменить вопросы / ответы?" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:122 #: forum/skins/default/templates/faq.html:122 msgid "Goal of this site is..." msgstr "Цель этого сайта ..." +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:122 #: forum/skins/default/templates/faq.html:122 -msgid "" -"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users " -"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base " -"content." -msgstr "" -"Таким образом, более опытные пользователи могут редактировать вопросы и " -"отвеы как странички на вики, что в свою очередь улучшает качество содержания " -"базы данных." +msgid "So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users of this site and this improves the overall quality of the knowledge base content." +msgstr "Таким образом, более опытные пользователи могут редактировать вопросы и отвеы как странички на вики, что в свою очередь улучшает качество содержания базы данных." +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:123 #: forum/skins/default/templates/faq.html:123 msgid "If this approach is not for you, we respect your choice." msgstr "Если этот подход не для вас, мы уважаем ваш выбор." +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:127 #: forum/skins/default/templates/faq.html:127 msgid "Still have questions?" msgstr "Остались вопросы?" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:128 #: forum/skins/default/templates/faq.html:128 #, python-format -msgid "" -"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community " -"better!" -msgstr "" -"Задайте свой вопрос в %(ask_question_url)s, помогайте сделать наше " -"сообщество лучше!" +msgid "Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community better!" +msgstr "Задайте свой вопрос в %(ask_question_url)s, помогайте сделать наше сообщество лучше!" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:130 +#: forum/skins/askbot/templates/header.html:31 #: forum/skins/default/templates/faq.html:130 #: forum/skins/default/templates/header.html:27 msgid "questions" msgstr "вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/faq.html:130 #: forum/skins/default/templates/faq.html:130 msgid "." msgstr "." +#: forum/skins/askbot/templates/feedback.html:6 #: forum/skins/default/templates/feedback.html:6 msgid "Feedback" msgstr "Обратная связь" +#: forum/skins/askbot/templates/feedback.html:11 #: forum/skins/default/templates/feedback.html:11 msgid "Give us your feedback!" msgstr "Выскажите свое мнение!" +#: forum/skins/askbot/templates/feedback.html:17 #: forum/skins/default/templates/feedback.html:17 #, python-format msgid "" "\n" -" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look " -"forward to hearing your feedback. \n" +" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward to hearing your feedback. \n" " Please type and send us your message below.\n" " " msgstr "" "\n" -"<span class='big strong'>Уважаемый %(user_name)s,</span> мы с нетерпением " -"ждем ваших отзывов. \n" +"<span class='big strong'>Уважаемый %(user_name)s,</span> мы с нетерпением ждем ваших отзывов. \n" "Пожалуйста, укажите и отправьте нам свое сообщение ниже." +#: forum/skins/askbot/templates/feedback.html:24 #: forum/skins/default/templates/feedback.html:24 msgid "" "\n" -" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to " -"hearing your feedback.\n" +" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to hearing your feedback.\n" " Please type and send us your message below.\n" " " msgstr "" "\n" -"<span class='big strong'>Уважаемый посетитель</span>, мы с нетерпением ждем " -"ваших отзывов. Пожалуйста, введите и отправить нам свое сообщение ниже." +"<span class='big strong'>Уважаемый посетитель</span>, мы с нетерпением ждем ваших отзывов. Пожалуйста, введите и отправить нам свое сообщение ниже." +#: forum/skins/askbot/templates/feedback.html:41 #: forum/skins/default/templates/feedback.html:41 msgid "(this field is required)" msgstr "(это поле обязательно)" +#: forum/skins/askbot/templates/feedback.html:49 #: forum/skins/default/templates/feedback.html:49 msgid "Send Feedback" msgstr "Отправить отзыв" +#: forum/skins/askbot/templates/feedback_email.txt:3 #: forum/skins/default/templates/feedback_email.txt:3 #, python-format msgid "" @@ -2148,457 +2180,220 @@ msgstr "" "\n" "Здравствуйте, это сообщение обратной связи с форума: %(site_title)s\n" +#: forum/skins/askbot/templates/feedback_email.txt:9 #: forum/skins/default/templates/feedback_email.txt:9 msgid "Sender is" msgstr "Отправитель" +#: forum/skins/askbot/templates/feedback_email.txt:11 +#: forum/skins/askbot/templates/feedback_email.txt:14 #: forum/skins/default/templates/feedback_email.txt:11 #: forum/skins/default/templates/feedback_email.txt:14 msgid "email" msgstr "email" +#: forum/skins/askbot/templates/feedback_email.txt:13 #: forum/skins/default/templates/feedback_email.txt:13 msgid "anonymous" msgstr "анонимный" +#: forum/skins/askbot/templates/feedback_email.txt:19 #: forum/skins/default/templates/feedback_email.txt:19 msgid "Message body:" msgstr "Текст сообщения:" +#: forum/skins/askbot/templates/footer.html:8 #: forum/skins/default/templates/footer.html:8 #: forum/skins/default/templates/header.html:14 msgid "about" -msgstr "о" +msgstr "о нас" +#: forum/skins/askbot/templates/footer.html:9 +#: forum/skins/askbot/templates/header.html:19 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:17 #: forum/skins/default/templates/footer.html:9 #: forum/skins/default/templates/header.html:15 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:17 msgid "faq" msgstr "часто задаваемые вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/footer.html:10 #: forum/skins/default/templates/footer.html:10 msgid "privacy policy" msgstr "политика конфиденциальности" +#: forum/skins/askbot/templates/footer.html:19 #: forum/skins/default/templates/footer.html:19 msgid "give feedback" msgstr "оставить отзыв" +#: forum/skins/askbot/templates/header.html:10 #: forum/skins/default/templates/header.html:10 msgid "logout" msgstr "выход" -#: forum/skins/default/templates/header.html:12 -msgid "login" -msgstr "" +#: forum/skins/askbot/templates/header.html:12 +msgid "please login" +msgstr "пожалуйста, выполнить вход" +#: forum/skins/askbot/templates/header.html:26 #: forum/skins/default/templates/header.html:22 msgid "back to home page" msgstr "вернуться на главную страницу" +#: forum/skins/askbot/templates/header.html:33 #: forum/skins/default/templates/header.html:29 msgid "users" msgstr "люди" +#: forum/skins/askbot/templates/header.html:35 #: forum/skins/default/templates/header.html:31 msgid "books" msgstr "книги" +#: forum/skins/askbot/templates/header.html:37 #: forum/skins/default/templates/header.html:33 #: forum/templatetags/extra_tags.py:177 forum/templatetags/extra_tags.py:206 msgid "badges" msgstr "значки" +#: forum/skins/askbot/templates/header.html:38 +#: forum/skins/askbot/templates/header.html:42 #: forum/skins/default/templates/header.html:34 #: forum/skins/default/templates/header.html:38 msgid "ask a question" msgstr "задать вопрос" +#: forum/skins/askbot/templates/header.html:40 #: forum/skins/default/templates/header.html:36 msgid "unanswered questions" msgstr "неотвеченные вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/input_bar.html:33 #: forum/skins/default/templates/input_bar.html:33 msgid "search" msgstr "поиск" +#: forum/skins/askbot/templates/logout.html:6 +#: forum/skins/askbot/templates/logout.html:16 #: forum/skins/default/templates/logout.html:6 #: forum/skins/default/templates/logout.html:16 msgid "Logout" msgstr "Выйти" +#: forum/skins/askbot/templates/logout.html:19 #: forum/skins/default/templates/logout.html:19 -msgid "" -"As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site or " -"permanently remove your account." -msgstr "" -"Как зарегистрированный пользователь Вы можете Войти с OpenID, выйдите из " -"сайта или удалить свой аккаунт." +msgid "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site or permanently remove your account." +msgstr "Как зарегистрированный пользователь Вы можете Войти с OpenID, выйдите из сайта или удалить свой аккаунт." +#: forum/skins/askbot/templates/logout.html:20 #: forum/skins/default/templates/logout.html:20 msgid "Logout now" msgstr "Выйти сейчас" +#: forum/skins/askbot/templates/notarobot.html:3 #: forum/skins/default/templates/notarobot.html:3 msgid "Please prove that you are a Human Being" msgstr "Вы Человек?" +#: forum/skins/askbot/templates/notarobot.html:10 #: forum/skins/default/templates/notarobot.html:10 msgid "I am a Human Being" msgstr "Я Человек" +#: forum/skins/askbot/templates/pagesize.html:6 #: forum/skins/default/templates/pagesize.html:6 msgid "posts per page" msgstr "сообщений на странице" +#: forum/skins/askbot/templates/paginator.html:6 +#: forum/skins/askbot/templates/paginator.html:7 #: forum/skins/default/templates/paginator.html:6 #: forum/skins/default/templates/paginator.html:7 msgid "previous" msgstr "предыдущая" +#: forum/skins/askbot/templates/paginator.html:19 #: forum/skins/default/templates/paginator.html:19 msgid "current page" msgstr "текущая страница" +#: forum/skins/askbot/templates/paginator.html:22 +#: forum/skins/askbot/templates/paginator.html:29 #: forum/skins/default/templates/paginator.html:22 #: forum/skins/default/templates/paginator.html:29 #, python-format msgid "page number %(num)s" msgstr "номер страницы %(num)s" +#: forum/skins/askbot/templates/paginator.html:33 #: forum/skins/default/templates/paginator.html:33 msgid "next page" msgstr "следующая страница" -#: forum/skins/default/templates/post_contributor_info.html:9 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(rev_count)s revision" -msgid_plural "%(rev_count)s revisions" -msgstr[0] "выбрать версию" -msgstr[1] "выбрать версию" -msgstr[2] "выбрать версию" - -#: forum/skins/default/templates/post_contributor_info.html:15 -msgid "asked" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/post_contributor_info.html:18 -msgid "answered" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/post_contributor_info.html:20 -msgid "posted" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/post_contributor_info.html:41 -msgid "updated" -msgstr "" - +#: forum/skins/askbot/templates/privacy.html:6 +#: forum/skins/askbot/templates/privacy.html:11 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:6 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:11 msgid "Privacy policy" msgstr "Конфиденциальность" +#: forum/skins/askbot/templates/privacy.html:15 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:15 msgid "general message about privacy" msgstr "общее мнение о конфиденциальности" +#: forum/skins/askbot/templates/privacy.html:18 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:18 msgid "Site Visitors" msgstr "Посетителям сайта" +#: forum/skins/askbot/templates/privacy.html:20 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:20 msgid "what technical information is collected about visitors" msgstr "какая техническая информация собирается о посетителях" +#: forum/skins/askbot/templates/privacy.html:23 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:23 msgid "Personal Information" msgstr "Персональная информация" +#: forum/skins/askbot/templates/privacy.html:25 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:25 msgid "details on personal information policies" msgstr "сведения о личной информационной политики" +#: forum/skins/askbot/templates/privacy.html:28 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:28 msgid "Other Services" msgstr "Прочие услуги" +#: forum/skins/askbot/templates/privacy.html:30 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:30 msgid "details on sharing data with third parties" msgstr "подробная информация об обмене данными с третьими сторонами" +#: forum/skins/askbot/templates/privacy.html:35 