From 7d3719b5c67327da42822071e001b38f0a3f8db7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: enahum Date: Tue, 15 Aug 2017 12:22:22 -0300 Subject: translations PR 20170814 (#7210) --- i18n/pl.json | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'i18n/pl.json') diff --git a/i18n/pl.json b/i18n/pl.json index 56a38f94f..3952213de 100644 --- a/i18n/pl.json +++ b/i18n/pl.json @@ -429,7 +429,7 @@ }, { "id": "api.command.execute_command.not_found.app_error", - "translation": "Command with a trigger of '{{.Trigger}}' not found. To send a message beginning with \"/\", try adding an empty space at the beginning of the message." + "translation": "Polecenie z przełącznikiem '{{.Trigger}}' nie zostało znalezione. Aby wysłać wiadomość z \"/\" naciśnij spację na początku wiadomości." }, { "id": "api.command.execute_command.save.app_error", @@ -461,7 +461,7 @@ }, { "id": "api.command.invite_people.invite_off", - "translation": "User creation has been disabled on this server, no invite(s) sent" + "translation": "Tworzenie użytkowników na tym serwerze jest wyłączone, żadne zaproszenie nie zostało wysłane." }, { "id": "api.command.invite_people.name", @@ -537,11 +537,11 @@ }, { "id": "api.command_channel_purpose.desc", - "translation": "Edit the channel purpose" + "translation": "Edytuj cel kanału." }, { "id": "api.command_channel_purpose.direct_group.app_error", - "translation": "Cannot set purpose for direct message channels. Use /header to set the header instead." + "translation": "Nie można ustawiać celu prywatnych rozmów. Zamiast tego, użyj polecenia /header, aby ustawić nagłówek rozmowy." }, { "id": "api.command_channel_purpose.hint", @@ -553,7 +553,7 @@ }, { "id": "api.command_channel_purpose.name", - "translation": "purpose" + "translation": "cel" }, { "id": "api.command_channel_purpose.permission.app_error", @@ -573,7 +573,7 @@ }, { "id": "api.command_channel_rename.direct_group.app_error", - "translation": "Nie można opuścić kanału wiadomości bezpośrednich" + "translation": "Nie można zmienić nazwy kanału wiadomości bezpośrednich" }, { "id": "api.command_channel_rename.hint", @@ -601,7 +601,7 @@ }, { "id": "api.command_code.desc", - "translation": "Display text as a code block" + "translation": "Wyświetl tekst jako blok kodu." }, { "id": "api.command_code.hint", @@ -677,7 +677,7 @@ }, { "id": "api.command_help.name", - "translation": "help" + "translation": "pomoc" }, { "id": "api.command_join.desc", @@ -3305,11 +3305,11 @@ }, { "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_few.error", - "translation": "Lista bezpośrednich uczestników kanału zawiera zbyt mało szczegółów" + "translation": "Lista bezpośrednich uczestników kanału zawiera zbyt mało elementów" }, { "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_many.error", - "translation": "Lista bezpośrednich uczestników kanału zawiera zbyt wiele elementów" + "translation": "Lista bezpośrednich uczestników kanału zawiera zbyt wiele pozycji" }, { "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_missing.error", @@ -6541,7 +6541,7 @@ }, { "id": "utils.config.supported_server_locale.app_error", - "translation": "Nie można odczytać pliku konfiguracyjnego mattermost. Domyślne ustawiania lokalizacyjne serwera muszą być wspierane przez ustawienia lokalizacyjne." + "translation": "Unable to load mattermost configuration file: DefaultServerLocale must be one of the supported locales. Setting DefaultServerLocale to en as default value." }, { "id": "utils.config.validate_locale.app_error", -- cgit v1.2.3-1-g7c22