summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po')
-rw-r--r--askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po399
1 files changed, 190 insertions, 209 deletions
diff --git a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
index d761f111..9a8ef0ad 100644
--- a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# masdzen <masdzen@gmail.com>, 2013
+# Леонид <masdzen@gmail.com>, 2013
# olloff <olloff@gmail.com>, 2012
# olloff <olloff@gmail.com>, 2012
-# masdzen <masdzen@gmail.com>, 2013
+# Леонид <masdzen@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: askbot\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://askbot.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-13 14:07-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 06:24+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-06 02:35-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-06 08:34+0000\n"
"Last-Translator: evgeny <evgeny.fadeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/askbot/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Создать пароль для %s"
msgid "Create password"
msgstr "Создать пароль"
-#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:344
+#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:343
msgid "Create a password-protected account"
msgstr "Создать аккаунт, защищенный паролем"
@@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "Ваше сообщение:"
msgid "send"
msgstr "отправить"
-#: media/js/group_messaging.js:164 media/js/post.js:1809
-#: media/js/post.js.c:3081 media/js/post.js.c:4598 media/js/user.js:888
+#: media/js/group_messaging.js:164 media/js/post.js:1941
+#: media/js/post.js.c:3216 media/js/post.js.c:4779 media/js/user.js:846
msgid "cancel"
msgstr "отмена"
@@ -115,22 +115,22 @@ msgstr "нельзя отправить сообщение самому себе
msgid "Recipient:"
msgstr "Получатель:"
-#: media/js/live_search.js:196
+#: media/js/live_search.js:198
msgid "To see search results, 2 or more characters may be required"
msgstr "Чтобы увидеть результат поиска, введите 2 или более символа"
-#: media/js/live_search.js:218
+#: media/js/live_search.js:220
msgid "Ask Your Question"
msgstr "Задайте Ваш вопрос"
-#: media/js/live_search.js:299
+#: media/js/live_search.js:301
msgid "Sorry, this tag does not exist"
msgid_plural "Sorry, these tags do not exist"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: media/js/live_search.js:313
+#: media/js/live_search.js:315
msgid "search or ask your question"
msgstr "найдите или задайте вопрос"
@@ -138,22 +138,15 @@ msgstr "найдите или задайте вопрос"
msgid "loading..."
msgstr "загрузка..."
-#: media/js/post.js:100
-msgid "must be shorter than %(max_chars)s character"
-msgid_plural "must be shorter than %(max_chars)s characters"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: media/js/post.js:154 media/js/post.js.c:1269
+#: media/js/post.js:125 media/js/post.js.c:1401
msgid "tags cannot be empty"
msgstr "введите теги"
-#: media/js/post.js:160
+#: media/js/post.js:131
msgid "details are required"
msgstr ""
-#: media/js/post.js:163
+#: media/js/post.js:134
#, c-format
msgid "details must have > %s character"
msgid_plural "details must have > %s characters"
@@ -161,95 +154,101 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: media/js/post.js:171
+#: media/js/post.js:142
msgid "enter your question"
msgstr ""
-#: media/js/post.js:174
-#, c-format
-msgid "question must have > %s character"
-msgid_plural "question must have > %s characters"
+#: media/js/post.js:145
+msgid "%(question)s must have > %(length)s character"
+msgid_plural "%(question)s must have > %(length)s characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: media/js/post.js:193
+#: media/js/post.js:168
msgid "content cannot be empty"
msgstr "пожалуйста, добавьте содержание"
-#: media/js/post.js:196
-#, c-format
-msgid "answer must be > %s character"
-msgid_plural "answer must be > %s characters"
+#: media/js/post.js:171
+msgid "%(answer)s must be > %(length)s character"
+msgid_plural "%(answer)s must be > %(length)s characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: media/js/post.js:253
+#: media/js/post.js:232
msgid "Back to the question"
msgstr "Вернуться к вопросу"
-#: media/js/post.js:303
+#: media/js/post.js:332
+msgid "Merge"
+msgstr ""
+
+#: media/js/post.js:336 media/js/post.js.c:388
+msgid "Load preview"
+msgstr ""
+
+#: media/js/post.js:348
+msgid "messages"
+msgstr ""
+
+#: media/js/post.js:387 media/js/utils.js:1456 media/js/utils.js.c:1948
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отменить"
+
+#: media/js/post.js:433
msgid "draft saved..."
msgstr "черновик сохранён..."
