diff options
Diffstat (limited to 'askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r-- | askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po | 1605 |
1 files changed, 811 insertions, 794 deletions
diff --git a/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index 34f63c4f..06f22a2d 100644 --- a/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the CNPROG package. # # Translators: -# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009. +# evgeny <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: askbot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://askbot.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-10 01:41-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-14 02:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-18 09:59-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-18 18:48+0000\n" "Last-Translator: evgeny <evgeny.fadeev@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/askbot/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,89 +22,89 @@ msgstr "" msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function" msgstr "对不起,匿名用户不能使用此功能" -#: feed.py:32 feed.py:106 +#: feed.py:34 feed.py:108 msgid " - " msgstr "-" -#: feed.py:33 feed.py:107 +#: feed.py:35 feed.py:109 msgid "Individual question feed" msgstr "单条问题订阅" -#: forms.py:138 +#: forms.py:139 msgid "select country" msgstr "选择国家" -#: forms.py:148 +#: forms.py:149 msgid "Country" msgstr "国家" -#: forms.py:156 +#: forms.py:157 msgid "Country field is required" msgstr "国家字段必填" -#: forms.py:186 +#: forms.py:187 #, python-format msgid "must be > %d word" msgid_plural "must be > %d words" msgstr[0] "" -#: forms.py:197 +#: forms.py:198 #, python-format msgid "must be < %d word" msgid_plural "must be < %d words" msgstr[0] "" -#: forms.py:218 +#: forms.py:219 msgid "minor edit (don't send alerts)" msgstr "" -#: forms.py:245 templates/widgets/markdown_help.html:20 +#: forms.py:246 templates/widgets/markdown_help.html:20 #: templates/widgets/markdown_help.html:24 msgid "title" msgstr "标题" -#: forms.py:247 -msgid "please enter a descriptive title for your question" -msgstr "请输入对问题具有描述性质的标题 - “帮忙!紧急求助!”是不建议的标题。" +#: forms.py:248 templates/embed/ask_by_widget.html:170 +msgid "Please enter your question" +msgstr "" -#: forms.py:258 +#: forms.py:259 #, python-format -msgid "title must be > %d character" -msgid_plural "title must be > %d characters" -msgstr[0] "标题必须多于 %d 个字符" +msgid "must have > %d character" +msgid_plural "must have > %d characters" +msgstr[0] "" -#: forms.py:268 +#: forms.py:269 #, python-format -msgid "The title is too long, maximum allowed size is %d characters" +msgid "The question is too long, maximum allowed size is %d characters" msgstr "" -#: forms.py:275 +#: forms.py:276 #, python-format -msgid "The title is too long, maximum allowed size is %d bytes" +msgid "The question is too long, maximum allowed size is %d bytes" msgstr "" -#: forms.py:307 +#: forms.py:308 msgid "content" msgstr "内容" -#: forms.py:368 +#: forms.py:369 #, python-format msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character" msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters" msgstr[0] "标签最多只能有%(max_chars)d个字符" -#: forms.py:405 +#: forms.py:406 msgid "" "We ran out of space for recording the tags. Please shorten or delete some of" " them." msgstr "" -#: forms.py:408 forms.py:1014 models/widgets.py:27 -#: templates/widgets/edit_post.html:41 templates/widgets/meta_nav.html:6 +#: forms.py:409 forms.py:1015 models/widgets.py:27 +#: templates/widgets/edit_post.html:32 templates/widgets/meta_nav.html:6 msgid "tags" msgstr "标签" -#: forms.py:410 +#: forms.py:411 #, python-format msgid "" "Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can " @@ -114,286 +114,286 @@ msgid_plural "" "be used." msgstr[0] "标签为不带空格的关键字。最多可以使用 %(max_tags)d 个标签。" -#: forms.py:437 +#: forms.py:438 #, python-format msgid "please use %(tag_count)d tag or less" msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less" msgstr[0] "最多只能有%(tag_count)d个标签" -#: forms.py:445 +#: forms.py:446 #, python-format msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s" msgstr "至少必填下述标签之一:%(tags)s" -#: forms.py:473 +#: forms.py:474 msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)" msgstr "社区 wiki(无积分奖励,很多其他用户也能编辑 wiki 文章)" -#: forms.py:477 +#: forms.py:478 msgid "" "if you choose community wiki option, the question and answer do not generate" " points and name of author will not be shown" msgstr "选择社区wiki模式,问答不计算积分,签名也不显示作者信息" -#: forms.py:504 +#: forms.py:505 msgid "update summary:" msgstr "更新概要:" -#: forms.py:506 +#: forms.py:507 msgid "" "enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, " "improved style, this field is optional)" msgstr "输入本次修改的简单概述(如:修改了别字,修正了语法,改进了样式等。非必填项。)" -#: forms.py:593 +#: forms.py:594 msgid "Enter number of points to add or subtract" msgstr "输入要添加或减去的分数" -#: forms.py:608 const/__init__.py:366 +#: forms.py:609 const/__init__.py:375 msgid "approved" msgstr "已认证" -#: forms.py:609 const/__init__.py:367 +#: forms.py:610 const/__init__.py:376 msgid "watched" msgstr "查看" -#: forms.py:610 const/__init__.py:368 +#: forms.py:611 const/__init__.py:377 msgid "suspended" msgstr "暂停使用" -#: forms.py:611 const/__init__.py:369 +#: forms.py:612 const/__init__.py:378 msgid "blocked" msgstr "冻结" -#: forms.py:613 +#: forms.py:614 msgid "administrator" msgstr "管理员" -#: forms.py:614 const/__init__.py:365 +#: forms.py:615 const/__init__.py:374 msgid "moderator" msgstr "版主" -#: forms.py:633 +#: forms.py:634 msgid "Change status to" msgstr "修改状态为" -#: forms.py:660 +#: forms.py:661 msgid "which one?" msgstr "哪个?" -#: forms.py:681 +#: forms.py:682 msgid "Cannot change own status" msgstr "不能修改自己的状态" -#: forms.py:687 +#: forms.py:688 msgid "Cannot turn other user to moderator" msgstr "不能把其他用户转为版主" -#: forms.py:694 +#: forms.py:695 msgid "Cannot change status of another moderator" msgstr "不能修改其他版主的状态" -#: forms.py:700 +#: forms.py:701 msgid "Cannot change status to admin" msgstr "不能修改管理员的状态" -#: forms.py:706 +#: forms.py:707 #, python-format msgid "" "If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful " "selection." msgstr "如果你希望修改 %(username)s 的状态,请做出有意义的选择。" -#: forms.py:716 +#: forms.py:717 msgid "Subject line" msgstr "主题" -#: forms.py:721 +#: forms.py:722 msgid "Message text" msgstr "信息文本" -#: forms.py:735 +#: forms.py:736 msgid "Your name (optional):" msgstr "名字 (可选):" -#: forms.py:736 +#: forms.py:737 msgid "Email:" msgstr "电子邮箱:" -#: forms.py:738 +#: forms.py:739 msgid "Your message:" msgstr "你的信息:" -#: forms.py:743 +#: forms.py:744 msgid "I don't want to give my email or receive a response:" msgstr "我不想给出电子邮箱地址或接收回应:" -#: forms.py:766 +#: forms.py:767 msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field." msgstr "请标记“我不想给出邮箱地址”字段。" -#: forms.py:799 +#: forms.py:800 msgid "keep private within your groups" msgstr "" -#: forms.py:838 +#: forms.py:839 msgid "User name:" msgstr "" -#: forms.py:840 +#: forms.py:841 msgid "Enter name to post on behalf of someone else. Can create new accounts." msgstr "" -#: forms.py:847 +#: forms.py:848 msgid "Email address:" msgstr "" -#: forms.py:897 +#: forms.py:898 msgid "User name is required with the email" msgstr "" -#: forms.py:902 +#: forms.py:903 msgid "Email is required if user name is added" msgstr "" -#: forms.py:922 forms.py:965 +#: forms.py:923 forms.py:966 msgid "ask anonymously" msgstr "匿名提问" -#: forms.py:924 forms.py:967 +#: forms.py:925 forms.py:968 msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question" msgstr "若您不想在提问此问题时公布自己的名字,请选中本项" -#: forms.py:955 +#: forms.py:956 msgid "" "Subject line is expected in the format: [tag1, tag2, tag3,...] question " "title" msgstr "" -#: forms.py:1199 +#: forms.py:1215 msgid "" "You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your " "identity, please check this box." msgstr "您已匿名提问,若决定公开身份,请选中此复选框。" -#: forms.py:1203 +#: forms.py:1219 msgid "reveal identity" msgstr "公布身份" -#: forms.py:1282 +#: forms.py:1298 msgid "" "Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, " "please uncheck the box" msgstr "抱歉,只有匿名问题的所有者可以公开其身份,请取消选中复选框" -#: forms.py:1295 +#: forms.py:1311 msgid "" "Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask " "anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this " "page and try editing the question again." msgstr "抱歉,似乎规则已有变化——不再允许匿名提问。请选中“公开身份”复选框或重新加载本页面并再次尝试编辑问题。" -#: forms.py:1359 +#: forms.py:1375 msgid "Real name" msgstr "真实姓名" -#: forms.py:1366 +#: forms.py:1382 msgid "Website" msgstr "个人网站" -#: forms.py:1373 +#: forms.py:1389 msgid "City" msgstr "城市" -#: forms.py:1382 +#: forms.py:1398 msgid "Show country" msgstr "显示国家" -#: forms.py:1387 +#: forms.py:1403 msgid "Show tag choices" msgstr "" -#: forms.py:1392 +#: forms.py:1408 msgid "Date of birth" msgstr "生日" -#: forms.py:1394 +#: forms.py:1410 msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD" msgstr "不会公开,只会显示您的年龄,格式为:YYYY-MM-DD" -#: forms.py:1402 +#: forms.py:1418 msgid "Profile" msgstr "个人简介" -#: forms.py:1411 +#: forms.py:1427 msgid "Screen name" msgstr "昵称" -#: forms.py:1444 forms.py:1448 +#: forms.py:1459 forms.py:1463 msgid "this email has already been registered, please use another one" msgstr "该电子邮件已被注册,请选择另一个再试。" -#: forms.py:1457 +#: forms.py:1472 msgid "Choose email tag filter" msgstr "选择邮件标签过来" -#: forms.py:1509 +#: forms.py:1524 msgid "Asked by me" msgstr "我的提问" -#: forms.py:1512 +#: forms.py:1527 msgid "Answered by me" msgstr "我的回答" -#: forms.py:1515 +#: forms.py:1530 msgid "Individually selected" msgstr "个人选项" -#: forms.py:1518 +#: forms.py:1533 msgid "Entire forum (tag filtered)" msgstr "整个论坛(标签过滤)" -#: forms.py:1522 +#: forms.py:1537 msgid "Comments and posts mentioning me" msgstr "留言并提交我" -#: forms.py:1606 +#: forms.py:1621 msgid "please choose one of the options above" msgstr "请从以上选项中选择一项" -#: forms.py:1609 +#: forms.py:1624 msgid "okay, let's try!" msgstr "试一试" -#: forms.py:1612 +#: forms.py:1627 #, python-format msgid "no %(sitename)s email please, thanks" msgstr "" -#: forms.py:1660 templates/reopen.html:7 +#: forms.py:1675 templates/reopen.html:7 msgid "Title" msgstr "标题" -#: forms.py:1663 templates/groups.html:32 +#: forms.py:1678 templates/groups.html:32 msgid "Description" msgstr "" -#: forms.py:1682 templates/tags.html:3 templates/tags/header.html:9 +#: forms.py:1697 templates/tags.html:3 templates/tags/header.html:9 #: templates/tags/list_bulk_tag_subscription.html:12 -#: templates/widgets/edit_post.html:35 templates/widgets/related_tags.html:3 +#: templates/widgets/edit_post.html:26 templates/widgets/related_tags.html:3 #: templates/widgets/tag_category_selector.html:2 msgid "Tags" msgstr "" -#: tasks.py:68 +#: tasks.py:94 msgid "An edit for my answer" msgstr "" -#: tasks.py:71 +#: tasks.py:97 msgid "To add to your post EDIT ABOVE THIS LINE" msgstr "" -#: tasks.py:89 +#: tasks.py:115 #, python-format msgid "Your post at %(site_name)s is now published" msgstr "" @@ -418,11 +418,11 @@ msgstr "" msgid "answers/" msgstr "回答/" -#: urls.py:47 urls.py:132 urls.py:383 urls.py:498 +#: urls.py:47 urls.py:131 urls.py:382 urls.py:497 msgid "edit/" msgstr "编辑/" -#: urls.py:52 urls.py:162 +#: urls.py:52 urls.py:161 msgid "revisions/" msgstr "版本/" @@ -430,125 +430,125 @@ msgstr "版本/" msgid "questions" msgstr "" -#: urls.py:127 urls.py:132 urls.py:137 urls.py:142 urls.py:147 urls.py:152 -#: urls.py:162 urls.py:558 +#: urls.py:126 urls.py:131 urls.py:136 urls.py:141 urls.py:146 urls.py:151 +#: urls.py:161 urls.py:573 msgid "questions/" msgstr "问题/" -#: urls.py:127 urls.py:472 urls.py:477 urls.py:482 urls.py:488 +#: urls.py:126 urls.py:471 urls.py:476 urls.py:481 urls.py:487 msgid "ask/" msgstr "提问/" -#: urls.py:137 +#: urls.py:136 msgid "retag/" msgstr "修改标签/" -#: urls.py:142 +#: urls.py:141 msgid "close/" msgstr "关闭/" -#: urls.py:147 +#: urls.py:146 msgid "reopen/" msgstr "打开/" -#: urls.py:152 +#: urls.py:151 msgid "answer/" msgstr "回答/" -#: urls.py:220 +#: urls.py:219 msgid "tags/" msgstr "标签/" -#: urls.py:225 +#: urls.py:224 msgid "tags/subscriptions/" msgstr "" -#: urls.py:230 +#: urls.py:229 msgid "tags/subscriptions/delete/" msgstr "" -#: urls.py:235 +#: urls.py:234 msgid "tags/subscriptions/create/" msgstr "" -#: urls.py:240 +#: urls.py:239 msgid "tags/subscriptions/edit/" msgstr "" -#: urls.py:246 +#: urls.py:245 msgid "suggested-tags/" msgstr "" -#: urls.py:366 +#: urls.py:365 msgid "subscribe-for-tags/" msgstr "订阅标签/" -#: urls.py:371 urls.py:376 urls.py:383 urls.py:389 urls.py:398 urls.py:405 +#: urls.py:370 urls.py:375 urls.py:382 urls.py:388 urls.py:397 urls.py:404 msgid "users/" msgstr "用户/" -#: urls.py:376 +#: urls.py:375 msgid "by-group/" msgstr "" -#: urls.py:390 +#: urls.py:389 msgid "subscriptions/" msgstr "订阅/" -#: urls.py:399 +#: urls.py:398 msgid "select_languages/" msgstr "" -#: urls.py:410 +#: urls.py:409 msgid "groups/" msgstr "" -#: urls.py:415 +#: urls.py:414 msgid "users/update_has_custom_avatar/" msgstr "用户/自定义头像更新/" -#: urls.py:420 urls.py:425 +#: urls.py:419 urls.py:424 msgid "badges/" msgstr "奖牌榜/" -#: urls.py:435 +#: urls.py:434 msgid "messages/" msgstr "信息/" -#: urls.py:435 +#: urls.py:434 msgid "markread/" msgstr "标记已读/" -#: urls.py:466 urls.py:472 urls.py:477 urls.py:482 urls.py:488 urls.py:493 -#: urls.py:498 urls.py:503 urls.py:509 +#: urls.py:465 urls.py:471 urls.py:476 urls.py:481 urls.py:487 urls.py:492 +#: urls.py:497 urls.py:502 urls.py:508 msgid "widgets/" msgstr "小工具/" -#: urls.py:488 deps/django_authopenid/urls.py:20 +#: urls.py:487 deps/django_authopenid/urls.py:20 msgid "complete/" msgstr "完成/" -#: urls.py:493 +#: urls.py:492 msgid "create/" msgstr "" -#: urls.py:503 +#: urls.py:502 msgid "delete/" msgstr "" -#: urls.py:519 +#: urls.py:533 msgid "upload/" msgstr "上传/" -#: urls.py:520 +#: urls.py:534 msgid "feedback/" msgstr "问题反馈/" -#: urls.py:564 +#: urls.py:579 msgid "question/" msgstr "提问/" -#: urls.py:571 setup_templates/settings.py:229 +#: urls.py:586 setup_templates/settings.py:229 #: templates/authopenid/providers_javascript.html:7 msgid "account/" msgstr "账户/" @@ -822,54 +822,50 @@ msgid "" msgstr "通过发送确认邮件完成邮件激活确认" #: conf/email.py:237 -msgid "Allow only one account per email address" -msgstr "每个邮件地址只允许关联一个账户" - -#: conf/email.py:246 msgid "Fake email for anonymous user" msgstr "匿名用户邮件" -#: conf/email.py:247 +#: conf/email.py:238 msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user" msgstr "使用这个设置没有邮件的用户图像" -#: conf/email.py:256 +#: conf/email.py:247 msgid "Allow posting questions by email" msgstr "允许邮件提问" -#: conf/email.py:258 +#: conf/email.py:249 msgid "" "Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the " "settings.py file" msgstr "启用本设置前 - 请在 settings.py 文件中填写 IMAP 设置" -#: conf/email.py:269 +#: conf/email.py:260 msgid "Replace space in emailed tags with dash" msgstr "以破折号替代所发送邮件中标签中的空格" -#: conf/email.py:271 +#: conf/email.py:262 msgid "" "This setting applies to tags written in the subject line of questions asked " "by email" msgstr "This setting applies to tags written in the subject line of questions asked by email" -#: conf/email.py:282 +#: conf/email.py:273 msgid "Enable posting answers and comments by email" msgstr "" -#: conf/email.py:285 +#: conf/email.py:276 msgid "To enable this feature make sure lamson is running" msgstr "" -#: conf/email.py:296 +#: conf/email.py:287 msgid "Emailed post: when to notify author about publishing" msgstr "" -#: conf/email.py:321 +#: conf/email.py:312 msgid "Reply by email hostname" msgstr "" -#: conf/email.py:332 +#: conf/email.py:323 msgid "" "Email replies having fewer words than this number will be posted as comments" " instead of answers" @@ -1088,189 +1084,215 @@ msgid "" msgstr "Check if you want to allow users start posting questions or answers before logging in. Enabling this may require adjustments in the user login system to check for pending posts every time the user logs in. The builtin Askbot login system supports this feature." #: conf/forum_data_rules.py:118 +msgid "Auto-follow questions by the Author" +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:123 +msgid "Fully open by default" +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:124 +msgid "Folded by default" +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:133 +msgid "Question details/body editor should be" +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:135 +msgid "" +"To use folded mode, please first set minimum question body length to 0. Also" +" - please make tags optional." +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:147 msgid "Allow swapping answer with question" msgstr "允许对调问题与回答" -#: conf/forum_data_rules.py:120 +#: conf/forum_data_rules.py:149 msgid "" "This setting will help import data from other forums such as zendesk, when " "automatic data import fails to detect the original question correctly." msgstr "This setting will help import data from other forums such as zendesk, when automatic data import fails to detect the original question correctly." -#: conf/forum_data_rules.py:132 +#: conf/forum_data_rules.py:161 msgid "Maximum length of tag (number of characters)" msgstr "标签最大长度(字符数)" -#: conf/forum_data_rules.py:141 +#: conf/forum_data_rules.py:170 msgid "Minimum length of title (number of characters)" msgstr "标题最小长度 (字符数)" -#: conf/forum_data_rules.py:151 +#: conf/forum_data_rules.py:180 msgid "Minimum length of question body (number of characters)" msgstr "问题正文最小长度 (字符数)" -#: conf/forum_data_rules.py:162 +#: conf/forum_data_rules.py:191 msgid "Minimum length of answer body (number of characters)" msgstr "回答正文最小长度 (字符数)" -#: conf/forum_data_rules.py:173 +#: conf/forum_data_rules.py:202 +msgid "Minimum length of comment (number of characters)" +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:213 msgid "Limit one answer per question per user" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:183 +#: conf/forum_data_rules.py:223 msgid "Enable accepting best answer" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:191 +#: conf/forum_data_rules.py:231 msgid "Are tags required?" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:197 +#: conf/forum_data_rules.py:237 msgid "category tree" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:198 +#: conf/forum_data_rules.py:238 msgid "user input" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:205 +#: conf/forum_data_rules.py:245 msgid "Source of tags" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:216 +#: conf/forum_data_rules.py:256 msgid "Mandatory tags" msgstr "必需标签" -#: conf/forum_data_rules.py:219 +#: conf/forum_data_rules.py:259 msgid "" "At least one of these tags will be required for any new or newly edited " "question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active." msgstr "At least one of these tags will be required for any new or newly edited question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active." -#: conf/forum_data_rules.py:231 +#: conf/forum_data_rules.py:271 msgid "Force lowercase the tags" msgstr "强制小写字母标签" -#: conf/forum_data_rules.py:233 +#: conf/forum_data_rules.py:273 msgid "" "Attention: after checking this, please back up the database, and run a " "management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to " "globally rename the tags" msgstr "Attention: after checking this, please back up the database, and run a management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to globally rename the tags" -#: conf/forum_data_rules.py:247 +#: conf/forum_data_rules.py:287 msgid "Format of tag list" msgstr "标签列表格式" -#: conf/forum_data_rules.py:249 +#: conf/forum_data_rules.py:289 msgid "" "Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag " "cloud" msgstr "Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud" -#: conf/forum_data_rules.py:261 +#: conf/forum_data_rules.py:301 msgid "Use wildcard tags" msgstr "使用通配符标签" -#: conf/forum_data_rules.py:263 +#: conf/forum_data_rules.py:303 msgid "" "Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid " "wildcard tag has a single wildcard at the very end" msgstr "Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid wildcard tag has a single wildcard at the very end" -#: conf/forum_data_rules.py:275 +#: conf/forum_data_rules.py:315 msgid "Use separate set for subscribed tags" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:277 +#: conf/forum_data_rules.py:317 msgid "" "If enabled, users will have a third set of tag selections - \"subscribed\" " "(by email) in additon to \"interesting\" and \"ignored\"" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:285 +#: conf/forum_data_rules.py:325 msgid "Always, for all users" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:286 +#: conf/forum_data_rules.py:326 msgid "Never, for all users" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:287 +#: conf/forum_data_rules.py:327 msgid "Let users decide" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:295 +#: conf/forum_data_rules.py:335 msgid "Publicly show user tag selections" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:304 +#: conf/forum_data_rules.py:344 msgid "Enable separate tag search box on main page" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:314 +#: conf/forum_data_rules.py:354 msgid "Default max number of comments to display under posts" msgstr "默认显示最大留言数" -#: conf/forum_data_rules.py:325 +#: conf/forum_data_rules.py:365 #, python-format msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s" msgstr "最大留言长度,必须小于%(max_len)s" -#: conf/forum_data_rules.py:335 +#: conf/forum_data_rules.py:375 msgid "Limit time to edit comments" msgstr "限制编辑评论的时间" -#: conf/forum_data_rules.py:337 +#: conf/forum_data_rules.py:377 msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments" msgstr "如果取消选中,将无编辑评论时间限制" -#: conf/forum_data_rules.py:348 +#: conf/forum_data_rules.py:388 msgid "Minutes allowed to edit a comment" msgstr "允许编辑评论的分钟数" -#: conf/forum_data_rules.py:349 +#: conf/forum_data_rules.py:389 msgid "To enable this setting, check the previous one" msgstr "要启用本设置,请选中前一个设置" -#: conf/forum_data_rules.py:358 +#: conf/forum_data_rules.py:398 msgid "Save comment by pressing <Enter> key" msgstr "按“回车”键保存评论" -#: conf/forum_data_rules.py:360 +#: conf/forum_data_rules.py:400 msgid "" "This may be useful when only one-line comments are desired. Will not work " "with TinyMCE editor." msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:371 +#: conf/forum_data_rules.py:411 msgid "Minimum length of search term for Ajax search" msgstr "搜索最小长度" -#: conf/forum_data_rules.py:372 +#: conf/forum_data_rules.py:412 msgid "Must match the corresponding database backend setting" msgstr "必须匹配相关数据库设置" -#: conf/forum_data_rules.py:381 +#: conf/forum_data_rules.py:421 msgid "Do not make text query sticky in search" msgstr "不要固定搜索文本请求" -#: conf/forum_data_rules.py:383 +#: conf/forum_data_rules.py:423 msgid "" "Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be " "useful if you want to move the search bar away from the default position or " "do not like the default sticky behavior of the text search query." msgstr "Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be useful if you want to move the search bar away from the default position or do not like the default sticky behavior of the text search query." -#: conf/forum_data_rules.py:396 +#: conf/forum_data_rules.py:436 msgid "Maximum number of tags per question" msgstr "每个问题的最多标签数" -#: conf/forum_data_rules.py:408 +#: conf/forum_data_rules.py:448 msgid "Number of questions to list by default" msgstr "默认显示的问题数" -#: conf/forum_data_rules.py:418 +#: conf/forum_data_rules.py:458 msgid "What should \"unanswered question\" mean?" msgstr "\"未回答\"问题是什么?" @@ -1326,69 +1348,69 @@ msgstr "" msgid "LDAP login configuration" msgstr "" -#: conf/ldap.py:24 +#: conf/ldap.py:17 msgid "Use LDAP authentication for the password login" msgstr "为使用密码登录的用户进行LDAP验证" -#: conf/ldap.py:34 +#: conf/ldap.py:26 msgid "Automatically create user accounts when possible" msgstr "" -#: conf/ldap.py:37 +#: conf/ldap.py:29 msgid "" "Potentially reduces number of steps in the registration process but can " "expose personal information, e.g. when LDAP login name is the same as email " "address or real name." msgstr "" -#: conf/ldap.py:45 +#: conf/ldap.py:37 msgid "Version 3" msgstr "" -#: conf/ldap.py:46 +#: conf/ldap.py:38 msgid "Version 2 (insecure and deprecated)!!!" msgstr "" -#: conf/ldap.py:55 +#: conf/ldap.py:47 msgid "LDAP protocol version" msgstr "" -#: conf/ldap.py:57 +#: conf/ldap.py:49 msgid "" "Note that Version 2 protocol is not secure!!! Do not use it on unprotected " "network." msgstr "" -#: conf/ldap.py:67 +#: conf/ldap.py:59 msgid "LDAP URL" msgstr "" -#: conf/ldap.py:76 +#: conf/ldap.py:68 msgid "LDAP encoding" msgstr "" -#: conf/ldap.py:79 +#: conf/ldap.py:71 msgid "" "This value in almost all cases is \"utf-8\". Change it if yours is " "different. This field is required" msgstr "" -#: conf/ldap.py:90 +#: conf/ldap.py:82 msgid "Base DN (distinguished name)" msgstr "" -#: conf/ldap.py:93 +#: conf/ldap.py:85 msgid "" "Usually base DN mirrors domain name of your organization, e.g. " "\"dn=example,dn=com\" when your site url is \"example.com\".This value is " "the \"root\" address of your LDAP directory." msgstr "" -#: conf/ldap.py:104 +#: conf/ldap.py:96 msgid "User search filter template" msgstr "" -#: conf/ldap.py:107 +#: conf/ldap.py:99 msgid "" "Python string format template, must have two string placeholders, which " "should be left in the intact format. First placeholder will be used for the " @@ -1396,59 +1418,59 @@ msgid "" " be extended to match schema of your LDAP directory." msgstr "" -#: conf/ldap.py:121 +#: conf/ldap.py:113 msgid "UserID/login field" msgstr "" -#: conf/ldap.py:124 +#: conf/ldap.py:116 msgid "" "This field is required. For Microsoft Active Directory this value usually is" " \"sAMAccountName\"." msgstr "" -#: conf/ldap.py:135 +#: conf/ldap.py:127 msgid "\"Common Name\" field" msgstr "" -#: conf/ldap.py:137 +#: conf/ldap.py:129 msgid "" "Common name is a formal or informal name of a person, can be blank. Use it " "only if surname and given names are not available." msgstr "" -#: conf/ldap.py:147 +#: conf/ldap.py:139 msgid "First name, Last name" msgstr "" -#: conf/ldap.py:148 +#: conf/ldap.py:140 msgid "Last name, First name" msgstr "" -#: conf/ldap.py:155 +#: conf/ldap.py:147 msgid "\"Common Name\" field format" msgstr "" -#: conf/ldap.py:158 +#: conf/ldap.py:150 msgid "Use this only if \"Common Name\" field is used." msgstr "" -#: conf/ldap.py:166 +#: conf/ldap.py:158 msgid "Given (First) name" msgstr "" -#: conf/ldap.py:168 conf/ldap.py:178 +#: conf/ldap.py:160 conf/ldap.py:170 msgid "This field can be blank" msgstr "" -#: conf/ldap.py:176 +#: conf/ldap.py:168 msgid "Surname (last) name" msgstr "" -#: conf/ldap.py:186 +#: conf/ldap.py:178 msgid "LDAP Server EMAIL field name" msgstr "" -#: conf/ldap.py:188 +#: conf/ldap.py:180 msgid "This field is required" msgstr "" @@ -1549,12 +1571,16 @@ msgstr "要启用,请转到 设置->撰写->远程发布 并选中 XML-RPC 的 msgid "Upload your icon" msgstr "上传图标" -#: conf/login_providers.py:95 +#: conf/login_providers.py:93 +msgid "local password" +msgstr "" + +#: conf/login_providers.py:98 #, python-format msgid "Activate %(provider)s login" msgstr "你的%(provider)s登录成功" -#: conf/login_providers.py:100 +#: conf/login_providers.py:103 #, python-format msgid "" "Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will " @@ -1733,17 +1759,19 @@ msgid "" msgstr "When a search engine crawler will see a rel=nofollow attribute on a link - the link will not count towards the rank of the users personal site." #: conf/minimum_reputation.py:223 -msgid "Post answers and comments by email" +msgid "Make posts by email" msgstr "" #: conf/minimum_reputation.py:232 msgid "Trigger email notifications" msgstr "" -#: conf/minimum_reputation.py:234 -msgid "" -"Reduces spam as notifications wont't be sent to regular users for posts of " -"low karma users" +#: conf/minimum_reputation.py:233 conf/minimum_reputation.py:243 +msgid "Reduces spam" +msgstr "" + +#: conf/minimum_reputation.py:242 +msgid "Trigger tweets on others accounts" msgstr "" #: conf/moderation.py:19 @@ -2331,19 +2359,26 @@ msgstr "" msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter" msgstr "启用问题分享: Twitter" -#: conf/social_sharing.py:47 +#: conf/social_sharing.py:40 +msgid "" +"Important - to actually start sharing on twitter, it is required to set up " +"Twitter consumer key and secret in the \"keys to external services\" " +"section." +msgstr "" + +#: conf/social_sharing.py:52 msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook" msgstr "启用问题分享: Facebook" -#: conf/social_sharing.py:56 +#: conf/social_sharing.py:61 msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn" msgstr "启用问题分享: LinkedIn" -#: conf/social_sharing.py:65 +#: conf/social_sharing.py:70 msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca" msgstr "启用问题分享: Identi.ca" -#: conf/social_sharing.py:74 +#: conf/social_sharing.py:79 msgid "Check to enable sharing of questions on Google+" msgstr "启用问题分享: Google+" @@ -2539,340 +2574,356 @@ msgstr "垃圾广告" msgid "too localized" msgstr "太地域化" -#: const/__init__.py:45 templates/question/answer_tab_bar.html:18 +#: const/__init__.py:29 +msgid "disable sharing" +msgstr "" + +#: const/__init__.py:30 +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:13 +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:17 +msgid "my posts" +msgstr "" + +#: const/__init__.py:31 +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:14 +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:16 +msgid "all posts" +msgstr "" + +#: const/__init__.py:54 templates/question/answer_tab_bar.html:18 msgid "newest" msgstr "最新问题" -#: const/__init__.py:46 templates/users.html:50 +#: const/__init__.py:55 templates/users.html:54 #: templates/question/answer_tab_bar.html:15 msgid "oldest" msgstr "按最早加入" -#: const/__init__.py:47 +#: const/__init__.py:56 msgid "active" msgstr "活跃" -#: const/__init__.py:48 +#: const/__init__.py:57 msgid "inactive" msgstr "不活跃" -#: const/__init__.py:49 +#: const/__init__.py:58 msgid "hottest" msgstr "热门问题" -#: const/__init__.py:50 +#: const/__init__.py:59 msgid "coldest" msgstr "最酷" -#: const/__init__.py:51 templates/question/answer_tab_bar.html:21 +#: const/__init__.py:60 templates/question/answer_tab_bar.html:21 msgid "most voted" msgstr "最有价值的问题" -#: const/__init__.py:52 +#: const/__init__.py:61 msgid "least voted" msgstr "投票最少" -#: const/__init__.py:53 +#: const/__init__.py:62 msgid "relevance" msgstr "相关" -#: const/__init__.py:65 +#: const/__init__.py:74 msgid "Never" msgstr "" -#: const/__init__.py:66 +#: const/__init__.py:75 msgid "When new post is published" msgstr "" -#: const/__init__.py:67 +#: const/__init__.py:76 msgid "When post is published or revised" msgstr "" -#: const/__init__.py:99 +#: const/__init__.py:108 #, python-format msgid "" "Note: to reply with a comment, please use <a " "href=\"mailto:%(addr)s?subject=%(subject)s\">this link</a>" msgstr "" -#: const/__init__.py:113 templates/user_inbox/responses_and_flags.html:9 +#: const/__init__.py:122 templates/user_inbox/responses_and_flags.html:9 msgid "all" msgstr "所有" -#: const/__init__.py:114 +#: const/__init__.py:123 msgid "unanswered" msgstr "未回答" -#: const/__init__.py:115 +#: const/__init__.py:124 msgid "followed" msgstr "" -#: const/__init__.py:120 +#: const/__init__.py:129 msgid "list" msgstr "列表" -#: const/__init__.py:121 +#: const/__init__.py:130 msgid "cloud" msgstr "云" -#: const/__init__.py:129 +#: const/__init__.py:138 msgid "Question has no answers" msgstr "未回答的问题" -#: const/__init__.py:130 +#: const/__init__.py:139 msgid "Question has no accepted answers" msgstr "仍没有正确答案的问题" -#: const/__init__.py:186 +#: const/__init__.py:195 msgid "asked a question" msgstr "我要提问" -#: const/__init__.py:187 +#: const/__init__.py:196 msgid "answered a question" msgstr "回答问题" -#: const/__init__.py:188 const/__init__.py:292 +#: const/__init__.py:197 const/__init__.py:301 msgid "commented question" msgstr "评论问题" -#: const/__init__.py:189 const/__init__.py:293 +#: const/__init__.py:198 const/__init__.py:302 msgid "commented answer" msgstr "评论回答" -#: const/__init__.py:190 +#: const/__init__.py:199 msgid "edited question" msgstr "修改问题" -#: const/__init__.py:191 +#: const/__init__.py:200 msgid "edited answer" msgstr "修改回答" -#: const/__init__.py:192 +#: const/__init__.py:201 msgid "received badge" msgstr "" -#: const/__init__.py:193 +#: const/__init__.py:202 msgid "marked best answer" msgstr "标记最佳答案" -#: const/__init__.py:194 +#: const/__init__.py:203 msgid "upvoted" msgstr "投赞成票" -#: const/__init__.py:195 +#: const/__init__.py:204 msgid "downvoted" msgstr "投反对票" -#: const/__init__.py:196 +#: const/__init__.py:205 msgid "canceled vote" msgstr "撤销投票" -#: const/__init__.py:197 +#: const/__init__.py:206 msgid "deleted question" msgstr "删除问题" -#: const/__init__.py:198 +#: const/__init__.py:207 msgid "deleted answer" msgstr "删除回答" -#: const/__init__.py:199 +#: const/__init__.py:208 msgid "marked offensive" msgstr "标记垃圾帖" -#: const/__init__.py:200 +#: const/__init__.py:209 msgid "updated tags" msgstr "更新标签" -#: const/__init__.py:201 +#: const/__init__.py:210 msgid "selected favorite" msgstr "收藏" -#: const/__init__.py:202 +#: const/__init__.py:211 msgid "completed user profile" msgstr "完成个人所有资料" -#: const/__init__.py:203 +#: const/__init__.py:212 msgid "email update sent to user" msgstr "发送邮件更新" -#: const/__init__.py:204 +#: const/__init__.py:213 msgid "a post was shared" msgstr "" -#: const/__init__.py:207 +#: const/__init__.py:216 msgid "reminder about unanswered questions sent" msgstr "已发送未回答问题提醒邮件" -#: const/__init__.py:211 +#: const/__init__.py:220 msgid "reminder about accepting the best answer sent" msgstr "已发送接受最佳答案提醒邮件" -#: const/__init__.py:213 +#: const/__init__.py:222 msgid "mentioned in the post" msgstr "发布提醒" -#: const/__init__.py:216 +#: const/__init__.py:225 msgid "created tag description" msgstr "" -#: const/__init__.py:220 +#: const/__init__.py:229 msgid "updated tag description" msgstr "" -#: const/__init__.py:222 +#: const/__init__.py:231 msgid "made a new post" msgstr "" -#: const/__init__.py:225 +#: const/__init__.py:234 msgid "made an edit" msgstr "" -#: const/__init__.py:229 +#: const/__init__.py:238 msgid "created post reject reason" msgstr "" -#: const/__init__.py:233 +#: const/__init__.py:242 msgid "updated post reject reason" msgstr "" -#: const/__init__.py:291 +#: const/__init__.py:300 msgid "answered question" msgstr "" -#: const/__init__.py:294 +#: const/__init__.py:303 msgid "accepted answer" msgstr "" -#: const/__init__.py:298 +#: const/__init__.py:307 msgid "[closed]" msgstr "[已关闭]" -#: const/__init__.py:299 +#: const/__init__.py:308 msgid "[deleted]" msgstr "[已删除]" -#: const/__init__.py:300 views/readers.py:624 +#: const/__init__.py:309 views/readers.py:613 msgid "initial version" msgstr "初始版本" -#: const/__init__.py:301 +#: const/__init__.py:310 msgid "retagged" msgstr "更新了标签" -#: const/__init__.py:302 +#: const/__init__.py:311 msgid "[private]" msgstr "" -#: const/__init__.py:311 +#: const/__init__.py:320 msgid "show all tags" msgstr "" -#: const/__init__.py:312 const/__init__.py:321 const/__init__.py:327 -#: const/__init__.py:333 +#: const/__init__.py:321 const/__init__.py:330 const/__init__.py:336 +#: const/__init__.py:342 msgid "exclude ignored tags" msgstr "" -#: const/__init__.py:313 const/__init__.py:322 const/__init__.py:334 +#: const/__init__.py:322 const/__init__.py:331 const/__init__.py:343 msgid "only interesting tags" msgstr "" -#: const/__init__.py:317 const/__init__.py:328 const/__init__.py:335 +#: const/__init__.py:326 const/__init__.py:337 const/__init__.py:344 msgid "only subscribed tags" msgstr "" -#: const/__init__.py:320 const/__init__.py:326 const/__init__.py:332 +#: const/__init__.py:329 const/__init__.py:335 const/__init__.py:341 msgid "email for all tags" msgstr "" -#: const/__init__.py:339 +#: const/__init__.py:348 msgid "instantly" msgstr "立即" -#: const/__init__.py:340 +#: const/__init__.py:349 msgid "daily" msgstr "每日" -#: const/__init__.py:341 +#: const/__init__.py:350 msgid "weekly" msgstr "每周" -#: const/__init__.py:342 +#: const/__init__.py:351 msgid "no email" msgstr "没有邮件" -#: const/__init__.py:349 +#: const/__init__.py:358 msgid "identicon" msgstr "identicon" -#: const/__init__.py:350 +#: const/__init__.py:359 msgid "mystery-man" msgstr "神秘人" -#: const/__init__.py:351 +#: const/__init__.py:360 msgid "monsterid" msgstr "monsterid" -#: const/__init__.py:352 +#: const/__init__.py:361 msgid "wavatar" msgstr "wavatar" -#: const/__init__.py:353 +#: const/__init__.py:362 msgid "retro" msgstr "retro" -#: const/__init__.py:400 templates/badges.html:33 +#: const/__init__.py:409 templates/badges.html:33 msgid "gold" msgstr "金牌" -#: const/__init__.py:401 templates/badges.html:43 +#: const/__init__.py:410 templates/badges.html:43 msgid "silver" msgstr "银牌" -#: const/__init__.py:402 templates/badges.html:50 +#: const/__init__.py:411 templates/badges.html:50 msgid "bronze" msgstr "铜牌" -#: const/__init__.py:414 +#: const/__init__.py:423 msgid "None" msgstr "无" -#: const/__init__.py:415 +#: const/__init__.py:424 msgid "Gravatar" msgstr "Gravatar" -#: const/__init__.py:416 +#: const/__init__.py:425 msgid "Uploaded Avatar" msgstr "已上传头像" -#: const/__init__.py:420 +#: const/__init__.py:429 msgid "date descendant" msgstr "" -#: const/__init__.py:421 +#: const/__init__.py:430 msgid "date ascendant" msgstr "" -#: const/__init__.py:422 +#: const/__init__.py:431 msgid "activity descendant" msgstr "" -#: const/__init__.py:423 +#: const/__init__.py:432 msgid "activity ascendant" msgstr "" -#: const/__init__.py:424 +#: const/__init__.py:433 msgid "answers descendant" msgstr "" -#: const/__init__.py:425 +#: const/__init__.py:434 msgid "answers ascendant" msgstr "" -#: const/__init__.py:426 +#: const/__init__.py:435 msgid "votes descendant" msgstr "" -#: const/__init__.py:427 +#: const/__init__.py:436 msgid "votes ascendant" msgstr "" @@ -2963,7 +3014,7 @@ msgid "" "reach a resolution." msgstr "" -#: const/message_keys.py:52 models/__init__.py:1078 +#: const/message_keys.py:52 models/__init__.py:1121 msgid "" "Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts " "until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. " @@ -2976,7 +3027,7 @@ msgid "" "screen name, if necessary." msgstr "Welcome! Please set email address (important!) in your profile and adjust screen name, if necessary." -#: deps/django_authopenid/forms.py:112 deps/django_authopenid/views.py:205 +#: deps/django_authopenid/forms.py:112 deps/django_authopenid/views.py:206 msgid "i-names are not supported" msgstr "支持基本的HTML标签" @@ -3016,15 +3067,15 @@ msgid "" "password." msgstr "旧密码不对,请输入正确密码." -#: deps/django_authopenid/forms.py:402 +#: deps/django_authopenid/forms.py:399 msgid "Sorry, we don't have this email address in the database" msgstr "对不起,邮件地址不存在" -#: deps/django_authopenid/forms.py:441 +#: deps/django_authopenid/forms.py:438 msgid "Your user name (<i>required</i>)" msgstr "用户名是必需项" -#: deps/django_authopenid/forms.py:458 +#: deps/django_authopenid/forms.py:455 msgid "sorry, there is no such user name" msgstr "" @@ -3065,162 +3116,162 @@ msgstr "恢复/" msgid "verify-email/" msgstr "" -#: deps/django_authopenid/util.py:378 +#: deps/django_authopenid/util.py:379 #, python-format msgid "%(site)s user name and password" msgstr "使用%(site)s 帐号密码登录" -#: deps/django_authopenid/util.py:384 templates/authopenid/signin.html:120 +#: deps/django_authopenid/util.py:385 templates/authopenid/signin.html:120 #: templates/authopenid/widget_signin.html:120 msgid "Create a password-protected account" msgstr "创建一个密码保护账户" -#: deps/django_authopenid/util.py:385 +#: deps/django_authopenid/util.py:386 msgid "Change your password" msgstr "修改密码" -#: deps/django_authopenid/util.py:485 +#: deps/django_authopenid/util.py:486 msgid "Sign in with Yahoo" msgstr "使用Yahoo用户登录" -#: deps/django_authopenid/util.py:492 +#: deps/django_authopenid/util.py:493 msgid "AOL screen name" msgstr "AOL用户名" -#: deps/django_authopenid/util.py:501 +#: deps/django_authopenid/util.py:502 msgid "Sign in with LaunchPad" msgstr "" -#: deps/django_authopenid/util.py:508 +#: deps/django_authopenid/util.py:509 msgid "OpenID url" msgstr "OpenID url" -#: deps/django_authopenid/util.py:537 +#: deps/django_authopenid/util.py:538 msgid "Flickr user name" msgstr "Flickr 用户名" -#: deps/django_authopenid/util.py:545 +#: deps/django_authopenid/util.py:546 msgid "Technorati user name" msgstr "Technorati 用户名" -#: deps/django_authopenid/util.py:553 +#: deps/django_authopenid/util.py:554 msgid "WordPress blog name" msgstr "WordPress 博客名称" -#: deps/django_authopenid/util.py:561 +#: deps/django_authopenid/util.py:562 msgid "Blogger blog name" msgstr "Blogger 博客名称" -#: deps/django_authopenid/util.py:569 +#: deps/django_authopenid/util.py:570 msgid "LiveJournal blog name" msgstr "LiveJournal 博客名称" -#: deps/django_authopenid/util.py:577 +#: deps/django_authopenid/util.py:578 msgid "ClaimID user name" msgstr "ClaimID 用户名" -#: deps/django_authopenid/util.py:585 +#: deps/django_authopenid/util.py:586 msgid "Vidoop user name" msgstr "Vidoop 用户名" -#: deps/django_authopenid/util.py:593 +#: deps/django_authopenid/util.py:594 msgid "Verisign user name" msgstr "Verisign用户名" -#: deps/django_authopenid/util.py:628 +#: deps/django_authopenid/util.py:629 #, python-format msgid "Change your %(provider)s password" msgstr "修改%(provider)s密码" -#: deps/django_authopenid/util.py:632 +#: deps/django_authopenid/util.py:633 #, python-format msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s" msgstr "点击查看你的 %(provider)s登录是否被%(site_name)s支持" -#: deps/django_authopenid/util.py:641 +#: deps/django_authopenid/util.py:642 #, python-format msgid "Create password for %(provider)s" msgstr "为%(provider)s创建密码" -#: deps/django_authopenid/util.py:645 +#: deps/django_authopenid/util.py:646 #, python-format msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s" msgstr "链接你的%(provider)s账户到%(site_name)s" -#: deps/django_authopenid/util.py:654 +#: deps/django_authopenid/util.py:655 #, python-format msgid "Signin with %(provider)s user name and password" msgstr "使用%(provider)s帐号密码登录" -#: deps/django_authopenid/util.py:661 +#: deps/django_authopenid/util.py:662 #, python-format msgid "Sign in with your %(provider)s account" msgstr "用你的%(provider)s 账户登录" -#: deps/django_authopenid/views.py:212 +#: deps/django_authopenid/views.py:213 #, python-format msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid" msgstr "OpenID %(openid_url)s是不正确的" -#: deps/django_authopenid/views.py:390 deps/django_authopenid/views.py:567 -#: deps/django_authopenid/views.py:582 +#: deps/django_authopenid/views.py:391 deps/django_authopenid/views.py:568 +#: deps/django_authopenid/views.py:583 #, python-format msgid "" "Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, " "please try again or use another provider" msgstr "很不幸,当链接%(provider)s时出现一些问题,请重试或使用其他的服务" -#: deps/django_authopenid/views.py:519 +#: deps/django_authopenid/views.py:520 msgid "Your new password saved" msgstr "你的新密码已保存" -#: deps/django_authopenid/views.py:612 +#: deps/django_authopenid/views.py:613 msgid "The login password combination was not correct" msgstr "登陆密码组合不正确" -#: deps/django_authopenid/views.py:716 +#: deps/django_authopenid/views.py:717 msgid "Please click any of the icons below to sign in" msgstr "请点击下面任何一个图标登录" -#: deps/django_authopenid/views.py:718 +#: deps/django_authopenid/views.py:719 msgid "Account recovery email sent" msgstr "发送账户恢复邮件" -#: deps/django_authopenid/views.py:721 +#: deps/django_authopenid/views.py:722 msgid "Please add one or more login methods." msgstr "请添加一个或多个登录方式" -#: deps/django_authopenid/views.py:723 +#: deps/django_authopenid/views.py:724 msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods" msgstr "您可以添加,删除或重新验证你的登录方式" -#: deps/django_authopenid/views.py:725 +#: deps/django_authopenid/views.py:726 msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..." msgstr "请稍等,你的账户正在恢复..." -#: deps/django_authopenid/views.py:727 +#: deps/django_authopenid/views.py:728 msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid" msgstr "对不起,这个账户恢复已过期或不正确" -#: deps/django_authopenid/views.py:800 +#: deps/django_authopenid/views.py:801 #, python-format msgid "Login method %(provider_name)s does not exist" msgstr "%(provider_name)s登录方式不存在" -#: deps/django_authopenid/views.py:806 +#: deps/django_authopenid/views.py:807 msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again" msgstr "对不起,系统出错,请重试" -#: deps/django_authopenid/views.py:881 +#: deps/django_authopenid/views.py:882 msgid "" "If you are trying to sign in to another account, please sign out first." msgstr "" -#: deps/django_authopenid/views.py:886 +#: deps/django_authopenid/views.py:887 msgid "Otherwise, please report the incident to the site administrator." msgstr "" -#: deps/django_authopenid/views.py:917 +#: deps/django_authopenid/views.py:918 #, python-format msgid "Your %(provider)s login works fine" msgstr "你的%(provider)s登录成功" @@ -3235,7 +3286,7 @@ msgstr "" msgid "Recover your %(site)s account" msgstr "" -#: deps/django_authopenid/views.py:1291 +#: deps/django_authopenid/views.py:1289 msgid "Please check your email and visit the enclosed link." msgstr "请检查你的邮件并访问其内部链接" @@ -3247,99 +3298,32 @@ msgstr "" msgid "Site" msgstr "网站" -#: deps/livesettings/values.py:71 +#: deps/livesettings/values.py:72 msgid "Main" msgstr "主" -#: deps/livesettings/values.py:132 +#: deps/livesettings/values.py:133 msgid "Base Settings" msgstr "基本设置" -#: deps/livesettings/values.py:243 +#: deps/livesettings/values.py:244 msgid "Default value: \"\"" msgstr "默认值:" -#: deps/livesettings/values.py:250 +#: deps/livesettings/values.py:251 msgid "Default value: " msgstr "默认值:" -#: deps/livesettings/values.py:253 +#: deps/livesettings/values.py:254 #, python-format msgid "Default value: %s" msgstr "默认值: %s" -#: deps/livesettings/values.py:640 +#: deps/livesettings/values.py:641 #, python-format msgid "Allowed image file types are %(types)s" msgstr "" -#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4 -msgid "Sites" -msgstr "网站" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11 -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23 -msgid "Documentation" -msgstr "文档" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11 -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23 -#: templates/authopenid/signin.html:148 -#: templates/authopenid/widget_signin.html:148 -msgid "Change password" -msgstr "修改密码" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11 -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23 -msgid "Log out" -msgstr "退出登录" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14 -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26 -msgid "Home" -msgstr "首页" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15 -msgid "Edit Group Settings" -msgstr "修改组设置" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22 -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "请改正下面的错误" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28 -#, python-format -msgid "Settings included in %(name)s." -msgstr "设置包含在%(name)s." - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62 -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97 -msgid "You don't have permission to edit values." -msgstr "你没有权限修改这些值" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27 -msgid "Edit Site Settings" -msgstr "编辑网站设置" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43 -msgid "Livesettings are disabled for this site." -msgstr "此功能不支持" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44 -msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file" -msgstr "所有配置选项都必须在网站的settings.py文件中设置" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66 -#, python-format -msgid "Group settings: %(name)s" -msgstr "组别设置: %(name)s" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93 -msgid "Uncollapse all" -msgstr "全部收起" - #: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:150 msgid "Congratulations, you are now an Administrator" msgstr "恭喜您,社区给您颁发了奖牌" @@ -3394,47 +3378,47 @@ msgid "" "of your user account</p>" msgstr "<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges of your user account</p>" -#: mail/lamson_handlers.py:158 +#: mail/lamson_handlers.py:160 msgid "" "You were replying to an email address unknown to the system or " "you were replying from a different address from the one where you" " received the notification." msgstr "" -#: mail/lamson_handlers.py:245 +#: mail/lamson_handlers.py:251 #, python-format msgid "Re: Welcome to %(site_name)s" msgstr "" -#: mail/lamson_handlers.py:252 +#: mail/lamson_handlers.py:258 msgid "Please reply to the welcome email without editing it" msgstr "" -#: mail/lamson_handlers.py:314 +#: mail/lamson_handlers.py:318 #, python-format msgid "Re: %s" msgstr "" -#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:60 +#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:61 #, python-format msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions" msgstr "接受您 %(question_count)d 个问题的最佳答案" -#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:65 +#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:66 msgid "Please accept the best answer for this question:" msgstr "请接受此问题的最佳答案:" -#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:67 +#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:68 msgid "Please accept the best answer for these questions:" msgstr "请接受这些问题的最佳答案:" -#: management/commands/send_email_alerts.py:414 +#: management/commands/send_email_alerts.py:413 #, python-format msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s" msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s" msgstr[0] "关于 %(topics)s问题有%(question_count)d 个更新" -#: management/commands/send_email_alerts.py:425 +#: management/commands/send_email_alerts.py:424 #, python-format msgid "" "<p>Dear %(name)s,</p><p>The following question has been updated " @@ -3444,11 +3428,11 @@ msgid_plural "" " %(sitename)s:</p>" msgstr[0] "" -#: management/commands/send_email_alerts.py:449 +#: management/commands/send_email_alerts.py:448 msgid "new question" msgstr "提问" -#: management/commands/send_email_alerts.py:474 +#: management/commands/send_email_alerts.py:473 #, python-format msgid "" "<p>Please remember that you can always <a " @@ -3459,7 +3443,7 @@ msgid "" "server.