diff options
Diffstat (limited to 'askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r-- | askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 4373 |
1 files changed, 2815 insertions, 1558 deletions
diff --git a/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index 0bf0acb7..35bdbf3d 100644 --- a/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:34-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:22-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -48,7 +48,10 @@ msgstr "" msgid "Country field is required" msgstr "このフィールドは必須です" -#: forms.py:104 +#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45 msgid "title" msgstr "タイトル" @@ -56,59 +59,64 @@ msgstr "タイトル" msgid "please enter a descriptive title for your question" msgstr "質問の記述的なタイトルを入力してください" -#: forms.py:110 -msgid "title must be > 10 characters" -msgstr "タイトルは10文字以上必要です" +#: forms.py:111 +#, fuzzy, python-format +msgid "title must be > %d character" +msgid_plural "title must be > %d characters" +msgstr[0] "タイトルは10文字以上必要です" -#: forms.py:119 +#: forms.py:131 msgid "content" msgstr "内容" -#: forms.py:125 -msgid "question content must be > 10 characters" -msgstr "質問の内容は10文字以上必要です" - -#: forms.py:134 +#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20 +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32 +#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5 msgid "tags" msgstr "タグ" -#: forms.py:136 +#: forms.py:168 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to five tags can be used." -msgstr "" +"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can " +"be used." +msgid_plural "" +"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can " +"be used." +msgstr[0] "" "タグは短いキーワードで空白文字(スペース)は含めません。5つまでのタグが使用" "できます。" -#: forms.py:164 +#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58 msgid "tags are required" msgstr "タグが必須です" -#: forms.py:173 +#: forms.py:210 #, fuzzy, python-format msgid "please use %(tag_count)d tag or less" msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less" msgstr[0] "%(tag_count)dつ以内のタグを使いましょう" -#: forms.py:181 +#: forms.py:218 #, python-format msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s" msgstr "" -#: forms.py:190 +#: forms.py:227 #, fuzzy, python-format msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character" msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters" msgstr[0] "タグは%(max_chars)d文字以内の長さです" -#: forms.py:198 +#: forms.py:235 msgid "use-these-chars-in-tags" msgstr "" -#: forms.py:233 +#: forms.py:270 msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)" msgstr "" -#: forms.py:234 +#: forms.py:271 msgid "" "if you choose community wiki option, the question and answer do not generate " "points and name of author will not be shown" @@ -116,11 +124,11 @@ msgstr "" "コミュニティー wikiオプションを選択した場合、質問と回答はポイントを生成せず、" "作者名は表示されない" -#: forms.py:250 +#: forms.py:287 msgid "update summary:" msgstr "サマリーを更新:" -#: forms.py:251 +#: forms.py:288 msgid "" "enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, " "improved style, this field is optional)" @@ -128,28 +136,28 @@ msgstr "" "あなたのリビジョンの要約サマリ(たとえば、スペル修正、文法修正、スタイル改善" "など。ここオプションです。)を入力してください" -#: forms.py:327 +#: forms.py:364 msgid "Enter number of points to add or subtract" msgstr "" -#: forms.py:341 const/__init__.py:250 +#: forms.py:378 const/__init__.py:250 msgid "approved" msgstr "" -#: forms.py:342 const/__init__.py:251 +#: forms.py:379 const/__init__.py:251 msgid "watched" msgstr "" -#: forms.py:343 const/__init__.py:252 +#: forms.py:380 const/__init__.py:252 #, fuzzy msgid "suspended" msgstr "更新日" -#: forms.py:344 const/__init__.py:253 +#: forms.py:381 const/__init__.py:253 msgid "blocked" msgstr "" -#: forms.py:346 +#: forms.py:383 #, fuzzy msgid "administrator" msgstr "" @@ -157,238 +165,244 @@ msgstr "" "--\n" "Q&A フォーラム管理" -#: forms.py:347 const/__init__.py:249 +#: forms.py:384 const/__init__.py:249 msgid "moderator" msgstr "" -#: forms.py:367 +#: forms.py:404 #, fuzzy msgid "Change status to" msgstr "タグを変更する" -#: forms.py:394 +#: forms.py:431 msgid "which one?" msgstr "" -#: forms.py:415 +#: forms.py:452 msgid "Cannot change own status" msgstr "" -#: forms.py:421 +#: forms.py:458 msgid "Cannot turn other user to moderator" msgstr "" -#: forms.py:428 +#: forms.py:465 msgid "Cannot change status of another moderator" msgstr "" -#: forms.py:434 +#: forms.py:471 #, fuzzy msgid "Cannot change status to admin" msgstr "タグを変更する" -#: forms.py:440 +#: forms.py:477 #, python-format msgid "" "If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful " "selection." msgstr "" -#: forms.py:449 +#: forms.py:486 msgid "Subject line" msgstr "" -#: forms.py:456 +#: forms.py:493 #, fuzzy msgid "Message text" msgstr "メッセージ本文:" -#: forms.py:542 +#: forms.py:579 #, fuzzy msgid "Your name (optional):" msgstr "名前:" -#: forms.py:543 +#: forms.py:580 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "電子メールで:" -#: forms.py:545 +#: forms.py:582 msgid "Your message:" msgstr "メッセージ:" -#: forms.py:550 +#: forms.py:587 msgid "I don't want to give my email or receive a response:" msgstr "" -#: forms.py:572 +#: forms.py:609 msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field." msgstr "" -#: forms.py:611 +#: forms.py:648 #, fuzzy msgid "ask anonymously" msgstr "匿名" -#: forms.py:613 +#: forms.py:650 msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question" msgstr "" -#: forms.py:773 +#: forms.py:810 msgid "" "You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your " "identity, please check this box." msgstr "" -#: forms.py:777 +#: forms.py:814 msgid "reveal identity" msgstr "" -#: forms.py:835 +#: forms.py:872 msgid "" "Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, " "please uncheck the box" msgstr "" -#: forms.py:848 +#: forms.py:885 msgid "" "Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask " "anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this " "page and try editing the question again." msgstr "" -#: forms.py:886 +#: forms.py:923 #, fuzzy msgid "this email will be linked to gravatar" msgstr "このメールアドレスはgravatorにリンクされていません" -#: forms.py:893 +#: forms.py:930 msgid "Real name" msgstr "実名" -#: forms.py:900 +#: forms.py:937 msgid "Website" msgstr "ウェブサイト" -#: forms.py:907 +#: forms.py:944 msgid "City" msgstr "" -#: forms.py:916 +#: forms.py:953 msgid "Show country" msgstr "" -#: forms.py:921 +#: forms.py:958 msgid "Date of birth" msgstr "生年月日" -#: forms.py:922 +#: forms.py:959 msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD" msgstr "表示されません、年齢の計算に利用します、型式:YYYY-MM-DD" -#: forms.py:928 +#: forms.py:965 msgid "Profile" msgstr "プロファイル" -#: forms.py:937 +#: forms.py:974 msgid "Screen name" msgstr "スクリーン名" -#: forms.py:968 forms.py:969 +#: forms.py:1005 forms.py:1006 msgid "this email has already been registered, please use another one" msgstr "このメールアドレスは登録済みです、ほかのものを使って下さい" -#: forms.py:976 +#: forms.py:1013 msgid "Choose email tag filter" msgstr "電子メールタグフィルターを選択してください" -#: forms.py:1023 +#: forms.py:1060 msgid "Asked by me" msgstr "自分からの質問" -#: forms.py:1026 +#: forms.py:1063 msgid "Answered by me" msgstr "自分からの回答" -#: forms.py:1029 +#: forms.py:1066 msgid "Individually selected" msgstr "個人的に選択された" -#: forms.py:1032 +#: forms.py:1069 msgid "Entire forum (tag filtered)" msgstr "フォーラム全体(タグでフィルターされた)" -#: forms.py:1036 +#: forms.py:1073 msgid "Comments and posts mentioning me" msgstr "" -#: forms.py:1115 +#: forms.py:1152 msgid "okay, let's try!" msgstr "よし、はじめよう!" -#: forms.py:1116 +#: forms.py:1153 #, fuzzy msgid "no community email please, thanks" msgstr "OSAQコミュニティ電子メール無しで" -#: forms.py:1120 +#: forms.py:1157 msgid "please choose one of the options above" msgstr "上記から一つ選択してください" -#: urls.py:57 +#: urls.py:52 msgid "about/" msgstr "" -#: urls.py:58 +#: urls.py:53 msgid "faq/" msgstr "" -#: urls.py:59 +#: urls.py:54 msgid "privacy/" msgstr "" -#: urls.py:61 urls.py:66 +#: urls.py:56 urls.py:61 msgid "answers/" msgstr "" -#: urls.py:61 urls.py:87 urls.py:207 +#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207 msgid "edit/" msgstr "" -#: urls.py:66 urls.py:117 +#: urls.py:61 urls.py:112 msgid "revisions/" msgstr "" -#: urls.py:72 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97 urls.py:102 -#: urls.py:107 urls.py:112 urls.py:117 urls.py:294 +#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97 +#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294 +#: skins/default/templates/question/javascript.html:16 +#: skins/default/templates/question/javascript.html:19 msgid "questions/" msgstr "" -#: urls.py:82 +#: urls.py:77 msgid "ask/" msgstr "" -#: urls.py:92 +#: urls.py:87 #, fuzzy msgid "retag/" msgstr "再度タグ付け" -#: urls.py:97 +#: urls.py:92 msgid "close/" msgstr "" -#: urls.py:102 +#: urls.py:97 msgid "reopen/" msgstr "" -#: urls.py:107 +#: urls.py:102 msgid "answer/" msgstr "" -#: urls.py:112 +#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16 msgid "vote/" msgstr "" +#: urls.py:118 +msgid "widgets/" +msgstr "" + #: urls.py:153 msgid "tags/" msgstr "" @@ -398,6 +412,8 @@ msgid "subscribe-for-tags/" msgstr "" #: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221 +#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39 +#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42 msgid "users/" msgstr "" @@ -430,11 +446,15 @@ msgstr "" msgid "feedback/" msgstr "" -#: urls.py:300 +#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38 +#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41 +#: skins/default/templates/question/javascript.html:15 +#: skins/default/templates/question/javascript.html:18 msgid "question/" msgstr "" -#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:206 +#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208 +#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7 msgid "account/" msgstr "" @@ -944,106 +964,118 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of tag (number of characters)" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:95 +#: conf/forum_data_rules.py:96 +msgid "Minimum length of title (number of characters)" +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:106 +msgid "Minimum length of question body (number of characters)" +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:117 +msgid "Minimum length of answer body (number of characters)" +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:126 #, fuzzy msgid "Mandatory tags" msgstr "更新されたタグ" -#: conf/forum_data_rules.py:98 +#: conf/forum_data_rules.py:129 msgid "" "At least one of these tags will be required for any new or newly edited " "question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active." msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:110 +#: conf/forum_data_rules.py:141 msgid "Force lowercase the tags" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:112 +#: conf/forum_data_rules.py:143 msgid "" "Attention: after checking this, please back up the database, and run a " "management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to " "globally rename the tags" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:126 +#: conf/forum_data_rules.py:157 msgid "Format of tag list" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:128 +#: conf/forum_data_rules.py:159 msgid "" "Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:140 +#: conf/forum_data_rules.py:171 #, fuzzy msgid "Use wildcard tags" msgstr "タグ" -#: conf/forum_data_rules.py:142 +#: conf/forum_data_rules.py:173 msgid "" "Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid " "wildcard tag has a single wildcard at the very end" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:155 +#: conf/forum_data_rules.py:186 msgid "Default max number of comments to display under posts" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:166 +#: conf/forum_data_rules.py:197 #, python-format msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:176 +#: conf/forum_data_rules.py:207 #, fuzzy msgid "Limit time to edit comments" msgstr "%s 回コメントした" -#: conf/forum_data_rules.py:178 +#: conf/forum_data_rules.py:209 msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:189 +#: conf/forum_data_rules.py:220 msgid "Minutes allowed to edit a comment" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:190 +#: conf/forum_data_rules.py:221 msgid "To enable this setting, check the previous one" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:199 +#: conf/forum_data_rules.py:230 msgid "Save comment by pressing <Enter> key" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:208 +#: conf/forum_data_rules.py:239 msgid "Minimum length of search term for Ajax search" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:209 +#: conf/forum_data_rules.py:240 msgid "Must match the corresponding database backend setting" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:218 +#: conf/forum_data_rules.py:249 msgid "Do not make text query sticky in search" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:220 +#: conf/forum_data_rules.py:251 msgid "" "Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be " "useful if you want to move the search bar away from the default position or " "do not like the default sticky behavior of the text search query." msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:233 +#: conf/forum_data_rules.py:264 msgid "Maximum number of tags per question" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:245 +#: conf/forum_data_rules.py:276 msgid "Number of questions to list by default" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:255 +#: conf/forum_data_rules.py:286 #, fuzzy msgid "What should \"unanswered question\" mean?" msgstr "unanswered questions" @@ -1970,6 +2002,39 @@ msgid "" "question poster" msgstr "" +#: conf/widgets.py:13 +msgid "Embeddable widgets" +msgstr "" + +#: conf/widgets.py:25 +#, fuzzy +msgid "Number of questions to show" +msgstr "お気に入りの質問" + +#: conf/widgets.py:28 +msgid "" +"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in " +"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src=" +"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%" +"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</" +"p></iframe>" +msgstr "" + +#: conf/widgets.py:73 +#, fuzzy +msgid "CSS for the questions widget" +msgstr "質問を閉鎖する" + +#: conf/widgets.py:81 +#, fuzzy +msgid "Header for the questions widget" +msgstr "ユーザのお気に入りの質問" + +#: conf/widgets.py:90 +#, fuzzy +msgid "Footer for the questions widget" +msgstr "ユーザのお気に入りの質問" + #: const/__init__.py:10 msgid "duplicate question" msgstr "重複した質問" @@ -2013,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "newest" msgstr "最新" -#: const/__init__.py:42 +#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27 msgid "oldest" msgstr "登録順" @@ -2048,6 +2113,7 @@ msgid "relevance" msgstr "関連" #: const/__init__.py:57 +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50 msgid "all" msgstr "" @@ -2192,7 +2258,7 @@ msgstr "[閉鎖されました]" msgid "[deleted]" msgstr "[削除されました]" -#: const/__init__.py:208 views/readers.py:589 +#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590 msgid "initial version" msgstr "最初のバージョン" @@ -2253,15 +2319,15 @@ msgstr "What is gravatar?" msgid "retro" msgstr "" -#: const/__init__.py:284 +#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37 msgid "gold" msgstr "金賞" -#: const/__init__.py:285 +#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46 msgid "silver" msgstr "銀賞" -#: const/__init__.py:286 +#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53 msgid "bronze" msgstr "銅賞" @@ -2416,7 +2482,7 @@ msgid "Incorrect username." msgstr "sorry, there is no such user name" #: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12 -#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:206 +#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208 msgid "signin/" msgstr "" @@ -2456,6 +2522,7 @@ msgid "%(site)s user name and password" msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください" #: deps/django_authopenid/util.py:384 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108 msgid "Create a password-protected account" msgstr "" @@ -2567,60 +2634,60 @@ msgstr "パスワードの復旧" msgid "The login password combination was not correct" msgstr "" -#: deps/django_authopenid/views.py:579 +#: deps/django_authopenid/views.py:577 msgid "Please click any of the icons below to sign in" msgstr "" -#: deps/django_authopenid/views.py:581 +#: deps/django_authopenid/views.py:579 msgid "Account recovery email sent" msgstr "" -#: deps/django_authopenid/views.py:584 +#: deps/django_authopenid/views.py:582 msgid "Please add one or more login methods." msgstr "" -#: deps/django_authopenid/views.py:586 +#: deps/django_authopenid/views.py:584 msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods" msgstr "" -#: deps/django_authopenid/views.py:588 +#: deps/django_authopenid/views.py:586 msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..." msgstr "" -#: deps/django_authopenid/views.py:590 +#: deps/django_authopenid/views.py:588 msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid" msgstr "" -#: deps/django_authopenid/views.py:663 +#: deps/django_authopenid/views.py:661 #, python-format msgid "Login method %(provider_name)s does not exist" msgstr "" -#: deps/django_authopenid/views.py:669 +#: deps/django_authopenid/views.py:667 #, fuzzy msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again" msgstr "" "申し訳ありませんが、入力したパスワードは一致しませんでした。