summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/webapp/i18n/zh_CN.json
diff options
context:
space:
mode:
authorenahum <nahumhbl@gmail.com>2016-09-06 13:55:57 -0300
committerJoram Wilander <jwawilander@gmail.com>2016-09-06 12:55:57 -0400
commit856ae2901b689e1b022994c4c8db2445fe5e60bf (patch)
treeb076ef4b56f67b278050087e9e1c6509cfe0e3d6 /webapp/i18n/zh_CN.json
parent01ee2fc121925f42eafd076c09a65be1f5684ade (diff)
downloadchat-856ae2901b689e1b022994c4c8db2445fe5e60bf.tar.gz
chat-856ae2901b689e1b022994c4c8db2445fe5e60bf.tar.bz2
chat-856ae2901b689e1b022994c4c8db2445fe5e60bf.zip
daily translations 20160906 (#3961)
Diffstat (limited to 'webapp/i18n/zh_CN.json')
-rw-r--r--webapp/i18n/zh_CN.json657
1 files changed, 344 insertions, 313 deletions
diff --git a/webapp/i18n/zh_CN.json b/webapp/i18n/zh_CN.json
index e0188b360..dbaeb13b3 100644
--- a/webapp/i18n/zh_CN.json
+++ b/webapp/i18n/zh_CN.json
@@ -1,9 +1,9 @@
{
"about.close": "关闭",
- "about.copyright": "版权 2016 Mattermost, Inc. 版权所有",
+ "about.copyright": "版权所有 2016 Mattermost, Inc. 保留所有权利",
"about.database": "数据库:",
"about.date": "创建日期:",
- "about.enterpriseEditionLearn": "了解更多企业版本",
+ "about.enterpriseEditionLearn": "了解更多关于企业版:",
"about.enterpriseEditionSt": "位于防火墙后的现代通讯方式。",
"about.enterpriseEditione1": "企业版本",
"about.hash": "构建哈希:",
@@ -29,9 +29,9 @@
"activity_log_modal.android": "安卓",
"activity_log_modal.androidNativeApp": "Android本地App",
"activity_log_modal.iphoneNativeApp": "iPhone本地App",
- "add_command.autocomplete": "自动完成:",
+ "add_command.autocomplete": "自动完成",
"add_command.autocomplete.help": "(可选) 在自动完成列表显示斜杠命令。",
- "add_command.autocompleteDescription": "自动补全描述",
+ "add_command.autocompleteDescription": "自动完成描述",
"add_command.autocompleteDescription.help": "(可选) 在自动补全列表中显示斜杠命令的简述。",
"add_command.autocompleteDescription.placeholder": "例如: 返回关于病人记录的搜索结果",
"add_command.autocompleteHint": "自动完成提示",
@@ -39,7 +39,7 @@
"add_command.autocompleteHint.placeholder": "例如: [患者姓名]",
"add_command.cancel": "取消",
"add_command.description": "描述",
- "add_command.description.help": "传入webhook的简述。",
+ "add_command.description.help": "传入 webhook 的简述。",
"add_command.displayName": "显示名称",
"add_command.displayName.help": "您的斜杠命令显示名,最多64字。",
"add_command.doneHelp": "您的斜杠命令已设定。以下令牌将包含在传出负载。请用这来验证请求是否来自您的Mattermost团队(详见<a href=\"https://docs.mattermost.com/developer/slash-commands.html\">文档</a>)。",
@@ -57,11 +57,11 @@
"add_command.trigger.helpExamples": "例:client, employee, patient, weather",
"add_command.trigger.helpReserved": "预留:{link}",
"add_command.trigger.helpReservedLinkText": "查看内置斜杠指令列表",
- "add_command.trigger.placeholder": "命令触发器。譬如\"hello\"",
- "add_command.triggerInvalidLength": "触发器单词必须包含 {min} 至 {max} 个字符",
- "add_command.triggerInvalidSlash": "触发器单词第一个单词不能为/",
- "add_command.triggerInvalidSpace": "触发器单词不能包含空格",
- "add_command.triggerRequired": "需要一个触发字",
+ "add_command.trigger.placeholder": "命令触发关键字,例如 \"hello\"",
+ "add_command.triggerInvalidLength": "触发器关键词必须包含 {min} 至 {max} 个字",
+ "add_command.triggerInvalidSlash": "触发器关键词不能以 / 开头",
+ "add_command.triggerInvalidSpace": "触发器关键词不能包含空格",
+ "add_command.triggerRequired": "需要一个触发关键词",
"add_command.url": "请求URL",
"add_command.url.help": "接收HTTP POST或GET斜杠命令运行时事件请求的回调URL。",
"add_command.url.placeholder": "必须以http://或https://开始",
@@ -85,8 +85,8 @@
"add_emoji.save": "保存",
"add_incoming_webhook.cancel": "取消",
"add_incoming_webhook.channel": "频道",
- "add_incoming_webhook.channel.help": "接收webhook的公开频道或私有组。您必须属于该私有组才能设定webhook。",
- "add_incoming_webhook.channelRequired": "需要一个合法的频道",
+ "add_incoming_webhook.channel.help": "接收 webhook 的公开频道或私有组。您必须属于该私有组才能设定webhook。",
+ "add_incoming_webhook.channelRequired": "需要是有效的频道",
"add_incoming_webhook.description": "描述",
"add_incoming_webhook.description.help": "传入webhook的简述。",
"add_incoming_webhook.displayName": "显示名称",
@@ -102,7 +102,7 @@
"add_oauth_app.description.help": "您的 OAuth 2.0 应用描述。",
"add_oauth_app.descriptionRequired": "OAuth 2.0 应用描述为必填。",
"add_oauth_app.doneHelp": "您的OAuth 2.0应用已设定。请在给您的应用请求授权时使用以下客户端ID和客户端秘密。",
- "add_oauth_app.doneUrlHelp": "请发送数据到以下网址。",
+ "add_oauth_app.doneUrlHelp": "以下是您许可的重指向网址。",
"add_oauth_app.header": "添加",
"add_oauth_app.homepage.help": "OAuth 2.0 应用首页网址。请您确认有根据服务器设置使用 HTTP 或 HTTPS 网址。",
"add_oauth_app.homepageRequired": "OAuth 2.0 应用首页网址为必填。",
@@ -116,7 +116,7 @@
"add_outgoing_webhook.callbackUrlsRequired": "需要一个或多个回调URL",
"add_outgoing_webhook.cancel": "取消",
"add_outgoing_webhook.channel": "频道",
- "add_outgoing_webhook.channel.help": "接收webhook的公开频道。如果至少有一个触发关键字设定时此项为可选。",
+ "add_outgoing_webhook.channel.help": "接收webhook的公开频道。设定一个以上的触发关键字时此项为可选。",
"add_outgoing_webhook.contentType.help1": "选择发送的回复时的内容类型。",
"add_outgoing_webhook.contentType.help2": "如果选择了 application/x-www-form-urlencoded,服务器将认为您会将参数以URL格式编码。",
"add_outgoing_webhook.contentType.help3": "如果选择了 application/json,服务器将认为您会传送 JSON 数据。",
@@ -130,8 +130,8 @@
"add_outgoing_webhook.save": "保存",
"add_outgoing_webhook.token": "<b>令牌</b>:{token}",
"add_outgoing_webhook.triggerWords": "触发词(一行一个)",
- "add_outgoing_webhook.triggerWords.help": "以特定关键字的信息将触发传出webhook。如果有选择频道此项则为可选。",
- "add_outgoing_webhook.triggerWordsOrChannelRequired": "需要一个有效的频道或一个触发字列表",
+ "add_outgoing_webhook.triggerWords.help": "以设定关键字开头的信息将触发传出webhook。如果有选择频道此项则为可选。",
+ "add_outgoing_webhook.triggerWordsOrChannelRequired": "需要一个有效的频道或一个触发关键字列表",
"add_outgoing_webhook.triggerWordsTriggerWhen": "触发时机",
"add_outgoing_webhook.triggerWordsTriggerWhen.help": "选择何时触发传出webhook:信息第一个词符合触发关键字或时以触发关键字开头。",
"add_outgoing_webhook.triggerWordsTriggerWhenFullWord": "第一个完全符合触发关键字",
@@ -141,6 +141,7 @@
"admin.audits.title": "用户活动日志",
"admin.authentication.email": "邮件验证",
"admin.authentication.gitlab": "GitLab",
+ "admin.authentication.ldap": "AD/LDAP",
"admin.authentication.oauth": "OAuth 2.0",
"admin.authentication.saml": "SAML",
"admin.banner.heading": "注释:",
@@ -152,7 +153,7 @@
"admin.cluster.interNodeUrlsDesc": "所有Mattermost服务器的内部/私有网址用逗号分开。",
"admin.cluster.interNodeUrlsEx": "例如 \"http://10.10.10.30, http://10.10.10.31\"",
"admin.cluster.interNodeUrlsTitle": "互连节点网址:",
- "admin.cluster.loadedFrom": "此配置文件是从节点ID {clusterId} 加载的。请见我们的<a href=\"http://docs.mattermost.com/deployment/cluster.html\" target=\"_blank\">文档</a>中的排错手册如果您在通过负载均衡服务器访问系统控制且遇到问题。",
+ "admin.cluster.loadedFrom": "此配置文件是从节点 ID {clusterId} 加载的。如果您在通过负载均衡服务器访问系统控制时遇到问题,请参考我们的<a href=\"http://docs.mattermost.com/deployment/cluster.html\" target=\"_blank\">文档</a>中的排错手册。",
"admin.cluster.noteDescription": "修改此分类中的属性需要重启服务器才能生效。当高可用性模式开启时,系统控制台将设为只读且只能通过修改配置文件进行改动。",
"admin.cluster.should_not_change": "警告:这些设定可能不会与其他机群服务器同步。高可用性互连节点通讯只会在您确保所有服务器中的config.json一致并重启Mattermost后开启。请见<a href=\"http://docs.mattermost.com/deployment/cluster.html\" target=\"_blank\">文档</a>了解如何从机群里添加或删除服务器。如果您在通过负载均衡服务器访问系统控制且遇到问题,请见我们的<a href=\"http://docs.mattermost.com/deployment/cluster.html\" target=\"_blank\">文档</a>中的排错手册。",
"admin.cluster.status_table.config_hash": "配置文件MD5",
@@ -176,18 +177,18 @@
"admin.compliance.title": "合规性设置",
"admin.compliance.true": "是",
"admin.compliance_reports.desc": "职位名称",
- "admin.compliance_reports.desc_placeholder": "譬如\"Audit 445 for HR\"",
+ "admin.compliance_reports.desc_placeholder": "例如 \"Audit 445 for HR\"",
"admin.compliance_reports.emails": "电子邮件:",
- "admin.compliance_reports.emails_placeholder": "例如“bill@example.com,bob@example.com”",
+ "admin.compliance_reports.emails_placeholder": "例如 \"bill@example.com,bob@example.com\"",
"admin.compliance_reports.from": "来自:",
- "admin.compliance_reports.from_placeholder": "例如“2016-03-11”",
+ "admin.compliance_reports.from_placeholder": "例如 \"2016-03-11\"",
"admin.compliance_reports.keywords": "关键字:",
- "admin.compliance_reports.keywords_placeholder": "譬如\"shorting stock\"",
+ "admin.compliance_reports.keywords_placeholder": "例如 \"shorting stock\"",
"admin.compliance_reports.reload": "重新载入任务报告",
"admin.compliance_reports.run": "守规报告",
"admin.compliance_reports.title": "合规性报告",
"admin.compliance_reports.to": "To:",
- "admin.compliance_reports.to_placeholder": "例如“2016-03-15”",
+ "admin.compliance_reports.to_placeholder": "例如 \"2016-03-15\"",
"admin.compliance_table.desc": "描述",
"admin.compliance_table.download": "下载",
"admin.compliance_table.params": "参数",
@@ -198,6 +199,8 @@
"admin.compliance_table.userId": "被...要求",
"admin.connectionSecurityNone": "无",
"admin.connectionSecurityNoneDescription": "Mattermost将创建一个不安全的连接。",
+ "admin.connectionSecurityPlain": "PLAIN",
+ "admin.connectionSecurityPlainDescription": "Mattermost 将会连接并验证一个不安全的连接。",
"admin.connectionSecurityStart": "STARTTLS",
"admin.connectionSecurityStartDescription": "将一现有不安全的连接尝试使用TLS升级值一个安全的连接。",
"admin.connectionSecurityTest": "测试连接",
@@ -210,11 +213,11 @@
"admin.customization.appDownloadLinkTitle": "Mattermost 应用下载页面网址:",
"admin.customization.customBrand": "自定义品牌",
"admin.customization.customEmoji": "自定义表情",
- "admin.customization.enableCustomEmojiDesc": "允许用户能够创建在消息中使用自定义的表情符号。启用后,自定义的表情符号的设置可以通过切换团队,并在侧边栏单击频道上面的三个点,来选择“自定义绘文字”进行访问。",
+ "admin.customization.enableCustomEmojiDesc": "允许用户创建在消息中使用的自定义表情符。启用后,自定义的表情符的设置方式为:切换到一个团队,在侧边栏单击频道上面的三个点,然后选择“自定义表情符”。",
"admin.customization.enableCustomEmojiTitle": "启用自定义表情:",
"admin.customization.iosAppDownloadLinkDesc": "添加iOS应用下载链接。用移动设备访问的用户将看到应用下载提示页面。此栏留空将不显示。",
"admin.customization.iosAppDownloadLinkTitle": "iOS应用下载网址:",
- "admin.customization.nativeAppLinks": "原生应用网址",
+ "admin.customization.nativeAppLinks": "Mattermost App Links",
"admin.customization.restrictCustomEmojiCreationAdmin": "允许系统和团队管理员创建表情符号",
"admin.customization.restrictCustomEmojiCreationAll": "允许每个人可以创建自定义表情",
"admin.customization.restrictCustomEmojiCreationDesc": "限制某些用户创建自定义表情符号。",
@@ -233,16 +236,16 @@
"admin.email.connectionSecurityTest": "测试连接",
"admin.email.easHelp": "了解更多关于编译和部署您自己的移动应用程序从一个<a href=\"http://docs.mattermost.com/deployment/push.html#enterprise-app-store-eas\" target=\"_blank\">Enterprise App Store</a>。",
"admin.email.emailFail": "连接失败: {error}",
- "admin.email.emailSuccess": "发送电子邮件时没有错误的报告. 请务必检查您的收件箱.",
+ "admin.email.emailSuccess": "发送电子邮件时没有发生错误。请检查您的收件箱并确认。",
"admin.email.enableEmailBatching.clusterEnabled": "批量电子邮件无法在高可用性下开启。",
"admin.email.enableEmailBatching.siteURL": "<b>设置 > 站点网址</b>中的站点网址配置后才能开启批量电子邮件。",
- "admin.email.enableEmailBatchingDesc": "当设为是时,用户可以将多条私信和提到合并到一条电子邮件通知,可在<b>帐号设置 > 通知</b>里设定。",
+ "admin.email.enableEmailBatchingDesc": "当设为是时,用户可以将多条私信和提及合并到一条电子邮件通知,可在<b>帐号设置 > 通知</b>里设定。",
"admin.email.enableEmailBatchingTitle": "开启批量电子邮件:",
"admin.email.fullPushNotification": "发送完整的消息片段",
- "admin.email.genericPushNotification": "发送包含用户名称和频道名称的一般描述",
+ "admin.email.genericPushNotification": "发送包含用户名称和频道名称的一般性描述",
"admin.email.inviteSaltDescription": "32字符的盐值用于签署电子邮件邀请。安装时随机生成。点击 \"重新生成\" 生成新的盐值。",
- "admin.email.inviteSaltExample": "Ex \"bjlSR4QqkXFBr7TP4oDzlfZmcNuH9Yo\"",
- "admin.email.inviteSaltTitle": "电子邮件邀盐值:",
+ "admin.email.inviteSaltExample": "例如 \"bjlSR4QqkXFBr7TP4oDzlfZmcNuH9Yo\"",
+ "admin.email.inviteSaltTitle": "电子邮件邀请盐值:",
"admin.email.mhpns": "使用加密的,产品及质量的HPNS连接到iOS和Android应用程序",
"admin.email.mhpnsHelp": "从 iTunes下载 <a href=\"https://itunes.apple.com/us/app/mattermost/id984966508?mt=8\" target=\"_blank\">Mattermost iOS app</a>。从 Google Play 下载 <a href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.mattermost.mattermost&hl=en\" target=\"_blank\">Mattermost Android app</a>。 了解更多 <a href=\"http://docs.mattermost.com/deployment/push.html#hosted-push-notifications-service-hpns\" target=\"_blank\">HPNS</a>。",
"admin.email.mtpns": "在iTunes和TPNS的谷歌Play使用iOS和Android应用程序",
@@ -256,12 +259,12 @@
"admin.email.notificationEmailTitle": "通知邮件地址:",
