summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/i18n/es.json
diff options
context:
space:
mode:
authorenahum <nahumhbl@gmail.com>2016-10-04 15:37:05 -0300
committerChristopher Speller <crspeller@gmail.com>2016-10-04 14:37:05 -0400
commitb9dc759449f11e0352f97164360cc400fbc112d8 (patch)
tree330786445785f6b1e0d92fa79ef1166ed43d7227 /i18n/es.json
parentf92cf343070bb5260571bfe74f9613af47d14d27 (diff)
downloadchat-b9dc759449f11e0352f97164360cc400fbc112d8.tar.gz
chat-b9dc759449f11e0352f97164360cc400fbc112d8.tar.bz2
chat-b9dc759449f11e0352f97164360cc400fbc112d8.zip
translations PR 20160929 (#4123)
Diffstat (limited to 'i18n/es.json')
-rw-r--r--i18n/es.json118
1 files changed, 109 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/es.json b/i18n/es.json
index fb7082907..8ba397fb4 100644
--- a/i18n/es.json
+++ b/i18n/es.json
@@ -48,10 +48,6 @@
"translation": "Septiembre"
},
{
- "id": "api.admin.add_certificate.array.app_error",
- "translation": "Solicitud con matriz vacia en 'certificate'"
- },
- {
"id": "api.admin.add_certificate.no_file.app_error",
"translation": "No hay un archivo bajo la solicitud de 'certificate'"
},
@@ -148,6 +144,10 @@
"translation": "Error renderinzando la plantilla %v err=%v"
},
{
+ "id": "api.auth.unable_to_get_user.app_error",
+ "translation": "No se puede obtener el usuario para comprobar los permisos."
+ },
+ {
"id": "api.channel.add_member.added",
"translation": "%v agregado al canal por %v"
},
@@ -818,10 +818,6 @@
"translation": "El archivo excede el tamaño máximo para una imagen."
},
{
- "id": "api.file.file_upload.exceeds",
- "translation": "El archivo excede el tamaño máximo para una imagen."
- },
- {
"id": "api.file.get_file.not_found.app_error",
"translation": "No se encontró el archivo."
},
@@ -1154,6 +1150,10 @@
"translation": "Nombre errado de archivo descartado, archivo=%v"
},
{
+ "id": "api.post.create_post.can_not_post_to_deleted.error",
+ "translation": "No se puede publicar en un canal eliminado."
+ },
+ {
"id": "api.post.create_post.channel_root_id.app_error",
"translation": "Canal inválido para el parámetro RootId"
},
@@ -1400,6 +1400,14 @@
"translation": "La configuración del límite de velocidad no ha sido configurado apropiadamente utilizando VaryByHeader y deshabilitado VaryByRemoteAddr"
},
{
+ "id": "api.server.start_server.rate_limiting_memory_store",
+ "translation": "No se puede iniciar la limitación de velocidad."
+ },
+ {
+ "id": "api.server.start_server.rate_limiting_memory_store",
+ "translation": "No se puede iniciar la limitación de velocidad."
+ },
+ {
"id": "api.server.start_server.starting.critical",
"translation": "Error arrancando el servidor, err:%v"
},
@@ -1468,10 +1476,18 @@
"translation": "Correo electrónico, Contraseña: {{.Email}}, {{.Password}}\r\n"
},
{
+ "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing",
+ "translation": "Combinado el usuario con una cuenta existente: {{.Email}}, {{.Username}}\r\n"
+ },
+ {
"id": "api.slackimport.slack_add_users.unable_import",
"translation": "No se pudo importar el usuario: {{.Username}}\r\n"
},
{
+ "id": "api.slackimport.slack_convert_channel_mentions.compile_regexp_failed.warn",
+ "translation": "No se pudo compilar la coincidencia del !canal con expresión regular para el canal de Slack {{.ChannelID}} {{.ChannelName}}"
+ },
+ {
"id": "api.slackimport.slack_convert_timestamp.bad.warn",
"translation": "Se ha detectado la marca del tiempo errada"
},
@@ -1492,6 +1508,10 @@
"translation": "- mensajes realizadados por el bot de Slack actualmente no son soportados.\r\n"
},
{
+ "id": "api.slackimport.slack_import.note3",
+ "translation": "- Errores adicionales pueden ser encontrados en los registros del servidor.\r\n"
+ },
+ {
"id": "api.slackimport.slack_import.notes",
"translation": "\r\n Notas \r\n"
},
@@ -1508,6 +1528,14 @@
"translation": "No se puede abrir el archivo comprimido"
},
{
+ "id": "api.slackimport.slack_parse_channels.error",
+ "translation": "Error de análisis de los canales de slack. Importación puede que funcione de todos modos."
+ },
+ {
+ "id": "api.slackimport.slack_parse_posts.error",
+ "translation": "Error en el análisis de los mensajes de slack. Importación puede que funcione de todos modos."
+ },
+ {
"id": "api.status.init.debug",
"translation": "Inicializando rutas del API para los estatus"
},
@@ -1636,6 +1664,10 @@
"translation": "El registro a equipos por correo electrónico está deshabilitado."
