diff options
Diffstat (limited to 'askbot/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po')
-rw-r--r-- | askbot/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 407 |
1 files changed, 194 insertions, 213 deletions
diff --git a/askbot/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9ef50970..4e00a28b 100644 --- a/askbot/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/askbot/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: askbot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-13 14:07-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-19 16:47+0000\n" -"Last-Translator: Krunoslav Šebetić <kruno0407@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-06 02:35-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-06 08:34+0000\n" +"Last-Translator: evgeny <evgeny.fadeev@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/askbot/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Napravite lozinku za %s" msgid "Create password" msgstr "Napravi lozinku" -#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:344 +#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:343 msgid "Create a password-protected account" msgstr "Kreirajte korisnički račun zaštićen lozinkom" @@ -85,8 +85,8 @@ msgstr "Vaša poruka:" msgid "send" msgstr "pošalji" -#: media/js/group_messaging.js:164 media/js/post.js:1809 -#: media/js/post.js.c:3081 media/js/post.js.c:4598 media/js/user.js:888 +#: media/js/group_messaging.js:164 media/js/post.js:1941 +#: media/js/post.js.c:3216 media/js/post.js.c:4779 media/js/user.js:846 msgid "cancel" msgstr "odustani" @@ -113,22 +113,22 @@ msgstr "ne možete poslati poruku sami sebi" msgid "Recipient:" msgstr "Primatelj:" -#: media/js/live_search.js:196 +#: media/js/live_search.js:198 msgid "To see search results, 2 or more characters may be required" msgstr "Za pregled rezultata pretraživanja, potrebna su 2 ili više znaka" -#: media/js/live_search.js:218 +#: media/js/live_search.js:220 msgid "Ask Your Question" msgstr "Postavite pitanje" -#: media/js/live_search.js:299 +#: media/js/live_search.js:301 msgid "Sorry, this tag does not exist" msgid_plural "Sorry, these tags do not exist" msgstr[0] "Tag ne postoji" msgstr[1] "Tagovi ne postoje" msgstr[2] "Tagovi ne postoje" -#: media/js/live_search.js:313 +#: media/js/live_search.js:315 msgid "search or ask your question" msgstr "pretražite ili postavite vlastito pitanje" @@ -136,22 +136,15 @@ msgstr "pretražite ili postavite vlastito pitanje" msgid "loading..." msgstr "učitavanje..." -#: media/js/post.js:100 -msgid "must be shorter than %(max_chars)s character" -msgid_plural "must be shorter than %(max_chars)s characters" -msgstr[0] "mora biti kraće od %(max_chars)s znaka" -msgstr[1] "mora biti kraće od %(max_chars)s znaka" -msgstr[2] "mora biti kraće od %(max_chars)s znakova" - -#: media/js/post.js:154 media/js/post.js.c:1269 +#: media/js/post.js:125 media/js/post.js.c:1401 msgid "tags cannot be empty" msgstr "tagovi ne mogu biti prazni" -#: media/js/post.js:160 +#: media/js/post.js:131 msgid "details are required" msgstr "detalji su potrebni" -#: media/js/post.js:163 +#: media/js/post.js:134 #, c-format msgid "details must have > %s character" msgid_plural "details must have > %s characters" @@ -159,95 +152,101 @@ msgstr[0] "unesite barem %s znak" msgstr[1] "unesite barem %s ili više znaka " msgstr[2] "unesite barem %s ili više znakova" -#: media/js/post.js:171 +#: media/js/post.js:142 msgid "enter your question" msgstr "unesite svoje pitanje" -#: media/js/post.js:174 -#, c-format -msgid "question must have > %s character" -msgid_plural "question must have > %s characters" -msgstr[0] "unesite barem %s ili više