"admin.email.notificationOrganization": "通知页脚地址:",
"admin.email.notificationOrganizationDescription": "从mattermost电子邮件通知显示组织机构名称和地址,如“©ABC Corporation, 565 Knight Way, Palo Alto, California, 94305, USA\"。如果字段为空,则将不显示该组织的名称和地址。",
- "admin.email.notificationsDescription": "通常在产品中设置为是,Mattermost尝试方式邮件通知. 开发人员可以将此字段设置为假以跳过电子邮件安装程序以加快开发速度.<br />置此为是的删除预览模式横幅 (设置后需要注销和重新登录).",
+ "admin.email.notificationsDescription": "通常在正式环境中设置为是。当设为是时,Mattermost 将尝试发送电子邮件通知。开发人员可以设置为否以跳过电子邮件设置来加快开发速度。<br />置此为是时将删除预览模式横幅 (设置后需要注销后重新登录才生效)。",
"admin.email.notificationsTitle": "启用发送邮件通知:",
"admin.email.passwordSaltDescription": "32字盐值用来签署重置密码邮件。由安装时随机生成。点击 \"重新生成\" 生成新的盐。",
- "admin.email.passwordSaltExample": "Ex \"bjlSR4QqkXFBr7TP4oDzlfZmcNuH9Yo\"",
+ "admin.email.passwordSaltExample": "例如 \"bjlSR4QqkXFBr7TP4oDzlfZmcNuH9Yo\"",
"admin.email.passwordSaltTitle": "密码重设盐值:",
- "admin.email.pushContentDesc": "选择“发送用户名称和频道名称的通用描述”提供通用信息的推送通知,包括用户名称和频道名称但没有来自信息文本的具体细节。<br /><br />选择“发送完整的信息片段”,发送来自消息触发通知的详细摘录,可能包括发送信息中的保密信息。如果您的推送通知服务在您的防火墙之外,强烈建议此选项仅用于“https”协议加密连接。",
+ "admin.email.pushContentDesc": "选择“发送包含用户名称和频道名称的一般性描述”提供一般性的推送通知,包括用户名称和频道名称,但不包含具体信息内容。<br /><br />选择“发送完整的信息片段”,则推送详细的消息摘要,可能包括发送信息中的敏感数据。如果您的推送通知服务在防火墙之外,强烈建议此选项仅在使用 \"https\"加密连接协议时启用。",
"admin.email.pushContentTitle": "推送通知内容:",
"admin.email.pushDesc": "通常在正式环境中设置为是。当设为是时,Mattermost尝试给iOS和安卓从推送通知服务器发送通知。",
"admin.email.pushOff": "不发送推送通知",
@@ -294,7 +297,7 @@
"admin.files.storage": "储存",
"admin.general.configuration": "配置",
"admin.general.localization": "本地化",
- "admin.general.localization.availableLocalesDescription": "设置用户在帐号设置可用的语言(留空将可用所有语言)。如果您手动添加新语言,必须在保存钱先添加<strong>默认客户端语言</strong>。<br /><br />想要帮忙防疫吗?加入<a href='http://translate.mattermost.com/' target='_blank'>Mattermost 翻译服务器</a>。",
+ "admin.general.localization.availableLocalesDescription": "设置用户在帐号设置可用的语言(留空将可用所有语言)。如果您手动添加新语言,必须在保存钱先添加<strong>默认客户端语言</strong>。<br /><br />想要帮忙翻译吗?加入<a href='http://translate.mattermost.com/' target='_blank'>Mattermost 翻译服务器</a>。",
"admin.general.localization.availableLocalesTitle": "可用的语言:",
"admin.general.localization.clientLocaleDescription": "新创建的用户以及未登入的用户的默认语言。",
"admin.general.localization.clientLocaleTitle": "默认客户端语言:",
@@ -305,9 +308,9 @@
"admin.general.policy.permissionsAdmin": "团队和系统管理员",
"admin.general.policy.permissionsAll": "所有团队成员",
"admin.general.policy.permissionsSystemAdmin": "系统管理员",
- "admin.general.policy.restrictPrivateChannelManagementDescription": "设置谁可以创建,删除,重命名,以及设置标语或私有组作用的策略。",
+ "admin.general.policy.restrictPrivateChannelManagementDescription": "设置谁可以创建,删除,重命名,以及设置标题或私有组用途的策略。",
"admin.general.policy.restrictPrivateChannelManagementTitle": "启用私人群组管理的权限:",
- "admin.general.policy.restrictPublicChannelManagementDescription": "设置谁可以创建,删除,重命名,以及设置标语或公共频道作用的策略。",
+ "admin.general.policy.restrictPublicChannelManagementDescription": "设置谁可以创建,删除,重命名,以及设置标题或公共频道用途的策略。",
"admin.general.policy.restrictPublicChannelManagementTitle": "启用公共频道的管理权限:",
"admin.general.policy.teamInviteDescription": "设置谁可以用<b>邀请新成员</b>发送邮件邀请他人到团队,或用主菜单的<b>获取团队邀请链接</b>的策略。如果使用了<b>获取团队邀请链接</b>,您可以在用户加入到团队后到<b>团队设定</b> > <b>邀请码</b>废除邀请码。",
"admin.general.policy.teamInviteTitle": "启用发送团队邀请的使用者:",
@@ -389,25 +392,25 @@
"admin.image.thumbWidthTitle": "附件缩略图宽度:",
"admin.integrations.custom": "自定义集成",
"admin.integrations.external": "外部服务",
- "admin.ldap.baseDesc": "BaseDN可以使Mattermost在LADP树中搜索用户时可以按位置区分名称.",
+ "admin.ldap.baseDesc": "Base DN 是 Mattermost 在 LADP 树中搜索用户开始的专有名称路径。",
"admin.ldap.baseEx": "例如:\"ou=Unit Name,dc=corp,dc=example,dc=com\"",
"admin.ldap.baseTitle": "BaseDN:",
"admin.ldap.bindPwdDesc": "\"绑定用户名\"的密码。",
"admin.ldap.bindPwdTitle": "绑定密码:",
- "admin.ldap.bindUserDesc": "用户名使用LDAP搜索.通常在Mattermost创建用户时使用.通过BASEDN字段指定LADP树可读数据的限制.",
+ "admin.ldap.bindUserDesc": "用来 LDAP 搜索的用户名。通常用一个专门给 Mattermost 使用的帐号。此帐号应该只有访问 BaseDN 栏指定 LADP 树只读权限。",
"admin.ldap.bindUserTitle": "绑定用户名:",
"admin.ldap.emailAttrDesc": "LDAP服务器中属性用于填充Mattermost用户电子邮箱地址属性。",
"admin.ldap.emailAttrEx": "前“邮件”或“用户主名称”",
"admin.ldap.emailAttrTitle": "电子邮箱属性:",
"admin.ldap.enableDesc": "当设置为是时,Mattermost允许LADP登录",
"admin.ldap.enableTitle": "开启LDAP登入:",
- "admin.ldap.firstnameAttrDesc": "LDAP服务器中属性用于填充Mattermost用户名字属性。",
+ "admin.ldap.firstnameAttrDesc": "(可选)LDAP 服务器属性用于填充 Mattermost 用户名子。",
"admin.ldap.firstnameAttrEx": "例如\"givenName\"",
"admin.ldap.firstnameAttrTitle": "姓属性",
"admin.ldap.idAttrDesc": "此属性在LADP服务器作为Mattermost中一个被用于做唯一标识符值。它将不可被修改,类似用户名或者用户ID。如果一个用户的ID属性被修改,它将创建一个新的Mattermost账户并且与之前的用户无关。它被用于在Mattermost登录时“LDAP用户名”字段在登录页面。一般该属性字段与上面的“用户名属性”字段相同。如果你的团队通常使用 域名\\用户名 登录到其他LDAP服务,你可以选择在本栏使用 域名\\用户名 以跟其他站点保持一致。",
"admin.ldap.idAttrEx": "例如\"sAMAccountName\"",
"admin.ldap.idAttrTitle": "ID属性:",
- "admin.ldap.lastnameAttrDesc": "LDAP服务器中属性用于填充Mattermost用户姓氏属性。",
+ "admin.ldap.lastnameAttrDesc": "(可选)LDAP 服务器属性用于填充 Mattermost 用户姓氏。",
"admin.ldap.lastnameAttrEx": "例如\"sn\"",
"admin.ldap.lastnameAttrTitle": "姓氏属性:",
"admin.ldap.loginNameDesc": "出现在登录页面登录框的占位符文本,默认为“LDAP用户名”。",
@@ -415,7 +418,7 @@
"admin.ldap.loginNameTitle": "域名登录:",
"admin.ldap.maxPageSizeEx": "例如\"2000\"",
"admin.ldap.maxPageSizeHelpText": "Mattermost 向 LDAP 服务器请求使用者资料时单次最多的数量。0表示无上限。",
- "admin.ldap.maxPageSizeTitle": "最大页面大小",
+ "admin.ldap.maxPageSizeTitle": "最大页面大小:",
"admin.ldap.nicknameAttrDesc": "(可选)在 LDAP 服务器将用于填充 Mattermost 用户名的属性。",
"admin.ldap.nicknameAttrEx": "例如:\"昵称\"",
"admin.ldap.nicknameAttrTitle": "昵称:",
@@ -429,13 +432,15 @@
"admin.ldap.serverDesc": "LDAP服务器的域名或IP地址。",
"admin.ldap.serverEx": "Ex\"10.0.0.23\"",
"admin.ldap.serverTitle": "LDAP服务器:",
- "admin.ldap.skipCertificateVerification": "跳过证书验证",
+ "admin.ldap.skipCertificateVerification": "跳过证书验证:",
"admin.ldap.skipCertificateVerificationDesc": "跳过TLS或STARTTLS连接的证书验证。不建议用在需要TLS的正式环境下。仅限测试。",
"admin.ldap.syncFailure": "同步失败:{error}",
"admin.ldap.syncIntervalHelpText": "LDAP的同步机制会将Mattermost中的用户信息同步以反映在LDAP服务器上进行的更新。例如,当LDAP服务器上一个用户姓名更改时,这一改变将在Mattermost同步执行。在LDAP 服务器中删除或禁用账户时将他们的Mattermost 账号设置为\"停用\"并且已撤走会话。Mattermost会按照一定的时间频率定期进行同步。例如, 如果设置为60,那么会在每60分钟进行同步。",
- "admin.ldap.syncIntervalTitle": "同步间隔(分钟)",
+ "admin.ldap.syncIntervalTitle": "同步间隔(分钟):",
"admin.ldap.syncNowHelpText": "立即启动一个LDAP同步。",
"admin.ldap.sync_button": "开始LDAP同步",
+ "admin.ldap.testFailure": "LDAP 测试失败:{error}",
+ "admin.ldap.testHelpText": "测试 Mattermost 服务器是否能连接到指定的 LDAP 服务器。详细错误信息请见日志文件。",
"admin.ldap.uernameAttrDesc": "LDAP服务器中属性用于填充Mattermost用户名属性。这可以和ID属性一致。",
"admin.ldap.userFilterDisc": "(可选) 输入个LDAP筛选器用在搜索用户对象。只有被查询条件选中的用户才能访问Mattermost。对于活动目录,过滤禁用用户的查询是(&(objectCategory=Person)(!(UserAccountControl:1.2.840.113556.1.4.803:=2)))。",
"admin.ldap.userFilterEx": "例如 \"(objectClass=user)\"",
@@ -452,13 +457,13 @@
"admin.license.title": "版本和许可证",
"admin.license.type": "授权:",
"admin.license.upload": "上传",
- "admin.license.uploadDesc": "在Mattermost企业版本上传一个许可证key来升级服务器.<ahref=\"http: //mattermost.com\"target=\"_blank\">在线访问我们</a>了解企业版的好处或购买一个关键.",
+ "admin.license.uploadDesc": "上传许可证来升级 Mattermost 至企业版本。<a href=\"http://mattermost.com\" target=\"_blank\">访问我们</a>了解企业版的好处或购买许可证。",
"admin.license.uploading": "上传许可证...",
- "admin.log.consoleDescription": "通常在产品中设置为否.开发人员应该设置为是来根据控制台日志级别打印日志信息到控制台.如果设置为是,服务器将消息写入到标准输出流.",
+ "admin.log.consoleDescription": "通常在正式环境中设置为是。开发人员应该设置为是来根据控制台日志级别显示日志信息到控制台。如果设置为是,服务器将消息写入到标准输出流 (stdout)。",
"admin.log.consoleTitle": "日志输出到控制台:",
"admin.log.enableWebhookDebugging": "启用Webhook调试:",
"admin.log.enableWebhookDebuggingDescription": "您可以设置为false来禁用所有传入的webhook请求主体的调试日志记录。",
- "admin.log.fileDescription": "在产品中通常设置为是.当设置为是时,日志文件写入下面指定日志文件位置的字段.",
+ "admin.log.fileDescription": "通常在正式环境中设置为是。当设置为是时,日志文件写入到下面指定日志文件位置。",
"admin.log.fileLevelDescription": "此设置确定日志事件写入到控制台的级别详情.ERROR: 只输出错误信息.INFO: 输出错误消息和在启动和初始化的信息.DEBUG: 打印开发者调试问题的细节.",
"admin.log.fileLevelTitle": "文件日志级别:",
"admin.log.fileTitle": "日志输出到文件:",
@@ -506,14 +511,14 @@
"admin.password.lowercase": "至少有一个小写字母",
"admin.password.minimumLength": "最小密码长度:",
"admin.password.minimumLengthDescription": "有效密码字符的长度必须是大于或等于{min}且小于或等于{max}的整数。",
- "admin.password.minimumLengthExample": "例如\"5\"",
+ "admin.password.minimumLengthExample": "例如 \"5\"",
"admin.password.number": "至少有一个数字",
"admin.password.preview": "错误消息预览",
"admin.password.requirements": "密码要求:",
"admin.password.requirementsDescription": "有效的密码所需的字符类型。",
"admin.password.symbol": "至少有一个符号 (例如:\"~!@#$%^&*()\")",
"admin.password.uppercase": "至少有一个大写字母",
- "admin.privacy.showEmailDescription": "当设置为否,在其他用户的用户界面隐藏自己的电子邮件地址, 包括团队拥有者和团队管理员.通常用于当系统为管理团队的一些用户选择保持他们的私人联系信息.",
+ "admin.privacy.showEmailDescription": "当设置为否时,在其他用户的用户界面隐藏自己的电子邮件地址,包括团队拥有者和团队管理员。用于当团队里一些用户选择保持他们的私人联系信息。",
"admin.privacy.showEmailTitle": "显示电子邮箱地址:",
"admin.privacy.showFullNameDescription": "当设置为否时,用户看不到他人的全名,包括团队拥有者和团队管理员。全名显示的地方将被用户名替代。",
"admin.privacy.showFullNameTitle": "显示全名:",
@@ -558,7 +563,7 @@
"admin.saml.enableTitle": "开启SAML登入:",
"admin.saml.encryptDescription": "当设置为是时,Mattermost 将会使用您的服务提供商证书来解密SAML断言。",
"admin.saml.encryptTitle": "开启加密:",
- "admin.saml.firstnameAttrDesc": "使用SAML断言中的属性做为Mattermost中用户的名字。",
+ "admin.saml.firstnameAttrDesc": "(可选)使用SAML断言中的属性做为Mattermost中用户的昵称。",
"admin.saml.firstnameAttrEx": "如 \"FirstName\"",
"admin.saml.firstnameAttrTitle": "名字属性:",
"admin.saml.idpCertificateFileDesc": "由可信任的身份认证系统提供商所提供的证书公钥",
@@ -570,7 +575,7 @@
"admin.saml.idpUrlDesc": "Mattermost发送SAML登入启动初始网址。",
"admin.saml.idpUrlEx": "如 \"https://idp.example.org/SAML2/SSO/Login\"",
"admin.saml.idpUrlTitle": "SAML SSO 网址:",
- "admin.saml.lastnameAttrDesc": "使用SAML断言中的属性做为Mattermost中用户的姓氏。",
+ "admin.saml.lastnameAttrDesc": "(可选)使用SAML断言中的属性做为Mattermost中用户的语言。",
"admin.saml.lastnameAttrEx": "如 \"LastName\"",
"admin.saml.lastnameAttrTitle": "姓氏属性:",
"admin.saml.localeAttrDesc": "(可选)使用SAML断言中的属性做为Mattermost中用户的语言。",
@@ -583,7 +588,7 @@
"admin.saml.nicknameAttrEx": "例如:\"昵称\"",
"admin.saml.nicknameAttrTitle": "昵称属性:",
"admin.saml.privateKeyFileFileDesc": "用于解析从身份认证商中返回的SAML数据的私钥",
- "admin.saml.privateKeyFileFileRemoveDesc": "移除用于解析从身份认证商中返回的SAML数据的私钥.",
+ "admin.saml.privateKeyFileFileRemoveDesc": "移除用于解析从身份认证商中返回的SAML数据的私钥。",
"admin.saml.privateKeyFileTitle": "服务提供商密钥:",
"admin.saml.publicCertificateFileDesc": "当Mattermost是服务提供商时,用来生成从服务提供者到身份提供者产生的SAML请求使用的证书。",
"admin.saml.publicCertificateFileRemoveDesc": "当Mattermost是服务提供商时,删除用来生成从服务提供者到身份提供者产生的SAML请求使用的证书。",
@@ -618,40 +623,40 @@
"admin.service.attemptExample": "例如\"10\"",
"admin.service.attemptTitle": "最大登录尝试次数:",
"admin.service.cmdsDesc": "当设为是时,允许自定义斜杠命令。详情参见<a href='http://docs.mattermost.com/developer/slash-commands.html' target='_blank'>文档</a>。",
- "admin.service.cmdsTitle": "启用自定义斜线命令:",
+ "admin.service.cmdsTitle": "启用自定义斜杠命令:",
"admin.service.corsDescription": "启用一个特定域的HTTP跨起源请求。如果您想允许来自任何域的CORS请求,使用“*”,或者将其保留为空禁用请求。",
"admin.service.corsEx": "http://example.com",
"admin.service.corsTitle": "允许来自以下跨源请求网址:",
"admin.service.developerDesc": "开启时,Javascript错误将显示在页面顶端红条里。不推荐在正式环境使用。",
"admin.service.developerTitle": "开启开发者模式:",
"admin.service.googleDescription": "设置此钥匙以开启内嵌YouTube视频预览。如果没有此钥匙,YouTube预览仍然会在消息或评论中显示但不会显示视频标题。参见<a href=\"https://www.youtube.com/watch?v=Im69kzhpR3I\" target=\"_blank\">Google Developers Tutorial</a>教程以获得钥匙。",
- "admin.service.googleExample": "例如\"7rAh6iwQCkV4cA1Gsg3fgGOXJAQ43QV\"",
+ "admin.service.googleExample": "例如 \"7rAh6iwQCkV4cA1Gsg3fgGOXJAQ43QV\"",
"admin.service.googleTitle": "Google API 钥匙:",
- "admin.service.iconDescription": "当设置为是时,webhooks和斜杠命令将允许改变贴文的图标。注意:结合允许用户名覆盖将可能导致用户受到络钓鱼攻击。",
- "admin.service.iconTitle": "允许webhooks和斜杠命令覆盖个人头像图标:",
- "admin.service.insecureTlsDesc": "当设置为是,一些外部的HTTPS请求将不需要验证,自签名证书.例如,对外webhooks签名TLS认证服务器,使用任何领域,将被允许.注意,这使得这些连接容易受到中间人攻击.",
