From a5d7d0550ab6a7e4ba62cc41272771f7a5c2671b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Evgeny Fadeev Date: Sun, 9 May 2010 01:09:12 -0400 Subject: updated Serbian translation by Aleksandar --- locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 48275 -> 56471 bytes locale/sr/LC_MESSAGES/django.po | 186 ++++++++++++++++++++-------------------- 2 files changed, 92 insertions(+), 94 deletions(-) (limited to 'locale') diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo index b9390acb..42e4d6cc 100644 Binary files a/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po index c899f452..298c3355 100644 --- a/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Налог са овим именом већ постоји на фор #: django_authopenid/forms.py:135 msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry." -msgstr "" +msgstr "не можете имати два начина пријаве за исти налог." #: django_authopenid/forms.py:157 msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)." @@ -92,19 +92,17 @@ msgid "signout/" msgstr "одјава/" #: django_authopenid/urls.py:29 -#, fuzzy msgid "complete/" msgstr "complete/" #: django_authopenid/urls.py:31 fbconnect/urls.py:16 fbconnect/urls.py:17 #: fbconnect/urls.py:18 -#, fuzzy msgid "register/" msgstr "register/" #: django_authopenid/urls.py:32 msgid "signup/" -msgstr "" +msgstr "signup/" #: django_authopenid/urls.py:34 #, fuzzy @@ -126,15 +124,15 @@ msgstr "е-пошта/" #: django_authopenid/urls.py:40 msgid "validate/" -msgstr "" +msgstr "validate/" #: django_authopenid/urls.py:41 msgid "change/" -msgstr "" +msgstr "change/" #: django_authopenid/urls.py:42 msgid "sendkey/" -msgstr "" +msgstr "sendkey/" #: django_authopenid/urls.py:43 #, fuzzy @@ -155,7 +153,7 @@ msgstr "екстерна-пријава/заборављена-шифра/" #: django_authopenid/urls.py:56 msgid "external-login/signup/" -msgstr "" +msgstr "external-login/signup/" #: django_authopenid/views.py:139 #, python-format @@ -186,12 +184,12 @@ msgstr "Ваша е-пошта није промењена" #: django_authopenid/views.py:898 django_authopenid/views.py:1056 #, python-format msgid "No OpenID %s found associated in our database" -msgstr "" +msgstr "Унети OpenID %s, није пронађен у нашој бази." #: django_authopenid/views.py:902 django_authopenid/views.py:1063 #, python-format msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in" -msgstr "" +msgstr "%s OpenID није повезан са тренутно пријављеним корисником." #: django_authopenid/views.py:910 msgid "Email Changed." @@ -216,16 +214,16 @@ msgstr "Захтев за нову шифру" #: django_authopenid/views.py:1132 msgid "A new password and the activation link were sent to your email address." -msgstr "Нова шифра и активациони линк су послати на вашу адресу." +msgstr "Нова шифра и активациони линк послати су на вашу адресу." #: django_authopenid/views.py:1164 #, python-format msgid "Could not change password. Confirmation key '%s' is not registered." -msgstr "" +msgstr "Шифра није промењена. Потврдни кључ ' %s' није регистрован." #: django_authopenid/views.py:1174 msgid "Can not change password. User don't exist anymore in our database." -msgstr "" +msgstr "Шифра није промењена. Корисник више не постоје у нашој бази." #: django_authopenid/views.py:1184 #, python-format @@ -311,14 +309,12 @@ msgid "inactive" msgstr "не активнa" #: forum/const.py:41 -#, fuzzy msgid "hottest" -msgstr "најтоплији" +msgstr "hottest" #: forum/const.py:42 -#, fuzzy msgid "coldest" -msgstr "најхладнији" +msgstr "coldest" #: forum/const.py:43 msgid "most voted" @@ -357,12 +353,10 @@ msgid "answer" msgstr "одговор" #: forum/const.py:99 -#, fuzzy msgid "commented question" msgstr "коментарисано питање" #: forum/const.py:100 -#, fuzzy msgid "commented answer" msgstr "коментарисан одговор" @@ -375,29 +369,30 @@ msgid "edited answer" msgstr "измењен одговор" #: forum/const.py:103 -#, fuzzy msgid "received award" -msgstr "received badge" +msgstr "примљен беџ" #: forum/const.py:104 msgid "marked best answer" -msgstr "" +msgstr "означен најбољи одговор" #: forum/const.py:105 +#, fuzzy msgid "upvoted" -msgstr "" +msgstr "upvoted" #: forum/const.py:106 +#, fuzzy msgid "downvoted" -msgstr "" +msgstr "downvoted" #: forum/const.py:107 msgid "canceled vote" -msgstr "" +msgstr "гласање је отказано" #: forum/const.py:108 msgid "deleted question" -msgstr "" +msgstr "обрисано питање" #: forum/const.py:109 msgid "deleted answer" @@ -405,7 +400,7 @@ msgstr "обрисан одговор" #: forum/const.py:110 msgid "marked offensive" -msgstr "" +msgstr "означено увредљивим" #: forum/const.py:111 msgid "updated tags" @@ -421,7 +416,7 @@ msgstr "" #: forum/const.py:114 msgid "email update sent to user" -msgstr "" +msgstr "ажурирање је послато на корисникову е-пошту" #: forum/const.py:118 msgid "question_answered" @@ -432,12 +427,13 @@ msgid "question_commented" msgstr "коментарисано питање" #: forum/const.py:120 +#, fuzzy msgid "answer_commented" -msgstr "" +msgstr "одговор коментарисао" #: forum/const.py:121 msgid "answer_accepted" -msgstr "" +msgstr "прихваћен одговор" #: forum/const.py:125 msgid "[closed]" @@ -452,8 +448,9 @@ msgid "initial version" msgstr "почетна верзија" #: forum/const.py:128 +#, fuzzy msgid "retagged" -msgstr "" +msgstr "ретаговано" #: forum/const.py:132 msgid "exclude ignored tags" @@ -461,7 +458,7 @@ msgstr "занемари игнорисане ознаке" #: forum/const.py:132 msgid "allow only selected tags" -msgstr "" +msgstr "дозволи само изабране тагове" #: forum/feed.py:18 msgid " - " @@ -516,16 +513,16 @@ msgstr "ознаке су обавезне" #, python-format msgid "please use %(tag_count)d tag or less" msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "користите %(tag_count)d ознаку или мање" +msgstr[1] "користите %(tag_count)d ознака или мање" msgstr[2] "" #: forum/forms.py:79 #, python-format msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character" msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "свака ознака мора имати мање од %(max_chars)d карактера" +msgstr[1] "свака ознака мора имати мање од %(max_chars)d карактера" msgstr[2] "" #: forum/forms.py:87 @@ -543,15 +540,15 @@ msgstr "вики" #: forum/forms.py:98 msgid "if you choose community wiki option, the question and answer do not generate points and name of author will not be shown" -msgstr "" +msgstr "уколико одаберете вики опцију, питање и одговор не доносе поене; име аутора се не приказује" #: forum/forms.py:114 msgid "update summary:" -msgstr "ажурирање резиме:" +msgstr "ажурирање резимеа:" #: forum/forms.py:115 msgid "enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, improved