summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/webapp/i18n/es.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'webapp/i18n/es.json')
-rw-r--r--webapp/i18n/es.json72
1 files changed, 37 insertions, 35 deletions
diff --git a/webapp/i18n/es.json b/webapp/i18n/es.json
index fa0312436..ebae3cec1 100644
--- a/webapp/i18n/es.json
+++ b/webapp/i18n/es.json
@@ -137,7 +137,8 @@
"add_outgoing_webhook.triggerWordsTriggerWhen.help": "Escoge cuando se desencadenan los webhooks de salida; si la primera palabra del mensaje coincide exactamente con una Palabra que desencadena la acción o si comienza con una Palabra que desencadena la acción.",
"add_outgoing_webhook.triggerWordsTriggerWhenFullWord": "La primera palabra coincide exactamente con una palabra que desencadena la acción",
"add_outgoing_webhook.triggerWordsTriggerWhenStartsWith": "La primera palabra empieza con una palabra que desencadena la acción",
- "admin.advance.cluster": "Alta Disponibilidad (Beta)",
+ "add_users_to_team.title": "Agregar Nuevos Miembros al Equipo {teamName}",
+ "admin.advance.cluster": "Alta disponibilidad",
"admin.advance.metrics": "Monitoreo de Desempeño",
"admin.audits.reload": "Recargar",
"admin.audits.title": "Auditorías del Servidor",
@@ -282,6 +283,8 @@
"admin.email.requireVerificationDescription": "Normalmente asignado como verdadero en producción. Cuando es verdadero, Mattermost requiere una verificación del correo electrónico después de crear la cuenta y antes de iniciar sesión por primera vez. Los desarrolladores pude que quieran dejar esta opción en falso para evitar la necesidad de verificar correos y así desarrollar más rápido.",
"admin.email.requireVerificationTitle": "Require verificación de correo electrónico: ",
"admin.email.selfPush": "Ingresar manualmente la ubicación del Servicio de Notificaciones Push",
+ "admin.email.skipServerCertificateVerification.description": "Cuando es verdadero, Mattermost no verificará el certificado del servidor de correos.",
+ "admin.email.skipServerCertificateVerification.title": "Omitir la Verificación del Certificado del Servidor:",
"admin.email.smtpPasswordDescription": " Obten esta credencial del administrador del servidor de correos.",
"admin.email.smtpPasswordExample": "Ej: \"tucontraseña\", \"jcuS8PuvcpGhpgHhlcpT1Mx42pnqMxQY\"",
"admin.email.smtpPasswordTitle": "Contraseña del Servidor SMTP:",
@@ -333,6 +336,8 @@
"admin.general.policy.restrictPrivateChannelDeletionCommandLineToolLink": "herramienta de línea de comandos",
"admin.general.policy.restrictPrivateChannelDeletionDescription": "Establece la política de quién puede eliminar canales privados. Los canales eliminados pueden ser recuperados desde la base de datos utilizando la {commandLineToolLink}.",
"admin.general.policy.restrictPrivateChannelDeletionTitle": "Habilitar la eliminación de canales privados a:",
+ "admin.general.policy.restrictPrivateChannelManageMembersDescription": "Establecer la política sobre quién puede agregar y eliminar miembros de los canales privados.",
+ "admin.general.policy.restrictPrivateChannelManageMembersTitle": "Permitir la gestión de los miembros del canal privado a:",
"admin.general.policy.restrictPrivateChannelManagementDescription": "Establece la política de quién puede cambiar el nombre, y establecer el encabezado o el propósito de canales privados.",
"admin.general.policy.restrictPrivateChannelManagementTitle": "Habilitar el cambio de nombre a canales privados a:",
"admin.general.policy.restrictPublicChannelCreationDescription": "Establece la política de quién puede crear canales públicos.",
