From 308ef8169690fd9ad947a7f1865b0f71c86df2ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: enahum Date: Tue, 23 Aug 2016 20:03:08 -0300 Subject: daily translations 20160823 (#3864) --- i18n/ja.json | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 142 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'i18n/ja.json') diff --git a/i18n/ja.json b/i18n/ja.json index 9cb92212b..15493848f 100644 --- a/i18n/ja.json +++ b/i18n/ja.json @@ -323,10 +323,18 @@ "id": "api.channel.remove_member.permissions.app_error", "translation": "あなたには必要な権限が付与されていません" }, + { + "id": "api.channel.remove_member.removed", + "translation": "%v was removed from the channel." + }, { "id": "api.channel.remove_member.unable.app_error", "translation": "ユーザを削除できません。" }, + { + "id": "api.channel.remove_member.user.app_error", + "translation": "追加しようとしているユーザーが見付かりませんでした" + }, { "id": "api.channel.remove_user_from_channel.deleted.app_error", "translation": "チャンネルはアーカイブされているか削除されています" @@ -555,22 +563,46 @@ "id": "api.command_msg.success", "translation": "ユーザーにメッセージを送信しました。" }, + { + "id": "api.command_shortcuts.browser", + "translation": "#### Built-in Browser Commands\n\nALT+LEFT: Previous channel in your history\nALT+RIGHT: Next channel in your history\nCTRL+PLUS: Increase font size (zoom in)\nCTRL+MINUS: Decrease font size (zoom out)\nSHIFT+UP (in input field): Highlight text to the previous line\nSHIFT+DOWN (in input field): Highlight text to the next line\nSHIFT+ENTER (in input field): Create a new line\n" + }, + { + "id": "api.command_shortcuts.browser_mac", + "translation": "#### Built-in Browser Commands\n\nCMD+[: Previous channel in your history\nCMD+]: Next channel in your history\nCMD+PLUS: Increase font size (zoom in)\nCMD+MINUS: Decrease font size (zoom out)\nSHIFT+UP (in input field): Highlight text to the previous line\nSHIFT+DOWN (in input field): Highlight text to the next line\nSHIFT+ENTER (in input field): Create a new line\n" + }, { "id": "api.command_shortcuts.desc", "translation": "キーボードショートカットのリストを表示する" }, { - "id": "api.command_shortcuts.list", - "translation": "### キーボードショートカット\n\n#### 移動\n\nALT+UP: 左側のサイドバーの前のチャンネルまたはダイレクトメッセージ\nALT+DOWN: 左側のサイドバーの次のチャンネルまたはダイレクトメッセージ\nALT+SHIFT+UP: 未読のメッセージのある左側のサイドバーの前のチャンネルまたはダイレクトメッセージ\nALT+SHIFT+DOWN: 未読のメッセージのある左側のサイドバーの次のチャンネルまたはダイレクトメッセージ\nCTRL+K: 簡易チャンネル変更ダイアログボックスを開く\nCTRL+SHIFT+A: アカウント設定を開く\nCTRL+SHIFT+M: 最近のあなたについての投稿を開く\n\n#### ファイル\n\nCTRL+U: ファイルをアップロードする\n\n#### メッセージ\n\nESC: 現在のチャンネルのすべてのメッセージを既読にする\nCTRL+UP (空の入力欄で): あなたが入力した前のメッセージまたはスラッシュコマンドを表示する\nCTRL+DOWN (空の入力欄で): あなたが入力した次のメッセージまたはスラッシュコマンドを表示する\nUP (空の入力欄で): 現在のチャンネルの最新のメッセージを編集する\n@[文字]+TAB: [文字]で始まる@usernameを補完する\n:[文字]+TAB: [文字]で始まる絵文字を補完する\n\n#### ブラウザー内蔵のコマンド\n\nALT+LEFT: 履歴の前のチャンネル\nALT+RIGHT: 履歴の次のチャンネル\nCTRL+PLUS: フォントサイズを大きくする (ズームイン)\nCTRL+MINUS: フォントサイズを小さくする (ズームアウト)\nSHIFT+UP (入力欄で): 前の行を反転させる\nSHIFT+DOWN (入力欄で): 次の行を反転させる\nSHIFT+ENTER (入力欄で): 改行する\n" + "id": "api.command_shortcuts.files", + "translation": "#### Files\n\nCTRL+U: Upload file(s)\n\n" + }, + { + "id": "api.command_shortcuts.files_mac", + "translation": "#### Files\n\nCMD+U: Upload file(s)\n\n" + }, + { + "id": "api.command_shortcuts.msgs", + "translation": "#### Messages\n\nESC: Mark all messages in the current channel as read\nCTRL+UP (in empty input field): Reprint the previous message or slash command you entered\nCTRL+DOWN (in empty input field): Reprint the next message or slash command you entered\nUP (in empty input field): Edit your last message in the current channel\n@[character]+TAB: Autocomplete @username beginning with [character]\n:[character]+TAB: Autocomplete emoji beginning with [character]\n\n" }, { - "id": "api.command_shortcuts.list_mac", - "translation": "### キーボードショートカット\n\n#### 移動\n\nALT+UP: 左側のサイドバーの前のチャンネルまたはダイレクトメッセージ\nALT+DOWN: 左側のサイドバーの次のチャンネルまたはダイレクトメッセージ\nALT+SHIFT+UP: 