再度入力してくだ" "さい。" -#: deps/django_authopenid/views.py:760 +#: deps/django_authopenid/views.py:758 #, python-format msgid "Your %(provider)s login works fine" msgstr "" -#: deps/django_authopenid/views.py:1071 deps/django_authopenid/views.py:1077 +#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075 #, python-format msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s" msgstr "" "Your email needs to be validated. Please see details <a " "id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>." -#: deps/django_authopenid/views.py:1098 +#: deps/django_authopenid/views.py:1096 #, fuzzy, python-format msgid "Recover your %(site)s account" msgstr "あたらしいパスワードを設定する" -#: deps/django_authopenid/views.py:1168 +#: deps/django_authopenid/views.py:1166 msgid "Please check your email and visit the enclosed link." msgstr "" @@ -2656,6 +2723,78 @@ msgstr "" msgid "Allowed image file types are %(types)s" msgstr "" +#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4 +#, fuzzy +msgid "Sites" +msgstr "サイトの状態" + +#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11 +#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23 +#, fuzzy +msgid "Documentation" +msgstr "場所" + +#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11 +#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132 +msgid "Change password" +msgstr "パスワードを変更する" + +#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11 +#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23 +#, fuzzy +msgid "Log out" +msgstr "ログアウト" + +#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14 +#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26 +msgid "Home" +msgstr "ホーム" + +#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15 +#, fuzzy +msgid "Edit Group Settings" +msgstr "質問を編集する" + +#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22 +#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50 +#, fuzzy +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "次のエラーを正してください:" + +#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28 +#, python-format +msgid "Settings included in %(name)s." +msgstr "" + +#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62 +#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97 +msgid "You don't have permission to edit values." +msgstr "" + +#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27 +#, fuzzy +msgid "Edit Site Settings" +msgstr "設定" + +#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43 +msgid "Livesettings are disabled for this site." +msgstr "" + +#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44 +msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file" +msgstr "" + +#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66 +#, fuzzy, python-format +msgid "Group settings: %(name)s" +msgstr "質問を編集する" + +#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93 +msgid "Uncollapse all" +msgstr "" + #: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141 msgid "Congratulations, you are now an Administrator" msgstr "" @@ -2778,7 +2917,7 @@ msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s" msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s" msgstr[0] "" -#: middleware/forum_mode.py:31 +#: middleware/forum_mode.py:53 #, fuzzy, python-format msgid "Please log in to use %s" msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!" @@ -2802,64 +2941,64 @@ msgid "" "own question" msgstr "自身の質問の最初の納得回答" -#: models/__init__.py:353 +#: models/__init__.py:356 #, python-format msgid "" "Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s" msgstr "" -#: models/__init__.py:361 +#: models/__init__.py:364 #, python-format msgid "" "Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - " "can accept or unaccept the best answer" msgstr "" -#: models/__init__.py:389 +#: models/__init__.py:392 msgid "cannot vote for own posts" msgstr "" -#: models/__init__.py:392 +#: models/__init__.py:395 msgid "Sorry your account appears to be blocked " msgstr "" -#: models/__init__.py:397 +#: models/__init__.py:400 msgid "Sorry your account appears to be suspended " msgstr "" -#: models/__init__.py:407 +#: models/__init__.py:410 #, python-format msgid ">%(points)s points required to upvote" msgstr "" -#: models/__init__.py:413 +#: models/__init__.py:416 #, python-format msgid ">%(points)s points required to downvote" msgstr "" -#: models/__init__.py:428 +#: models/__init__.py:431 msgid "Sorry, blocked users cannot upload files" msgstr "" -#: models/__init__.py:429 +#: models/__init__.py:432 msgid "Sorry, suspended users cannot upload files" msgstr "" -#: models/__init__.py:431 +#: models/__init__.py:434 #, fuzzy, python-format msgid "" "uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points" msgstr "sorry, file uploading requires karma >60" -#: models/__init__.py:450 models/__init__.py:517 models/__init__.py:932 +#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986 msgid "blocked users cannot post" msgstr "" -#: models/__init__.py:451 models/__init__.py:935 +#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989 msgid "suspended users cannot post" msgstr "" -#: models/__init__.py:478 +#: models/__init__.py:481 #, python-format msgid "" "Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s " @@ -2869,56 +3008,56 @@ msgid_plural "" "minutes from posting" msgstr[0] "" -#: models/__init__.py:490 +#: models/__init__.py:493 msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments" msgstr "" -#: models/__init__.py:503 +#: models/__init__.py:506 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts" msgstr "" -#: models/__init__.py:507 +#: models/__init__.py:510 #, python-format msgid "" "Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is " "required. You can still comment your own posts and answers to your questions" msgstr "" -#: models/__init__.py:535 +#: models/__init__.py:538 msgid "" "This post has been deleted and can be seen only by post owners, site " "administrators and moderators" msgstr "" -#: models/__init__.py:552 +#: models/__init__.py:555 msgid "" "Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted " "posts" msgstr "" -#: models/__init__.py:567 +#: models/__init__.py:570 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts" msgstr "" -#: models/__init__.py:571 +#: models/__init__.py:574 msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts" msgstr "" -#: models/__init__.py:576 +#: models/__init__.py:579 #, python-format msgid "" "Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "" -#: models/__init__.py:583 +#: models/__init__.py:586 #, python-format msgid "" "Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is " "required" msgstr "" -#: models/__init__.py:646 +#: models/__init__.py:649 msgid "" "Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by " "someone else" @@ -2927,163 +3066,188 @@ msgid_plural "" "by other users" msgstr[0] "" -#: models/__init__.py:661 +#: models/__init__.py:664 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts" msgstr "" -#: models/__init__.py:665 +#: models/__init__.py:668 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts" msgstr "" -#: models/__init__.py:669 +#: models/__init__.py:672 #, python-format msgid "" "Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s " "is required" msgstr "" -#: models/__init__.py:689 +#: models/__init__.py:692 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions" msgstr "" -#: models/__init__.py:693 +#: models/__init__.py:696 msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions" msgstr "" -#: models/__init__.py:697 +#: models/__init__.py:700 #, python-format msgid "" "Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is " "required" msgstr "" -#: models/__init__.py:706 +#: models/__init__.py:709 #, python-format msgid "" "Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "" -#: models/__init__.py:730 +#: models/__init__.py:733 #, python-format msgid "" "Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > " "%(min_rep)s can reopen questions." msgstr "" -#: models/__init__.py:736 +#: models/__init__.py:739 #, python-format msgid "" "Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "" -#: models/__init__.py:756 +#: models/__init__.py:759 msgid "cannot flag message as offensive twice" msgstr "" -#: models/__init__.py:761 +#: models/__init__.py:764 msgid "blocked users cannot flag posts" msgstr "" -#: models/__init__.py:763 +#: models/__init__.py:766 msgid "suspended users cannot flag posts" msgstr "" -#: models/__init__.py:765 +#: models/__init__.py:768 #, python-format msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam" msgstr "" -#: models/__init__.py:784 +#: models/__init__.py:787 #, python-format msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded" msgstr "" -#: models/__init__.py:799 +#: models/__init__.py:798 +msgid "cannot remove non-existing flag" +msgstr "" + +#: models/__init__.py:803 +msgid "blocked users cannot remove flags" +msgstr "" + +#: models/__init__.py:805 +msgid "suspended users cannot remove flags" +msgstr "" + +#: models/__init__.py:809 +#, python-format +msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag" +msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag" +msgstr[0] "" + +#: models/__init__.py:828 +msgid "you don't have the permission to remove all flags" +msgstr "" + +#: models/__init__.py:829 +msgid "no flags for this entry" +msgstr "" + +#: models/__init__.py:853 msgid "" "Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag " "deleted questions" msgstr "" -#: models/__init__.py:806 +#: models/__init__.py:860 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions" msgstr "" -#: models/__init__.py:810 +#: models/__init__.py:864 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions" msgstr "" -#: models/__init__.py:814 +#: models/__init__.py:868 #, python-format msgid "" "Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "" -#: models/__init__.py:833 +#: models/__init__.py:887 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment" msgstr "" -#: models/__init__.py:837 +#: models/__init__.py:891 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments" msgstr "" -#: models/__init__.py:841 +#: models/__init__.py:895 #, python-format msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "" -#: models/__init__.py:864 +#: models/__init__.py:918 #, fuzzy msgid "cannot revoke old vote" msgstr "キャンセルされた投票" -#: models/__init__.py:1339 utils/functions.py:70 +#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70 #, python-format msgid "on %(date)s" msgstr "" -#: models/__init__.py:1341 +#: models/__init__.py:1397 msgid "in two days" msgstr "" -#: models/__init__.py:1343 +#: models/__init__.py:1399 msgid "tomorrow" msgstr "" -#: models/__init__.py:1345 +#: models/__init__.py:1401 #, fuzzy, python-format msgid "in %(hr)d hour" msgid_plural "in %(hr)d hours" msgstr[0] "%(hr)d 時間前" -#: models/__init__.py:1347 +#: models/__init__.py:1403 #, fuzzy, python-format msgid "in %(min)d min" msgid_plural "in %(min)d mins" msgstr[0] "%(min)d 分前" -#: models/__init__.py:1348 +#: models/__init__.py:1404 #, python-format msgid "%(days)d day" msgid_plural "%(days)d days" msgstr[0] "" -#: models/__init__.py:1350 +#: models/__init__.py:1406 #, python-format msgid "" "New users must wait %(days)s before answering their own question. You can " "post an answer %(left)s" msgstr "" -#: models/__init__.py:1516 skins/default/templates/feedback_email.txt:9 -#: skins/old/templates/feedback_email.txt:9 +#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9 #, fuzzy msgid "Anonymous" msgstr "匿名" -#: models/__init__.py:1612 views/users.py:371 +#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372 #, fuzzy msgid "Site Adminstrator" msgstr "" @@ -3091,44 +3255,44 @@ msgstr "" "--\n" "Q&A フォーラム管理" -#: models/__init__.py:1614 views/users.py:373 +#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374 msgid "Forum Moderator" msgstr "" -#: models/__init__.py:1616 views/users.py:375 +#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376 #, fuzzy msgid "Suspended User" msgstr "送信者は" -#: models/__init__.py:1618 views/users.py:377 +#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378 msgid "Blocked User" msgstr "" -#: models/__init__.py:1620 views/users.py:379 +#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380 #, fuzzy msgid "Registered User" msgstr "登録ユーザー" -#: models/__init__.py:1622 +#: models/__init__.py:1678 msgid "Watched User" msgstr "" -#: models/__init__.py:1624 +#: models/__init__.py:1680 msgid "Approved User" msgstr "" -#: models/__init__.py:1733 +#: models/__init__.py:1789 #, python-format msgid "%(username)s karma is %(reputation)s" msgstr "" -#: models/__init__.py:1743 +#: models/__init__.py:1799 #, python-format msgid "one gold badge" msgid_plural "%(count)d gold badges" msgstr[0] "" -#: models/__init__.py:1750 +#: models/__init__.py:1806 #, fuzzy, python-format msgid "one silver badge" msgid_plural "%(count)d silver badges" @@ -3136,42 +3300,36 @@ msgstr[0] "" "銀バッジを得るには、著しい勤勉さが必要です。得る事ができたなら、それはこのコ" "ミュニティーへの偉大な貢献を意味しています。" -#: models/__init__.py:1757 +#: models/__init__.py:1813 #, fuzzy, python-format msgid "one bronze badge" msgid_plural "%(count)d bronze badges" msgstr[0] "" "このコミュニティーの活動的な参加者であるなら、このバッジで認定されます。" -#: models/__init__.py:1768 +#: models/__init__.py:1824 #, python-format msgid "%(item1)s and %(item2)s" msgstr "" -#: models/__init__.py:1772 +#: models/__init__.py:1828 #, python-format msgid "%(user)s has %(badges)s" msgstr "" -#: models/__init__.py:2179 models/__init__.py:2185 models/__init__.py:2190 -#: models/__init__.py:2195 -#, python-format -msgid "Re: \"%(title)s\"" -msgstr "" - -#: models/__init__.py:2200 models/__init__.py:2205 +#: models/__init__.py:2305 #, fuzzy, python-format -msgid "Question: \"%(title)s\"" +msgid "\"%(title)s\"" msgstr "タグ" -#: models/__init__.py:2386 +#: models/__init__.py:2442 #, python-format msgid "" "Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a " "href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>." msgstr "" -#: models/__init__.py:2565 views/commands.py:396 +#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429 msgid "Your tag subscription was saved, thanks!" msgstr "" @@ -3586,35 +3744,266 @@ msgstr "ウイークリー" msgid "No email" msgstr "メール無し" +#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53 +#, fuzzy +msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in" +msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください" + +#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90 +#, fuzzy +msgid "(or select another login method above)" +msgstr "上記から一つ選択してください" + +#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56 +#, fuzzy +msgid "Sign in" +msgstr "サインアップする" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36 +msgid "Change email" +msgstr "電子メールを変更する" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10 +msgid "Save your email address" +msgstr "電子メールアドレスを保存する" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15 +#, python-format +msgid "change %(email)s info" +msgstr "" +"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if " +"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>." +"<br>Currently you are using <strong>%(email)s</strong>" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17 +#, python-format +msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s" +msgstr "" +"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</" +"span> Valid email address is required on this Q&A forum. If you like, " +"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire " +"forum via email. Also, your email is used to create a unique <a " +"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your " +"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody " +"else." + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29 +msgid "Your new Email" +msgstr "" +"<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to " +"anyone, must be valid)" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29 +msgid "Your Email" +msgstr "" +"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36 +#, fuzzy +msgid "Save Email" +msgstr "メールアドレス" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:25 +#: skins/default/templates/close.html:16 +#: skins/default/templates/feedback.html:64 +#: skins/default/templates/question_edit.html:36 +#: skins/default/templates/question_retag.html:22 +#: skins/default/templates/reopen.html:27 +#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16 +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45 +msgid "Validate email" +msgstr "電子メールを有効にする" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48 +#, python-format +msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s" +msgstr "" +"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to " +"%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your " +"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of " +"email on <span class=\"orange\">Q&A</span>. If you would like to use " +"<strong>another email</strong>, please <a " +"href='%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>." + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52 +msgid "Email not changed" +msgstr "電子メールは変更されませんでした" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55 +#, python-format +msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s" +msgstr "" +"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been changed." +"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing " +"it in your user profile or by using the <a " +"href='%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again." + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59 +msgid "Email changed" +msgstr "電子メールは変更されました" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62 +#, python-format +msgid "your current %(email)s can be used for this" +msgstr "" +"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> " +"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. " +"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there " +"are any news." + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66 +msgid "Email verified" +msgstr "電子メールは確証されました" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69 +msgid "thanks for verifying email" +msgstr "" +"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now " +"you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if " +"you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the " +"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a day</" +"strong> or less frequently." + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73 +msgid "email key not sent" +msgstr "Validation email not sent" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76 +#, python-format +msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s" +msgstr "" +"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been " +"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a " +"href='%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if " +"necessary." + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21 +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23 +#, fuzzy +msgid "Registration" +msgstr "登録" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27 +#, python-format +msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" +msgstr "" +"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your " +"%(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> " +"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let " +"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting " +"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - " +"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s already exists, choose another name for \n" +" %(provider)s. Email is required too, see " +"%(gravatar_faq_url)s\n" +" " +msgstr "" +"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is " +"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen " +"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is " +"required on the <span class='orange'>Q&A</span> forum. Your email is " +"used to create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</" +"strong></a> image for your account. If you like, you can <strong>receive " +"updates</strong> on the interesting questions or entire forum by email. " +"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else.</p>" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34 +#, python-format +msgid "" +"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" +msgstr "" +"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your " +"%(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen " +"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other " +"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. " +"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the " +"most interesting questions. Email address is also used to create and " +"retrieve your unique avatar image - <a " +"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37 +#, python-format +msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s" +msgstr "" +"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your " +"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and " +"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you " +"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions " +"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a " +"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40 +msgid "This account already exists, please use another." +msgstr "このアカウントはすでに存在しています。他のを使ってください。" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59 +msgid "Screen name label" +msgstr "<strong>スクリーン名</strong> (<i>他のひとに表示されます</i>)" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66 +msgid "Email address label" +msgstr "" +"<strong>電子メールアドレス</strong> (<i>will <strong>not</strong> be shared " +"with anyone, must be valid</i>)" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36 +msgid "receive updates motivational blurb" +msgstr "" +"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our " +"community grow and become more useful.