From 75ae8e1d81c9632b22b4b6f28dad21125f0fd8ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: enahum Date: Fri, 9 Sep 2016 16:21:26 -0300 Subject: Translations for RC5 (#4004) --- i18n/de.json | 16 ++++++++++------ 1 file changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'i18n/de.json') diff --git a/i18n/de.json b/i18n/de.json index e9fbd66c4..0bc232a79 100644 --- a/i18n/de.json +++ b/i18n/de.json @@ -637,11 +637,11 @@ }, { "id": "api.command_shortcuts.nav", - "translation": "#### Tastenkürzel\n\n#### Navigation\n\nAlt+Hoch: Vorheriger Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste\nAlt+Runter: Nächster Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste\nAlt+Shift+Hoch: Vorheriger Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste mit ungelesenen Nachrichteb\nAlt+Shift+Runter: Nächster Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste mit ungelesenen Nachrichteb\nStrg+K: Einen Kanal Schnellwechseldialog anzeigen\nStrg+Shift+A: Benutzereinstellungen öffnen\nStrg+Shift+M: Die letzten Nennungen öffnen\n\n" + "translation": "#### Tastenkürzel\n\n#### Navigation\n\nAlt+Hoch: Vorheriger Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste\nAlt+Runter: Nächster Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste\nAlt+Shift+Hoch: Vorheriger Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste mit ungelesenen Nachrichten\nAlt+Shift+Runter: Nächster Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste mit ungelesenen Nachrichten\nStrg+K: Einen Kanal Schnellwechseldialog anzeigen\nStrg+Shift+A: Benutzereinstellungen öffnen\nStrg+Shift+M: Die letzten Erwähnungen öffnen\n\n" }, { "id": "api.command_shortcuts.nav_mac", - "translation": "#### Tastenkürzel\n\n#### Navigation\n\nAlt+Hoch: Vorheriger Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste\nAlt+Runter: Nächster Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste\nAlt+Shift+Hoch: Vorheriger Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste mit ungelesenen Nachrichteb\nAlt+Shift+Runter: Nächster Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste mit ungelesenen Nachrichteb\nCmd+K: Einen Kanal Schnellwechseldialog anzeigen\nCmd+Shift+A: Benutzereinstellungen öffnen\nCmd+Shift+M: Die letzten Nennungen öffnen\n\n" + "translation": "#### Tastenkürzel\n\n#### Navigation\n\nAlt+Hoch: Vorheriger Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste\nAlt+Runter: Nächster Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste\nAlt+Shift+Hoch: Vorheriger Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste mit ungelesenen Nachrichten\nAlt+Shift+Runter: Nächster Kanal oder Direktnachricht in der linken Seitenleiste mit ungelesenen Nachrichten\nCmd+K: Einen Kanal Schnellwechseldialog anzeigen\nCmd+Shift+A: Benutzereinstellungen öffnen\nCmd+Shift+M: Die letzten Erwähnungen öffnen\n\n" }, { "id": "api.command_shrug.desc", @@ -1333,7 +1333,7 @@ }, { "id": "api.post.update_mention_count_and_forget.update_error", - "translation": "Fehler beim Aktualisieren der Nennungenanzahl, post_id=%v channel_id=%v err=%v" + "translation": "Fehler beim Aktualisieren der Erwähnungsanzahl, post_id=%v channel_id=%v err=%v" }, { "id": "api.post.update_post.find.app_error", @@ -1477,7 +1477,7 @@ }, { "id": "api.slackimport.slack_convert_user_mentions.compile_regexp_failed.warn", - "translation": "Konnte Regex Match für @Nennung für Slack Benutzer {{.UserID}} {{.Username}} nicht erstellen" + "translation": "Konnte Regex Match für @Erwähnung für Slack Benutzer {{.UserID}} {{.Username}} nicht erstellen" }, { "id": "api.slackimport.slack_import.log", @@ -2457,7 +2457,7 @@ }, { "id": "ent.ldap.disabled.app_error", - "translation": "LDAP deaktiviert oder Lizenz unterstützt kein LDAP." + "translation": "AD/LDAP deaktiviert oder Lizenz unterstützt kein AD/LDAP." }, { "id": "ent.ldap.do_login.bind_admin_user.app_error", @@ -2555,6 +2555,10 @@ "id": "ent.migration.migratetoldap.user_not_found", "translation": "Kann Benutzer nicht auf AD/LDAP Server finden: " }, + { + "id": "ent.saml.attribute.app_error", + "translation": "SAML login was unsuccessful because one of the attributes is incorrect. Please contact your System Administrator." + }, { "id": "ent.saml.build_request.app_error", "translation": "Bei der Verbindung zum Identitäten Anbieter trat ein Fehler auf. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator." @@ -3793,7 +3797,7 @@ }, { "id": "store.sql_channel.increment_mention_count.app_error", - "translation": "Konnte Nennungsanzahl nicht erhöhen" + "translation": "Konnte Erwähnungenanzahl nicht erhöhen" }, { "id": "store.sql_channel.permanent_delete_by_team.app_error", -- cgit v1.2.3-1-g7c22