summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po')
-rw-r--r--askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po389
1 files changed, 188 insertions, 201 deletions
diff --git a/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
index d7f29396..76bca2d0 100644
--- a/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: askbot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-13 14:07-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:51+0000\n"
-"Last-Translator: leonfeng <chaofeng111@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-06 02:35-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-06 08:34+0000\n"
+"Last-Translator: evgeny <evgeny.fadeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/askbot/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "为 %s 创建密码"
msgid "Create password"
msgstr "创建密码"
-#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:344
+#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:343
msgid "Create a password-protected account"
msgstr "创建受密码保护的账号"
@@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "你的信息:"
msgid "send"
msgstr "发送"
-#: media/js/group_messaging.js:164 media/js/post.js:1809
-#: media/js/post.js.c:3081 media/js/post.js.c:4598 media/js/user.js:888
+#: media/js/group_messaging.js:164 media/js/post.js:1941
+#: media/js/post.js.c:3216 media/js/post.js.c:4779 media/js/user.js:846
msgid "cancel"
msgstr "取消"
@@ -113,20 +113,20 @@ msgstr "不能给自己发送消息"
msgid "Recipient:"
msgstr "收件人:"
-#: media/js/live_search.js:196
+#: media/js/live_search.js:198
msgid "To see search results, 2 or more characters may be required"
msgstr "要看到搜索结果,可能需要2个或更多字符"
-#: media/js/live_search.js:218
+#: media/js/live_search.js:220
msgid "Ask Your Question"
msgstr "请在此提问"
-#: media/js/live_search.js:299
+#: media/js/live_search.js:301
msgid "Sorry, this tag does not exist"
msgid_plural "Sorry, these tags do not exist"
msgstr[0] "对不起,这些标签不存在"
-#: media/js/live_search.js:313
+#: media/js/live_search.js:315
msgid "search or ask your question"
msgstr "搜索或发问"
@@ -134,262 +134,259 @@ msgstr "搜索或发问"
msgid "loading..."
msgstr "读取中..."
-#: media/js/post.js:100
-msgid "must be shorter than %(max_chars)s character"
-msgid_plural "must be shorter than %(max_chars)s characters"
-msgstr[0] "标签最多只能有%(max_chars)s个字符"
-
-#: media/js/post.js:154 media/js/post.js.c:1269
+#: media/js/post.js:125 media/js/post.js.c:1401
msgid "tags cannot be empty"
msgstr "标签不能为空"
-#: media/js/post.js:160
+#: media/js/post.js:131
msgid "details are required"
msgstr "必须提供详情"
-#: media/js/post.js:163
+#: media/js/post.js:134
#, c-format
msgid "details must have > %s character"
msgid_plural "details must have > %s characters"
msgstr[0] "详情至少需要 %s 个字符"
-#: media/js/post.js:171
+#: media/js/post.js:142
msgid "enter your question"
msgstr "请输入您的问题"
-#: media/js/post.js:174
-#, c-format
-msgid "question must have > %s character"
-msgid_plural "question must have > %s characters"
-msgstr[0] "问题至少需要 %s 个字符"
+#: media/js/post.js:145
+msgid "%(question)s must have > %(length)s character"
+msgid_plural "%(question)s must have > %(length)s characters"
+msgstr[0] ""
-#: media/js/post.js:193
+#: media/js/post.js:168
msgid "content cannot be empty"
msgstr "内容不能为空"
-#: media/js/post.js:196
-#, c-format
-msgid "answer must be > %s character"
-msgid_plural "answer must be > %s characters"
-msgstr[0] "答案至少需要 %s 个字符"
+#: media/js/post.js:171
+msgid "%(answer)s must be > %(length)s character"
+msgid_plural "%(answer)s must be > %(length)s characters"
+msgstr[0] ""
-#: media/js/post.js:253
+#: media/js/post.js:232
msgid "Back to the question"
msgstr "回到问题"
-#: media/js/post.js:303
+#: media/js/post.js:332
+msgid "Merge"
+msgstr ""
+
+#: media/js/post.js:336 media/js/post.js.c:388
+msgid "Load preview"
+msgstr ""
+
+#: media/js/post.js:348
+msgid "messages"
+msgstr ""
+
+#: media/js/post.js:387 media/js/utils.js:1456 media/js/utils.js.c:1948
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: media/js/post.js:433
msgid "draft saved..."
msgstr "草稿已存..."