<br/>By default <span " +"class='orange'>Q&A</span> forum sends up to <strong>one email digest per " +"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please " +"adjust this now or any time later from your user account." + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40 +#, fuzzy +msgid "please select one of the options above" +msgstr "上記から一つ選択してください" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79 +msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80 +msgid "create account" +msgstr "サインアップ" + #: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1 -#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:1 msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!" msgstr "Q&Aフォーラムに登録いただきありがとうございます!" #: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3 -#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:3 msgid "Your account details are:" msgstr "アカウントの詳細:" #: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5 -#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:5 msgid "Username:" msgstr "ユーザ名:" #: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6 -#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:6 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" #: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8 -#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:8 msgid "Please sign in here:" msgstr "ここにサインしてください:" #: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11 #: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13 -#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:11 -#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:13 msgid "" "Sincerely,\n" "Forum Administrator" @@ -3624,17 +4013,14 @@ msgstr "" "Q&A フォーラム管理" #: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1 -#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:1 msgid "Greetings from the Q&A forum" msgstr "Q&Aフォーマルからのおしらせです" #: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3 -#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:3 msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:" msgstr "" #: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7 -#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:7 msgid "Following the link above will help us verify your email address." msgstr "" @@ -3645,1888 +4031,2773 @@ msgid "" "for any inconvenience" msgstr "" -#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2 -#: skins/old/templates/feedback_email.txt:2 -#, python-format +#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3 +msgid "Logout" +msgstr "ログアウト" + +#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5 +msgid "You have successfully logged out" +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7 +msgid "" +"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout " +"of your provider if you wish to do so." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4 +msgid "User login" +msgstr "ユーザーログイン" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14 +#, fuzzy, python-format msgid "" "\n" -"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n" +" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n" +" " msgstr "" +"\n" +"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</" +"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be " +"posted once you log in.</span>" -#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:9 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"If you believe that this message was sent in mistake - \n" -"no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n" -"for any inconvenience." +"Your question \n" +" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n" +" " msgstr "" +"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</" +"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be " +"posted once you log in.</span>" -#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:240 -msgid "no items in counter" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28 +msgid "" +"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or " +"similar technology. Your external service password always stays confidential " +"and you don't have to rememeber or create another one." msgstr "" -#: templatetags/extra_tags.py:43 -#, python-format -msgid "%(username)s gravatar image" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31 +msgid "" +"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, " +"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add " +"new login methods." msgstr "" -#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:112 views/commands.py:132 -msgid "Oops, apologies - there was some error" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33 +msgid "" +"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, " +"to avoid logging in via email each time." msgstr "" -#: utils/decorators.py:109 -msgid "Please login to post" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37 +msgid "" +"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an " +"existing one." msgstr "" -#: utils/decorators.py:205 -msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39 +msgid "" +"You don't have a method to log in right now, please add one or more by " +"clicking any of the icons below." msgstr "" -#: utils/forms.py:32 -msgid "this field is required" -msgstr "このフィールドは必須です" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42 +msgid "" +"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your " +"account" +msgstr "" -#: utils/forms.py:46 -msgid "choose a username" -msgstr "スクリーン名を選択しましょう" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87 +#, fuzzy +msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in" +msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください" -#: utils/forms.py:52 -msgid "user name is required" -msgstr "ユーザ名は必須です" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93 +msgid "Login failed, please try again" +msgstr "" -#: utils/forms.py:53 -msgid "sorry, this name is taken, please choose another" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97 +#, fuzzy +msgid "Login or email" +msgstr "電子メール無し" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101 +msgid "Password" +msgstr "パスワード" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106 +msgid "Login" +msgstr "ログイン" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113 +msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit" msgstr "" -"申し訳ございません、この名前はすでに取られています。他のをお選びください" -#: utils/forms.py:54 -msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another" -msgstr "申し訳ございません、この名前は許可されていません。他のをお選びください" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117 +#, fuzzy +msgid "New password" +msgstr "パスワード" -#: utils/forms.py:55 -msgid "sorry, there is no user with this name" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124 +#, fuzzy +msgid "Please, retype" +msgstr "確認用パスワードを入力してください" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146 +msgid "Here are your current login methods" msgstr "" -#: utils/forms.py:56 -msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150 +#, fuzzy +msgid "provider" +msgstr "あたらしいプロバイダーを追加する" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151 +#, fuzzy +msgid "last used" +msgstr "最終活動" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152 +msgid "delete, if you like" msgstr "" -#: utils/forms.py:57 -msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49 +msgid "delete" +msgstr "削除する" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168 +#, fuzzy +msgid "cannot be deleted" +msgstr "キャンセルされた投票" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181 +#, fuzzy +msgid "Still have trouble signing in?" +msgstr "すべての質問" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186 +msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key" msgstr "" -#: utils/forms.py:118 -msgid "your email address" -msgstr "電子メール <i>(非公開)</i>" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188 +msgid "Please, enter your email address below to recover your account" +msgstr "" -#: utils/forms.py:119 -msgid "email address is required" -msgstr "電子メールアドレスは必須です" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191 +#, fuzzy +msgid "recover your account via email" +msgstr "あたらしいパスワードを設定する" -#: utils/forms.py:120 -msgid "please enter a valid email address" -msgstr "有効な電子メールアドレスを入力してください" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202 +msgid "Send a new recovery key" +msgstr "" -#: utils/forms.py:121 -msgid "this email is already used by someone else, please choose another" -msgstr "電子メールはすでに誰か別人につかわれています。他のをお選びください。" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204 +#, fuzzy +msgid "Recover your account via email" +msgstr "あたらしいパスワードを設定する" -#: utils/forms.py:149 -msgid "choose password" -msgstr "パスワード" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216 +msgid "Why use OpenID?" +msgstr "なぜOpenIDをつかうのか?" -#: utils/forms.py:150 -msgid "password is required" -msgstr "パスワードは必須です" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219 +msgid "with openid it is easier" +msgstr "OpenIDをつかうと、あらたにユーザ名とパスワードを作る必要がありません。" -#: utils/forms.py:153 -msgid "retype password" -msgstr "パスワード <i>(確認用)</i>" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222 +msgid "reuse openid" +msgstr "すべてのOpenID対応ウェブサイトでおなじログインを安全に再利用できます。" -#: utils/forms.py:154 -msgid "please, retype your password" -msgstr "確認用パスワードを入力してください" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225 +msgid "openid is widely adopted" +msgstr "すでに多数のウェブサイトでOpenIDアカウントが利用されています。" -#: utils/forms.py:155 -msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228 +msgid "openid is supported open standard" msgstr "" -"申し訳ありませんが、入力したパスワードは一致しませんでした。再度入力してくだ" -"さい。" +"OpenIDは、多くの組織がサポートしているオープンスタンダードに基づいています。" -#: utils/functions.py:74 -msgid "2 days ago" -msgstr "二日前" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232 +msgid "Find out more" +msgstr "より詳しく知るには" -#: utils/functions.py:76 -msgid "yesterday" -msgstr "昨日" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233 +msgid "Get OpenID" +msgstr "OpenIDを取得する" -#: utils/functions.py:79 -#, python-format -msgid "%(hr)d hour ago" -msgid_plural "%(hr)d hours ago" -msgstr[0] "%(hr)d 時間前" +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4 +msgid "Signup" +msgstr "サインアップする" -#: utils/functions.py:85 -#, python-format -msgid "%(min)d min ago" -msgid_plural "%(min)d mins ago" -msgstr[0] "%(min)d 分前" +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10 +#, fuzzy +msgid "Please register by clicking on any of the icons below" +msgstr "上記から一つ選択してください" -#: views/avatar_views.py:99 -msgid "Successfully uploaded a new avatar." -msgstr "" +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23 +#, fuzzy +msgid "or create a new user name and password here" +msgstr "ログイン名とパスワードを作成する" -#: views/avatar_views.py:140 -msgid "Successfully updated your avatar." -msgstr "" +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25 +msgid "Create login name and password" +msgstr "ログイン名とパスワードを作成する" -#: views/avatar_views.py:180 -msgid "Successfully deleted the requested avatars." +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26 +msgid "Traditional signup info" msgstr "" +"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and " +"password here. However</span>, please keep in mind that we also support " +"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can " +"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing " +"your login details with anyone and having to remember yet another password." -#: views/commands.py:39 -msgid "anonymous users cannot vote" +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44 +msgid "" +"Please read and type in the two words below to help us prevent automated " +"account creation." msgstr "" -#: views/commands.py:59 -msgid "Sorry you ran out of votes for today" +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47 +msgid "Create Account" +msgstr "アカウントを作成する" + +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49 +msgid "or" +msgstr "もしくは" + +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50 +msgid "return to OpenID login" +msgstr "OpenID ログインに戻る" + +#: skins/common/templates/avatar/add.html:3 +#, fuzzy +msgid "add avatar" +msgstr "What is gravatar?" + +#: skins/common/templates/avatar/add.html:5 +#, fuzzy +msgid "Change avatar" +msgstr "タグを変更する" + +#: skins/common/templates/avatar/add.html:6 +#: skins/common/templates/avatar/change.html:7 +#, fuzzy +msgid "Your current avatar: " +msgstr "アカウントの詳細:" + +#: skins/common/templates/avatar/add.html:9 +#: skins/common/templates/avatar/change.html:11 +msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now." msgstr "" -#: views/commands.py:65 -#, python-format -msgid "You have %(votes_left)s votes left for today" +#: skins/common/templates/avatar/add.html:13 +msgid "Upload New Image" msgstr "" -#: views/commands.py:122 -msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox" +#: skins/common/templates/avatar/change.html:4 +#, fuzzy +msgid "change avatar" +msgstr "変更が保存されました" + +#: skins/common/templates/avatar/change.html:17 +msgid "Choose new Default" msgstr "" -#: views/commands.py:192 -msgid "Sorry, something is not right here..." +#: skins/common/templates/avatar/change.html:22 +msgid "Upload" msgstr "" -#: views/commands.py:207 -msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers" +#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2 +#, fuzzy +msgid "delete avatar" +msgstr "削除された回答" + +#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4 +msgid "Please select the avatars that you would like to delete." msgstr "" -#: views/commands.py:288 +#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6 #, python-format -msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s" +msgid "" +"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s" +"\">upload one</a> now." msgstr "" -"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be " -"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>" -#: views/commands.py:295 -msgid "email update frequency has been set to daily" -msgstr "メール更新頻度が日刊に設定されました。" +#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12 +#, fuzzy +msgid "Delete These" +msgstr "削除された回答" -#: views/commands.py:400 -#, python-format -msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)." +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5 +msgid "answer permanent link" +msgstr "回答のリンク" + +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6 +msgid "permanent link" +msgstr "リンク" + +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3 +#: skins/default/templates/macros.html:289 +#: skins/default/templates/revisions.html:37 +msgid "edit" +msgstr "編集する" + +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24 +#, fuzzy +msgid "remove all flags" +msgstr "すべてのタグをみる" + +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39 +msgid "" +"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)" msgstr "" +"侮辱的とレポートする (例:SPAMが含まれる、広告的、悪意のあるテキスト、などな" +"ど)" -#: views/commands.py:409 -#, python-format -msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s" -msgstr "" +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31 +msgid "flag offensive" +msgstr "侮辱的と印を付ける" -#: views/commands.py:542 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40 #, fuzzy -msgid "Please sign in to vote" -msgstr "ここにサインしてください:" +msgid "remove flag" +msgstr "すべてのタグをみる" -#: views/meta.py:84 -msgid "Q&A forum feedback" -msgstr "QAフォーラムフィードバック" +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49 +#, fuzzy +msgid "undelete" +msgstr "削除する" -#: views/meta.py:85 -msgid "Thanks for the feedback!" -msgstr "ご意見ありがとうございます!" +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50 +#, fuzzy +msgid "swap with question" +msgstr "Post Your Answer" -#: views/meta.py:94 -msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)" -msgstr "" +#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13 +#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14 +#, fuzzy +msgid "mark this answer as correct (click again to undo)" +msgstr "この質問をお気に入りに登録する(再度クリックでキャンセル)" -#: views/readers.py:151 +#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23 +#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24 #, fuzzy, python-format -msgid "%(q_num)s question, tagged" -msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged" -msgstr[0] "あたらしい質問" +msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct" +msgstr "この質問はお気に入りに選ばれました" -#: views/readers.py:159 +#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2 #, fuzzy, python-format -msgid "%(q_num)s question" -msgid_plural "%(q_num)s questions" -msgstr[0] "あたらしい質問" +msgid "" +"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s" +"\"</b> <i>by" +msgstr "これはもしかしたらつぎのような理由でおこったかもしれない:" -#: views/readers.py:199 -#, python-format -msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge" -msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges" -msgstr[0] "" +#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4 +#, fuzzy, python-format +msgid "close date %(closed_at)s" +msgstr "閉鎖した日時" -#: views/readers.py:415 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6 #, fuzzy -msgid "" -"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer " -"accessible" -msgstr "この質問はお気に入りとして選ばれました" +msgid "retag" +msgstr "再度タグ付け" -#: views/users.py:211 -#, fuzzy -msgid "moderate this user" -msgstr "このユーザーをモデレートする" +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13 +msgid "reopen" +msgstr "再度開く" -#: views/users.py:212 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17 +msgid "close" +msgstr "閉鎖する" + +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21 #, fuzzy -msgid "moderate user" -msgstr "このユーザーをモデレートする" +msgid "one of these is required" +msgstr "このフィールドは必須です" -#: views/users.py:386 -msgid "user profile" -msgstr "ユーザプロファイル" +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33 +msgid "(required)" +msgstr "(必須)" + +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56 +msgid "Toggle the real time Markdown editor preview" +msgstr "リアルタイムMarkdown編集プレビューをトグルする" + +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:61 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:64 +#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52 +#: skins/default/templates/question_edit.html:73 +#: skins/default/templates/question_edit.html:76 +#: skins/default/templates/question/javascript.html:89 +#: skins/default/templates/question/javascript.html:92 +msgid "hide preview" +msgstr "プレビューを隠す" + +#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3 +msgid "Related tags" +msgstr "タグ" -#: views/users.py:387 -msgid "user profile overview" -msgstr "ユーザプロファイル概略" +#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4 +msgid "Interesting tags" +msgstr "興味あるタグ" -#: views/users.py:698 -msgid "recent user activity" -msgstr "最近のユーザの活動" +#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18 +#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34 +#, fuzzy +msgid "add" +msgstr "追加する" -#: views/users.py:699 -msgid "profile - recent activity" -msgstr "プロファイル:最近の活動" +#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20 +msgid "Ignored tags" +msgstr "表示しないタグ" -#: views/users.py:785 -msgid "comments and answers to others questions" +#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36 +#, fuzzy +msgid "Display tag filter" +msgstr "電子メールタグフィルターを選択してください" + +#: skins/default/templates/404.jinja.html:3 +#: skins/default/templates/404.jinja.html:10 +msgid "Page not found" msgstr "" -#: views/users.py:786 -msgid "profile - responses" -msgstr "プロファイル:応答" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:13 +msgid "Sorry, could not find the page you requested." +msgstr "残念ながら、リクエストされたページは見つかりません。" -#: views/users.py:860 -msgid "user vote record" -msgstr "" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:15 +msgid "This might have happened for the following reasons:" +msgstr "これはもしかしたらつぎのような理由でおこったかもしれない:" -#: views/users.py:861 -msgid "profile - votes" -msgstr "プロファイル:投票" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:17 +msgid "this question or answer has been deleted;" +msgstr "この質問もしくは回答は削除されました;" -#: views/users.py:896 -msgid "user reputation in the community" -msgstr "徳" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:18 +msgid "url has error - please check it;" +msgstr "URLがエラーを含んでいます。。