From 2902df1621bd0889a0cf8800e0e3b9791b674e69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Nahum Date: Mon, 25 Jan 2016 17:44:11 -0300 Subject: PLT-7: Refactoring entry point and web to use translations (chunk 8) - Add spanish translations --- i18n/es.json | 280 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 280 insertions(+) (limited to 'i18n/es.json') diff --git a/i18n/es.json b/i18n/es.json index 4116d3cce..70802b07a 100644 --- a/i18n/es.json +++ b/i18n/es.json @@ -1671,10 +1671,50 @@ "id": "manaultesting.test_autolink.unable.app_error", "translation": "No se pudo obtener los canales" }, + { + "id": "mattermost.bulletin.subject", + "translation": "Boletín de Seguridad Mattermost" + }, + { + "id": "mattermost.config_file", + "translation": "Cargado el archivo de configuración desde %v" + }, { "id": "mattermost.current_version", "translation": "La versión actual es %v (%v/%v/%v)" }, + { + "id": "mattermost.entreprise_enabled", + "translation": "Empresa Habilitada: %v" + }, + { + "id": "mattermost.security_bulletin.error", + "translation": "Falla al obtener el detalle del boletín de seguridad" + }, + { + "id": "mattermost.security_bulletin_read.error", + "translation": "Falla al leer el detalle del boletín de seguridad" + }, + { + "id": "mattermost.security_checks.debug", + "translation": "Consultando si existen actualizaciones de seguridad para Mattermost" + }, + { + "id": "mattermost.security_info.error", + "translation": "Falla al obtener información sobre actualizaciones de seguridad para Mattermost." + }, + { + "id": "mattermost.send_bulletin.info", + "translation": "Enviando boletín de seguridad para %v a %v" + }, + { + "id": "mattermost.system_admins.error", + "translation": "Falla al obtener los administradores de sistema que reciben información referente a las actualizaciones de seguridade de Mattermost." + }, + { + "id": "mattermost.working_dir", + "translation": "El directorio de trabajo actual es %v" + }, { "id": "model.access.is_valid.access_token.app_error", "translation": "Token de acceso inválido" @@ -3094,5 +3134,245 @@ { "id": "utils.mail.test.configured.error", "translation": "El servidor SMTP parece no estar configurado apropiadamente err=%v details=%v" + }, + { + "id": "web.admin_console.title", + "translation": "Consola de Administración" + }, + { + "id": "web.authorize_oauth.disabled.app_error", + "translation": "El administrador de sistema ha desactivado el servicio de autenticación por OAuth." + }, + { + "id": "web.authorize_oauth.missing.app_error", + "translation": "Falta uno o más de response_type, client_id, or redirect_uri" + }, + { + "id": "web.authorize_oauth.title", + "translation": "Autorizar Aplicación" + }, + { + "id": "web.check_browser_compatibility.app_error", + "translation": "Tu navegador actual no está soportado, por favor actualiza a uno de los siguientes navegadores: Google Chrome 21 o superior, Internet Explorer 11 o superior, FireFox 14 o superior, Safari 9 o superior" + }, + { + "id": "web.claim_account.team.error", + "translation": "No se encontro el equipo con nombre=%v, err=%v" + }, + { + "id": "web.claim_account.title", + "translation": "Reclamar cuenta" + }, + { + "id": "web.claim_account.user.error", + "translation": "No se encotró el usuario teamid=%v, email=%v, err=%v" + }, + { + "id": "web.create_dir.error", + "translation": "Falla al crear el vigilante de directorio %v" + }, + { + "id": "web.dir_fail.error", + "translation": "Falla al vigilar el directorio %v" + }, + { + "id": "web.do_load_channel.error", + "translation": "Error obteniendo el pérfil de usuario para id=%v forzando el cierre de sesión" + }, + { + "id": "web.doc.title", + "translation": "Documentación" + }, + { + "id": "web.email_verified.title", + "translation": "Correo electrónico verificado" + }, + { + "id": "web.find_team.title", + "translation": "Encontrar Equipo" + }, + { + "id": "web.get_access_token.bad_client_id.app_error", + "translation": "invalid_request: client_id malo" + }, + { + "id": "web.get_access_token.bad_client_secret.app_error", + "translation": "invalid_request: Falta client_secret" + }, + { + "id": "web.get_access_token.bad_grant.app_error", + "translation": "invalid_request: grant_type malo" + }, + { + "id": "web.get_access_token.credentials.app_error", + "translation": "invalid_client: credenciales inválidas de cliente" + }, + { + "id": "web.get_access_token.disabled.app_error", + "translation": "El administrador de sistema ha desactivado el servicio de autenticación por OAuth." + }, + { + "id": "web.get_access_token.exchanged.app_error", + "translation": "invalid_grant: El código de autorización ya fue intercambiado por un token de acceso" + }, + { + "id": "web.get_access_token.expired_code.app_error", + "translation": "invalid_grant: Código de autorización inválido o expirado" + }, + { + "id": "web.get_access_token.internal.app_error", + "translation": "server_error: Se encontró un error interno al intentar de accesar la base de datos" + }, + { + "id": "web.get_access_token.internal_saving.app_error", + "translation": "server_error: Se encontró un error interno al guardar el token de acceso en la base de datos" + }, + { + "id": "web.get_access_token.internal_session.app_error", + "translation": "server_error: Se enconttró un error interno al guardar la sesión en la base de datos" + }, + { + "id": "web.get_access_token.internal_user.app_error", + "translation": "server_error: Se encontró un error interno al extraer el usuario de la base de datos" + }, + { + "id": "web.get_access_token.missing_code.app_error", + "translation": "invalid_request: Falta el código" + }, + { + "id": "web.get_access_token.redirect_uri.app_error", + "translation": "invalid_request: El redirect_uri suministrado no coincide con el código de autorización" + }, + { + "id": "web.get_access_token.revoking.error", + "translation": "Se encontró un error al revocar el acceso del token, err=" + }, + { + "id": "web.incoming_webhook.channel.app_error", + "translation": "No se encontró el canal" + }, + { + "id": "web.incoming_webhook.disabled.app_error", + "translation": "Webhooks entrantes han sido deshabilitados por el administrador del sistema." + }, + { + "id": "web.incoming_webhook.invalid.app_error", + "translation": "Webhook inválido" + }, + { + "id": "web.incoming_webhook.parse.app_error", + "translation": "No se puede analizar la data entrante" + }, + { + "id": "web.incoming_webhook.permissions.app_error", + "translation": "Permisos del canal inapropiados" + }, + { + "id": "web.incoming_webhook.text.app_error", + "translation": "No se especificó un texto" + }, + { + "id": "web.incoming_webhook.user.app_error", + "translation": "No se encontró el usuario" + }, + { + "id": "web.init.debug", + "translation": "Inicializando rutas Web" + }, + { + "id": "web.login.error", + "translation": "No se encontro el equipo con nombre=%v, err=%v" + }, + { + "id": "web.login.login_title", + "translation": "Inicio de sesión" + }, + { + "id": "web.login_with_oauth.invalid_team.app_error", + "translation": "Nombre del equipo inválido" + }, + { + "id": "web.parsing_templates.debug", + "translation": "Analizando el contenido de las plantillas en %v" + }, + { + "id": "web.parsing_templates.error", + "translation": "Falla al analizar el contenido de las plantillas %v" + }, + { + "id": "web.post_permalink.app_error", + "translation": "El ID del Mensaje es inválido" + }, + { + "id": "web.reparse_templates.info", + "translation": "Re-analizando el contenido de las plantillas porque el archivo %v fue modificado" + }, + { + "id": "web.reset_password.expired_link.app_error", + "translation": "El enlace de registro ha expirado" + }, + { + "id": "web.reset_password.invalid_link.app_error", + "translation": "El enlace para restablecer la contraseña parece ser inválido" + }, + { + "id": "web.root.home_title", + "translation": "Inicio" + }, + { + "id": "web.root.singup_title", + "translation": "Registrar" + }, + { + "id": "web.signup_team_complete.invalid_link.app_error", + "translation": "El enlace de registro parece ser inválido" + }, + { + "id": "web.signup_team_complete.link_expired.app_error", + "translation": "El enlace de registro ha expirado" + }, + { + "id": "web.signup_team_complete.title", + "translation": "Registro del equipo completado" + }, + { + "id": "web.signup_team_confirm.title", + "translation": "Correo de registro enviado" + }, + { + "id": "web.signup_user_complete.link_expired.app_error", + "translation": "El enlace de registro ha expirado" + }, + { + "id": "web.signup_user_complete.link_invalid.app_error", + "translation": "El enlace de registro parece ser inválido" + }, + { + "id": "web.signup_user_complete.no_invites.app_error", + "translation": "El tipo de equipo no permite realizar invitaciones" + }, + { + "id": "web.signup_user_complete.title", + "translation": "Registro de usuario completado" + }, + { + "id": "web.singup_with_oauth.disabled.app_error", + "translation": "El registro de usuario está deshabilitado." + }, + { + "id": "web.singup_with_oauth.expired_link.app_error", + "translation": "El enlace de registro ha expirado" + }, + { + "id": "web.singup_with_oauth.invalid_link.app_error", + "translation": "El enlace de registro parece ser inválido" + }, + { + "id": "web.singup_with_oauth.invalid_team.app_error", + "translation": "Nombre del equipo inválido" + }, + { + "id": "web.watcher_fail.error", + "translation": "Falla al agregar el directorio a ser vigilado %v" } ] \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3-1-g7c22