+ "admin.service.iconDescription": "当设为是时,webhooks、斜杠命令以及其他整合比如 <a href=\"https://docs.mattermost.com/integrations/zapier.html\" target=\"_blank\">Zapier</a> 会允许修改发出信息的头像。注意:和允许整合覆盖用户名配合将可能造成用户被钓鱼攻击。",
+ "admin.service.iconTitle": "允许整合覆盖头像:",
+ "admin.service.insecureTlsDesc": "当设为是时,所有对外的 HTTPS 请求将接受未验证,自签名的证书。例如,对外 webhooks 到任意域名用自签名 TLS 证书的服务器将被允许。注意,这会使得这些连接产生中间人攻击危险。",
"admin.service.insecureTlsTitle": "启用不安全的对外连接:",
"admin.service.integrationAdmin": "限制仅团队和系统管理员可以建整合:",
"admin.service.integrationAdminDesc": "当设为是时,用户创建的集成只能由管理员创建。",
"admin.service.listenAddress": "监听地址:",
"admin.service.listenDescription": "绑定和监听地址。输入 \": 8065\" 将绑定所有接口或者您可以选择 \"127.0.0.1: 8065\" 只监听本地。修改这个设置需要重启服务器才能生效。",
- "admin.service.listenExample": "例如\": 8065\"",
+ "admin.service.listenExample": "例如 \":8065\"",
"admin.service.mfaDesc": "如果正确,用户将被提供对其账户添加多重因素身份验证的选项。他们需要一部智能手机和一个像Google Authenticator一样的身份验证器应用程序。",
- "admin.service.mfaTitle": "启用多因素身份验证:",
+ "admin.service.mfaTitle": "启用多重身份验证:",
"admin.service.mobileSessionDays": "移动应用会话时长 (天):",
"admin.service.mobileSessionDaysDesc": "从用户上一次输入他们的认证到会话过期的天数。修改此设定后,新的会话时常将在用户下一次输入认证后生效。",
"admin.service.outWebhooksDesc": "当设为是时,允许传出webhooks。详情参见<a href='http://docs.mattermost.com/developer/webhooks-outgoing.html' target='_blank'>文档</a>。",
- "admin.service.outWebhooksTitle": "启用对外Webhooks: ",
- "admin.service.overrideDescription": "当设置为是时,webhooks和斜杠命令将允许改变贴文的用户名。注意:结合允许图标覆盖将可能导致用户受到络钓鱼攻击。",
- "admin.service.overrideTitle": "允许 webhooks 以及斜杠命令覆盖用户名:",
- "admin.service.securityDesc": "当设置为是,通过电子邮件通知系统管理员,如果相关安全修复警报已经宣布在过去12小时。需要启用电子邮件.",
- "admin.service.securityTitle": "启用安全警报: ",
+ "admin.service.outWebhooksTitle": "启用对外 Webhooks:",
+ "admin.service.overrideDescription": "当设为是时,webhooks、斜杠命令以及其他整合比如 <a href=\"https://docs.mattermost.com/integrations/zapier.html\" target=\"_blank\">Zapier</a> 会允许修改发出信息的用户名。注意:和允许整合覆盖头像配合将可能造成用户被钓鱼攻击。",
+ "admin.service.overrideTitle": "允许整合覆盖用户名:",
+ "admin.service.securityDesc": "当设置为是时,如果在过去12小时内有发布安全修正将会发送通知给系统管理员。需要启用电子邮件。",
+ "admin.service.securityTitle": "启用安全警报:",
"admin.service.segmentDescription": "Segment.com是个可选详细跟踪系统统计的在线服务。您可以在Segment.com注册个免费帐号获取钥匙。",
"admin.service.segmentExample": "例如\"g3fgGOXJAQ43QV7rAh6iwQCkV4cA1Gs\"",
"admin.service.segmentTitle": "Segment 写入钥匙:",
"admin.service.sessionCache": "会话缓存(分钟):",
"admin.service.sessionCacheDesc": "会话在内存缓存的分钟数。",
- "admin.service.sessionDaysEx": "Ex\"30\"",
+ "admin.service.sessionDaysEx": "例如 \"30\"",
"admin.service.siteURL": "站点网址:",
"admin.service.siteURLDescription": "用户访问Mattermost的包含端口和协议的网址。留空将自动根据访问请求设定。",
"admin.service.siteURLExample": "如 \"https://mattermost.example.com:1234\"",
@@ -662,7 +667,7 @@
"admin.service.webSessionDays": "LDAP和电子邮件的会话时长 (天):",
"admin.service.webSessionDaysDesc": "从用户上一次输入他们的认证到会话过期的天数。修改此设定后,新的会话时常将在用户下一次输入认证后生效。",
"admin.service.webhooksDescription": "设为是时,允许传入webhooks。为了避免钓鱼攻击,所有webhooks的帖文会标上BOT标签。参见 <a href='http://docs.mattermost.com/developer/webhooks-incoming.html' target='_blank'>文档</a> 了解详情。",
- "admin.service.webhooksTitle": "启用外部Webhooks: ",
+ "admin.service.webhooksTitle": "启用传出的 Webhooks:",
"admin.sidebar.addTeamSidebar": "从侧边栏菜单添加团队",
"admin.sidebar.advanced": "高级",
"admin.sidebar.audits": "合规性与审计",
@@ -684,14 +689,14 @@
"admin.sidebar.gitlab": "GitLab",
"admin.sidebar.images": "图像",
"admin.sidebar.integrations": "集成",
- "admin.sidebar.ldap": "LDAP",
+ "admin.sidebar.ldap": "AD/LDAP",
"admin.sidebar.legalAndSupport": "法律和支持",
"admin.sidebar.license": "版本和许可证",
"admin.sidebar.localization": "本地化",
"admin.sidebar.logging": "日志",
"admin.sidebar.login": "登录",
"admin.sidebar.logs": "日志",
- "admin.sidebar.nativeAppLinks": "原生应用网址",
+ "admin.sidebar.nativeAppLinks": "Mattermost App Links",
"admin.sidebar.notifications": "通知",
"admin.sidebar.oauth": "OAuth 2.0",
"admin.sidebar.other": "其他",
@@ -720,27 +725,27 @@
"admin.sql.dataSource": "数据源:",
"admin.sql.driverName": "驱动名:",
"admin.sql.keyDescription": "32位盐值字符用于加密和解密数据库敏感字段。",
- "admin.sql.keyExample": "例如\"gxHVDcKUyP2y1eiyW8S8na1UYQAfq6J6\"",
+ "admin.sql.keyExample": "例如 \"gxHVDcKUyP2y1eiyW8S8na1UYQAfq6J6\"",
"admin.sql.keyTitle": "储存加密密钥:",
"admin.sql.maxConnectionsDescription": "数据库最大闲置连接数。",
- "admin.sql.maxConnectionsExample": "例如\"10\"",
+ "admin.sql.maxConnectionsExample": "例如 \"10\"",
"admin.sql.maxConnectionsTitle": "最大空闲连接数:",
"admin.sql.maxOpenDescription": "数据库最大连接数。",
- "admin.sql.maxOpenExample": "例如\"10\"",
+ "admin.sql.maxOpenExample": "例如 \"10\"",
"admin.sql.maxOpenTitle": "最大的开放连接: ",
"admin.sql.noteDescription": "修改这段属性需要重启服务器才能生效。",
"admin.sql.noteTitle": "注释:",
- "admin.sql.replicas": "数据源副本: ",
+ "admin.sql.replicas": "数据源副本:",
"admin.sql.traceDescription": "(开发模式) 当设为是时,SQL 语句会被写入到日志。",
"admin.sql.traceTitle": "追踪:",
"admin.sql.warning": "警告:重新生成盐值可能导致一些列在数据库中返回空。",
- "admin.support.aboutDesc": "该链接有关于Mattermost部署的很多内容,例如你的组织的内容和受众群体.默认是Mattermost信息页面.",
+ "admin.support.aboutDesc": "连接到关于 Mattermost 部署的很多内容的页面,例如您的组织的用途和受众群体。默认是 Mattermost 信息页面。",
"admin.support.aboutTitle": "关于链接:",
"admin.support.emailHelp": "显示在邮件通知和教学上让最终用户提问支持的电子邮件地址。",
"admin.support.emailTitle": "支持邮箱:",
- "admin.support.helpDesc": "该链接是团队网站主菜单帮助文档.除非你的组织创建自己的文档通常不需要去修改它.",
+ "admin.support.helpDesc": "团队主菜单的帮助文档链接。除非您的组织有创建自己的文档,否则通常不需要去修改它。",
"admin.support.helpTitle": "帮助链接:",
- "admin.support.noteDescription": "如果连接到一个外部站点,URLs应该以http://或https://开头。",
+ "admin.support.noteDescription": "如果连接到一个外部站点,网址应该以 http:// 或https:// 开头。",
"admin.support.noteTitle": "注释:",
"admin.support.privacyDesc": "为桌面用户和移动设备用户提供隐私策略的链接.如果是空值将隐藏该项来显示通知.",
"admin.support.privacyTitle": "隐私策略链接:",
@@ -748,64 +753,64 @@
"admin.support.problemTitle": "报告问题链接:",
"admin.support.termsDesc": "用户使用您的在线服务的条款链接。默认情况下,此链接指向 \"Mattermost 使用条款 (最终用户)\" 解释Mattermost软件提供给最终用户的条款。如果您修改默认链接来添加您自己的服务条款,您的新条款必须包含链接到默认条款让用户知道Mattermost软件的最终用户条款。",
"admin.support.termsTitle": "服务条款链接:",
- "admin.system_analytics.activeUsers": "有发问的正常用户",
+ "admin.system_analytics.activeUsers": "有发信息的活跃用户",
"admin.system_analytics.title": "系统",
- "admin.system_analytics.totalPosts": "帖子总数",
+ "admin.system_analytics.totalPosts": "信息总数",
"admin.team.brandDesc": "启用自定义形象,以在登录页上显示一张自选图片,以及一些已经设定好的文本。",
"admin.team.brandDescriptionExample": "所有团队的通讯一站式解决,随时随地可访问和搜索",
"admin.team.brandDescriptionHelp": "登录页面和界面所示服务描述。",
"admin.team.brandDescriptionTitle": "站点描述",
- "admin.team.brandImageTitle": "自定义形象图片:",
- "admin.team.brandTextDescription": "您希望出现的自定义形象Markdown-formatted文档在您的登录界面自定义形象图片下方。",
- "admin.team.brandTextTitle": "自定义形象文本:",
- "admin.team.brandTitle": "启用自定义形象:",
+ "admin.team.brandImageTitle": "自定义品牌图片:",
+ "admin.team.brandTextDescription": "您希望的自定义品牌Markdown格式文字将显示在您的登录界面自定义品牌图片下方。",
+ "admin.team.brandTextTitle": "自定义品牌文本:",
+ "admin.team.brandTitle": "启用自定义品牌:",
"admin.team.chooseImage": "选择新图像:",
- "admin.team.dirDesc": "当设置为是,团队按照团队目录配置,主页显示创建一个新的团队团队按照团队目录配置.",
- "admin.team.dirTitle": "开启团队目录: ",
+ "admin.team.dirDesc": "当设置为是时,设置为显示在团队目录里的团队会在主页显示并替代创建新的团队的位置。",
+ "admin.team.dirTitle": "启用团队目录:",
"admin.team.maxUsersDescription": "每个团队最多用户数,包括启用的和停用的用户。",
- "admin.team.maxUsersExample": "例如\"25\"",
+ "admin.team.maxUsersExample": "例如 \"25\"",
"admin.team.maxUsersTitle": "每个团队最多用户数:",
- "admin.team.noBrandImage": "无上传的形象图片",
+ "admin.team.noBrandImage": "无上传的品牌图片",
"admin.team.openServerDescription": "设为是时,任何人可以无需邀请在本服务器上注册帐号。",
"admin.team.openServerTitle": "启用开放服务器:",
- "admin.team.restrictDescription": "团队和用户帐户只能创建从一个特定的域(例如: mattermost.org)或逗号分隔列表域(例如: corp.mattermost.com,mattermost.org).",
+ "admin.team.restrictDescription": "团队和用户帐户只能从一个特定的域创建(例如: \"mattermost.org\")或逗号分隔域列表(例如: \"corp.mattermost.com, mattermost.org\")。",
"admin.team.restrictDirectMessage": "允许用户私信的频道:",
"admin.team.restrictDirectMessageDesc": "'任何Mattermost服务器上的用户'让用户对任何用户发起直接通讯频道,就算他们不在同一个团队。'任何团队成员'限制用户只能对同一团队开启直接通讯频道。",
- "admin.team.restrictExample": "例如\"corp.mattermost.com,mattermost.org\"",
- "admin.team.restrictNameDesc": "当设置为是,你不能创建一个团队名称保留字如www,admin,support,test,channel,等",
+ "admin.team.restrictExample": "例如 \"corp.mattermost.com, mattermost.org\"",
+ "admin.team.restrictNameDesc": "当设置为是时,你不能以保留字如 www,admin,support,test,channel 等创建团队",
"admin.team.restrictNameTitle": "限制团队名称:",
"admin.team.restrictTitle": "只允许特定电子邮件域名创建帐号:",
"admin.team.restrict_direct_message_any": "在Mattermost服务器上的任何用户",
"admin.team.restrict_direct_message_team": "任何团队成员",
"admin.team.siteNameDescription": "登录画面和界面所显示的服务名称。",
- "admin.team.siteNameExample": "例如\"Mattermost\"",
+ "admin.team.siteNameExample": "例如 \"Mattermost\"",
"admin.team.siteNameTitle": "网站名称:",
- "admin.team.teamCreationDescription": "当设为否,只有系统管理能创建团队。",
+ "admin.team.teamCreationDescription": "当设为否时,只有系统管理能创建团队。",
"admin.team.teamCreationTitle": "开启创建团队:",
"admin.team.upload": "上传",
"admin.team.uploadDesc": "登录界面添加一张自定义图片定制您的用户体验。<a href='http://docs.mattermost.com/administration/config-settings.html#custom-branding' target='_blank'>docs.mattermost.com/administration/config-settings.html#custom-branding</a>中查看例子。",
"admin.team.uploaded": "已上传!",
- "admin.team.uploading": "正在上传...",
- "admin.team.userCreationDescription": "当设置为否,创建帐户被禁用.创建账户按钮时显示错误信息.",
+ "admin.team.uploading": "上传中...",
+ "admin.team.userCreationDescription": "当设置为否时,创建帐户功能被禁用。点击创建账户按钮时会显示错误信息。",
"admin.team.userCreationTitle": "开启帐号创建:",
"admin.team_analytics.activeUsers": "有发文的正常用户",
- "admin.team_analytics.totalPosts": "帖子总数",
+ "admin.team_analytics.totalPosts": "信息总数",
"admin.true": "是",
"admin.userList.title": "用户 {team}",
"admin.userList.title2": "用户{team} ({count})",
- "admin.user_item.authServiceEmail": ", <strong>登入形式:</strong> 电子邮件",
- "admin.user_item.authServiceNotEmail": ", <strong>登入形式:</strong> {service}",
- "admin.user_item.confirmDemoteDescription": "如果你从系统管理角色降级,没有另一个用户有系统管理员权限,你需要重新指定一个系统管理员通过一个终端访问Mattermost服务器并运行以下命令.",
+ "admin.user_item.authServiceEmail": ", <strong>登入方式:</strong> 电子邮件",
+ "admin.user_item.authServiceNotEmail": ", <strong>登入方式:</strong> {service}",
+ "admin.user_item.confirmDemoteDescription": "如果您从系统管理角色降级且没有另一个用户拥有系统管理员权限,您则需要通过终端访问 Mattermost 服务器并运行以下命令以重新指定一个系统管理员。",
"admin.user_item.confirmDemoteRoleTitle": "确认从系统管理角色降级",
"admin.user_item.confirmDemotion": "确认降级",
"admin.user_item.confirmDemotionCmd": "platform-assign_role-team_name=\"yourteam\"-email=\"name@yourcompany.com\"-role=\"system_admin\"",
"admin.user_item.emailTitle": "<strong>电子邮件:</strong> {email}",
"admin.user_item.inactive": "停用",
- "admin.user_item.makeActive": "设置活跃",
- "admin.user_item.makeInactive": "设置为停用状态",
- "admin.user_item.makeMember": "设置成员",
- "admin.user_item.makeSysAdmin": "设置系统管理员",
- "admin.user_item.makeTeamAdmin": "设置团队管理员",
+ "admin.user_item.makeActive": "设置为启用",
+ "admin.user_item.makeInactive": "设置为停用",
+ "admin.user_item.makeMember": "设置为成员",
+ "admin.user_item.makeSysAdmin": "设置为系统管理员",
+ "admin.user_item.makeTeamAdmin": "设置为团队管理员",
"admin.user_item.member": "成员",
"admin.user_item.mfaNo": ", <strong>多重验证</strong>:否",
"admin.user_item.mfaYes": ", <strong>多重验证</strong>:是",
@@ -837,8 +842,8 @@
"analytics.system.totalCommands": "命令总数",
"analytics.system.totalFilePosts": "有文件的发文",
"analytics.system.totalHashtagPosts": "有标签的发文",
- "analytics.system.totalIncomingWebhooks": "引入Webhooks",
- "analytics.system.totalOutgoingWebhooks": "对外Webhooks",
+ "analytics.system.totalIncomingWebhooks": "传入 Webhooks",
+ "analytics.system.totalOutgoingWebhooks": "传出 Webhooks",
"analytics.system.totalPosts": "全部发文",
"analytics.system.totalSessions": "会话总数",
"analytics.system.totalTeams": "团队总数",
@@ -850,7 +855,7 @@
"analytics.team.recentActive": "最近活跃用户",
"analytics.team.recentUsers": "最近活跃用户",