},
{
+ "id": "api.team.update_member_roles.not_a_member",
+ "translation": "Usuario especificado no es un miembro de equipo especificado."
+ },
+ {
"id": "api.team.update_team.permissions.app_error",
"translation": "No tienes los permisos apropiados"
},
@@ -2356,10 +2388,34 @@
"translation": "Permisos inapropiados para regenerar un token para el Webhook saliente"
},
{
+ "id": "api.webrtc.init.debug",
+ "translation": "Inicializando rutas del API para WebRTC"
+ },
+ {
+ "id": "api.webrtc.not_available.app_error",
+ "translation": "WebRTC no está disponible en este servidor."
+ },
+ {
"id": "api.websocket_handler.invalid_param.app_error",
"translation": "Parámetro {{.Name}} inválido"
},
{
+ "id": "authentication.permissions.team_invite_user.description",
+ "translation": "Capacidad para invitar usuarios a un equipo"
+ },
+ {
+ "id": "authentication.permissions.team_invite_user.name",
+ "translation": "Invitar Usuario"
+ },
+ {
+ "id": "authentication.permissions.team_use_slash_commands.description",
+ "translation": "Capacidad para usar comandos de barra"
+ },
+ {
+ "id": "authentication.permissions.team_use_slash_commands.name",
+ "translation": "Usar Comandos de Barra"
+ },
+ {
"id": "cli.license.critical",
"translation": "La característica requiere una licencia enterprise. Por favor, póngase en contacto con su Administrador del Sistema acerca de la actualización de su licencia enterprise."
},
@@ -2557,7 +2613,7 @@
},
{
"id": "ent.saml.attribute.app_error",
- "translation": "SAML login was unsuccessful because one of the attributes is incorrect. Please contact your System Administrator."
+ "translation": "El inicio de sesión con SAML no tuvo éxito porque uno de sus atributos es incorrecto. Por favor, póngase en contacto con su Administrador del Sistema."
},
{
"id": "ent.saml.build_request.app_error",
@@ -2628,6 +2684,18 @@
"translation": "No se puede actualizar el usuario SAML existente. Se Permite el inicio de sesión de todos modos. err=%v"
},
{
+ "id": "ent.webrtc.disabled.app_error",
+ "translation": "WebRTC no está habilitado en este servidor."
+ },
+ {
+ "id": "ent.webrtc.license_disable.app_error",
+ "translation": "Tu licencia no admite el uso de Mattermost WebRTC"
+ },
+ {
+ "id": "ent.webrtc.register_token.app_error",
+ "translation": "Hemos encontrado un error al intentar registrar el Token de WebRTC"
+ },
+ {
"id": "error.generic.link_message",
"translation": "Volver a Mattermost"
},
@@ -3076,6 +3144,10 @@
"translation": "Número inválido de máximos intentos de inició de sesión en la configuración del servicio. Debe ser un número positivo."
},
{
+ "id": "model.config.is_valid.max_burst.app_error",
+ "translation": "Máximo de Ráfagas debe ser mayor que cero."
+ },
+ {
"id": "model.config.is_valid.max_file_size.app_error",
"translation": "El tamaño máximo de archivo para la configuración de archivos es inválido. Debe ser un cero o un número positivo."
},
@@ -3164,6 +3236,34 @@
"translation": "Inválida cantidad de conexiones abiertas para la configuración de SQL. Debe ser un número positivo."
},
{
+ "id": "model.config.is_valid.webrtc_gateway_admin_secret.app_error",
+ "translation": "La clave secreta de Administración de la Puerta de enlace para WebRTC debe ser asignada."
+ },
+ {
+ "id": "model.config.is_valid.webrtc_gateway_admin_url.app_error",
+ "translation": "La dirección url de Administración de la Puerta de enlace para WebRTC debe ser una dirección válida y comenzar con http:// o https://."
+ },
+ {
+ "id": "model.config.is_valid.webrtc_gateway_ws_url.app_error",
+ "translation": "La dirección url de la Puerta de enlace del Websocket para WebRTC debe ser una dirección válida y comenzar con ws:// o wss://."
+ },
+ {
+ "id": "model.config.is_valid.webrtc_stun_uri.app_error",
+ "translation": "El STUN URI de WebRTC debe ser un URI válido y comenzar con stun:"
+ },
+ {
+ "id": "model.config.is_valid.webrtc_turn_shared_key.app_error",
+ "translation": "La Clave Compartida del TURN de WebRTC no puede estar vacía si el TURN URI se ha establecido."
+ },
+ {
+ "id": "model.config.is_valid.webrtc_turn_uri.app_error",
+ "translation": "El TURN URI de WebRTC debe ser un URI válido y comenzar con turn:"
+ },
+ {
+ "id": "model.config.is_valid.webrtc_turn_username.app_error",
+ "translation": "El Nombre de usuario del TURN de WebRTC no puede estar vacío si el TURN URI se ha establecido."
+ },
+ {
"id": "model.emoji.create_at.app_error",
"translation": "Create debe ser un tiempo válido"
},