znakova" -msgstr[1] "unesite barem %s ili više znaka" -msgstr[2] "unesite barem %s ili više znakova" +#: media/js/post.js:145 +msgid "%(question)s must have > %(length)s character" +msgid_plural "%(question)s must have > %(length)s characters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: media/js/post.js:193 +#: media/js/post.js:168 msgid "content cannot be empty" msgstr "sadržaj ne može biti prazan" -#: media/js/post.js:196 -#, c-format -msgid "answer must be > %s character" -msgid_plural "answer must be > %s characters" -msgstr[0] "unesite %s ili više znakova" -msgstr[1] "unesite barem %s, ili više znaka" -msgstr[2] "unesite barem %s, ili više znakova" +#: media/js/post.js:171 +msgid "%(answer)s must be > %(length)s character" +msgid_plural "%(answer)s must be > %(length)s characters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: media/js/post.js:253 +#: media/js/post.js:232 msgid "Back to the question" msgstr "Natrag na pitanje" -#: media/js/post.js:303 +#: media/js/post.js:332 +msgid "Merge" +msgstr "" + +#: media/js/post.js:336 media/js/post.js.c:388 +msgid "Load preview" +msgstr "" + +#: media/js/post.js:348 +msgid "messages" +msgstr "" + +#: media/js/post.js:387 media/js/utils.js:1456 media/js/utils.js.c:1948 +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" + +#: media/js/post.js:433 msgid "draft saved..." msgstr "skica je spremljena..." -#: media/js/post.js:548 +#: media/js/post.js:678 msgid "insufficient privilege" msgstr "nedovoljne privilegije" -#: media/js/post.js:549 -msgid "cannot pick own answer as best" -msgstr "sorry, you cannot accept your own answer" - -#: media/js/post.js:552 media/js/post.js.c:1416 +#: media/js/post.js:681 media/js/post.js.c:1548 msgid "please login" msgstr "prijavite se" -#: media/js/post.js:554 -msgid "anonymous users cannot follow questions" -msgstr "anonimni korisnici ne mogu pratiti pitanja" +#: media/js/post.js:684 +msgid "anonymous users cannot %(follow_questions)s" +msgstr "" -#: media/js/post.js:555 +#: media/js/post.js:690 msgid "anonymous users cannot subscribe to questions" msgstr "anonimni se korisnici ne mogu pretplatiti na pitanja" -#: media/js/post.js:556 media/js/post.js.c:1426 +#: media/js/post.js:691 media/js/post.js.c:1558 msgid "anonymous users cannot vote" msgstr "anonimni korisnici ne mogu glasati" -#: media/js/post.js:558 -msgid "please confirm offensive" -msgstr "potvrdite uvredljivost" - -#: media/js/post.js:559 -msgid "please confirm removal of offensive flag" -msgstr "potvrdite uklanjanje zastavice kojom se označava uvredljivost" - -#: media/js/post.js:560 +#: media/js/post.js:693 msgid "anonymous users cannot flag offensive posts" msgstr "anonimni korisnici ne mogu označavati uvredljive objave" -#: media/js/post.js:561 +#: media/js/post.js:694 msgid "confirm delete" msgstr "potvrdite brisanje" -#: media/js/post.js:562 +#: media/js/post.js:695 msgid "anonymous users cannot delete/undelete" msgstr "anonimni korisnici ne mogu brisati/poništavati brisanje" -#: media/js/post.js:563 +#: media/js/post.js:696 msgid "post recovered" msgstr "objava je obnovljena" -#: media/js/post.js:564 +#: media/js/post.js:697 msgid "post deleted" msgstr "objava je obrisana" -#: media/js/post.js:831 +#: media/js/post.js:932 +msgid "sorry, you cannot %(accept_own_answer)s" +msgstr "" + +#: media/js/post.js:969 msgid "Follow" msgstr "Prati" -#: media/js/post.js:840 media/js/post.js.c:849 +#: media/js/post.js:978 media/js/post.js.c:987 #, c-format msgid "%s follower" msgid_plural "%s followers" @@ -255,111 +254,111 @@ msgstr[0] "%s pratitelj" msgstr[1] "%s pratitelja" msgstr[2] "%s pratitelja" -#: media/js/post.js:845 +#: media/js/post.js:983 msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>" msgstr "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>" -#: media/js/post.js:901 +#: media/js/post.js:1039 msgid "remove flag" msgstr "obriši zastavicu" -#: media/js/post.js:935 media/js/post.js.c:964 +#: media/js/post.js:1073 media/js/post.js.c:1102 msgid "flag offensive" msgstr "obilježi zastavicom kao uvredljivo" -#: media/js/post.js:990 media/js/post.js.c:1497 +#: media/js/post.js:1128 media/js/post.js.c:1629 msgid "undelete" msgstr "poništi brisanje" -#: media/js/post.js:995 media/js/post.js.c:1501 +#: media/js/post.js:1133 media/js/post.js.c:1633 msgid "delete" msgstr "obriši" -#: media/js/post.js:1218 media/js/post.js.c:1445 +#: media/js/post.js:1350 media/js/post.js.c:1577 msgid "sorry, something is not right here" msgstr "isprike, nešto nije u redu" -#: media/js/post.js:1665 +#: media/js/post.js:1797 msgid "add comment" msgstr "dodaj komentar" -#: media/js/post.js:1671 +#: media/js/post.js:1803 msgid "save comment" msgstr "spremi komentar" -#: media/js/post.js:1711 +#: media/js/post.js:1843 #, c-format msgid "enter at least %s characters" msgstr "unesite barem %s, ili više znakova" -#: media/js/post.js:1713 +#: media/js/post.js:1845 #, c-format msgid "enter at least %s more characters" msgstr "unesite barem %s, ili više znakova" -#: media/js/post.js:1723 +#: media/js/post.js:1855 #, c-format msgid "%s characters left" msgstr "unesite barem %s, ili više znakova" -#: media/js/post.js:1823 +#: media/js/post.js:1955 msgid "minor edit (don't send alerts)" msgstr "manje uređivanje (ne šalji upozorenje)" -#: media/js/post.js:1855 +#: media/js/post.js:1987 msgid "Are you sure you don't want to post this comment?" msgstr "Jeste li sigurni da ne želite objaviti ovaj komentar?" -#: media/js/post.js:1890 media/js/utils.js:3360 media/js/utils.js.c:3515 +#: media/js/post.js:2022 media/js/utils.js:3904 media/js/utils.js.c:4059 msgid "just now" msgstr "upravo sada" -#: media/js/post.js:1956 +#: media/js/post.js:2088 msgid "delete this comment" msgstr "obriši komentar" -#: media/js/post.js:2271 +#: media/js/post.js:2403 msgid "confirm delete comment" msgstr "do you really want to delete this comment?" -#: media/js/post.js:2409 +#: media/js/post.js:2544 msgid "please sign in or register to post comments" msgstr "prijavite se ili registrirajte ako želite komentirati" -#: media/js/post.js:2560 +#: media/js/post.js:2695 msgid "Please enter question title (>10 characters)" msgstr "Unesite naslov pitanja (>10 znakova)" -#: media/js/post.js:2612 media/js/post.js.c:4626 +#: media/js/post.js:2747 media/js/post.js.c:4807 msgid "Sorry, you have only read access" msgstr "Isprike, možete samo čitati" -#: media/js/post.js:3075 media/js/post.js.c:3869 media/js/post.js.c:4058 +#: media/js/post.js:3210 media/js/post.js.c:4050 media/js/post.js.c:4239 msgid "save" msgstr "spremi" -#: media/js/post.js:3199 +#: media/js/post.js:3334 msgid "Enter the logo url or upload an image" msgstr "Unesite url loga ili učitajte sliku" -#: media/js/post.js:3225 +#: media/js/post.js:3360 msgid "Do you really want to remove the image?" msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati sliku?" -#: media/js/post.js:3341 +#: media/js/post.js:3476 msgid "change logo" msgstr "promijeni logo" -#: media/js/post.js:3342 +#: media/js/post.js:3477 msgid "add logo" msgstr "dodaj logo" -#: media/js/post.js:3444 +#: media/js/post.js:3625 #, c-format msgid "tag \"%s\" was already added, no need to repeat (press \"escape\" to delete)" msgstr "tag \"%s\" je već dodan, nema potrebe za ponavljanjem (odaberite \"escape\" ili obrišite)" -#: media/js/post.js:3453 +#: media/js/post.js:3634 #, c-format msgid "a maximum of %s tag is allowed" msgid_plural "a maximum of %s tags are allowed" @@ -367,43 +366,39 @@ msgstr[0] "dopušte je najviše %s tag" msgstr[1] "dopušteno najviše %s taga" msgstr[2] "dopušteno je najviše %s tagova" -#: media/js/post.js:3799 +#: media/js/post.js:3980 msgid "Delete category?" msgstr "Obrisati kategoriju?" -#: media/js/post.js:3888 media/js/utils.js:881 +#: media/js/post.js:4069 media/js/utils.js:1371 msgid "edit" msgstr "uredi" -#: media/js/post.js:3975 +#: media/js/post.js:4156 msgid "category name cannot be empty" msgstr "unesite barem jedan tag" -#: media/js/post.js:4011 +#: media/js/post.js:4192 msgid "already exists at the current level!" msgstr "već postoji na sadašnjoj razini!" -#: media/js/post.js:4047 +#: media/js/post.js:4228 msgid "add category" msgstr "dodaj kategoriju" -#: media/js/post.js:4594 +#: media/js/post.js:4775 msgid "save tags" msgstr "spremi tagove" -#: media/js/post.js:4689 media/js/post.js.c:4723 -msgid "User name:" -msgstr "Korisničko ime:" - -#: media/js/post.js:4710 +#: media/js/post.js:4891 msgid "Group name:" msgstr "Ime grupe:" -#: media/js/post.js:4736 +#: media/js/post.js:4917 msgid "Shared with the following users:" msgstr "Dijeljeno sa sljedećim korisnicima:" -#: media/js/post.js:4742 +#: media/js/post.js:4923 msgid "Shared with the following groups:" msgstr "Dijeljeno sa sljedećim grupama:" @@ -416,295 +411,262 @@ msgstr "Oznaka \"<span></span>\" odgovara:" msgid "and %s more, not shown..." msgstr "i %s više, nije prikazano ..." -#: media/js/user.js:15 +#: media/js/user.js:210 msgid "Please select at least one item" msgstr "Odaberite barem jednu stavku" -#: media/js/user.js:59 -msgid "Delete this notification?" -msgid_plural "Delete these notifications?" -msgstr[0] "Obrisati ovu obavijest?" -msgstr[1] "Obrisati ove obavijesti?" -msgstr[2] "Obrisati ove obavijesti?" - -#: media/js/user.js:66 -msgid "Close this entry?" -msgid_plural "Close these entries?" -msgstr[0] "zatvoriti ovaj unos?" -msgstr[1] "Zatvoriti ove unose?" -msgstr[2] "Zatvoriti ove unose?" - -#: media/js/user.js:74 -msgid "Remove all flags and approve this entry?" -msgid_plural "Remove all flags and approve these entries?" -msgstr[0] "Obrisati sve zastavice i dozvoliti ovaj unos?" -msgstr[1] "Obrisati sve zastavice i dozvoliti ove unose?" -msgstr[2] "Obrisati sve zastavice i dozvoliti ove unose?" - -#: media/js/user.js:223 -msgid "Post deleted" -msgstr "vaš je post obrisan" - -#: media/js/user.js:225 -msgid "Post approved" -msgstr "Post je odobren" - #: media/js/user.js:246 -msgid "Accept" -msgstr "Prihvati" - -#: media/js/user.js:255 -msgid "Reject" -msgstr "Odbaci" - -#: media/js/user.js:270 -msgid "add new reject reason" -msgstr "dodaj novi razlog odbacivanja" +msgid "Load more items." +msgstr "" -#: media/js/user.js:375 +#: media/js/user.js:391 msgid "Looks there are some things to fix:" msgstr "Izgleda da postoji nekoliko stvari koje treba popraviti:" -#: media/js/user.js:443 +#: media/js/user.js:459 msgid "Please provide description." msgstr "Molimo, unesite opis." -#: media/js/user.js:446 +#: media/js/user.js:462 msgid "Please provide details." msgstr "Molim unesite detalje." -#: media/js/user.js:560 +#: media/js/user.js:549 msgid "A reason must be selected to delete one." msgstr "Razlog mora biti odabran da bi se mogao obrisati." -#: media/js/user.js:659 -msgid "A reason must be selected to reject post." -msgstr "Za odbacivanje posta mora biti naznačen razlog." - -#: media/js/user.js:708 +#: media/js/user.js:666 msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s" msgstr "<a href=\"%(signin_url)s\">Prijavite se</a> za praćenje korsnika %(username)s" -#: media/js/user.js:740 +#: media/js/user.js:698 #, c-format msgid "unfollow %s" msgstr "prestani pratit %s" -#: media/js/user.js:743 +#: media/js/user.js:701 #, c-format msgid "following %s" msgstr "pratim %s" -#: media/js/user.js:749 +#: media/js/user.js:707 #, c-format msgid "follow %s" msgstr "prati %s" -#: media/js/user.js:883 +#: media/js/user.js:841 msgid "add group" msgstr "dodaj grupu" -#: media/js/user.js:963 +#: media/js/user.js:921 msgid "add" msgstr "dodaj" -#: media/js/utils.js:99 +#: media/js/utils.js:81 +msgid "must be shorter than %(max_chars)s character" +msgid_plural "must be shorter than %(max_chars)s characters" +msgstr[0] "mora biti kraće od %(max_chars)s znaka" +msgstr[1] "mora biti kraće od %(max_chars)s znaka" +msgstr[2] "mora biti kraće od %(max_chars)s znakova" + +#: media/js/utils.js:149 msgid "and" msgstr "i" -#: media/js/utils.js:117 +#: media/js/utils.js:167 msgid "click to close" msgstr "odaberite da biste zatvorili" -#: media/js/utils.js:880 +#: media/js/utils.js:670 +#, c-format +msgid "page %s" +msgstr "" + +#: media/js/utils.js:1370 msgid "click to edit this comment" msgstr "odaberite želite li uređivati ovaj komentar" -#: media/js/utils.js:905 +#: media/js/utils.js:1401 msgid "convert to answer" msgstr "pretvori u odgovor" -#: media/js/utils.js:958 +#: media/js/utils.js:1454 msgid "Ok" msgstr "U redu" -#: media/js/utils.js:959 media/js/utils.js.c:1407 -msgid "Cancel" -msgstr "Otkaži" - -#: media/js/utils.js:1219 +#: media/js/utils.js:1760 #, c-format msgid "Uploaded file: %s" msgstr "Učitana datoteka: %s" -#: media/js/utils.js:1234 +#: media/js/utils.js:1775 msgid "Choose a different image" msgstr "Odaberite drugu sliku" -#: media/js/utils.js:1236 +#: media/js/utils.js:1777 msgid "Choose a different file" msgstr "Odaberite drugu datoteku" -#: media/js/utils.js:1250 +#: media/js/utils.js:1791 msgid "Oops, looks like we had an error. Sorry." msgstr "Izgleda da se dogodila greška. Ispričavamo se." -#: media/js/utils.js:1311 +#: media/js/utils.js:1852 msgid "Choose an image to insert" msgstr "Odaberite sliku koju biste željeli umetnuti" -#: media/js/utils.js:1313 +#: media/js/utils.js:1854 msgid "Choose a file to insert" msgstr "Odaberite datoteku koju biste željeli umetnuti" -#: media/js/utils.js:1326 +#: media/js/utils.js:1867 msgid "Allowed file types are:" msgstr "Dopušteni tipovi datotekâ su:" -#: media/js/utils.js:1332 +#: media/js/utils.js:1873 #: media/js/tinymce/plugins/askbot_attachment/editor_plugin.js:35 msgid "Or paste file url here" msgstr "Ili zalijepite url do datoteke ovdje" -#: media/js/utils.js:1406 +#: media/js/utils.js:1947 msgid "Save" msgstr "Spremi" -#: media/js/utils.js:1478 +#: media/js/utils.js:2019 msgid "saved" msgstr "spremljeno" -#: media/js/utils.js:1602 +#: media/js/utils.js:2143 msgid "enabled" msgstr "omogućeno" -#: media/js/utils.js:1604 +#: media/js/utils.js:2145 msgid "disabled" msgstr "onemogućeno" -#: media/js/utils.js:2038 +#: media/js/utils.js:2583 msgid "group name" msgstr "ime grupe" -#: media/js/utils.js:2046 +#: media/js/utils.js:2591 msgid "add new group" msgstr "dodaj novu grupu" -#: media/js/utils.js:2138 +#: media/js/utils.js:2683 msgid "Group %(name)s already exists. Group names are case-insensitive." msgstr "Grupa %(name)s već postoji. Imena grupa razlikuju velika i mala slova." -#: media/js/utils.js:2311 +#: media/js/utils.js:2856 #, c-format msgid "see questions tagged '%s'" msgstr "pogledajte pitanja označena s '%s'" -#: media/js/utils.js:3358 +#: media/js/utils.js:3902 msgid "ago" msgstr "prije" -#: media/js/utils.js:3359 +#: media/js/utils.js:3903 msgid "from now" msgstr "od sada" -#: media/js/utils.js:3361 +#: media/js/utils.js:3905 msgid "about a minute" msgstr "oko minute" -#: media/js/utils.js:3362 +#: media/js/utils.js:3906 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minute" -#: media/js/utils.js:3363 +#: media/js/utils.js:3907 msgid "about an hour" msgstr "oko jednog sata" -#: media/js/utils.js:3364 +#: media/js/utils.js:3908 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d sati" -#: media/js/utils.js:3365 media/js/utils.js.c:3493 +#: media/js/utils.js:3909 media/js/utils.js.c:4037 msgid "yesterday" msgstr "jučer" -#: media/js/utils.js:3366 +#: media/js/utils.js:3910 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d dana" -#: media/js/utils.js:3367 +#: media/js/utils.js:3911 msgid "about a month" msgstr "optprilike mjesec dana" -#: media/js/utils.js:3368 +#: media/js/utils.js:3912 #, c-format msgid "%d months" msgstr "%d mjeseci" -#: media/js/utils.js:3369 +#: media/js/utils.js:3913 msgid "about a year" msgstr "oko godine dana" -#: media/js/utils.js:3370 +#: media/js/utils.js:3914 #, c-format msgid "%d years" msgstr "%d godine" -#: media/js/utils.js:3468 +#: media/js/utils.js:4012 msgid "Jan" msgstr "Sije" -#: media/js/utils.js:3469 +#: media/js/utils.js:4013 msgid "Feb" msgstr "Velj" -#: media/js/utils.js:3470 +#: media/js/utils.js:4014 msgid "Mar" msgstr "Ožu" -#: media/js/utils.js:3471 +#: media/js/utils.js:4015 msgid "Apr" msgstr "Tra" -#: media/js/utils.js:3472 +#: media/js/utils.js:4016 msgid "May" msgstr "Svi" -#: media/js/utils.js:3473 +#: media/js/utils.js:4017 msgid "Jun" msgstr "Lip" -#: media/js/utils.js:3474 +#: media/js/utils.js:4018 msgid "Jul" msgstr "Srp" -#: media/js/utils.js:3475 +#: media/js/utils.js:4019 msgid "Aug" msgstr "Kol" -#: media/js/utils.js:3476 +#: media/js/utils.js:4020 msgid "Sep" msgstr "Ruj" -#: media/js/utils.js:3477 +#: media/js/utils.js:4021 msgid "Oct" msgstr "Lis" -#: media/js/utils.js:3478 +#: media/js/utils.js:4022 msgid "Nov" msgstr "Stu" -#: media/js/utils.js:3479 +#: media/js/utils.js:4023 msgid "Dec" msgstr "Pro" -#: media/js/utils.js:3491 +#: media/js/utils.js:4035 msgid "2 days ago" msgstr "prije 2 dana" -#: media/js/utils.js:3498 +#: media/js/utils.js:4042 #, c-format msgid "%s hour ago" msgid_plural "%s hours ago" @@ -712,7 +674,7 @@ msgstr[0] "prije %s sata" msgstr[1] "prije %s sata" msgstr[2] "prije %s sati" -#: media/js/utils.js:3508 +#: media/js/utils.js:4052 #, c-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -776,7 +738,7 @@ msgstr "horizontalna linija" msgid "undo" msgstr "poništi" -#: media/js/wmd/wmd.js:43 media/js/wmd/wmd.js.c:1169 +#: media/js/wmd/wmd.js:43 media/js/wmd/wmd.js.c:1170 msgid "redo" msgstr "vrati" @@ -792,18 +754,37 @@ msgstr "unesite url" msgid "upload file attachment" msgstr "Please choose and upload a file:" -#: media/js/wmd/wmd.js:1836 +#: media/js/wmd/wmd.js:1837 msgid "image description" msgstr "opis slike" -#: media/js/wmd/wmd.js:1839 +#: media/js/wmd/wmd.js:1840 msgid "file name" msgstr "ime datoteke" -#: media/js/wmd/wmd.js:1843 +#: media/js/wmd/wmd.js:1844 msgid "link text" msgstr "poveži tekst" +#~ msgid "cannot pick own answer as best" +#~ msgstr "sorry, you cannot accept your own answer" + +#~ msgid "please confirm offensive" +#~ msgstr "" +#~ "are you sure this post is offensive, contains spam, advertising, malicious " +#~ "remarks, etc.?" + +#~ msgid "please confirm removal of offensive flag" +#~ msgstr "" +#~ "are you sure this post is offensive, contains spam, advertising, malicious " +#~ "remarks, etc.?" + +#~ msgid "Post deleted" +#~ msgstr "your post has been deleted" + +#~ msgid "Post approved" +#~ msgstr "your post is now restored!" + #~ msgid "post a comment" #~ msgstr "save comment" |