"analytics.team.title": "{team}的团队统计数据",
- "analytics.team.totalPosts": "发文总数",
+ "analytics.team.totalPosts": "信息总数",
"analytics.team.totalUsers": "用户总数",
"audit_table.accountActive": "账户激活",
"audit_table.accountInactive": "停用帐号",
@@ -865,28 +870,28 @@
"audit_table.attemptedWebhookCreate": "试图创建一个webhook",
"audit_table.attemptedWebhookDelete": "试图删除webhook",
"audit_table.by": "由 {username}",
- "audit_table.byAdmin": "管理员",
- "audit_table.channelCreated": "创建 {channelName} 团队/组",
- "audit_table.channelDeleted": "删除频道/组{url}",
- "audit_table.establishedDM": "建立了一个私聊频道 {username}",
- "audit_table.failedExpiredLicenseAdd": "由于新的许可证已过期或尚未启动,无法添加新的许可证。",
+ "audit_table.byAdmin": "由管理员",
+ "audit_table.channelCreated": "创建了 {channelName} 频道/组",
+ "audit_table.channelDeleted": "删除了网址为 {url} 的频道/组",
+ "audit_table.establishedDM": "与 {username} 建立了一个私聊频道",
+ "audit_table.failedExpiredLicenseAdd": "许可证由于已过期或未开始而无法添加",
"audit_table.failedInvalidLicenseAdd": "无法添加无效的许可证",
"audit_table.failedLogin": "登录尝试失败",
"audit_table.failedOAuthAccess": "允许新OAuth服务访问失败-重定向URL不匹配以前注册的回调",
"audit_table.failedPassword": "修改密码失败-试图通过oauth登录更新用户密码",
"audit_table.failedWebhookCreate": "创建一个webhook失败-没有频道权限",
"audit_table.failedWebhookDelete": "删除webhook失败-不合适的条件",
- "audit_table.headerUpdated": "更新{channelName}频道/组标语",
+ "audit_table.headerUpdated": "更新了 {channelName} 频道/组标题",
"audit_table.ip": "IP地址",
"audit_table.licenseRemoved": "成功删除许可证",
- "audit_table.loginAttempt": "(登录尝试)",
- "audit_table.loginFailure": "(登录失败)",
+ "audit_table.loginAttempt": " (登录尝试)",
+ "audit_table.loginFailure": " (登录失败)",
"audit_table.logout": "注销你的账户",
"audit_table.member": "成员",
- "audit_table.nameUpdated": "更新{channelName}频道/组名称",
+ "audit_table.nameUpdated": "更新了 {channelName} 频道/组名称",
"audit_table.oauthTokenFailed": "获取OAuth令牌 - {token}",
- "audit_table.revokedAll": "撤销所有当前会话的团队",
- "audit_table.sentEmail": "发送邮件到{email}重置您的密码",
+ "audit_table.revokedAll": "撤销团队所有当前会话",
+ "audit_table.sentEmail": "已发送电子邮件到 {email} 以重置您的密码",
"audit_table.session": "会话ID",
"audit_table.sessionRevoked": "ID {sessionId} 的会话被撤销",
"audit_table.successfullLicenseAdd": "成功添加新的许可证",
@@ -902,57 +907,57 @@
"audit_table.updateGlobalNotifications": "更新全局通知设置",
"audit_table.updatePicture": "更新你的个人资料照片",
"audit_table.updatedRol": "更新用户角色为",
- "audit_table.userAdded": "添加{username}到{channelName}频道/组",
+ "audit_table.userAdded": "已添加 {username} 到 {channelName}频道/组",
"audit_table.userId": "用户ID",
- "audit_table.userRemoved": "从 {channelName} 频道/组删除 {username}",
+ "audit_table.userRemoved": "已从 {channelName} 频道/组删除 {username}",
"audit_table.verified": "您的电子邮件地址验证成功",
"authorize.access": "允许<strong>{appName}</strong>访问?",
"authorize.allow": "允许",
"authorize.app": "应用<strong>{appName}</strong>想要能访问和修改您的基本资料。",
- "authorize.deny": "否认",
+ "authorize.deny": "拒绝",
"authorize.title": "<strong>{appName}</strong> 想要链接到您的 <strong>Mattermost</strong> 用户帐号",
"backstage_list.search": "搜索",
"backstage_navbar.backToMattermost": "返回{siteName}",
"backstage_sidebar.integrations": "集成",
- "backstage_sidebar.integrations.commands": "斜线命令",
+ "backstage_sidebar.integrations.commands": "斜杠命令",
"backstage_sidebar.integrations.incoming_webhooks": "引入Webhooks",
"backstage_sidebar.integrations.oauthApps": "OAuth 2.0 应用",
"backstage_sidebar.integrations.outgoing_webhooks": "对外Webhooks",
"center_panel.recent": "点击这里跳转到最近的消息。",
"chanel_header.addMembers": "添加成员",
"change_url.close": "关闭",
- "change_url.endWithLetter": "必须以字母或数字结束",
- "change_url.invalidUrl": "无效的",
+ "change_url.endWithLetter": "必须以字母或数字结尾",
+ "change_url.invalidUrl": "无效的网址",
"change_url.longer": "必须超过两个字符",
- "change_url.noUnderscore": "不能包含两个连续下划线。",
+ "change_url.noUnderscore": "不能包含两个连续的下划线。",
"change_url.startWithLetter": "必须以字母或数字开始",
- "channel_flow.alreadyExist": "频道URL已经存在",
+ "channel_flow.alreadyExist": "已存在使用该 URL 的频道",
"channel_flow.changeUrlDescription": "某些字符不允许出现在url中,可能被删除。",
"channel_flow.changeUrlTitle": "修改{term}URL",
"channel_flow.channel": "频道",
- "channel_flow.create": "创建{term}",
- "channel_flow.group": "组",
+ "channel_flow.create": "创建 {term}",
+ "channel_flow.group": "群组",
"channel_flow.handleTooShort": "频道网址必须为至少2个小写英文数字字符",
"channel_flow.invalidName": "无效的频道名称",
"channel_flow.set_url_title": "设置{term}URL",
"channel_header.channel": "频道",
- "channel_header.channelHeader": "设置频道标语...",
+ "channel_header.channelHeader": "设置频道标题…",
"channel_header.delete": "删除{term}...",
- "channel_header.group": "组",
+ "channel_header.group": "群组",
"channel_header.leave": "离开{term}",
"channel_header.manageMembers": "成员管理",
"channel_header.notificationPreferences": "消息通知设置",
- "channel_header.recentMentions": "最近提到",
+ "channel_header.recentMentions": "最近提及",
"channel_header.rename": "重命名{term}...",
- "channel_header.setHeader": "设置{term}标语中...",
- "channel_header.setPurpose": "设置{term}目的...",
+ "channel_header.setHeader": "设置{term}标题…",
+ "channel_header.setPurpose": "设置{term}用途…",
"channel_header.viewInfo": "查看信息",
"channel_header.viewMembers": "查看成员",
"channel_info.about": "关于",
"channel_info.close": "关闭",
- "channel_info.header": "标语:",
+ "channel_info.header": "标题:",
"channel_info.id": "ID:",
- "channel_info.name": "名称",
+ "channel_info.name": "名称:",
"channel_info.notFound": "没有发现频道",
"channel_info.purpose": "用途:",
"channel_info.url": "URL:",
@@ -960,8 +965,8 @@
"channel_invite.addNewMembers": "添加新成员到",
"channel_invite.close": "关闭",
"channel_loader.connection_error": "您的网络连接似乎出现一个问题。",
- "channel_loader.posted": "发布",
- "channel_loader.socketError": "请检查连接,Mattermost访问不成功.如果问题仍然存在,请管理员检查WebSocket端口.",
+ "channel_loader.posted": "已发布",
+ "channel_loader.socketError": "请检查连接,无法连接到 Mattermost。如果问题持续存在,请管理员检查 WebSocket 端口。",
"channel_loader.someone": "有人",
"channel_loader.something": "新事物",
"channel_loader.unknown_error": "我们从服务器上接收到一个异常状态码。",
@@ -970,30 +975,30 @@
"channel_loader.wrote": "写到:",
"channel_members_modal.addNew": "添加新成员",
"channel_members_modal.close": "关闭",
- "channel_members_modal.remove": "移除(删除)",
+ "channel_members_modal.remove": "移除",
"channel_memebers_modal.members": "成员",
"channel_modal.cancel": "取消",
"channel_modal.channel": "频道",
"channel_modal.createNew": "创建新",
- "channel_modal.descriptionHelp": "描述{term}如何使用.",
+ "channel_modal.descriptionHelp": "描述{term}如何被使用。",
"channel_modal.displayNameError": "此栏必须填写",
"channel_modal.edit": "编辑",
- "channel_modal.group": "组",
- "channel_modal.header": "标语",
- "channel_modal.headerHelp": "设定在 {term} 标语里在 {term} 旁边的文字。举例,输入常见链接 [链接标题](http://example.com)。",
- "channel_modal.modalTitle": "新",
- "channel_modal.name": "名",
+ "channel_modal.group": "群组",
+ "channel_modal.header": "标题",
+ "channel_modal.headerHelp": "设定在 {term} 标题里在 {term} 旁边的文字。举例,输入常见链接 [链接标题](http://example.com)。",
+ "channel_modal.modalTitle": "新建",
+ "channel_modal.name": "名子",
"channel_modal.nameEx": "如: \"错误\",\"营销\",\"客户支持\"",
"channel_modal.optional": "(可选)",
- "channel_modal.privateGroup1": "创建一个具有限制成员资格的新的私人组。",
- "channel_modal.privateGroup2": "创建一个私人组",
+ "channel_modal.privateGroup1": "创建一个具有限制成员资格的私人组。",
+ "channel_modal.privateGroup2": "创建一个私有组",
"channel_modal.publicChannel1": "创建一个公共频道",
"channel_modal.publicChannel2": "创建一个任何人都能加入的新公共频道。",
"channel_modal.purpose": "用途",
"channel_notifications.allActivity": "所有操作",
"channel_notifications.allUnread": "所有未读消息",
"channel_notifications.globalDefault": "默认全局({notifyLevel})",
- "channel_notifications.markUnread": "标记频道未读",
+ "channel_notifications.markUnread": "标记频道为未读",
"channel_notifications.never": "从不",
"channel_notifications.onlyMentions": "仅对提及",
"channel_notifications.override": "选择一个“默认”以外的选项将会重写全局通知设置。桌面通知在Firefox、Safari和Chrome中有效。",
@@ -1002,7 +1007,7 @@
"channel_notifications.unreadInfo": "有未读消息时,侧边栏的频道名称粗体显示。只有当您被提及时选择“仅对提及”会加粗频道名称。",
"channel_select.placeholder": "--- 选择一个频道 ---",
"channel_switch_modal.dm": "(私信)",
- "channel_switch_modal.help": "输入频道名。↑↓用来浏览,TAB选择,↵用来确认,ESC用来取消",
+ "channel_switch_modal.help": "输入频道名。↑↓浏览,TAB选择,↵确认,ESC取消",
"channel_switch_modal.not_found": "无匹配项。",
"channel_switch_modal.submit": "切换",
"channel_switch_modal.title": "切换频道",
@@ -1016,22 +1021,22 @@
"claim.email_to_ldap.pwd": "密码",
"claim.email_to_ldap.pwdError": "请输入您的密码。",
"claim.email_to_ldap.ssoNote": "您必须已经拥有一个有效的LDAP账户",
- "claim.email_to_ldap.ssoType": "当您的账户有要求时,你只能通过LDAP才能登陆",
- "claim.email_to_ldap.switchTo": "切换LDAP账户",
- "claim.email_to_ldap.title": "切换邮箱/密码账号到LDAP",
+ "claim.email_to_ldap.ssoType": "领取您的帐号后,您只能通过 LDAP 登陆",
+ "claim.email_to_ldap.switchTo": "切换帐号到 LDAP",
+ "claim.email_to_ldap.title": "切换邮箱/密码账号到 LDAP",
"claim.email_to_oauth.enterPwd": "输入你的{site}账户密码",
"claim.email_to_oauth.pwd": "密码",
"claim.email_to_oauth.pwdError": "请输入您的密码。",
"claim.email_to_oauth.ssoNote": "您必须已经拥有一个有效的{type}账户",
- "claim.email_to_oauth.ssoType": "当您的账户有要求时,你只能通过{type}SSO才能登陆",
- "claim.email_to_oauth.switchTo": "切换账户到{uiType}",
- "claim.email_to_oauth.title": "切换邮箱/密码账号到{uiType}",
+ "claim.email_to_oauth.ssoType": "领取您的帐号后,您只能通过 {type} SSO 登陆",
+ "claim.email_to_oauth.switchTo": "切换账户到 {uiType}",
+ "claim.email_to_oauth.title": "切换邮箱/密码账号到 {uiType}",
"claim.ldap_to_email.confirm": "确认密码",
"claim.ldap_to_email.email": "您将使用电子邮件{email}登录",
- "claim.ldap_to_email.enterLdapPwd": "输入你的{site} 電郵 {ldapPassword}",
- "claim.ldap_to_email.enterPwd": "输入你的新账户密码",
- "claim.ldap_to_email.ldapPasswordError": "请输入您的LDAP密码。",
- "claim.ldap_to_email.ldapPwd": "LDAP密码",
+ "claim.ldap_to_email.enterLdapPwd": "输入 {site} 电子邮件帐号的 {ldapPassword}",
+ "claim.ldap_to_email.enterPwd": "输入您的新电子邮件帐号密码",
+ "claim.ldap_to_email.ldapPasswordError": "请输入您的 LDAP 密码。",
+ "claim.ldap_to_email.ldapPwd": "LDAP 密码",
"claim.ldap_to_email.pwd": "密码",
"claim.ldap_to_email.pwdError": "请输入您的密码。",
"claim.ldap_to_email.pwdNotMatch": "密码不匹配。",
@@ -1083,7 +1088,7 @@
"delete_channel.channel": "频道",
"delete_channel.confirm": "确认删除频道",
"delete_channel.del": "删除",
- "delete_channel.group": "组",
+ "delete_channel.group": "群组",
"delete_channel.question": "您确认要删除{display_name}{term}?",
"delete_post.cancel": "取消",
"delete_post.comment": "评论",
@@ -1091,24 +1096,24 @@
"delete_post.del": "删除",
"delete_post.post": "发布",
"delete_post.question": "您确认要删除{term}?",
- "delete_post.warning": "这个帖子有{count}评论。",
+ "delete_post.warning": "这个信息有{count}条评论。",
"edit_channel_header_modal.cancel": "取消",
- "edit_channel_header_modal.description": "编辑在频道标语里显示在频道名称旁的文本。",
- "edit_channel_header_modal.error": "这频道标语太长,请输入一个简短的",
+ "edit_channel_header_modal.description": "编辑在频道标题上显示在名称旁的文本。",
+ "edit_channel_header_modal.error": "频道标题太长,请长话短说",
"edit_channel_header_modal.save": "保存",
- "edit_channel_header_modal.title": "编辑{channel}的标语",
- "edit_channel_header_modal.title_dm": "编辑标语",
- "edit_channel_purpose_modal.body": "描述如何使用这个{type}。此文本出现在“更多”菜单频道列表中,帮助他人决定是否加入。",
+ "edit_channel_header_modal.title": "编辑{channel}的标题",
+ "edit_channel_header_modal.title_dm": "编辑标题",
+ "edit_channel_purpose_modal.body": "描述{type}的用途。此文本出现在频道列表的“更多...”菜单中,帮助他人决定是否加入。",
"edit_channel_purpose_modal.cancel": "取消",
"edit_channel_purpose_modal.channel": "频道",
- "edit_channel_purpose_modal.error": "此频道用途描述过长,请输入一个较短的",
- "edit_channel_purpose_modal.group": "组",
+ "edit_channel_purpose_modal.error": "频道用途过长,请长话短说",
+ "edit_channel_purpose_modal.group": "群组",
"edit_channel_purpose_modal.save": "保存",
- "edit_channel_purpose_modal.title1": "编辑目的",
- "edit_channel_purpose_modal.title2": "编辑目的",
+ "edit_channel_purpose_modal.title1": "编辑用途",
+ "edit_channel_purpose_modal.title2": "编辑用途",
"edit_post.cancel": "取消",
"edit_post.edit": "编辑{title}",
- "edit_post.editPost": "编辑帖子...",
+ "edit_post.editPost": "编辑信息...",
"edit_post.save": "保存",
"email_signup.address": "电子邮件地址",
