summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/webapp/i18n/ru.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'webapp/i18n/ru.json')
-rw-r--r--webapp/i18n/ru.json163
1 files changed, 90 insertions, 73 deletions
diff --git a/webapp/i18n/ru.json b/webapp/i18n/ru.json
index 1036e365b..038d93ee8 100644
--- a/webapp/i18n/ru.json
+++ b/webapp/i18n/ru.json
@@ -28,7 +28,7 @@
"activity_log.sessionsDescription": "Сессии создаются когда вы входите через новый браузер на устройстве. Они позволяют использовать Mattermost без необходимости повторного входа на протяжении времени установленого Системным Администратором. Если вы хотите выйти раньше, используйте кнопку 'Выход' ниже, чтобы завершить сессию.",
"activity_log_modal.android": "Android",
"activity_log_modal.androidNativeApp": "Приложение Android",
- "activity_log_modal.desktop": "Native Desktop App",
+ "activity_log_modal.desktop": "Нативное приложение для настольного ПК",
"activity_log_modal.iphoneNativeApp": "Приложение для iPhone",
"add_command.autocomplete": "Автодополнение",
"add_command.autocomplete.help": "(Необязательно) Показывать слэш-команду в списке автодополнения.",
@@ -310,20 +310,20 @@
"admin.general.localization.serverLocaleTitle": "Язык сервера по умолчанию:",
"admin.general.log": "Ведение журнала",
"admin.general.policy": "Policy",
- "admin.general.policy.allowEditPostAlways": "Any time",
- "admin.general.policy.allowEditPostDescription": "Set policy on the length of time authors have to edit their messages after posting.",
+ "admin.general.policy.allowEditPostAlways": "Время не указано",
+ "admin.general.policy.allowEditPostDescription": "Установить политику продолжительности времени после публикации сообщений, в течение которого авторы могут их редактировать",
"admin.general.policy.allowEditPostNever": "Никогда",
- "admin.general.policy.allowEditPostTimeLimit": "seconds after posting",
- "admin.general.policy.allowEditPostTitle": "Allow users to edit their messages:",
+ "admin.general.policy.allowEditPostTimeLimit": "секунд после публикации",
+ "admin.general.policy.allowEditPostTitle": "Разрешить пользователям редактировать свои сообщения: ",
"admin.general.policy.permissionsAdmin": "Группа и Администраторы системы",
"admin.general.policy.permissionsAll": "Все участники команды",
"admin.general.policy.permissionsAllChannel": "Все участники канала",
- "admin.general.policy.permissionsDeletePostAdmin": "Группа и Администраторы системы",
- "admin.general.policy.permissionsDeletePostAll": "Message authors can delete their own messages, and Administrators can delete any message",
+ "admin.general.policy.permissionsDeletePostAdmin": "Администраторы команд и администраторы системы",
+ "admin.general.policy.permissionsDeletePostAll": "Авторы сообщений могут удалять свои сообщения и администраторы могут удалять любые сообщения",
"admin.general.policy.permissionsDeletePostSystemAdmin": "Администраторы Системы",
"admin.general.policy.permissionsSystemAdmin": "Администраторы Системы",
- "admin.general.policy.restrictPostDeleteDescription": "Set policy on who has permission to delete messages.",
- "admin.general.policy.restrictPostDeleteTitle": "Allow which users to delete messages:",
+ "admin.general.policy.restrictPostDeleteDescription": "Установка правил, кто имеет право удалять сообщения.",
+ "admin.general.policy.restrictPostDeleteTitle": "Каким пользователям позволять удалять сообщения:",
"admin.general.policy.restrictPrivateChannelCreationDescription": "Установите политики того, кто может создавать приватные группы.",
"admin.general.policy.restrictPrivateChannelCreationTitle": "Включить возможность создания приватных групп для:",
"admin.general.policy.restrictPrivateChannelDeletionCommandLineToolLink": "командная строка",
@@ -375,7 +375,7 @@
"admin.image.amazonS3BucketExample": "Например: \"mattermost-media\"",
"admin.image.amazonS3BucketTitle": "Amazon S3 Корзина:",
"admin.image.amazonS3EndpointDescription": "Адрес вашего совместимого хранилища S3 . По умолчанию `s3.amazonaws.com`.",
- "admin.image.amazonS3EndpointExample": "E.g.: \"s3.amazonaws.com\"",
+ "admin.image.amazonS3EndpointExample": "Например: \"s3.amazonaws.com\"",
"admin.image.amazonS3EndpointTitle": "Конечная точка Amazon S3:",
"admin.image.amazonS3IdDescription": "Получите эти учетные данные от своего администратора Amazon EC2.",
"admin.image.amazonS3IdExample": "Например: \"AKIADTOVBGERKLCBV\"",
@@ -461,7 +461,7 @@
"admin.ldap.portTitle": "Порт AD/LDAP:",
"admin.ldap.positionAttrDesc": "(Необязательно) Атрибут на сервере AD/LDAP, который будет использоваться для заполнения поля позиции в Mattermost.",
"admin.ldap.positionAttrEx": "Пример: \"заголовок\"",
- "admin.ldap.positionAttrTitle": "Position Attribute:",
+ "admin.ldap.positionAttrTitle": "Расположение атрибута:",
"admin.ldap.queryDesc": "Значение тайм-аута для запросов к серверу AD/LDAP. Увеличьте, если Вы получаете ошибки при подключении, вызванные медленным сервером AD/LDAP.",
"admin.ldap.queryEx": "Например: \"60\"",
"admin.ldap.queryTitle": "Таймаут запроса (секунды):",
@@ -535,7 +535,7 @@
"admin.nav.logout": "Выйти",
"admin.nav.report": "Сообщить об ошибке",
"admin.nav.switch": "Выбор команды",
- "admin.notifications.email": "Email",
+ "admin.notifications.email": "Эл. почта",
"admin.notifications.push": "Мобильные оповещения",
"admin.notifications.title": "Настройки уведомлений",
"admin.oauth.gitlab": "GitLab",
@@ -589,28 +589,28 @@