-#: media/js/post.js:548
+#: media/js/post.js:678
msgid "insufficient privilege"
msgstr "недостаточно прав"
-#: media/js/post.js:549
-msgid "cannot pick own answer as best"
-msgstr "Извините, выбрать собственный ответ в качестве лучшего не разрешается"
-
-#: media/js/post.js:552 media/js/post.js.c:1416
+#: media/js/post.js:681 media/js/post.js.c:1548
msgid "please login"
msgstr "введите логин"
-#: media/js/post.js:554
-msgid "anonymous users cannot follow questions"
-msgstr "анонимные пользователи не могут отслеживать вопросы"
+#: media/js/post.js:684
+msgid "anonymous users cannot %(follow_questions)s"
+msgstr ""
-#: media/js/post.js:555
+#: media/js/post.js:690
msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
msgstr "анонимные пользователи не могут подписываться на вопросы"
-#: media/js/post.js:556 media/js/post.js.c:1426
+#: media/js/post.js:691 media/js/post.js.c:1558
msgid "anonymous users cannot vote"
msgstr "Извините, но для того чтобы голосовать, "
-#: media/js/post.js:558
-msgid "please confirm offensive"
-msgstr "Вы уверены что это сообщение неуместно?"
-
-#: media/js/post.js:559
-msgid "please confirm removal of offensive flag"
-msgstr "вы уверены, что это сообщение нарушает правила сообщества, содержит спам, рекламу, оскорбительные выражения и т.д.?"
-
-#: media/js/post.js:560
+#: media/js/post.js:693
msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
msgstr "Извините, но для того чтобы пожаловаться на сообщение, "
-#: media/js/post.js:561
+#: media/js/post.js:694
msgid "confirm delete"
msgstr "Удалить?"
-#: media/js/post.js:562
+#: media/js/post.js:695
msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
msgstr "неавторизированные пользователи не могут восстанавливать и удалять сообщения "
-#: media/js/post.js:563
+#: media/js/post.js:696
msgid "post recovered"
msgstr "восстановить сообщение"
-#: media/js/post.js:564
+#: media/js/post.js:697
msgid "post deleted"
msgstr "сообщение удалено"
-#: media/js/post.js:831
+#: media/js/post.js:932
+msgid "sorry, you cannot %(accept_own_answer)s"
+msgstr ""
+
+#: media/js/post.js:969
msgid "Follow"
msgstr "Добавить закладку"
-#: media/js/post.js:840 media/js/post.js.c:849
+#: media/js/post.js:978 media/js/post.js.c:987
#, c-format
msgid "%s follower"
msgid_plural "%s followers"
@@ -257,111 +256,111 @@ msgstr[0] "%s закладка"
msgstr[1] "%s закладки"
msgstr[2] "%s закладок"
-#: media/js/post.js:845
+#: media/js/post.js:983
msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
msgstr "<div>Есть закладка!</div><div class=\"unfollow\">Убрать закладку</div>"
-#: media/js/post.js:901
+#: media/js/post.js:1039
msgid "remove flag"
msgstr "убрать заметку"
-#: media/js/post.js:935 media/js/post.js.c:964
+#: media/js/post.js:1073 media/js/post.js.c:1102
msgid "flag offensive"
msgstr "вы уверены, что это сообщение оскорбительно, содержит спам, рекламу, и т.д.?"