確認して下さい;" -#: views/users.py:897 -msgid "profile - user reputation" -msgstr "プロファイル:徳" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:19 +msgid "" +"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient " +"points, see" +msgstr "開こうとしたページは保護されているか、十分なポイントをもっていません、" -#: views/users.py:924 -msgid "users favorite questions" -msgstr "ユーザのお気に入りの質問" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:19 +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39 +msgid "faq" +msgstr "よくある質問" -#: views/users.py:925 -msgid "profile - favorite questions" -msgstr "プロファイル:お気に入りの質問" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:20 +msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please" +msgstr "このエラー404がおこらないとを信じるなら、" -#: views/users.py:945 views/users.py:949 -msgid "changes saved" -msgstr "変更が保存されました" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:21 +msgid "report this problem" +msgstr "この問題をレポートする" -#: views/users.py:955 -msgid "email updates canceled" -msgstr "メール更新がキャンセルされました" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:30 +#: skins/default/templates/500.jinja.html:11 +msgid "back to previous page" +msgstr "以前のページに戻る" -#: views/users.py:973 -msgid "email subscription settings" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:31 +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3 +msgid "see all questions" +msgstr "すべての質問をみる" + +#: skins/default/templates/404.jinja.html:32 +msgid "see all tags" +msgstr "すべてのタグをみる" + +#: skins/default/templates/500.jinja.html:3 +#: skins/default/templates/500.jinja.html:5 +msgid "Internal server error" msgstr "" -#: views/users.py:974 -msgid "profile - email subscriptions" -msgstr "プロファイル:メール登録など" +#: skins/default/templates/500.jinja.html:8 +msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible" +msgstr "" +"システムエラーログが記録されました、エラーはできる限り速やかに修正されるで" +"しょう" -#: views/writers.py:58 -msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files" +#: skins/default/templates/500.jinja.html:9 +msgid "please report the error to the site administrators if you wish" msgstr "" -#: views/writers.py:68 +#: skins/default/templates/500.jinja.html:12 +msgid "see latest questions" +msgstr "最新の質問をみる" + +#: skins/default/templates/500.jinja.html:13 +msgid "see tags" +msgstr "タグをみる" + +#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5 #, python-format -msgid "allowed file types are '%(file_types)s'" +msgid "About %(site_name)s" msgstr "" -#: views/writers.py:91 -#, fuzzy, python-format -msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK" -msgstr "最大アップロードファイルサイズは %sK です。" +#: skins/default/templates/answer_edit.html:4 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:10 +msgid "Edit answer" +msgstr "回答を編集する" -#: views/writers.py:99 -#, fuzzy -msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you." -msgstr "" -"ファイルアップロードエラー:サイト管理者に連絡してください。ご協力ありがとう" -"ございます。" +#: skins/default/templates/answer_edit.html:10 +#: skins/default/templates/question_edit.html:9 +#: skins/default/templates/question_retag.html:5 +#: skins/default/templates/revisions.html:7 +msgid "back" +msgstr "もどる" -#: views/writers.py:191 -#, fuzzy -msgid "Please log in to ask questions" -msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!" +#: skins/default/templates/answer_edit.html:14 +msgid "revision" +msgstr "改訂" -#: views/writers.py:492 -#, fuzzy -msgid "Please log in to answer questions" -msgstr "未回答" +#: skins/default/templates/answer_edit.html:17 +#: skins/default/templates/question_edit.html:16 +msgid "select revision" +msgstr "改訂を選択する" + +#: skins/default/templates/answer_edit.html:24 +#: skins/default/templates/question_edit.html:35 +msgid "Save edit" +msgstr "編集を保存する" + +#: skins/default/templates/answer_edit.html:64 +#: skins/default/templates/ask.html:52 +#: skins/default/templates/question_edit.html:76 +#: skins/default/templates/question/javascript.html:92 +msgid "show preview" +msgstr "プレビューを表示する" -#: views/writers.py:598 +#: skins/default/templates/ask.html:4 +msgid "Ask a question" +msgstr "質問する" + +#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9 +#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110 #, python-format -msgid "" -"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href=" -"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>." +msgid "%(name)s" msgstr "" -#: views/writers.py:646 -msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments" -msgstr "" +#: skins/default/templates/badge.html:5 +msgid "Badge" +msgstr "バッジ" -#: views/writers.py:654 +#: skins/default/templates/badge.html:7 #, python-format -msgid "" -"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a " -"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>." +msgid "Badge \"%(name)s\"" msgstr "" -#: views/writers.py:675 -msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties" -msgstr "" +#: skins/default/templates/badge.html:9 +#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(description)s" +msgstr "メール登録設定" -#, fuzzy -#~ msgid "Sites" -#~ msgstr "サイトの状態" +#: skins/default/templates/badge.html:14 +msgid "user received this badge:" +msgid_plural "users received this badge:" +msgstr[0] "" -#, fuzzy -#~ msgid "Documentation" -#~ msgstr "場所" +#: skins/default/templates/badges.html:3 +msgid "Badges summary" +msgstr "バッジサマリー" -#~ msgid "Change password" -#~ msgstr "パスワードを変更する" +#: skins/default/templates/badges.html:5 +msgid "Badges" +msgstr "バッジ" -#, fuzzy -#~ msgid "Log out" -#~ msgstr "ログアウト" +#: skins/default/templates/badges.html:7 +msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes." +msgstr "" +"質問と回答が高く投票されると、Q&Aコミュニティーへの貢献がさまざまなバッジ" +"で認定されます。" -#~ msgid "Home" -#~ msgstr "ホーム" +#: skins/default/templates/badges.html:8 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Below is the list of available badges and number \n" +"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at " +"%(feedback_faq_url)s.\n" +msgstr "" +"Currently badges differ only by their level: <strong>gold</strong>, " +"<strong>silver</strong> and <strong>bronze</strong> (their meanings are " +"described on the right). In the future there will be many types of badges at " +"each level. <strong>Please give us your <a " +"href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a></strong> - what kinds of badges " +"would you like to see and suggest the activity for which those badges might " +"be awarded." -#, fuzzy -#~ msgid "Edit Group Settings" -#~ msgstr "質問を編集する" +#: skins/default/templates/badges.html:35 +msgid "Community badges" +msgstr "バッジレベル" -#, fuzzy -#~ msgid "Please correct the error below." -#~ msgid_plural "Please correct the errors below." -#~ msgstr[0] "次のエラーを正してください:" +#: skins/default/templates/badges.html:37 +msgid "gold badge: the highest honor and is very rare" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Edit Site Settings" -#~ msgstr "設定" +#: skins/default/templates/badges.html:40 +msgid "gold badge description" +msgstr "" +"金バッジはこのコミュニティーの最高の栄誉です。活発な参加にくわえて、深い洞察" +"と知識、実行力を示したことによってそれは得られます。" -#, fuzzy -#~ msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in" -#~ msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください" +#: skins/default/templates/badges.html:45 +msgid "" +"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Sign in" -#~ msgstr "サインアップする" +#: skins/default/templates/badges.html:49 +msgid "silver badge description" +msgstr "" +"銀バッジを得るには、著しい勤勉さが必要です。得る事ができたなら、それはこのコ" +"ミュニティーへの偉大な貢献を意味しています。" -#~ msgid "Change email" -#~ msgstr "電子メールを変更する" +#: skins/default/templates/badges.html:52 +msgid "bronze badge: often given as a special honor" +msgstr "" -#~ msgid "Save your email address" -#~ msgstr "電子メールアドレスを保存する" +#: skins/default/templates/badges.html:56 +msgid "bronze badge description" +msgstr "" +"このコミュニティーの活動的な参加者であるなら、このバッジで認定されます。" -#~ msgid "change %(email)s info" -#~ msgstr "" -#~ "<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> " -#~ "if you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</" -#~ "strong>.<br>Currently you are using <strong>%(email)s</strong>" +#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5 +msgid "Close question" +msgstr "質問を閉鎖する" -#~ msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below." -#~ "</span> Valid email address is required on this Q&A forum. If you " -#~ "like, you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions " -#~ "or entire forum via email. Also, your email is used to create a unique <a " -#~ "href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your " -#~ "account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody " -#~ "else." - -#~ msgid "Your new Email" -#~ msgstr "" -#~ "<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to " -#~ "anyone, must be valid)" +#: skins/default/templates/close.html:6 +msgid "Close the question" +msgstr "質問を閉鎖する" -#~ msgid "Your Email" -#~ msgstr "" -#~ "<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)" +#: skins/default/templates/close.html:11 +msgid "Reasons" +msgstr "理由" -#, fuzzy -#~ msgid "Save Email" -#~ msgstr "メールアドレス" +#: skins/default/templates/close.html:15 +msgid "OK to close" +msgstr "閉鎖を確定する" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "キャンセル" +#: skins/default/templates/faq.html:3 +#: skins/default/templates/faq_static.html:3 +#: skins/default/templates/faq_static.html:5 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16 +msgid "FAQ" +msgstr "" -#~ msgid "Validate email" -#~ msgstr "電子メールを有効にする" +#: skins/default/templates/faq_static.html:5 +msgid "Frequently Asked Questions " +msgstr "よくある質問" -#~ msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent " -#~ "to %(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with " -#~ "your web browser. Email validation is necessary to help insure the proper " -#~ "use of email on <span class=\"orange\">Q&A</span>. If you would like " -#~ "to use <strong>another email</strong>, please <a href='%(change_email_url)" -#~ "s'><strong>change it again</strong></a>." +#: skins/default/templates/faq_static.html:6 +msgid "What kinds of questions can I ask here?" +msgstr "ここでどんな質問をしてよいのか?" -#~ msgid "Email not changed" -#~ msgstr "電子メールは変更されませんでした" +#: skins/default/templates/faq_static.html:7 +msgid "" +"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this " +"community." +msgstr "" -#~ msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been " -#~ "changed.</span> If you decide to change it later - you can always do it " -#~ "by editing it in your user profile or by using the <a " -#~ "href='%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again." +#: skins/default/templates/faq_static.html:8 +msgid "" +"Before asking the question - please make sure to use search to see whether " +"your question has alredy been answered." +msgstr "" +"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can " +"search questions by their title or tags." -#~ msgid "Email changed" -#~ msgstr "電子メールは変更されました" +#: skins/default/templates/faq_static.html:10 +msgid "What questions should I avoid asking?" +msgstr "What kinds of questions should be avoided?" -#~ msgid "your current %(email)s can be used for this" -#~ msgstr "" -#~ "<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</" -#~ "span> Updates on the questions that you like most will be sent to this " -#~ "address. Email notifications are sent once a day or less frequently - " -#~ "only when there are any news." +#: skins/default/templates/faq_static.html:11 +msgid "" +"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too " +"subjective and argumentative." +msgstr "" -#~ msgid "Email verified" -#~ msgstr "電子メールは確証されました" +#: skins/default/templates/faq_static.html:13 +#, fuzzy +msgid "What should I avoid in my answers?" +msgstr "What kinds of questions should be avoided?" -#~ msgid "thanks for verifying email" -#~ msgstr "" -#~ "<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now " -#~ "you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also " -#~ "if you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the " -#~ "updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a " -#~ "day</strong> or less frequently." +#: skins/default/templates/faq_static.html:14 +msgid "" +"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having " +"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief " +"discussions." +msgstr "" +"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a " +"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as " +"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief " +"discussions please use commenting facility." -#~ msgid "email key not sent" -#~ msgstr "Validation email not sent" +#: skins/default/templates/faq_static.html:15 +msgid "Who moderates this community?" +msgstr "このコミュニティーをだれがモデレートしているのか?" -#~ msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s" -#~ msgstr "" -#~ "<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been " -#~ "validated before</span> so the new key was not sent. You can <a " -#~ "href='%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if " -#~ "necessary." +#: skins/default/templates/faq_static.html:16 +msgid "The short answer is: <strong>you</strong>." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Registration" -#~ msgstr "登録" +#: skins/default/templates/faq_static.html:17 +msgid "This website is moderated by the users." +msgstr "" -#~ msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your " -#~ "%(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</" -#~ "strong> and save your <strong>email</strong> address. Saved email address " -#~ "will let you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most " -#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique " -#~ "avatar image - <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></" -#~ "a>.</p>" +#: skins/default/templates/faq_static.html:18 +msgid "" +"The reputation system allows users earn the authorization to perform a " +"variety of moderation tasks." +msgstr "" +"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation " +"tasks" -#~ msgid "" -#~ "%(username)s already exists, choose another name for \n" -#~ " %(provider)s. Email is required too, see " -#~ "%(gravatar_faq_url)s\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s " -#~ "is already used in another account.</span></p><p>Please choose another " -#~ "screen name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email " -#~ "address is required on the <span class='orange'>Q&A</span> forum. " -#~ "Your email is used to create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)" -#~ "s'><strong>gravatar</strong></a> image for your account. If you like, you " -#~ "can <strong>receive updates</strong> on the interesting questions or " -#~ "entire forum by email. Email addresses are never shown or otherwise " -#~ "shared with anybody else.</p>" +#: skins/default/templates/faq_static.html:20 +msgid "How does reputation system work?" +msgstr "How does karma system work?" -#~ msgid "" -#~ "register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your " -#~ "%(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen " -#~ "name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some " -#~ "other nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> " -#~ "address. With the email you can <strong>subscribe for the updates</" -#~ "strong> on the most interesting questions. Email address is also used to " -#~ "create and retrieve your unique avatar image - <a " -#~ "href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>" - -#~ msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your " -#~ "Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> " -#~ "and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will " -#~ "let you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most " -#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique " -#~ "avatar image - <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></" -#~ "a>.</p>" +#: skins/default/templates/faq_static.html:21 +msgid "Rep system summary" +msgstr "" +"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain " +"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a " +"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks " +"are gradually assigned to the users based on those points." -#~ msgid "This account already exists, please use another." -#~ msgstr "このアカウントはすでに存在しています。他のを使ってください。" +#: skins/default/templates/faq_static.html:22 +#, python-format +msgid "" +"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, " +"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - " +"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>" +"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will " +"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There " +"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that " +"can be accumulated for a question or answer per day. The table below " +"explains reputation point requirements for each type of moderation task." +msgstr "" -#~ msgid "Screen name label" -#~ msgstr "<strong>スクリーン名</strong> (<i>他のひとに表示されます</i>)" +#: skins/default/templates/faq_static.html:32 +#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13 +#, fuzzy +msgid "upvote" +msgstr "上げ" -#~ msgid "Email address label" -#~ msgstr "" -#~ "<strong>電子メールアドレス</strong> (<i>will <strong>not</strong> be " -#~ "shared with anyone, must be valid</i>)" +#: skins/default/templates/faq_static.html:37 +msgid "use tags" +msgstr "タグを利用する" -#~ msgid "receive updates motivational blurb" -#~ msgstr "" -#~ "<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our " -#~ "community grow and become more useful.<br/>By default <span " -#~ "class='orange'>Q&A</span> forum sends up to <strong>one email digest " -#~ "per week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, " -#~ "please adjust this now or any time later from your user account." +#: skins/default/templates/faq_static.html:42 +msgid "add comments" +msgstr "コメントを加える" +#: skins/default/templates/faq_static.html:46 +#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15 #, fuzzy -#~ msgid "please select one of the options above" -#~ msgstr "上記から一つ選択してください" - -#~ msgid "create account" -#~ msgstr "サインアップ" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "ログアウト" +msgid "downvote" +msgstr "下げ" -#~ msgid "User login" -#~ msgstr "ユーザーログイン" +#: skins/default/templates/faq_static.html:49 +#, fuzzy +msgid " accept own answer to own questions" +msgstr "自身の質問の最初の納得回答" +#: skins/default/templates/faq_static.html:53 #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log " -#~ "in\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</" -#~ "strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will " -#~ "be posted once you log in.