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:35 msgid "cookie policy details" msgstr "политика в отношении cookie" +#: forum/skins/askbot/templates/privacy.html:37 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:37 msgid "Policy Changes" msgstr "Изменения политики" +#: forum/skins/askbot/templates/privacy.html:38 #: forum/skins/default/templates/privacy.html:38 msgid "how privacy policies can be changed" msgstr "как политики конфиденциальности могут быть изменены" -#: forum/skins/default/templates/question.html:78 -#: forum/skins/default/templates/question.html:79 -#: forum/skins/default/templates/question.html:95 -#: forum/skins/default/templates/question.html:97 -msgid "i like this post (click again to cancel)" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:81 -#: forum/skins/default/templates/question.html:99 -#: forum/skins/default/templates/question.html:251 -msgid "current number of votes" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:90 -#: forum/skins/default/templates/question.html:91 -#: forum/skins/default/templates/question.html:104 -#: forum/skins/default/templates/question.html:105 -msgid "i dont like this post (click again to cancel)" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:109 -#: forum/skins/default/templates/question.html:110 -msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)" -msgstr "отметьте закладкой (чтобы отменить - отметьте еще раз)" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:116 -#: forum/skins/default/templates/question.html:117 -msgid "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)" -msgstr "удалить закладку (еще раз - чтобы восстановить)" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:141 -#: forum/skins/default/templates/question.html:288 -#: forum/skins/default/templates/revisions_answer.html:58 -#: forum/skins/default/templates/revisions_question.html:58 -msgid "edit" -msgstr "редактировать" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:146 -msgid "reopen" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:150 -msgid "close" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:156 -#: forum/skins/default/templates/question.html:293 -msgid "" -"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:157 -#: forum/skins/default/templates/question.html:294 -msgid "flag offensive" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:165 -#: forum/skins/default/templates/question.html:305 -msgid "delete" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:183 -#: forum/skins/default/templates/question.html:325 -msgid "delete this comment" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:194 -#: forum/skins/default/templates/question.html:336 -msgid "add comment" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:198 -#: forum/skins/default/templates/question.html:340 -#, python-format -msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more" -msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:200 -#: forum/skins/default/templates/question.html:342 -#, python-format -msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment" -msgid_plural "" -"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n" -" " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:213 -#, python-format -msgid "" -"The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s\" by" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:215 -#, python-format -msgid "close date %(closed_at)s" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:223 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(counter)s Answer:\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" %(counter)s Answers:\n" -" " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:231 -msgid "oldest answers will be shown first" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:231 -msgid "oldest answers" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:233 -msgid "newest answers will be shown first" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:233 -msgid "newest answers" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:235 -msgid "most voted answers will be shown first" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:235 -msgid "popular answers" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:249 -#: forum/skins/default/templates/question.html:250 -msgid "i like this answer (click again to cancel)" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:256 -#: forum/skins/default/templates/question.html:257 -msgid "i dont like this answer (click again to cancel)" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:262 -#: forum/skins/default/templates/question.html:263 -msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)" -msgstr "отметить этот вопрос как интересный (еще раз - чтобы удалить закладку)" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:268 -#: forum/skins/default/templates/question.html:269 -msgid "the author of the question has selected this answer as correct" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:282 -msgid "answer permanent link" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:283 -msgid "permanent link" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:305 -msgid "undelete" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:364 -#: forum/skins/default/templates/question.html:367 -msgid "Notify me once a day when there are any new answers" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:370 -msgid "Notify me weekly when there are any new answers" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:375 -#, python-format -msgid "" -"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:380 -msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:391 -msgid "Your answer" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:393 -msgid "Be the first one to answer this question!" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:399 -msgid "you can answer anonymously and then login" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:403 -msgid "answer your own question only to give an answer" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:405 -msgid "please only give an answer, no discussions" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:441 -msgid "Login/Signup to Post Your Answer" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:444 -msgid "Answer Your Own Question" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:446 -msgid "Answer the question" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:460 -msgid "Question tags" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:465 -#: forum/skins/default/templates/questions.html:257 -#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:11 -#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:28 -#, python-format -msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'" -msgstr "см. вопросы с тегами '%(tag_name)s'" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:471 -msgid "question asked" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:474 -msgid "question was seen" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:474 -msgid "times" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:477 -msgid "last updated" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/question.html:483 -msgid "Related questions" -msgstr "" - +#: forum/skins/askbot/templates/question_counter_widget.html:6 #: forum/skins/default/templates/question_counter_widget.html:6 msgid "Please decide if you like this question or not by voting" -msgstr "" -"Пожалуйста, решите, если вам нравится этот вопрос или не путем голосования" +msgstr "Пожалуйста, решите, если вам нравится этот вопрос или не путем голосования" +#: forum/skins/askbot/templates/question_counter_widget.html:12 #: forum/skins/default/templates/question_counter_widget.html:12 msgid "" "\n" @@ -2611,7 +2406,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" "\n" "голос\n" -" " +" " msgstr[1] "" "\n" "голоса" @@ -2619,10 +2414,12 @@ msgstr[2] "" "\n" "голосов" +#: forum/skins/askbot/templates/question_counter_widget.html:21 #: forum/skins/default/templates/question_counter_widget.html:21 msgid "this answer has been accepted to be correct" msgstr "ответ был принят как правильный" +#: forum/skins/askbot/templates/question_counter_widget.html:27 #: forum/skins/default/templates/question_counter_widget.html:27 msgid "" "\n" @@ -2643,6 +2440,7 @@ msgstr[2] "" "\n" "ответов" +#: forum/skins/askbot/templates/question_counter_widget.html:39 #: forum/skins/default/templates/question_counter_widget.html:39 msgid "" "\n" @@ -2663,274 +2461,362 @@ msgstr[2] "" "\n" "просмотров" +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit.html:5 +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit.html:66 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:5 #: forum/skins/default/templates/question_edit.html:66 msgid "Edit question" msgstr "Изменить вопрос" +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:4 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:4 msgid "question tips" msgstr "подсказки к вопросам" +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:7 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:7 msgid "please ask a relevant question" -msgstr "задавайте, пожалуйста, уместный вопрос" +msgstr "ваш вопрос должен соответствовать тематике сообщества" +#: forum/skins/askbot/templates/question_edit_tips.html:10 #: forum/skins/default/templates/question_edit_tips.html:10 msgid "please try provide enough details" -msgstr "попробуйте обеспечить достаточно подробные сведения" +msgstr "постарайтесь придать максимум информативности своему вопросу" +#: forum/skins/askbot/templates/question_retag.html:4 +#: forum/skins/askbot/templates/question_retag.html:53 #: forum/skins/default/templates/question_retag.html:4 #: forum/skins/default/templates/question_retag.html:53 msgid "Change tags" msgstr "Измененить тэги" +#: forum/skins/askbot/templates/question_retag.html:40 #: forum/skins/default/templates/question_retag.html:40 msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each" msgstr "до 5 тегов, менее 20 символов каждый" +#: forum/skins/askbot/templates/question_retag.html:83 #: forum/skins/default/templates/question_retag.html:83 msgid "Why use and modify tags?" msgstr "Зачем использовать и изменять теги?" +#: forum/skins/askbot/templates/question_retag.html:86 #: forum/skins/default/templates/question_retag.html:86 msgid "tags help us keep Questions organized" msgstr "метки помогают нам структурировать вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/question_retag.html:94 #: forum/skins/default/templates/question_retag.html:94 msgid "tag editors receive special awards from the community" msgstr "теги редакторы получают специальные призы от сообщества" +#: forum/skins/askbot/templates/question_summary_list_roll.html:13 #: forum/skins/default/templates/question_summary_list_roll.html:13 msgid "answers" msgstr "ответы" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:8 #: forum/skins/default/templates/questions.html:8 msgid "Questions" msgstr "Вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:32 #: forum/skins/default/templates/questions.html:32 msgid "Found by tags" msgstr "Найдено по тегам" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:36 #: forum/skins/default/templates/questions.html:36 msgid "Search results" msgstr "Результаты поиска" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:38 #: forum/skins/default/templates/questions.html:38 msgid "Found by title" msgstr "Найдено по названию" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:42 #: forum/skins/default/templates/questions.html:42 msgid "Unanswered questions" msgstr "Неотвеченные вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:44 #: forum/skins/default/templates/questions.html:44 msgid "All questions" msgstr "Все вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:51 #: forum/skins/default/templates/questions.html:51 msgid "In:" msgstr "В:" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:53 #: forum/skins/default/templates/questions.html:53 msgid "see unanswered questions" msgstr "просмотрите неотвеченные ворпосы" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:55 #: forum/skins/default/templates/questions.html:55 msgid "see your favorite questions" msgstr "просмотр отмеченных вопросов" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:59 #: forum/skins/default/templates/questions.html:59 msgid "Sort by:" -msgstr "Сортировать по:" +msgstr "По:" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:64 +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:75 #: forum/skins/default/templates/questions.html:64 #: forum/skins/default/templates/questions.html:75 msgid "click to see the newest questions" msgstr "нажмите, чтобы увидеть последние вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:70 #: forum/skins/default/templates/questions.html:70 msgid "click to see the oldest questions" msgstr "нажмите, чтобы увидеть старые вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:83 +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:94 #: forum/skins/default/templates/questions.html:83 #: forum/skins/default/templates/questions.html:94 msgid "click to see the most recently updated questions" msgstr "нажмите, чтобы посмотреть недавно обновленные вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:89 #: forum/skins/default/templates/questions.html:89 msgid "click to see the least recently updated questions" msgstr "нажмите, чтобы посмотреть последние обновленные вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:102 +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:113 #: forum/skins/default/templates/questions.html:102 #: forum/skins/default/templates/questions.html:113 msgid "click to see hottest questions" msgstr "нажмите, чтобы посмотреть популярные вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:102 #: forum/skins/default/templates/questions.html:102 msgid "less answers" msgstr "меньше ответов" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:108 #: forum/skins/default/templates/questions.html:108 msgid "click to see coldest questions" msgstr "нажмите, чтобы посмотреть непопулярные вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:108 +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:113 #: forum/skins/default/templates/questions.html:108 #: forum/skins/default/templates/questions.html:113 msgid "more answers" -msgstr "больше ответов" +msgstr "кол-ву ответов" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:121 +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:132 #: forum/skins/default/templates/questions.html:121 #: forum/skins/default/templates/questions.html:132 msgid "click to see most voted questions" msgstr "нажмите, чтобы просмотреть вопросы с большим числом голосов" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:121 #: forum/skins/default/templates/questions.html:121 msgid "unpopular" msgstr "непопулярный" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:127 #: forum/skins/default/templates/questions.html:127 msgid "click to see least voted questions" msgstr "нажмите, чтобы просмотреть последние проголосванные вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:127 +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:132 #: forum/skins/default/templates/questions.html:127 #: forum/skins/default/templates/questions.html:132 msgid "popular" -msgstr "популярный" +msgstr "популярные" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:141 #: forum/skins/default/templates/questions.html:141 -#, fuzzy, python-format -msgid " %(q_num)s question found" +#, python-format +msgid " One question found" msgid_plural "%(q_num)s questions found" -msgstr[0] "%(q_num)s вопрос" -msgstr[1] "%(q_num)s вопроса" -msgstr[2] "%(q_num)s вопросов" +msgstr[0] "Найден один вопрос " +msgstr[1] "Найдено %(q_num)s вопроса" +msgstr[2] "Найдено %(q_num)s вопросов" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:143 #: forum/skins/default/templates/questions.html:143 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(q_num)s question" +#, python-format +msgid " %(q_num)s question" msgid_plural "%(q_num)s questions" msgstr[0] "%(q_num)s вопрос" msgstr[1] "%(q_num)s вопроса" msgstr[2] "%(q_num)s вопросов" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:147 #: forum/skins/default/templates/questions.html:147 #, python-format msgid "with %(author_name)s's contributions" msgstr "с помошью от %(author_name)s" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:151 #: forum/skins/default/templates/questions.html:151 msgid "tagged" msgstr "помеченный" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:157 #: forum/skins/default/templates/questions.html:157 msgid "Search tips:" msgstr "Советы по поиску:" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:161 #: forum/skins/default/templates/questions.html:161 msgid "reset author" msgstr "сброс автора" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:165 #: forum/skins/default/templates/questions.html:165 msgid "reset tags" msgstr "сбросить тэги" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:169 +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:173 #: forum/skins/default/templates/questions.html:169 #: forum/skins/default/templates/questions.html:173 msgid "start over" msgstr "начать все сначала" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:175 #: forum/skins/default/templates/questions.html:175 msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query." msgstr "- расширить или сузить, добавляя свои метки и получая запрос." +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:178 #: forum/skins/default/templates/questions.html:178 msgid "Search tip:" msgstr "Подсказки для поиска:" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:178 #: forum/skins/default/templates/questions.html:178 msgid "add tags and a query to focus your search" msgstr "добавить теги и выполнить поиск" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:190 #: forum/skins/default/templates/questions.html:190 msgid "There are no unanswered questions here" msgstr "Неотвеченных вопросов здесь нет" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:193 #: forum/skins/default/templates/questions.html:193 msgid "No favorite questions here. " msgstr "Отмеченных вопросов нет." +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:194 #: forum/skins/default/templates/questions.html:194 msgid "Please start (bookmark) some questions when you visit them" msgstr "Начните (закладки) некоторые вопросы, когда вы посещаете их" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:199 #: forum/skins/default/templates/questions.html:199 msgid "You can expand your search by " msgstr "Вы можете расширить поиск" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:203 #: forum/skins/default/templates/questions.html:203 msgid "resetting author" msgstr "сброс автора" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:207 #: forum/skins/default/templates/questions.html:207 msgid "resetting tags" msgstr "сброс тэгов" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:211 +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:215 #: forum/skins/default/templates/questions.html:211 #: forum/skins/default/templates/questions.html:215 msgid "starting over" msgstr "начать сначала" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:220 #: forum/skins/default/templates/questions.html:220 msgid "Please always feel free to ask your question!" msgstr "Пожалуйста, всегда можете задать свой вопрос!" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:224 #: forum/skins/default/templates/questions.html:224 msgid "Did not find what you were looking for?" -msgstr "Вы не нашли то, что вы ищете?" +msgstr "Не нашли то, что искали?" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:225 #: forum/skins/default/templates/questions.html:225 msgid "Please, post your question!" msgstr "Пожалуйста, опубликуйте свой вопрос!" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:241 #: forum/skins/default/templates/questions.html:241 msgid "Contributors" msgstr "Авторы" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:254 #: forum/skins/default/templates/questions.html:254 msgid "Related tags" msgstr "Связанные теги" +#: forum/skins/askbot/templates/questions.html:257 +#: forum/skins/askbot/templates/tag_selector.html:11 +#: forum/skins/askbot/templates/tag_selector.html:28 +#: forum/skins/default/templates/question.html:465 +#: forum/skins/default/templates/questions.html:257 +#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:11 +#: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:28 +#, python-format +msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'" +msgstr "см. вопросы с тегами '%(tag_name)s'" + +#: forum/skins/askbot/templates/reopen.html:6 +#: forum/skins/askbot/templates/reopen.html:16 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:6 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:16 msgid "Reopen question" msgstr "Переоткрыть вопрос" +#: forum/skins/askbot/templates/reopen.html:19 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:19 msgid "Open the previously closed question" msgstr "Открыть ранее закрытый вопрос" +#: forum/skins/askbot/templates/reopen.html:22 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:22 msgid "The question was closed for the following reason " msgstr "Вопрос был закрыт по следующим причинам" +#: forum/skins/askbot/templates/reopen.html:22 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:22 msgid "reason - leave blank in english" msgstr "причина - оставить пустым на английском языке" +#: forum/skins/askbot/templates/reopen.html:22 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:22 msgid "on " msgstr "на" +#: forum/skins/askbot/templates/reopen.html:22 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:22 msgid "date closed" msgstr "дату окончания" +#: forum/skins/askbot/templates/reopen.html:29 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:29 msgid "Reopen this question" msgstr "Переоткрыть этот вопрос" +#: forum/skins/askbot/templates/revisions_answer.html:7 +#: forum/skins/askbot/templates/revisions_answer.html:38 +#: forum/skins/askbot/templates/revisions_question.html:8 +#: forum/skins/askbot/templates/revisions_question.html:38 #: forum/skins/default/templates/revisions_answer.html:7 #: forum/skins/default/templates/revisions_answer.html:38 #: forum/skins/default/templates/revisions_question.html:8 @@ -2938,843 +2824,1335 @@ msgstr "Переоткрыть этот вопрос" msgid "Revision history" msgstr "История изменений" +#: forum/skins/askbot/templates/revisions_answer.html:50 +#: forum/skins/askbot/templates/revisions_question.html:50 #: forum/skins/default/templates/revisions_answer.html:50 #: forum/skins/default/templates/revisions_question.html:50 msgid "click to hide/show revision" msgstr "нажмите, чтобы скрыть / показать ревизию" +#: forum/skins/askbot/templates/revisions_answer.html:58 +#: forum/skins/askbot/templates/revisions_question.html:58 +#: forum/skins/default/templates/question.html:141 +#: forum/skins/default/templates/question.html:288 +#: forum/skins/default/templates/revisions_answer.html:58 +#: forum/skins/default/templates/revisions_question.html:58 +msgid "edit" +msgstr "редактировать" + +#: forum/skins/askbot/templates/tag_selector.html:5 #: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:5 msgid "Interesting tags" -msgstr "Интересные теги" +msgstr "Избранные теги" +#: forum/skins/askbot/templates/tag_selector.html:15 #: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:15 #, python-format msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags" msgstr "удалить '%(tag_name)s' из списка интересных теги" +#: forum/skins/askbot/templates/tag_selector.html:21 +#: forum/skins/askbot/templates/tag_selector.html:38 #: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:21 #: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:38 msgid "Add" msgstr "Добавить" +#: forum/skins/askbot/templates/tag_selector.html:22 #: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:22 msgid "Ignored tags" msgstr "Игнорируемые теги" +#: forum/skins/askbot/templates/tag_selector.html:32 #: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:32 #, python-format msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags" msgstr "удалить '%(tag_name)s' из списка игнорируемых тегов" +#: forum/skins/askbot/templates/tag_selector.html:41 #: forum/skins/default/templates/tag_selector.html:41 msgid "keep ignored questions hidden" -msgstr "сохранить игнорируемые вопросы скрытыми" +msgstr "скрыть игнорируемые вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/tags.html:6 +#: forum/skins/askbot/templates/tags.html:30 #: forum/skins/default/templates/tags.html:6 #: forum/skins/default/templates/tags.html:30 msgid "Tag list" msgstr "Список тегов" +#: forum/skins/askbot/templates/tags.html:32 #: forum/skins/default/templates/tags.html:32 msgid "sorted alphabetically" msgstr "сортируются в алфавитном порядке" +#: forum/skins/askbot/templates/tags.html:32 #: forum/skins/default/templates/tags.html:32 msgid "by name" msgstr "по имени" +#: forum/skins/askbot/templates/tags.html:33 #: forum/skins/default/templates/tags.html:33 msgid "sorted by frequency of tag use" msgstr "отсортировано по частоте использования тега" +#: forum/skins/askbot/templates/tags.html:33 #: forum/skins/default/templates/tags.html:33 msgid "by popularity" msgstr "по популярности" +#: forum/skins/askbot/templates/tags.html:39 #: forum/skins/default/templates/tags.html:39 #, python-format -msgid "" -"All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></span>'" -msgstr "" -"Все тэга, соответствующие <strong><span class=\"darkred\"> '%(stag)s'</" -"span></strong> " +msgid "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></span>'" +msgstr "Все тэга, соответствующие <strong><span class=\"darkred\"> '%(stag)s'</span></strong> " +#: forum/skins/askbot/templates/tags.html:42 #: forum/skins/default/templates/tags.html:42 msgid "Nothing found" msgstr "Ничего не найдено" +#: forum/skins/askbot/templates/user_edit.html:6 #: forum/skins/default/templates/user_edit.html:6 msgid "Edit user profile" msgstr "Изменить профиль пользователя" +#: forum/skins/askbot/templates/user_edit.html:19 #: forum/skins/default/templates/user_edit.html:19 msgid "edit profile" msgstr "изменить профиль" +#: forum/skins/askbot/templates/user_edit.html:33 +#: forum/skins/askbot/templates/user_info.html:53 #: forum/skins/default/templates/user_edit.html:33 #: forum/skins/default/templates/user_info.html:53 msgid "Registered user" msgstr "Зарегистрированный пользователь" +#: forum/skins/askbot/templates/user_edit.html:40 #: forum/skins/default/templates/user_edit.html:40 msgid "Screen Name" msgstr "Название экрана" +#: forum/skins/askbot/templates/user_edit.html:89 +#: forum/skins/askbot/templates/user_email_subscriptions.html:20 #: forum/skins/default/templates/user_edit.html:89 #: forum/skins/default/templates/user_email_subscriptions.html:20 msgid "Update" msgstr "Обновить" +#: forum/skins/askbot/templates/user_email_subscriptions.html:8 #: forum/skins/default/templates/user_email_subscriptions.html:8 msgid "Email subscription settings" msgstr "Настройка подписки по электронной почте" +#: forum/skins/askbot/templates/user_email_subscriptions.html:9 #: forum/skins/default/templates/user_email_subscriptions.html:9 msgid "email subscription settings info" msgstr "Информация о настройках подписки по электронной почте" +#: forum/skins/askbot/templates/user_email_subscriptions.html:21 #: forum/skins/default/templates/user_email_subscriptions.html:21 msgid "Stop sending email" msgstr "Остановить отправку электронной почты" +#: forum/skins/askbot/templates/user_info.html:18 #: forum/skins/default/templates/user_info.html:18 msgid "change picture" msgstr "изменить изображение" +#: forum/skins/askbot/templates/user_info.html:25 +#: forum/skins/askbot/templates/users.html:26 #: forum/skins/default/templates/user_info.html:25 #: forum/skins/default/templates/users.html:26 forum/views/users.py:933 msgid "reputation" msgstr "карма" +#: forum/skins/askbot/templates/user_info.html:35 #: forum/skins/default/templates/user_info.html:35 msgid "Moderate this user" msgstr "Модерировать этого пользователя" +#: forum/skins/askbot/templates/user_info.html:47 #: forum/skins/default/templates/user_info.html:47 msgid "update profile" msgstr "обновить профиль" +#: forum/skins/askbot/templates/user_info.html:57 #: forum/skins/default/templates/user_info.html:57 msgid "real name" msgstr "настоящее имя" +#: forum/skins/askbot/templates/user_info.html:62 #: forum/skins/default/templates/user_info.html:62 msgid "member for" msgstr "состоит в " +#: forum/skins/askbot/templates/user_info.html:67 #: forum/skins/default/templates/user_info.html:67 msgid "last seen" msgstr "последнее посещение" +#: forum/skins/askbot/templates/user_info.html:73 #: forum/skins/default/templates/user_info.html:73 msgid "user website" msgstr "сайт пользователя" +#: forum/skins/askbot/templates/user_info.html:79 #: forum/skins/default/templates/user_info.html:79 msgid "location" msgstr "местоположение" +#: forum/skins/askbot/templates/user_info.html:86 #: forum/skins/default/templates/user_info.html:86 msgid "age" msgstr "возраст" +#: forum/skins/askbot/templates/user_info.html:87 #: forum/skins/default/templates/user_info.html:87 msgid "age unit" msgstr "блок возраста" +#: forum/skins/askbot/templates/user_info.html:93 #: forum/skins/default/templates/user_info.html:93 msgid "todays unused votes" msgstr "сегодняшних неиспользованных голосов" +#: forum/skins/askbot/templates/user_info.html:94 #: forum/skins/default/templates/user_info.html:94 msgid "votes left" msgstr "осталось голосов" +#: forum/skins/askbot/templates/user_reputation.html:29 #: forum/skins/default/templates/user_reputation.html:29 msgid "Your karma change log." msgstr "История зменений кармы" +#: forum/skins/askbot/templates/user_reputation.html:31 #: forum/skins/default/templates/user_reputation.html:31 #, python-format msgid "%(user_name)s's karma change log" msgstr "История зменений кармы для %(user_name)s " -#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:11 -#, python-format -msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question" -msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:16 -#, python-format -msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer" -msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:24 -#, python-format -msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:24 -msgid "this answer has been selected as correct" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:34 -#, fuzzy, python-format -msgid "(%(comment_count)s comment)" -msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times" -msgstr[0] "комментарии/" -msgstr[1] "комментарии/" -msgstr[2] "комментарии/" - -#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:44 -#, python-format -msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote" -msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:50 -msgid "thumb up" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:51 -msgid "user has voted up this many times" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:55 -msgid "thumb down" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:56 -msgid "user voted down this many times" -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:64 -#, python-format -msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag" -msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:72 -#, python-format -msgid "" -"see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)s' " -msgstr "" - -#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:86 -#, python-format -msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge" -msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - +#: forum/skins/askbot/templates/user_tabs.html:7 #: forum/skins/default/templates/user_tabs.html:7 msgid "User profile" msgstr "Профиль пользователя" +#: forum/skins/askbot/templates/user_tabs.html:7 #: forum/skins/default/templates/user_tabs.html:7 forum/views/users.py:907 msgid "overview" msgstr "обзор" +#: forum/skins/askbot/templates/user_tabs.html:9 #: forum/skins/default/templates/user_tabs.html:9 forum/views/users.py:915 msgid "recent activity" -msgstr "последние данные по активности" +msgstr "активность" +#: forum/skins/askbot/templates/user_tabs.html:12 #: forum/skins/default/templates/user_tabs.html:12 forum/views/users.py:925 msgid "comments and answers to others questions" msgstr "комментарии и ответы на другие вопросы" +#: forum/skins/askbot/templates/user_tabs.html:13 #: forum/skins/default/templates/user_tabs.html:13 forum/views/users.py:924 msgid "responses" msgstr "ответы" +#: forum/skins/askbot/templates/user_tabs.html:16 #: forum/skins/default/templates/user_tabs.html:16 msgid "graph of user reputation" msgstr "график кармы" +#: forum/skins/askbot/templates/user_tabs.html:17 #: forum/skins/default/templates/user_tabs.html:17 msgid "reputation history" -msgstr "история кармы" +msgstr "карма" +#: forum/skins/askbot/templates/user_tabs.html:20 #: forum/skins/default/templates/user_tabs.html:20 forum/views/users.py:951 msgid "user vote record" msgstr "голос пользователя записан" +#: forum/skins/askbot/templates/user_tabs.html:20 #: forum/skins/default/templates/user_tabs.html:20 forum/views/users.py:950 msgid "casted votes" -msgstr "поданных голосов" +msgstr "голоса" +#: forum/skins/askbot/templates/user_tabs.html:23 #: forum/skins/default/templates/user_tabs.html:23 msgid "questions that user selected as his/her favorite" -msgstr "" -"Вопросов отмеченных закладками (интересные вопросы можно отмечать нажав на " -"звездочку)." +msgstr "Вопросов отмеченных закладками (интересные вопросы можно отмечать нажав на звездочку)." +#: forum/skins/askbot/templates/user_tabs.html:24 #: forum/skins/default/templates/user_tabs.html:24 msgid "favorites" msgstr "закладки" +#: forum/skins/askbot/templates/user_tabs.html:27 #: forum/skins/default/templates/user_tabs.html:27 forum/views/users.py:960 msgid "email subscription settings" msgstr "настройки подписки по электронной почте" +#: forum/skins/askbot/templates/user_tabs.html:28 #: forum/skins/default/templates/user_tabs.html:28 forum/views/users.py:959 msgid "email subscriptions" msgstr "подписки по email" +#: forum/skins/askbot/templates/users.html:6 +#: forum/skins/askbot/templates/users.html:24 #: forum/skins/default/templates/users.html:6 #: forum/skins/default/templates/users.html:24 msgid "Users" msgstr "Пользователи" +#: forum/skins/askbot/templates/users.html:27 #: forum/skins/default/templates/users.html:27 msgid "recent" -msgstr "последний" +msgstr "новички" +#: forum/skins/askbot/templates/users.html:29 #: forum/skins/default/templates/users.html:29 msgid "by username" -msgstr "по имени пользователя" +msgstr "по имени" +#: forum/skins/askbot/templates/users.html:35 #: forum/skins/default/templates/users.html:35 #, python-format msgid "users matching query %(suser)s:" msgstr "пользователей, соответствующих запросу, %(suser)s:" +#: forum/skins/askbot/templates/users.html:39 #: forum/skins/default/templates/users.html:39 msgid "Nothing found." msgstr "Ничего не найдено." +#: forum/skins/askbot/templates/users_questions.html:11 #: forum/skins/default/templates/users_questions.html:11 msgid "this questions was selected as favorite" msgstr "эти вопросы были выбраны в качестве любимых" +#: forum/skins/askbot/templates/users_questions.html:12 #: forum/skins/default/templates/users_questions.html:12 msgid "thumb-up on" msgstr "я \"за\"" +#: forum/skins/askbot/templates/users_questions.html:19 #: forum/skins/default/templates/users_questions.html:19 msgid "thumb-up off" msgstr "я \"против\"" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:3 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:9 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:38 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:3 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:9 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:38 msgid "Change email" msgstr "Изменить адрес электронной почты" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:11 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:11 msgid "Save your email address" msgstr "Сохранить адрес электронной почты" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:16 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:16 #, python-format msgid "change %(email)s info" msgstr "измененить %(email)s" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:18 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:18 #, python-format msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s" msgstr "вот почему требуется электронной почты, см. %(gravatar_faq_url)s" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:31 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:31 msgid "Your new Email" msgstr "Ваш новый Email" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:31 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:31 msgid "Your Email" msgstr "Ваш E-mail" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:38 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:38 msgid "Save Email" msgstr "Сохранить Email" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:49 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:49 msgid "Validate email" msgstr "Проверить адрес электронной почты" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:52 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:52 #, python-format msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s" msgstr "Проверить информацию о %(email)s или перейти на %(change_email_url)s" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:57 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:57 msgid "Email not changed" -msgstr "" +msgstr "Email не изменился" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:60 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:60 #, python-format msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s" -msgstr "" +msgstr "старый %(email)s сохранен, при желании можно изменить тут %(change_email_url)s" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:65 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:65 msgid "Email changed" -msgstr "" +msgstr "Email изменен" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:68 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:68 #, python-format msgid "your current %(email)s can be used for this" -msgstr "" +msgstr "текущий %(email)s может быть использован для этого" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:73 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:73 msgid "Email verified" -msgstr "" +msgstr "Email проверен" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:76 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:76 msgid "thanks for verifying email" -msgstr "" +msgstr "спасибо за проверку email" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:81 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:81 msgid "email key not sent" -msgstr "" +msgstr "email ключ не передается" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeemail.html:84 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:84 #, python-format msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s" -msgstr "" +msgstr "email ключ не послан на %(email)s, изменить email здесь %(change_link)s" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeopenid.html:8 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeopenid.html:8 msgid "Account: change OpenID URL" -msgstr "" +msgstr "Учетная запись: изменения OpenID URL" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeopenid.html:12 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeopenid.html:12 -msgid "" -"This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!" -msgstr "" +msgid "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!" +msgstr "Здесь вы можете изменить свой OpenID URL. Убедитесь, что вы помните это!" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeopenid.html:14 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/delete.html:14 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/delete.html:24 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeopenid.html:14 #: forum/skins/default/templates/authopenid/delete.html:14 #: forum/skins/default/templates/authopenid/delete.html:24 msgid "Please correct errors below:" -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, исправьте ошибки, указанные ниже:" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changeopenid.html:29 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changeopenid.html:29 msgid "OpenID URL:" -msgstr "" +msgstr "OpenID URL:" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changepw.html:7 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changepw.html:7 msgid "Account: change password" -msgstr "" +msgstr "Учетная запись: сменить пароль" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/changepw.html:8 #: forum/skins/default/templates/authopenid/changepw.html:8 msgid "This is where you can change your password. Make sure you remember it!" -msgstr "" +msgstr "Здесь вы можете изменить свой пароль. Убедитесь, что вы помните его!" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:19 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:19 msgid "Connect your OpenID with this site" -msgstr "" +msgstr "Подключите ваш OpenID с этого сайта" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:22 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:22 msgid "Connect your OpenID with your account on this site" -msgstr "" +msgstr "Подключите ваш OpenID с вашей учетной записью на этом сайте" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:27 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:27 #, python-format msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" -msgstr "" +msgstr "зарегистрировать нового провайдера %(provider)s к учетной записи, смотрите %(gravatar_faq_url)s" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:31 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:31 #, python-format msgid "" "%(username)s already exists, choose another name for \n" -" %(provider)s. Email is required too, see %" -"(gravatar_faq_url)s\n" +" %(provider)s. Email is required too, see %(gravatar_faq_url)s\n" " " -msgstr "" +msgstr "%(username)s уже существует, выберите другое имя для %(provider)s. Email так же требуется тоже, смотрите %(gravatar_faq_url)s" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:35 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:35 #, python-format -msgid "" -"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" -msgstr "" +msgid "register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" +msgstr "регистрация нового внешнего %(provider)s к учетной записи, смотрите %(gravatar_faq_url)s" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:38 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:38 #, python-format msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s" -msgstr "" +msgstr "регистрация нового Facebook подключения, смотрите %(gravatar_faq_url)s" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:42 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:42 msgid "This account already exists, please use another." -msgstr "" +msgstr "Эта учетная запись уже существует, пожалуйста, используйте другую." +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:57 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:57 msgid "Sorry, looks like we have some errors:" -msgstr "" +msgstr "К сожалению, у нас есть некоторые ошибки:" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:82 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:82 msgid "Screen name label" -msgstr "" +msgstr "Логин" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:89 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:89 msgid "Email address label" -msgstr "" +msgstr "Ярлык для Email" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:95 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signup.html:18 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:95 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signup.html:18 msgid "receive updates motivational blurb" -msgstr "" +msgstr "получать обновления мотивационной рекламы" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:99 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signup.html:22 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:99 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signup.html:22 msgid "please select one of the options above" -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, выберите один из вариантов" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:102 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:102 msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in." -msgstr "" +msgstr "Фильтр тегов будет в правой панели, после того, как вы войдете в систему" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:103 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:103 msgid "create account" -msgstr "" +msgstr "зарегистрироваться" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:112 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:112 msgid "Existing account" -msgstr "" +msgstr "Существующие учетные записи" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:113 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:113 msgid "user name" -msgstr "" +msgstr "имя пользователя" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:114 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:114 msgid "password" -msgstr "" +msgstr "пароль" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:121 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:121 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Зарегистрироваться" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/complete.html:122 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:168 #: forum/skins/default/templates/authopenid/complete.html:122 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:168 msgid "Forgot your password?" -msgstr "" +msgstr "Забыли пароль?" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/confirm_email.txt:2 #: forum/skins/default/templates/authopenid/confirm_email.txt:2 msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!" -msgstr "" +msgstr "Благодарим вас за регистрацию на нашем Q/A форуме!" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/confirm_email.txt:4 #: forum/skins/default/templates/authopenid/confirm_email.txt:4 msgid "Your account details are:" -msgstr "" +msgstr "Подробности вашей учетной записи:" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/confirm_email.txt:6 #: forum/skins/default/templates/authopenid/confirm_email.txt:6 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Имя пользователя:" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/confirm_email.txt:7 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/delete.html:19 #: forum/skins/default/templates/authopenid/confirm_email.txt:7 #: forum/skins/default/templates/authopenid/delete.html:19 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Пароль:" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/confirm_email.txt:9 #: forum/skins/default/templates/authopenid/confirm_email.txt:9 msgid "Please sign in here:" -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, войдите здесь:" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/confirm_email.txt:12 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/email_validation.txt:14 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/sendpw_email.txt:8 #: forum/skins/default/templates/authopenid/confirm_email.txt:12 #: forum/skins/default/templates/authopenid/email_validation.txt:14 #: forum/skins/default/templates/authopenid/sendpw_email.txt:8 msgid "" "Sincerely,\n" "Forum Administrator" -msgstr "" +msgstr "С уважением, администратор форума" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/delete.html:8 #: forum/skins/default/templates/authopenid/delete.html:8 msgid "Account: delete account" -msgstr "" +msgstr "Учетная запись: удалить учетную запись" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/delete.html:12 #: forum/skins/default/templates/authopenid/delete.html:12 -msgid "" -"Note: After deleting your account, anyone will be able to register this " -"username." -msgstr "" +msgid "Note: After deleting your account, anyone will be able to register this username." +msgstr "Примечание: После удаления учетной записи, любой пользователь сможет зарегистрировать это имя пользователя." +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/delete.html:16 #: forum/skins/default/templates/authopenid/delete.html:16 msgid "Check confirm box, if you want delete your account." -msgstr "" +msgstr "Установите флаг, подтвержадющий, что вы хотите удалить свой аккаунт." +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/delete.html:31 #: forum/skins/default/templates/authopenid/delete.html:31 msgid "I am sure I want to delete my account." -msgstr "" +msgstr "Я уверен, что хочу удалить свой аккаунт." +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/delete.html:32 #: forum/skins/default/templates/authopenid/delete.html:32 msgid "Password/OpenID URL" -msgstr "" +msgstr "Пароль / OpenID URL" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/delete.html:32 #: forum/skins/default/templates/authopenid/delete.html:32 msgid "(required for your security)" -msgstr "" +msgstr "(необходимо для вашей безопасности)" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/delete.html:34 #: forum/skins/default/templates/authopenid/delete.html:34 msgid "Delete account permanently" -msgstr "" +msgstr "Удалить аккаунт навсегда" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/email_validation.txt:2 #: forum/skins/default/templates/authopenid/email_validation.txt:2 msgid "Greetings from the Q&A forum" -msgstr "" +msgstr "С Уважением, Q/A форум" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/email_validation.txt:4 #: forum/skins/default/templates/authopenid/email_validation.txt:4 msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:" -msgstr "" +msgstr "Для того чтобы воспользоваться форумом, пожалуйста, перейдите по ссылке ниже:" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/email_validation.txt:8 #: forum/skins/default/templates/authopenid/email_validation.txt:8 msgid "Following the link above will help us verify your email address." -msgstr "" +msgstr "Перейдя по ссылке выше, вы поможете нам проверить ваш email." +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/email_validation.txt:10 #: forum/skins/default/templates/authopenid/email_validation.txt:10 msgid "" "If you beleive that this message was sent in mistake - \n" "no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n" "for any inconvenience" -msgstr "" +msgstr "Если вы считаете, что сообщение было отправлено по ошибке - никаких дальнейших действий не требуется. Просто проигнорируйте это письмо, мы приносим свои извинения за причиненные неудобства." +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/external_legacy_login_info.html:4 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/external_legacy_login_info.html:7 #: forum/skins/default/templates/authopenid/external_legacy_login_info.html:4 #: forum/skins/default/templates/authopenid/external_legacy_login_info.html:7 msgid "Traditional login information" -msgstr "" +msgstr "Традиционная информация для входа" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/external_legacy_login_info.html:12 #: forum/skins/default/templates/authopenid/external_legacy_login_info.html:12 #, python-format -msgid "" -"how to login with password through external login website or use %" -"(feedback_url)s" -msgstr "" +msgid "how to login with password through external login website or use %(feedback_url)s" +msgstr "как войти с паролем через внешнюю учетную запись или использовать %(feedback_url)s" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/sendpw.html:4 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/sendpw.html:7 #: forum/skins/default/templates/authopenid/sendpw.html:4 #: forum/skins/default/templates/authopenid/sendpw.html:7 msgid "Send new password" -msgstr "" +msgstr "Получить новый пароль" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/sendpw.html:10 #: forum/skins/default/templates/authopenid/sendpw.html:10 msgid "password recovery information" -msgstr "" +msgstr "информация для восстановления пароля" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/sendpw.html:21 #: forum/skins/default/templates/authopenid/sendpw.html:21 msgid "Reset password" -msgstr "" +msgstr "Сброс пароля" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/sendpw.html:22 #: forum/skins/default/templates/authopenid/sendpw.html:22 msgid "return to login" -msgstr "" +msgstr "вернуться к странице входа" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/sendpw_email.txt:2 #: forum/skins/default/templates/authopenid/sendpw_email.txt:2 #, python-format msgid "" "Someone has requested to reset your password on %(site_url)s.\n" "If it were not you, it is safe to ignore this email." msgstr "" +"Кто-то запросил сброс вашего пароля на сайте %(site_url)s. \n" +"Если это не вы, то можно просто проигнорировать это сообщение." +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/sendpw_email.txt:5 #: forum/skins/default/templates/authopenid/sendpw_email.txt:5 #, python-format msgid "" "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n" "with the %(key_link)s" msgstr "" +"email-инструкция по использованию новых %(username)s / %(password)s\n" +"с помощью %(key_link)s" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:5 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:21 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:5 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:21 msgid "User login" -msgstr "" +msgstr "Вход выполнен" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:28 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:28 #, python-format msgid "" "\n" -" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you " -"log in\n" +" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n" " " msgstr "" +"\n" +"Ваш ответ на %(title)s / %(summary)s будет опубликован, как только вы войдете" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:35 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:35 #, python-format msgid "" "Your question \n" " %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n" " " -msgstr "" +msgstr "Ваш вопрос %(title)s / %(summary)s ы будет опубликован после того, как вы войдёте" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:42 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:42 msgid "Click to sign in through any of these services." -msgstr "" +msgstr "Нажмите на изображение используемого при регистрации сервиса" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:144 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:144 msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>" -msgstr "" +msgstr "Введите <span id=\"enter_your_what\">имя пользователя провайдера</span>" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:151 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:151 -msgid "" -"Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> " -"web address" -msgstr "" +msgid "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> web address" +msgstr "Введите свой <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> веб-адрес" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:153 +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:166 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:153 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:166 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Войти" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:157 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:157 msgid "Enter your login name and password" -msgstr "" +msgstr "Введите имя и пароль" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:161 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:161 msgid "Login name" -msgstr "" +msgstr "Имя прльзователя" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:163 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:163 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Пароль" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:167 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:167 msgid "Create account" -msgstr "" +msgstr "Создать учетную запись" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:178 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:178 msgid "Why use OpenID?" -msgstr "" +msgstr "Плюсы использования OpenID" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:181 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:181 msgid "with openid it is easier" -msgstr "" +msgstr "Легкая и быстрая регистрация" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:184 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:184 msgid "reuse openid" -msgstr "" +msgstr "Простая аутентификация" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:187 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:187 msgid "openid is widely adopted" -msgstr "" +msgstr "Имеет широкое распространение" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:190 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:190 msgid "openid is supported open standard" -msgstr "" +msgstr "OpenID поддерживаемый открытый стандарт" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:195 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:195 msgid "Find out more" -msgstr "" +msgstr "Узнать больше" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signin.html:196 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signin.html:196 msgid "Get OpenID" -msgstr "" +msgstr "Получить OpenID" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signup.html:4 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signup.html:4 msgid "Signup" -msgstr "" +msgstr "Зарегистрироваться" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signup.html:8 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signup.html:8 msgid "Create login name and password" -msgstr "" +msgstr "Создать имя и пароль" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signup.html:10 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signup.html:10 msgid "Traditional signup info" -msgstr "" +msgstr "Информация о традиционной регистрации" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signup.html:25 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signup.html:25 -msgid "" -"Please read and type in the two words below to help us prevent automated " -"account creation." -msgstr "" +msgid "Please read and type in the two words below to help us prevent automated account creation." +msgstr "Пожалуйста, прочтите и укажите два слова ниже, чтобы помочь нам предотвратить автоматизированные создания учетной записи." +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signup.html:27 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signup.html:27 msgid "Create Account" -msgstr "" +msgstr "Создать учетную запись" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signup.html:28 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signup.html:28 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "или" +#: forum/skins/askbot/templates/authopenid/signup.html:29 #: forum/skins/default/templates/authopenid/signup.html:29 msgid "return to OpenID login" -msgstr "" +msgstr "вернуться к старнице OpenID входа" +#: forum/skins/askbot/templates/fbconnect/xd_receiver.html:5 #: forum/skins/default/templates/fbconnect/xd_receiver.html:5 #, python-format msgid "Connect to %(APP_SHORT_NAME)s with Facebook!" -msgstr "" +msgstr "Подключение к %(APP_SHORT_NAME)s с Facebook!" + +#: forum/skins/default/templates/badge.html:6 +#: forum/skins/default/templates/badge.html:17 +msgid "Badge" +msgstr "Награда" + +#: forum/skins/default/templates/badge.html:26 +msgid "user received this badge:" +msgid_plural "users received this badge:" +msgstr[0] "пользователь, получивший этот значок" +msgstr[1] "пользователя, получивших этот значок" +msgstr[2] "пользователей, получивших этот значок" + +#: forum/skins/default/templates/badges.html:6 +msgid "Badges summary" +msgstr "Информация о знаках отличия (наградах)" + +#: forum/skins/default/templates/badges.html:17 +msgid "Badges" +msgstr "Значки" + +#: forum/skins/default/templates/badges.html:21 +msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes." +msgstr "Награды" + +#: forum/skins/default/templates/badges.html:22 +#, python-format +msgid "" +"Below is the list of available badges and number \n" +" of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %(feedback_faq_url)s.