-#: media/js/post.js:990 media/js/post.js.c:1497
+#: media/js/post.js:1128 media/js/post.js.c:1629
msgid "undelete"
msgstr "восстановить"
-#: media/js/post.js:995 media/js/post.js.c:1501
+#: media/js/post.js:1133 media/js/post.js.c:1633
msgid "delete"
msgstr "удалить"
-#: media/js/post.js:1218 media/js/post.js.c:1445
+#: media/js/post.js:1350 media/js/post.js.c:1577
msgid "sorry, something is not right here"
msgstr ""
-#: media/js/post.js:1665
+#: media/js/post.js:1797
msgid "add comment"
msgstr "добавить комментарий"
-#: media/js/post.js:1671
+#: media/js/post.js:1803
msgid "save comment"
msgstr "сохранить комментарий"
-#: media/js/post.js:1711
+#: media/js/post.js:1843
#, c-format
msgid "enter at least %s characters"
msgstr "пожалуйста, введите больше чем %s символов"
-#: media/js/post.js:1713
+#: media/js/post.js:1845
#, c-format
msgid "enter at least %s more characters"
msgstr "пожалуйста, введите больше чем %s символов"
-#: media/js/post.js:1723
+#: media/js/post.js:1855
#, c-format
msgid "%s characters left"
msgstr "осталось место для %s символов"
-#: media/js/post.js:1823
+#: media/js/post.js:1955
msgid "minor edit (don't send alerts)"
msgstr "небольшое изменение (не посылать уведомления)"
-#: media/js/post.js:1855
+#: media/js/post.js:1987
msgid "Are you sure you don't want to post this comment?"
msgstr "Вы действительно уверены, что не хотите добавлять этот комментарий?"
-#: media/js/post.js:1890 media/js/utils.js:3360 media/js/utils.js.c:3515
+#: media/js/post.js:2022 media/js/utils.js:3904 media/js/utils.js.c:4059
msgid "just now"
msgstr "прямо сейчас"
-#: media/js/post.js:1956
+#: media/js/post.js:2088
msgid "delete this comment"
msgstr "удалить этот комментарий"
-#: media/js/post.js:2271
+#: media/js/post.js:2403
msgid "confirm delete comment"
msgstr "Удалить комментарий?"
-#: media/js/post.js:2409
+#: media/js/post.js:2544
msgid "please sign in or register to post comments"
msgstr "пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий"
-#: media/js/post.js:2560
+#: media/js/post.js:2695
msgid "Please enter question title (>10 characters)"
msgstr "Пожалуйста, добавьте заглавие к вопросу (>10 букв)"
-#: media/js/post.js:2612 media/js/post.js.c:4626
+#: media/js/post.js:2747 media/js/post.js.c:4807
msgid "Sorry, you have only read access"
msgstr ""
-#: media/js/post.js:3075 media/js/post.js.c:3869 media/js/post.js.c:4058
+#: media/js/post.js:3210 media/js/post.js.c:4050 media/js/post.js.c:4239
msgid "save"
msgstr "сохранить"
-#: media/js/post.js:3199
+#: media/js/post.js:3334
msgid "Enter the logo url or upload an image"
msgstr "Указать путь до логотипа или загрузить изображение"
-#: media/js/post.js:3225
+#: media/js/post.js:3360
msgid "Do you really want to remove the image?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить это изображение?"
-#: media/js/post.js:3341
+#: media/js/post.js:3476
msgid "change logo"
msgstr "изменить логотип"
-#: media/js/post.js:3342
+#: media/js/post.js:3477
msgid "add logo"
msgstr "добавить логотип"
-#: media/js/post.js:3444
+#: media/js/post.js:3625
#, c-format
msgid "tag \"%s\" was already added, no need to repeat (press \"escape\" to delete)"
msgstr "тэг \"%s\" уже есть, не стоит повторять его (нажмите \"escape\" чтобы удалить)"
-#: media/js/post.js:3453
+#: media/js/post.js:3634
#, c-format
msgid "a maximum of %s tag is allowed"
msgid_plural "a maximum of %s tags are allowed"
@@ -369,43 +368,39 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: media/js/post.js:3799
+#: media/js/post.js:3980
msgid "Delete category?"
msgstr "Удалить категорию?"
-#: media/js/post.js:3888 media/js/utils.js:881
+#: media/js/post.js:4069 media/js/utils.js:1371
msgid "edit"
msgstr "редактировать"
-#: media/js/post.js:3975
+#: media/js/post.js:4156
msgid "category name cannot be empty"
msgstr "пожалуйста, введите хотя бы один тэг"
-#: media/js/post.js:4011
+#: media/js/post.js:4192
msgid "already exists at the current level!"
msgstr "уже есть на этом уровне!"