@@ -342,7 +347,7 @@
"admin.general.policy.restrictPublicChannelDeletionTitle": "Habilitar la eliminación de canales públicos a:",
"admin.general.policy.restrictPublicChannelManagementDescription": "Establece la política de quién puede cambiar el nombre, y establecer el encabezado o el propósito de canales públicos.",
"admin.general.policy.restrictPublicChannelManagementTitle": "Habilitar el cambio de nombre a canales públicos a:",
- "admin.general.policy.teamInviteDescription": "Establecer la política sobre quién puede invitar a otros utilizando las opciones del Menú Principal <b>Invitar Nuevo Miembro</b> para invitar nuevos usuarios por correo electrónico, o con <b>Enlace de invitación al equipo</b>. Si se utiliza la opción de <b>Enlace de invitación al equipo</b> para compartir el enlace, puedes expirar el código de invitación en la <b>Configuración de Equipo</b> > <b>Código de Invitación</b> luego de que los usuarios deseados se hayan unido al equipo.",
+ "admin.general.policy.teamInviteDescription": "Establecer la política sobre quién puede invitar a otros utilizando las opciones del Menú Principal <b>Enviar Correo de Invitación</b> para invitar nuevos usuarios por correo electrónico, o con <b>Enlace de invitación al equipo</b> y <b>Agregar Miembros al Equipo</b>. Si se utiliza la opción de <b>Enlace de invitación al equipo</b> para compartir el enlace, puedes expirar el código de invitación en la <b>Configuración de Equipo</b> > <b>Código de Invitación</b> luego de que los usuarios deseados se hayan unido al equipo.",
"admin.general.policy.teamInviteTitle": "Habilitar el envío de invitaciones a equipo por:",
"admin.general.privacy": "Privacidad",
"admin.general.usersAndTeams": "Usuarios y Equipos",
@@ -506,7 +511,7 @@
"admin.log.enableDiagnosticsDescription": "Activa esta función para mejorar la calidad y el rendimiento de Mattermost mediante el envío de informes de error y la información de diagnóstico a Mattermost, Inc. Lee nuestra <a href=\"https://about.mattermost.com/default-privacy-policy/\" target='_blank'>política de privacidad</a> para obtener más información.",
"admin.log.enableWebhookDebugging": "Habilitar Depuración de Webhook",
"admin.log.enableWebhookDebuggingDescription": "Puedes establecer a falso para desactivar el registro de depuración del cuerpo de todas las solicitudes de webhooks de entrada.",
- "admin.log.fileDescription": "Normalmente asignado en verdadero en producción. Cueando es verdadero, los archivos de registro son escritos en la ubicación especificada a continuación.",
+ "admin.log.fileDescription": "Normalmente se asigna como verdadero en producción. Cuando es verdadero, los eventos son registrados en el archivo mattermost.log en el directorio especificado en el campo Directorio del Archivo de Registro. Los registros son rotados cada 10.000 líneas y archivados en el mismo directorio, y se les asigna como nombre de archivo una fecha y un número de serie. Por ejemplo, mattermost.2017-03-31.001.",
"admin.log.fileLevelDescription": "Esta configuración determina el nivel de detalle con el cual los eventos serán escritos en el archivo de registro. ERROR: Sólo salida de mensajes de error. INFO: Salida de mensaje de error y información acerca de la partida e inicialización. DEBUG: Muestra un alto detalle para que los desarolladores que trabajan con eventos de depuración.",
"admin.log.fileLevelTitle": "Nivel registro:",
"admin.log.fileTitle": "Escribir registros en un archivo: ",
@@ -521,7 +526,7 @@