"admin.rate.queriesDescription": "Ограничивать API при таком количество запросов в секунду.",
"admin.rate.queriesExample": "Например: \"10\"",
"admin.rate.queriesTitle": "Максимальное количество запросов в секунду:",
- "admin.rate.remoteDescription": "When true, rate limit API access by IP address.",
+ "admin.rate.remoteDescription": "Когда true, API ограничения скорости доступно по IP адресу.",
"admin.rate.remoteTitle": "Изменять ограничение скорости по удаленному адресу: ",
- "admin.rate.title": "Rate Limit Settings",
- "admin.recycle.button": "Recycle Database Connections",
+ "admin.rate.title": "Настройки ограничения скорости",
+ "admin.recycle.button": "Обновить подключения баз данных",
"admin.recycle.loading": " Обработка...",
"admin.recycle.recycleDescription": "Развертывать без перезапуска сервера Mattermost можно используя несколько баз данных, необходимо переключиться с одной основной базы данных на другую путем обновления \"config.json\" и с помощью функции <a href=\"../general/configuration\"><b>Конфигурация > Обновить конфигурацию с диска</b></a> загрузить новые настройки во время работы сервера. Затем администратору необходимо использовать функцию <b>Сбросить соединения БД</b>, чтобы перезапустить соединения с базой данных для использования другой БД.",
- "admin.recycle.reloadFail": "Recycling unsuccessful: {error}",
+ "admin.recycle.reloadFail": "Обновление не удалось: {error}",
"admin.regenerate": "Перегенерировать",
"admin.reload.button": "Перезагрузить конфигурацию с диска",
"admin.reload.loading": " Загрузка…",
- "admin.reload.reloadDescription": "Deployments using multiple databases can switch from one master database to another without restarting the Mattermost server by updating \"config.json\" to the new desired configuration and using the <b>Reload Configuration from Disk</b> feature to load the new settings while the server is running. The administrator should then use the <a href=\"../advanced/database\"><b>Database > Recycle Database Connections</b></a> feature to recycle the database connections based on the new settings.",
+ "admin.reload.reloadDescription": "Варианты развертывания с использованием нескольких баз данных могут переключаться с одной основной базы данных на другую без перезапуска сервера Mattermost путем обновления файла \"config.json\" для новой требуемой конфигурации с дальнейшим вызовом функции <b>Перезагрузить конфигурацию с диска</b> для загрузки новых настроек во время работы сервера. Затем администратор должен выполнить функцию <a href=\"../advanced/database\"><b>База данных > Обновить подключения баз данных</b></a> для обновления соединения с базой на основе новых настроек.",
"admin.reload.reloadFail": "Неудачная перезагрузка: {error}",
"admin.reset_password.close": "Закрыть",
"admin.reset_password.newPassword": "Новый пароль",
"admin.reset_password.select": "Выбор",
"admin.reset_password.submit": "Пожалуйста введите как минимум {chars} символов.",
"admin.reset_password.titleReset": "Сброс пароля",
- "admin.reset_password.titleSwitch": "Switch Account to Email/Password",
+ "admin.reset_password.titleSwitch": "Переключить аккаунт на E-Mail/Пароль",
"admin.saml.assertionConsumerServiceURLDesc": "Введите https://<your-mattermost-url>/login/sso/saml. Убедитесь, используете ли вы HTTP или HTTPS в своем URL-адресе в соответствии с настройками своего сервера. Это поле также известно как URL сервиса обработки утверждений.",
"admin.saml.assertionConsumerServiceURLEx": "Например: \"https://<your-mattermost-url>/login/sso/saml\"",
"admin.saml.assertionConsumerServiceURLTitle": "Адрес для входа через поставщика услуг:",
- "admin.saml.bannerDesc": "User attributes in SAML server, including user deactivation or removal, are updated in Mattermost during user login. Learn more at: <a href=\"https://docs.mattermost.com/deployment/sso-saml.html\">https://docs.mattermost.com/deployment/sso-saml.html</a>",
+ "admin.saml.bannerDesc": "Атрибуты пользователя на SAML сервере, включая деактивацию или удаление пользователя, обновляются в Mattermost во время пользовательского входа в систему. Подробности можно посмотреть тут: <a href=\"https://docs.mattermost.com/deployment/sso-saml.html\">https://docs.mattermost.com/deployment/sso-saml.html</a>",
"admin.saml.emailAttrDesc": "Атрибута LDAP сервера, который будет использоваться для заполнения фамилия пользователями в Mattermost.",
"admin.saml.emailAttrEx": "Например: \"Email\" или \"PrimaryEmail\"",
"admin.saml.emailAttrTitle": "Атрибут эл.почта:",
@@ -682,7 +682,7 @@
"admin.service.attemptTitle": "Максимальное количество попыток входа:",
"admin.service.cmdsDesc": "Если истина, пользовательские слэш-команды будут разрешены. Смотрите <a href='http://docs.mattermost.com/developer/slash-commands.html' target='_blank'>документацию</a>, чтобы узнать больше.",
"admin.service.cmdsTitle": "Включить пользовательские Slash-команды: ",
- "admin.service.corsDescription": "Enable HTTP Cross origin request from a specific domain. Use \"*\" if you want to allow CORS from any domain or leave it blank to disable it.",
+ "admin.service.corsDescription": "Разрешить кросс-доменные запросы с указанного домена. Укажите \"*\", если Вы хотите разрешить CORS с любого домена, или оставьте поле пустым, что бы отключить эту возможность.",
"admin.service.corsEx": "http://example.com",
"admin.service.corsTitle": "Разрешить кроссдоменные запросы от:",
