{ "about.close": "Cerrar", "about.date": "Fecha de compilación:", "about.enterpriseEdition": "Edición Enterprise", "about.hash": "Hash de compilación:", "about.licensed": "Licenciado por:", "about.number": "Número de compilación:", "about.teamEdtion": "Edición Team", "about.title": "Acerca de Mattermost", "about.version": "Versión:", "access_history.title": "Historial de Acceso", "activity_log.activeSessions": "Sesiones Activas", "activity_log.browser": "Navegador: {browser}", "activity_log.firstTime": "Primera actividad: {date}, {time}", "activity_log.lastActivity": "Última actividad: {date}, {time}", "activity_log.logout": "Cerrar sesión", "activity_log.moreInfo": "Mas información", "activity_log.os": "Sistema Operativo: {os}", "activity_log.sessionId": "Sesión ID: {id}", "activity_log.sessionsDescription": "Las sesiones son creadas cuando inicias sesión con tus credenciales en un nuevo navegador desde cualquier dispositivo. Las sesiones te permiten utilizar Mattermost por un período de hasta 30 días sin tener que iniciar sesión nuevamente. Si quieres cerrar tu sesión antes de ese tiempo, utiliza el botón de 'Cerrar Sesión' en la parte de abajo.", "activity_log_modal.android": "Android", "activity_log_modal.androidNativeApp": "Android App Nativa", "activity_log_modal.iphoneNativeApp": "iPhone App Nativa", "admin.analytics.activeUsers": "Usuarios Activos con Mensajes", "admin.analytics.channelTypes": "Tipos de Canales", "admin.analytics.loading": "Cargando...", "admin.analytics.meaningful": "No hay suficiente data para tener una representación significativa.", "admin.analytics.newlyCreated": "Nuevos Usuarios Creados", "admin.analytics.postTypes": "Mesajes, Archivos y Hashtags", "admin.analytics.privateGroups": "Grupos Privados", "admin.analytics.publicChannels": "Canales Públicos", "admin.analytics.recentActive": "Usuarios Recientemente Activos", "admin.analytics.textPosts": "Mensajes de sólo Texto", "admin.analytics.title": "Estadísticas para {title}", "admin.analytics.totalFilePosts": "Mensajes con Archivos", "admin.analytics.totalHashtagPosts": "Mensajes con Hashtags", "admin.analytics.totalIncomingWebhooks": "Webhooks de Entrada", "admin.analytics.totalOutgoingWebhooks": "Webhooks de Salida", "admin.analytics.totalPosts": "Total de Mensajes", "admin.analytics.totalUsers": "Total de Usuarios", "admin.audits.reload": "Recargar", "admin.audits.title": "Auditorías del Servidor", "admin.email.allowEmailSignInDescription": "Cuando es verdadero, Mattermost permite a los usuarios iniciar sesión utilizando el correo electrónico y contraseña.", "admin.email.allowEmailSignInTitle": "Permitir inicio de sesión con Correo electrónico: ", "admin.email.allowSignupDescription": "Cuando está en verdadero, Mattermost permite la creación de equipos y cuentas utilizando el correo electrónico y contraseña. Este valor debe estar en falso sólo cuando quieres limitar el inicio de sesión a través de servicios tipo OAuth o LDAP.", "admin.email.allowSignupTitle": "Permitir registro con correo electrónico:", "admin.email.allowUsernameSignInDescription": "Cuando es verdadero, Mattermost permite a los usuarios iniciar sesión con el nombre de usuario y contraseña. Esta opción normalmente se utiliza cuando la verificación de correo electrónico está deshabilitada.", "admin.email.allowUsernameSignInTitle": "Permitir inicio de sesión con Nombre de usuario: ", "admin.email.connectionSecurityNone": "Ninguno", "admin.email.connectionSecurityNoneDescription": "Mattermost enviará los correos electrónicos sobre conexiones no seguras.", "admin.email.connectionSecurityStart": "STARTTLS", "admin.email.connectionSecurityStartDescription": "Tomar la conexión insegura e intentar actualizarla hacia una conexión segura utilizando TLS.", "admin.email.connectionSecurityTest": "Prueba de conexión", "admin.email.connectionSecurityTitle": "Seguridad de conexión:", "admin.email.connectionSecurityTls": "TLS (Recomendado)", "admin.email.connectionSecurityTlsDescription": "Cifra la comunicación entre Mattermost y tu servidor de correo electrónico.", "admin.email.emailFail": "Conexión fallida: {error}", "admin.email.emailSettings": "Configuraciones de correo", "admin.email.emailSuccess": "No fueron reportados errores mientras se enviada el correo. Favor validar en tu bandeja de entrada.", "admin.email.false": "falso", "admin.email.inviteSaltDescription": "32-caracter salt añadido a la firma de invitación de correos. Aleatoriamente generado en la instalación. Click \"Re-Generar\" para