summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/i18n/es.json
diff options
context:
space:
mode:
authorenahum <nahumhbl@gmail.com>2016-10-20 12:36:28 -0300
committerGitHub <noreply@github.com>2016-10-20 12:36:28 -0300
commit6dc7ac51335baa8f29bcb361b99d2fa0423f8fc8 (patch)
tree315e17a44cc0237f4092e76cece91c4ff1af6af6 /i18n/es.json
parent484dd60dc9e74545b189f2db44eb35324f10fb2d (diff)
downloadchat-6dc7ac51335baa8f29bcb361b99d2fa0423f8fc8.tar.gz
chat-6dc7ac51335baa8f29bcb361b99d2fa0423f8fc8.tar.bz2
chat-6dc7ac51335baa8f29bcb361b99d2fa0423f8fc8.zip
translations PR 20161017 (#4245)
Diffstat (limited to 'i18n/es.json')
-rw-r--r--i18n/es.json24
1 files changed, 22 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/es.json b/i18n/es.json
index 0dcc507b3..b1d37da2e 100644
--- a/i18n/es.json
+++ b/i18n/es.json
@@ -625,11 +625,11 @@
},
{
"id": "api.command_shortcuts.msgs",
- "translation": "#### Mensajes\n\nESC: Marca todos los mensajes como leídos en el canal actual\nCTRL+ARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el último mensaje o comando de barra que ingresaste\nCTRL+ABAJO (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el siguiente mensaje o comando de barra que ingresaste\nARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Edita tu último mensaje en el canal en el que te encuentras\n@[carácter]+TAB: Auto completa @nombre que comience por [carácter]\n:[carácter]+TAB: Auto completa el emoji que comience por [carácter]\n\n"
+ "translation": "#### Mensajes\n\nALT+[clic en un mensaje]: Marca el mensaje como el último mensaje leído en el canal actual\nESC: Marca todos los mensajes como leídos en el canal actual\nCMD+ARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el último mensaje o comando de barra que ingresaste\nCMD+ABAJO (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el siguiente mensaje o comando de barra que ingresaste\nARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Edita tu último mensaje en el canal en el que te encuentras\n@[carácter]+TAB: Auto completa @nombre que comience por [carácter]\n:[carácter]+TAB: Auto completa el emoji que comience por [carácter]\n\n"
},
{
"id": "api.command_shortcuts.msgs_mac",
- "translation": "#### Mensajes\n\nESC: Marca todos los mensajes como leídos en el canal actual\nCMD+ARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el último mensaje o comando de barra que ingresaste\nCMD+ABAJO (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el siguiente mensaje o comando de barra que ingresaste\nARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Edita tu último mensaje en el canal en el que te encuentras\n@[carácter]+TAB: Auto completa @nombre que comience por [carácter]\n:[carácter]+TAB: Auto completa el emoji que comience por [carácter]\n\n"
+ "translation": "#### Mensajes\n\nALT+[clic en un mensaje]: Marca el mensaje como el último mensaje leído en el canal actual\nESC: Marca todos los mensajes como leídos en el canal actual\nCMD+ARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el último mensaje o comando de barra que ingresaste\nCMD+ABAJO (con el cuadro de texto vacío): Reimprime el siguiente mensaje o comando de barra que ingresaste\nARRIBA (con el cuadro de texto vacío): Edita tu último mensaje en el canal en el que te encuentras\n@[carácter]+TAB: Auto completa @nombre que comience por [carácter]\n:[carácter]+TAB: Auto completa el emoji que comience por [carácter]\n\n"
},
{
"id": "api.command_shortcuts.name",
@@ -1536,6 +1536,10 @@
"translation": "Unificado al canal existente: {{.DisplayName}}\r\n"
},
{
+ "id": "api.slackimport.slack_add_posts.attach_files.error",
+ "translation": "Se encontró un error al adjuntar archivos al mensaje, post_id=%s, file_ids=%v, err=%v"
+ },
+ {
"id": "api.slackimport.slack_add_posts.bot.warn",
"translation": "Mensajes del Bot de Slack no han sido importados todavía"
},
@@ -1552,6 +1556,22 @@
"translation": "Tipo de mensaje no soportado: %v, %v"
},
{
+ "id": "api.slackimport.slack_add_posts.upload_file_not_found.warn",
+ "translation": "No se encontró el archivo en la exportación de Slack para adjuntar al mensaje con ID de archivo {{.FileId}}"
+ },
+ {
+ "id": "api.slackimport.slack_add_posts.upload_file_not_in_json.warn",
+ "translation": "No se puede importar el archivo para adjuntar al mensaje sin la sección \"file\" presente en la exportación."
+ },
+ {
+ "id": "api.slackimport.slack_add_posts.upload_file_open_failed.warn",
+ "translation": "No se puede abrir el archivo adjunto con ID {{.FileId}} en el archivo de exportación con error: {{.Error}}"
+ },
+ {
+ "id": "api.slackimport.slack_add_posts.upload_file_upload_failed.warn",
+ "translation": "Se produjo un error al subir un archivo adjunto al mensaje con ID del archivo {{.FileId}} con el siguiente error: {{.Error}}"
+ },
+ {
"id": "api.slackimport.slack_add_posts.user_no_exists.debug",
"translation": "El usuario: %v no existe!"
},