</p>" msgstr "" -#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:66 +#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:67 #, python-format msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s" msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s" @@ -3470,86 +3454,86 @@ msgstr[0] "关于 %(topics)s问题有%(question_count)d 个更新" msgid "Please log in to use %s" msgstr "" -#: models/__init__.py:518 +#: models/__init__.py:561 msgid "Sorry, this operation is not allowed" msgstr "" -#: models/__init__.py:568 +#: models/__init__.py:611 msgid "" "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is " "blocked" msgstr "对不起,你不能认定或否决最佳答案因为你的账户已冻结" -#: models/__init__.py:572 +#: models/__init__.py:615 msgid "" "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is " "suspended" msgstr "对不起,你不能认定或否决最佳答案因为你的账户已暂停使用" -#: models/__init__.py:586 +#: models/__init__.py:629 #, python-format msgid "" ">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your " "own question" msgstr "" -#: models/__init__.py:610 +#: models/__init__.py:653 #, python-format msgid "" "Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s" msgstr "Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s" -#: models/__init__.py:619 +#: models/__init__.py:662 #, python-format msgid "" "Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - " "can accept or unaccept the best answer" msgstr "对不起,只有问题的提问者 - %(username)s - 可以认定最佳答案" -#: models/__init__.py:642 +#: models/__init__.py:685 msgid "Sorry, you cannot vote for your own posts" msgstr "" -#: models/__init__.py:646 +#: models/__init__.py:689 msgid "Sorry your account appears to be blocked " msgstr "对不起你的账户已冻结" -#: models/__init__.py:651 +#: models/__init__.py:694 msgid "Sorry your account appears to be suspended " msgstr "对不起你的账户已暂停使用" -#: models/__init__.py:661 +#: models/__init__.py:704 #, python-format msgid ">%(points)s points required to upvote" msgstr "需要+%(points)s积分才能投支持票。" -#: models/__init__.py:667 +#: models/__init__.py:710 #, python-format msgid ">%(points)s points required to downvote" msgstr "需要+%(points)s积分才能投反对票。" -#: models/__init__.py:682 +#: models/__init__.py:725 msgid "Sorry, blocked users cannot upload files" msgstr "对不起,冻结用户不能上传文件" -#: models/__init__.py:683 +#: models/__init__.py:726 msgid "Sorry, suspended users cannot upload files" msgstr "对不起,暂停使用用户不能上传文件" -#: models/__init__.py:685 +#: models/__init__.py:728 #, python-format msgid "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s" msgstr "" -#: models/__init__.py:704 +#: models/__init__.py:747 msgid "Could not post, because your karma is insufficient to publish links" msgstr "" -#: models/__init__.py:730 +#: models/__init__.py:773 msgid "Sorry, you already gave an answer, please edit it instead." msgstr "" -#: models/__init__.py:754 +#: models/__init__.py:797 #, python-format msgid "" "Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s " @@ -3559,57 +3543,57 @@ msgid_plural "" "minutes from posting" msgstr[0] "对不起,留言只能在发布后%(minutes)s分钟内可编辑" -#: models/__init__.py:766 +#: models/__init__.py:809 msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments" msgstr "对不起,只有发布者或版主才能修改留言" -#: models/__init__.py:795 +#: models/__init__.py:838 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts" msgstr "对不起,因为你的账户已暂停使用,你只能留言你自己发布的信息" -#: models/__init__.py:799 +#: models/__init__.py:842 #, python-format msgid "" "Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is " "required. You can still comment your own posts and answers to your questions" msgstr "对不起,留言任何信息都需要最少%(min_rep)s积分值,你可以留言你自己发布或回答的问题" -#: models/__init__.py:829 +#: models/__init__.py:872 msgid "" "This post has been deleted and can be seen only by post owners, site " "administrators and moderators" msgstr "这个问题已经被删除,而且只能被发布者,网站管理员和版主查看" -#: models/__init__.py:846 +#: models/__init__.py:889 msgid "" "Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted" " posts" msgstr "对不起,只有版主,网站管理员及发布者可以编辑删除此信息" -#: models/__init__.py:861 +#: models/__init__.py:904 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts" msgstr "对不起,你不能编辑信息因为你的账户被冻结" -#: models/__init__.py:865 +#: models/__init__.py:908 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts" msgstr "对不起,你只能编辑你自己发布的信息因为你的账户被暂停使用" -#: models/__init__.py:870 +#: models/__init__.py:913 #, python-format msgid "" "Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "对不起,编辑wiki信息需要最低积分%(min_rep)s" -#: models/__init__.py:877 +#: models/__init__.py:920 #, python-format msgid "" "Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is " "required" msgstr "对不起,编辑其他人的信息需要最低积分%(min_rep)s" -#: models/__init__.py:940 +#: models/__init__.py:983 msgid "" "Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by " "someone else" @@ -3618,317 +3602,317 @@ msgid_plural "" "by other users" msgstr[0] "对不起,你不能删除问题因为它已经有了投赞成票的答案" -#: models/__init__.py:955 +#: models/__init__.py:998 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts" msgstr "对不起,你不能删除发布的信息,因为你的账户被冻结了" -#: models/__init__.py:959 +#: models/__init__.py:1002 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts" msgstr "对不起,你只能删除你自己发布的信息因为你的账户被暂停使用了" -#: models/__init__.py:963 +#: models/__init__.py:1006 #, python-format msgid "" "Sorry, to delete other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s " "is required" msgstr "" -#: models/__init__.py:983 +#: models/__init__.py:1026 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions" msgstr "对不起,因为你的账户已冻结你不能关闭问题" -#: models/__init__.py:987 +#: models/__init__.py:1030 msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions" msgstr "对不起,因为你的账户已暂停使用你不能关闭问题" -#: models/__init__.py:991 +#: models/__init__.py:1034 #, python-format msgid "" "Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is " "required" msgstr "对不起,你必须有%(min_rep)s积分才能关闭别人发布的信息" -#: models/__init__.py:1000 +#: models/__init__.py:1043 #, python-format msgid "" "Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "对不起,你必须有%(min_rep)s积分才能关闭自己发布的问题" -#: models/__init__.py:1026 +#: models/__init__.py:1069 #, python-format msgid "" "Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > " "%(min_rep)s can reopen questions." msgstr "对不起,只有管理员,版主和有%(min_rep)s积分的发布者才能重开问题" -#: models/__init__.py:1032 +#: models/__init__.py:1075 #, python-format msgid "" "Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is " "required" msgstr "对不起,你必须有%(min_rep)s积分才能重开自己发布的问题" -#: models/__init__.py:1037 +#: models/__init__.py:1080 msgid "Sorry, you cannot reopen questions because your account is blocked" msgstr "" -#: models/__init__.py:1042 +#: models/__init__.py:1085 msgid "Sorry, you cannot reopen questions because your account is suspended" msgstr "" -#: models/__init__.py:1065 +#: models/__init__.py:1108 msgid "You have flagged this question before and cannot do it more than once" msgstr "" -#: models/__init__.py:1073 +#: models/__init__.py:1116 msgid "" "Sorry, since your account is blocked you cannot flag posts as offensive" msgstr "" -#: models/__init__.py:1084 +#: models/__init__.py:1127 #, python-format msgid "" "Sorry, to flag posts as offensive a minimum reputation of %(min_rep)s is " "required" msgstr "" -#: models/__init__.py:1105 +#: models/__init__.py:1148 #, python-format msgid "" "Sorry, you have exhausted the maximum number of %(max_flags_per_day)s " "offensive flags per day." msgstr "" -#: models/__init__.py:1117 +#: models/__init__.py:1160 msgid "cannot remove non-existing flag" msgstr "无法移除不存在的标记" -#: models/__init__.py:1123 +#: models/__init__.py:1166 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot remove flags" msgstr "" -#: models/__init__.py:1127 +#: models/__init__.py:1170 msgid "" "Sorry, your account appears to be suspended and you cannot remove flags. " "Please contact the forum administrator to reach a resolution." msgstr "" -#: models/__init__.py:1133 +#: models/__init__.py:1176 #, python-format msgid "Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required" msgid_plural "" "Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required" msgstr[0] "" -#: models/__init__.py:1152 +#: models/__init__.py:1195 msgid "you don't have the permission to remove all flags" msgstr "您无权移除所有标记" -#: models/__init__.py:1153 +#: models/__init__.py:1196 msgid "no flags for this entry" msgstr "本条目无标记" -#: models/__init__.py:1177 +#: models/__init__.py:1220 msgid "" "Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag " "deleted questions" msgstr "对不起,只有发问者,网站管理员和版主才能为已删除问题修改标签" -#: models/__init__.py:1184 +#: models/__init__.py:1227 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions" msgstr "对不起,你的账户已冻结,你不能为问题修改标签" -#: models/__init__.py:1188 +#: models/__init__.py:1231 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions" msgstr "对不起,你的账户已暂停使用,你只能为你自己的问题修改标签" -#: models/__init__.py:1192 +#: models/__init__.py:1235 #, python-format msgid "" "Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "对不起,为问题修改标签必须有%(min_rep)s积分值" -#: models/__init__.py:1211 +#: models/__init__.py:1254 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment" msgstr "对不起,因为你的账户已冻结你不能删除留言" -#: models/__init__.py:1215 +#: models/__init__.py:1258 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments" msgstr "对不起,因为你的账户暂停使用,你只能删除你自己的留言" -#: models/__init__.py:1219 +#: models/__init__.py:1262 #, python-format msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "对不起,删除留言必须有%(min_rep)s积分值" -#: models/__init__.py:1243 +#: models/__init__.py:1286 msgid "sorry, but older votes cannot be revoked" msgstr "" -#: models/__init__.py:1926 utils/functions.py:97 +#: models/__init__.py:1973 utils/functions.py:98 #, python-format msgid "on %(date)s" msgstr "在%(date)s" -#: models/__init__.py:1928 +#: models/__init__.py:1975 msgid "in two days" msgstr "两天内" -#: models/__init__.py:1930 +#: models/__init__.py:1977 msgid "tomorrow" msgstr "明天" -#: models/__init__.py:1932 +#: models/__init__.py:1979 #, python-format msgid "in %(hr)d hour" msgid_plural "in %(hr)d hours" msgstr[0] "%(hr)d小时前" -#: models/__init__.py:1934 +#: models/__init__.py:1981 #, python-format msgid "in %(min)d min" msgid_plural "in %(min)d mins" msgstr[0] "%(min)d分钟前" -#: models/__init__.py:1935 +#: models/__init__.py:1982 #, python-format msgid "%(days)d day" msgid_plural "%(days)d days" msgstr[0] "%(days)d 天" -#: models/__init__.py:1937 +#: models/__init__.py:1984 #, python-format msgid "" "New users must wait %(days)s before answering their own question. You can " "post an answer %(left)s" msgstr "新用户需等待 %(days)s 天方可回答自己的提问。