"email_signup.createTeam": "创建团队",
@@ -1147,33 +1152,33 @@
"file_info_preview.type": "文件类型",
"file_upload.fileAbove": "文件超过{max}MB不能被上传:{filename}",
"file_upload.filesAbove": "文件超过{max}MB不能被上传:{filenames}",
- "file_upload.limited": "最大上传文件数限制{count}.请使用其他帖子上传更多文件.",
+ "file_upload.limited": "最大上传文件数限制为 {count}。请使用新信息来上传更多文件。",
"file_upload.pasted": "图片已粘贴至",
"filtered_user_list.any_team": "所有用户",
- "filtered_user_list.count": "{count}位成员",
- "filtered_user_list.countTotal": "{count} 位,共{total}位成员",
+ "filtered_user_list.count": "{count} 位成员",
+ "filtered_user_list.countTotal": "{count} 位,共 {total} 位成员",
"filtered_user_list.member": "成员",
"filtered_user_list.search": "搜索成员",
"filtered_user_list.show": "过滤器:",
"filtered_user_list.team_only": "本团队成员",
"find_team.email": "电子邮件",
- "find_team.findDescription": "发送电子邮件到团队的每一个成员.",
+ "find_team.findDescription": "已发送一份电子邮件含有所有您是成员的团队的链接。",
"find_team.findTitle": "找到您的团队",
"find_team.getLinks": "获取一封电子邮件,通过链接您可到任何所在的团队。",
"find_team.placeholder": "you@domain.com",
"find_team.send": "发送",
"find_team.submitError": "请输入一个有效的电子邮件地址",
- "flag_post.flag": "标志复查",
- "flag_post.unflag": "取消标志",
+ "flag_post.flag": "标记以跟进",
+ "flag_post.unflag": "取消标记",
"general_tab.chooseName": "请选择一个新的名称为你的团队",
"general_tab.codeDesc": "点击 \"编辑\" 重新生成邀请码。",
"general_tab.codeLongDesc": "邀请码用来在主菜单里使用<strong>获取团队邀请链接</strong>所产生的团队邀请链接中的一部分。重新生成一个新的团队邀请链接将使之前的链接无效。",
"general_tab.codeTitle": "邀请码",
- "general_tab.dirDisabled": "团队目录已被禁用.请联系系统管理员,在系统控制台中国的团队设置中启用团队目录.",
+ "general_tab.dirDisabled": "团队目录已被禁用。请联系系统管理员到系统控制台中启用团队目录。",
"general_tab.dirOff": "此系统的团队目录已关闭。",
- "general_tab.includeDirDesc": "包括这个团队将显示团队的团队名称的目录部分主页,并提供一个链接到登陆页面.",
+ "general_tab.includeDirDesc": "包含此团队将在首页的团队目录里显示该团队名,并提供一个链接到登陆页面。",
"general_tab.includeDirTitle": "团队目录中已包括这个团队",
- "general_tab.no": "不",
+ "general_tab.no": "否",
"general_tab.openInviteDesc": "允许时,此团队的链接将会显示在首页让任何有帐号的用户可以加入此团队。",
"general_tab.openInviteTitle": "允许任何在本服务器上的用户加入此团队",
"general_tab.regenerate": "重新生成",
@@ -1194,10 +1199,10 @@
"get_link.clipboard": " 链接复制到剪贴板。",
"get_link.close": "关闭",
"get_link.copy": "复制链接",
- "get_post_link_modal.help": "下方的链接允许授权用户查看您的帖子。",
- "get_post_link_modal.title": "复制超链接",
+ "get_post_link_modal.help": "下方的链接允许授权用户查看您的信息。",
+ "get_post_link_modal.title": "复制永久链接",
"get_team_invite_link_modal.help": "向队友发送下方的链接以便其在此团队站点注册。团队邀请链接可以与多个队友分享,因为它不会改变,除非团队管理员在团队设置中重新生成。",
- "get_team_invite_link_modal.helpDisabled": "创建用户已禁用。详情请联系您的团队管理员。",
+ "get_team_invite_link_modal.helpDisabled": "您的团队已禁止创建用户。详情请联系您的团队管理员。",
"get_team_invite_link_modal.title": "团队邀请链接",
"help.attaching.downloading": "#### 下载文件\n点击文件预览图旁边的下载图标或者打开文件预览后点击**下载**。",
"help.attaching.dragdrop": "#### 拖放\n从电脑拖动一个或多个文件到右侧栏或中间栏上传文件。拖放文件到消息输入框,你页可以附加消息并按**回车**发送。",
@@ -1214,16 +1219,16 @@
"help.attaching.title": "# 附件\n_____",
"help.commands.builtin": "## 自带命令\n以下是Mattermost自带的斜杠命令:",
"help.commands.builtin2": "在开始输入 `/` 时将会在输入框上方显示斜杠命令列表。此自动完成建议列表将以黑色字体显示例子以及灰色字体显示说明。",
- "help.commands.custom": "## Custom Commands\nCustom slash commands integrate with external applications. For example, a team might configure a custom slash command to check internal health records with `/patient joe smith` or check the weekly weather forcast in a city with `/weather toronto week`. Check with your System Admin or open the autocomplete list by typing `/` to determine if your team configured any custom slash commands.",
- "help.commands.custom2": "Custom slash commands are disabled by default and can be enabled by the System Admin in the **System Console** > **Integrations** > **Webhooks and Commands**. Learn about configuring custom slash commands on the [developer slash command documentation page](http://docs.mattermost.com/developer/slash-commands.html).",
- "help.commands.intro": "Slash commands perform operations in Mattermost by typing into the text input box. Enter a `/` followed by a command and some arguments to perform actions.\n\nBuilt-in slash commands come with all Mattermost installations and custom slash commands are configurable to interact with external applications. Learn about configuring custom slash commands on the [developer slash command documentation page](http://docs.mattermost.com/developer/slash-commands.html).",
+ "help.commands.custom": "## 自定义命令\n自定义斜杠命令于外部应用整合。比如,一个团队可以设定自定义斜杠命令检查内部健康资料 `/patient joe smith` 或检查一城市的天气周报 `/weather toronto week`。向系统管理员确认或输入 `/` 打开自动完成列表确认您的团队是否有设置任何自定义斜杠命令。",
+ "help.commands.custom2": "自定义斜杠命令是默认关闭的,系统管理员可以在 **系统控制台** > **整合** > **Webhooks 与命令** 中开启。了解更多设置自定义斜杠命令到 [developer slash command documentation page](http://docs.mattermost.com/developer/slash-commands.html)。",
+ "help.commands.intro": "斜杠命令可以在 Mattermost 里的文本输入框内进行操作。输入 `/` 紧接着命令以及一些参数进行操作。\n\n自带的斜杠指令在所有Mattermost可以使用并且自定义斜杠命令可以用来设定与外部应用互动。了解更多设置自定义斜杠命令到 [developer slash command documentation page](http://docs.mattermost.com/developer/slash-commands.html)。",
"help.commands.title": "# 执行命令\n___",
"help.composing.deleting": "## 删除消息\n点击您在自己发送的消息中想删除的消息旁的 **[...]** 文字图标,然后点击 **删除**。系统或团队管理员可以删除任何在系统或团队中的消息。",
"help.composing.editing": "## 修改消息\n点击您在自己发送的消息中想删除的消息旁的 **[...]** 文字图标,然后点击 **修改**。在修改消息内容后,按 **回车** 以保存改动。消息内容不触发新的 @mention 通知,桌面通知或通知声音。",
- "help.composing.linking": "## Linking to a message\nThe **Permalink** feature creates a link to any message. Sharing this link with other users in the channel lets them view the linked message in the Message Archives. Users who are not a member of the channel where the message was posted cannot view the permalink. Get the permalink to any message by clicking the **[...]** icon next to the message text > **Permalink** > **Copy Link**.",
- "help.composing.posting": "## Posting a Message\nWrite a message by typing into the text input box, then press **ENTER** to send it. Use **Shift + ENTER** to create a new line without sending a message. To send messages by pressing **Ctrl+Enter** go to **Main Menu > Account Settings > Send messages on Ctrl + Enter**.",
- "help.composing.posts": "#### Posts\nPosts can be considered parent messages. They are the messages that often start a thread of replies. Posts are composed and sent from the text input box at the bottom of the center pane.",
- "help.composing.replies": "#### Replies\nReply to a message by clicking the reply icon next to any message text. This action opens the right-hand-side (RHS) where you can see the message thread, then compose and send your reply. Replies are indented slightly in the center pane to indicate that they are child messages of a parent post.\n\nWhen composing a reply in the right-hand side, click the expand/collapse icon with two arrows at the top of the sidebar to make things easier to read.",
+ "help.composing.linking": "## 消息链接\n**永久链接** 功能可以给任何消息创建链接。共享此链接给此频道的其他用户让他们直接访问消息归档里的消息。不在此频道的成员无法看永久链接。点任何消息旁边 **[...]** 图标 > **永久链接** > **复制链接** 来获取链接。",
+ "help.composing.posting": "## 发布消息\n在文字输入框里打入消息,然后按 **回车** 发送。用 **Shift + 回车** 将在不发送消息下换行。如果想使用 **Ctrl+回车** 发信息,请到 **主菜单 > 帐号设定 > 用 Ctrl + Enter 发消息**。",
+ "help.composing.posts": "#### 发文\n发文被视为母消息。它们通常时回复串的开头。发文是从中间面板下方的输入框发送。",
+ "help.composing.replies": "#### 回复\n点击任意消息旁的回复图标来回复该消息。此操作将打开显示消息串的右边栏,然后您可以编写并发送您的回复。回复会有少许的缩进来标识它们时回复母消息的子消息。\n\n当在右边栏编写回复时,在上方点击展开/合并图标以便更容易阅读。",
"help.composing.title": "# 发送信息\n_____",
"help.composing.types": "## 消息类型\n回复发文以串整理对话。",
"help.formatting.checklist": "用半形方括号创建个任务列表:",
@@ -1231,61 +1236,61 @@
"help.formatting.code": "## 代码块\n\n用四个空格缩进每行,或在代码上下方放上 ``` 创建代码块。",
"help.formatting.codeBlock": "代码块",
"help.formatting.emojiExample": ":smile: :+1: :sheep:",
- "help.formatting.emojis": "## Emojis\n\nOpen the emoji autocomplete by typing `:`. A full list of emojis can be found [here](http://www.emoji-cheat-sheet.com/). It is also possible to create your own [Custom Emoji](http://docs.mattermost.com/help/settings/custom-emoji.html) if the emoji you want to use doesn't exist.",
+ "help.formatting.emojis": "## 表情符\n\n输入 `:` 打开表情符自动完成。完整的表情符列表在[这里](http://www.emoji-cheat-sheet.com/)。您页可以创建您自己的[自定义表情符](http://docs.mattermost.com/help/settings/custom-emoji.html)如果您想用的表情符不存在。",
"help.formatting.example": "示例:",
"help.formatting.githubTheme": "**GitHub 主题风格**",
- "help.formatting.headings": "## Headings\n\nMake a heading by typing # and a space before your title. For smaller headings, use more #’s.",
- "help.formatting.headings2": "Alternatively, you can underline the text using `===` or `---` to create headings.",
- "help.formatting.headings2Example": "Large Heading\n-------------",
+ "help.formatting.headings": "## 标题\n\n在标题前输入#和一个空格创建标题。用更多 # 创建子标题。",
+ "help.formatting.headings2": "另外,您可以在文字下一行用 `===` 或 `---` 来创建标题。",
+ "help.formatting.headings2Example": "大标题\n-------------",
"help.formatting.headingsExample": "## 大标题\n### 小标题\n#### 更加小标题",
- "help.formatting.images": "## In-line Images\n\nCreate in-line images using an `!` followed by the alt text in square brackets and the link in normal brackets. Add hover text by placing it in quotes after the link.",
- "help.formatting.imagesExample": "![alt text](link \"hover text\")\n\nand\n\n[![Build Status](https://travis-ci.org/mattermost/platform.svg?branch=master)](https://travis-ci.org/mattermost/platform) [![Github](https://assets-cdn.github.com/favicon.ico)](https://github.com/mattermost/platform)",
- "help.formatting.inline": "## In-line Code\n\nCreate in-line monospaced font by surrounding it with backticks.",
- "help.formatting.intro": "Markdown makes it easy to format messages. Type a message as you normally would, and use these rules to render it with special formatting.",
- "help.formatting.lines": "## 线\n\n用三个 `*`, `_` 或 `-` 创建一条分界线。",
+ "help.formatting.images": "## 内嵌图片\n\n在 `!` 后面加方括号里带替代文字以及括号里带链接以创建内嵌图片。在链接后用带双引号的文字以添加悬浮文字。",
+ "help.formatting.imagesExample": "![替代文字](链接 \"悬浮文字\")\n\n以及\n\n[![Build Status](https://travis-ci.org/mattermost/platform.svg?branch=master)](https://travis-ci.org/mattermost/platform) [![Github](https://assets-cdn.github.com/favicon.ico)](https://github.com/mattermost/platform)",
+ "help.formatting.inline": "## 嵌入代码\n\n用反引号包围文字创建等宽文字。",
+ "help.formatting.intro": "Markdown能轻松改变消息格式。您如常输入消息,然后用以下规则给予指定的格式。",
+ "help.formatting.lines": "## 分界线\n\n用三个 `*`, `_` 或 `-` 创建一条分界线。",
"help.formatting.linkEx": "[来看下Mattermost!](https://about.mattermost.com/)",
"help.formatting.links": "## 链接\n\n将想显示的文字放进方括号和对应的链接到括号。",
- "help.formatting.listExample": "* 列表项一\n* 列表项二\n * 列表项二子项') + '\n```",
+ "help.formatting.listExample": "* 列表项一\n* 列表项二\n * 列表项二子项",
"help.formatting.lists": "## 列表\n\n用 `*` 或 `-` 创建项目。在前面添加两个空格以缩进项目。",
- "help.formatting.monokaiTheme": "**Monoka主题风格**",
- "help.formatting.ordered": "Make it an ordered list by using numbers instead:",
+ "help.formatting.monokaiTheme": "**Monoka 主题风格**",
+ "help.formatting.ordered": "用数字表示有序列表:",
"help.formatting.orderedExample": "1. 第一项\n2. 第二项",
"help.formatting.quotes": "## 块引用\n\n用 `>` 创建块引用。",
"help.formatting.quotesExample": "`> 块引用` 显示为:",
"help.formatting.quotesRender": "> 块引用",
- "help.formatting.renders": "渲染为:",
+ "help.formatting.renders": "显示为:",
"help.formatting.solirizedDarkTheme": "**Solarized Dark 主题风格**",
"help.formatting.solirizedLightTheme": "**Solarized Light 主题风格**",
"help.formatting.style": "## 文字风格\n\n您可以用 `_` 或 `*` 包围一个词来让它变斜体。用两个则是粗体。\n\n* `_斜体_` 显示为 _斜体_\n* `**粗体**` 显示为 **粗体**\n* `**_粗斜体_**` 显示为 **_粗斜体_**\n* `~~删除线~~` 显示为 ~~删除线~~",
