summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/webapp/i18n/ru.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'webapp/i18n/ru.json')
-rw-r--r--webapp/i18n/ru.json28
1 files changed, 21 insertions, 7 deletions
diff --git a/webapp/i18n/ru.json b/webapp/i18n/ru.json
index cb5a723ad..f6dbead52 100644
--- a/webapp/i18n/ru.json
+++ b/webapp/i18n/ru.json
@@ -415,7 +415,7 @@
"admin.ldap.firstnameAttrDesc": "(Опционально) Этот атрибут для AD/LDAP сервера который будет использоваться для заполнения имени пользователя в Mattermost. Если он установлен, пользователи не смогут редактировать свои имена т.к. они будут синхронизироваться с LDAP сервером. Если атрибут не заполнен, пользователи смогут изменить их собственные имена в Настройках пользователя.",
"admin.ldap.firstnameAttrEx": "Например: \"givenName\"",
"admin.ldap.firstnameAttrTitle": "Атрибут имени",
- "admin.ldap.idAttrDesc": "Атрибут LDAP, который будет использоваться в качестве уникального идентификатора. Укажите атрибут, значение которого не будет меняться, например имя пользователя или его uid. Если значение этого атрибута изменится, в Mattermost будет создана новая учетная запись, не имеющая к старой никакого отношения. Значение этого атрибута используется в поле \"Имя пользователя LDAP\" на странице входа в Mattermost. В большинстве случаев это тот же атрибут, что используется в качестве \"Атрибута имени пользователя\" выше. Если ваша команда обычно использует учетные записи в стиле домен\\пользователь для входа в другие сервисы с использованием LDAP, вы можете указать это же значение и здесь, для сохранения единообразия.",
+ "admin.ldap.idAttrDesc": "Атрибут LDAP, который будет использоваться в качестве уникального идентификатора. Укажите атрибут, значение которого не будет меняться, например имя пользователя или его uid. Если значение этого атрибута изменится, в Mattermost будет создана новая учетная запись, не имеющая к старой никакого отношения. Значение этого атрибута используется в поле “Имя пользователя LDAP“ на странице входа в Mattermost. В большинстве случаев это тот же атрибут, что используется в качестве \"Атрибута имени пользователя\" выше. Если ваша команда обычно использует учетные записи в стиле домен\\\\пользователь для входа в другие сервисы с использованием LDAP, вы можете указать это же значение и здесь, для сохранения единообразия.",
"admin.ldap.idAttrEx": "Например: \"sAMAccountName\"",
"admin.ldap.idAttrTitle": "ID атрибут:",
"admin.ldap.lastnameAttrDesc": "(Опционально) Этот атрибут для AD/LDAP сервера который будет использоваться для заполнения фамилии пользователя в Mattermost. Если он установлен, пользователи не смогут редактировать свои фамилии т.к. они будут синхронизироваться с LDAP сервером. Если атрибут не заполнен, пользователи смогут изменить их собственные фамилии в Настройках пользователя.",
@@ -1139,13 +1139,14 @@
"create_comment.file": "Загрузка файла",
"create_comment.files": "Загрузка файлов",
"create_post.comment": "Комментарий",
+ "create_post.error_message": "Your message is too long. Character count: {length}/{limit}",
"create_post.post": "Сообщение",
"create_post.shortcutsNotSupported": "Горячие клавиши не поддерживаются на вашем устройстве.",
"create_post.tutorialTip": "<h4>Отправка сообщений</h4><p>Напишите здесь сообщение и нажмите <strong>Enter</strong> для отправки.</p><p>Нажмите кнопку <strong>Вложение</strong> для загрузки изображения или файла.</p>",
"create_post.write": "Ваше сообщение...",
"create_team.agreement": "By proceeding to create your account and use {siteName}, you agree to our <a href={TermsOfServiceLink}>Terms of Service</a> and <a href={PrivacyPolicyLink}>Privacy Policy</a>. If you do not agree, you cannot use {siteName}.",
"create_team.display_name.back": "На предыдущий шаг",
- "create_team.display_name.charLength": "Имя должно быть больше двух символов и меньше 15",
+ "create_team.display_name.charLength": "Name must be {min} or more characters up to a maximum of {max}. You can add a longer team description later.",
"create_team.display_name.nameHelp": "Название команды на любом языке. Название команды будет показано в меню и заголовках.",
"create_team.display_name.next": "Далее",
"create_team.display_name.required": "Обязательное поле",
@@ -1263,6 +1264,7 @@
"general_tab.codeTitle": "Код приглашения",
"general_tab.dirDisabled": "Team Directory has been disabled. Please ask a System Admin to enable the Team Directory in the System Console team settings.",
"general_tab.dirOff": "Team Directory выключена для этой системы.",
+ "general_tab.emptyDescription": "Click 'Edit' to add a team description.",
"general_tab.includeDirDesc": "Including this team will display the team name from the Team Directory section of the Home Page, and provide a link to the sign-in page.",
"general_tab.includeDirTitle": "Include this team in the Team Directory",
"general_tab.no": "Нет",
@@ -1270,6 +1272,8 @@
"general_tab.openInviteTitle": "Разрешить вход любому пользователю с учетной записью на этом сервере",
"general_tab.regenerate": "Regenerate",
"general_tab.required": "Обязательное поле",
+ "general_tab.teamDescription": "Team Description",
+ "general_tab.teamDescriptionInfo": "Team description provides additional information to help users select the right team. Maximum of 50 characters.",