"admin.service.developerDesc": "Когда включено, на красной панели сверху будут показываться ошибки Javascript. Не рекомендуется включать на боевом сервере. ",
@@ -717,7 +717,7 @@
"admin.service.readTimeoutDescription": "Maximum time allowed from when the connection is accepted to when the request body is fully read.",
"admin.service.securityDesc": "Если включено, администратор системы получит уведомление о выходе новых обновлений безопасности анонсированных за 12 часов. Потребует включение email.",
"admin.service.securityTitle": "Включить оповещения безопасности: ",
- "admin.service.segmentDescription": "Segment.com is an online service that can be optionally used to track detailed system statistics. You can obtain a key by signing-up for a free account at Segment.com.",
+ "admin.service.segmentDescription": "Segment.com — онлайн-сервис, который может использоваться опционально для ведения подробной статистики системы. Вы можете получить ключ, зарегистрировав бесплатную учетную запись на Segment.com.",
"admin.service.segmentExample": "Например: \"g3fgGOXJAQ43QV7rAh6iwQCkV4cA1Gs\"",
"admin.service.segmentTitle": "Segment Write Key:",
"admin.service.sessionCache": "Кэш сессиий (в минутах):",
@@ -735,7 +735,7 @@
"admin.service.tlsKeyFile": "Файл ключа TLS:",
"admin.service.tlsKeyFileDescription": "Приватный ключ для использования.",
"admin.service.useLetsEncrypt": "Использовать Let's Encrypt:",
- "admin.service.useLetsEncryptDescription": "Enable the automatic retreval of certificates from the Let's Encrypt. The certificate will be retrieved when a client attempts to connect from a new domain. This will work with multiple domains.",
+ "admin.service.useLetsEncryptDescription": "Включить автоматическое получение сертификатов от Let's Encrypt. Сертификат будет получен, когда клиент попытается установить соединение с нового домена. Это будет работать для множества разных доменов.",
"admin.service.webSessionDays": "Продолжительность сессии AD/LDAP и электронной почты (в днях):",
"admin.service.webSessionDaysDesc": "Количество дней с последнего ввода пользователем своих учетных данных до истечения срока пользовательской сессии. После изменения этого параметра, новая продолжительность сессии вступит в силу после следующего ввода пользователями своих учетных данных.",
"admin.service.webhooksDescription": "Если истина, входящие вебхуки будут разрешены. В целях борьбы с фишинговыми атаками, все посты от имени вебхуков будут помечены тэгом БОТ. Смотрите <a href='http://docs.mattermost.com/developer/webhooks-incoming.html' target='_blank'>документацию</a>, чтобы узнать больше.",
@@ -855,7 +855,7 @@
"admin.team.noBrandImage": "Изображение бренда не загружено",
"admin.team.openServerDescription": "Если включено, каждый может зарегистрироваться без приглашения.",
"admin.team.openServerTitle": "Открытый сервер: ",
- "admin.team.restrictDescription": "Teams and user accounts can only be created from a specific domain (e.g. \"mattermost.org\") or list of comma-separated domains (e.g. \"corp.mattermost.com, mattermost.org\").",
+ "admin.team.restrictDescription": "Команды и аккаунты пользователей могут быть созданы только с указанного домена (например, \"mattermost.org\"), или с доменов, заданных разделённым запятыми списком доменов (например, corp.mattermost.com, mattermost.org\").",
"admin.team.restrictDirectMessage": "Enable users to open Direct Message channels with:",
"admin.team.restrictDirectMessageDesc": "'Any user on the Mattermost server' enables users to open a Direct Message channel with any user on the server, even if they are not on any teams together. 'Any member of the team' limits the ability to open Direct Message channels to only users who are in the same team.",
"admin.team.restrictExample": "Например: \"corp.mattermost.com, mattermost.org\"",
@@ -898,7 +898,7 @@
"admin.user_item.mfaYes": ", <strong>MFA</strong>: Да",
"admin.user_item.resetMfa": "Удалить MFA",
"admin.user_item.resetPwd": "Сброс пароля",
- "admin.user_item.switchToEmail": "Switch to Email/Password",
+ "admin.user_item.switchToEmail": "Переключение на E-Mail/Пароль",
"admin.user_item.sysAdmin": "Администратор системы",
"admin.user_item.teamAdmin": "Team Admin",
"admin.webrtc.enableDescription": "При выборе Mattermost позволяет совершать <strong>тет-а-тет</strong> видеозвонки. WebRTC звонки доступны в браузерах Chrome и Firefox, а так же в приложениях Mattermost.",
@@ -936,14 +936,14 @@
"analytics.chart.meaningful": "Недостаточно данных для представления.",
"analytics.system.activeUsers": "Активные пользователи с сообщениями",
"analytics.system.channelTypes": "Типы канала",
- "analytics.system.dailyActiveUsers": "Daily Active Users",
+ "analytics.system.dailyActiveUsers": "Активность пользователей за день",
"analytics.system.expiredBanner": "Лицензия Enterprise истекает {date}. Свяжитесь с <a href='mailto:commercial@mattermost.com'>commercial@mattermost.com</a> и обновите лицензию в течение 15 дней.",
"analytics.system.expiringBanner": "Лицензия Enterprise истекает {date}. Для обновления лицензии свяжитесь с <a href='mailto:commercial@mattermost.com'>commercial@mattermost.com</a>.",
- "analytics.system.monthlyActiveUsers": "Monthly Active Users",
+ "analytics.system.monthlyActiveUsers": "Активность пользователей за месяц",
"analytics.system.postTypes": "Сообщения, файлы и хештэги",
"analytics.system.privateGroups": "Приватные Группы",
"analytics.system.publicChannels": "Публичные Каналы",