-#: media/js/post.js:548
+#: media/js/post.js:678
msgid "insufficient privilege"
msgstr "权限不足"
-#: media/js/post.js:549
-msgid "cannot pick own answer as best"
-msgstr "不能设置自己的回答为最佳答案"
-
-#: media/js/post.js:552 media/js/post.js.c:1416
+#: media/js/post.js:681 media/js/post.js.c:1548
msgid "please login"
msgstr "请登录"
-#: media/js/post.js:554
-msgid "anonymous users cannot follow questions"
-msgstr "匿名用户无法关注问题"
+#: media/js/post.js:684
+msgid "anonymous users cannot %(follow_questions)s"
+msgstr ""
-#: media/js/post.js:555
+#: media/js/post.js:690
msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
msgstr "匿名用户无法订阅提问"
-#: media/js/post.js:556 media/js/post.js.c:1426
+#: media/js/post.js:691 media/js/post.js.c:1558
msgid "anonymous users cannot vote"
msgstr "匿名用户无法投票"
-#: media/js/post.js:558
-msgid "please confirm offensive"
-msgstr "确定要归类该帖为广告、人身攻击、恶意言论吗?"
-
-#: media/js/post.js:559
-msgid "please confirm removal of offensive flag"
-msgstr "请确认是否删除违禁标记"
-
-#: media/js/post.js:560
+#: media/js/post.js:693
msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
msgstr "匿名用户无法标记违禁帖"
-#: media/js/post.js:561
+#: media/js/post.js:694
msgid "confirm delete"
msgstr "确认删除"
-#: media/js/post.js:562
+#: media/js/post.js:695
msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
msgstr "匿名用户无法删除或撤销删除帖子"
-#: media/js/post.js:563
+#: media/js/post.js:696
msgid "post recovered"
msgstr "帖子已恢复"
-#: media/js/post.js:564
+#: media/js/post.js:697
msgid "post deleted"
msgstr "帖子已删除"
-#: media/js/post.js:831
+#: media/js/post.js:932
+msgid "sorry, you cannot %(accept_own_answer)s"
+msgstr ""
+
+#: media/js/post.js:969
msgid "Follow"
msgstr "跟踪"
-#: media/js/post.js:840 media/js/post.js.c:849
+#: media/js/post.js:978 media/js/post.js.c:987
#, c-format
msgid "%s follower"
msgid_plural "%s followers"
msgstr[0] "%s 位跟踪者"
-#: media/js/post.js:845
+#: media/js/post.js:983
msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
msgstr "<div>已关注</div><div class=\"unfollow\">取消关注</div>"
-#: media/js/post.js:901
+#: media/js/post.js:1039
msgid "remove flag"
msgstr "删除标志"
-#: media/js/post.js:935 media/js/post.js.c:964
+#: media/js/post.js:1073 media/js/post.js.c:1102
msgid "flag offensive"
msgstr "标记违禁"
-#: media/js/post.js:990 media/js/post.js.c:1497
+#: media/js/post.js:1128 media/js/post.js.c:1629
msgid "undelete"
msgstr "取消删除"
-#: media/js/post.js:995 media/js/post.js.c:1501
+#: media/js/post.js:1133 media/js/post.js.c:1633
msgid "delete"
msgstr "删除"
-#: media/js/post.js:1218 media/js/post.js.c:1445
+#: media/js/post.js:1350 media/js/post.js.c:1577
msgid "sorry, something is not right here"
msgstr "对不起,有些东西不对"
-#: media/js/post.js:1665
+#: media/js/post.js:1797
msgid "add comment"
msgstr "添加评论"
-#: media/js/post.js:1671
+#: media/js/post.js:1803
msgid "save comment"
msgstr "保存评论"
-#: media/js/post.js:1711
+#: media/js/post.js:1843
#, c-format
msgid "enter at least %s characters"
msgstr "请输入至少 %s 个字符"
-#: media/js/post.js:1713
+#: media/js/post.js:1845
#, c-format
msgid "enter at least %s more characters"
msgstr "还需要 %s个字符"
-#: media/js/post.js:1723
+#: media/js/post.js:1855
#, c-format
msgid "%s characters left"
msgstr "还可写 %s 个字符"
-#: media/js/post.js:1823
+#: media/js/post.js:1955
msgid "minor edit (don't send alerts)"
msgstr "小修改(不发送通知)"
-#: media/js/post.js:1855
+#: media/js/post.js:1987
msgid "Are you sure you don't want to post this comment?"
