summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/webapp/i18n/es.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'webapp/i18n/es.json')
-rw-r--r--webapp/i18n/es.json17
1 files changed, 12 insertions, 5 deletions
diff --git a/webapp/i18n/es.json b/webapp/i18n/es.json
index a329532eb..c398ddece 100644
--- a/webapp/i18n/es.json
+++ b/webapp/i18n/es.json
@@ -824,21 +824,24 @@
"admin.sql.maxOpenTitle": "Máximo de conexiones abiertas:",
"admin.sql.noteDescription": "Cambiando las propiedades de esta sección se requerirá reiniciar el servidor para que los cambios tomen efecto",
"admin.sql.noteTitle": "Nota:",
+ "admin.sql.queryTimeoutDescription": "The number of seconds to wait for a response from the database after opening a connection and sending the query. Errors that you see in the UI or in the logs as a result of a query timeout can vary depending on the type of query. This setting has no effect on PostgreSQL databases.",
+ "admin.sql.queryTimeoutExample": "E.g.: \"30\"",
+ "admin.sql.queryTimeoutTitle": "Query Timeout:",
"admin.sql.replicas": "Origen de datos de réplica:",
"admin.sql.traceDescription": "(Modo desarrolador) Cuando es verdadero, la ejecución de sentencias SQL se escriben en el registro.",
"admin.sql.traceTitle": "Traza: ",
"admin.sql.warning": "Precaución: regenerando esto puede causar que algunas columnas de la base de datos retornen resultados vacíos.",
- "admin.support.aboutDesc": "The URL for the About link on the Mattermost login and sign-up pages. If this field is empty, the About link is hidden from users.",
+ "admin.support.aboutDesc": "La dirección URL para el enlace de Acerca en las páginas de inicio de sesión y registro de Mattermost. Si este campo está vacío, el enlace de Acerca se oculta a los usuarios.",
"admin.support.aboutTitle": "Enlace de Acerca:",
"admin.support.emailHelp": "Dirección de correo electrónico mostrado en las notificaciones de correo y durante el tutorial para que los usuarios puedan hacer preguntas referente a soporte.",
"admin.support.emailTitle": "Correo electrónico de Soporte:",
- "admin.support.helpDesc": "The URL for the Help link on the Mattermost login page, sign-up pages, and Main Menu. If this field is empty, the Help link is hidden from users.",
+ "admin.support.helpDesc": "La dirección URL para el enlace de Ayuda en las página de inicio de sesión, páginas de registro, y el Menú Principal de Mattermost. Si este campo está vacío, el enlace de Ayuda se oculta a los usuarios.",
"admin.support.helpTitle": "Enlace de Ayuda:",
"admin.support.noteDescription": "Si se enlaza a un sitio externo, las URLs deben comenzar con http:// o https://.",
"admin.support.noteTitle": "Nota:",
- "admin.support.privacyDesc": "The URL for the Privacy link on the login and sign-up pages. If this field is empty, the Privacy link is hidden from users.",
+ "admin.support.privacyDesc": "La dirección URL para el enlace de Privacidad en las páginas de inicio de sesión y registro. Si este campo está vacío, el enlace de Privacidad se oculta a los usuarios.",
"admin.support.privacyTitle": "Enlace de políticas de Privacidad:",
- "admin.support.problemDesc": "The URL for the Report a Problem link in the Main Menu. If this field is empty, the link is removed from the Main Menu.",
+ "admin.support.problemDesc": "La dirección URL para el enlace de Reportar un Problema en el Menú Principal. Si este campo está vacío, se quita el enlace en el Menú Principal.",
"admin.support.problemTitle": "Enlace de Reportar un Problema:",
"admin.support.termsDesc": "Enlace a los términos bajo los cuales los usuarios pueden utilizar el servicio online. De forma predeterminada, esto incluye las \"Condiciones de Uso de Mattermost (Usuarios Finales)\", donde se explican los términos bajo los cuales se proporciona el software de Mattermost a los usuarios finales. Si cambia el enlace por defecto para añadir sus propios términos de uso del servicio que prestan, deberá incluir un enlace a los términos predeterminados de modo que los usuarios estén conscientes de las Condiciones de Uso de Mattermost (Usuario Final) para el software de Mattermost.",
"admin.support.termsTitle": "Enlace de Terminos y Condiciones:",
@@ -1695,6 +1698,7 @@
"mobile.channel_list.openGM": "Abrir Mensaje de Grupo",
"mobile.channel_list.privateChannel": "Canal Privado",
"mobile.channel_list.publicChannel": "Canal Público",
+ "mobile.channel_list.unreads": "SIN LEER",
"mobile.components.channels_list_view.yourChannels": "Tus canales:",
"mobile.components.error_list.dismiss_all": "Descartar todo",
"mobile.components.select_server_view.continue": "Continuar",
@@ -1709,6 +1713,7 @@
"mobile.file_upload.camera": "Sacar Foto o Vídeo",
"mobile.file_upload.library": "Librería de Fotos",
"mobile.file_upload.more": "Más",
+ "mobile.file_upload.video": "Librería de Videos",
"mobile.help.title": "Ayuda",
"mobile.intro_messages.DM": "Este es el inicio de tu historial de mensajes directos con {teammate}.Los mensajes directos y archivos que se comparten aquí no son mostrados a personas fuera de esta área.",
"mobile.intro_messages.default_message": "Es es el primer canal que tus compañeros ven cuando se registran - puedes utilizarlo para enviar mensajes que todos deben leer.",
@@ -1717,6 +1722,7 @@
"mobile.loading_members": "Cargando Miembros...",
"mobile.loading_posts": "Cargando Mensajes...",
"mobile.login_options.choose_title": "Selecciona un método para iniciar sesión",
+ "mobile.notification.in": " en ",
"mobile.offlineIndicator.connected": "Conectado",
"mobile.offlineIndicator.connecting": "Conectando...",
"mobile.offlineIndicator.offline": "Sin conexión a Internet",
@@ -1749,9 +1755,10 @@
"mobile.routes.thread_dm": "Hilo de Mensaje Directo",
"mobile.routes.user_profile": "Perfil",
"mobile.routes.user_profile.send_message": "Enviar Mensaje",
+ "mobile.select_team.choose": "Tus equipos: ",
"mobile.server_ping_failed": "No se puede conectar con el servidor. Por favor verifica el URL ingresado y que tengas conexión a internet.",
"mobile.server_url.invalid_format": "URL debe comenzar con http:// o https://",
- "mobile.session_expired": "Session Expired: Please log in to continue receiving notifications.",
+ "mobile.session_expired": "Sesión Caducada: Por favor, inicia sesión para seguir recibiendo notificaciones.",
"mobile.settings.team_selection": "Seleccionar Equipo",
"more_channels.close": "Cerrar",
"more_channels.create": "Crear Nuevo Canal",