</span>" +msgid "open and close own questions" +msgstr "あらゆる閉鎖した質問を開く" +#: skins/default/templates/faq_static.html:57 #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Your question \n" -#~ " %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</" -#~ "strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will " -#~ "be posted once you log in.</span>" +msgid "retag other's questions" +msgstr "質問にタグを再びつける" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:62 +msgid "edit community wiki questions" +msgstr "コミュニティー wiki 質問を編集する" +#: skins/default/templates/faq_static.html:67 #, fuzzy -#~ msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in" -#~ msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください" +msgid "\"edit any answer" +msgstr "あらゆる回答を編集する" +#: skins/default/templates/faq_static.html:71 #, fuzzy -#~ msgid "Login or email" -#~ msgstr "電子メール無し" +msgid "\"delete any comment" +msgstr "あらゆるコメントを削除する" -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "パスワード" +#: skins/default/templates/faq_static.html:74 +msgid "what is gravatar" +msgstr "What is gravatar?" -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "ログイン" +#: skins/default/templates/faq_static.html:75 +msgid "gravatar faq info" +msgstr "" +"<strong>Gravatar</strong> means <strong>g</strong>lobally <strong>r</" +"strong>ecognized <strong>avatar</strong> - your unique avatar image " +"associated with your email address. It's simply a picture that shows next to " +"your posts on the websites that support gravatar protocol. By default gravar " +"appears as a square filled with a snowflake-like figure. You can <strong>set " +"your image</strong> at <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</" +"strong></a>" -#, fuzzy -#~ msgid "New password" -#~ msgstr "パスワード" +#: skins/default/templates/faq_static.html:76 +msgid "To register, do I need to create new password?" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Please, retype" -#~ msgstr "確認用パスワードを入力してください" +#: skins/default/templates/faq_static.html:77 +msgid "" +"No, you don't have to. You can login through any service that supports " +"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\"" +msgstr "" +#: skins/default/templates/faq_static.html:78 #, fuzzy -#~ msgid "provider" -#~ msgstr "あたらしいプロバイダーを追加する" +msgid "\"Login now!\"" +msgstr "ログインできます!" -#, fuzzy -#~ msgid "last used" -#~ msgstr "最終活動" +#: skins/default/templates/faq_static.html:80 +msgid "Why other people can edit my questions/answers?" +msgstr "なぜ他のひとが私の質問や回答を編集できるのですか?" -#~ msgid "delete" -#~ msgstr "削除する" +#: skins/default/templates/faq_static.html:81 +msgid "Goal of this site is..." +msgstr "このサイトのゴールは..." -#, fuzzy -#~ msgid "cannot be deleted" -#~ msgstr "キャンセルされた投票" +#: skins/default/templates/faq_static.html:81 +msgid "" +"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users " +"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base " +"content." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "recover your account via email" -#~ msgstr "あたらしいパスワードを設定する" +#: skins/default/templates/faq_static.html:82 +msgid "If this approach is not for you, we respect your choice." +msgstr "" +#: skins/default/templates/faq_static.html:84 #, fuzzy -#~ msgid "Recover your account via email" -#~ msgstr "あたらしいパスワードを設定する" +msgid "Still have questions?" +msgstr "すべての質問" -#~ msgid "Why use OpenID?" -#~ msgstr "なぜOpenIDをつかうのか?" - -#~ msgid "with openid it is easier" -#~ msgstr "" -#~ "OpenIDをつかうと、あらたにユーザ名とパスワードを作る必要がありません。" +#: skins/default/templates/faq_static.html:85 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community " +"better!" +msgstr "" +"Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our " +"community better!" -#~ msgid "reuse openid" -#~ msgstr "" -#~ "すべてのOpenID対応ウェブサイトでおなじログインを安全に再利用できます。" +#: skins/default/templates/feedback.html:3 +msgid "Feedback" +msgstr "フィードバック" -#~ msgid "openid is widely adopted" -#~ msgstr "すでに多数のウェブサイトでOpenIDアカウントが利用されています。" +#: skins/default/templates/feedback.html:5 +msgid "Give us your feedback!" +msgstr "あなたのフィードバックをください!" -#~ msgid "openid is supported open standard" -#~ msgstr "" -#~ "OpenIDは、多くの組織がサポートしているオープンスタンダードに基づいていま" -#~ "す。" +#: skins/default/templates/feedback.html:14 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward " +"to hearing your feedback. \n" +" Please type and send us your message below.\n" +" " +msgstr "" -#~ msgid "Find out more" -#~ msgstr "より詳しく知るには" +#: skins/default/templates/feedback.html:21 +msgid "" +"\n" +" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to " +"hearing your feedback.\n" +" Please type and send us your message below.\n" +" " +msgstr "" -#~ msgid "Get OpenID" -#~ msgstr "OpenIDを取得する" +#: skins/default/templates/feedback.html:30 +msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)" +msgstr "" -#~ msgid "Signup" -#~ msgstr "サインアップする" +#: skins/default/templates/feedback.html:37 +#: skins/default/templates/feedback.html:46 +msgid "(this field is required)" +msgstr "(このフィールドは必須)" -#, fuzzy -#~ msgid "or create a new user name and password here" -#~ msgstr "ログイン名とパスワードを作成する" +#: skins/default/templates/feedback.html:55 +msgid "(Please solve the captcha)" +msgstr "" -#~ msgid "Create login name and password" -#~ msgstr "ログイン名とパスワードを作成する" +#: skins/default/templates/feedback.html:63 +msgid "Send Feedback" +msgstr "フィードバックを送る" -#~ msgid "Traditional signup info" -#~ msgstr "" -#~ "<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and " -#~ "password here. However</span>, please keep in mind that we also support " -#~ "<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you " -#~ "can simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever " -#~ "sharing your login details with anyone and having to remember yet another " -#~ "password." - -#~ msgid "Create Account" -#~ msgstr "アカウントを作成する" +#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n" +msgstr "" -#~ msgid "or" -#~ msgstr "もしくは" +#: skins/default/templates/import_data.html:2 +#: skins/default/templates/import_data.html:4 +msgid "Import StackExchange data" +msgstr "" -#~ msgid "return to OpenID login" -#~ msgstr "OpenID ログインに戻る" +#: skins/default/templates/import_data.html:13 +msgid "" +"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n" +" before attempting this operation." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "add avatar" -#~ msgstr "What is gravatar?" +#: skins/default/templates/import_data.html:16 +msgid "" +"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n" +" the data import completes. This process may take several minutes.\n" +" Please note that feedback will be printed in plain text.\n" +" " +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Change avatar" -#~ msgstr "タグを変更する" +#: skins/default/templates/import_data.html:25 +msgid "Import data" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Your current avatar: " -#~ msgstr "アカウントの詳細:" +#: skins/default/templates/import_data.html:27 +msgid "" +"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n" +" please try importing your data via command line: <code>python manage." +"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "change avatar" -#~ msgstr "変更が保存されました" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:1 +#, python-format +msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "delete avatar" -#~ msgstr "削除された回答" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:3 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</" +"p>\n" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Delete These" -#~ msgstr "削除された回答" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:8 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></" +"p>\n" +msgstr "" -#~ msgid "answer permanent link" -#~ msgstr "回答のリンク" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:13 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"<p>%(update_author_name)s answered a question \n" +"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n" +msgstr "" -#~ msgid "permanent link" -#~ msgstr "リンク" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:19 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n" +"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n" +msgstr "" -#~ msgid "edit" -#~ msgstr "編集する" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:25 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n" +"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, " -#~ "etc.)" -#~ msgstr "" -#~ "侮辱的とレポートする (例:SPAMが含まれる、広告的、悪意のあるテキスト、な" -#~ "どなど)" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:31 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"<p>%(update_author_name)s updated a question \n" +"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n" +msgstr "" -#~ msgid "flag offensive" -#~ msgstr "侮辱的と印を付ける" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:37 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"<div>%(content_preview)s</div>\n" +"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s" +"\">change</a>\n" +"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your " +"interest in our forum!</p>\n" +msgstr "" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:42 #, fuzzy -#~ msgid "undelete" -#~ msgstr "削除する" +msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>" +msgstr "" +"よろしくおねがいします。\n" +"--\n" +"Q&A フォーラム管理" + +#: skins/default/templates/macros.html:3 +#, fuzzy, python-format +msgid "Share this question on %(site)s" +msgstr "この質問を再開する" + +#: skins/default/templates/macros.html:14 +#: skins/default/templates/macros.html:471 +#, python-format +msgid "follow %(alias)s" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/macros.html:17 +#: skins/default/templates/macros.html:474 +#, python-format +msgid "unfollow %(alias)s" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/macros.html:18 +#: skins/default/templates/macros.html:475 +#, python-format +msgid "following %(alias)s" +msgstr "" +# "これらのポリシーはユーザーの個人情報保護の改善の為に修正されることがあります。そのような変更があるたびに、ユーザーは内部通知システムを経由して通知を受けることになります。" +# "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. " +# "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal " +# "messaging system. " +#: skins/default/templates/macros.html:29 #, fuzzy -#~ msgid "swap with question" -#~ msgstr "Post Your Answer" +msgid "i like this question (click again to cancel)" +msgstr "この投稿は良いと思う(再度クリックでキャンセル)" +# "これらのポリシーはユーザーの個人情報保護の改善の為に修正されることがあります。そのような変更があるたびに、ユーザーは内部通知システムを経由して通知を受けることになります。" +# "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. " +# "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal " +# "messaging system. " +#: skins/default/templates/macros.html:31 #, fuzzy -#~ msgid "mark this answer as correct (click again to undo)" -#~ msgstr "この質問をお気に入りに登録する(再度クリックでキャンセル)" +msgid "i like this answer (click again to cancel)" +msgstr "この投稿は良いと思う(再度クリックでキャンセル)" +#: skins/default/templates/macros.html:37 +msgid "current number of votes" +msgstr "現在の投票数" + +#: skins/default/templates/macros.html:43 #, fuzzy -#~ msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct" -#~ msgstr "この質問はお気に入りに選ばれました" +msgid "i dont like this question (click again to cancel)" +msgstr "この投票は良くない(再度クリックでキャンセル)" +#: skins/default/templates/macros.html:45 #, fuzzy -#~ msgid "close date %(closed_at)s" -#~ msgstr "閉鎖した日時" +msgid "i dont like this answer (click again to cancel)" +msgstr "この投票は良くない(再度クリックでキャンセル)" +#: skins/default/templates/macros.html:52 #, fuzzy -#~ msgid "retag" -#~ msgstr "再度タグ付け" +msgid "anonymous user" +msgstr "匿名" -#~ msgid "reopen" -#~ msgstr "再度開く" +#: skins/default/templates/macros.html:80 +msgid "this post is marked as community wiki" +msgstr "" -#~ msgid "close" -#~ msgstr "閉鎖する" +#: skins/default/templates/macros.html:83 +#, python-format +msgid "" +"This post is a wiki.\n" +" Anyone with karma >%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "one of these is required" -#~ msgstr "このフィールドは必須です" +#: skins/default/templates/macros.html:89 +msgid "asked" +msgstr "質問日" -#~ msgid "(required)" -#~ msgstr "(必須)" +#: skins/default/templates/macros.html:91 +msgid "answered" +msgstr "回答日" -#~ msgid "Toggle the real time Markdown editor preview" -#~ msgstr "リアルタイムMarkdown編集プレビューをトグルする" +#: skins/default/templates/macros.html:93 +msgid "posted" +msgstr "投稿日" -#~ msgid "hide preview" -#~ msgstr "プレビューを隠す" +#: skins/default/templates/macros.html:123 +msgid "updated" +msgstr "更新日" -#~ msgid "Related tags" -#~ msgstr "タグ" +#: skins/default/templates/macros.html:221 +#, fuzzy, python-format +msgid "see questions tagged '%(tag)s'" +msgstr "'%(tagname)s'タグのついた質問をみる" -#~ msgid "Interesting tags" -#~ msgstr "興味あるタグ" +#: skins/default/templates/macros.html:278 +msgid "delete this comment" +msgstr "このコメントを削除する" -#, fuzzy -#~ msgid "add" -#~ msgstr "追加する" +#: skins/default/templates/macros.html:307 +#: skins/default/templates/macros.html:315 +#: skins/default/templates/question/javascript.html:24 +msgid "add comment" +msgstr "post a comment" -#~ msgid "Ignored tags" -#~ msgstr "表示しないタグ" +#: skins/default/templates/macros.html:308 +#, fuzzy, python-format +msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more" +msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more" +msgstr[0] "もっとも<strong>投票された</strong>質問" -#, fuzzy -#~ msgid "Display tag filter" -#~ msgstr "電子メールタグフィルターを選択してください" +#: skins/default/templates/macros.html:310 +#, fuzzy, python-format +msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment" +msgid_plural "" +"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n" +" " +msgstr[0] "もっとも<strong>投票された</strong>質問" -#~ msgid "Sorry, could not find the page you requested." -#~ msgstr "残念ながら、リクエストされたページは見つかりません。" +#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43 +#, python-format +msgid "%(username)s gravatar image" +msgstr "" -#~ msgid "This might have happened for the following reasons:" -#~ msgstr "これはもしかしたらつぎのような理由でおこったかもしれない:" +#: skins/default/templates/macros.html:551 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(username)s's website is %(url)s" +msgstr "ユーザプロファイル" -#~ msgid "this question or answer has been deleted;" -#~ msgstr "この質問もしくは回答は削除されました;" +#: skins/default/templates/macros.html:566 +#: skins/default/templates/macros.html:567 +msgid "previous" +msgstr "以前の" -#~ msgid "url has error - please check it;" -#~ msgstr "URLがエラーを含んでいます。。確認して下さい;" +#: skins/default/templates/macros.html:578 +msgid "current page" +msgstr "現在のページ" -#~ msgid "" -#~ "the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient " -#~ "points, see" -#~ msgstr "" -#~ "開こうとしたページは保護されているか、十分なポイントをもっていません、" +#: skins/default/templates/macros.html:580 +#: skins/default/templates/macros.html:587 +#, fuzzy, python-format +msgid "page number %(num)s" +msgstr "ページ数" -#~ msgid "faq" -#~ msgstr "よくある質問" +#: skins/default/templates/macros.html:591 +msgid "next page" +msgstr "次のページ" -#~ msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please" -#~ msgstr "このエラー404がおこらないとを信じるなら、" +#: skins/default/templates/macros.html:602 +msgid "posts per page" +msgstr "ページあたりの投稿数" -#~ msgid "report this problem" -#~ msgstr "この問題をレポートする" +#: skins/default/templates/macros.html:629 +#, fuzzy, python-format +msgid "responses for %(username)s" +msgstr "スクリーン名を選択しましょう" -#~ msgid "back to previous page" -#~ msgstr "以前のページに戻る" +#: skins/default/templates/macros.html:632 +#, fuzzy, python-format +msgid "you have a new response" +msgid_plural "you have %(response_count)s new responses" +msgstr[0] "反応" -#~ msgid "see all questions" -#~ msgstr "すべての質問をみる" +#: skins/default/templates/macros.html:635 +#, fuzzy +msgid "no new responses yet" +msgstr "反応" -#~ msgid "see all tags" -#~ msgstr "すべてのタグをみる" +#: skins/default/templates/macros.html:650 +#: skins/default/templates/macros.html:651 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous" +msgstr "フラグを最初にポストした" -#~ msgid "" -#~ "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible" -#~ msgstr "" -#~ "システムエラーログが記録されました、エラーはできる限り速やかに修正されるで" -#~ "しょう" +#: skins/default/templates/macros.html:653 +#: skins/default/templates/macros.html:654 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(new)s new flagged posts" +msgstr "フラグを最初にポストした" -#~ msgid "see latest questions" -#~ msgstr "最新の質問をみる" +#: skins/default/templates/macros.html:659 +#: skins/default/templates/macros.html:660 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(seen)s flagged posts" +msgstr "フラグを最初にポストした" -#~ msgid "see tags" -#~ msgstr "タグをみる" +#: skins/default/templates/main_page.html:11 +msgid "Questions" +msgstr "質問" -#~ msgid "Edit answer" -#~ msgstr "回答を編集する" +#: skins/default/templates/privacy.html:3 +#: skins/default/templates/privacy.html:5 +msgid "Privacy policy" +msgstr "プライバシーポリシー" -#~ msgid "back" -#~ msgstr "もどる" +#: skins/default/templates/question_edit.html:4 +#: skins/default/templates/question_edit.html:9 +msgid "Edit question" +msgstr "質問を編集する" -#~ msgid "revision" -#~ msgstr "改訂" +#: skins/default/templates/question_retag.html:3 +#: skins/default/templates/question_retag.html:5 +msgid "Change tags" +msgstr "タグを変更する" -#~ msgid "select revision" -#~ msgstr "改訂を選択する" +#: skins/default/templates/question_retag.html:21 +#, fuzzy +msgid "Retag" +msgstr "タグ" -#~ msgid "Save edit" -#~ msgstr "編集を保存する" +#: skins/default/templates/question_retag.html:28 +msgid "Why use and modify tags?" +msgstr "なぜタグをつかったり、修正するのですか?" -#~ msgid "show preview" -#~ msgstr "プレビューを表示する" +#: skins/default/templates/question_retag.html:30 +msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable" +msgstr "" -#~ msgid "Ask a question" -#~ msgstr "質問する" +#: skins/default/templates/question_retag.html:32 +msgid "tag editors receive special awards from the community" +msgstr "" -#~ msgid "Badge" -#~ msgstr "バッジ" +#: skins/default/templates/question_retag.html:59 +msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each" +msgstr "5タグまで、20文字未満" +#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5 +msgid "Reopen question" +msgstr "再開された質問" + +#: skins/default/templates/reopen.html:6 #, fuzzy -#~ msgid "%(description)s" -#~ msgstr "メール登録設定" +msgid "Title" +msgstr "タイトル" -#~ msgid "Badges summary" -#~ msgstr "バッジサマリー" +#: skins/default/templates/reopen.html:11 +#, python-format +msgid "" +"This question has been closed by \n" +" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n" +msgstr "" -#~ msgid "Badges" -#~ msgstr "バッジ" +#: skins/default/templates/reopen.html:16 +#, fuzzy +msgid "Close reason:" +msgstr "質問を閉鎖する" -#~ msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes." -#~ msgstr "" -#~ "質問と回答が高く投票されると、Q&Aコミュニティーへの貢献がさまざまな" -#~ "バッジで認定されます。" +#: skins/default/templates/reopen.html:19 +msgid "When:" +msgstr "" +#: skins/default/templates/reopen.html:22 #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Below is the list of available badges and number \n" -#~ "of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at " -#~ "%(feedback_faq_url)s.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Currently badges differ only by their level: <strong>gold</strong>, " -#~ "<strong>silver</strong> and <strong>bronze</strong> (their meanings are " -#~ "described on the right). In the future there will be many types of badges " -#~ "at each level. <strong>Please give us your <a href='%(feedback_faq_url)" -#~ "s'>feedback</a></strong> - what kinds of badges would you like to see and " -#~ "suggest the activity for which those badges might be awarded." +msgid "Reopen this question?" +msgstr "この質問を再開する" -#~ msgid "Community badges" -#~ msgstr "バッジレベル" +#: skins/default/templates/reopen.html:26 +msgid "Reopen this question" +msgstr "この質問を再開する" -#~ msgid "gold badge description" -#~ msgstr "" -#~ "金バッジはこのコミュニティーの最高の栄誉です。活発な参加にくわえて、深い洞" -#~ "察と知識、実行力を示したことによってそれは得られます。" +#: skins/default/templates/revisions.html:4 +#: skins/default/templates/revisions.html:7 +msgid "Revision history" +msgstr "更新履歴" -#~ msgid "silver badge description" -#~ msgstr "" -#~ "銀バッジを得るには、著しい勤勉さが必要です。