msgstr "你确定不想发表此评论?"
-#: media/js/post.js:1890 media/js/utils.js:3360 media/js/utils.js.c:3515
+#: media/js/post.js:2022 media/js/utils.js:3904 media/js/utils.js.c:4059
msgid "just now"
msgstr "刚才"
-#: media/js/post.js:1956
+#: media/js/post.js:2088
msgid "delete this comment"
msgstr "删除此评论"
-#: media/js/post.js:2271
+#: media/js/post.js:2403
msgid "confirm delete comment"
msgstr "确认删除评论"
-#: media/js/post.js:2409
+#: media/js/post.js:2544
msgid "please sign in or register to post comments"
msgstr "请登录或注册后再进行评论"
-#: media/js/post.js:2560
+#: media/js/post.js:2695
msgid "Please enter question title (>10 characters)"
msgstr "请输入提问标题 (至少 10 个字符)"
-#: media/js/post.js:2612 media/js/post.js.c:4626
+#: media/js/post.js:2747 media/js/post.js.c:4807
msgid "Sorry, you have only read access"
msgstr "对不起,你只有阅读权限"
-#: media/js/post.js:3075 media/js/post.js.c:3869 media/js/post.js.c:4058
+#: media/js/post.js:3210 media/js/post.js.c:4050 media/js/post.js.c:4239
msgid "save"
msgstr "保存"
-#: media/js/post.js:3199
+#: media/js/post.js:3334
msgid "Enter the logo url or upload an image"
msgstr "输入logo的URL或上传一张图片"
-#: media/js/post.js:3225
+#: media/js/post.js:3360
msgid "Do you really want to remove the image?"
msgstr "你真的想删除这张图片吗?"
-#: media/js/post.js:3341
+#: media/js/post.js:3476
msgid "change logo"
msgstr "修改 logo"
-#: media/js/post.js:3342
+#: media/js/post.js:3477
msgid "add logo"
msgstr "添加 logo"
-#: media/js/post.js:3444
+#: media/js/post.js:3625
#, c-format
msgid "tag \"%s\" was already added, no need to repeat (press \"escape\" to delete)"
msgstr "标签“%s”已添加,无需重复(按“Esc”删除)"
-#: media/js/post.js:3453
+#: media/js/post.js:3634
#, c-format
msgid "a maximum of %s tag is allowed"
msgid_plural "a maximum of %s tags are allowed"
msgstr[0] "最多允许 %s 个标签"
-#: media/js/post.js:3799
+#: media/js/post.js:3980
msgid "Delete category?"
msgstr "删除类别?"
-#: media/js/post.js:3888 media/js/utils.js:881
+#: media/js/post.js:4069 media/js/utils.js:1371
msgid "edit"
msgstr "编辑"
-#: media/js/post.js:3975
+#: media/js/post.js:4156
msgid "category name cannot be empty"
msgstr "类别名不能为空"
-#: media/js/post.js:4011
+#: media/js/post.js:4192
msgid "already exists at the current level!"