- "analytics.system.skippedIntensiveQueries": "To maximize performance, some statistics are disabled. You can re-enable them in config.json. See: <a href='https://docs.mattermost.com/administration/statistics.html' target='_blank'>https://docs.mattermost.com/administration/statistics.html</a>",
+ "analytics.system.skippedIntensiveQueries": "Для максимальной производительности некоторая статистика отключена. Вы можете включить её снова в файле конфигурации config.json. Смотрите: <a href='https://docs.mattermost.com/administration/statistics.html' target='_blank'>https://docs.mattermost.com/administration/statistics.html</a>",
"analytics.system.textPosts": "Только текстовые сообщения",
"analytics.system.title": "Статистика системы",
"analytics.system.totalChannels": "Всего каналов",
@@ -968,6 +968,18 @@
"analytics.team.title": "Статистика команды {team}",
"analytics.team.totalPosts": "Всего сообщений",
"analytics.team.totalUsers": "Всего пользователей",
+ "api.channel.add_member.added": "Участник {addedUsername} добавлен на канал участником {username}",
+ "api.channel.delete_channel.archived": "{username} has archived the channel.",
+ "api.channel.join_channel.post_and_forget": "{username} присоединился к каналу.",
+ "api.channel.leave.left": "{username} покинул канал.",
+ "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.updated_from": "{username} сменил отображаемое имя канала с {old} на {new}",
+ "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.removed": "{username} удалил заголовок канала (было: {old})",
+ "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_from": "{username} изменил заголовок канала с {old} на {new}",
+ "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_to": "{username} изменил заголовок канала на {new}",
+ "api.channel.remove_member.removed": "{removedUsername} был удалён с канала",
+ "app.channel.post_update_channel_purpose_message.removed": "{username} удалил заголовок канала (было: {old})",
+ "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_from": "{username} сменил заголовок канала с {old} на {new}",
+ "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_to": "{username} установил заголовок канала: {new}",
"audit_table.accountActive": "Сделать аккаунт активным",
"audit_table.accountInactive": "Сделать аккаунт неактивным",
"audit_table.action": "Действие",
@@ -1094,14 +1106,14 @@
"channel_loader.uploadedFile": " загрузил файл",
"channel_loader.uploadedImage": " загрузил изображение",
"channel_loader.wrote": " написал: ",
- "channel_members_dropdown.channel_admin": "Channel Admin",
- "channel_members_dropdown.channel_member": "Участники канала",
- "channel_members_dropdown.make_channel_admin": "Make Channel Admin",
- "channel_members_dropdown.make_channel_member": "Make Channel Member",
- "channel_members_dropdown.remove_from_channel": "Remove From Channel",
- "channel_members_dropdown.remove_member": "Remove Member",
+ "channel_members_dropdown.channel_admin": "Администратор канала",
+ "channel_members_dropdown.channel_member": "Участник канала",
+ "channel_members_dropdown.make_channel_admin": "Сделать администратором канала",
+ "channel_members_dropdown.make_channel_member": "Сделать участником канала",
+ "channel_members_dropdown.remove_from_channel": "Удалить с канала",
+ "channel_members_dropdown.remove_member": "Удалить участника",
"channel_members_modal.addNew": " Добавить участников",
- "channel_members_modal.members": " Участники",
+ "channel_members_modal.members": "Участники",
"channel_modal.cancel": "Отмена",
"channel_modal.channel": "Канал",
"channel_modal.createNew": "Создать ",
@@ -1110,7 +1122,7 @@
"channel_modal.edit": "Редактировать",
"channel_modal.group": "Группа",
"channel_modal.header": "Заголовок",
- "channel_modal.headerEx": "E.g.: \"[Link Title](http://example.com)\"",
+ "channel_modal.headerEx": "Например: \"[Заголовок ссылки](http://example.com)\"",
"channel_modal.headerHelp": "Задайте текст, который появится в заголовке {term} рядом с названием {term}. К примеру, вы можете включить часто используемые ссылки, введя [Текст ссылки](http://example.com).",
"channel_modal.modalTitle": "Новый ",
"channel_modal.name": "Имя",
@@ -1134,14 +1146,14 @@
"channel_notifications.unreadInfo": "Название канала в боковом меню выделяется жирным, когда есть непрочитанные сообщения. Если выбрано \"Только при упоминаниях\" название канала будет выделяться только если Вас упомянут.",
"channel_select.placeholder": "--- Выбрать канал ---",
"channel_switch_modal.dm": "(Личное сообщение)",
- "channel_switch_modal.failed_to_open": "Failed to open channel.",
+ "channel_switch_modal.failed_to_open": "Не удалось открыть канал.",
"channel_switch_modal.help": "Напишите название канала. Используйте ↑↓ для перемещения, TAB для выбора, ↵ для подтверждения и ESC для отказа",
"channel_switch_modal.not_found": "Совпадений не найдено.",
"channel_switch_modal.submit": "Переключить",
"channel_switch_modal.title": "Сменить каналы",
"claim.account.noEmail": "Email не указан",
"claim.email_to_ldap.enterLdapPwd": "Введите идентификатор и пароль от Вашего AD/LDAP аккаунта",
- "claim.email_to_ldap.enterPwd": "Enter the password for your {site} email account",
+ "claim.email_to_ldap.enterPwd": "Введите пароль для вашего почтового аккаунта {site}",
"claim.email_to_ldap.ldapId": "AD/LDAP ID",
"claim.email_to_ldap.ldapIdError": "Введите свой AD/LDAP идентификатор.",