"admin.log.formatTitle": "Formato del archivo de Registro:",
"admin.log.levelDescription": "Esta configuración determina el nivel de detalle con el cual los eventos serán escritos en la consola. ERROR: Sólo salida de mensajes de error. INFO: Salida de mensaje de error y información acerca de la partida e inicialización. DEBUG: Muestra un alto detalle para que los desarolladores que trabajan con eventos de depuración.",
"admin.log.levelTitle": "Nivel de log de consola:",
- "admin.log.locationDescription": "Archivo en el cual se escribirán los registros. Si lo dejas en blanco, será asignado de forma predeterminada ./logs/mattermost, lo que escribirá los registros a mattermost.log. La rotación de los registros está habilitada y cada 10,000 lineas de registro se escriben en un nuevo archivo almacenado en el mismo directorio, por ejemplo mattermost.2015-09-23.001, mattermost.2015-09-23.002, y así sucesivamente.",
+ "admin.log.locationDescription": "La ubicación para los archivos de registro. Si se deja en blanco, serán almacenados en el directorio ./logs. La ruta especificada debe existir y Mattermost debe tener permisos de escritura.",
"admin.log.locationPlaceholder": "Ingresar locación de archivo",
"admin.log.locationTitle": "Directorio del Archivo de Registro:",
"admin.log.logSettings": "Configuración de registro",
@@ -691,7 +696,7 @@
"admin.service.corsTitle": "Habilitar la procedencia de las solicitudes cruzadas de:",
"admin.service.developerDesc": "Cuando es verdadero, los errores de JavaScript se muestran en una barra roja en la parte superior de la interfaz de usuario. No se recomienda su uso en producción. ",
"admin.service.developerTitle": "Habilitar modo de Desarrollador: ",
- "admin.service.enforcMfaTitle": "Enforce Multi-factor Authentication:",
+ "admin.service.enforcMfaTitle": "Imponer la Autenticación de Múltiples factores:",
"admin.service.enforceMfaDesc": "Cuando es verdadero, <a href='https://docs.mattermost.com/deployment/auth.html' target='_blank'>la autenticación de múltiples factores</a> es requerida para iniciar sesión. Nuevos usuarios tendrán que configurar MFA cuando se registran. Los usuarios con sesiones iniciadas sin MFA configurado serán enviados a la página de configuración de MFA hasta que la configuración haya sido completada.<br/><br/>Si su sistema tiene usuarios con sesiones iniciadas cuyo métodos son diferentes a AD/LDAP o correo electrónico, La imposición de MFA debe realizarse en el proveedor de autenticación fuera de Mattermost.",
"admin.service.forward80To443": "Redirigir el puerto 80 a 443:",
"admin.service.forward80To443Description": "Redirige todo el trafico inseguro del puerto 80 al puerto seguro 443",
@@ -725,7 +730,7 @@
"admin.service.sessionCacheDesc": "La cantidad de minutes que el cache de la sesión se guardará en memoria.",
"admin.service.sessionDaysEx": "Ej.: \"30\"",
"admin.service.siteURL": "URL del Sitio:",
- "admin.service.siteURLDescription": "La dirección URL, incluyendo el número de puerto y protocolo, que los usuarios utilizan para acceder a Mattermost. Este campo puede dejarse en blanco a menos que estés configurando el correo electrónico de lotes en <b>Notificaciones > Correo electrónico</b>. Cuando está en blanco, la dirección URL se configura automáticamente basado en el tráfico entrante.",
+ "admin.service.siteURLDescription": "La dirección URL, incluyendo el número de puerto y protocolo, que los usuarios utilizan para acceder a Mattermost. Este ajuste es necesario.",
"admin.service.siteURLExample": "Ej.: \"https://mattermost.example.com:1234\"",