-#: media/js/post.js:4047
+#: media/js/post.js:4228
msgid "add category"
msgstr "добавить категорию"
-#: media/js/post.js:4594
+#: media/js/post.js:4775
msgid "save tags"
msgstr "сохранить тэги"
-#: media/js/post.js:4689 media/js/post.js.c:4723
-msgid "User name:"
-msgstr "Имя пользователя:"
-
-#: media/js/post.js:4710
+#: media/js/post.js:4891
msgid "Group name:"
msgstr "Название группы:"
-#: media/js/post.js:4736
+#: media/js/post.js:4917
msgid "Shared with the following users:"
msgstr "Сделать доступным для следующих пользователей:"
-#: media/js/post.js:4742
+#: media/js/post.js:4923
msgid "Shared with the following groups:"
msgstr "Сделать доступным для следующих групп:"
@@ -418,295 +413,262 @@ msgstr "Тег \"<span></span>\" подходит для:"
msgid "and %s more, not shown..."
msgstr "и ещё %s, не показано..."
-#: media/js/user.js:15
+#: media/js/user.js:210
msgid "Please select at least one item"
msgstr "Пожалуйста, отметьте хотя бы одно извещение"
-#: media/js/user.js:59
-msgid "Delete this notification?"
-msgid_plural "Delete these notifications?"
-msgstr[0] "Удалить это извещение?"
-msgstr[1] "Удалить эти извещения?"
-msgstr[2] "Удалить эти извещения?"
-
-#: media/js/user.js:66
-msgid "Close this entry?"
-msgid_plural "Close these entries?"
-msgstr[0] "Закрыть эту запись?"
-msgstr[1] "Закрыть эти записи?"
-msgstr[2] "Закрыть эти записи?"
-
-#: media/js/user.js:74
-msgid "Remove all flags and approve this entry?"
-msgid_plural "Remove all flags and approve these entries?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: media/js/user.js:223
-msgid "Post deleted"
-msgstr "ваше сообщение было удалено"
-
-#: media/js/user.js:225
-msgid "Post approved"
-msgstr "теперь ваше сообщение восстановлено!"
-
#: media/js/user.js:246
-msgid "Accept"
-msgstr "Принять"
-
-#: media/js/user.js:255
-msgid "Reject"
-msgstr "Отклонить"
-
-#: media/js/user.js:270
-msgid "add new reject reason"
-msgstr "добавить причину отклонения"
+msgid "Load more items."
+msgstr ""
-#: media/js/user.js:375
+#: media/js/user.js:391
msgid "Looks there are some things to fix:"
msgstr "Взгляните, среди этих вопросов может быть ответ на ваш:"
-#: media/js/user.js:443
+#: media/js/user.js:459
msgid "Please provide description."
msgstr "Пожалуйста, дайте описание."
-#: media/js/user.js:446
+#: media/js/user.js:462
msgid "Please provide details."
msgstr "Пожалуйста, укажите детали."
-#: media/js/user.js:560
+#: media/js/user.js:549
msgid "A reason must be selected to delete one."
msgstr "Для удаления необходимо выбрать причину."
-#: media/js/user.js:659
-msgid "A reason must be selected to reject post."
-msgstr "Для отклонения сообщения необходимо выбрать причину."