"help.formatting.supportedSyntax": "支持的语言:\n`as`, `applescript`, `osascript`, `scpt`, `bash`, `sh`, `zsh`, `clj`, `boot`, `cl2`, `cljc`, `cljs`, `cljs.hl`, `cljscm`, `cljx`, `hic`, `coffee`, `_coffee`, `cake`, `cjsx`, `cson`, `iced`, `cpp`, `c`, `cc`, `h`, `c++`, `h++`, `hpp`, `cs`, `csharp`, `css`, `d`, `di`, `dart`, `delphi`, `dpr`, `dfm`, `pas`, `pascal`, `freepascal`, `lazarus`, `lpr`, `lfm`, `diff`, `django`, `jinja`, `dockerfile`, `docker`, `erl`, `f90`, `f95`, `fsharp`, `fs`, `gcode`, `nc`, `go`, `groovy`, `handlebars`, `hbs`, `html.hbs`, `html.handlebars`, `hs`, `hx`, `java`, `jsp`, `js`, `jsx`, `json`, `jl`, `kt`, `ktm`, `kts`, `less`, `lisp`, `lua`, `mk`, `mak`, `md`, `mkdown`, `mkd`, `matlab`, `m`, `mm`, `objc`, `obj-c`, `ml`, `perl`, `pl`, `php`, `php3`, `php4`, `php5`, `php6`, `ps`, `ps1`, `pp`, `py`, `gyp`, `r`, `ruby`, `rb`, `gemspec`, `podspec`, `thor`, `irb`, `rs`, `scala`, `scm`, `sld`, `scss`, `st`, `sql`, `swift`, `tex`, `vbnet`, `vb`, `bas`, `vbs`, `v`, `veo`, `xml`, `html`, `xhtml`, `rss`, `atom`, `xsl`, `plist`, `yaml`",
- "help.formatting.syntax": "### Syntax Highlighting\n\nTo add syntax highlighting, type the language to be highlighted after the ``` at the beginning of the code block. Mattermost also offers four different code themes (GitHub, Solarized Dark, Solarized Light, Monokai) that can be changed in **Account Settings** > **Display** > **Theme** > **Custom Theme** > **Center Channel Styles**",
+ "help.formatting.syntax": "### 语法高亮\n\n在代码块开头 ``` 之后输入想高亮的语言以开启高亮。Mattermost 同时提供四种代码风格 (GitHub, Solarized Dark, Solarized Light, Monokai) 可以在 **帐号设定** > **显示** > **主题** > **自定义主题** > **中央频道样式** 里修改",
"help.formatting.syntaxEx": " package main\n import \"fmt\"\n func main() {\n fmt.Println(\"Hello, 世界\")\n }",
- "help.formatting.tableExample": "| 靠左对齐 | 置中对齐 | 靠右对齐 |\n| :------------ |:---------------:| -----:|\n| 左列 1 | 此文字 | $100 |\n| 左列 2 | 是 | $10 |\n| 左列 3 | 居中的 | $1 |",
- "help.formatting.tables": "## Tables\n\nCreate a table by placing a dashed line under the header row and separating the columns with a pipe `|`. (The columns don’t need to line up exactly for it to work). Choose how to align table columns by including colons `:` within the header row.",
+ "help.formatting.tableExample": "| 靠左对齐 | 置中对齐 | 靠右对齐 |\n| :------ |:-------:| --------:|\n| 左列 1 | 此文字 | $100 |\n| 左列 2 | 是 | $10 |\n| 左列 3 | 居中的 | $1 |",
+ "help.formatting.tables": "## 表格\n\n在标题下行放一个虚线并用竖线 `|` 分割列来建立表格(列不需要精准对齐)。在标题里用冒号 `:` 来设定列对齐。",
"help.formatting.title": "# 文字格式\n_____",
"help.learnMore": "了解更多:",
"help.link.attaching": "附加文件",
"help.link.commands": "执行命令",
"help.link.composing": "编写消息和回复",
"help.link.formatting": "用Markdown排版消息",
- "help.link.mentioning": "Mentioning Teammates",
+ "help.link.mentioning": "提及团友",
"help.link.messaging": "基本消息",
- "help.mentioning.channel": "#### @Channel\nYou can mention an entire channel by typing `@channel`. All members of the channel will receive a mention notification that behaves the same way as if the members had been mentioned personally.",
- "help.mentioning.channelExample": "@channel great work on interviews this week. I think we found some excellent potential candidates!",
- "help.mentioning.mentions": "## @Mentions\nUse @mentions to get the attention of specific team members.",
- "help.mentioning.recent": "## Recent Mentions\nClick `@` next to the search box to query for your most recent @mentions and words that trigger mentions. Click **Jump** next to a search result in the RHS to jump the center pane to the channel and location of the message with the mention.",
- "help.mentioning.title": "# 提到团友\n_____",
- "help.mentioning.triggers": "## Words That Trigger Mentions\nIn addition to being notified by @username and @channel, you can customize words that trigger mention notifications in **Account Settings** > **Notifications** > **Words that trigger mentions**. By default, you will receive mention notifications on your first name, and you can add more words by typing them into the input box separated by commas. This is useful if you want to be notified of all posts on certain topics, for example, “interviewing” or “marketing”.",
- "help.mentioning.username": "#### @Username\nYou can mention a teammate by using the `@` symbol plus their username to send them a mention notification.\n\nType `@` to bring up a list of team members who can be mentioned. To filter the list, type the first few letters of any username, first name, last name, or nickname. The **Up** and **Down** arrow keys can then be used to scroll through entries in the list, and pressing **ENTER** will select which user to mention. Once selected, the username will automatically replace the full name or nickname.\nThe following example sends a special mention notification to **alice** that alerts her of the channel and message where she has been mentioned. If **alice** is away from Mattermost and has [email notifications](http://docs.mattermost.com/help/getting-started/configuring-notifications.html#email-notifications) turned on, then she will receive an email alert of her mention along with the message text.",
- "help.mentioning.usernameCont": "If the user you mentioned does not belong to the channel, a System Message will be posted to let you know. This is a temporary message only seen by the person who triggered it. To add the mentioned user to the channel, go to the dropdown menu beside the channel name and select **Add Members**.",
+ "help.mentioning.channel": "#### @频道\n您可以输入 `@channel` 来提及整个频道。所有频道成员将和单独被提及一样收到提及通知。",
+ "help.mentioning.channelExample": "@channel 这周的面试做得很好。我觉得我们找到了些非常有潜力的候选人!",
+ "help.mentioning.mentions": "## @提及\n用 @提及 来引起特定团队成员的注意。",
+ "help.mentioning.recent": "## 最近提及\n点击搜索栏旁边的 `@` 以查询您最近的 @提及 以及触发提及的词。点击右边栏搜索结果旁的 **跳转** 将中间栏跳转到提及的频道和消息的位置。",
+ "help.mentioning.title": "# 提及团友\n_____",
+ "help.mentioning.triggers": "## 触发提及的词\n除了被 @用户名 和 @频道 通知意外,您可以在 **帐号设定** > **通知** > **触发提及的词** 自定义被触发提及通知的词。默认情况下,您会收到您名字的通知,但您可以添加用逗号分开的触发词。这在您想要在收到特定主题的通知时很有帮助,比如,\"面试\" 或 \"市场\"。",
+ "help.mentioning.username": "#### @用户名\n您可以用 `@` 符号紧接着他们的用户名来发送提及通知给他们。\n\n输入 `@` 来打开可以被提及的团队成员。输入用户名,名字,姓氏,或昵称开头几个字来过滤列表。用 **上** 和 **下** 方向键可以从列表中选择项目,然后用 **回车** 确认选择。一旦选中,全名或昵称将自动被代替为用户名。\n以下例子将发送特殊提及通知给 **alice** 告诉她被提及到的频道和消息内容。如果 **alice** 在 Mattermost 为离开并且开启[电子邮件通知](http://docs.mattermost.com/help/getting-started/configuring-notifications.html#email-notifications),那么她会收到带有提及和消息的电子邮件通知。",
+ "help.mentioning.usernameCont": "如果您提及的用户不属于这频道,系统会发信息告知您。这只是个临时的信息且只有触发的人看见。如想添加提及的用户到频道,点击频道名旁的下拉菜单中的 **添加成员**。",
"help.mentioning.usernameExample": "@alice 新候选人的面试怎么样?",
"help.messaging.attach": "用拖放或点击消息输入框里的附件图标以**附上文件**。",
- "help.messaging.emoji": "**Quickly add emoji** by typing \":\", which will open an emoji autocomplete. If the existing emoji don't cover what you want to express, you can also create your own [Custom Emoji](http://docs.mattermost.com/help/settings/custom-emoji.html).",
- "help.messaging.format": "**Format your messages** using Markdown that supports text styling, headings, links, emoticons, code blocks, block quotes, tables, lists and in-line images.",
- "help.messaging.notify": "**Notify teammates** when they are needed by typing `@username`.",
- "help.messaging.reply": "**Reply to messages** by clicking the reply arrow next to the message text.",
+ "help.messaging.emoji": "输入 \":\" 打开表情符自动完成以 **快速添加表情符**。如果现有的表情符不够,您也可以创建您自己的[自定义表情符](http://docs.mattermost.com/help/settings/custom-emoji.html)。",
+ "help.messaging.format": "使用 Markdown 来 **格式您的消息**,它支持文字样式,标题,链接,表情符,代码块,块引用,表格,列表和内嵌图片。",
+ "help.messaging.notify": "**通知团友** 当他们需要时输入 `@用户名`。",
+ "help.messaging.reply": "点击消息文字旁的的回复图标来**回复消息**。",
"help.messaging.title": "# 消息基础\n_____",
- "help.messaging.write": "**Write messages** using the text input box at the bottom of Mattermost. Press **ENTER** to send a message. Use **Shift+ENTER** to create a new line without sending a message.",
+ "help.messaging.write": "用 Mattermost 底部的文字输入框 **编写消息**。按 **回车** 来发送消息。用 **SHIFT+回车** 以不发消息情况下换行。",
"installed_command.header": "斜杠命令",
"installed_commands.add": "添加斜杠命令",
"installed_commands.empty": "未找到命令",
@@ -1308,6 +1313,7 @@
"installed_integrations.creation": "{creator}在{createAt, date, full}中创建",
"installed_integrations.delete": "删除",
"installed_integrations.hideSecret": "隐藏密码",
+ "installed_integrations.regenSecret": "重生成盐",
"installed_integrations.regenToken": "重新生成Token",
"installed_integrations.showSecret": "显示密码",
"installed_integrations.token": "令牌:{token}",
@@ -1329,7 +1335,7 @@
"installed_oauth_apps.save": "保存",
"installed_oauth_apps.search": "搜索 OAuth 2.0 应用",
"installed_oauth_apps.trusted": "是受信任",
- "installed_oauth_apps.trusted.no": "不",
+ "installed_oauth_apps.trusted.no": "否",
"installed_oauth_apps.trusted.yes": "是",
"installed_outgoing_webhooks.add": "添加对外Webhooks",
"installed_outgoing_webhooks.empty": "没找到传出webhooks",
@@ -1349,31 +1355,31 @@
"integrations.oauthApps.title": "OAuth 2.0 应用",
"integrations.outgoingWebhook.description": "传出的网络挂接允许外部集成接收和响应信息",
"integrations.outgoingWebhook.title": "引出Webhook",
- "intro_messages.DM": "这是您和{teammate}私信记录的开始。<br/>此区域外的人不能看到这里共享的私信和文件。",
+ "intro_messages.DM": "这是您和{teammate}私信记录的开端。<br/>此区域外的人不能看到这里共享的私信和文件。",
"intro_messages.anyMember": " 任何成员可以加入和查看这个频道。",
- "intro_messages.beginning": "{name} 的开始",
+ "intro_messages.beginning": "{name} 的开端",
"intro_messages.channel": "频道",
- "intro_messages.creator": "这是<strong>{name}</strong>{type}的开始,由<strong>{creator}</strong>在<strong>{date}</strong>建立",
- "intro_messages.default": "<h4 class='channel-intro__title'>{display_name}的开始</h4><p class='channel-intro__content'><strong>欢迎进入{display_name}!</strong><br/><br/>这是团队成员登录后看到的第一个频道—使用它来发布每个人需要知道的更新信息。</p>",
- "intro_messages.group": "私密小组",
+ "intro_messages.creator": "这是<strong>{name}</strong>{type}的开端,由<strong>{creator}</strong>在<strong>{date}</strong>建立",
+ "intro_messages.default": "<h4 class='channel-intro__title'>{display_name}的开端</h4><p class='channel-intro__content'><strong>欢迎进入{display_name}!</strong><br/><br/>这是团队成员登录后看到的第一个频道—使用它来发布每个人需要知道的更新信息。</p>",
+ "intro_messages.group": "私有组",
"intro_messages.invite": "邀请其他人到{type}",
"intro_messages.inviteOthers": "邀请其他人入组",
- "intro_messages.noCreator": "这是{name}{type}的开始,于{date}建立。",
- "intro_messages.offTopic": "<h4 class=\"channel-intro__title\">{display_name}的开始</h4><p class=\"channel-intro__content\">这是{display_name}的开始,一个用于非工作的频道.<br/></p>",
+ "intro_messages.noCreator": "这是{name}{type}的开端,于{date}建立。",
+ "intro_messages.offTopic": "<h4 class=\"channel-intro__title\">{display_name}的开端</h4><p class=\"channel-intro__content\">这是{display_name}的开始,一个用于非工作的频道.<br/></p>",
"intro_messages.onlyInvited": "只有受邀的人才能看到这个私有组。",
- "intro_messages.setHeader": "设置标语",
- "intro_messages.teammate": "这是你与组员私信记录的开始.此区外的人是看不到这里展示的私信和文件.",
+ "intro_messages.setHeader": "设置标题",
+ "intro_messages.teammate": "这是您与此团队成员私信记录的开端。在这里的直接消息和文件共享除了在此的人外无法看到。",
"invite_member.addAnother": "添加另一个",
"invite_member.autoJoin": "被邀请人将自动加入频道<strong>{channel}</strong>。",
"invite_member.cancel": "取消",
- "invite_member.content": "您团队的电子邮件目前已被禁用,不能发送电子邮件邀请。请联系您的系统管理员启用电子邮件和邮件邀请。",
- "invite_member.disabled": "创建用户已禁用。详情请联系您的团队管理员。",
+ "invite_member.content": "您团队的电子邮件目前已被禁用,不能发送电子邮件邀请。请联系您的系统管理员启用电子邮件和邮件邀请。",
+ "invite_member.disabled": "您的团队已禁止创建用户。详情请联系您的团队管理员。",
"invite_member.emailError": "请输入一个有效的电子邮件地址",
- "invite_member.firstname": "姓",
+ "invite_member.firstname": "名字",
"invite_member.inviteLink": "团队邀请链接",
- "invite_member.lastname": "名字",
+ "invite_member.lastname": "姓氏",
"invite_member.modalButton": "是的,抛弃",
- "invite_member.modalMessage": "你有未寄出的邀请函,你确定你想要抛弃他们吗?",
+ "invite_member.modalMessage": "你有未寄出的邀请函,您确定你想要放弃它们吗?",
"invite_member.modalTitle": "丢弃邀请?",
"invite_member.newMember": "邀请新成员",
"invite_member.send": "发送邀请",
@@ -1389,7 +1395,7 @@
"leave_team_modal.no": "否",
"leave_team_modal.title": "退出团队?",