crear nuevo salt.", "admin.email.inviteSaltExample": "Ej \"bjlSR4QqkXFBr7TP4oDzlfZmcNuH9Yo\"", "admin.email.inviteSaltTitle": "Salt de las invitaciones:", "admin.email.notificationDisplayDescription": "Muestra el nombre en la cuenta del email utilizada para enviar notificaciones por correo electrónico desde Mattermost.", "admin.email.notificationDisplayExample": "Ej: \"Notificación de Mattermost\", \"Sistema\", \"No-Responder\"", "admin.email.notificationDisplayTitle": "Notificación de nombre mostrado:", "admin.email.notificationEmailDescription": "La dirección de correo electrónico a mostrar en la cuenta de correo utilizada cuando se envian notificaciones por correo electrónico desde Mattermost.", "admin.email.notificationEmailExample": "Ej: \"mattermost@tuempresa.com\", \"admin@tuempresa.com\"", "admin.email.notificationEmailTitle": "Notificación de correo electrónico:", "admin.email.notificationsDescription": "Normalmente se asigna como verdadero en producción. Cuando es verdadero, Mattermost intenta enviar las notificaciones por correo electrónico. Los desarrolladores puede que quieran dejar esta opción en falso para saltarse la configuración de correos para desarrollar más rápido.\nAsignar está opción como verdadero remueve la notificación de Modo de Prueba (requiere cerrar la sesión y abrirla nuevamente para que los cambios surjan efecto).", "admin.email.notificationsTitle": "Enviar notificaciones por correo electrónico: ", "admin.email.passwordSaltDescription": "Un salt de 32-caracteres es añadido a la firma de correos para restablecer la contraseña. Aleatoriamente generado en la instalación. Pincha \"Regenerar\" para crear un nuevo salt.", "admin.email.passwordSaltExample": "Ej \"bjlSR4QqkXFBr7TP4oDzlfZmcNuH9Yo\"", "admin.email.passwordSaltTitle": "Resetear el Salt para las contraseñas:", "admin.email.pushDesc": "Normalmente se asigna como verdadero en producción. Cuando está en verdadero, Mattermost intenta enviar notificaciones a dispositivos iOS y Android a través del servidor de notificaciones.", "admin.email.pushServerDesc": "Ubicación del servicio de notificaciones push de Mattermost, puedes ubicarlo detras de un cortafuego utilizando https://github.com/mattermost/push-proxy. Para realizar pruebas puedes utilizar https://push-test.mattermost.com, el cual conecta con la ap de ejemplo de Mattermost en iOS publicada en el Apple AppStore. Por favor no utilices este servicio en producción.", "admin.email.pushServerEx": "Ej.: \"https://push-test.mattermost.com\"", "admin.email.pushServerTitle": "Servidor de Notificaciones:", "admin.email.pushTitle": "Envío de Notificaciones: ", "admin.email.regenerate": "Regenerar", "admin.email.requireVerificationDescription": "Normalmente asignado como verdadero en producción. Cuando es verdadero, Mattermost requiere una verificación del correo electrónico después de crear la cuenta y antes de iniciar sesión por primera vez. Los desarrolladores pude que quieran dejar esta opción en falso para evitar la necesidad de verificar correos y así desarrollar más rápido.", "admin.email.requireVerificationTitle": "Require verificación de correo electrónico: ", "admin.email.save": "Guardar", "admin.email.saving": "Guardando...", "admin.email.smtpPasswordDescription": " Obten esta credencial del administrador del servidor de correos.", "admin.email.smtpPasswordExample": "Ej: \"tucontraseña\", \"jcuS8PuvcpGhpgHhlcpT1Mx42pnqMxQY\"", "admin.email.smtpPasswordTitle": "Contraseña del SMTP:", "admin.email.smtpPortDescription": "Puerto de servidor SMTP", "admin.email.smtpPortExample": "Ej: \"25\", \"465\"", "admin.email.smtpPortTitle": "Puerto del SMTP:", "admin.email.smtpServerDescription": "Ubicación de SMTP.", "admin.email.smtpServerExample": "Ej: \"smtp.tuempresa.com\", \"email-smtp.us-east-1.amazonaws.com\"", "admin.email.smtpServerTitle": "Servidor SMTP:", "admin.email.smtpUsernameDescription": " Obten esta credencial del administrado del servidor de correos.", "admin.email.smtpUsernameExample": "Ej: \"admin@tuempresa.com\", \"AKIADTOVBGERKLCBV\"", "admin.email.smtpUsernameTitle": "Usuario SMTP:", "admin.email.testing": "Probando...", "admin.email.true": "verdadero", "admin.gitab.clientSecretDescription": "Utilizar este valor vía instrucciones suministradas anteriormente para iniciar sesión en GitLab.", "admin.gitlab.EnableHtmlDesc": "
LDAP es una característica de la edición enterprise. Tu licencia actual no soporta LDAP. Pincha aquí para información y precios de las licencias enterprise.