msgstr "在目前的水平上,已经存在。"
-#: media/js/post.js:4047
+#: media/js/post.js:4228
msgid "add category"
msgstr "添加类别"
-#: media/js/post.js:4594
+#: media/js/post.js:4775
msgid "save tags"
msgstr "保存标签"
-#: media/js/post.js:4689 media/js/post.js.c:4723
-msgid "User name:"
-msgstr "用户名:"
-
-#: media/js/post.js:4710
+#: media/js/post.js:4891
msgid "Group name:"
msgstr "组名:"
-#: media/js/post.js:4736
+#: media/js/post.js:4917
msgid "Shared with the following users:"
msgstr "与下列用户共享:"
-#: media/js/post.js:4742
+#: media/js/post.js:4923
msgid "Shared with the following groups:"
msgstr "与下列群组共享:"
@@ -402,295 +399,266 @@ msgstr "标签“<span></span>”匹配下述提问:"
msgid "and %s more, not shown..."
msgstr "另有 %s 条未显示..."
-#: media/js/user.js:15
+#: media/js/user.js:210
msgid "Please select at least one item"
msgstr "请选择至少一项"
-#: media/js/user.js:59
-msgid "Delete this notification?"
-msgid_plural "Delete these notifications?"
-msgstr[0] "删除通知?"
-
-#: media/js/user.js:66
-msgid "Close this entry?"
-msgid_plural "Close these entries?"
-msgstr[0] "要关闭这些问题吗?"
-
-#: media/js/user.js:74
-msgid "Remove all flags and approve this entry?"
-msgid_plural "Remove all flags and approve these entries?"
-msgstr[0] "删除所有的标记并允许这些文章吗?"
-
-#: media/js/user.js:223
-msgid "Post deleted"
-msgstr "帖子已经被删除"
-
-#: media/js/user.js:225
-msgid "Post approved"
-msgstr "帖子通过审核"
-
#: media/js/user.js:246
-msgid "Accept"
-msgstr "接受"
-
-#: media/js/user.js:255
-msgid "Reject"
-msgstr "拒绝"
-
-#: media/js/user.js:270
-msgid "add new reject reason"
-msgstr "添加一个新的拒绝的原因"
+msgid "Load more items."
+msgstr ""
-#: media/js/user.js:375
+#: media/js/user.js:391
msgid "Looks there are some things to fix:"
msgstr "看来有一些东西要修复:"
-#: media/js/user.js:443
+#: media/js/user.js:459
msgid "Please provide description."
msgstr "请提供描述。"
-#: media/js/user.js:446
+#: media/js/user.js:462
msgid "Please provide details."
msgstr "请提供细节。"
-#: media/js/user.js:560
+#: media/js/user.js:549
msgid "A reason must be selected to delete one."
msgstr "删除时必须给出一个理由。"
-#: media/js/user.js:659
-msgid "A reason must be selected to reject post."
-msgstr "拒绝发布时必须给出一个理由"
-
-#: media/js/user.js:708
+#: media/js/user.js:666
msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
msgstr "请<a href=\"%(signin_url)s\">登录</a>方可关注 %(username)s"
-#: media/js/user.js:740
+#: media/js/user.js:698
#, c-format
msgid "unfollow %s"
msgstr "取消关注 %s"
-#: media/js/user.js:743
+#: media/js/user.js:701
#, c-format
msgid "following %s"
msgstr "正在关注 %s"
-#: media/js/user.js:749
+#: media/js/user.js:707
#, c-format
msgid "follow %s"
msgstr "关注 %s"
-#: media/js/user.js:883
+#: media/js/user.js:841
msgid "add group"
msgstr "加入组"
-#: media/js/user.js:963
+#: media/js/user.js:921
msgid "add"
msgstr "添加"
-#: media/js/utils.js:99
+#: media/js/utils.js:81
+msgid "must be shorter than %(max_chars)s character"
+msgid_plural "must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "标签最多只能有%(max_chars)s个字符"
+
+#: media/js/utils.js:149
msgid "and"
msgstr "与"
-#: media/js/utils.js:117
+#: media/js/utils.js:167
msgid "click to close"
msgstr "点击消息框关闭"
-#: media/js/utils.js:880
+#: media/js/utils.js:670
+#, c-format
+msgid "page %s"
+msgstr ""
+
+#: media/js/utils.js:1370
msgid "click to edit this comment"
msgstr "点击编辑此评论"
-#: media/js/utils.js:905
+#: media/js/utils.js:1401
msgid "convert to answer"
msgstr "转为答案"
-#: media/js/utils.js:958
+#: media/js/utils.js:1454
msgid "Ok"
msgstr "确定"
-#: media/js/utils.js:959 media/js/utils.js.c:1407
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
-
-#: media/js/utils.js:1219
+#: media/js/utils.js:1760
#, c-format
msgid "Uploaded file: %s"
msgstr "上传的文件:%s"
-#: media/js/utils.js:1234
+#: media/js/utils.js:1775
msgid "Choose a different image"
msgstr "选择其它图片"
-#: media/js/utils.js:1236
+#: media/js/utils.js:1777
msgid "Choose a different file"
msgstr "选择其它文件"
-#: media/js/utils.js:1250
+#: media/js/utils.js:1791
msgid "Oops, looks like we had an error. Sorry."