"general_tab.teamName": "Название команды",
"general_tab.teamNameInfo": "Установите название команды, отображаемое на экране входа и в левом верхнем углу боковой панели.",
"general_tab.title": "Общие настройки",
@@ -1620,6 +1624,12 @@
"post_info.reply": "Ответить",
"posts_view.loadMore": "Больше сообщений",
"posts_view.newMsg": "Новые сообщения",
+ "posts_view.newMsgBelow": "{count} new {count, plural, one {message} other {messages}} below",
+ "reaction.clickToAdd": "(click to add)",
+ "reaction.clickToRemove": "(click to remove)",
+ "reaction.multipleReacted": "<b>{users} and {lastUser}</b> reacted with <b>:{emojiName}:</b>",
+ "reaction.oneReacted": "<b>{user}</b> reacted with <b>:{emojiName}:</b>",
+ "reaction.you": "You",
"removed_channel.channelName": "канал",
"removed_channel.from": "Удалено из ",
"removed_channel.okay": "Хорошо",
@@ -1782,7 +1792,12 @@
"team_export_tab.unable": " Невозможно экспортировать: {error}",
"team_import_tab.failure": " Ошибка импорта: ",
"team_import_tab.import": "Импорт",
- "team_import_tab.importHelp": "<p>Для импорта команды из Slack перейдите в Slack > Настройки команды > Импорт/Экспорт данных > Экспорт > Начать экспорт. Slack не позволяет экспортировать файлы, изображения, личные группы и личные сообщения. Поэтому из Slack в Mattermost будут импортированы только текстовые сообщения из публичных каналов вашей команды в Slack.</p><p>Импорт из Slack в Mattermost находится в состоянии 'Бета'. Посты Slack-ботов пока не импортируются.</p>",
+ "team_import_tab.importHelpDocsLink": "документация",
+ "team_import_tab.importHelpExportInstructions": "Slack > Team Settings > Import/Export Data > Export > Start Export",
+ "team_import_tab.importHelpExporterLink": "Slack Advanced Exporter",
+ "team_import_tab.importHelpLine1": "Slack import to Mattermost supports importing of messages in your Slack team's public channels.",
+ "team_import_tab.importHelpLine2": "To import a team from Slack, go to {exportInstructions}. See {uploadDocsLink} to learn more.",
+ "team_import_tab.importHelpLine3": "To import posts with attached files, see {slackAdvancedExporterLink} for details.",
"team_import_tab.importSlack": "Импортировать из Slack (Beta)",
"team_import_tab.importing": " Импортирование...",
"team_import_tab.successful": " Импорт успешно завершён: ",
@@ -1997,7 +2012,7 @@
"user.settings.notifications.desktop.allSoundForever": "Для всей активности со звуком, показывать бесконечно",
"user.settings.notifications.desktop.allSoundTimed": "Для всей активности со звуком, показывать на {seconds} секунд",
"user.settings.notifications.desktop.duration": "Длительность уведомления",
- "user.settings.notifications.desktop.durationInfo": "Установить как долго уведомления отображаются на рабочем столе",
+ "user.settings.notifications.desktop.durationInfo": "Sets how long desktop notifications will remain on screen when using Firefox or Chrome. Desktop notifications in Edge and Safari can only stay on screen for a maximum of 5 seconds.",
"user.settings.notifications.desktop.mentionsFirefoxForever": "При упоминаниях и личных сообщениях, не скрывать автоматически",
"user.settings.notifications.desktop.mentionsFirefoxTimed": "При упоминаниях и личных сообщениях, скрыть через {seconds} секунд",
"user.settings.notifications.desktop.mentionsNoSoundForever": "При упоминаниях и личных сообщениях, без звука, не скрывать автоматически",
@@ -2018,7 +2033,7 @@
"user.settings.notifications.emailInfo": "Почтовые уведомления при упоминаниях и личных сообщениях начинают отправляться если вы не в сети или отошли с {siteName} больше чем на 5 минут.",
"user.settings.notifications.emailNotifications": "Email уведомления",
"user.settings.notifications.header": "Уведомления",
- "user.settings.notifications.info": "Уведомления на рабочем столе доступны в Firefox, Safari, and Chrome.",
+ "user.settings.notifications.info": "Desktop notifications are available on Edge, Firefox, Safari, Chrome and Mattermost Desktop Apps.",
"user.settings.notifications.never": "Никогда",
"user.settings.notifications.noWords": "No words configured",
"user.settings.notifications.off": "Выкл",
@@ -2030,10 +2045,9 @@
"user.settings.notifications.sensitiveUsername": "Ваше независимое от регистра имя пользователя \"{username}\"",
"user.settings.notifications.sensitiveWords": "Другие независящие от регистра слова, разделенные запятыми:",
"user.settings.notifications.soundConfig": "Пожалуйста, настройте звуковые уведомления в настройках браузера",
- "user.settings.notifications.sounds_info": "Звуки уведомлений доступны в IE11, Edge, Safari and Chrome.",
+ "user.settings.notifications.sounds_info": "Notification sounds are available on IE11, Edge, Safari, Chrome and Mattermost Desktop Apps.",
"user.settings.notifications.teamWide": "Team-wide mentions \"@all\"",
"user.settings.notifications.title": "Настройки уведомлений",
- "user.settings.notifications.usernameMention": "Ваше имя пользователя упомянутое как \"@{username}\"",
"user.settings.notifications.wordsTrigger": "Ключевые слова для упоминаний",
"user.settings.push_notification.allActivity": "При любой активности",
"user.settings.push_notification.allActivityAway": "Для всей активности когда отошел или оффлайн",