得る事ができたなら、それはこの" -#~ "コミュニティーへの偉大な貢献を意味しています。" +#: skins/default/templates/revisions.html:23 +#, fuzzy +msgid "click to hide/show revision" +msgstr "この質問をフォローする" -#~ msgid "bronze badge description" -#~ msgstr "" -#~ "このコミュニティーの活動的な参加者であるなら、このバッジで認定されます。" +#: skins/default/templates/revisions.html:29 +#, python-format +msgid "revision %(number)s" +msgstr "" -#~ msgid "Close question" -#~ msgstr "質問を閉鎖する" +#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3 +#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5 +#, fuzzy +msgid "Subscribe for tags" +msgstr "タグを利用する" -#~ msgid "Close the question" -#~ msgstr "質問を閉鎖する" +#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6 +msgid "Please, subscribe for the following tags:" +msgstr "" -#~ msgid "Reasons" -#~ msgstr "理由" +#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15 +#, fuzzy +msgid "Subscribe" +msgstr "タグを利用する" -#~ msgid "OK to close" -#~ msgstr "閉鎖を確定する" +#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10 +msgid "Tag list" +msgstr "タグリスト" -#~ msgid "Frequently Asked Questions " -#~ msgstr "よくある質問" +#: skins/default/templates/tags.html:8 +#, python-format +msgid "Tags, matching \"%(stag)s\"" +msgstr "" -#~ msgid "What kinds of questions can I ask here?" -#~ msgstr "ここでどんな質問をしてよいのか?" +#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9 +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14 +msgid "Sort by »" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Before asking the question - please make sure to use search to see " -#~ "whether your question has alredy been answered." -#~ msgstr "" -#~ "Before you ask - please make sure to search for a similar question. You " -#~ "can search questions by their title or tags." +#: skins/default/templates/tags.html:19 +msgid "sorted alphabetically" +msgstr "" -#~ msgid "What questions should I avoid asking?" -#~ msgstr "What kinds of questions should be avoided?" +#: skins/default/templates/tags.html:20 +msgid "by name" +msgstr "名前順" -#, fuzzy -#~ msgid "What should I avoid in my answers?" -#~ msgstr "What kinds of questions should be avoided?" +#: skins/default/templates/tags.html:25 +msgid "sorted by frequency of tag use" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having " -#~ "discussions in your answers, comment facility allows some space for brief " -#~ "discussions." -#~ msgstr "" -#~ "is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a " -#~ "discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers " -#~ "as they tend to dilute the essense of questions and answers. For the " -#~ "brief discussions please use commenting facility." +#: skins/default/templates/tags.html:26 +msgid "by popularity" +msgstr "人気順" -#~ msgid "Who moderates this community?" -#~ msgstr "このコミュニティーをだれがモデレートしているのか?" +#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57 +msgid "Nothing found" +msgstr "何もみつからない" -#~ msgid "" -#~ "The reputation system allows users earn the authorization to perform a " -#~ "variety of moderation tasks." -#~ msgstr "" -#~ "Karma system allows users to earn rights to perform a variety of " -#~ "moderation tasks" +#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6 +msgid "Users" +msgstr "ユーザー" -#~ msgid "How does reputation system work?" -#~ msgstr "How does karma system work?" +#: skins/default/templates/users.html:14 +msgid "see people with the highest reputation" +msgstr "" -#~ msgid "Rep system summary" -#~ msgstr "" -#~ "When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain " -#~ "some points, which are called \"karma points\". These points serve as a " -#~ "rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks " -#~ "are gradually assigned to the users based on those points." +#: skins/default/templates/users.html:15 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25 +msgid "reputation" +msgstr "信用度" -#, fuzzy -#~ msgid "upvote" -#~ msgstr "上げ" +#: skins/default/templates/users.html:20 +msgid "see people who joined most recently" +msgstr "" -#~ msgid "use tags" -#~ msgstr "タグを利用する" +#: skins/default/templates/users.html:21 +msgid "recent" +msgstr "新規登録順" -#~ msgid "add comments" -#~ msgstr "コメントを加える" +#: skins/default/templates/users.html:26 +msgid "see people who joined the site first" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "downvote" -#~ msgstr "下げ" +#: skins/default/templates/users.html:32 +msgid "see people sorted by name" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid " accept own answer to own questions" -#~ msgstr "自身の質問の最初の納得回答" +#: skins/default/templates/users.html:33 +msgid "by username" +msgstr "ユーザー名順" -#, fuzzy -#~ msgid "open and close own questions" -#~ msgstr "あらゆる閉鎖した質問を開く" +#: skins/default/templates/users.html:39 +#, python-format +msgid "users matching query %(suser)s:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "retag other's questions" -#~ msgstr "質問にタグを再びつける" +#: skins/default/templates/users.html:42 +msgid "Nothing found." +msgstr "何も見付かりませんでした" + +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(q_num)s question" +msgid_plural "%(q_num)s questions" +msgstr[0] "あたらしい質問" -#~ msgid "edit community wiki questions" -#~ msgstr "コミュニティー wiki 質問を編集する" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6 +#, python-format +msgid "with %(author_name)s's contributions" +msgstr "" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12 #, fuzzy -#~ msgid "\"edit any answer" -#~ msgstr "あらゆる回答を編集する" +msgid "Tagged" +msgstr "再度タグ付け" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23 #, fuzzy -#~ msgid "\"delete any comment" -#~ msgstr "あらゆるコメントを削除する" +msgid "Search tips:" +msgstr "検索結果" -#~ msgid "what is gravatar" -#~ msgstr "What is gravatar?" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26 +#, fuzzy +msgid "reset author" +msgstr "作者にたずねる" -#~ msgid "gravatar faq info" -#~ msgstr "" -#~ "<strong>Gravatar</strong> means <strong>g</strong>lobally <strong>r</" -#~ "strong>ecognized <strong>avatar</strong> - your unique avatar image " -#~ "associated with your email address. It's simply a picture that shows next " -#~ "to your posts on the websites that support gravatar protocol. By default " -#~ "gravar appears as a square filled with a snowflake-like figure. You can " -#~ "<strong>set your image</strong> at <a href='http://gravatar." -#~ "com'><strong>gravatar.com</strong></a>" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31 +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18 +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21 +#, fuzzy +msgid " or " +msgstr "もしくは" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29 #, fuzzy -#~ msgid "\"Login now!\"" -#~ msgstr "ログインできます!" +msgid "reset tags" +msgstr "タグをみる" -#~ msgid "Why other people can edit my questions/answers?" -#~ msgstr "なぜ他のひとが私の質問や回答を編集できるのですか?" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35 +#, fuzzy +msgid "start over" +msgstr "作者にたずねる" -#~ msgid "Goal of this site is..." -#~ msgstr "このサイトのゴールは..." +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37 +msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query." +msgstr "" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40 #, fuzzy -#~ msgid "Still have questions?" -#~ msgstr "すべての質問" +msgid "Search tip:" +msgstr "検索結果" -#~ msgid "" -#~ "Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community " -#~ "better!" -#~ msgstr "" -#~ "Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make " -#~ "our community better!" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40 +msgid "add tags and a query to focus your search" +msgstr "" -#~ msgid "Feedback" -#~ msgstr "フィードバック" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4 +#, fuzzy +msgid "There are no unanswered questions here" +msgstr "" +"<div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>questions <strong>without " +"accepted answers</strong>" -#~ msgid "Give us your feedback!" -#~ msgstr "あなたのフィードバックをください!" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7 +#, fuzzy +msgid "No questions here. " +msgstr "お気に入りの質問" -#~ msgid "(this field is required)" -#~ msgstr "(このフィールドは必須)" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8 +msgid "Please follow some questions or follow some users." +msgstr "" -#~ msgid "Send Feedback" -#~ msgstr "フィードバックを送る" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13 +msgid "You can expand your search by " +msgstr "" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16 #, fuzzy -#~ msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>" -#~ msgstr "" -#~ "よろしくおねがいします。\n" -#~ "--\n" -#~ "Q&A フォーラム管理" +msgid "resetting author" +msgstr "作者にたずねる" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19 #, fuzzy -#~ msgid "Share this question on %(site)s" -#~ msgstr "この質問を再開する" +msgid "resetting tags" +msgstr "興味あるタグ" -# "これらのポリシーはユーザーの個人情報保護の改善の為に修正されることがあります。そのような変更があるたびに、ユーザーは内部通知システムを経由して通知を受けることになります。" -# "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. " -# "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal " -# "messaging system. " +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22 +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25 #, fuzzy -#~ msgid "i like this question (click again to cancel)" -#~ msgstr "この投稿は良いと思う(再度クリックでキャンセル)" +msgid "starting over" +msgstr "作者にたずねる" -# "これらのポリシーはユーザーの個人情報保護の改善の為に修正されることがあります。そのような変更があるたびに、ユーザーは内部通知システムを経由して通知を受けることになります。" -# "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. " -# "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal " -# "messaging system. " +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30 #, fuzzy -#~ msgid "i like this answer (click again to cancel)" -#~ msgstr "この投稿は良いと思う(再度クリックでキャンセル)" +msgid "Please always feel free to ask your question!" +msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!" -#~ msgid "current number of votes" -#~ msgstr "現在の投票数" +#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12 +msgid "Did not find what you were looking for?" +msgstr "探していた物は見付かりませんか?" -#, fuzzy -#~ msgid "i dont like this question (click again to cancel)" -#~ msgstr "この投票は良くない(再度クリックでキャンセル)" +#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13 +msgid "Please, post your question!" +msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!" -#, fuzzy -#~ msgid "i dont like this answer (click again to cancel)" -#~ msgstr "この投票は良くない(再度クリックでキャンセル)" +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9 +msgid "subscribe to the questions feed" +msgstr "質問フィードを購読する" +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10 #, fuzzy -#~ msgid "anonymous user" -#~ msgstr "匿名" +msgid "RSS" +msgstr "RSSで:" -#~ msgid "asked" -#~ msgstr "質問日" +#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7 +#, python-format +msgid "" +"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please " +"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</" +"a>" +msgstr "" -#~ msgid "answered" -#~ msgstr "回答日" +#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5 +#, fuzzy, python-format +msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character" +msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters" +msgstr[0] "タグは%(max_chars)s文字以内の長さです" -#~ msgid "posted" -#~ msgstr "投稿日" +#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7 +#, fuzzy, python-format +msgid "please use %(tag_count)s tag" +msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less" +msgstr[0] "%(tag_count)sつ以内のタグを使いましょう" -#~ msgid "updated" -#~ msgstr "更新日" +#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each" +msgstr "%(tag_count)sタグまで、%(max_chars)s文字未満" -#, fuzzy -#~ msgid "see questions tagged '%(tag)s'" -#~ msgstr "'%(tagname)s'タグのついた質問をみる" +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"\n" +" %(counter)s Answer\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" %(counter)s Answers\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(counter)個の回答:\n" +" " -#~ msgid "delete this comment" -#~ msgstr "このコメントを削除する" +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14 +msgid "oldest answers will be shown first" +msgstr "最古の回答が最初に表示されます" -#~ msgid "add comment" -#~ msgstr "post a comment" +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15 +msgid "oldest answers" +msgstr "回答順" -#, fuzzy -#~ msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more" -#~ msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more" -#~ msgstr[0] "もっとも<strong>投票された</strong>質問" +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17 +msgid "newest answers will be shown first" +msgstr "最新の回答が最初に表示されます" + +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18 +msgid "newest answers" +msgstr "最新" + +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20 +msgid "most voted answers will be shown first" +msgstr "もっとも投票された回答が最初に表示されます" + +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21 +msgid "popular answers" +msgstr "支持されている順" + +#: skins/default/templates/question/content.html:20 +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46 +msgid "Answer Your Own Question" +msgstr "あなた自身の質問に回答する" +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14 #, fuzzy -#~ msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment" -#~ msgid_plural "" -#~ "see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "もっとも<strong>投票された</strong>質問" +msgid "Login/Signup to Answer" +msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする" +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22 #, fuzzy -#~ msgid "%(username)s's website is %(url)s" -#~ msgstr "ユーザプロファイル" +msgid "Your answer" +msgstr "支持されている順" + +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24 +msgid "Be the first one to answer this question!" +msgstr "この質問の最初の回答になれます!" + +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30 +msgid "you can answer anonymously and then login" +msgstr "" +"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> " +"- your answer will be saved within the current session and published after " +"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial " +"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and " +"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!" -#~ msgid "previous" -#~ msgstr "以前の" +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34 +msgid "answer your own question only to give an answer" +msgstr "<span class='big strong'>ようこそ!</span>" -#~ msgid "current page" -#~ msgstr "現在のページ" +# "<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, " +# "but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you " +# "can always <strong>revise your original question</strong>. Please " +# "<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't " +# "forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did " +# "not like)! " +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36 +msgid "please only give an answer, no discussions" +msgstr "" +"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If " +"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the " +"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise " +"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, " +"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the " +"best questions and answers!" +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43 #, fuzzy -#~ msgid "page number %(num)s" -#~ msgstr "ページ数" +msgid "Login/Signup to Post Your Answer" +msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする" -#~ msgid "next page" -#~ msgstr "次のページ" +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48 +msgid "Answer the question" +msgstr "Post Your Answer" -#~ msgid "posts per page" -#~ msgstr "ページあたりの投稿数" +#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2 +#, python-format +msgid "" +"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> " +"to this question via" +msgstr "" +#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8 #, fuzzy -#~ msgid "responses for %(username)s" -#~ msgstr "スクリーン名を選択しましょう" +msgid " or" +msgstr "もしくは" + +#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10 +msgid "email" +msgstr "メールアドレス" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4 #, fuzzy -#~ msgid "you have a new response" -#~ msgid_plural "you have %(response_count)s new responses" -#~ msgstr[0] "反応" +msgid "Question tools" +msgstr "タグ" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7 #, fuzzy -#~ msgid "no new responses yet" -#~ msgstr "反応" +msgid "click to unfollow this question" +msgstr "この質問をフォローする" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8 #, fuzzy -#~ msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous" -#~ msgstr "フラグを最初にポストした" +msgid "Following" +msgstr "すべての質問" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9 #, fuzzy -#~ msgid "%(new)s new flagged posts" -#~ msgstr "フラグを最初にポストした" +msgid "Unfollow" +msgstr "すべての質問" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13 #, fuzzy -#~ msgid "%(seen)s flagged posts" -#~ msgstr "フラグを最初にポストした" +msgid "click to follow this question" +msgstr "この質問をフォローする" -#~ msgid "Questions" -#~ msgstr "質問" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14 +#, fuzzy +msgid "Follow" +msgstr "すべての質問" -#~ msgid "Privacy policy" -#~ msgstr "プライバシーポリシー" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21 +#, python-format +msgid "%(count)s follower" +msgid_plural "%(count)s followers" +msgstr[0] "" -#~ msgid "Edit question" -#~ msgstr "質問を編集する" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27 +#, fuzzy +msgid "email the updates" +msgstr "メール更新がキャンセルされました" -#~ msgid "Change tags" -#~ msgstr "タグを変更する" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30 +msgid "" +"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the " +"periodic email updates about this question." +msgstr "" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35 #, fuzzy -#~ msgid "Retag" -#~ msgstr "タグ" +msgid "subscribe to this question rss feed" +msgstr "質問フィードを購読する" -#~ msgid "Why use and modify tags?" -#~ msgstr "なぜタグをつかったり、修正するのですか?" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36 +#, fuzzy +msgid "subscribe to rss feed" +msgstr "質問フィードを購読する" -#~ msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each" -#~ msgstr "5タグまで、20文字未満" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46 +msgid "Stats" +msgstr "" -#~ msgid "Reopen question" -#~ msgstr "再開された質問" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48 +msgid "question asked" +msgstr "質問日" -#, fuzzy -#~ msgid "Title" -#~ msgstr "タイトル" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51 +msgid "question was seen" +msgstr "閲覧数" -#, fuzzy -#~ msgid "Close reason:" -#~ msgstr "質問を閉鎖する" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51 +msgid "times" +msgstr "回" -#, fuzzy -#~ msgid "Reopen this question?" -#~ msgstr "この質問を再開する" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54 +msgid "last updated" +msgstr "最終更新日" -#~ msgid "Reopen this question" -#~ msgstr "この質問を再開する" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63 +msgid "Related questions" +msgstr "関係した質問" -#~ msgid "Revision history" -#~ msgstr "更新履歴" +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7 +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9 +msgid "Notify me once a day when there are any new answers" +msgstr "" +"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new " +"answers or updates" -#, fuzzy -#~ msgid "click to hide/show revision" -#~ msgstr "この質問をフォローする" +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11 +msgid "Notify me weekly when there are any new answers" +msgstr "" +"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates" +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13 #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe for tags" -#~ msgstr "タグを利用する" +msgid "Notify me immediately when there are any new answers" +msgstr "" +"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates" -#, fuzzy -#~ msgid "Subscribe" -#~ msgstr "タグを利用する" +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s" +msgstr "" +"\n" +"(note: you can always <a href='%(profile_url)s?" +"sort=email_subscriptions'>adjust frequency</a> of email updates)" -#~ msgid "Tag list" -#~ msgstr "タグリスト" +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21 +msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here" +msgstr "" +"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign " +"up for the periodic email updates about this question." -#~ msgid "by name" -#~ msgstr "名前順" +#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(username)s's profile" +msgstr "ユーザプロファイル" -#~ msgid "by popularity" -#~ msgstr "人気順" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4 +msgid "Edit user profile" +msgstr "ユーザープロファイルを編集する" -#~ msgid "Nothing found" -#~ msgstr "何もみつからない" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7 +msgid "edit profile" +msgstr "プロファイルを編集する" -#~ msgid "Users" -#~ msgstr "ユーザー" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15 +#, fuzzy +msgid "change picture" +msgstr "変更が保存されました" -#~ msgid "reputation" -#~ msgstr "信用度" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19 +msgid "remove" +msgstr "" -#~ msgid "recent" -#~ msgstr "新規登録順" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32 +msgid "Registered user" +msgstr "登録ユーザー" -#~ msgid "by username" -#~ msgstr "ユーザー名順" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39 +msgid "Screen Name" +msgstr "スクリーン名" -#~ msgid "Nothing found." -#~ msgstr "何も見付かりませんでした" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95 +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21 +msgid "Update" +msgstr "更新する" +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42 #, fuzzy -#~ msgid "Search tips:" -#~ msgstr "検索結果" +msgid "subscriptions" +msgstr "メール登録設定" -#, fuzzy -#~ msgid "reset author" -#~ msgstr "作者にたずねる" +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7 +msgid "Email subscription settings" +msgstr "メール登録設定" -#, fuzzy -#~ msgid " or " -#~ msgstr "もしくは" +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8 +msgid "email subscription settings info" +msgstr "" +"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive " +"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</" +"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to " +"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only " +"sent when there is any new activity on selected items." + +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22 +msgid "Stop sending email" +msgstr "電子メールを停止する" +#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27 #, fuzzy -#~ msgid "reset tags" -#~ msgstr "タグをみる" +msgid "followed questions" +msgstr "すべての質問" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12 +msgid "inbox" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34 #, fuzzy -#~ msgid "Search tip:" -#~ msgstr "検索結果" +msgid "Sections:" +msgstr "設定" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38 +#, python-format +msgid "forum responses (%(re_count)s)" +msgstr "" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43 +#, fuzzy, python-format +msgid "flagged items (%(flag_count)s)" +msgstr "%(tag_count)sつ以内のタグを使いましょう" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49 #, fuzzy -#~ msgid "There are no unanswered questions here" -#~ msgstr "" -#~ "<div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>questions <strong>without " -#~ "accepted answers</strong>" +msgid "select:" +msgstr "削除する" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51 #, fuzzy -#~ msgid "No questions here. " -#~ msgstr "お気に入りの質問" +msgid "seen" +msgstr "最終活動" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52 #, fuzzy -#~ msgid "resetting author" -#~ msgstr "作者にたずねる" +msgid "new" +msgstr "最新" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53 #, fuzzy -#~ msgid "resetting tags" -#~ msgstr "興味あるタグ" +msgid "none" +msgstr "銅賞" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54 #, fuzzy -#~ msgid "starting over" -#~ msgstr "作者にたずねる" +msgid "mark as seen" +msgstr "最終活動" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55 #, fuzzy -#~ msgid "Please always feel free to ask your question!" -#~ msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!" +msgid "mark as new" +msgstr "ベストアンサー印" -#~ msgid "Did not find what you were looking for?" -#~ msgstr "探していた物は見付かりませんか?" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56 +msgid "dismiss" +msgstr "" -#~ msgid "Please, post your question!" -#~ msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36 +msgid "update profile" +msgstr "プロファイルを更新する" -#~ msgid "subscribe to the questions feed" -#~ msgstr "質問フィードを購読する" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40 +msgid "manage login methods" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "RSS" -#~ msgstr "RSSで:" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53 +msgid "real name" +msgstr "実名" -#, fuzzy -#~ msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character" -#~ msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters" -#~ msgstr[0] "タグは%(max_chars)s文字以内の長さです" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58 +msgid "member for" +msgstr "登録日" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63 +msgid "last seen" +msgstr "最終活動" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69 +msgid "user website" +msgstr "ユーザーのウェブサイト" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75 +msgid "location" +msgstr "場所" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82 +msgid "age" +msgstr "年齢" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83 +msgid "age unit" +msgstr "歳" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88 +msgid "todays unused votes" +msgstr "今日の使われてない投票" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89 +msgid "votes left" +msgstr "消え去った投票" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48 #, fuzzy -#~ msgid "please use %(tag_count)s tag" -#~ msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less" -#~ msgstr[0] "%(tag_count)sつ以内のタグを使いましょう" +msgid "moderation" +msgstr "場所" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\"" +msgstr "ユーザプロファイル" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11 #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters " -#~ "each" -#~ msgstr "%(tag_count)sタグまで、%(max_chars)s文字未満" +msgid "User status changed" +msgstr "徳" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20 #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " %(counter)s Answer\n" -#~ " " -#~ msgid_plural "" -#~ "\n" -#~ " %(counter)s Answers\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ " %(counter)個の回答:\n" -#~ " " +msgid "Save" +msgstr "編集を保存する" -#~ msgid "oldest answers will be shown first" -#~ msgstr "最古の回答が最初に表示されます" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25 +#, python-format +msgid "Your current reputation is %(reputation)s points" +msgstr "" -#~ msgid "oldest answers" -#~ msgstr "回答順" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27 +#, python-format +msgid "User's current reputation is %(reputation)s points" +msgstr "" -#~ msgid "newest answers will be shown first" -#~ msgstr "最新の回答が最初に表示されます" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31 +#, fuzzy +msgid "User reputation changed" +msgstr "徳" -#~ msgid "newest answers" -#~ msgstr "最新" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38 +msgid "Subtract" +msgstr "" -#~ msgid "most voted answers will be shown first" -#~ msgstr "もっとも投票された回答が最初に表示されます" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39 +msgid "Add" +msgstr "追加する" -#~ msgid "popular answers" -#~ msgstr "支持されている順" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43 +#, fuzzy, python-format +msgid "Send message to %(username)s" +msgstr "スクリーン名を選択しましょう" -#~ msgid "Answer Your Own Question" -#~ msgstr "あなた自身の質問に回答する" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44 +msgid "" +"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email " +"address. Please make sure that your address is entered correctly." +msgstr "" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46 #, fuzzy -#~ msgid "Login/Signup to Answer" -#~ msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする" +msgid "Message sent" +msgstr "メッセージ本文:" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64 #, fuzzy -#~ msgid "Your answer" -#~ msgstr "支持されている順" +msgid "Send message" +msgstr "メッセージ:" -#~ msgid "Be the first one to answer this question!" -#~ msgstr "この質問の最初の回答になれます!" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74 +msgid "" +"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can " +"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation " +"limits." +msgstr "" -#~ msgid "you can answer anonymously and then login" -#~ msgstr "" -#~ "<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</" -#~ "span> - your answer will be saved within the current session and " -#~ "published after you log in or create a new account. Please try to give a " -#~ "<strong>substantial answer</strong>, for discussions, <strong>please use " -#~ "comments</strong> and <strong>please do remember to vote</strong> (after " -#~ "you log in)!" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77 +msgid "" +"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or " +"remove user status of 'moderator' or 'administrator'." +msgstr "" -#~ msgid "answer your own question only to give an answer" -#~ msgstr "<span class='big strong'>ようこそ!</span>" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80 +msgid "'Approved' status means the same as regular user." +msgstr "" -# "<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, " -# "but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you " -# "can always <strong>revise your original question</strong>. Please " -# "<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't " -# "forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did " -# "not like)! " -#~ msgid "please only give an answer, no discussions" -#~ msgstr "" -#~ "<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. " -#~ "If you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the " -#~ "commenting tool</strong>. Please remember that you can always " -#~ "<strong>revise your answers</strong> - no need to answer the same " -#~ "question twice. Also, please <strong>don't forget to vote</strong> - it " -#~ "really helps to select the best questions and answers!" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83 +msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Login/Signup to Post Your Answer" -#~ msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86 +msgid "" +"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators." +msgstr "" -#~ msgid "Answer the question" -#~ msgstr "Post Your Answer" +#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18 +msgid "network" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid " or" -#~ msgstr "もしくは" +#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10 +#, fuzzy, python-format +msgid "Followed by %(count)s person" +msgid_plural "Followed by %(count)s people" +msgstr[0] "この質問をフォローする" -#~ msgid "email" -#~ msgstr "メールアドレス" +#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14 +#, fuzzy, python-format +msgid "Following %(count)s person" +msgid_plural "Following %(count)s people" +msgstr[0] "この質問をフォローする" -#, fuzzy -#~ msgid "Question tools" -#~ msgstr "タグ" +#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19 +msgid "" +"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their " +"profiles and click \"follow\"" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "click to unfollow this question" -#~ msgstr "この質問をフォローする" +#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(username)s's network is empty" +msgstr "ユーザプロファイル" +#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31 #, fuzzy -#~ msgid "click to follow this question" -#~ msgstr "この質問をフォローする" +msgid "activity" +msgstr "最近の活動" -#, fuzzy -#~ msgid "email the updates" -#~ msgstr "メール更新がキャンセルされました" +#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21 +#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28 +msgid "source" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "subscribe to this question rss feed" -#~ msgstr "質問フィードを購読する" +#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4 +msgid "karma" +msgstr "" +#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11 #, fuzzy -#~ msgid "subsribe to rss feed" -#~ msgstr "質問フィードを購読する" +msgid "Your karma change log." +msgstr "ユーザプロファイル" -#~ msgid "question asked" -#~ msgstr "質問日" +#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(user_name)s's karma change log" +msgstr "ユーザプロファイル" -#~ msgid "question was seen" -#~ msgstr "閲覧数" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7 +msgid "overview" +msgstr "概略" -#~ msgid "times" -#~ msgstr "回" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11 +#, fuzzy, python-format +msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question" +msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions" +msgstr[0] "" +"\n" +"<span class=\"count\">%(counter)s</span>個の質問\n" +" " -#~ msgid "last updated" -#~ msgstr "最終更新日" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16 +#, fuzzy, python-format +msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer" +msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers" +msgstr[0] "" +"\n" +" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n" +" " -#~ msgid "Related questions" -#~ msgstr "関係した質問" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24 +#, fuzzy, python-format +msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times" +msgstr "回答は %(vote_count)s 回投票されました" -#~ msgid "Notify me once a day when there are any new answers" -#~ msgstr "" -#~ "<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new " -#~ "answers or updates" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24 +msgid "this answer has been selected as correct" +msgstr "この回答が妥当であると選ばれました" -#~ msgid "Notify me weekly when there are any new answers" -#~ msgstr "" -#~ "<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or " -#~ "updates" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34 +#, python-format +msgid "(%(comment_count)s comment)" +msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times" +msgstr[0] "" -#, fuzzy -#~ msgid "Notify me immediately when there are any new answers" -#~ msgstr "" -#~ "<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or " -#~ "updates" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44 +#, fuzzy, python-format +msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote" +msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes " +msgstr[0] "" +"\n" +" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n" +" " +# msgid "<span class=\"count\">{{cnt}}</span> Vote" +# msgid_plural "<span class=\"count\">{{cnt}}</span> Votes" +# msgstr[0] "<span class=\"count\">{{cnt}}</span>個の投票" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50 +msgid "thumb up" +msgstr "イイネ" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51 #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "(note: you can always <a href='%(profile_url)s?" -#~ "sort=email_subscriptions'>adjust frequency</a> of email updates)" +msgid "user has voted up this many times" +msgstr "Post Your Answer" -#~ msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here" -#~ msgstr "" -#~ "<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to " -#~ "sign up for the periodic email updates about this question." +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54 +msgid "thumb down" +msgstr "( ´ _ゝ`)" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55 #, fuzzy -#~ msgid "%(username)s's profile" -#~ msgstr "ユーザプロファイル" +msgid "user voted down this many times" +msgstr "Post Your Answer" -#~ msgid "Edit user profile" -#~ msgstr "ユーザープロファイルを編集する" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag" +msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags" +msgstr[0] "" +"\n" +" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n" +" " -#~ msgid "edit profile" -#~ msgstr "プロファイルを編集する" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99 +#, fuzzy, python-format +msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge" +msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges" +msgstr[0] "" +"\n" +" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n" +" " +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122 #, fuzzy -#~ msgid "change picture" -#~ msgstr "変更が保存されました" +msgid "Answer to:" +msgstr "回答" -#~ msgid "Registered user" -#~ msgstr "登録ユーザー" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5 +msgid "User profile" +msgstr "ユーザープロファイル" -#~ msgid "Screen Name" -#~ msgstr "スクリーン名" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786 +msgid "comments and answers to others questions" +msgstr "" -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "更新する" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16 +msgid "followers and followed users" +msgstr "" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21 +msgid "graph of user reputation" +msgstr "Graph of user karma" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23 +msgid "reputation history" +msgstr "信用度履歴" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25 #, fuzzy -#~ msgid "subscriptions" -#~ msgstr "メール登録設定" +msgid "questions that user is following" +msgstr "マッチした質問:" -#~ msgid "Email subscription settings" -#~ msgstr "メール登録設定" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29 +msgid "recent activity" +msgstr "最近の活動" -#~ msgid "email subscription settings info" -#~ msgstr "" -#~ "<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> " -#~ "Receive updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the " -#~ "community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do " -#~ "not wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/" -#~ ">Updates are only sent when there is any new activity on selected items." +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861 +msgid "user vote record" +msgstr "" -#~ msgid "Stop sending email" -#~ msgstr "電子メールを停止する" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36 +msgid "casted votes" +msgstr "votes" -#, fuzzy -#~ msgid "followed questions" -#~ msgstr "すべての質問" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974 +msgid "email subscription settings" +msgstr "" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211 #, fuzzy -#~ msgid "Sections:" -#~ msgstr "設定" +msgid "moderate this user" +msgstr "このユーザーをモデレートする" -#, fuzzy -#~ msgid "flagged items (%(flag_count)s)" -#~ msgstr "%(tag_count)sつ以内のタグを使いましょう" +#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4 +msgid "votes" +msgstr "投票" -#, fuzzy -#~ msgid "select:" -#~ msgstr "削除する" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3 +msgid "answer tips" +msgstr "コツ" -#, fuzzy -#~ msgid "seen" -#~ msgstr "最終活動" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6 +msgid "please make your answer relevant to this community" +msgstr "このコミュニティーに即した回答をしてくだあし" -#, fuzzy -#~ msgid "new" -#~ msgstr "最新" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9 +msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion" +msgstr "議論にかみ合うよりむしろ、回答をあたえるようにしてみましょう" -#, fuzzy -#~ msgid "none" -#~ msgstr "銅賞" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12 +msgid "please try to provide details" +msgstr "詳細を提供してみましょう" -#, fuzzy -#~ msgid "mark as seen" -#~ msgstr "最終活動" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11 +msgid "be clear and concise" +msgstr "明確で正確な質問を" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16 +msgid "see frequently asked questions" +msgstr "良くある質問をみましょう" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22 +msgid "Markdown tips" +msgstr "Markdown 記法の基本" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26 +msgid "*italic*" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29 +msgid "**bold**" +msgstr "" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33 #, fuzzy -#~ msgid "mark as new" -#~ msgstr "ベストアンサー印" +msgid "*italic* or _italic_" +msgstr "*斜体* もしくは __斜体__" -#~ msgid "update profile" -#~ msgstr "プロファイルを更新する" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36 +msgid "**bold** or __bold__" +msgstr "**太文字** もしくは __太文字__" -#~ msgid "real name" -#~ msgstr "実名" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40 +msgid "link" +msgstr "リンク" -#~ msgid "member for" -#~ msgstr "登録日" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45 +msgid "text" +msgstr "テキスト" -#~ msgid "last seen" -#~ msgstr "最終活動" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45 +msgid "image" +msgstr "画像" -#~ msgid "user website" -#~ msgstr "ユーザーのウェブサイト" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49 +msgid "numbered list:" +msgstr "数字付きリスト" -#~ msgid "location" -#~ msgstr "場所" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54 +msgid "basic HTML tags are also supported" +msgstr "基本HTMLタグもサポートしています" -#~ msgid "age" -#~ msgstr "年齢" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59 +msgid "learn more about Markdown" +msgstr "Markdown記法についてさらに学ぶ" -#~ msgid "age unit" -#~ msgstr "歳" +#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2 +msgid "ask a question" +msgstr "質問する" -#~ msgid "todays unused votes" -#~ msgstr "今日の使われてない投票" +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6 +msgid "login to post question info" +msgstr "" +"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question " +"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the " +"login/signup page. Your question will be saved in the current session and " +"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. " +"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less." -#~ msgid "votes left" -#~ msgstr "消え去った投票" +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"must have valid %(email)s to post, \n" +" see %(email_validation_faq_url)s\n" +" " +msgstr "" +"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not " +"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, " +"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>." +"<br>You can submit your question now and validate email after that. Your " +"question will saved as pending meanwhile. " -#, fuzzy -#~ msgid "moderation" -#~ msgstr "場所" +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42 +msgid "Login/signup to post your question" +msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする" -#, fuzzy -#~ msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\"" -#~ msgstr "ユーザプロファイル" +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44 +msgid "Ask your question" +msgstr "質問を投稿する" -#, fuzzy -#~ msgid "User status changed" -#~ msgstr "徳" +#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3 +msgid "Contributors" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "編集を保存する" +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33 +#, python-format +msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "User reputation changed" -#~ msgstr "徳" +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38 +msgid "about" +msgstr "概要" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "追加する" +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40 +msgid "privacy policy" +msgstr "プライバシーポリシー" -#, fuzzy -#~ msgid "Send message to %(username)s" -#~ msgstr "スクリーン名を選択しましょう" +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49 +msgid "give feedback" +msgstr "フィードバックする" -#, fuzzy -#~ msgid "Message sent" -#~ msgstr "メッセージ本文:" +#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3 +msgid "back to home page" +msgstr "ホームに戻る" -#, fuzzy -#~ msgid "Send message" -#~ msgstr "メッセージ:" +#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4 +#, python-format +msgid "%(site)s logo" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Followed by %(count)s person" -#~ msgid_plural "Followed by %(count)s people" -#~ msgstr[0] "この質問をフォローする" +#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10 +msgid "users" +msgstr "ユーザー" -#, fuzzy -#~ msgid "Following %(count)s person" -#~ msgid_plural "Following %(count)s people" -#~ msgstr[0] "この質問をフォローする" +#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15 +msgid "badges" +msgstr "バッジ" + +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3 +msgid "question tips" +msgstr "コツ" + +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5 +msgid "please ask a relevant question" +msgstr "CNPROG コミュニティーに適した質問をしましょう。" + +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8 +msgid "please try provide enough details" +msgstr "必要十分に詳しく質問しましょう。" +#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12 #, fuzzy -#~ msgid "%(username)s's network is empty" -#~ msgstr "ユーザプロファイル" +msgid "view" +msgid_plural "views" +msgstr[0] "閲覧" +#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29 #, fuzzy -#~ msgid "activity" -#~ msgstr "最近の活動" +msgid "answer" +msgid_plural "answers" +msgstr[0] "回答" +#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40 #, fuzzy -#~ msgid "%(user_name)s's karma change log" -#~ msgstr "ユーザプロファイル" +msgid "vote" +msgid_plural "votes" +msgstr[0] "投票" -#~ msgid "overview" -#~ msgstr "概略" +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3 +msgid "ALL" +msgstr "" +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5 #, fuzzy -#~ msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question" -#~ msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions" -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ "<span class=\"count\">%(counter)s</span>個の質問\n" -#~ " " +msgid "see unanswered questions" +msgstr "未回答" -#, fuzzy -#~ msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer" -#~ msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers" -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n" -#~ " " +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5 +msgid "UNANSWERED" +msgstr "" +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8 #, fuzzy -#~ msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times" -#~ msgstr "回答は %(vote_count)s 回投票されました" +msgid "see your followed questions" +msgstr "ユーザのお気に入りの質問" -#~ msgid "this answer has been selected as correct" -#~ msgstr "この回答が妥当であると選ばれました" +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8 +msgid "FOLLOWED" +msgstr "" +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11 #, fuzzy -#~ msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote" -#~ msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes " -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n" -#~ " " +msgid "Please ask your question here" +msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!" -# msgid "<span class=\"count\">{{cnt}}</span> Vote" -# msgid_plural "<span class=\"count\">{{cnt}}</span> Votes" -# msgstr[0] "<span class=\"count\">{{cnt}}</span>個の投票" -#~ msgid "thumb up" -#~ msgstr "イイネ" +#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3 +msgid "karma:" +msgstr "" +#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7 #, fuzzy -#~ msgid "user has voted up this many times" -#~ msgstr "Post Your Answer" +msgid "badges:" +msgstr "バッジ" -#~ msgid "thumb down" -#~ msgstr "( ´ _ゝ`)" +#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8 +msgid "logout" +msgstr "ログアウト" -#, fuzzy -#~ msgid "user voted down this many times" -#~ msgstr "Post Your Answer" +#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10 +msgid "login" +msgstr "ログイン" +#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14 #, fuzzy -#~ msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag" -#~ msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags" -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n" -#~ " " +msgid "settings" +msgstr "設定" -#, fuzzy -#~ msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge" -#~ msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges" -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n" -#~ " " +#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264 +msgid "no items in counter" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Answer to:" -#~ msgstr "回答" +#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133 +msgid "Oops, apologies - there was some error" +msgstr "" -#~ msgid "User profile" -#~ msgstr "ユーザープロファイル" +#: utils/decorators.py:109 +msgid "Please login to post" +msgstr "" -#~ msgid "graph of user reputation" -#~ msgstr "Graph of user karma" +#: utils/decorators.py:205 +msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake" +msgstr "" -#~ msgid "reputation history" -#~ msgstr "信用度履歴" +#: utils/forms.py:33 +msgid "this field is required" +msgstr "このフィールドは必須です" -#, fuzzy -#~ msgid "questions that user is following" -#~ msgstr "マッチした質問:" +#: utils/forms.py:60 +msgid "choose a username" +msgstr "スクリーン名を選択しましょう" -#~ msgid "recent activity" -#~ msgstr "最近の活動" +#: utils/forms.py:69 +msgid "user name is required" +msgstr "ユーザ名は必須です" -#~ msgid "casted votes" -#~ msgstr "votes" +#: utils/forms.py:70 +msgid "sorry, this name is taken, please choose another" +msgstr "" +"申し訳ございません、この名前はすでに取られています。他のをお選びください" -#~ msgid "votes" -#~ msgstr "投票" +#: utils/forms.py:71 +msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another" +msgstr "申し訳ございません、この名前は許可されていません。他のをお選びください" -#~ msgid "answer tips" -#~ msgstr "コツ" +#: utils/forms.py:72 +msgid "sorry, there is no user with this name" +msgstr "" -#~ msgid "please make your answer relevant to this community" -#~ msgstr "このコミュニティーに即した回答をしてくだあし" +#: utils/forms.py:73 +msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users" +msgstr "" -#~ msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion" -#~ msgstr "議論にかみ合うよりむしろ、回答をあたえるようにしてみましょう" +#: utils/forms.py:74 +msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore" +msgstr "" -#~ msgid "please try to provide details" -#~ msgstr "詳細を提供してみましょう" +#: utils/forms.py:75 +msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name" +msgstr "" -#~ msgid "be clear and concise" -#~ msgstr "明確で正確な質問を" +#: utils/forms.py:138 +msgid "your email address" +msgstr "電子メール <i>(非公開)</i>" -#~ msgid "see frequently asked questions" -#~ msgstr "良くある質問をみましょう" +#: utils/forms.py:139 +msgid "email address is required" +msgstr "電子メールアドレスは必須です" -#~ msgid "Markdown tips" -#~ msgstr "Markdown 記法の基本" +#: utils/forms.py:140 +msgid "please enter a valid email address" +msgstr "有効な電子メールアドレスを入力してください" -#, fuzzy -#~ msgid "*italic* or _italic_" -#~ msgstr "*斜体* もしくは __斜体__" +#: utils/forms.py:141 +msgid "this email is already used by someone else, please choose another" +msgstr "電子メールはすでに誰か別人につかわれています。他のをお選びください。" -#~ msgid "**bold** or __bold__" -#~ msgstr "**太文字** もしくは __太文字__" +#: utils/forms.py:169 +msgid "choose password" +msgstr "パスワード" -#~ msgid "link" -#~ msgstr "リンク" +#: utils/forms.py:170 +msgid "password is required" +msgstr "パスワードは必須です" -#~ msgid "text" -#~ msgstr "テキスト" +#: utils/forms.py:173 +msgid "retype password" +msgstr "パスワード <i>(確認用)</i>" -#~ msgid "image" -#~ msgstr "画像" +#: utils/forms.py:174 +msgid "please, retype your password" +msgstr "確認用パスワードを入力してください" -#~ msgid "numbered list:" -#~ msgstr "数字付きリスト" +#: utils/forms.py:175 +msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again" +msgstr "" +"申し訳ありませんが、入力したパスワードは一致しませんでした。再度入力してくだ" +"さい。" -#~ msgid "basic HTML tags are also supported" -#~ msgstr "基本HTMLタグもサポートしています" +#: utils/functions.py:74 +msgid "2 days ago" +msgstr "二日前" -#~ msgid "learn more about Markdown" -#~ msgstr "Markdown記法についてさらに学ぶ" +#: utils/functions.py:76 +msgid "yesterday" +msgstr "昨日" -#~ msgid "ask a question" -#~ msgstr "質問する" +#: utils/functions.py:79 +#, python-format +msgid "%(hr)d hour ago" +msgid_plural "%(hr)d hours ago" +msgstr[0] "%(hr)d 時間前" -#~ msgid "login to post question info" -#~ msgstr "" -#~ "<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your " -#~ "question anonymously</span>. When you submit the post, you will be " -#~ "redirected to the login/signup page. Your question will be saved in the " -#~ "current session and will be published after you log in. Login/signup " -#~ "process is very simple. Login takes about 30 seconds, initial signup " -#~ "takes a minute or less." +#: utils/functions.py:85 +#, python-format +msgid "%(min)d min ago" +msgid_plural "%(min)d mins ago" +msgstr[0] "%(min)d 分前" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "must have valid %(email)s to post, \n" -#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not " -#~ "yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, " -#~ "please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>." -#~ "<br>You can submit your question now and validate email after that. Your " -#~ "question will saved as pending meanwhile. " +#: views/avatar_views.py:99 +msgid "Successfully uploaded a new avatar." +msgstr "" -#~ msgid "Login/signup to post your question" -#~ msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする" +#: views/avatar_views.py:140 +msgid "Successfully updated your avatar." +msgstr "" -#~ msgid "Ask your question" -#~ msgstr "質問を投稿する" +#: views/avatar_views.py:180 +msgid "Successfully deleted the requested avatars." +msgstr "" -#~ msgid "about" -#~ msgstr "概要" +#: views/commands.py:39 +msgid "anonymous users cannot vote" +msgstr "" -#~ msgid "privacy policy" -#~ msgstr "プライバシーポリシー" +#: views/commands.py:59 +msgid "Sorry you ran out of votes for today" +msgstr "" -#~ msgid "give feedback" -#~ msgstr "フィードバックする" +#: views/commands.py:65 +#, python-format +msgid "You have %(votes_left)s votes left for today" +msgstr "" -#~ msgid "back to home page" -#~ msgstr "ホームに戻る" +#: views/commands.py:123 +msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox" +msgstr "" -#~ msgid "users" -#~ msgstr "ユーザー" +#: views/commands.py:198 +msgid "Sorry, something is not right here..." +msgstr "" -#~ msgid "badges" -#~ msgstr "バッジ" +#: views/commands.py:213 +msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers" +msgstr "" -#~ msgid "question tips" -#~ msgstr "コツ" +#: views/commands.py:320 +#, python-format +msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s" +msgstr "" +"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be " +"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>" -#~ msgid "please ask a relevant question" -#~ msgstr "CNPROG コミュニティーに適した質問をしましょう。" +#: views/commands.py:327 +msgid "email update frequency has been set to daily" +msgstr "メール更新頻度が日刊に設定されました。" -#~ msgid "please try provide enough details" -#~ msgstr "必要十分に詳しく質問しましょう。" +#: views/commands.py:433 +#, python-format +msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)." +msgstr "" +#: views/commands.py:442 +#, python-format +msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s" +msgstr "" + +#: views/commands.py:578 #, fuzzy -#~ msgid "view" -#~ msgid_plural "views" -#~ msgstr[0] "閲覧" +msgid "Please sign in to vote" +msgstr "ここにサインしてください:" + +#: views/meta.py:84 +msgid "Q&A forum feedback" +msgstr "QAフォーラムフィードバック" + +#: views/meta.py:85 +msgid "Thanks for the feedback!" +msgstr "ご意見ありがとうございます!" + +#: views/meta.py:94 +msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)" +msgstr "" + +#: views/readers.py:152 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(q_num)s question, tagged" +msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged" +msgstr[0] "あたらしい質問" +#: views/readers.py:200 +#, python-format +msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge" +msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges" +msgstr[0] "" + +#: views/readers.py:416 #, fuzzy -#~ msgid "answer" -#~ msgid_plural "answers" -#~ msgstr[0] "回答" +msgid "" +"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer " +"accessible" +msgstr "この質問はお気に入りとして選ばれました" +#: views/users.py:212 #, fuzzy -#~ msgid "vote" -#~ msgid_plural "votes" -#~ msgstr[0] "投票" +msgid "moderate user" +msgstr "このユーザーをモデレートする" + +#: views/users.py:387 +msgid "user profile" +msgstr "ユーザプロファイル" +#: views/users.py:388 +msgid "user profile overview" +msgstr "ユーザプロファイル概略" + +#: views/users.py:699 +msgid "recent user activity" +msgstr "最近のユーザの活動" + +#: views/users.py:700 +msgid "profile - recent activity" +msgstr "プロファイル:最近の活動" + +#: views/users.py:787 +msgid "profile - responses" +msgstr "プロファイル:応答" + +#: views/users.py:862 +msgid "profile - votes" +msgstr "プロファイル:投票" + +#: views/users.py:897 +msgid "user reputation in the community" +msgstr "徳" + +#: views/users.py:898 +msgid "profile - user reputation" +msgstr "プロファイル:徳" + +#: views/users.py:925 +msgid "users favorite questions" +msgstr "ユーザのお気に入りの質問" + +#: views/users.py:926 +msgid "profile - favorite questions" +msgstr "プロファイル:お気に入りの質問" + +#: views/users.py:946 views/users.py:950 +msgid "changes saved" +msgstr "変更が保存されました" + +#: views/users.py:956 +msgid "email updates canceled" +msgstr "メール更新がキャンセルされました" + +#: views/users.py:975 +msgid "profile - email subscriptions" +msgstr "プロファイル:メール登録など" + +#: views/writers.py:59 +msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files" +msgstr "" + +#: views/writers.py:69 +#, python-format +msgid "allowed file types are '%(file_types)s'" +msgstr "" + +#: views/writers.py:92 +#, fuzzy, python-format +msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK" +msgstr "最大アップロードファイルサイズは %sK です。" + +#: views/writers.py:100 #, fuzzy -#~ msgid "see unanswered questions" -#~ msgstr "未回答" +msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you." +msgstr "" +"ファイルアップロードエラー:サイト管理者に連絡してください。ご協力ありがとう" +"ございます。" +#: views/writers.py:192 #, fuzzy -#~ msgid "see your followed questions" -#~ msgstr "ユーザのお気に入りの質問" +msgid "Please log in to ask questions" +msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!" +#: views/writers.py:493 #, fuzzy -#~ msgid "badges:" -#~ msgstr "バッジ" +msgid "Please log in to answer questions" +msgstr "未回答" -#~ msgid "logout" -#~ msgstr "ログアウト" +#: views/writers.py:600 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href=" +"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>." +msgstr "" -#~ msgid "login" -#~ msgstr "ログイン" +#: views/writers.py:649 +msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "settings" -#~ msgstr "設定" +#: views/writers.py:658 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a " +"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>." +msgstr "" + +#: views/writers.py:679 +msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties" +msgstr "" + +#~ msgid "question content must be > 10 characters" +#~ msgstr "質問の内容は10文字以上必要です" #, fuzzy #~ msgid "(please enter a valid email)" @@ -5544,12 +6815,6 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s" -#~ "\" by" -#~ msgstr "これはもしかしたらつぎのような理由でおこったかもしれない:" - -#, fuzzy -#~ msgid "" #~ "\n" #~ " %(counter)s Answer:\n" #~ " " @@ -5575,10 +6840,6 @@ msgstr "" #~ msgid "search" #~ msgstr "検索する" -#, fuzzy -#~ msgid "followed" -#~ msgstr "すべての質問" - #~ msgid "Email (not shared with anyone):" #~ msgstr "メールアドレス(ほかのひとには非公開):" @@ -5857,10 +7118,6 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question</p>" -#, fuzzy -#~ msgid "tagged" -#~ msgstr "再度タグ付け" - #~ msgid "favorites" #~ msgstr "お気に入り" |