"admin.service.ssoSessionDays": "Duración de la sesión para SSO (días):",
"admin.service.ssoSessionDaysDesc": "El número de días desde la última vez que un usuario ingreso sus credenciales para que la sesión del usuario expire. Si el método de autenticación es SAML o GitLab, el usuario puede iniciar su sesión automáticamente en Mattermost si ya cuenta con una sesión activa en SAML o GitLab. Luego de cambiar esta configuración, la nueva duración de la sesión tendrá efecto luego de la próxima vez que el usuario ingrese sus credenciales.",
@@ -743,11 +748,11 @@
"admin.service.webhooksTitle": "Habilitar Webhooks de Entrada: ",
"admin.service.writeTimeout": "Tiempo de Espera de Escritura:",
"admin.service.writeTimeoutDescription": "Si se utiliza HTTP (inseguro), este es el tiempo máximo permitido desde que se termina de leer el encabezado de la solicitud hasta que la respuesta se escribe. Si se utiliza HTTPS, este el el tiempo total desde el momento en que se acepta la conexión hasta que la respuesta es escrita.",
- "admin.sidebar.addTeamSidebar": "Add team from sidebar menu",
+ "admin.sidebar.addTeamSidebar": "Agregar un equipo el menú lateral",
"admin.sidebar.advanced": "Avanzado",
"admin.sidebar.audits": "Auditorías",
"admin.sidebar.authentication": "Autenticación",
- "admin.sidebar.cluster": "Alta Disponibilidad (Beta)",
+ "admin.sidebar.cluster": "Alta disponibilidad",
"admin.sidebar.compliance": "Cumplimiento",
"admin.sidebar.configuration": "Configuración",
"admin.sidebar.connections": "Conexiones",
@@ -784,7 +789,7 @@
"admin.sidebar.push": "Push a Móvil",
"admin.sidebar.rateLimiting": "Límite de Velocidad",
"admin.sidebar.reports": "INFORMES",
- "admin.sidebar.rmTeamSidebar": "Remove team from sidebar menu",
+ "admin.sidebar.rmTeamSidebar": "Remover un equipo del menú lateral",
"admin.sidebar.saml": "SAML",
"admin.sidebar.security": "Seguridad",
"admin.sidebar.sessions": "Sesiones",
@@ -794,7 +799,7 @@
"admin.sidebar.statistics": "Estadísticas de Equipo",
"admin.sidebar.storage": "Almacenamiento",
"admin.sidebar.support": "Legal y Soporte",
- "admin.sidebar.teams": "TEAMS ({count, number})",
+ "admin.sidebar.teams": "EQUIPOS ({count, number})",
"admin.sidebar.users": "Usuarios",
"admin.sidebar.usersAndTeams": "Usuarios y Equipos",
"admin.sidebar.view_statistics": "Estadísticas del Sitio",
@@ -880,8 +885,8 @@
"admin.team_analytics.activeUsers": "Active Users With Posts",
"admin.team_analytics.totalPosts": "Total de Mensajes",
"admin.true": "verdadero",
- "admin.userList.title": "Users for {team}",
- "admin.userList.title2": "Users for {team} ({count})",
+ "admin.userList.title": "Usuarios para {team}",
+ "admin.userList.title2": "Usuarios para {team} ({count})",
"admin.user_item.authServiceEmail": "<strong>Método de inicio de sesión:</strong> Correo electrónico",
"admin.user_item.authServiceNotEmail": "<strong>Método de inicio de sesión:</strong> {service}",
"admin.user_item.confirmDemoteDescription": "Si te degradas a ti mismo de la función de Administrador de Sistema y no hay otro usuario con privilegios de Administrador de Sistema, tendrás que volver a asignar un Administrador del Sistema accediendo al servidor de Mattermost a través de un terminal y ejecutar el siguiente comando.",
@@ -895,13 +900,14 @@
"admin.user_item.makeMember": "Hacer Miembro",
"admin.user_item.makeSysAdmin": "Hacer Admin del Sistema",
"admin.user_item.makeTeamAdmin": "Hacer Admin de Equipo",
+ "admin.user_item.manageTeams": "Gestionar Equipos",
"admin.user_item.member": "Miembro",
"admin.user_item.mfaNo": "<strong>MFA</strong>: No",