msgstr "哎呀!对不起,看来我们有了一个错误。"
-#: media/js/utils.js:1311
+#: media/js/utils.js:1852
msgid "Choose an image to insert"
msgstr "选择插入的图片"
-#: media/js/utils.js:1313
+#: media/js/utils.js:1854
msgid "Choose a file to insert"
msgstr "选择插入的文件"
-#: media/js/utils.js:1326
+#: media/js/utils.js:1867
msgid "Allowed file types are:"
msgstr "允许的文件类型:"
-#: media/js/utils.js:1332
+#: media/js/utils.js:1873
#: media/js/tinymce/plugins/askbot_attachment/editor_plugin.js:35
msgid "Or paste file url here"
msgstr "或粘贴文件的超连接地址"
-#: media/js/utils.js:1406
+#: media/js/utils.js:1947
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: media/js/utils.js:1478
+#: media/js/utils.js:2019
msgid "saved"
msgstr "已保存"
-#: media/js/utils.js:1602
+#: media/js/utils.js:2143
msgid "enabled"
msgstr "已激活"
-#: media/js/utils.js:1604
+#: media/js/utils.js:2145
msgid "disabled"
msgstr "无效"
-#: media/js/utils.js:2038
+#: media/js/utils.js:2583
msgid "group name"
msgstr "组名"
-#: media/js/utils.js:2046
+#: media/js/utils.js:2591
msgid "add new group"
msgstr "创建一个新组"
-#: media/js/utils.js:2138
+#: media/js/utils.js:2683
msgid "Group %(name)s already exists. Group names are case-insensitive."
msgstr "群组%(name)s已经存在。组名不区分大小写。"
-#: media/js/utils.js:2311
+#: media/js/utils.js:2856
#, c-format
msgid "see questions tagged '%s'"
msgstr "查看含标签“%s”的提问"
-#: media/js/utils.js:3358
+#: media/js/utils.js:3902
msgid "ago"
msgstr "之前"
-#: media/js/utils.js:3359
+#: media/js/utils.js:3903
msgid "from now"
msgstr "从现在开始"
-#: media/js/utils.js:3361
+#: media/js/utils.js:3905
msgid "about a minute"
msgstr "大约一分钟"
-#: media/js/utils.js:3362
+#: media/js/utils.js:3906
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d 分钟"
-#: media/js/utils.js:3363
+#: media/js/utils.js:3907
msgid "about an hour"
msgstr "大约一个小时"
-#: media/js/utils.js:3364
+#: media/js/utils.js:3908
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d 小时"
-#: media/js/utils.js:3365 media/js/utils.js.c:3493
+#: media/js/utils.js:3909 media/js/utils.js.c:4037
msgid "yesterday"
msgstr "昨天"
-#: media/js/utils.js:3366
+#: media/js/utils.js:3910
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr "%d 天"
-#: media/js/utils.js:3367
+#: media/js/utils.js:3911
msgid "about a month"
msgstr "大约一个月"
-#: media/js/utils.js:3368
+#: media/js/utils.js:3912
#, c-format
msgid "%d months"
msgstr "%d 月"
-#: media/js/utils.js:3369
+#: media/js/utils.js:3913
msgid "about a year"
msgstr "大约一年"
-#: media/js/utils.js:3370
+#: media/js/utils.js:3914
#, c-format
msgid "%d years"
