go-i18n [![Build Status](https://travis-ci.org/nicksnyder/go-i18n.svg?branch=master)](http://travis-ci.org/nicksnyder/go-i18n) [![Sourcegraph](https://sourcegraph.com/github.com/nicksnyder/go-i18n/-/badge.svg)](https://sourcegraph.com/github.com/nicksnyder/go-i18n?badge) ======= go-i18n is a Go [package](#i18n-package) and a [command](#goi18n-command) that helps you translate Go programs into multiple languages. * Supports [pluralized strings](http://cldr.unicode.org/index/cldr-spec/plural-rules) for all 200+ languages in the [Unicode Common Locale Data Repository (CLDR)](http://www.unicode.org/cldr/charts/28/supplemental/language_plural_rules.html). * Code and tests are [automatically generated](https://github.com/nicksnyder/go-i18n/tree/master/i18n/language/codegen) from [CLDR data](http://cldr.unicode.org/index/downloads) * Supports strings with named variables using [text/template](http://golang.org/pkg/text/template/) syntax. * Translation files are simple JSON, TOML or YAML. * [Documented](http://godoc.org/github.com/nicksnyder/go-i18n) and [tested](https://travis-ci.org/nicksnyder/go-i18n)! Package i18n [![GoDoc](http://godoc.org/github.com/nicksnyder/go-i18n?status.svg)](http://godoc.org/github.com/nicksnyder/go-i18n/i18n) ------------ The i18n package provides runtime APIs for fetching translated strings. Command goi18n [![GoDoc](http://godoc.org/github.com/nicksnyder/go-i18n?status.svg)](http://godoc.org/github.com/nicksnyder/go-i18n/goi18n) -------------- The goi18n command provides functionality for managing the translation process. Installation ------------ Make sure you have [setup GOPATH](http://golang.org/doc/code.html#GOPATH). go get -u github.com/nicksnyder/go-i18n/goi18n goi18n -help Workflow -------- A typical workflow looks like this: 1. Add a new string to your source code. ```go T("settings_title") ``` 2. Add the string to en-US.all.json ```json [ { "id": "settings_title", "translation": "Settings" } ] ``` 3. Run goi18n ``` goi18n path/to/*.all.json ``` 4. Send `path/to/*.untranslated.json` to get translated. 5. Run goi18n again to merge the translations ```sh goi18n path/to/*.all.json path/to/*.untranslated.json ``` Translation files ----------------- A translation file stores translated and untranslated strings. Here is an example of the default file format that go-i18n supports: ```json [ { "id": "d_days", "translation": { "one": "{{.Count}} day", "other": "{{.Count}} days" } }, { "id": "my_height_in_meters", "translation": { "one": "I am {{.Count}} meter tall.", "other": "I am {{.Count}} meters tall." } }, { "id": "person_greeting", "translation": "Hello {{.Person}}" }, { "id": "person_unread_email_count", "translation": { "one": "{{.Person}} has {{.Count}} unread email.", "other": "{{.Person}} has {{.Count}} unread emails." } }, { "id": "person_unread_email_count_timeframe", "translation": { "one": "{{.Person}} has {{.Count}} unread email in the past {{.Timeframe}}.", "other": "{{.Person}} has {{.Count}} unread emails in the past {{.Timeframe}}." } }, { "id": "program_greeting", "translation": "Hello world" }, { "id": "your_unread_email_count", "translation": { "one": "You have {{.Count}} unread email.", "other": "You have {{.Count}} unread emails." } } ] ``` To use a different file format, write a parser for the format and add the parsed translations using [AddTranslation](https://godoc.org/github.com/nicksnyder/go-i18n/i18n#AddTranslation). Note that TOML only supports the flat format, which is described below. More examples of translation files: [JSON](https://github.com/nicksnyder/go-i18n/tree/master/goi18n/testdata/input), [TOML](https://github.com/nicksnyder/go-i18n/blob/master/goi18n/testdata/input/flat/ar-ar.one.toml), [YAML](https://github.com/nicksnyder/go-i18n/blob/master/goi18n/testdata/input/yaml/en-us.one.yaml). Flat Format ------------- You can also write shorter translation files with flat format. E.g the example above can be written in this way: ```json { "d_days": { "one": "{{.Count}} day.", "other": "{{.Count}} days." }, "my_height_in_meters": { "one": "I am {{.Count}} meter tall.", "other": "I am {{.Count}} meters tall." }, "person_greeting": { "other": "Hello {{.Person}}" }, "person_unread_email_count": { "one": "{{.Person}} has {{.Count}} unread email.", "other": "{{.Person}} has {{.Count}} unread emails." }, "person_unread_email_count_timeframe": { "one": "{{.Person}} has {{.Count}} unread email in the past {{.Timeframe}}.", "other": "{{.Person}} has {{.Count}} unread emails in the past {{.Timeframe}}." }, "program_greeting": { "other": "Hello world" }, "your_unread_email_count": { "one": "You have {{.Count}} unread email.", "other": "You have {{.Count}} unread emails." } } ``` The logic of flat format is, what it is structure of structures and name of substructures (ids) should be always a string. If there is only one key in substructure and it is "other", then it's non-plural translation, else plural. More examples of flat format translation files can be found in [goi18n/testdata/input/flat](https://github.com/nicksnyder/go-i18n/tree/master/goi18n/testdata/input/flat). Contributions ------------- If you would like to submit a pull request, please 1. Write tests 2. Format code with [goimports](https://github.com/bradfitz/goimports). 3. Read the [common code review comments](https://github.com/golang/go/wiki/CodeReviewComments). License ------- go-i18n is available under the MIT license. See the [LICENSE](LICENSE) file for more info.