"admin.user_item.mfaYes": "<strong>MFA</strong>: Sí",
"admin.user_item.resetMfa": "Remover MFA",
"admin.user_item.resetPwd": "Reiniciar Contraseña",
"admin.user_item.switchToEmail": "Cambiar a Correo Electrónico/Contraseña",
- "admin.user_item.sysAdmin": "System Admin",
+ "admin.user_item.sysAdmin": "Admin del Sistema",
"admin.user_item.teamAdmin": "Admin de Equipo",
"admin.webrtc.enableDescription": "Cuando es verdadero, Mattermost permite hacer llamadas de vídeo <strong>uno-a-uno</strong>. Las llamadas con WebRTC están disponibles en Chrome, Firefox y la Aplicación de Escritorio de Mattermost.",
"admin.webrtc.enableTitle": "Habilitar Mattermost WebRTC: ",
@@ -1060,19 +1066,16 @@
"channel_flow.alreadyExist": "Un canal con este identificador ya existe",
"channel_flow.changeUrlDescription": "Algunos caracteres no están permitidos en las URLs y pueden ser removidos.",
"channel_flow.changeUrlTitle": "Cambiar URL del Canal",
- "channel_flow.channel": "Channel",
"channel_flow.create": "Crear Canal",
- "channel_flow.group": "Group",
"channel_flow.handleTooShort": "Dirección URL del canal debe ser de 2 o más caracteres alfanuméricos en minúsculas",
"channel_flow.invalidName": "Nombre de Canal Inválido",
"channel_flow.set_url_title": "Asignar URL del Canal",
"channel_header.addMembers": "Agregar Miembros",
"channel_header.addToFavorites": "Añadir a favoritos",
- "channel_header.channel": "Channel",
+ "channel_header.channel": "Canal",
"channel_header.channelHeader": "Editar encabezado del canal",
"channel_header.delete": "Borrar Canal",
"channel_header.flagged": "Mensajes Marcados",
- "channel_header.group": "Group",
"channel_header.leave": "Abandonar Canal",
"channel_header.manageMembers": "Administrar Miembros",
"channel_header.notificationPreferences": "Preferencias de Notificación",
@@ -1115,12 +1118,10 @@
"channel_members_modal.addNew": " Agregar nuevos Miembros",
"channel_members_modal.members": " Miembros",
"channel_modal.cancel": "Cancelar",
- "channel_modal.channel": "Channel",
"channel_modal.createNew": "Crear Nuevo Canal",
"channel_modal.descriptionHelp": "Describe como este canal debería ser utilizado.",
"channel_modal.displayNameError": "Nombre del canal debe ser de 2 o más caracteres",
"channel_modal.edit": "Editar",
- "channel_modal.group": "Group",
"channel_modal.header": "Encabezado",
"channel_modal.headerEx": "Ej: \"[Título del enlace](http://example.com)\"",
"channel_modal.headerHelp": "Establece el texto que aparecerá en el encabezado del canal al lado del nombre del canal. Por ejemplo, incluye enlaces que se usan con frecuencia escribiendo [Título del Enlace](http://example.com).",
@@ -1134,7 +1135,7 @@
"channel_modal.publicChannel2": "Crear un canal público al que cualquiera puede unirse. ",
"channel_modal.purpose": "Propósito",
"channel_modal.purposeEx": "Ej: \"Un canal para describir errores y mejoras\"",
- "channel_notification.push": "Send mobile push notifications",
+ "channel_notification.push": "Enviar notificaciones push móviles",
"channel_notifications.allActivity": "Para toda actividad",
"channel_notifications.allUnread": "Para todos los mensajes sin leer",
"channel_notifications.globalDefault": "Predeterminada ({notifyLevel})",
@@ -1229,10 +1230,8 @@
"custom_emoji.search": "Buscar Emoticon Personalizado",
"default_channel.purpose": "Publica mensajes aquí que quieras que todos vean. Todo el mundo se convierte automáticamente en un miembro permanente de este canal cuando se unan al equipo.",
"delete_channel.cancel": "Cancelar",
- "delete_channel.channel": "channel",
