diff options
author | enahum <nahumhbl@gmail.com> | 2017-05-26 09:22:05 -0400 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2017-05-26 09:22:05 -0400 |
commit | c84bb160ce3a57385fb894c8f6df57314f191975 (patch) | |
tree | 9b3f8b5ce1f9263019807c9c44418ca4e80cf0ec /webapp/i18n/ja.json | |
parent | 00f48a1908ea80ba88bda78399a3bbfed57b2e9b (diff) | |
download | chat-c84bb160ce3a57385fb894c8f6df57314f191975.tar.gz chat-c84bb160ce3a57385fb894c8f6df57314f191975.tar.bz2 chat-c84bb160ce3a57385fb894c8f6df57314f191975.zip |
translations PR 20170522 (#6475)
Diffstat (limited to 'webapp/i18n/ja.json')
-rw-r--r-- | webapp/i18n/ja.json | 18 |
1 files changed, 13 insertions, 5 deletions
diff --git a/webapp/i18n/ja.json b/webapp/i18n/ja.json index 5782fe9e8..3939b173f 100644 --- a/webapp/i18n/ja.json +++ b/webapp/i18n/ja.json @@ -545,10 +545,13 @@ "admin.mfa.bannerDesc": "<a href='https://docs.mattermost.com/deployment/auth.html' target='_blank'>多要素認証</a>はAD/LDAPか電子メールログインのアカウントで利用できます。他のログイン方法が使用されている場合、多要素認証は認証プロバイダー側で設定されるはずです。", "admin.mfa.cluster": "高", "admin.mfa.title": "多要素認証", + "admin.nav.administratorsGuide": "Administrator's Guide", + "admin.nav.commercialSupport": "Commercial Support", "admin.nav.help": "ヘルプ", "admin.nav.logout": "ログアウト", "admin.nav.report": "問題を報告する", "admin.nav.switch": "チームを切り替える", + "admin.nav.troubleshootingForum": "Troubleshooting Forum", "admin.notifications.email": "電子メールアドレス", "admin.notifications.push": "モバイルプッシュ", "admin.notifications.title": "通知の設定", @@ -825,17 +828,17 @@ "admin.sql.traceDescription": "(開発モード) 有効な場合、実行されるSQL文がログに出力されます。", "admin.sql.traceTitle": "トレース: ", "admin.sql.warning": "警告: このソルトを再生成することで、データベース内のいくつかの列は空白になります。", - "admin.support.aboutDesc": "このMattermostについての、例えばあなたの所属する組織の目的や参加者についての、より詳しい情報へのリンクです。デフォルトではMattermostの情報ページになっています。", + "admin.support.aboutDesc": "The URL for the About link on the Mattermost login and sign-up pages. If this field is empty, the About link is hidden from users.", "admin.support.aboutTitle": "このMattermostについてのリンク:", "admin.support.emailHelp": "通知電子メールまたはチュートリアルで表示される電子メールアドレスは、利用者がサポートを求める場合に使われます。", "admin.support.emailTitle": "サポート電子メールアドレス:", - "admin.support.helpDesc": "チームサイトのメインメニューからリンクされたヘルプ文書へのリンクです。通常は、あなたの所属する組織な独自の文書を作成しない限り変更する必要はありません。", + "admin.support.helpDesc": "The URL for the Help link on the Mattermost login page, sign-up pages, and Main Menu. If this field is empty, the Help link is hidden from users.", "admin.support.helpTitle": "ヘルプのリンク:", "admin.support.noteDescription": "外部のサイトにリンクする場合、URLはhttp://またはhttps://で始めてください。", "admin.support.noteTitle": "注意:", - "admin.support.privacyDesc": "デスクトップ版またはモバイル版で参照できるプライバシーポリシーへのリンクです。