"claim.email_to_ldap.ldapPasswordError": "Введите ваш пароль AD/LDAP.",
@@ -1155,30 +1167,30 @@
"claim.email_to_oauth.enterPwd": "Введите пароль для вашей учетной записи {site}",
"claim.email_to_oauth.pwd": "Пароль",
"claim.email_to_oauth.pwdError": "Введите пароль.",
- "claim.email_to_oauth.ssoNote": "You must already have a valid {type} account",
+ "claim.email_to_oauth.ssoNote": "Вы должны уже иметь корректный {type} аккаунт",
"claim.email_to_oauth.ssoType": "Upon claiming your account, you will only be able to login with {type} SSO",
- "claim.email_to_oauth.switchTo": "Switch account to {uiType}",
- "claim.email_to_oauth.title": "Switch Email/Password Account to {uiType}",
+ "claim.email_to_oauth.switchTo": "Переключить аккаунт на {uiType}",
+ "claim.email_to_oauth.title": "Переключить E-Mail/Пароль аккаунт на {uiType}",
"claim.ldap_to_email.confirm": "Подтвердить пароль",
- "claim.ldap_to_email.email": "You will use the email {email} to login",
- "claim.ldap_to_email.enterLdapPwd": "Enter your {ldapPassword} for your {site} email account",
- "claim.ldap_to_email.enterPwd": "Enter a new password for your email account",
+ "claim.ldap_to_email.email": "Вы будете использовать E-Mail {email} для входа в систему",
+ "claim.ldap_to_email.enterLdapPwd": "Введите ваш {ldapPassword} для вашего почтового аккаунта {site}",
+ "claim.ldap_to_email.enterPwd": "Введите новый пароль для вашего почтового аккаунта",
"claim.ldap_to_email.ldapPasswordError": "Пожалуйста, введите свой пароль AD/LDAP.",
"claim.ldap_to_email.ldapPwd": "Пароль AD/LDAP",
"claim.ldap_to_email.pwd": "Пароль",
"claim.ldap_to_email.pwdError": "Введите ваш пароль.",
"claim.ldap_to_email.pwdNotMatch": "Пароли не совпадают.",
"claim.ldap_to_email.ssoType": "Upon claiming your account, you will only be able to login with your email and password",
- "claim.ldap_to_email.switchTo": "Switch account to email/password",
+ "claim.ldap_to_email.switchTo": "Переключить аккаунт на E-Mail/пароль",
"claim.ldap_to_email.title": "Переключить AD/LDAP на Email/Password",
"claim.oauth_to_email.confirm": "Подтвердить пароль",
- "claim.oauth_to_email.description": "Upon changing your account type, you will only be able to login with your email and password.",
+ "claim.oauth_to_email.description": "При смене типа аккаунта Вы сможете войти в систему только с вашим E-Mail и паролем.",
"claim.oauth_to_email.enterNewPwd": "Введите новый пароль для вашего аккаунта email {site} ",
"claim.oauth_to_email.enterPwd": "Пожалуйста, введите пароль.",
"claim.oauth_to_email.newPwd": "Новый пароль",
"claim.oauth_to_email.pwdNotMatch": "Пароли не совпадают.",
"claim.oauth_to_email.switchTo": "Перейти с {type} к использованию e-mail и пароля",
- "claim.oauth_to_email.title": "Switch {type} Account to Email",
+ "claim.oauth_to_email.title": "Переключить аккаунт {type} на E-Mail",
"confirm_modal.cancel": "Отмена",
"connecting_screen": "Подключение",
"create_comment.addComment": "Добавить комментарий...",
@@ -1207,9 +1219,9 @@
"create_team.team_url.hint": "<li>Лучше использовать короткие и запоминающиеся</li><li>Используйте строчные буквы, цифры и тире</li><li>Должно начинаться с буквы и не может заканчиваться на тире</li>",
"create_team.team_url.regex": "Используйте строчные буквы, цифры и тире. Должно начинаться с буквы и не может заканчиваться на тире.",
"create_team.team_url.required": "Обязательное поле",
- "create_team.team_url.taken": "Адрес используется или включает зарезервированные слова",
+ "create_team.team_url.taken": "Этот URL <a href='https://docs.mattermost.com/help/getting-started/creating-teams.html#team-url' target='_blank'>начинается с зарезервированного слова</a> или недоступен. Пожалуйста, попробуйте другой.",
"create_team.team_url.teamUrl": "URL команды",
- "create_team.team_url.unavailable": "Данный URL недоступен, попробуйте другой.",
+ "create_team.team_url.unavailable": "Этот URL занят или недоступен. Пожалуйста, попробуйте другой.",
"create_team.team_url.webAddress": "Выберите адрес вашей новой команды:",
"custom_emoji.empty": "Не найдено загруженного эмодзи",
"custom_emoji.header": "Пользовательские смайлы",
@@ -1294,6 +1306,8 @@
"filtered_user_list.countTotal": "{count} {count, plural, =0 {0 members} one {member} other {members}} of {total} Total",
"filtered_user_list.countTotalPage": "{startCount, number} - {endCount, number} {count, plural, =0 {0 members} one {member} other {members}} of {total} total",
"filtered_user_list.member": "Участник",
+ "filtered_user_list.next": "Далее",
+ "filtered_user_list.prev": "Previous",
"filtered_user_list.search": "Поиск пользователей",
"filtered_user_list.searchButton": "Поиск",
"filtered_user_list.show": "Фильтр:",
@@ -1307,13 +1321,13 @@
"find_team.submitError": "Введите корректный email",
"flag_post.flag": "Отметить для отслеживания",
"flag_post.unflag": "Не помечено",
- "general_tab.chooseDescription": "Введите новое имя для вашей команды",
+ "general_tab.chooseDescription": "Пожалуйста, выберите новое описание для вашей команды",
"general_tab.chooseName": "Введите новое имя для вашей команды",
"general_tab.codeDesc": "Нажмите 'Редактировать' для перегенерации кода приглашения.",
"general_tab.codeLongDesc": "Код приглашения используется как часть URL в ссылке приглашения в команду, созданная в разделе {getTeamInviteLink} в главном меню. Пересоздание создаст новую ссылку для приглашения и сделает предыдущую недействительной.",
"general_tab.codeTitle": "Код приглашения",