-
-#: media/js/user.js:708
+#: media/js/user.js:666
msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
msgstr "Пожалуйста <a href=\"%(signin_url)s\">авторизуйтесь</a> чтобы отметить профиль %(username)s"
-#: media/js/user.js:740
+#: media/js/user.js:698
#, c-format
msgid "unfollow %s"
msgstr "перестать следить за %s"
-#: media/js/user.js:743
+#: media/js/user.js:701
#, c-format
msgid "following %s"
msgstr "отслеживаем за %s"
-#: media/js/user.js:749
+#: media/js/user.js:707
#, c-format
msgid "follow %s"
msgstr "отслеживать %s"
-#: media/js/user.js:883
+#: media/js/user.js:841
msgid "add group"
msgstr "добавить группу"
-#: media/js/user.js:963
+#: media/js/user.js:921
msgid "add"
msgstr "добавить"
-#: media/js/utils.js:99
+#: media/js/utils.js:81
+msgid "must be shorter than %(max_chars)s character"
+msgid_plural "must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: media/js/utils.js:149
msgid "and"
msgstr "и"
-#: media/js/utils.js:117
+#: media/js/utils.js:167
msgid "click to close"
msgstr "нажмите чтобы закрыть"
-#: media/js/utils.js:880
+#: media/js/utils.js:670
+#, c-format
+msgid "page %s"
+msgstr ""
+
+#: media/js/utils.js:1370
msgid "click to edit this comment"
msgstr "нажмите здесь, чтобы отредактировать этот комментарий"
-#: media/js/utils.js:905
+#: media/js/utils.js:1401
msgid "convert to answer"
msgstr "преобразовать в ответ"
-#: media/js/utils.js:958
+#: media/js/utils.js:1454
msgid "Ok"
msgstr "Да"
-#: media/js/utils.js:959 media/js/utils.js.c:1407
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отменить"
-
-#: media/js/utils.js:1219
+#: media/js/utils.js:1760
#, c-format
msgid "Uploaded file: %s"
msgstr "Загрузка файла: %s"
-#: media/js/utils.js:1234
+#: media/js/utils.js:1775
msgid "Choose a different image"
msgstr "Выберите другое изображение"
-#: media/js/utils.js:1236
+#: media/js/utils.js:1777
msgid "Choose a different file"
msgstr "Выберите другой файл"
-#: media/js/utils.js:1250
+#: media/js/utils.js:1791
msgid "Oops, looks like we had an error. Sorry."
msgstr "Упс, кажется мы допустили ошибку. Просим прощения."
-#: media/js/utils.js:1311
+#: media/js/utils.js:1852
msgid "Choose an image to insert"
msgstr "Выберите изоражение для вставки"
-#: media/js/utils.js:1313
+#: media/js/utils.js:1854
msgid "Choose a file to insert"
msgstr "Выберите файл для вставки"
-#: media/js/utils.js:1326
+#: media/js/utils.js:1867
msgid "Allowed file types are:"
msgstr "Разрешены следующие типы файлов:"
-#: media/js/utils.js:1332
+#: media/js/utils.js:1873
#: media/js/tinymce/plugins/askbot_attachment/editor_plugin.js:35
msgid "Or paste file url here"
msgstr "Или скопируйте url файла сюда"
-#: media/js/utils.js:1406
+#: media/js/utils.js:1947
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: media/js/utils.js:1478
+#: media/js/utils.js:2019
msgid "saved"
msgstr "сохранено"
-#: media/js/utils.js:1602
+#: media/js/utils.js:2143
msgid "enabled"
msgstr "включено"
-#: media/js/utils.js:1604
+#: media/js/utils.js:2145
msgid "disabled"
msgstr "отключено"
-#: media/js/utils.js:2038
+#: media/js/utils.js:2583
msgid "group name"
msgstr ""
-#: media/js/utils.js:2046
+#: media/js/utils.js:2591
msgid "add new group"
msgstr ""
-#: media/js/utils.js:2138
+#: media/js/utils.js:2683
msgid "Group %(name)s already exists. Group names are case-insensitive."
msgstr "Группа %(name)s уже существует. Название группы не чувствительно к регистру."