"delete_channel.confirm": "Confirmar BORRAR Canal",
"delete_channel.del": "Borrar",
- "delete_channel.group": "group",
"delete_channel.question": "Se eliminará el canal del equipo y hará que su contenido sea inaccesible para todos los usuarios. ¿Está usted seguro de que quiere eliminar el canal {display_name}?",
"delete_post.cancel": "Cancelar",
"delete_post.comment": "Comentario",
@@ -1249,9 +1248,7 @@
"edit_channel_header_modal.title_dm": "Editar Encabezado",
"edit_channel_purpose_modal.body": "Describe como este canal debería ser usado. Este texto aparece en la lista de canales dentro del menú de \"Más...\" y ayuda a otros en decidir si deben unirse.",
"edit_channel_purpose_modal.cancel": "Cancelar",
- "edit_channel_purpose_modal.channel": "Channel",
"edit_channel_purpose_modal.error": "El propósito de este canal es muy largo, por favor ingresa uno más corto",
- "edit_channel_purpose_modal.group": "Group",
"edit_channel_purpose_modal.save": "Guardar",
"edit_channel_purpose_modal.title1": "Editar Propósito",
"edit_channel_purpose_modal.title2": "Editar el Propósito de ",
@@ -1302,12 +1299,14 @@
"error.not_found.link_message": "Volver a Mattermost",
"error.not_found.message": "La página que está intentando acceder no existe",
"error.not_found.title": "Página no encontrada",
- "error.not_supported.message": "La navegación privada no es compatible",
- "error.not_supported.title": "Navegador no compatible",
"error_bar.expired": "La licencia para Empresas está vencida y algunas características pueden ser deshabilitadas. <a href='{link}' target='_blank'>Favor renovar.</a>",
"error_bar.expiring": "La licencia para Empresas expira el {date}. <a href='{link}' target='_blank'>Favor renovar.</a>",
"error_bar.past_grace": "La licencia para Empresas está vencida y algunas características pueden ser desbahilitadas. Por favor contacta a tu Adminstrador de Sistema para más detalles.",
"error_bar.preview_mode": "Modo de prueba: Las notificaciones por correo electrónico no han sido configuradas",
+ "error_bar.site_url": "Please configure your {docsLink} in the {link}.",
+ "error_bar.site_url.docsLink": "URL del Sitio:",
+ "error_bar.site_url.link": "Consola de sistema",
+ "error_bar.site_url_gitlab": "Please configure your {docsLink} in the System Console or in gitlab.rb if you're using GitLab Mattermost.",
"file_attachment.download": "Descargar",
"file_info_preview.size": "Tamaño ",
"file_info_preview.type": "Tipo de archivo ",
@@ -1563,7 +1562,7 @@
"invite_member.modalButton": "Sí, Borrar",
"invite_member.modalMessage": "Tienes invitaciones sin usar, estás seguro que quieres borrarlas?",
"invite_member.modalTitle": "¿Descartar Invitaciones?",
- "invite_member.newMember": "Invitar nuevo Miembro",
+ "invite_member.newMember": "Enviar Correo de Invitación",
"invite_member.send": "Enviar Invitaciones",
"invite_member.send2": "Enviar Invitaciones",
"invite_member.sending": " Enviando",
@@ -1648,7 +1647,7 @@
"mobile.account_notifications.threads_mentions": "Menciones en hilos",
"mobile.account_notifications.threads_start": "Hilos que yo comience",
"mobile.account_notifications.threads_start_participate": "Hilos que yo comience o participe",
- "mobile.channel_info.alertMessageDeleteChannel": "¿Seguro quieres abandonar el {term} {name}?",
+ "mobile.channel_info.alertMessageDeleteChannel": "¿Eliminar el {term} {name}?",
"mobile.channel_info.alertMessageLeaveChannel": "¿Seguro quieres abandonar el {term} {name}?",
"mobile.channel_info.alertNo": "No",
"mobile.channel_info.alertTitleDeleteChannel": "Eliminar {term}",