还剩 %(left)s" -#: models/__init__.py:2125 templates/email/feedback_email.txt:9 +#: models/__init__.py:2172 templates/email/feedback_email.txt:9 msgid "Anonymous" msgstr "匿名" -#: models/__init__.py:2229 +#: models/__init__.py:2276 msgid "Site Adminstrator" msgstr "网站管理员" -#: models/__init__.py:2231 +#: models/__init__.py:2278 msgid "Forum Moderator" msgstr "论坛版主" -#: models/__init__.py:2233 +#: models/__init__.py:2280 msgid "Suspended User" msgstr "暂停账户" -#: models/__init__.py:2235 +#: models/__init__.py:2282 msgid "Blocked User" msgstr "冻结账户" -#: models/__init__.py:2237 +#: models/__init__.py:2284 msgid "Registered User" msgstr "注册用户" -#: models/__init__.py:2239 +#: models/__init__.py:2286 msgid "Watched User" msgstr "浏览用户" -#: models/__init__.py:2241 +#: models/__init__.py:2288 msgid "Approved User" msgstr "认证用户" -#: models/__init__.py:2423 +#: models/__init__.py:2473 #, python-format msgid "%(username)s karma is %(reputation)s" msgstr "%(username)s 积分是 %(reputation)s" -#: models/__init__.py:2433 +#: models/__init__.py:2486 #, python-format msgid "one gold badge" msgid_plural "%(count)d gold badges" msgstr[0] "%(count)d 金牌" -#: models/__init__.py:2440 +#: models/__init__.py:2493 #, python-format msgid "one silver badge" msgid_plural "%(count)d silver badges" msgstr[0] "%(count)d 银牌" -#: models/__init__.py:2447 +#: models/__init__.py:2500 #, python-format msgid "one bronze badge" msgid_plural "%(count)d bronze badges" msgstr[0] "%(count)d 铜牌" -#: models/__init__.py:2458 +#: models/__init__.py:2511 #, python-format msgid "%(item1)s and %(item2)s" msgstr "%(item1)s 和 %(item2)s" -#: models/__init__.py:2462 +#: models/__init__.py:2513 #, python-format msgid "%(user)s has %(badges)s" msgstr "%(user)s 有 %(badges)s" -#: models/__init__.py:2595 +#: models/__init__.py:2646 #, python-format msgid "At least %d karma point is required to post links" msgid_plural "At least %d karma points is required to post links" msgstr[0] "" -#: models/__init__.py:3074 +#: models/__init__.py:3118 #, python-format msgid "%(user)s shared a %(post_link)s." msgstr "" -#: models/__init__.py:3077 models/__init__.py:3087 +#: models/__init__.py:3121 models/__init__.py:3131 #, python-format msgid "%(user)s edited a %(post_link)s." msgstr "" -#: models/__init__.py:3079 +#: models/__init__.py:3123 #, python-format msgid "%(user)s posted a %(post_link)s" msgstr "" -#: models/__init__.py:3082 +#: models/__init__.py:3126 #, python-format msgid "%(user)s edited an %(post_link)s." msgstr "" -#: models/__init__.py:3084 +#: models/__init__.py:3128 #, python-format msgid "%(user)s posted an %(post_link)s." msgstr "" -#: models/__init__.py:3089 +#: models/__init__.py:3133 #, python-format msgid "%(user)s posted a %(post_link)s." msgstr "" -#: models/__init__.py:3106 +#: models/__init__.py:3149 msgid "To reply, PLEASE WRITE ABOVE THIS LINE." msgstr "" -#: models/__init__.py:3138 +#: models/__init__.py:3188 #, python-format msgid "\"%(title)s\"" msgstr "Re: \"%(title)s\"" -#: models/__init__.py:3290 +#: models/__init__.py:3340 #, python-format msgid "" "Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a " "href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>." msgstr "恭喜,你获得一块'%(badge_name)s'徽章,查看<a\n href=\"%(user_profile)s\">你的资料</a>." -#: models/__init__.py:3560 +#: models/__init__.py:3613 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s" msgstr "" -#: models/__init__.py:3581 views/commands.py:689 +#: models/__init__.py:3634 views/commands.py:697 msgid "Your tag subscription was saved, thanks!" msgstr "您的标签订阅已保存,非常感谢!" @@ -4198,49 +4182,57 @@ msgstr "非常活跃的标签" msgid "message" msgstr "" -#: models/post.py:1551 +#: models/post.py:414 +msgid "Question: " +msgstr "" + +#: models/post.py:416 +msgid "Answer: " +msgstr "" + +#: models/post.py:1569 msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible" msgstr "对不起,此问题已删除" -#: models/post.py:1567 +#: models/post.py:1585 msgid "" "Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the " "parent question has been removed" msgstr "对不起,你查找的问题已失效,因为问题已删除" -#: models/post.py:1574 +#: models/post.py:1592 msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible" msgstr "对不起,这个问题已删除" -#: models/post.py:1590 +#: models/post.py:1608 msgid "" "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the " "parent question has been removed" msgstr "对不起,你查找的评论不能访问,因为问题已删除" -#: models/post.py:1597 +#: models/post.py:1615 msgid "" "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the " "parent answer has been removed" msgstr "对不起,你查找的评论不能访问,因为回答已删除" -#: models/post.py:1619 +#: models/post.py:1637 msgid "This post is temporarily not available" msgstr "" -#: models/post.py:2128 +#: models/post.py:2146 #, python-format msgid "" "Thank you for your post to %(site)s. It will be published after the " "moderators review." msgstr "" -#: models/post.py:2132 +#: models/post.py:2150 #, python-format msgid "your post to %(site)s" msgstr "" -#: models/post.py:2139 +#: models/post.py:2157 msgid "" "Your post was placed on the moderation queue and will be published after the" " moderator approval." @@ -4261,17 +4253,17 @@ msgid "%(count)d answer:" msgid_plural "%(count)d answers:" msgstr[0] "" -#: models/question.py:1263 +#: models/question.py:1267 #, python-format msgid "Tag %s is new and will be submitted for the moderators approval" msgstr "" -#: models/question.py:1268 models/tag.py:217 +#: models/question.py:1272 models/tag.py:217 #, python-format msgid "Tags %s are new and will be submitted for the moderators approval" msgstr "" -#: models/question.py:1503 +#: models/question.py:1507 #, python-format msgid "Please, <a href=\"%s\">review your question</a>." msgstr "" @@ -4471,19 +4463,14 @@ msgstr "修改回答" msgid "back" msgstr "返回" -#: templates/answer_edit.html:14 -msgid "revision" -msgstr "版本" - -#: templates/answer_edit.html:46 templates/question_edit.html:57 +#: templates/answer_edit.html:41 templates/question_edit.html:61 msgid "Save edit" msgstr "现在修改" -#: templates/answer_edit.html:51 templates/close.html:16 -#: templates/feedback.html:64 templates/question_edit.html:58 +#: templates/answer_edit.html:46 templates/close.html:16 +#: templates/feedback.html:64 templates/question_edit.html:62 #: templates/question_retag.html:22 templates/reopen.html:28 #: templates/subscribe_for_tags.html:16 -#: templates/authopenid/changeemail.html:51 #: templates/user_profile/reject_post_dialog.html:36 #: templates/user_profile/reject_post_dialog.html:74 #: templates/user_profile/reject_post_dialog.html:104 @@ -4491,21 +4478,21 @@ msgstr "现在修改" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: templates/answer_edit.html:92 templates/answer_edit.html.py:95 -#: templates/ask.html:74 templates/ask.html.py:77 -#: templates/question_edit.html:97 templates/question_edit.html.py:100 +#: templates/answer_edit.html:87 templates/answer_edit.html.py:90 +#: templates/ask.html:82 templates/ask.html.py:85 +#: templates/question_edit.html:101 templates/question_edit.html.py:104 #: templates/question/javascript.html:73 templates/question/javascript.html:76 -#: templates/widgets/edit_post.html:83 +#: templates/widgets/edit_post.html:73 msgid "hide preview" msgstr "禁用预览" -#: templates/answer_edit.html:95 templates/ask.html:77 -#: templates/question_edit.html:100 templates/question/javascript.html:76 +#: templates/answer_edit.html:90 templates/ask.html:85 +#: templates/question_edit.html:104 templates/question/javascript.html:76 msgid "show preview" msgstr "启用预览" #: templates/ask.html:4 templates/widgets/ask_button.html:9 -#: templates/widgets/ask_form.html:48 +#: templates/widgets/ask_form.html:66 msgid "Ask Your Question" msgstr "" @@ -4518,11 +4505,10 @@ msgstr "" #: templates/ask.html:25 #, python-format msgid "" -"YYour email, %%(email)s has not yet been validated. To post messages you " -"must verify your email, please see <a " -"href='%%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>. You can submit " -"your question now and validate email after that. Meanwhile, your question " -"will saved as pending." +"Your email, %(email)s has not yet been validated. To post messages you must " +"verify your email, please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more " +"details here</a>. You can submit your question now and validate email after " +"that. Meanwhile, your question will saved as pending." msgstr "" #: templates/ask.html:29 @@ -4614,7 +4600,7 @@ msgstr "银牌:偶尔颁发之优质奖章" msgid "bronze badge: often given as a special honor" msgstr "铜牌:时常授予之特殊荣誉" -#: templates/base.html:19 +#: templates/base.html:22 #, python-format msgid "RSS feed from %(site_title)s" msgstr "" @@ -5099,61 +5085,61 @@ msgstr "当前总票数" msgid "anonymous user" msgstr "匿名用户" -#: templates/macros.html:94 templates/macros.html.py:113 +#: templates/macros.html:91 templates/macros.html.py:110 msgid "asked" msgstr "提问于" -#: templates/macros.html:96 templates/macros.html.py:115 +#: templates/macros.html:93 templates/macros.html.py:112 msgid "answered" msgstr "回答" -#: templates/macros.html:98 templates/macros.html.py:117 +#: templates/macros.html:95 templates/macros.html.py:114 msgid "posted" msgstr "发布" -#: templates/macros.html:104 +#: templates/macros.html:101 msgid "this post is marked as community wiki" msgstr "这个发布像社区wiki被标记" -#: templates/macros.html:107 +#: templates/macros.html:104 #, python-format msgid "" "This post is a wiki.\n" " Anyone with karma >%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it." msgstr "这个发布是wiki.\n任何积分为 >%(wiki_min_rep)s 都可以改进它." -#: templates/macros.html:149 +#: templates/macros.html:146 msgid "updated" msgstr "更新于" -#: templates/macros.html:264 templates/macros.html.py:270 +#: templates/macros.html:261 templates/macros.html.py:267 msgid "Leave this group" msgstr "" -#: templates/macros.html:265 templates/macros.html.py:267 -#: templates/macros.html:286 +#: templates/macros.html:262 templates/macros.html.py:264 +#: templates/macros.html:283 msgid "Join this group" msgstr "" -#: templates/macros.html:266 templates/macros.html.py:271 -#: templates/macros.html:281 +#: templates/macros.html:263 templates/macros.html.py:268 +#: templates/macros.html:278 msgid "You are a member" msgstr "" -#: templates/macros.html:273 +#: templates/macros.html:270 msgid "Cancel application" msgstr "" -#: templates/macros.html:274 templates/macros.html.py:283 +#: templates/macros.html:271 templates/macros.html.py:280 msgid "Waiting approval" msgstr "" -#: templates/macros.html:276 templates/macros.html.py:277 -#: templates/macros.html:288 +#: templates/macros.html:273 templates/macros.html.py:274 +#: templates/macros.html:285 msgid "Ask to join" msgstr "" -#: templates/macros.html:317 +#: templates/macros.html:314 #, python-format msgid "see questions tagged '%(tag)s'" msgstr "查看有关%(tag)s的问题" @@ -5162,86 +5148,86 @@ msgstr "查看有关%(tag)s的问题" msgid "delete this comment" msgstr "删除这个留言" -#: templates/macros.html:437 templates/revisions.html:38 +#: templates/macros.html:443 templates/revisions.html:38 #: templates/revisions.html.py:41 templates/question/answer_controls.html:5 #: templates/question/question_controls.html:1 msgid "edit" msgstr "编辑" -#: templates/macros.html:441 +#: templates/macros.html:452 msgid "convert to answer" msgstr "" -#: templates/macros.html:576 +#: templates/macros.html:579 #, python-format msgid "follow %(alias)s" msgstr "关注 %(alias)s" -#: templates/macros.html:579 +#: templates/macros.html:582 #, python-format msgid "unfollow %(alias)s" msgstr "取消关注 %(alias)s" -#: templates/macros.html:580 +#: templates/macros.html:583 #, python-format msgid "following %(alias)s" msgstr "已关注 %(alias)s" -#: templates/macros.html:658 templatetags/extra_tags.py:44 +#: templates/macros.html:662 templatetags/extra_tags.py:44 #, python-format msgid "%(username)s gravatar image" msgstr "%(username)s 图像" -#: templates/macros.html:667 +#: templates/macros.html:671 #, python-format msgid "%(username)s's website is %(url)s" msgstr "" -#: templates/macros.html:682 templates/macros.html.py:683 -#: templates/macros.html:721 templates/macros.html.py:722 +#: templates/macros.html:686 templates/macros.html.py:687 +#: templates/macros.html:725 templates/macros.html.py:726 msgid "previous" msgstr "上一页" -#: templates/macros.html:694 templates/macros.html.py:733 +#: templates/macros.html:698 templates/macros.html.py:737 msgid "current page" msgstr "当前页" -#: templates/macros.html:696 templates/macros.html.py:703 -#: templates/macros.html:735 templates/macros.html.py:742 +#: templates/macros.html:700 templates/macros.html.py:707 +#: templates/macros.html:739 templates/macros.html.py:746 #, python-format msgid "page %(num)s" msgstr "" -#: templates/macros.html:707 templates/macros.html.py:746 +#: templates/macros.html:711 templates/macros.html.py:750 msgid "next page" msgstr "下一页" -#: templates/macros.html:758 +#: templates/macros.html:762 #, python-format msgid "responses for %(username)s" msgstr "回应%(username)s" -#: templates/macros.html:761 +#: templates/macros.html:765 #, python-format msgid "you have %(response_count)s new response" msgid_plural "you have %(response_count)s new responses" msgstr[0] "" -#: templates/macros.html:764 +#: templates/macros.html:768 msgid "no new responses yet" msgstr "仍没有回应" -#: templates/macros.html:779 templates/macros.html.py:780 +#: templates/macros.html:783 templates/macros.html.py:784 #, python-format msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous" msgstr "%(new)s 新标记的发布和之前查看的 %(seen)s" -#: templates/macros.html:782 templates/macros.html.py:783 +#: templates/macros.html:786 templates/macros.html.py:787 #, python-format msgid "%(new)s new flagged posts" msgstr "%(new)s 新标记的发布信息" -#: templates/macros.html:788 templates/macros.html.py:789 +#: templates/macros.html:792 templates/macros.html.py:793 #, python-format msgid "%(seen)s flagged posts" msgstr "\"%(seen)s 已标记的发布信息" @@ -5250,23 +5236,23 @@ msgstr "\"%(seen)s 已标记的发布信息" msgid "Questions" msgstr "问题列表" -#: templates/question.html:210 +#: templates/question.html:226 msgid "see more comments" msgstr "" -#: templates/question.html:212 templates/question.html.py:315 +#: templates/question.html:228 templates/question.html.py:331 msgid "post a comment" msgstr "" -#: templates/question.html:225 templates/question/content.html:46 +#: templates/question.html:241 templates/question/content.html:46 msgid "Answer Your Own Question" msgstr "回答你自己的问题" -#: templates/question.html:230 +#: templates/question.html:246 msgid "Post Your Answer" msgstr "" -#: templates/question.html:236 templates/widgets/ask_form.html:46 +#: templates/question.html:252 templates/widgets/ask_form.html:64 msgid "Login/Signup to Post" msgstr "" @@ -5274,7 +5260,15 @@ msgstr "" msgid "Edit question" msgstr "修改问题" -#: templates/question_edit.html:52 +#: templates/question_edit.html:16 +msgid "Question - in one sentence" +msgstr "" + +#: templates/question_edit.html:23 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: templates/question_edit.html:56 msgid "Change language" msgstr "" @@ -5358,66 +5352,66 @@ msgstr "订阅" msgid "search for tags" msgstr "" -#: templates/users.html:4 templates/users.html.py:14 +#: templates/users.html:8 templates/users.html.py:18 #: templates/tags/list_bulk_tag_subscription.html:13 msgid "Users" msgstr "用户列表" -#: templates/users.html:12 +#: templates/users.html:16 #, python-format msgid "Users in group %(name)s" msgstr "" -#: templates/users.html:20 +#: templates/users.html:24 msgid "Select/Sort by »" msgstr "" -#: templates/users.html:25 +#: templates/users.html:29 #, python-format msgid "people in group %(name)s" msgstr "" -#: templates/users.html:29 templates/main_page/tab_bar.html:17 +#: templates/users.html:33 templates/main_page/tab_bar.html:17 #: templates/tags/header.html:14 msgid "Sort by »" msgstr "排序方式 »" -#: templates/users.html:36 +#: templates/users.html:40 msgid "see people with the highest reputation" msgstr "查看积分最高的用户" -#: templates/users.html:37 templates/user_profile/user_info.html:26 +#: templates/users.html:41 templates/user_profile/user_info.html:26 #: templates/user_profile/user_reputation.html:5 #: templates/user_profile/user_tabs.html:24 msgid "karma" msgstr "积分" -#: templates/users.html:43 +#: templates/users.html:47 msgid "see people who joined most recently" msgstr "查看最新加入的用户" -#: templates/users.html:44 +#: templates/users.html:48 msgid "recent" msgstr "" -#: templates/users.html:49 +#: templates/users.html:53 msgid "see people who joined the site first" msgstr "查看最早加入的用户" -#: templates/users.html:55 +#: templates/users.html:59 msgid "see people sorted by name" msgstr "按名字排序查看用户" -#: templates/users.html:56 +#: templates/users.html:60 msgid "by username" msgstr "按用户名" -#: templates/users.html:62 +#: templates/users.html:66 #, python-format msgid "users matching query %(search_query)s:" msgstr "" -#: templates/users.html:65 +#: templates/users.html:69 msgid "Nothing found." msgstr "没有找到相关数据。" @@ -5438,97 +5432,29 @@ msgid "Sign in" msgstr "注册帐号" #: templates/authopenid/changeemail.html:2 -#: templates/authopenid/changeemail.html:8 -#: templates/authopenid/changeemail.html:49 msgid "Change Email" msgstr "" -#: templates/authopenid/changeemail.html:10 -msgid "Save your email address" -msgstr "保存您的电子邮件地址" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:15 -#, python-format -msgid "" -"<span class=\\\"strong big\\\">Enter your new email into the box below</span> if \n" -"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>.\n" -"<br>Currently you are using <strong>%%(email)s</strong>" -msgstr "" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:19 -#, python-format -msgid "" -"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</span>\n" -"Valid email address is required on this Q&A forum. If you like, \n" -"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire\n" -"forum via email. Also, your email is used to create a unique \n" -"<a href='%%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your\n" -"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody\n" -"else." -msgstr "" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:38 -msgid "" -"<strong>Your new Email:</strong> \n" -"(will <strong>not</strong> be shown to anyone, must be valid)" -msgstr "" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:41 -msgid "" -"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)" -msgstr "" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:49 -msgid "Save Email" -msgstr "保存邮件地址" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:58 +#: templates/authopenid/changeemail.html:6 msgid "Validate email" msgstr "更换电子邮件" -#: templates/authopenid/changeemail.html:61 +#: templates/authopenid/changeemail.html:9 #, python-format msgid "" "<span class=\\\"strong big\\\">An email with a validation link has been sent to \n" -"%%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your \n" +"%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your \n" "web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of \n" "email on <span class=\\\"orange\\\">Q&A</span>. If you would like to use \n" "<strong>another email</strong>, please <a \n" -"href='%%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>." -msgstr "" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:70 -msgid "Email not changed" -msgstr "邮件地址未修改" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:73 -#, python-format -msgid "" -"<span class=\\\"strong big\\\">Your email address %%(email)s has not been changed.\n" -"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing \n" -"it in your user profile or by using the <a \n" -"href='%%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again." +"href='%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>." msgstr "" -#: templates/authopenid/changeemail.html:80 -msgid "Email changed" -msgstr "邮件地址已改" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:83 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"<span class='big strong'>Your email address is now set to %%(email)s.</span> \n" -"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. \n" -"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there \n" -"are any news." -msgstr "" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:91 +#: templates/authopenid/changeemail.html:18 msgid "Email verified" msgstr "邮件地址确认" -#: templates/authopenid/changeemail.html:94 +#: templates/authopenid/changeemail.html:21 msgid "" "<span class=\\\"big strong\\\">Thank you for verifying your email!</span> Now \n" "you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if \n" @@ -5537,19 +5463,6 @@ msgid "" "or less frequently." msgstr "" -#: templates/authopenid/changeemail.html:102 -msgid "Validation email not sent" -msgstr "" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:105 -#, python-format -msgid "" -"<span class='big strong'>Your current email address %%(email)s has been \n" -"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a \n" -"href='%%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if \n" -"necessary." -msgstr "" - #: templates/authopenid/complete.html:21 msgid "Registration" msgstr "注册" @@ -5720,7 +5633,7 @@ msgid "Login or email" msgstr "登录名或电子邮箱地址" #: templates/authopenid/signin.html:113 -#: templates/authopenid/widget_signin.html:113 utils/forms.py:266 +#: templates/authopenid/widget_signin.html:113 utils/forms.py:264 msgid "Password" msgstr "密码" @@ -5739,6 +5652,12 @@ msgstr "新密码" msgid "Please, retype" msgstr "确认密码" +#: templates/authopenid/signin.html:148 +#: templates/authopenid/widget_signin.html:148 +#: templates/livesettings/site_settings.html:24 +msgid "Change password" +msgstr "修改密码" + #: templates/authopenid/signin.html:162 #: templates/authopenid/widget_signin.html:162 msgid "Here are your current login methods" @@ -6044,7 +5963,7 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: templates/email/notify_author_about_approved_post.html:20 +#: templates/email/notify_author_about_approved_post.html:21 msgid "Below is a copy of your post:" msgstr "" @@ -6066,22 +5985,30 @@ msgstr[0] "" msgid "Great, you are ready to use %(site_name)s!" msgstr "" -#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:6 +#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:7 #, python-format msgid "You can post questions by emailing them at %(ask_address)s." msgstr "" -#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:7 +#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:8 msgid "" "When you receive update notifications, you will be able to respond to them, " "also by email." msgstr "" -#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:8 +#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:9 #, python-format msgid "" "Of course, you can always visit the %(site_name)s at <a " -"href=\"%(site_url)s\">%(site_url)s</a>" +"href=\"%(site_url)s\">%(site_url)s</a>." +msgstr "" + +#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:11 +#: templates/email/welcome_lamson_off.html:10 +#, python-format +msgid "" +"Please visit %(site_name)s at <a href=\"%(site_url)s\">%(site_url)s</a>, we " +"look forward to your posts." msgstr "" #: templates/email/rejected_post.html:2 templates/email/rejected_post.html:3 @@ -6110,10 +6037,6 @@ msgstr "" msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "" -#: templates/email/welcome_lamson_off.html:10 -msgid "We look forward to your Questions!" -msgstr "" - #: templates/email/welcome_lamson_on.html:11 msgid "" "Important: <em>Please reply</em> to this message, without editing it. We " @@ -6128,10 +6051,6 @@ msgid "" "questions on %(site_name)s by email." msgstr "" -#: templates/embed/ask_by_widget.html:170 -msgid "Please enter a descriptive title for your question" -msgstr "" - #: templates/embed/list_widgets.html:44 msgid "How to use?" msgstr "" @@ -6220,7 +6139,64 @@ msgstr "" msgid "there are no messages yet..." msgstr "" -#: templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:154 +#: templates/livesettings/_admin_site_views.html:4 +msgid "Sites" +msgstr "网站" + +#: templates/livesettings/group_settings.html:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: templates/livesettings/group_settings.html:9 +#: templates/livesettings/site_settings.html:51 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "请改正下面的错误" + +#: templates/livesettings/group_settings.html:16 +#, python-format +msgid "Settings included in %(name)s." +msgstr "设置包含在%(name)s." + +#: templates/livesettings/group_settings.html:50 +#: templates/livesettings/site_settings.html:98 +msgid "You don't have permission to edit values." +msgstr "你没有权限修改这些值" + +#: templates/livesettings/site_settings.html:24 +msgid "Documentation" +msgstr "文档" + +#: templates/livesettings/site_settings.html:24 +msgid "Log out" +msgstr "退出登录" + +#: templates/livesettings/site_settings.html:27 +msgid "Home" +msgstr "首页" + +#: templates/livesettings/site_settings.html:28 +msgid "Edit Site Settings" +msgstr "编辑网站设置" + +#: templates/livesettings/site_settings.html:44 +msgid "Livesettings are disabled for this site." +msgstr "此功能不支持" + +#: templates/livesettings/site_settings.html:45 +msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file" +msgstr "所有配置选项都必须在网站的settings.py文件中设置" + +#: templates/livesettings/site_settings.html:67 +#, python-format +msgid "Group settings: %(name)s" +msgstr "组别设置: %(name)s" + +#: templates/livesettings/site_settings.html:94 +msgid "Uncollapse all" +msgstr "全部收起" + +#: templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:149 #, python-format msgid "%(q_num)s question" msgid_plural "%(q_num)s questions" @@ -6307,8 +6283,8 @@ msgid "Did not find what you were looking for?" msgstr "你找的问题没有?" #: templates/main_page/questions_loop.html:10 -msgid "Please, post your question!" -msgstr "现在提问" +msgid "Ask your question!" +msgstr "" #: templates/main_page/tab_bar.html:11 msgid "subscribe to the questions feed" @@ -6352,7 +6328,7 @@ msgid "" "please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each" msgstr "最多%(tag_count)s个标签,每个标签长度小于%(max_chars)s个字符。" -#: templates/question/answer_card.html:20 +#: templates/question/answer_card.html:21 msgid "This response is published" msgstr "" @@ -6713,7 +6689,7 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "" -#: templates/tags/list_bulk_tag_subscription.html:48 views/commands.py:751 +#: templates/tags/list_bulk_tag_subscription.html:48 views/commands.py:759 msgid "Edit" msgstr "" @@ -6848,6 +6824,35 @@ msgstr "" msgid "Edit this reason" msgstr "" +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:8 +#, python-format +msgid "Auto-tweeting to @%(handle)s" +msgstr "" + +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:19 +msgid "stop tweeting" +msgstr "" + +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:23 +msgid "Auto-tweeting is inactive" +msgstr "" + +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:26 +msgid "Select twitter account" +msgstr "" + +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:28 +msgid "use another account" +msgstr "" + +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:32 +msgid "Auto-tweeting is off" +msgstr "" + +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:33 +msgid "Start tweeting" +msgstr "" + #: templates/user_profile/user.html:12 #, python-format msgid "%(username)s's profile" @@ -6959,24 +6964,24 @@ msgstr "上次活动时间" msgid "website" msgstr "" -#: templates/user_profile/user_info.html:93 +#: templates/user_profile/user_info.html:100 msgid "location" msgstr "城市" -#: templates/user_profile/user_info.html:100 +#: templates/user_profile/user_info.html:107 msgid "age" msgstr "年龄" -#: templates/user_profile/user_info.html:101 +#: templates/user_profile/user_info.html:108 #, python-format msgid "%(age)s years old" msgstr "" -#: templates/user_profile/user_info.html:106 +#: templates/user_profile/user_info.html:113 msgid "todays unused votes" msgstr "今日剩余投票数" -#: templates/user_profile/user_info.html:107 +#: templates/user_profile/user_info.html:114 msgid "votes left" msgstr "剩余投票数" @@ -7073,19 +7078,19 @@ msgid "Followed by %(count)s person" msgid_plural "Followed by %(count)s people" msgstr[0] "被 %(count)s 名用户" -#: templates/user_profile/user_network.html:21 +#: templates/user_profile/user_network.html:20 #, python-format msgid "Following %(count)s person" msgid_plural "Following %(count)s people" msgstr[0] "关注 %(count)s 名用户" -#: templates/user_profile/user_network.html:33 +#: templates/user_profile/user_network.html:31 msgid "" "Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their " "profiles and click \"follow\"" msgstr "网络为空。是否希望关注一些用户? - 只需访问其个人档案并点击“关注”" -#: templates/user_profile/user_network.html:35 +#: templates/user_profile/user_network.html:33 #, python-format msgid "%(username)s's network is empty" msgstr "%(username)s用户概览" @@ -7179,7 +7184,7 @@ msgstr "回答:" msgid "User profile" msgstr "用户概览" -#: templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:876 +#: templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:873 msgid "comments and answers to others questions" msgstr "其他问题的回复和评论" @@ -7195,7 +7200,7 @@ msgstr "" msgid "questions that user is following" msgstr "用户关注的问题" -#: templates/user_profile/user_tabs.html:36 views/users.py:918 +#: templates/user_profile/user_tabs.html:36 views/users.py:915 msgid "user vote record" msgstr "用户所有投票" @@ -7204,11 +7209,11 @@ msgstr "用户所有投票" msgid "votes" msgstr "票" -#: templates/user_profile/user_tabs.html:42 views/users.py:1030 +#: templates/user_profile/user_tabs.html:42 views/users.py:1027 msgid "email subscription settings" msgstr "邮件订阅设置" -#: templates/user_profile/user_tabs.html:48 views/users.py:286 +#: templates/user_profile/user_tabs.html:48 views/users.py:283 msgid "moderate this user" msgstr "设为版主" @@ -7229,7 +7234,15 @@ msgstr "建议您提的问题是可以被答复的,而不仅仅是可以讨论 msgid "Ask the Group" msgstr "" -#: templates/widgets/ask_form.html:40 +#: templates/widgets/ask_form.html:21 templates/widgets/ask_form.html.py:23 +msgid "Add details (optional)" +msgstr "" + +#: templates/widgets/ask_form.html:25 +msgid "Add details" +msgstr "" + +#: templates/widgets/ask_form.html:58 msgid "Select language" msgstr "" @@ -7237,23 +7250,23 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "贡献者" -#: templates/widgets/edit_post.html:42 +#: templates/widgets/edit_post.html:33 msgid ", one of these is required" msgstr "" -#: templates/widgets/edit_post.html:51 templates/widgets/edit_post.html:56 +#: templates/widgets/edit_post.html:42 templates/widgets/edit_post.html:47 msgid "tags:" msgstr "" -#: templates/widgets/edit_post.html:52 +#: templates/widgets/edit_post.html:43 msgid "(required)" msgstr "必填" -#: templates/widgets/edit_post.html:81 +#: templates/widgets/edit_post.html:71 msgid "Toggle the real time Markdown editor preview" msgstr "打开或者关闭Markdown编辑器的实时预览" -#: templates/widgets/edit_post.html:96 +#: templates/widgets/edit_post.html:86 msgid "" "To post on behalf of someone else, enter user name <strong>and</strong> " "email below." @@ -7521,23 +7534,23 @@ msgstr "设置" msgid "widgets" msgstr "" -#: templatetags/extra_filters_jinja.py:308 +#: templatetags/extra_filters_jinja.py:319 msgid "no" msgstr "" -#: utils/decorators.py:103 views/commands.py:146 +#: utils/decorators.py:104 views/commands.py:146 msgid "Oops, apologies - there was some error" msgstr "对不起,系统错误" -#: utils/decorators.py:122 +#: utils/decorators.py:123 msgid "Please login to post" msgstr "请登录后发帖" -#: utils/decorators.py:218 +#: utils/decorators.py:219 msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake" msgstr "您的帖子中侦测到垃圾内容,如果是误报,我们非常抱歉" -#: utils/decorators.py:242 +#: utils/decorators.py:243 msgid "This function is limited to moderators and administrators" msgstr "" @@ -7601,37 +7614,37 @@ msgstr "该电子邮件已被注册,请选择另一个再试。" msgid "this email address is not authorized" msgstr "" -#: utils/forms.py:267 +#: utils/forms.py:265 msgid "password is required" msgstr "必填项" -#: utils/forms.py:270 +#: utils/forms.py:268 msgid "Password <i>(please retype)</i>" msgstr "" -#: utils/forms.py:271 +#: utils/forms.py:269 msgid "please, retype your password" msgstr "确认密码" -#: utils/forms.py:272 +#: utils/forms.py:270 msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again" msgstr "对不起,你输入的密码不匹配,请重新输入" -#: utils/functions.py:101 +#: utils/functions.py:102 msgid "2 days ago" msgstr "2天前" -#: utils/functions.py:103 +#: utils/functions.py:104 msgid "yesterday" msgstr "昨天" -#: utils/functions.py:106 +#: utils/functions.py:107 #, python-format msgid "%(hr)d hour ago" msgid_plural "%(hr)d hours ago" msgstr[0] "%(hr)d小时前" -#: utils/functions.py:112 +#: utils/functions.py:113 #, python-format msgid "%(min)d min ago" msgid_plural "%(min)d mins ago" @@ -7689,46 +7702,50 @@ msgstr "" msgid "email update frequency has been set to daily" msgstr "邮件更新频率已设置成每日更新" -#: views/commands.py:693 +#: views/commands.py:628 +msgid "Sorry, could not delete tag" +msgstr "" + +#: views/commands.py:701 #, python-format msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)." msgstr "标签订阅已取消 (<a href=\"%(url)s\">撤销</a>)。" -#: views/commands.py:702 +#: views/commands.py:710 #, python-format msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s" msgstr "" -#: views/commands.py:721 +#: views/commands.py:729 msgid "Create" msgstr "" -#: views/commands.py:950 +#: views/commands.py:959 msgid "Please sign in to vote" msgstr "请登录后投票" -#: views/commands.py:971 +#: views/commands.py:980 msgid "Please sign in to delete/restore posts" msgstr "" -#: views/commands.py:1393 views/commands.py:1426 +#: views/commands.py:1402 views/commands.py:1435 msgid "Sorry, looks like sharing request was invalid" msgstr "" -#: views/commands.py:1449 +#: views/commands.py:1458 #, python-format msgid "%(user)s, welcome to group %(group)s!" msgstr "" -#: views/commands.py:1506 +#: views/commands.py:1515 msgid "Sorry, only thread moderators can use this function" msgstr "" -#: views/commands.py:1521 +#: views/commands.py:1530 msgid "The answer is now unpublished" msgstr "" -#: views/commands.py:1525 +#: views/commands.py:1534 msgid "The answer is now published" msgstr "" @@ -7757,113 +7774,113 @@ msgstr "我们期望你的反馈" msgid "Privacy policy" msgstr "隐私政策" -#: views/meta.py:219 +#: views/meta.py:216 msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: views/readers.py:410 +#: views/readers.py:402 msgid "" "Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer " "accessible" msgstr "对不起,你找的这个评论已经被删除" -#: views/users.py:287 +#: views/users.py:284 msgid "moderate user" msgstr "管理用户" -#: views/users.py:505 +#: views/users.py:502 msgid "user profile" msgstr "用户概览" -#: views/users.py:506 +#: views/users.py:503 msgid "user profile overview" msgstr "用户概览" -#: views/users.py:707 +#: views/users.py:704 msgid "recent user activity" msgstr "最近活动" -#: views/users.py:708 +#: views/users.py:705 msgid "profile - recent activity" msgstr "最近活动" -#: views/users.py:739 +#: views/users.py:736 msgid "group joining requests" msgstr "" -#: views/users.py:740 +#: views/users.py:737 msgid "profile - moderation" msgstr "" -#: views/users.py:796 +#: views/users.py:793 msgid "private messages" msgstr "" -#: views/users.py:797 +#: views/users.py:794 msgid "profile - messages" msgstr "" -#: views/users.py:877 +#: views/users.py:874 msgid "profile - responses" msgstr "回应 - 用户资料" -#: views/users.py:919 +#: views/users.py:916 msgid "profile - votes" msgstr "用户资料 - 投票" -#: views/users.py:940 +#: views/users.py:937 msgid "user karma" msgstr "" -#: views/users.py:941 +#: views/users.py:938 msgid "Profile - User's Karma" msgstr "" -#: views/users.py:959 +#: views/users.py:956 msgid "users favorite questions" msgstr "用户收藏的问题" -#: views/users.py:960 +#: views/users.py:957 msgid "profile - favorite questions" msgstr "收藏 - 用户资料" -#: views/users.py:1001 views/users.py:1005 +#: views/users.py:998 views/users.py:1002 msgid "changes saved" msgstr "修改已保存" -#: views/users.py:1011 +#: views/users.py:1008 msgid "email updates canceled" msgstr "邮件更新取消" -#: views/users.py:1031 +#: views/users.py:1028 msgid "profile - email subscriptions" msgstr "邮件订阅" -#: views/users.py:1052 +#: views/users.py:1049 #, python-format msgid "profile - %(section)s" msgstr "" -#: views/writers.py:73 +#: views/writers.py:72 msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files" msgstr "匿名用户不能上传文件" -#: views/writers.py:91 +#: views/writers.py:90 #, python-format msgid "allowed file types are '%(file_types)s'" msgstr "只允许上传'%(file_types)s'类型的文件!" -#: views/writers.py:104 +#: views/writers.py:103 #, python-format msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK" msgstr "只允许上传不超过%(file_size)sK大小的文件!" -#: views/writers.py:112 +#: views/writers.py:111 msgid "" "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you." msgstr "在文件上传过程中产生了错误,请联系管理员,谢谢^_^" -#: views/writers.py:209 +#: views/writers.py:208 msgid "" "<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question" " anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the" @@ -7872,45 +7889,45 @@ msgid "" "Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less." msgstr "" -#: views/writers.py:571 +#: views/writers.py:575 msgid "Please log in to answer questions" msgstr "请登录后回答" -#: views/writers.py:710 +#: views/writers.py:701 msgid "This content is forbidden" msgstr "" -#: views/writers.py:719 +#: views/writers.py:710 msgid "Post not found" msgstr "" -#: views/writers.py:727 +#: views/writers.py:718 #, python-format msgid "" "Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a " "href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>." msgstr "对不起,你已经退出,不恩那个在发表评论,请<a href=\"%(sign_in_url)s\">登录</a>." -#: views/writers.py:746 +#: views/writers.py:742 msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments" msgstr "匿名用户不能编辑评论" -#: views/writers.py:795 +#: views/writers.py:791 #, python-format msgid "" "Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a " "href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>." msgstr "对不起,你已经退出,不恩那个在发表评论,请<a href=\"%(sign_in_url)s\">登录</a>." -#: views/writers.py:821 +#: views/writers.py:817 msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties" msgstr "对不起,好像有一些技术上的错误。" -#: views/writers.py:885 +#: views/writers.py:881 msgid "Error - could not find the destination post" msgstr "" -#: views/writers.py:909 +#: views/writers.py:905 #, python-format msgid "" "Cannot convert, because text has more characters than %(max_chars)s - " |