-#: media/js/utils.js:2311
+#: media/js/utils.js:2856
#, c-format
msgid "see questions tagged '%s'"
msgstr "смотрите вопросы, помеченные '%s'"
-#: media/js/utils.js:3358
+#: media/js/utils.js:3902
msgid "ago"
msgstr "назад"
-#: media/js/utils.js:3359
+#: media/js/utils.js:3903
msgid "from now"
msgstr "теперь"
-#: media/js/utils.js:3361
+#: media/js/utils.js:3905
msgid "about a minute"
msgstr "около минуты"
-#: media/js/utils.js:3362
+#: media/js/utils.js:3906
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d минут"
-#: media/js/utils.js:3363
+#: media/js/utils.js:3907
msgid "about an hour"
msgstr "около часа"
-#: media/js/utils.js:3364
+#: media/js/utils.js:3908
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d часов"
-#: media/js/utils.js:3365 media/js/utils.js.c:3493
+#: media/js/utils.js:3909 media/js/utils.js.c:4037
msgid "yesterday"
msgstr "вчера"
-#: media/js/utils.js:3366
+#: media/js/utils.js:3910
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr "%d дней"
-#: media/js/utils.js:3367
+#: media/js/utils.js:3911
msgid "about a month"
msgstr "около месяца"
-#: media/js/utils.js:3368
+#: media/js/utils.js:3912
#, c-format
msgid "%d months"
msgstr "%d месяцев"
-#: media/js/utils.js:3369
+#: media/js/utils.js:3913
msgid "about a year"
msgstr "около года"
-#: media/js/utils.js:3370
+#: media/js/utils.js:3914
#, c-format
msgid "%d years"
msgstr "%d лет"
-#: media/js/utils.js:3468
+#: media/js/utils.js:4012
msgid "Jan"
msgstr "Янв"
-#: media/js/utils.js:3469
+#: media/js/utils.js:4013
msgid "Feb"
msgstr "Фев"
-#: media/js/utils.js:3470
+#: media/js/utils.js:4014
msgid "Mar"
msgstr "Мар"
-#: media/js/utils.js:3471
+#: media/js/utils.js:4015
msgid "Apr"
msgstr "Апр"
-#: media/js/utils.js:3472
+#: media/js/utils.js:4016
msgid "May"
msgstr "Май"
-#: media/js/utils.js:3473
+#: media/js/utils.js:4017
msgid "Jun"
msgstr "Июн"
-#: media/js/utils.js:3474
+#: media/js/utils.js:4018
msgid "Jul"
msgstr "Июл"
-#: media/js/utils.js:3475
+#: media/js/utils.js:4019
msgid "Aug"
msgstr "Авг"
-#: media/js/utils.js:3476
+#: media/js/utils.js:4020
msgid "Sep"
msgstr "Сен"
-#: media/js/utils.js:3477
+#: media/js/utils.js:4021
msgid "Oct"
msgstr "Окт"
-#: media/js/utils.js:3478
+#: media/js/utils.js:4022
msgid "Nov"
msgstr "Ноя"
-#: media/js/utils.js:3479
+#: media/js/utils.js:4023
msgid "Dec"
msgstr "Дек"
-#: media/js/utils.js:3491
+#: media/js/utils.js:4035
msgid "2 days ago"
msgstr "2 дня спустя"
-#: media/js/utils.js:3498
+#: media/js/utils.js:4042
#, c-format
msgid "%s hour ago"
msgid_plural "%s hours ago"
@@ -714,7 +676,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: media/js/utils.js:3508
+#: media/js/utils.js:4052
#, c-format
msgid "%s min ago"
msgid_plural "%s mins ago"
@@ -778,7 +740,7 @@ msgstr "горизонтальная полоса"
msgid "undo"
msgstr "отменить"
-#: media/js/wmd/wmd.js:43 media/js/wmd/wmd.js.c:1169
+#: media/js/wmd/wmd.js:43 media/js/wmd/wmd.js.c:1170
msgid "redo"
msgstr "повторить"
@@ -794,18 +756,37 @@ msgstr "введите url, например:<br />http://www.domain.ru/ </p>"
msgid "upload file attachment"
msgstr "загрузить файл"
-#: media/js/wmd/wmd.js:1836
+#: media/js/wmd/wmd.js:1837
msgid "image description"
msgstr "описание изображения"
-#: media/js/wmd/wmd.js:1839
+#: media/js/wmd/wmd.js:1840
msgid "file name"
msgstr "название файла"
-#: media/js/wmd/wmd.js:1843
+#: media/js/wmd/wmd.js:1844
msgid "link text"
msgstr "текст ссылки"
+#~ msgid "cannot pick own answer as best"
+#~ msgstr "sorry, you cannot accept your own answer"
+
+#~ msgid "please confirm offensive"
+#~ msgstr ""
+#~ "are you sure this post is offensive, contains spam, advertising, malicious "
+#~ "remarks, etc.?"
+
+#~ msgid "please confirm removal of offensive flag"
+#~ msgstr ""
+#~ "are you sure this post is offensive, contains spam, advertising, malicious "
+#~ "remarks, etc.?"
+
+#~ msgid "Post deleted"
+#~ msgstr "your post has been deleted"
+
+#~ msgid "Post approved"
+#~ msgstr "your post is now restored!"
+
#~ msgid "post a comment"
#~ msgstr "save comment"