@@ -1751,12 +1750,13 @@
"navbar.viewPinnedPosts": "Ver Mensajes Anclados",
"navbar_dropdown.about": "Acerca de Mattermost",
"navbar_dropdown.accountSettings": "Configurar Cuenta",
+ "navbar_dropdown.addMemberToTeam": "Agregar Miembros al Equipo",
"navbar_dropdown.console": "Consola de Sistema",
"navbar_dropdown.create": "Crear nuevo Equipo",
"navbar_dropdown.emoji": "Emoticones Personalizados",
"navbar_dropdown.help": "Ayuda",
"navbar_dropdown.integrations": "Integraciones",
- "navbar_dropdown.inviteMember": "Invitar Nuevo Miembro",
+ "navbar_dropdown.inviteMember": "Enviar Correo de Invitación",
"navbar_dropdown.join": "Unirme a otro Equipo",
"navbar_dropdown.leave": "Abandonar Equipo",
"navbar_dropdown.logout": "Cerrar sesión",
@@ -1788,6 +1788,7 @@
"pending_post_actions.cancel": "Cancelar",
"pending_post_actions.retry": "Reintentar",
"permalink.error.access": "El Enlace permanente pertenece a un mensaje eliminado o a un canal al cual no tienes acceso.",
+ "permalink.error.title": "Mensaje no encontrado",
"post_attachment.collapse": "Mostrar menos...",
"post_attachment.more": "Mostrar más... ",
"post_body.commentedOn": "Comentó el mensaje de {name}{apostrophe}: ",
@@ -1901,17 +1902,18 @@
"sidebar.otherMembers": "Fuera de este equipo",
"sidebar.pg": "Canales Privados",
"sidebar.removeList": "Remover de la lista",
- "sidebar.tutorialScreen1": "<h4>Canales</h4><p><strong>Canales</strong> organizan las conversaciones en diferentes tópicos. Son abiertos para cualquier persona de tu equipo. Para enviar comunicaciones privadas con una sola persona utiliza <strong>Mensajes Directos</strong> o con multiples personas utilizando <strong>Grupos Privados</strong>.</p>",
+ "sidebar.tutorialScreen1": "<h4>Canales</h4><p><strong>Canales</strong> organizan las conversaciones en diferentes tópicos. Son abiertos para cualquier persona de tu equipo. Para enviar comunicaciones privadas con una sola persona utiliza <strong>Mensajes Directos</strong> o con multiples personas utilizando <strong>Canales Privados</strong>.</p>",
"sidebar.tutorialScreen2": "<h4>Los canal \"{townsquare}\" y \"{offtopic}\"</h4><p>Estos son dos canales para comenzar:</p><p><strong>{townsquare}</strong> es el lugar para tener comunicación con todo el equipo. Todos los integrantes de tu equipo son miembros de este canal.</p><p><strong>{offtopic}</strong> es un lugar para diversión y humor fuera de los canales relacionados con el trabajo. Tu y tu equipo pueden decidir que otros canales crear.</p>",
- "sidebar.tutorialScreen3": "<h4>Creando y Uniéndose a Canales</h4><p>Haz clic en <strong>\"Más...\"</strong> para crear un nuevo canal o unirte a uno existente.</p><p>También puedes crear un nuevo canal o grupo privado al hacer clic en el símbolo de <strong>\"+\"</strong> que se encuentra al lado del encabezado de Canales o Grupos Privados.</p>",
+ "sidebar.tutorialScreen3": "<h4>Creando y Uniéndose a Canales</h4><p>Haz clic en <strong>\"Más...\"</strong> para crear un nuevo canal o unirte a uno existente.</p><p>También puedes crear un nuevo canal al hacer clic en el símbolo de <strong>\"+\"</strong> que se encuentra al lado del encabezado de canales públicos o privados.</p>",
"sidebar.unreadAbove": "Mensaje(s) sin leer ▲",
"sidebar.unreadBelow": "Mensaje(s) sin leer ▼",