style, this field is optional)" -msgstr "" +msgstr "унесите кратко објашњење Ваше измене (нпр. правопис, граматика, побољшање стила, ово поље није обавезно)" #: forum/forms.py:118 msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates" @@ -595,7 +592,7 @@ msgstr "Датум рођења" #: forum/forms.py:300 msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD" -msgstr "" +msgstr "неће бити приказано, користи се за израчунавање ваших година, формат: ГГГГ-ММ-ДД" #: forum/forms.py:301 forum/skins/askbot/templates/account_settings.html:21 #: forum/skins/askbot/templates/authopenid/settings.html:21 @@ -606,7 +603,7 @@ msgstr "Профил" #: forum/forms.py:332 forum/forms.py:333 msgid "this email has already been registered, please use another one" -msgstr "" +msgstr "ова е-пошта је већ регистрована, молимо Вас унесите другу" #: forum/forms.py:339 msgid "Choose email tag filter" @@ -634,15 +631,15 @@ msgstr "" #: forum/forms.py:377 msgid "Individually selected" -msgstr "" +msgstr "Појединачно одабрани" #: forum/forms.py:380 msgid "Entire forum (tag filtered)" -msgstr "" +msgstr "Цео форум (ознака филтрирана)" #: forum/forms.py:434 msgid "okay, let's try!" -msgstr "" +msgstr "У реду, хајде да покушамо!" #: forum/forms.py:435 msgid "no community email please, thanks" @@ -650,11 +647,11 @@ msgstr "молимо Вас без askbot е-поште, хвала" #: forum/forms.py:438 msgid "please choose one of the options above" -msgstr "" +msgstr "молимо Вас изаберете једну од опција изнад" #: forum/urls.py:31 msgid "upfiles/" -msgstr "" +msgstr "upfiles/" #: forum/urls.py:36 msgid "about/" @@ -722,11 +719,11 @@ msgstr "гласај/" #: forum/urls.py:53 msgid "command/" -msgstr "" +msgstr "command/" #: forum/urls.py:63 forum/views/readers.py:266 msgid "question/" -msgstr "" +msgstr "питање/" #: forum/urls.py:64 forum/urls.py:65 msgid "tags/" @@ -734,27 +731,27 @@ msgstr "ознаке/" #: forum/urls.py:67 forum/urls.py:71 msgid "mark-tag/" -msgstr "" +msgstr "означи-ознаку/" #: forum/urls.py:67 msgid "interesting/" -msgstr "" +msgstr "занимљиво/" #: forum/urls.py:71 msgid "ignored/" -msgstr "" +msgstr "игнорисано/" #: forum/urls.py:75 msgid "unmark-tag/" -msgstr "" +msgstr "unmark-tag/" #: forum/urls.py:79 forum/urls.py:81 forum/urls.py:82 msgid "users/" -msgstr "" +msgstr "корисници/" #: forum/urls.py:80 msgid "moderate-user/" -msgstr "" +msgstr "moderate-user/" #: forum/urls.py:83 forum/urls.py:84 msgid "badges/" @@ -762,23 +759,23 @@ msgstr "беџеви/" #: forum/urls.py:85 msgid "messages/" -msgstr "" +msgstr "поруке/" #: forum/urls.py:85 msgid "markread/" -msgstr "" +msgstr "означипрочитано/" #: forum/urls.py:88 msgid "upload/" -msgstr "" +msgstr "upload/" #: forum/urls.py:89 msgid "search/" -msgstr "" +msgstr "претрага/" #: forum/urls.py:90 msgid "feedback/" -msgstr "" +msgstr "сугестија/" #: forum/importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:124 msgid "Congratulations, you are now an Administrator" @@ -789,11 +786,11 @@ msgid "email update message subject" msgstr "новости од П&О форума" #: forum/management/commands/send_email_alerts.py:238 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(name)s, this is an update message header for a question" msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions" -msgstr[0] "