"general_tab.emptyDescription": "Нажмите 'Редактировать' для добавления описания.",
- "general_tab.getTeamInviteLink": "Ссылка для приглашения",
+ "general_tab.getTeamInviteLink": "Получить ссылку для приглашения в команду",
"general_tab.includeDirDesc": "Including this team will display the team name from the Team Directory section of the Home Page, and provide a link to the sign-in page.",
"general_tab.no": "Нет",
"general_tab.openInviteDesc": "Если разрешено, ссылка на эту команду будет отображаться на странице входа, позволяя любому пользователю войти в команду.",
@@ -1340,7 +1354,7 @@
"get_link.copy": "Скопировать ссылку",
"get_post_link_modal.help": "The link below allows authorized users to see your post.",
"get_post_link_modal.title": "Скопировать постоянную ссылку",
- "get_public_link_modal.help": "The link below allows anyone to see this file without being registered on this server.",
+ "get_public_link_modal.help": "Ссылка ниже позволяет видеть этот файл любому, не будучи зарегистрированным на этом сервере.",
"get_public_link_modal.title": "Получить публичную ссылку",
"get_team_invite_link_modal.help": "Отправьте товарищам эту ссылку для регистрации в команде. Ссылку можно отправить нескольким людям, т.к. она не меняется и может быть перегенерирована в настройках команды администратором команды.",
"get_team_invite_link_modal.helpDisabled": "Создание пользователей было отключено для вашей команды. Пожалуйста, обратитесь к администратору команды за подробностями.",
@@ -1571,7 +1585,7 @@
"login.passwordChanged": " Пароль успешно обновлён",
"login.session_expired": " Сессия истекла. Пожалуйста, войдите заново",
"login.signIn": "Войти",
- "login.signInLoading": "Signing in...",
+ "login.signInLoading": "Выполняется вход...",
"login.signInWith": "Войти с помощью:",
"login.userNotFound": "Мы не обнаружили аккаунт по вашим данным для входа.",
"login.username": "Имя пользователя",
@@ -1613,7 +1627,9 @@
"more_channels.create": "Создать новый канал",
"more_channels.createClick": "Нажмите 'Создать Новый Канал' для создания нового канала",
"more_channels.join": "Присоединиться",
+ "more_channels.next": "Далее",
"more_channels.noMore": "Больше нет каналов для входа",
+ "more_channels.prev": "Previous",
"more_channels.title": "Больше каналов",
"more_direct_channels.close": "Закрыть",
"more_direct_channels.message": "Сообщение",
@@ -1689,7 +1705,8 @@
"post_info.mobile.unflag": "Не помечено",
"post_info.permalink": "Постоянная ссылка",
"post_info.reply": "Ответить",
- "post_message_view.edited": "(edited)",
+ "post_info.system": "System",
+ "post_message_view.edited": "(отредактировано)",
"posts_view.loadMore": "Больше сообщений",
"posts_view.newMsg": "Новые сообщения",
"posts_view.newMsgBelow": "New {count, plural, one {message} other {messages}} below",
@@ -1726,7 +1743,7 @@
"rhs_comment.mobile.flag": "Флаг",
"rhs_comment.mobile.unflag": "Не помечено",
"rhs_comment.permalink": "Постоянная ссылка",
- "rhs_header.backToCallTooltip": "Back to Call",
+ "rhs_header.backToCallTooltip": "Обратно к вызову",
"rhs_header.backToFlaggedTooltip": "Вернуться к отмеченным сообщениям",
"rhs_header.backToResultsTooltip": "Назад к результатам поиска",
"rhs_header.closeSidebarTooltip": "Закрыть боковую панель",
@@ -1865,11 +1882,11 @@
"team_import_tab.failure": " Ошибка импорта: ",
"team_import_tab.import": "Импорт",
"team_import_tab.importHelpDocsLink": "документация",
- "team_import_tab.importHelpExportInstructions": "Slack > Team Settings > Import/Export Data > Export > Start Export",
+ "team_import_tab.importHelpExportInstructions": "Slack > Настройки команды > Импорт/Экспорт данных > Экспорт > Начать экспорт",
"team_import_tab.importHelpExporterLink": "Slack Advanced Exporter",
"team_import_tab.importHelpLine1": "Slack import to Mattermost supports importing of messages in your Slack team's public channels.",
- "team_import_tab.importHelpLine2": "To import a team from Slack, go to {exportInstructions}. See {uploadDocsLink} to learn more.",
- "team_import_tab.importHelpLine3": "To import posts with attached files, see {slackAdvancedExporterLink} for details.",
+ "team_import_tab.importHelpLine2": "Для импорта команды из Slack перейдите сюда: {exportInstructions}. Более подробную информацию смотрите здесь: {uploadDocsLink}",
+ "team_import_tab.importHelpLine3": "Для импорта сообщений с прикреплёнными файлами смотрите {slackAdvancedExporterLink} для подробностей.",
"team_import_tab.importSlack": "Импортировать из Slack (Beta)",
"team_import_tab.importing": " Импортирование...",
"team_import_tab.successful": " Импорт успешно завершён: ",
@@ -1921,13 +1938,13 @@
"tutorial_tip.seen": "Уже видели? ",
"update_command.cancel": "Отмена",
"update_command.confirm": "Редактировать команду",
- "update_command.question": "Your changes may break the existing slash command. Are you sure you would like to update it?",
+ "update_command.question": "Ваши изменения могут повредить существующую слэш-команду. Вы уверены, что хотите продолжить?",
"update_command.update": "Обновить",
"upload_overlay.info": "Бросьте сюда файл, чтобы загрузить его.",
"user.settings.advance.embed_preview": "For the first web link in a message, display a preview of website content below the message, if available",
"user.settings.advance.embed_toggle": "Показывать переключатель для всех встроенных превью",
"user.settings.advance.enabledFeatures": "{count, number} {count, plural, one {Feature} other {Features}} Enabled",