"sidebar_header.tutorial": "<h4>Menú Principal</h4><p>El <strong>Menú Principal</strong> es donde puedes <strong>Invitar a nuevos miembros</strong>, podrás <strong>Configurar tu Cuenta</strong> y seleccionar un <strong>Tema</strong> para personalizar la apariencia.</p><p>Los administradores del Equipo podrán <strong>Configurar el Equipo</strong> desde este menú.</p><p>Los administradores del Sistema encontrarán una opción para ir a la <strong>Consola de Sistema</strong> para administrar el sistema completo.</p>",
"sidebar_right_menu.accountSettings": "Configurar tu Cuenta",
+ "sidebar_right_menu.addMemberToTeam": "Agregar Miembros al Equipo",
"sidebar_right_menu.console": "Consola del Sistema",
"sidebar_right_menu.flagged": "Mensajes Marcados",
"sidebar_right_menu.help": "Ayuda",
- "sidebar_right_menu.inviteNew": "Invitar Nuevo Miembro",
+ "sidebar_right_menu.inviteNew": "Enviar Correo de Invitación",
"sidebar_right_menu.logout": "Cerrar sesión",
"sidebar_right_menu.manageMembers": "Adminisrar Miembros",
"sidebar_right_menu.nativeApps": "Descargar Apps",
@@ -1979,7 +1981,7 @@
"suggestion.mention.morechannels": "Otros Canales",
"suggestion.mention.nonmembers": "No en el Canal",
"suggestion.mention.special": "Menciones especiales",
- "suggestion.search.private": "Canal Privado",
+ "suggestion.search.private": "Canales Privados",
"suggestion.search.public": "Canales Públicos",
"team_export_tab.download": "descargar",
"team_export_tab.export": "Exportar",
@@ -2035,7 +2037,7 @@
"tutorial_intro.mobileAppsLinkText": "PC, Mac, iOS y Android",
"tutorial_intro.next": "Siguiente",
"tutorial_intro.screenOne": "<h3>Bienvenido a:</h3><h1>Mattermost</h1><p>Las comunicaciones de tu equipo en un sólo lugar, con búsquedas instantáneas y disponible desde donde sea.</p><p>Mantén a tu equipo conectado para ayudarlos a conseguir lo que realmente importa.</p>",
- "tutorial_intro.screenTwo": "<h3>Cómo funciona Mattermost:</h3> <p>Las comunicaciones ocurren en los canales de discusión los cuales son públicos, o en grupos privados e incluso con mensajes privados.</p> <p>Todo lo que ocurre es archivado y se puede buscar en cualquier momento desde cualquier dispositivo con acceso a Mattermost.</p>",
+ "tutorial_intro.screenTwo": "<h3>Cómo funciona Mattermost:</h3> <p>Las comunicaciones ocurren en los canales de discusión públicos, privados e incluso con mensajes directos.</p> <p>Todo lo que ocurre es archivado y se puede buscar en cualquier momento desde cualquier dispositivo con acceso a Mattermost.</p>",
"tutorial_intro.skip": "Saltar el tutorial",
"tutorial_intro.support": "Necesitas algo, escribemos a ",
"tutorial_intro.teamInvite": "Invitar compañeros",
@@ -2055,7 +2057,7 @@
"upload_overlay.info": "Arrastra un archivo para subirlo.",
"user.settings.advance.embed_preview": "Para lel primer enlace web en un mensaje, se mostrará una vista previa del contenido del sitio web a continuación del mensaje, si está disponible",
"user.settings.advance.embed_toggle": "Capacidad de Mostrar/Esconder las previsualizaciones",
- "user.settings.advance.emojipicker": "Habilitar el selector de emoticones en el cuadro de entrada de mensajes",
+ "user.settings.advance.emojipicker": "Habilitar el selector de emoticones para las reacciones y del cuadro de entrada de mensajes",
"user.settings.advance.enabledFeatures": "{count, number} {count, plural, one {Característica} other {Caracteristicas}} Habilitadas",
"user.settings.advance.formattingDesc": "Si está activada, se dará formato a los mensajes, creando enlaces, mostrando emoticones, el estilo del texto, y añadir saltos de línea. De forma predeterminada, esta opción está habilitada. El cambio de esta configuración requiere que la página se actualice.",
"user.settings.advance.formattingTitle": "Habilitar el Formato de Mensajes",