"leave_team_modal.yes": "是",
- "loading_screen.loading": "加载",
+ "loading_screen.loading": "加载中",
"login.changed": "登录方式修改成功",
"login.create": "现在创建一个",
"login.createTeam": "创建一个新的团队",
@@ -1436,7 +1442,7 @@
"more_channels.create": "创建新频道",
"more_channels.createClick": "点击'创建新频道'创建一个新的频道",
"more_channels.join": "加入",
- "more_channels.noMore": "没有更多频道加入",
+ "more_channels.noMore": "没有更多可加入的频道",
"more_channels.title": "更多频道",
"more_direct_channels.close": "关闭",
"more_direct_channels.message": "消息",
@@ -1449,11 +1455,11 @@
"navbar.delete": "删除频道...",
"navbar.leave": "离开频道",
"navbar.manageMembers": "成员管理",
- "navbar.noHeader": "没有频道标语。{newline}{link}去添加。",
+ "navbar.noHeader": "没有频道标题。{newline}{link}去添加。",
"navbar.preferences": "通知偏好",
"navbar.rename": "重命名频道...",
- "navbar.setHeader": "设置频道标语...",
- "navbar.setPurpose": "设置频道的目的...",
+ "navbar.setHeader": "设置频道标题...",
+ "navbar.setPurpose": "设置频道的用途...",
"navbar.toggle1": "切换侧边栏",
"navbar.toggle2": "切换侧边栏",
"navbar.viewInfo": "查看信息",
@@ -1468,7 +1474,7 @@
"navbar_dropdown.leave": "离开团队",
"navbar_dropdown.logout": "注销",
"navbar_dropdown.manageMembers": "成员管理",
- "navbar_dropdown.nativeApps": "下载原生应用",
+ "navbar_dropdown.nativeApps": "Download Mattermost Apps",
"navbar_dropdown.report": "报告问题",
"navbar_dropdown.switchTeam": "切换到{team}",
"navbar_dropdown.switchTo": "切换到",
@@ -1506,11 +1512,11 @@
"post_focus_view.beginning": "开始频道归档",
"post_info.del": "删除",
"post_info.edit": "编辑",
- "post_info.mobile.flag": "标志",
- "post_info.mobile.unflag": "取消标志",
- "post_info.permalink": "超链接",
+ "post_info.mobile.flag": "标记",
+ "post_info.mobile.unflag": "取消标记",
+ "post_info.permalink": "永久链接",
"post_info.reply": "回复",
- "posts_view.loadMore": "载入更多的消息",
+ "posts_view.loadMore": "载入更多消息",
"posts_view.newMsg": "新消息",
"removed_channel.channelName": "频道",
"removed_channel.from": "删除从",
@@ -1521,7 +1527,7 @@
"rename_channel.defaultError": "-不能改变默认频道",
"rename_channel.displayName": "显示名称",
"rename_channel.displayNameHolder": "输入显示名",
- "rename_channel.handle": "处理",
+ "rename_channel.handle": "识别名",
"rename_channel.handleHolder": "小写字母数字#39;只有",
"rename_channel.lowercase": "必须小写字母数字字符",
"rename_channel.maxLength": "这个字段必须少于22个字符",
@@ -1531,10 +1537,10 @@
"rhs_comment.comment": "评论",
"rhs_comment.del": "删除",
"rhs_comment.edit": "编辑",
- "rhs_comment.mobile.flag": "标志",
- "rhs_comment.mobile.unflag": "取消标志",
+ "rhs_comment.mobile.flag": "标记",
+ "rhs_comment.mobile.unflag": "取消标记",
"rhs_comment.permalink": "永久链接",
- "rhs_header.backToFlaggedTooltip": "回到已标志的贴",
+ "rhs_header.backToFlaggedTooltip": "回到已标记的信息",
"rhs_header.backToResultsTooltip": "回到搜索结果",
"rhs_header.closeSidebarTooltip": "关闭侧栏",
"rhs_header.details": "消息详情",
@@ -1543,20 +1549,20 @@
"rhs_root.del": "删除",
"rhs_root.direct": "私信",
"rhs_root.edit": "编辑",
- "rhs_root.mobile.flag": "标志",
- "rhs_root.mobile.unflag": "取消标志",
+ "rhs_root.mobile.flag": "标记",
+ "rhs_root.mobile.unflag": "取消标记",
"rhs_root.permalink": "永久链接",
"search_bar.cancel": "取消",
"search_bar.search": "搜索",
- "search_bar.usage": "<h4>搜索选项</h4><ul><li><span>使用</span><b>“引号”</b><span>搜索词组</span></li><li><span>使用</span><b>来自</b>的<span>查找来自特定用户和</span><b>的帖子,</b><span>中的查找特定频道的帖子</span></li></ul>",
+ "search_bar.usage": "<h4>搜索选项</h4><ul><li><span>使用</span><b>\"双引号\"</b><span>搜索词组</span></li><li><span>使用</span><b>from:</b><span>查找来自特定用户的信息,使用</span><b>in:</b><span>查找特定频道的信息</span></li></ul>",
"search_header.results": "搜索结果",
- "search_header.title2": "最近提到",
- "search_header.title3": "已标志的贴",
+ "search_header.title2": "最近提及",
+ "search_header.title3": "已标记的信息",
"search_item.direct": "私信",
- "search_item.jump": "跳",
- "search_results.because": "<ul><li>如果您需搜索一个部分词组(例如搜索“rea”,查找“reach”或“reaction”),请在结尾附上 *。</li><li>由于搜索结果的数量限制,双字母和“this”,“a”和“is”等常用词不会出现在搜索结果中。</li></ul>",
+ "search_item.jump": "跳转",
+ "search_results.because": "<ul><li>如果您需搜索一个部分词组(例如搜索 \"rea\",查找 \"reach\" 或 \"reaction\"),请在结尾附上 *。</li><li>由于搜索结果的数量限制,双字母的搜索和 \"this\",\"a\" 及 \"is\" 等常用词不会出现在搜索结果中。</li></ul>",
"search_results.noResults": "没任何结果。重试?",
- "search_results.usage": "<ul><li>使用<b>“引号”</b>搜索短语</li><li>使用<b>来自:</b>查找来自特定用户的帖子;使用<b>在:</b>查找在特定频道中的帖子</li></ul>",
+ "search_results.usage": "<ul><li>使用<b>\"双引号\"</b>搜索词组</li><li>使用<b>from:</b>查找来自特定用户的信息;使用<b>in:</b>查找特定频道中的信息</li></ul>",
"setting_item_max.cancel": "取消",
"setting_item_max.save": "保存",
"setting_item_min.edit": "编辑",
@@ -1574,34 +1580,34 @@
"sidebar.more": "更多",
"sidebar.moreElips": "更多...",
"sidebar.otherMembers": "此团队之外",
- "sidebar.pg": "私人组",
+ "sidebar.pg": "私有组",
"sidebar.removeList": "从列表删除",
"sidebar.tutorialScreen1": "<h4>频道</h4><p><strong>频道</strong>组织不同主题的会话。他们对您所在团队的每一个人开放。针对单人发送私人消息使用<strong>私信</strong>针对多人使用<strong>私人组</strong>。</p>",
"sidebar.tutorialScreen2": "<h4>“{townsquare}”和“{offtopic}”频道</h4><p>这里启用了两个公共频道: </p><p><strong>公共频道</strong>是一个团队范围内沟通的地方。团队中的每一个人都是这个频道的一个成员。</p><p><strong>闲聊频道</strong>是一个娱乐幽默与工作无关的频道。您和您的团队可以决定创建其他频道。</p>",
"sidebar.tutorialScreen3": "<h4>创建和加入频道</h4><p>点击<strong>“更多...”</strong>创建一个新频道或加入一个现有频道。</p><p>您还可以通过点击频道或私人组旁的<strong>“+”符号</strong>,创建一个新频道或私人组。</p>",
- "sidebar.unreadAbove": "未读帖子以上",
- "sidebar.unreadBelow": "未读帖子以下",
+ "sidebar.unreadAbove": "上面有未读信息",
+ "sidebar.unreadBelow": "下面有未读信息",
"sidebar_header.tutorial": "<h4>主菜单</h4><p><strong>在主菜单中</strong>您可以<strong>邀请新成员</strong>,访问您的<strong>账户设置</strong>和设置您的<strong>主题颜色</strong>。</p><p>团队管理员也能通过此菜单访问他们的<strong>团队设置</strong>。</p><p>系统管理员将找到一个<strong>系统控制台</strong>选项管理整个系统。</p>",
"sidebar_right_menu.accountSettings": "账户设置",
"sidebar_right_menu.console": "系统控制台",
- "sidebar_right_menu.flagged": "已标志的贴",
+ "sidebar_right_menu.flagged": "已标记的信息",
"sidebar_right_menu.help": "帮助",
"sidebar_right_menu.inviteNew": "邀请新成员",
"sidebar_right_menu.logout": "注销",
"sidebar_right_menu.manageMembers": "成员管理",
- "sidebar_right_menu.nativeApps": "下载原生应用",
- "sidebar_right_menu.recentMentions": "最近提到",
+ "sidebar_right_menu.nativeApps": "Download Mattermost Apps",
+ "sidebar_right_menu.recentMentions": "最近提及",
"sidebar_right_menu.report": "报告问题",
"sidebar_right_menu.switch_team": "团队选择",
"sidebar_right_menu.teamLink": "获取团队邀请链接",
"sidebar_right_menu.teamSettings": "团队设置",
"sidebar_right_menu.viewMembers": "查看成员",
- "signup.email": "邮箱和密码",
- "signup.gitlab": "GitLab Single-Sign-On",
- "signup.google": "Google Account",
- "signup.ldap": "LDAP Credentials",
+ "signup.email": "电子邮箱和密码",
+ "signup.gitlab": "GitLab 单一登入",
+ "signup.google": "谷歌帐号",
+ "signup.ldap": "LDAP 登录身份",
"signup.office365": "Office 365",
- "signup.title": "Create an account with:",
+ "signup.title": "创建一个账户以:",
"signup_team.choose": "您的团队:",
"signup_team.createTeam": "或者创建一个团队",
"signup_team.disabled": "团队创建已被禁用。请联系管理员获得权限。",
@@ -1664,7 +1670,7 @@
"team_export_tab.unable": "不能导出: {error}",
"team_import_tab.failure": "导入失败:",
"team_import_tab.import": "导入",
- "team_import_tab.importHelp": "<p>从Slack中导入一个团队,转到Slack>团队设置>导入/导出数据>导出>开始导出。Slack不允许您导出存储在Slack中的文件、图片、个人组或私信。因此,导入至Mattermost中的Slack只支持导入您Slack团队公共频道的文本信息。</p><p>导入至Mattermost中的Slack是Beta版本。尚未导入Slack bot帖子,暂不支持Slack @提到我的。</p>",
+ "team_import_tab.importHelp": "<p>从 Slack 中导入一个团队:前往 Slack > Team Settings > Import/Export Data > Export > Start Export。Slack不允许您导出存储在Slack中的文件、图片、私人组或私信。因此,导入至 Mattermost 中的 Slack 只支持导入您 Slack 团队公共频道中的文本信息。</p><p>Mattermost 中的 Slack 导入功能是Beta版本。导入 Slack bot 的信息暂不支持。</p>",
"team_import_tab.importSlack": "从Slack(Beta)导入",
"team_import_tab.importing": "导入...",
"team_import_tab.successful": "导入成功:",
@@ -1689,7 +1695,7 @@
"team_settings_modal.importTab": "导入",
"team_settings_modal.title": "团队设置",
"textbox.bold": "**加粗**",
- "textbox.edit": "编辑信息",
+ "textbox.edit": "编辑消息",
"textbox.help": "帮助",
"textbox.inlinecode": "`内嵌代码`",
"textbox.italic": "_斜体_",
@@ -1719,11 +1725,11 @@
"user.settings.advance.enabledFeatures": "已启用 {count, number} 项功能",
"user.settings.advance.formattingDesc": "开启时,文章会显示链接,表情符,格式,以及添加断行。默认下,此选项时开启的。修改此设定需要刷新页面。",
"user.settings.advance.formattingTitle": "启用帖文格式",
- "user.settings.advance.joinLeaveDesc": "When \"On\", System Messages saying a user has joined or left a channel will be visible. When \"Off\", the System Messages about joining or leaving a channel will be hidden. A message will still show up when you are added to a channel, so you can receive a notification.",
+ "user.settings.advance.joinLeaveDesc": "当 \"开启\" 时,用户加入或退出频道将会显示系统消息。当 \"关闭\" 时,用户加入或退出频道将不会显示系统消息。不过您加入到一个频道时仍然会显示系统消息而收到通知。",
"user.settings.advance.joinLeaveTitle": "开启加入/退出信息",
"user.settings.advance.markdown_preview": "在消息输入框中显示markdown预览选项",
- "user.settings.advance.off": "关",
- "user.settings.advance.on": "开",
+ "user.settings.advance.off": "关闭",
+ "user.settings.advance.on": "开启",
"user.settings.advance.preReleaseDesc": "检查您想预览的任何预发布功能。在设置生效前,您可能还需要刷新页面。",
"user.settings.advance.preReleaseTitle": "预览预发布功能",
"user.settings.advance.sendDesc": "如果启用“Enter”键插入一个新行,按“Ctrl+Enter”键提交消息。",
@@ -1733,9 +1739,9 @@
"user.settings.custom_theme.awayIndicator": "离开显示",
"user.settings.custom_theme.buttonBg": "按钮BG",
"user.settings.custom_theme.buttonColor": "文本按钮",
- "user.settings.custom_theme.centerChannelBg": "中心频道BG",
- "user.settings.custom_theme.centerChannelColor": "中心频道文本",
- "user.settings.custom_theme.centerChannelTitle": "输入频道样式",
+ "user.settings.custom_theme.centerChannelBg": "中间栏 BG",
+ "user.settings.custom_theme.centerChannelColor": "中间栏文本",
+ "user.settings.custom_theme.centerChannelTitle": "中间栏样式",
"user.settings.custom_theme.codeTheme": "代码主题",
"user.settings.custom_theme.copyPaste": "复制和粘贴分享主题颜色: ",
"user.settings.custom_theme.linkButtonTitle": "链接已经按钮样式",
@@ -1747,8 +1753,8 @@
"user.settings.custom_theme.newMessageSeparator": "新消息分隔符",
"user.settings.custom_theme.onlineIndicator": "在线显示",
"user.settings.custom_theme.sidebarBg": "侧边栏BG",
- "user.settings.custom_theme.sidebarHeaderBg": "侧边栏头背景",
- "user.settings.custom_theme.sidebarHeaderTextColor": "侧边栏头文字",
+ "user.settings.custom_theme.sidebarHeaderBg": "侧边栏标题背景",
+ "user.settings.custom_theme.sidebarHeaderTextColor": "侧边栏标题文字",
"user.settings.custom_theme.sidebarText": "侧边栏文本",
"user.settings.custom_theme.sidebarTextActiveBorder": "侧边栏文本活动边框",
"user.settings.custom_theme.sidebarTextActiveColor": "侧边栏文本活跃的颜色”",
@@ -1756,12 +1762,12 @@
"user.settings.custom_theme.sidebarTitle": "侧栏风格",
"user.settings.custom_theme.sidebarUnreadText": "侧边栏未读文本",
"user.settings.display.channelDisplayTitle": "频道显示模式",
- "user.settings.display.channeldisplaymode": "选择中央间频道的宽度。",
+ "user.settings.display.channeldisplaymode": "选择中间栏的宽度。",
"user.settings.display.clockDisplay": "时钟显示",
"user.settings.display.collapseDesc": "可用时,展开链接显示内容预览。",
"user.settings.display.collapseDisplay": "链接预览",
- "user.settings.display.collapseOff": "关",
- "user.settings.display.collapseOn": "开",
+ "user.settings.display.collapseOff": "关闭",
+ "user.settings.display.collapseOn": "开启",
"user.settings.display.fixedWidthCentered": "固定宽度,居中",
"user.settings.display.fontDesc": "选择在Mattermost用户界面显示的字体。",
"user.settings.display.fontTitle": "显示字体",
@@ -1774,7 +1780,7 @@
"user.settings.display.messageDisplayDescription": "选择在频道里信息如何显示。",
"user.settings.display.messageDisplayTitle": "信息显示",
"user.settings.display.militaryClock": "24小时格式(例如:16:00)",
- "user.settings.display.nameOptsDesc": "设置在帖子和私信列表中怎样显示其他用户的名字。",
+ "user.settings.display.nameOptsDesc": "设置在信息和私信列表中如何显示其他用户的名字。",
"user.settings.display.normalClock": "12小时格式(例如:4:00 PM)",
"user.settings.display.preferTime": "选择您喜欢的时间显示格式。",
"user.settings.display.showFullname": "显示姓名",
@@ -1796,7 +1802,7 @@
"user.settings.general.emailGitlabCantUpdate": "通过GitLab进行登录。电子邮件不能被更新,用于通知的电子邮件地址是{email}。",