msgstr "%d 年"
-#: media/js/utils.js:3468
+#: media/js/utils.js:4012
msgid "Jan"
msgstr "一月"
-#: media/js/utils.js:3469
+#: media/js/utils.js:4013
msgid "Feb"
msgstr "二月"
-#: media/js/utils.js:3470
+#: media/js/utils.js:4014
msgid "Mar"
msgstr "三月"
-#: media/js/utils.js:3471
+#: media/js/utils.js:4015
msgid "Apr"
msgstr "四月"
-#: media/js/utils.js:3472
+#: media/js/utils.js:4016
msgid "May"
msgstr "五月"
-#: media/js/utils.js:3473
+#: media/js/utils.js:4017
msgid "Jun"
msgstr "六月"
-#: media/js/utils.js:3474
+#: media/js/utils.js:4018
msgid "Jul"
msgstr "七月"
-#: media/js/utils.js:3475
+#: media/js/utils.js:4019
msgid "Aug"
msgstr "八月"
-#: media/js/utils.js:3476
+#: media/js/utils.js:4020
msgid "Sep"
msgstr "九月"
-#: media/js/utils.js:3477
+#: media/js/utils.js:4021
msgid "Oct"
msgstr "十月"
-#: media/js/utils.js:3478
+#: media/js/utils.js:4022
msgid "Nov"
msgstr "十一月"
-#: media/js/utils.js:3479
+#: media/js/utils.js:4023
msgid "Dec"
msgstr "十二月"
-#: media/js/utils.js:3491
+#: media/js/utils.js:4035
msgid "2 days ago"
msgstr "2天以前"
-#: media/js/utils.js:3498
+#: media/js/utils.js:4042
#, c-format
msgid "%s hour ago"
msgid_plural "%s hours ago"
msgstr[0] "%s 小时之前"
-#: media/js/utils.js:3508
+#: media/js/utils.js:4052
#, c-format
msgid "%s min ago"
msgid_plural "%s mins ago"
@@ -752,7 +720,7 @@ msgstr "水平线"
msgid "undo"
msgstr "撤销"
-#: media/js/wmd/wmd.js:43 media/js/wmd/wmd.js.c:1169
+#: media/js/wmd/wmd.js:43 media/js/wmd/wmd.js.c:1170
msgid "redo"
msgstr "重做"
@@ -768,18 +736,37 @@ msgstr "<b>输入Web地址</b></p><p>示例:<br />http://www.cnprog.com/ \"
msgid "upload file attachment"
msgstr "上传文件附件"
-#: media/js/wmd/wmd.js:1836
+#: media/js/wmd/wmd.js:1837
msgid "image description"
msgstr "图像描述"
-#: media/js/wmd/wmd.js:1839
+#: media/js/wmd/wmd.js:1840
msgid "file name"
msgstr "文件名"
-#: media/js/wmd/wmd.js:1843
+#: media/js/wmd/wmd.js:1844
msgid "link text"
msgstr "链接文字"
+#~ msgid "cannot pick own answer as best"
+#~ msgstr "sorry, you cannot accept your own answer"
+
+#~ msgid "please confirm offensive"
+#~ msgstr ""
+#~ "are you sure this post is offensive, contains spam, advertising, malicious "
+#~ "remarks, etc.?"
+
+#~ msgid "please confirm removal of offensive flag"
+#~ msgstr ""
+#~ "are you sure this post is offensive, contains spam, advertising, malicious "
+#~ "remarks, etc.?"
+
+#~ msgid "Post deleted"
+#~ msgstr "your post has been deleted"
+
+#~ msgid "Post approved"
+#~ msgstr "your post is now restored!"
+
#~ msgid "post a comment"
#~ msgstr "save comment"