この注意書きを表示しない場合には空欄にしてください。", + "admin.support.privacyDesc": "The URL for the Privacy link on the login and sign-up pages. If this field is empty, the Privacy link is hidden from users.", "admin.support.privacyTitle": "プライバシーポリシーのリンク:", - "admin.support.problemDesc": "チームサイトのメインメニューからリンクされたヘルプ文書へのリンクです。デフォルトでは、これは検索のできる相互補助的な問題解決のためのフォーラムへのリンクになっています。技術的な問題への手助けになります。", + "admin.support.problemDesc": "The URL for the Report a Problem link in the Main Menu. If this field is empty, the link is removed from the Main Menu.", "admin.support.problemTitle": "問題報告のリンク:", "admin.support.termsDesc": "あなたのオンラインサービスを利用する際の使用条件へのリンクです。デフォルトでは、ここにはMattermostが利用者に提供される際の使用条件について説明している \"Mattermost Conditions of Use (End Users)\"が含まれています。デフォルトのリンクをあなた自身の使用条件に変更した場合、ユーザーが\"Mattermost Conditions of Use (End Users)\"を認識するために、新しい使用条件にはデフォルトの使用条件へのリンクを含めなくてはなりません。", "admin.support.termsTitle": "使用条件のリンク:", @@ -1249,6 +1252,8 @@ "delete_post.post": "投稿", "delete_post.question": "{term}を本当に削除しますか?", "delete_post.warning": "この投稿は{count}件のコメントがあります。", + "edit_channel_header.editHeader": "Edit the Channel Header...", + "edit_channel_header.previewHeader": "ヘッダーを編集する", "edit_channel_header_modal.cancel": "キャンセル", "edit_channel_header_modal.description": "チャンネルヘッダーのチャンネル名の隣のテキストを編集します。", "edit_channel_header_modal.error": "このチャンネルヘッダーは長過ぎます。短くしてください", @@ -1704,6 +1709,7 @@ "mobile.file_upload.camera": "写真もしくはビデオを撮る", "mobile.file_upload.library": "フォトライブラリー", "mobile.file_upload.more": "もっと", + "mobile.help.title": "ヘルプ", "mobile.intro_messages.DM": "{teammate}とのダイレクトメッセージの履歴の最初です。ダイレクトメッセージとそこで共有されているファイルは、この領域の外のユーザーからは見ることができません。", "mobile.intro_messages.default_message": "ここはチームメイトが利用登録した際に最初に見るチャンネルです - みんなが知るべき情報を投稿してください。", "mobile.intro_messages.default_welcome": "{name}へようこそ!", @@ -1738,12 +1744,14 @@ "mobile.routes.saml": "シングルサインオン", "mobile.routes.selectTeam": "チームを選択する", "mobile.routes.settings": "設定", + "mobile.routes.sso": "シングルサインオン", "mobile.routes.thread": "{channelName} スレッド", "mobile.routes.thread_dm": "ダイレクトメッセージスレッド", "mobile.routes.user_profile": "プロフィール", "mobile.routes.user_profile.send_message": "メッセージを送信する", "mobile.server_ping_failed": "サーバーに接続できません。サーバーのURLとインターネット接続を確認してください。", "mobile.server_url.invalid_format": "URLはhttp://またはhttps://から始まらなくてはいけません", + "mobile.session_expired": "Session Expired: Please log in to continue receiving notifications.", "mobile.settings.team_selection": "チームを切り替える", "more_channels.close": "閉じる", "more_channels.create": "新しいチャンネルを作成する", @@ -1882,7 +1890,7 @@ "rhs_comment.permalink": "パーマリンク", "rhs_header.backToCallTooltip": "応答する", "rhs_header.backToFlaggedTooltip": "フラグの立てられた投稿へ戻る", - "rhs_header.backToPinnedTooltip": "フラグの立てられた投稿へ戻る", + "rhs_header.backToPinnedTooltip": "ピン止めされた投稿へ戻る", "rhs_header.backToResultsTooltip": "検索結果に戻る", "rhs_header.closeSidebarTooltip": "サイドバーを閉じる", "rhs_header.closeTooltip": "サイドバーを閉じる", |