Dear %(name)s,

The following question has been updated on the Q&A forum:

" -msgstr[1] "

Dear %(name)s,

The following %(num)d questions have been updated on the Q&A forum:

" +msgstr[0] "

%(name)s,

Следеће питање је ажурирано на П&О форуму:

" +msgstr[1] "

%(name)s,

Следећих %(num)d питања је ажурирано на П&О форуму:

" msgstr[2] "" #: forum/management/commands/send_email_alerts.py:255 @@ -883,8 +880,9 @@ msgid "pundit" msgstr "" #: forum/migrations/0005_install_badges.py:14 +#, fuzzy msgid "Left 10 comments with score of 10 or more" -msgstr "" +msgstr "Написао/ла 10 коментара са резултатом од 10 или више" #: forum/migrations/0005_install_badges.py:15 msgid "Popular Question" @@ -1902,17 +1900,17 @@ msgstr "" #: forum/skins/default/templates/close.html:6 #: forum/skins/default/templates/close.html:16 msgid "Close question" -msgstr "" +msgstr "Затвори питање" #: forum/skins/askbot/templates/close.html:19 #: forum/skins/default/templates/close.html:19 msgid "Close the question" -msgstr "" +msgstr "Затвори питање" #: forum/skins/askbot/templates/close.html:25 #: forum/skins/default/templates/close.html:25 msgid "Reasons" -msgstr "" +msgstr "Разлози" #: forum/skins/askbot/templates/close.html:28 #: forum/skins/default/templates/close.html:28 @@ -2249,7 +2247,7 @@ msgstr "назад на почетну страну" #: forum/skins/askbot/templates/header.html:33 #: forum/skins/default/templates/header.html:29 msgid "users" -msgstr "људи" +msgstr "корисници" #: forum/skins/askbot/templates/header.html:35 #: forum/skins/default/templates/header.html:31 @@ -2793,7 +2791,7 @@ msgstr "" #: forum/skins/askbot/templates/reopen.html:22 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:22 msgid "The question was closed for the following reason " -msgstr "" +msgstr "Питање је затворено из следећих разлога" #: forum/skins/askbot/templates/reopen.html:22 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:22 @@ -2808,7 +2806,7 @@ msgstr "" #: forum/skins/askbot/templates/reopen.html:22 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:22 msgid "date closed" -msgstr "" +msgstr "датум затварања" #: forum/skins/askbot/templates/reopen.html:29 #: forum/skins/default/templates/reopen.html:29 @@ -3811,7 +3809,7 @@ msgstr "" #: forum/skins/default/templates/question.html:150 msgid "close" -msgstr "" +msgstr "затвори" #: forum/skins/default/templates/question.html:156 #: forum/skins/default/templates/question.html:293 @@ -3821,17 +3819,17 @@ msgstr "" #: forum/skins/default/templates/question.html:157 #: forum/skins/default/templates/question.html:294 msgid "flag offensive" -msgstr "" +msgstr "означи увредљивим" #: forum/skins/default/templates/question.html:165 #: forum/skins/default/templates/question.html:305 msgid "delete" -msgstr "" +msgstr "избриши" #: forum/skins/default/templates/question.html:183 #: forum/skins/default/templates/question.html:325 msgid "delete this comment" -msgstr "" +msgstr "избриши овај коментар" #: forum/skins/default/templates/question.html:194 #: forum/skins/default/templates/question.html:336 @@ -3866,7 +3864,7 @@ msgstr "" #: forum/skins/default/templates/question.html:215 #, python-format msgid "close date %(closed_at)s" -msgstr "" +msgstr "датум затварања %(closed_at)s" #: forum/skins/default/templates/question.html:223 #, python-format @@ -3909,26 +3907,26 @@ msgstr "популарна" #: forum/skins/default/templates/question.html:249 #: forum/skins/default/templates/question.html:250 msgid "i like this answer (click again to cancel)" -msgstr "" +msgstr "свиђа ми се овај одговор (кликните поново да бисте отказали)" #: forum/skins/default/templates/question.html:256 #: forum/skins/default/templates/question.html:257 msgid "i dont like this answer (click again to cancel)" -msgstr "" +msgstr "не свиђа ми се овај одговор (кликните поново да бисте отказали)" #: forum/skins/default/templates/question.html:262 #: forum/skins/default/templates/question.html:263 msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)" -msgstr "" +msgstr "означи овај одговор као омиљени (кликните поново да бисте отказали)" #: forum/skins/default/templates/question.html:268 #: forum/skins/default/templates/question.html:269 msgid "the author of the question has selected this answer as