未読のメッセージのある左側のサイドバーの前のチャンネルまたはダイレクトメッセージ\nALT+SHIFT+DOWN: 未読のメッセージのある左側のサイドバーの次のチャンネルまたはダイレクトメッセージ\nCMD+K: 簡易チャンネル変更ダイアログボックスを開く\nCMD+SHIFT+A: アカウント設定を開く\nCMD+SHIFT+M: 最近のあなたについての投稿を開く\n\n#### ファイル\n\nCMD+U: ファイルをアップロードする\n\n#### メッセージ\n\nESC: 現在のチャンネルのすべてのメッセージを既読にする\nCMD+UP (空の入力欄で): あなたが入力した前のメッセージまたはスラッシュコマンドを表示する\nCMD+DOWN (空の入力欄で): あなたが入力した次のメッセージまたはスラッシュコマンドを表示する\nUP (空の入力欄で): 現在のチャンネルの最新のメッセージを編集する\n@[文字]+TAB: [文字]で始まる@usernameを補完する\n:[文字]+TAB: [文字]で始まる絵文字を補完する\n\n#### ブラウザー内蔵のコマンド\n\nCMD+[: 履歴の前のチャンネル\nCMD+]: 履歴の次のチャンネル\nCMD+PLUS: フォントサイズを大きくする (ズームイン)\nCMD+MINUS: フォントサイズを小さくする (ズームアウト)\nSHIFT+UP (入力欄で): 前の行を反転させる\nSHIFT+DOWN (入力欄で): 次の行を反転させる\nSHIFT+ENTER (入力欄で): 改行する\n" + "id": "api.command_shortcuts.msgs_mac", + "translation": "#### Messages\n\nESC: Mark all messages in the current channel as read\nCMD+UP (in empty input field): Reprint the previous message or slash command you entered\nCMD+DOWN (in empty input field): Reprint the next message or slash command you entered\nUP (in empty input field): Edit your last message in the current channel\n@[character]+TAB: Autocomplete @username beginning with [character]\n:[character]+TAB: Autocomplete emoji beginning with [character]\n\n" }, { "id": "api.command_shortcuts.name", "translation": "ショートカット" }, + { + "id": "api.command_shortcuts.nav", + "translation": "### Keyboard Shortcuts\n\n#### Navigation\n\nALT+UP: Previous channel or direct message in left hand sidebar\nALT+DOWN: Next channel or direct message in left hand sidebar\nALT+SHIFT+UP: Previous channel or direct message in left hand sidebar with unread messages\nALT+SHIFT+DOWN: Next channel or direct message in left hand sidebar with unread messages\nCTRL+K: Open a quick channel switcher dialog\nCTRL+SHIFT+A: Open account settings\nCTRL+SHIFT+M: Open recent mentions\n\n" + }, + { + "id": "api.command_shortcuts.nav_mac", + "translation": "### Keyboard Shortcuts\n\n#### Navigation\n\nALT+UP: Previous channel or direct message in left hand sidebar\nALT+DOWN: Next channel or direct message in left hand sidebar\nALT+SHIFT+UP: Previous channel or direct message in left hand sidebar with unread messages\nALT+SHIFT+DOWN: Next channel or direct message in left hand sidebar with unread messages\nCMD+K: Open a quick channel switcher dialog\nCMD+SHIFT+A: Open account settings\nCMD+SHIFT+M: Open recent mentions\n\n" + }, { "id": "api.command_shrug.desc", "translation": "¯\\_(ツ)_/¯をあなたのメッセージに追加します" @@ -627,6 +659,72 @@ "id": "api.context.unknown.app_error", "translation": "詳細不明なエラーが発生しました。サポートに問い合わせしてください。" }, + { + "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.channel_full.app_error", + "translation": "電子メールバッチ処理のジョブを受け取るチャンネルがいっぱいです。EmailBatchingBufferSizeを増やしてください。" + }, + { + "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.disabled.app_error", + "translation": "電子メールバッチ処理はシステム管理者によって無効にされています" + }, + { + "id": "api.email_batching.check_pending_emails.finished_running", + "translation": "Email batching job ran. %v user(s) still have notifications pending." + }, + { + "id": "api.email_batching.check_pending_emails.status.app_error", + "translation": "バッチ処理された電子メール通知の受け取り状態を確認できません" + }, + { + "id": "api.email_batching.render_batched_post.channel.app_error", + "translation": "バッチ処理された電子メール通知について、投稿があったチャンネルが見付かりません" + }, + { + "id": "api.email_batching.render_batched_post.date", + "translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.Timezone}}, {{.Month}} {{.Day}}" + }, + { + "id": "api.email_batching.render_batched_post.direct_message", + "translation": "ダイレクトメッセージ" + }, + { + "id": "api.email_batching.render_batched_post.go_to_post", + "translation": "投稿へ行く" + }, + { + "id": "api.email_batching.render_batched_post.sender.app_error", + "translation": "バッチ処理された電子メールについて、投稿の投稿者が見付かりません" + }, + { + "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.body_text", + "translation": { + "one": "新しいメッセージが1通あります。