"user.settings.general.emailGoogleCantUpdate": "通过Google进行登录。电子邮件不能被更新。用于通知的电子邮件地址是{email}。",
"user.settings.general.emailHelp1": "电子邮件地址用于登录,通知以及密码重置。如果修改电子邮件需要重新验证。",
- "user.settings.general.emailHelp2": "电子邮件已被您的系统管理员禁用。未启用前您将无法收到通知邮件。",
+ "user.settings.general.emailHelp2": "电子邮件已被您的系统管理员禁用。未启用前将无法发送电子邮件通知。",
"user.settings.general.emailHelp3": "电子邮件地址用于登录,通知以及密码重置。",
"user.settings.general.emailHelp4": "验证邮件已发送到{email}。",
"user.settings.general.emailLdapCantUpdate": "通过LDAP进行登录。电子邮件不能被更新,用于通知的电子邮件地址是{email}。",
@@ -1807,11 +1813,11 @@
"user.settings.general.emptyName": "点击 '编辑' 添加您的全名",
"user.settings.general.emptyNickname": "点击 '编辑' 添加一个昵称",
"user.settings.general.field_handled_externally": "此栏由您的登入提供商决定。如果您想更改,您需要到您的登入提供者改动。",
- "user.settings.general.firstName": "姓",
+ "user.settings.general.firstName": "名字",
"user.settings.general.fullName": "全名",
"user.settings.general.imageTooLarge": "无法上传头像。文件太大。",
"user.settings.general.imageUpdated": "图片上次更新日期{date}",
- "user.settings.general.lastName": "名字",
+ "user.settings.general.lastName": "姓氏",
"user.settings.general.loginGitlab": "通过GitLab({email})登录",
"user.settings.general.loginGoogle": "通过Google ({email})登录",
"user.settings.general.loginLdap": "通过LDAP ({email})登录",
@@ -1833,12 +1839,12 @@
"user.settings.general.validEmail": "请输入一个有效的电子邮件地址",
"user.settings.general.validImage": "只能上传JPG和PNG图片",
"user.settings.import_theme.cancel": "取消",
- "user.settings.import_theme.importBody": "为导入主题,去Slack小组寻找“Preferences->SidebarTheme”.打开自定义主题选项,复制主题颜色值并粘贴: ",
+ "user.settings.import_theme.importBody": "如想导入主题,去 Slack 团队并寻找 \"Preferences -> Sidebar Theme\"。打开自定义主题选项,复制主题颜色值并粘贴至此:",
"user.settings.import_theme.importHeader": "导入Slack主题",
"user.settings.import_theme.submit": "发送",
"user.settings.import_theme.submitError": "无效格式,请尝试再次复制粘贴。",
"user.settings.languages.change": "更改界面语言",
- "user.settings.languages.promote": "选择 Mattermost 界面显示的语言。<br /><br />想要帮助翻译吗?加入<a href='http://translate.mattermost.com/' target='_blank'>Mattermost 翻译服务器</a>。",
+ "user.settings.languages.promote": "选择 Mattermost 界面显示的语言。<br /><br />想要帮忙翻译吗?加入<a href='http://translate.mattermost.com/' target='_blank'>Mattermost 翻译服务器</a>。",
"user.settings.mfa.add": "向您的账户添加多重验证",
"user.settings.mfa.addHelp": "您需要密码之外用基于智能手机的令牌来登入 Mattermost。<br/><br/>请从 <a target='_blank' href='https://itunes.apple.com/us/app/google-authenticator/id388497605?mt=8'>iTunes</a> 或 <a target='_blank' href='https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2&hl=en'>Google Play</a> 下载Google Authenticator 到您的手机,然后<br/><br/>1. 点击上方<strong>添加多重验证到您的帐号</strong>按钮。<br/>2. 使用Google Authenticator扫描显示的QR码。<br/>3. 输入Google Authenticator生成的令牌并点击<strong>保存</strong>。<br/><br/>登入时,您会被要求额外输入Google Authenticator令牌。",
"user.settings.mfa.addHelpQr": "请使用您智能手机的Google Authenticator应用扫描二维码并填写一个由应用程序提供的令牌。",
@@ -1859,53 +1865,74 @@
"user.settings.notifications.allActivity": "所有活动",
"user.settings.notifications.channelWide": "频道范围提及 \"@channel\", \"@all\"",
"user.settings.notifications.close": "关闭",
- "user.settings.notifications.comments": "评论串通知",
- "user.settings.notifications.commentsAny": "提到任何你参与的主题中的评论 (这包括提及你的主题和任何你评论后的评论)",
- "user.settings.notifications.commentsInfo": "您参与的评论串的通知触发模式。",
- "user.settings.notifications.commentsNever": "没有评论提及",
- "user.settings.notifications.commentsRoot": "任何对你帖中的评论的提及",
+ "user.settings.notifications.comments": "回复通知",
+ "user.settings.notifications.commentsAny": "在我开头或回复过的消息串触发通知",
+ "user.settings.notifications.commentsInfo": "除了您被提及的通知外,选择如果您想收到串回复通知。",
+ "user.settings.notifications.commentsNever": "Do not trigger notifications on messages in reply threads unless I'm mentioned",
+ "user.settings.notifications.commentsRoot": "在我开头的消息串触发通知",
"user.settings.notifications.desktop": "发送桌面通知",
+ "user.settings.notifications.desktop.allFirefoxForever": "所有活动,一直显示",
+ "user.settings.notifications.desktop.allFirefoxTimed": "所有活动,显示 {seconds} 秒",
+ "user.settings.notifications.desktop.allNoSoundForever": "所有活动,无声,一直显示",
+ "user.settings.notifications.desktop.allNoSoundTimed": "所有活动,无声,显示 {seconds} 秒",
+ "user.settings.notifications.desktop.allSoundForever": "所有活动,有声,一直显示",
+ "user.settings.notifications.desktop.allSoundTimed": "所有活动,有声,显示 {seconds} 秒",
+ "user.settings.notifications.desktop.duration": "通知时长",
+ "user.settings.notifications.desktop.durationInfo": "设置桌面通知将在屏幕显示多久。",
+ "user.settings.notifications.desktop.mentionsFirefoxForever": "提及和私信,一直显示",
+ "user.settings.notifications.desktop.mentionsFirefoxTimed": "提及和私信,显示 {seconds} 秒",
+ "user.settings.notifications.desktop.mentionsNoSoundForever": "提及和私信,无声,一直显示",
+ "user.settings.notifications.desktop.mentionsNoSoundTimed": "提及和私信,无声,显示 {seconds} 秒",
+ "user.settings.notifications.desktop.mentionsSoundForever": "提及和私信,有声,一直显示",
+ "user.settings.notifications.desktop.mentionsSoundTimed": "提及和私信,有声,显示 {seconds} 秒",
+ "user.settings.notifications.desktop.seconds": "{seconds} 秒",
+ "user.settings.notifications.desktop.sound": "通知声音",
+ "user.settings.notifications.desktop.title": "桌面通知",
+ "user.settings.notifications.desktop.unlimited": "无限制",
"user.settings.notifications.desktopSounds": "桌面通知声音",
- "user.settings.notifications.emailBatchingInfo": "通知将根据这里设置的最高频率合并多条通知到一条电子邮件发送。",
- "user.settings.notifications.emailInfo": "当您离开{siteName}超过5分钟或离线,系统将发送提到和私信的电子邮件通知。",
- "user.settings.notifications.emailNotifications": "发送电子邮件通知",
+ "user.settings.notifications.emailBatchingInfo": "一段时间内收到的通知将合并到一封电子邮件。",
+ "user.settings.notifications.emailInfo": "当您离开{siteName}超过5分钟或离线,系统将发送提及和私信的电子邮件通知。",
+ "user.settings.notifications.emailNotifications": "邮件通知",
"user.settings.notifications.everyHour": "每小时",
"user.settings.notifications.everyXMinutes": "每 {minute} 分钟",
"user.settings.notifications.header": "通知",
"user.settings.notifications.immediately": "立刻",
- "user.settings.notifications.info": "桌面通知在Firefox、Safari、Chrome、InternetExplorer和Edge中有效。",
+ "user.settings.notifications.info": "桌面通知可在 火狐, Safari 以及 Chrome 下使用。",
"user.settings.notifications.never": "从不",
"user.settings.notifications.noWords": "敏感词没有配置",
- "user.settings.notifications.off": "关",
- "user.settings.notifications.on": "开",
+ "user.settings.notifications.off": "关闭",
+ "user.settings.notifications.on": "开启",
"user.settings.notifications.onlyMentions": "只在提及和私信中",
- "user.settings.notifications.push": "发送手机推送",
+ "user.settings.notifications.push": "手机推送信息提示",
"user.settings.notifications.sensitiveName": "您的敏感姓\"{first_name}\"",
"user.settings.notifications.sensitiveUsername": "不区分大小写的用户名\"{username}\"",
"user.settings.notifications.sensitiveWords": "其他不区分大小写的词汇,以逗号分隔:",
"user.settings.notifications.soundConfig": "请在您的浏览器中配置消息通知声音设置",
- "user.settings.notifications.sounds_info": "桌面通知声音在Firefox、Safari、Chrome、InternetExplorer和Edge中有效。",
+ "user.settings.notifications.sounds_info": "通知声音可在 IE11, Edge, Safari 以及 Chrome 下使用。",
"user.settings.notifications.teamWide": "团队范围的提及\"@all\"",
"user.settings.notifications.title": "通知设置",
"user.settings.notifications.usernameMention": "您提到的用户名“@{username}”",
"user.settings.notifications.wordsTrigger": "触发提及词",
- "user.settings.push_notification.allActivityAway": "For all activity when away or offline",
- "user.settings.push_notification.allActivityOffline": "For all activity when offline",
- "user.settings.push_notification.allActivityOnline": "For all activity when online, away or offline",
- "user.settings.push_notification.away": "Away or offline",
+ "user.settings.push_notification.allActivityAway": "所有离开或离线时的活动",
+ "user.settings.push_notification.allActivityOffline": "所有离线时的活动",
+ "user.settings.push_notification.allActivityOnline": "所有在线,离开或离线时的活动",
+ "user.settings.push_notification.away": "离开或离线",
"user.settings.push_notification.disabled": "被系统管理员禁用",
"user.settings.push_notification.disabled_long": "移动设备推送通知已被系统管理员停用。",
"user.settings.push_notification.info": "当 Mattermost 有活动时会推送通知到您的移动设备。",
- "user.settings.push_notification.off": "关",
- "user.settings.push_notification.offline": "Offline",
- "user.settings.push_notification.online": "Online, away or offline",
- "user.settings.push_notification.onlyMentionsAway": "For mentions and direct messages when away or offline",
- "user.settings.push_notification.onlyMentionsOffline": "For mentions and direct messages when offline",
- "user.settings.push_notification.onlyMentionsOnline": "For mentions and direct messages when online, away or offline",
- "user.settings.push_notification.status_info": "Notification alerts are pushed to your mobile device depending on your online status.",
+ "user.settings.push_notification.off": "关闭",
+ "user.settings.push_notification.offline": "离线",
+ "user.settings.push_notification.online": "在线,离开或离线",
+ "user.settings.push_notification.onlyMentionsAway": "所有离开或离线时的提及和私信",
+ "user.settings.push_notification.onlyMentionsOffline": "所有离线时的提及和私信",
+ "user.settings.push_notification.onlyMentionsOnline": "所有在线,离开或离线时的提及和私信",
+ "user.settings.push_notification.send": "发送手机推送",
+ "user.settings.push_notification.status": "触发推送通知当",
+ "user.settings.push_notification.status_info": "通知只有在您的在线状态符合以上选择时才发送推送。",
"user.settings.security.close": "关闭",
"user.settings.security.currentPassword": "当前密码",
- "user.settings.security.currentPasswordError": "请输入您的当前密码",
+ "user.settings.security.currentPasswordError": "请输入您当前密码。",
+ "user.settings.security.deauthorize": "解除授权",
"user.settings.security.emailPwd": "邮箱和密码",
"user.settings.security.gitlab": "GitLab",
"user.settings.security.google": "谷歌",
@@ -1916,6 +1943,10 @@
"user.settings.security.logoutActiveSessions": "查看并退出正在执行的会话",
"user.settings.security.method": "登录方式",
"user.settings.security.newPassword": "新密码",
+ "user.settings.security.noApps": "没有任何授权的 OAuth 2.0 应用。",
+ "user.settings.security.oauthApps": "OAuth 2.0 应用",
+ "user.settings.security.oauthAppsDescription": "点击 '编辑' 来管理您的 OAuth 2.0 应用",
+ "user.settings.security.oauthAppsHelp": "应用以您的名义根据您设定的权限读取您的数据。",
"user.settings.security.office365": "Office 365",
"user.settings.security.oneSignin": "同时间只能用一种方式登录。切换登录方式会有邮件告知您改动是否成功。",
"user.settings.security.password": "密码",
@@ -1937,20 +1968,20 @@
"user.settings.security.passwordErrorUppercaseSymbol": "您的密码必须包含至少 {min} 个字符且至少有一个大写字母以及一个符号(如\"~!@#$%^&*()\")。",
"user.settings.security.passwordGitlabCantUpdate": "通过GitLab登录。电子邮件不能被更新。",
"user.settings.security.passwordLdapCantUpdate": "通过LDAP登录。电子邮件不能被更新。",
- "user.settings.security.passwordMatchError": "您输入的新密码不匹配",
+ "user.settings.security.passwordMatchError": "您输入的新密码不一致。",
"user.settings.security.passwordMinLength": "无效最小长度,无法显示预览。",
"user.settings.security.retypePassword": "再次输入新密码",
"user.settings.security.saml": "SAML",
"user.settings.security.switchEmail": "切换到使用邮箱和密码登录",
- "user.settings.security.switchGitlab": "切换到使用GitLabSSO登录",
- "user.settings.security.switchGoogle": "切换到GoogleSSO登录",
- "user.settings.security.switchLdap": "切换至使用LDAP",
- "user.settings.security.switchOffice365": "切换到使用Office 365 SSO",
- "user.settings.security.switchSaml": "切换到使用SAML SSO登录",
+ "user.settings.security.switchGitlab": "切换到使用 GitLab SSO",
+ "user.settings.security.switchGoogle": "切换到使用 Google SSO",
+ "user.settings.security.switchLdap": "切换到使用 LDAP",
+ "user.settings.security.switchOffice365": "切换到使用 Office 365 SSO",
+ "user.settings.security.switchSaml": "切换到使用 SAML SSO",
"user.settings.security.title": "安全设置",
"user.settings.security.viewHistory": "查看访问历史",
"user_list.notFound": "没有找到用户",
- "view_image.loading": "加载中",
+ "view_image.loading": "加载中 ",
"view_image_popover.download": "下载",
"view_image_popover.file": "文件 {total}/{count}",
"view_image_popover.publicLink": "获取公开链接",