correct" -msgstr "" +msgstr "аутор питања је изабрао овај одговор као прави" #: forum/skins/default/templates/question.html:282 msgid "answer permanent link" -msgstr "" +msgstr "трајни линк одговора" #: forum/skins/default/templates/question.html:283 msgid "permanent link" @@ -3936,7 +3934,7 @@ msgstr "трајни линк" #: forum/skins/default/templates/question.html:305 msgid "undelete" -msgstr "" +msgstr "undelete" #: forum/skins/default/templates/question.html:364 #: forum/skins/default/templates/question.html:367 @@ -3958,11 +3956,11 @@ msgstr "Here (once you log in) you will be able to s #: forum/skins/default/templates/question.html:391 msgid "Your answer" -msgstr "" +msgstr "Ваш одговор" #: forum/skins/default/templates/question.html:393 msgid "Be the first one to answer this question!" -msgstr "" +msgstr "Будите први који ћете дати одговор на ово питање!" #: forum/skins/default/templates/question.html:399 msgid "you can answer anonymously and then login" @@ -3982,7 +3980,7 @@ msgstr "" #: forum/skins/default/templates/question.html:444 msgid "Answer Your Own Question" -msgstr "" +msgstr "Одговорите на ваше питање" #: forum/skins/default/templates/question.html:446 msgid "Answer the question" @@ -3998,7 +3996,7 @@ msgstr "Питано" #: forum/skins/default/templates/question.html:474 msgid "question was seen" -msgstr "Погледано" +msgstr "Прегледано" #: forum/skins/default/templates/question.html:474 msgid "times" @@ -4097,7 +4095,7 @@ msgstr "без" #: forum/templatetags/extra_tags.py:53 #, python-format msgid "%(username)s gravatar image" -msgstr "" +msgstr "%(username)s gravatar слика" #: forum/templatetags/extra_tags.py:178 forum/templatetags/extra_tags.py:205 msgid "reputation points" @@ -4133,7 +4131,7 @@ msgstr "ово поље је обавезно" #: forum/utils/forms.py:45 msgid "choose a username" -msgstr "Choose screen name" +msgstr "Одаберете корисничко име" #: forum/utils/forms.py:50 msgid "user name is required" @@ -4153,11 +4151,11 @@ msgstr "нажалост, не постоји корисник са овим и #: forum/utils/forms.py:54 msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users" -msgstr "нажалост, имамо озбиљну грешку - корисничко име је заузет од стране више корисника" +msgstr "нажалост, имамо озбиљну грешку - корисничко име је заузето од стране више корисника" #: forum/utils/forms.py:55 msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore" -msgstr "" +msgstr "корисничко име се може састојати искључиво од слова, празног простора и доње линије." #: forum/utils/forms.py:109 msgid "your email address" @@ -4165,7 +4163,7 @@ msgstr "Your email (never shared)" #: forum/utils/forms.py:110 msgid "email address is required" -msgstr "" +msgstr "е-пошта је обавезна" #: forum/utils/forms.py:111 msgid "please enter a valid email address" @@ -4173,7 +4171,7 @@ msgstr "унесите валидну е-пошту" #: forum/utils/forms.py:112 msgid "this email is already used by someone else, please choose another" -msgstr "" +msgstr "ову е-пошту већ користи неки корисник, изаберите другу" #: forum/utils/forms.py:140 msgid "choose password" @@ -4193,12 +4191,12 @@ msgstr "молимo Вас, поново откуцајте шифру" #: forum/utils/forms.py:146 msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again" -msgstr "" +msgstr "унета шифра не одговара, покушајте поново" #: forum/views/commands.py:209 #, python-format msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s" -msgstr "Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be validated, please see more details here" +msgstr "Ваша претплата је сачувана, али е-пошту %(email)s је потребно проверити, погледајте овде за више информација" #: forum/views/commands.py:217 msgid "email update frequency has been set to daily" @@ -4258,7 +4256,7 @@ msgstr "омиљена питања" #: forum/views/users.py:942 msgid "users favorite questions" -msgstr "" +msgstr "омиљена питања корисника" #: forum/views/users.py:943 msgid "profile - favorite questions" @@ -4278,7 +4276,7 @@ msgstr "нажалост, слање датотека на сервер захт #: forum/views/writers.py:72 msgid "allowed file types are 'jpg', 'jpeg', 'gif', 'bmp', 'png', 'tiff'" -msgstr "" +msgstr "дозвољени типови датотека су 'jpg', 'jpeg', 'gif', 'bmp', 'png', 'tiff'" #: forum/views/writers.py:74 #, python-format -- cgit v1.2.3-1-g7c22