- "user.settings.advance.formattingDesc": "If enabled, posts will be formatted to create links, show emoji, style the text, and add line breaks. By default, this setting is enabled. Changing this setting requires the page to be refreshed.",
+ "user.settings.advance.formattingDesc": "Если включено, сообщения будут отформатированы с созданием ссылок, показом смайликов, стилями текста и переносами. По-умолчанию, эта настройка включена. Изменение этой настройки потребует обновления страницы.",
"user.settings.advance.formattingTitle": "Разрешить форматирование сообщений",
"user.settings.advance.joinLeaveDesc": "Если данная опция включена, будут отображаться системные сообщения о входе и выходе пользователей из канала. Если данная опция выключена, системные сообщения о входе и выходе из канала будут скрыты. Сообщения будут отображаться когда вы добавлены в канал, так что вы можете получать уведомления.",
"user.settings.advance.joinLeaveTitle": "Включить сообщения входа/выхода",
@@ -1938,7 +1955,7 @@
"user.settings.advance.preReleaseTitle": "Просмотр возможностей предрелиза",
"user.settings.advance.sendDesc": "Если включено, 'ENTER' вставляет новую строку, а 'CTRL + ENTER' отправляет сообщение.",
"user.settings.advance.sendTitle": "Отправлять сообщения сочетанием клавиш CTRL + ENTER",
- "user.settings.advance.slashCmd_autocmp": "Enable external application to offer slash command autocomplete",
+ "user.settings.advance.slashCmd_autocmp": "Включить внешнее приложение для реализации функции автодополнения слэш-команд",
"user.settings.advance.title": "Дополнительные параметры",
"user.settings.advance.webrtc_preview": "Включить возможность совершать и принимать WebRTC звонки.",
"user.settings.custom_theme.awayIndicator": "Индикатор отсутствия",
@@ -1949,13 +1966,13 @@
"user.settings.custom_theme.centerChannelTitle": "Center Channel Styles",
"user.settings.custom_theme.codeTheme": "Цветовая схема",
"user.settings.custom_theme.copyPaste": "Скопируйте и вставьте для того, чтобы поделиться цветовой схемой:",
- "user.settings.custom_theme.linkButtonTitle": "Link and Button Styles",
+ "user.settings.custom_theme.linkButtonTitle": "Стили ссылки и кнопки",
"user.settings.custom_theme.linkColor": "Цвет ссылки",
"user.settings.custom_theme.mentionBj": "Mention Jewel BG",
"user.settings.custom_theme.mentionColor": "Mention Jewel Text",
"user.settings.custom_theme.mentionHighlightBg": "Mention Highlight BG",
"user.settings.custom_theme.mentionHighlightLink": "Mention Highlight Link",
- "user.settings.custom_theme.newMessageSeparator": "New Message Separator",
+ "user.settings.custom_theme.newMessageSeparator": "Разделитель новых сообщений",
"user.settings.custom_theme.onlineIndicator": "Статус",
"user.settings.custom_theme.sidebarBg": "Sidebar BG",
"user.settings.custom_theme.sidebarHeaderBg": "Sidebar Header BG",
@@ -1969,7 +1986,7 @@
"user.settings.display.channelDisplayTitle": "Режим отображения канала",
"user.settings.display.channeldisplaymode": "Выберите ширину центрального канала.",
"user.settings.display.clockDisplay": "Отображение времени",
- "user.settings.display.collapseDesc": "Set whether previews of image links show as expanded or collapsed by default. This setting can also be controlled using the slash commands /expand and /collapse.",
+ "user.settings.display.collapseDesc": "Настраивает, показываются ли предварительные просмотры ссылок на изображения свёрнутыми или развёрнутыми по умолчанию. Этой настройкой можно так же управлять слэш-командами /expand и /collapse.",
"user.settings.display.collapseDisplay": "Default appearance of image link previews",
"user.settings.display.collapseOff": "Collapsed",
"user.settings.display.collapseOn": "Expanded",
@@ -2030,7 +2047,7 @@
"user.settings.general.loginLdap": "Вход завершен через AD/LDAP ({email})",
"user.settings.general.loginOffice365": "Вход через Office 365 ({email})",
"user.settings.general.loginSaml": "Вход выполнен через SAML ({email})",
- "user.settings.general.newAddress": "New Address: {email}<br />Check your email to verify the above address.",
+ "user.settings.general.newAddress": "Новый адрес: {email}<br />Проверьте ваш E-Mail для подтверждения адреса выше.",
"user.settings.general.nickname": "Псеводним",
"user.settings.general.nicknameExtra": "Используйте псевдоним в качестве имени, если Вас можно называть отлично от имени или имени пользователя. Псевдоним полезно использовать, когда два или более человека имеют созвучные имена или имена пользователей.",
"user.settings.general.notificationsExtra": "По умолчанию Вы получаете уведомления о упоминаниях, когда кто-либо пишет Ваше имя. Для изменения перейдите в настройки {notify}.",
@@ -2044,7 +2061,7 @@
"user.settings.general.username": "Имя пользователя",
"user.settings.general.usernameInfo": "Выберите что-нибудь простое для того, чтобы участники команды вас распознали и запомнили.",
"user.settings.general.usernameReserved": "Это имя зарезервировано, выберите новое, пожалуйста.",
- "user.settings.general.usernameRestrictions": "Username must begin with a letter, and contain between {min} to {max} lowercase characters made up of numbers, letters, and the symbols '.', '-', and '_'.",
+ "user.settings.general.usernameRestrictions": "Имя пользователя должно начинаться с буквы и содержать от {min} до {max} символов в нижнем регистре, среди которых могут быть буквы, цифры и символы '.', '-', и '_'.",