新しいメッセージが{{.Count}}通あります。", + "other": "" + } + }, + { + "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.preferences.app_error", + "translation": "バッチ処理された電子メール通知の宛先の表示設定が見つかりませんでした" + }, + { + "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.send.app_error", + "translation": "%v へバッチ処理された電子メール通知を送信できませんでした: %v" + }, + { + "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.subject", + "translation": { + "one": "[{{.SiteName}}] {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}} の新着通知[{{.SiteName}}] {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}} の新着通知", + "other": "" + } + }, + { + "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.user.app_error", + "translation": "バッチ処理された電子メール通知の宛先が見つかりませんでした" + }, + { + "id": "api.email_batching.start.starting", + "translation": "Email batching job starting. Checking for pending emails every %v seconds." + }, { "id": "api.emoji.create.duplicate.app_error", "translation": "絵文字を作成できません。同じ名前を持つ他の絵文字が既に存在しています。" @@ -1027,10 +1125,28 @@ "id": "api.post.create_webhook_post.creating.app_error", "translation": "投稿を作成できません" }, + { + "id": "api.post.delete_flagged_post.app_error.warn", + "translation": "Unable to delete flagged post preference when deleting post, err=%v" + }, { "id": "api.post.delete_post.permissions.app_error", "translation": "あなたには必要な権限が付与されていません" }, + { + "id": "api.post.get_message_for_notification.files_sent", + "translation": { + "one": "{{.Count}} ファイル送信: {{.Filenames}}{{.Count}} ファイル送信: {{.Filenames}}", + "other": "" + } + }, + { + "id": "api.post.get_message_for_notification.images_sent", + "translation": { + "one": "{{.Count}} ファイル送信: {{.Filenames}}{{.Count}} ファイル送信: {{.Filenames}}", + "other": "" + } + }, { "id": "api.post.get_out_of_channel_mentions.regex.error", "translation": "@mentionの正規表現をコンパイルできませんでした user_id=%v, err=%v" @@ -1095,6 +1211,10 @@ "id": "api.post.notification.here.warn", "translation": "@here を使って、オンラインのユーザーへ通知を送ることができませんでした。err=%v" }, + { + "id": "api.post.notification.member_profile.warn", + "translation": "チャンネルメンバーのプロフィールを取得できませんでした user_id=%v" + }, { "id": "api.post.send_notifications_and_forget.comment_thread.error", "translation": "通知内のコメントスレッドの投稿を取得できませんでした root_post_id=%v、err=%v" @@ -2237,7 +2357,7 @@ }, { "id": "ent.cluster.save_config.error", - "translation": "効果用モードを有効にした場合、システムコンソールは読み込み専用となります。" + "translation": "高可用モードを有効にした場合、システムコンソールは読み込み専用となります。" }, { "id": "ent.cluster.starting.info", @@ -2759,6 +2879,18 @@ "id": "model.compliance.is_valid.start_end_at.app_error", "translation": "有効終了は有効開始の後でなくてはいけません" }, + { + "id": "model.config.is_valid.cluster_email_batching.app_error", + "translation": "Unable to enable email batching when clustering is enabled" + }, + { + "id": "model.config.is_valid.email_batching_buffer_size.app_error", + "translation": "電子メール設定の電子メールバッチ処理バッファーサイズが不正です。 ゼロ以上の数を指定してください。" + }, + { + "id": "model.config.is_valid.email_batching_interval.app_error", + "translation": "電子メール設定の電子メールバッチ処理間隔が不正です。 30秒以上にしてください。" + }, { "id": "model.config.is_valid.email_reset_salt.app_error", "translation": "電子メールの設定におけるパスワードを初期化するためのソルトが不正です。32文字以上でなくてはいけません。" @@ -2781,7 +2913,7 @@ }, { "id": "model.config.is_valid.file_preview_height.app_error", - "translation": "ファイル設定のプレビューの高さが不正です。ゼロ以上の数を指定してください。" + "translation": "ファイル設定のプレビューの高さが不正です。 ゼロ以上の数を指定してください。" }, { "id": "model.config.is_valid.file_preview_width.app_error", @@ -2943,6 +3075,10 @@ "id": "model.config.is_valid.site_url.app_error", "translation": "サイトURLを正しく設定してください。URLはhttp://またはhttps://で始まります。" }, + { + "id": "model.config.is_valid.site_url_email_batching.app_error", + "translation": "Unable to enable email batching when SiteURL isn't set." + }, { "id": "model.config.is_valid.sitename_length.app_error", "translation": "サイト名は {{.MaxLength}} 文字以内にしてください。" -- cgit v1.2.3-1-g7c22