From 81b9c98075d945830c6fecabeffb66cfec2fda76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: enahum Date: Fri, 11 Nov 2016 16:55:23 -0300 Subject: translations PR for 3.5 (#4511) --- i18n/zh_TW.json | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'i18n/zh_TW.json') diff --git a/i18n/zh_TW.json b/i18n/zh_TW.json index 97efb1ae8..e0eca19da 100644 --- a/i18n/zh_TW.json +++ b/i18n/zh_TW.json @@ -629,11 +629,11 @@ }, { "id": "api.command_shortcuts.msgs", - "translation": "#### 訊息\n\nALT+[按訊息]:設定訊息為目前頻道中最舊的未讀訊息\nESC:將當前頻道所有訊息設為已讀\nCMD+UP (在空的輸入欄):顯示上一個您輸入的訊息或是斜線命令\nCMD+DOWN (在空的輸入欄):顯示下一個您輸入的訊息或是斜線命令\nUP (在空的輸入欄):編輯當前頻道您的上一個訊息\n@[文字]+TAB:自動完成以[文字]起始的@使用者帳號\n:[文字]+TAB:自動完成以[文字]起始的顏文字\n\n" + "translation": "#### 訊息\n\nESC:將當前頻道所有訊息設為已讀\nCTRL+UP (在空的輸入欄):顯示上一個您輸入的訊息或是斜線命令\nCTRL+DOWN (在空的輸入欄):顯示下一個您輸入的訊息或是斜線命令\nUP (在空的輸入欄):編輯當前頻道您的上一個訊息\n@[文字]+TAB:自動完成以[文字]起始的@使用者帳號\n#[文字]+TAB:自動完成以[文字]起始的頻道\n:[文字]+TAB:自動完成以[文字]起始的顏文字\n\n" }, { "id": "api.command_shortcuts.msgs_mac", - "translation": "#### 訊息\n\nALT+[按訊息]:設定訊息為目前頻道中最舊的未讀訊息\nESC:將當前頻道所有訊息設為已讀\nCMD+UP (在空的輸入欄):顯示上一個您輸入的訊息或是斜線命令\nCMD+DOWN (在空的輸入欄):顯示下一個您輸入的訊息或是斜線命令\nUP (在空的輸入欄):編輯當前頻道您的上一個訊息\n@[文字]+TAB:自動完成以[文字]起始的@使用者帳號\n:[文字]+TAB:自動完成以[文字]起始的顏文字\n\n" + "translation": "#### 訊息\n\nESC:將當前頻道所有訊息設為已讀\nCMD+UP (在空的輸入欄):顯示上一個您輸入的訊息或是斜線命令\nCMD+DOWN (在空的輸入欄):顯示下一個您輸入的訊息或是斜線命令\nUP (在空的輸入欄):編輯當前頻道您的上一個訊息\n@[文字]+TAB:自動完成以[文字]起始的@使用者帳號\n#[文字]+TAB:自動完成以[文字]起始的頻道\n:[文字]+TAB:自動完成以[文字]起始的顏文字\n\n" }, { "id": "api.command_shortcuts.name", @@ -891,7 +891,7 @@ }, { "id": "api.file.migrate_filenames_to_file_infos.get_file_infos_again.warn", - "translation": "轉移成使用 FileInfos 後無法取得文章的 FileInfos 頻道:post_id=%v, err=%v" + "translation": "轉移成使用 FileInfos 後無法取得文章的 FileInfos:post_id=%v, err=%v" }, { "id": "api.file.migrate_filenames_to_file_infos.get_post_again.warn", @@ -1519,6 +1519,14 @@ "id": "api.server.stop_server.stopping.info", "translation": "正在停止伺服器..." }, + { + "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.email_pwd", + "translation": "Slack 機器人/外部整合發文匯入使用者:電子郵件,密碼:{{.Email}},{{.Password}}\r\n" + }, + { + "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.unable_import", + "translation": "無法匯入Slack 機器人/外部整合發文匯入使用者:{{.Username}}\r\n" + }, { "id": "api.slackimport.slack_add_channels.added", "translation": "\r\n 頻道已加入 \r\n" @@ -1533,7 +1541,7 @@ }, { "id": "api.slackimport.slack_add_channels.import_failed.warn", - "translation": "Slack Importer: Failed to import channel: %s" + "translation": "Slack 匯入:無法匯入頻道:%s" }, { "id": "api.slackimport.slack_add_channels.merge", @@ -1547,6 +1555,10 @@ "id": "api.slackimport.slack_add_posts.bot.warn", "translation": "Slack 機器人的訊息還未被匯入" }, + { + "id": "api.slackimport.slack_add_posts.bot_user_no_exists.warn", + "translation": "Slack 匯入:由於匯入機器人使用者不存在,將不匯入機器人訊息。" + }, { "id": "api.slackimport.slack_add_posts.msg_no_comment.debug", "translation": "檔案註解未定義" @@ -1555,6 +1567,10 @@ "id": "api.slackimport.slack_add_posts.msg_no_usr.debug", "translation": "訊息沒有使用者" }, + { + "id": "api.slackimport.slack_add_posts.no_bot_id.warn", + "translation": "Slack 匯入:BotId 欄位缺失,將不匯入機器人訊息。" + }, { "id": "api.slackimport.slack_add_posts.unsupported.warn", "translation": "不支援的文章類型: %v, %v" @@ -1611,6 +1627,10 @@ "id": "api.slackimport.slack_convert_user_mentions.compile_regexp_failed.warn", "translation": "無法為 Slack 使用者 {{.UserID}} {{.Username}} 編譯匹配@提及的正規表示式" }, + { + "id": "api.slackimport.slack_deactivate_bot_user.failed_to_deactivate", + "translation": "Slack 匯入:無法停用匯入機器人使用者。" + }, { "id": "api.slackimport.slack_import.log", "translation": "Mattermost Slack 匯入記錄\r\n" @@ -1651,6 +1671,22 @@ "id": "api.slackimport.slack_parse_posts.error", "translation": "解析 Slack 訊息時發生錯誤。匯入功能有可能照樣運作。" }, + { + "id": "api.slackimport.slack_sanitise_channel_properties.display_name_too_long.warn", + "translation": "Slack 匯入:頻道 {{.ChannelName}} 的顯示名稱過長,將會在匯入時被截短。" + }, + { + "id": "api.slackimport.slack_sanitise_channel_properties.header_too_long.warn", + "translation": "Slack 匯入:頻道 {{.ChannelName}} 的標題過長,將會在匯入時被截短。" + }, + { + "id": "api.slackimport.slack_sanitise_channel_properties.name_too_long.warn", + "translation": "Slack 匯入:頻道 {{.ChannelName}} 的名字過長,將會在匯入時被截短。" + }, + { + "id": "api.slackimport.slack_sanitise_channel_properties.purpose_too_long.warn", + "translation": "Slack 匯入:頻道 {{.ChannelName}} 的用途過長,將會在匯入時被截短。" + }, { "id": "api.status.init.debug", "translation": "正在初始化狀態 API 路徑" @@ -2507,13 +2543,17 @@ "id": "api.webhook.regen_outgoing_token.permissions.app_error", "translation": "沒有適當的權限重新產生傳出的 Webhook Token" }, + { + "id": "api.webrtc.disabled.app_error", + "translation": "此伺服器未啟用 WebRTC。" + }, { "id": "api.webrtc.init.debug", "translation": "正在初始化 WebRTC API 路徑" }, { - "id": "api.webrtc.not_available.app_error", - "translation": "此伺服器不支援 WebRTC。" + "id": "api.webrtc.register_token.app_error", + "translation": "嘗試註冊 WebRTC Token時發生錯誤" }, { "id": "api.websocket_handler.invalid_param.app_error", @@ -2803,18 +2843,6 @@ "id": "ent.saml.update_saml_user.unable_error", "translation": "無法更新現有的 SAML 使用者。總之先允許登入。err=%v" }, - { - "id": "ent.webrtc.disabled.app_error", - "translation": "此伺服器未啟用 WebRTC。" - }, - { - "id": "ent.webrtc.license_disable.app_error", - "translation": "授權不支援 Mattermost WebRTC" - }, - { - "id": "ent.webrtc.register_token.app_error", - "translation": "嘗試註冊 WebRTC Token時發生錯誤" - }, { "id": "error.generic.link_message", "translation": "回到 Mattermost" @@ -3269,7 +3297,7 @@ }, { "id": "model.config.is_valid.max_channels.app_error", - "translation": "團隊設定中的單一團隊最高使頻道數無效。必須為正數。" + "translation": "團隊設定中的單一團隊最高頻道數無效。必須為正數。" }, { "id": "model.config.is_valid.max_file_size.app_error", -- cgit v1.2.3-1-g7c22