"user.settings.general.validEmail": "Пожалуйста, введите корректный email",
"user.settings.general.validImage": "Только JPG или PNG изображения могут быть использованы как изображения профиля",
"user.settings.import_theme.cancel": "Отмена",
@@ -2055,12 +2072,12 @@
"user.settings.languages.change": "Сменить язык интерфейса",
"user.settings.languages.promote": "Выберите язык отображения пользовательского интерфейса Mattermost.<br /><br />Хотите помочь с переводами? Присоединяйтесь к <a href='http://translate.mattermost.com/' target='_blank'>Mattermost Translation Server</a> и внесите свой вклад.",
"user.settings.mfa.add": "Добавить MFA в ваш аккаунт",
- "user.settings.mfa.addHelp": "Adding multi-factor authentication will make your account more secure by requiring a code from your mobile phone each time you sign in.",
+ "user.settings.mfa.addHelp": "Добавление многофакторной аутентификации позволит сделать Ваш аккаунт ещё более безопасным, требуя ввода кода, присланного на мобильный телефон, при каждом входе.",
"user.settings.mfa.addHelpQr": "Please scan the QR code with the Google Authenticator app on your smartphone and fill in the token with one provided by the app. If you are unable to scan the code, you can manually enter the secret provided.",
"user.settings.mfa.enterToken": "Token (numbers only)",
"user.settings.mfa.qrCode": "Штрихкод",
"user.settings.mfa.remove": "Удалить MFA из вашего аккаунта",
- "user.settings.mfa.removeHelp": "Removing multi-factor authentication means you will no longer require a phone-based passcode to sign-in to your account.",
+ "user.settings.mfa.removeHelp": "Отключение многофакторной аутентификации означает, что Вам больше не будет требоваться пароль, высылаемый на телефон, при каждом входе в аккаунт.",
"user.settings.mfa.requiredHelp": "Multi-factor authentication is required on this server. Resetting is only recommended when you need to switch code generation to a new mobile device. You will be required to set it up again immediately.",
"user.settings.mfa.reset": "Отключить многофакторную проверку подлинности",
"user.settings.mfa.secret": "Secret:",
@@ -2111,7 +2128,7 @@
"user.settings.notifications.emailInfo": "Почтовые уведомления при упоминаниях и личных сообщениях начинают отправляться если вы не в сети или отошли с {siteName} больше чем на 5 минут.",
"user.settings.notifications.emailNotifications": "Email уведомления",
"user.settings.notifications.header": "Уведомления",
- "user.settings.notifications.info": "Desktop notifications are available on Edge, Firefox, Safari, Chrome and Mattermost Desktop Apps.",
+ "user.settings.notifications.info": "Уведомления на рабочем столе доступны для приложений Edge, Firefox, Safari, Chrome и Mattermost Desktop.",
"user.settings.notifications.never": "Никогда",
"user.settings.notifications.noWords": "No words configured",
"user.settings.notifications.off": "Выкл",
@@ -2119,11 +2136,11 @@
"user.settings.notifications.onlyMentions": "Только при упоминаниях и личных сообщениях",
"user.settings.notifications.push": "Мобильные push-уведомленя",
"user.settings.notifications.push_notification.status": "Отправить push-уведомление когда",
- "user.settings.notifications.sensitiveName": "Your case sensitive first name \"{first_name}\"",
+ "user.settings.notifications.sensitiveName": "Ваше имя с учётом регистра \"{first_name}\"",
"user.settings.notifications.sensitiveUsername": "Ваше независимое от регистра имя пользователя \"{username}\"",
"user.settings.notifications.sensitiveWords": "Другие независящие от регистра слова, разделенные запятыми:",
"user.settings.notifications.soundConfig": "Пожалуйста, настройте звуковые уведомления в настройках браузера",
- "user.settings.notifications.sounds_info": "Notification sounds are available on IE11, Edge, Safari, Chrome and Mattermost Desktop Apps.",
+ "user.settings.notifications.sounds_info": "Звуки уведомлений доступны для приложений IE11, Edge, Safari, Chrome и Mattermost Desktop.",
"user.settings.notifications.teamWide": "Упоминания команды \"@all\"",
"user.settings.notifications.title": "Настройки уведомлений",
"user.settings.notifications.wordsTrigger": "Ключевые слова для упоминаний",
@@ -2155,9 +2172,9 @@
"user.settings.security.lastUpdated": "Последние изменения: {date} в {time}",
"user.settings.security.ldap": "AD/LDAP",
"user.settings.security.loginGitlab": "Вход выполнен с помощью GitLab",
- "user.settings.security.loginGoogle": "Login done through Google Apps",
+ "user.settings.security.loginGoogle": "Выполнен вход через Google Apps",
"user.settings.security.loginLdap": "Вход выполнен через AD/LDAP",
- "user.settings.security.loginOffice365": "Login done through Office 365",
+ "user.settings.security.loginOffice365": "Выполнен вход через Office 365",
"user.settings.security.loginSaml": "Вход выполнен с помощью SAML",
"user.settings.security.logoutActiveSessions": "Просмотр и завершение активных сессий",
"user.settings.security.method": "Методы входа",
@@ -2203,7 +2220,7 @@
"user.settings.security.title": "Настройки безопасности",
"user.settings.security.viewHistory": "Просмотр истории доступа",
"user_list.notFound": "Пользователи не найдены",
- "user_profile.send.dm": "Send Message",
+ "user_profile.send.dm": "Отправить сообщение",
"user_profile.webrtc.call": "Видеовызов",
"user_profile.webrtc.offline": "Пользователь не в сети",
"user_profile.webrtc.unavailable": "Новый вызов недоступен до завершения текущего",