\n" +" " +msgstr "Ниже приведен список доступных значков и число награждений каждым из них. Предложения по новым значкам отправляйте через обратную связь - %(feedback_faq_url)s." + +#: forum/skins/default/templates/badges.html:51 +msgid "Community badges" +msgstr "Значки отличия сообщества" + +#: forum/skins/default/templates/badges.html:57 +msgid "gold badge description" +msgstr "золотой значок" + +#: forum/skins/default/templates/badges.html:65 +msgid "silver badge description" +msgstr "серебряный значок" + +#: forum/skins/default/templates/badges.html:68 +msgid "bronze badge: often given as a special honor" +msgstr "бронзовый значок: часто делаются с особым почетом" + +#: forum/skins/default/templates/badges.html:72 +msgid "bronze badge description" +msgstr "бронзовый значок" + +#: forum/skins/default/templates/header.html:12 +msgid "login" +msgstr "Войти" + +#: forum/skins/default/templates/post_contributor_info.html:9 +#, python-format +msgid "one revision" +msgid_plural "%(rev_count)s revisions" +msgstr[0] "одна версия" +msgstr[1] "%(rev_count)s версии правки" +msgstr[2] "%(rev_count)s версий правки" + +#: forum/skins/default/templates/post_contributor_info.html:15 +msgid "asked" +msgstr "спросил" + +#: forum/skins/default/templates/post_contributor_info.html:18 +msgid "answered" +msgstr "ответил" + +#: forum/skins/default/templates/post_contributor_info.html:20 +msgid "posted" +msgstr "опубликовал" + +#: forum/skins/default/templates/post_contributor_info.html:41 +msgid "updated" +msgstr "обновил" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:78 +#: forum/skins/default/templates/question.html:79 +#: forum/skins/default/templates/question.html:95 +#: forum/skins/default/templates/question.html:97 +msgid "i like this post (click again to cancel)" +msgstr "мне понравился этот пост (щелкните снова, чтобы отменить)" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:81 +#: forum/skins/default/templates/question.html:99 +#: forum/skins/default/templates/question.html:251 +msgid "current number of votes" +msgstr "текущее число голосов" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:90 +#: forum/skins/default/templates/question.html:91 +#: forum/skins/default/templates/question.html:104 +#: forum/skins/default/templates/question.html:105 +msgid "i dont like this post (click again to cancel)" +msgstr "я не понравился этот пост (нажмите еще раз для отмены)" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:109 +#: forum/skins/default/templates/question.html:110 +msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)" +msgstr "отметьте закладкой (чтобы отменить - отметьте еще раз)" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:116 +#: forum/skins/default/templates/question.html:117 +msgid "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)" +msgstr "удалить закладку (еще раз - чтобы восстановить)" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:146 +msgid "reopen" +msgstr "переоткрыть" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:150 +msgid "close" +msgstr "закрыть" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:156 +#: forum/skins/default/templates/question.html:293 +msgid "report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)" +msgstr "сообщить о спаме (т.е. сообщениях содержащих спам, рекламу, вредоносные ссылки и т.д.)" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:157 +#: forum/skins/default/templates/question.html:294 +msgid "flag offensive" +msgstr "спам" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:165 +#: forum/skins/default/templates/question.html:305 +msgid "delete" +msgstr "удалить" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:183 +#: forum/skins/default/templates/question.html:325 +msgid "delete this comment" +msgstr "удалить этот комментарий" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:194 +#: forum/skins/default/templates/question.html:336 +msgid "add comment" +msgstr "добавить комментарий" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:198 +#: forum/skins/default/templates/question.html:340 +#, python-format +msgid "see <strong>one</strong> more" +msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more" +msgstr[0] "смотреть еще <strong>один</strong>" +msgstr[1] "смотреть еще <strong>%(counter)s</strong>" +msgstr[2] "смотреть еще <strong>%(counter)s</strong>" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:200 +#: forum/skins/default/templates/question.html:342 +#, python-format +msgid "see <strong>one</strong> more comment" +msgid_plural "" +"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n" +" " +msgstr[0] "смотреть еще <strong>один</strong> комментарий" +msgstr[1] "смотреть еще <strong>%(counter)s</strong> комментария" +msgstr[2] "смотреть еще <strong>%(counter)s</strong> комментариев" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:213 +#, python-format +msgid "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s\" by" +msgstr "Вопрос был закрыт по следующим причинам \"%(close_reason)s\", автор:" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:215 +#, python-format +msgid "close date %(closed_at)s" +msgstr "дата закрытия: %(closed_at)s" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:223 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" One Answer:\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" %(counter)s Answers:\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +"Один ответ:\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +"%(counter)s Ответа:" +msgstr[2] "" +"\n" +"%(counter)s Ответов:" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:231 +msgid "oldest answers will be shown first" +msgstr "самые старые ответы будут показаны первыми" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:231 +msgid "oldest answers" +msgstr "самые старые ответы" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:233 +msgid "newest answers will be shown first" +msgstr "самые новые ответы будут показаны первыми" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:233 +msgid "newest answers" +msgstr "самые новые ответы" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:235 +msgid "most voted answers will be shown first" +msgstr "ответы с б<b>о</b>льшим числом голосов будут показаны первыми" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:235 +msgid "popular answers" +msgstr "популярные ответы" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:249 +#: forum/skins/default/templates/question.html:250 +msgid "i like this answer (click again to cancel)" +msgstr "мне нравится этот ответ (нажмите еще раз для отмены)" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:256 +#: forum/skins/default/templates/question.html:257 +msgid "i dont like this answer (click again to cancel)" +msgstr "мне не нравится этот ответ (нажмите еще раз для отмены)" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:262 +#: forum/skins/default/templates/question.html:263 +msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)" +msgstr "отметить этот вопрос как интересный (еще раз - чтобы удалить закладку)" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:268 +#: forum/skins/default/templates/question.html:269 +msgid "the author of the question has selected this answer as correct" +msgstr "автор вопроса выбрал этот ответ правильным" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:282 +msgid "answer permanent link" +msgstr "постоянная ссылка на ответ" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:283 +msgid "permanent link" +msgstr "постоянная ссылка" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:305 +msgid "undelete" +msgstr "восстановить" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:364 +#: forum/skins/default/templates/question.html:367 +msgid "Notify me once a day when there are any new answers" +msgstr "Информировать один раз в день, если есть новые ответы" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:370 +msgid "Notify me weekly when there are any new answers" +msgstr "Еженедельно информировать о новых ответах" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:375 +#, python-format +msgid "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s" +msgstr "(в своем профиле, вы можете настроить частоту оповещений по электронной почте, нажав на кнопку \"подписка по e-mail\" - %(profile_url)s)" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:380 +msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here" +msgstr "После входа в систему вы сможете подписаться на все обновления" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:391 +msgid "Your answer" +msgstr "Ваш ответ" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:393 +msgid "Be the first one to answer this question!" +msgstr "Будьте первым, кто ответ на этот вопрос!" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:399 +msgid "you can answer anonymously and then login" +msgstr "Вы можете ответить анонимно, а затем войти" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:403 +msgid "answer your own question only to give an answer" +msgstr "ответ на собственный вопрос только ради ответа" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:405 +msgid "please only give an answer, no discussions" +msgstr "пожалуйста, отвечайте на вопросы, а не вступайте в обсуждения" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:441 +msgid "Login/Signup to Post Your Answer" +msgstr "Войти / Зарегистрироваться чтобы ответить" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:444 +msgid "Answer Your Own Question" +msgstr "Ответ на собственный вопрос" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:446 +msgid "Answer the question" +msgstr "Ответ на вопрос" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:460 +msgid "Question tags" +msgstr "Теги вопроса" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:471 +msgid "question asked" +msgstr "вопрос был задан" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:474 +msgid "question was seen" +msgstr "вопрос был просмотрен" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:474 +msgid "times" +msgstr "раз" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:477 +msgid "last updated" +msgstr "последнее обновление" + +#: forum/skins/default/templates/question.html:483 +msgid "Related questions" +msgstr "похожие вопросы:" + +#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:11 +#, python-format +msgid "<span class=\"count\">1</span> Question" +msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions" +msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Вопрос" +msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Вопросов" +msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Вопроса" + +#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:16 +#, python-format +msgid "<span class=\"count\">1</span> Answer" +msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers" +msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Ответ" +msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Ответов" +msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Ответа" + +#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:24 +#, python-format +msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times" +msgstr "за ответ проголосовали %(answer_score)s раз" + +#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:24 +msgid "this answer has been selected as correct" +msgstr "этот ответ был выбран в качестве правильного" + +#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:34 +#, python-format +msgid "(one comment)" +msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times" +msgstr[0] "(один комментарий)" +msgstr[1] "ответ был прокомментирован %(comment_count)s раз" +msgstr[2] "ответ был прокомментирован %(comment_count)s раза" + +#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:44 +#, python-format +msgid "<span class=\"count\">1</span> Vote" +msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes " +msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Голос" +msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Голосов" +msgstr[2] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Голоса" + +#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:50 +msgid "thumb up" +msgstr "я \"за\"" + +#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:51 +msgid "user has voted up this many times" +msgstr "пользователь проголосовал \"за\" много раз" + +#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:55 +msgid "thumb down" +msgstr "я \"против\"" + +#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:56 +msgid "user voted down this many times" +msgstr "пользователь проголосовал \"против\" много раз" + +#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:64 +#, python-format +msgid "<span class=\"count\">1</span> Tag" +msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags" +msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Тэг" +msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Тэгов" +msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Тэга" + +#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:72 +#, python-format +msgid "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)s' " +msgstr "см. другие вопросы, в которых есть вклад от %(view_user)s, отмеченные тэгом '%(tag_name)s'" + +#: forum/skins/default/templates/user_stats.html:86 +#, python-format +msgid "<span class=\"count\">1</span> Badge" +msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges" +msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Значок" +msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Значка" +msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Значков" #: forum/templatetags/extra_filters.py:100 -#, fuzzy msgid "no items in counter" -msgstr "no" +msgstr "нет элементов" #: forum/templatetags/extra_tags.py:53 #, python-format msgid "%(username)s gravatar image" -msgstr "" +msgstr "%(username)s Gravatar" #: forum/templatetags/extra_tags.py:178 forum/templatetags/extra_tags.py:205 msgid "reputation points" -msgstr "" +msgstr "очки кармы" #: forum/templatetags/extra_tags.py:265 msgid "2 days ago" -msgstr "" +msgstr "2 дня назад" #: forum/templatetags/extra_tags.py:267 msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "вчера" #: forum/templatetags/extra_tags.py:269 #, python-format msgid "%(hr)d hour ago" msgid_plural "%(hr)d hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%(hr)d час назад" +msgstr[1] "%(hr)d часов назад" +msgstr[2] "%(hr)d часа назад" #: forum/templatetags/extra_tags.py:271 #, python-format msgid "%(min)d min ago" msgid_plural "%(min)d mins ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%(min)d минуту назад" +msgstr[1] "%(min)d минут назад" +msgstr[2] "%(min)d минуты назад" #: forum/utils/forms.py:30 msgid "this field is required" -msgstr "" +msgstr "это поле обязательное" #: forum/utils/forms.py:45 msgid "choose a username" -msgstr "" +msgstr "выбрать имя пользователя" #: forum/utils/forms.py:50 msgid "user name is required" -msgstr "" +msgstr "имя пользователя обязательно" #: forum/utils/forms.py:51 msgid "sorry, this name is taken, please choose another" -msgstr "" +msgstr "к сожалению, это имя используется, выберите другое" #: forum/utils/forms.py:52 msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another" -msgstr "" +msgstr "к сожалению, это имя не разрешено, выберите другое" #: forum/utils/forms.py:53 msgid "sorry, there is no user with this name" -msgstr "" +msgstr "е сожалению, пользователя с таким именем не существует" #: forum/utils/forms.py:54 msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users" -msgstr "" +msgstr "е сожалению, у нас есть серьезная ошибка - имя пользователя используется несколькими пользователями" #: forum/utils/forms.py:55 msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore" -msgstr "" +msgstr "имя пользователя может состоять только из букв, пробелов и подчеркиваний" #: forum/utils/forms.py:109 msgid "your email address" -msgstr "" +msgstr "ваш email" #: forum/utils/forms.py:110 msgid "email address is required" -msgstr "" +msgstr "email обязательное" #: forum/utils/forms.py:111 msgid "please enter a valid email address" @@ -3782,169 +4160,158 @@ msgstr "пожалуйста, введите работающий адрес э #: forum/utils/forms.py:112 msgid "this email is already used by someone else, please choose another" -msgstr "" +msgstr "этот email уже используется кем-то еще, пожалуйста, выберите другое" #: forum/utils/forms.py:140 msgid "choose password" -msgstr "" +msgstr "выбрать пароль" #: forum/utils/forms.py:141 msgid "password is required" -msgstr "" +msgstr "пароль обязателен" #: forum/utils/forms.py:144 msgid "retype password" -msgstr "" +msgstr "введите пароль еще раз" #: forum/utils/forms.py:145 msgid "please, retype your password" -msgstr "" +msgstr "пожалуйста, повторите свой пароль" #: forum/utils/forms.py:146 msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again" -msgstr "" +msgstr "к сожалению, пароли не совпадают, попробуйте еще раз" #: forum/views/commands.py:209 #, python-format msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s" -msgstr "" +msgstr "подписка сохранена, %(email)s требует проверки, см. %(details_url)s" #: forum/views/commands.py:217 msgid "email update frequency has been set to daily" -msgstr "" +msgstr "частота обновлений по email была установлена в ежедневную" #: forum/views/meta.py:35 msgid "Q&A forum feedback" -msgstr "" +msgstr "Обратная связь" #: forum/views/meta.py:36 msgid "Thanks for the feedback!" -msgstr "" +msgstr "Спасибо за отзыв!" #: forum/views/meta.py:44 msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)" -msgstr "" +msgstr "Мы с нетерпением ждем ваших отзывов!" #: forum/views/users.py:867 forum/views/users.py:871 msgid "changes saved" -msgstr "" +msgstr "изменения сохранены" #: forum/views/users.py:877 msgid "email updates canceled" -msgstr "" +msgstr "обновления по email отменены" #: forum/views/users.py:908 msgid "user profile" -msgstr "" +msgstr "профиль пользователя" #: forum/views/users.py:909 msgid "user profile overview" -msgstr "" +msgstr "обзор профиля пользователя" #: forum/views/users.py:916 msgid "recent user activity" -msgstr "" +msgstr "последние данные по активности пользователя" #: forum/views/users.py:917 msgid "profile - recent activity" -msgstr "" +msgstr "профиль - последние данные по активности" #: forum/views/users.py:926 msgid "profile - responses" -msgstr "" +msgstr "профиль - ответы" #: forum/views/users.py:934 msgid "user reputation in the community" -msgstr "" +msgstr "карма пользователя в сообществе" #: forum/views/users.py:935 msgid "profile - user reputation" -msgstr "" +msgstr "профиль - карма пользователя" #: forum/views/users.py:941 msgid "favorite questions" -msgstr "" +msgstr "избранные вопросы" #: forum/views/users.py:942 msgid "users favorite questions" -msgstr "" +msgstr "избранные вопросы пользователей" #: forum/views/users.py:943 msgid "profile - favorite questions" -msgstr "" +msgstr "профиль - избранные вопросы" #: forum/views/users.py:952 msgid "profile - votes" -msgstr "" +msgstr "профиль - голоса" #: forum/views/users.py:961 msgid "profile - email subscriptions" -msgstr "" +msgstr "профиль - email подписки" #: forum/views/writers.py:70 msgid "uploading images is limited to users with >60 reputation points" -msgstr "" +msgstr "загрузка изображений доступна только пользователям с репутацией > 60" #: forum/views/writers.py:72 msgid "allowed file types are 'jpg', 'jpeg', 'gif', 'bmp', 'png', 'tiff'" -msgstr "" +msgstr "допустимые типы файлов: 'JPG ',' JPEG ',' GIF ',' BMP ',' PNG ',' TIFF'" #: forum/views/writers.py:74 #, python-format msgid "maximum upload file size is %sK" -msgstr "" +msgstr "максимальный размер загружаемого файла - %s K" #: forum/views/writers.py:76 #, python-format -msgid "" -"Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you. %s" -msgstr "" +msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you. %s" +msgstr "Ошибка при загрузке файла. Пожалуйста, свяжитесь с администрацией сайта. Спасибо. %s" #: forum_modules/authentication/auth.py:27 msgid "Email Validation" -msgstr "" +msgstr "Проверка Email" #: forum_modules/authentication/auth.py:38 msgid "Thank you, your email is now validated." -msgstr "" +msgstr "Спасибо, Ваш email в настоящее время проверяется." #: forum_modules/authentication/auth.py:62 msgid "Your password was changed" -msgstr "" +msgstr "Ваш пароль был изменен" #: forum_modules/authentication/auth.py:64 msgid "New password set" -msgstr "" +msgstr "Установлен новый пароль" #: forum_modules/authentication/auth.py:130 #, python-format msgid "Welcome back %s, you are now logged in" -msgstr "" +msgstr "С возвращением, %s, вы вошли в систему" #: forum_modules/books/urls.py:7 forum_modules/books/urls.py:8 #: forum_modules/books/urls.py:9 msgid "books/" -msgstr "" - -#~ msgid "please login" -#~ msgstr "пожалуйста, выполнить вход" - -#~ msgid " One question found" -#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found" -#~ msgstr[0] "Найден один вопрос " -#~ msgstr[1] "Найдено %(q_num)s вопроса" -#~ msgstr[2] "Найдено %(q_num)s вопросов" - -#, fuzzy -#~ msgid "one revision" -#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions" -#~ msgstr[0] "версия правки" -#~ msgstr[1] "версия правки" -#~ msgstr[2] "версия правки" +msgstr "books/" #~ msgid "account_settings" #~ msgstr "настройки-аккаунта" +#~ msgid "nimda/" +#~ msgstr "администрация/" + +#~ msgid "account/" +#~ msgstr "аккаунт/" + #~ msgid "The users have been awarded with badges:" #~ msgstr "Награды, присужденные пользователям:" diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex e8e8bfe8..bdc63f43 100644 --- a/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex ab6380ea..66384a39 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 1c34a57f..67785c70 100644 --- a/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/locale/zh-cn/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh-cn/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 8687c477..a73a9675 100644 --- a/locale/zh-cn/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/locale/zh-cn/LC_MESSAGES/django.mo |