", "admin.ldap.portDesc": "El puerto que Mattermost utilizará para conectarse al servidor LDAP. El predeterminado es 389.", "admin.ldap.portEx": "Ej \"389\"", "admin.ldap.portTitle": "Puerto LDAP:", "admin.ldap.queryDesc": "El tiempo de espera para las consultas en el servidor LDAP. Aumenta este valor si estás obteniendo errores por falta de tiempo debido a un servidor de LDAP lento.", "admin.ldap.queryEx": "Ej \"60\"", "admin.ldap.queryTitle": "Tiempo de espera para las Consultas (segundos):", "admin.ldap.save": "Guardar", "admin.ldap.saving": "Guardando...", "admin.ldap.serverDesc": "El dominio o dirección IP del servidor LDAP.", "admin.ldap.serverEx": "Ej \"10.0.0.23\"", "admin.ldap.serverTitle": "Servidor LDAP:", "admin.ldap.title": "Configuración de LDAP", "admin.ldap.true": "verdadero", "admin.ldap.uernameAttrDesc": "El atributo en el servidor LDAP que se utilizará para poblar el nombre de usuario en Mattermost. Este puede ser igual al Attributo Id.", "admin.ldap.usernameAttrEx": "Ej \"sAMAccountName\"", "admin.ldap.usernameAttrTitle": "Atributo Usuario:", "admin.licence.keyMigration": "Si estás migrando servidores es posible que necesites remover tu licencia de este servidor para poder instalarlo en un servidor nuevo. Para empezar,deshabilita todas las características de la Edición Enterprise de este servidor.Esta operación habilitará la opción para remover la licencia y degradar este servidor de la Edición Enterprise a la Edición Team.", "admin.license.edition": "Edición: ", "admin.license.enterpriseEdition": "Mattermost Edición Enterprise. Diseñada para comunicación de escala empresarial.", "admin.license.enterpriseType": "Esta versión compilada de la plataforma de Mattermost es provista bajo una licencia comercial de Mattermost, Inc. en función en su nivel de subscripción y bajo los Términos del Servicio.
Los detalles de tu subscripción son los siguientes:
Nombre: {name}Esta versión compilada de la plataforma de Mattermost es proporcionada bajo la licencia MIT.
Lea MIT-COMPILED-LICENSE.txt en el directorio raíz de la instalación para más detalles. Lea NOTICES.txt para información sobre software libre utilizado en este sistema.
", "admin.license.title": "Edición y Licencia", "admin.license.type": "Licencia: ", "admin.license.upload": "Subir", "admin.license.uploadDesc": "Subir una llave de licencia de Mattermost Edición Enterprise para mejorar este servidor. Visitanos en líneapara conocer más acerca de los beneficios de la Edición Enterprise or para comprar una licencia.", "admin.license.uploading": "Subiendo Licencia...", "admin.log.consoleDescription": "Normalmente asignado en falso en producción. Los desarolladores pueden configurar este campo en verdadero para ver de mensajes de consola basado en las opciones de nivel configuradas. Si es verdadera, el servidor escribirá los mensajes en una salida estandar (stdout).", "admin.log.consoleTitle": "Mostrar registros en la consola: ", "admin.log.false": "falso", "admin.log.fileDescription": "Normalmente asignado en verdadero en producción. Cueando es verdadero, los archivos de registro son escritos en la ubicación especificada a continuación.", "admin.log.fileLevelDescription": "Esta configuración determina el nivel de detalle con el cual los eventos serán escritos en el archivo de registro. ERROR: Sólo salida de mensajes de error. INFO: Salida de mensaje de error y información acerca de la partida e inicialización. DEBUG: Muestra un alto detalle para que los desarolladores que trabajan con eventos de depuración.", "admin.log.fileLevelTitle": "Nivel registro:", "admin.log.fileTitle": "Archivos de registro: ", "admin.log.formatDateLong": "Fecha (2006/01/02)", "admin.log.formatDateShort": "Fecha (01/02/06)", "admin.log.formatDescription": "Formato del mensaje de registro de salida. Si es blanco se establecerá en \"[%D %T] [%L] %M\", donde:", "admin.log.formatLevel": "Nivel (DEBG, INFO, EROR)", "admin.log.formatMessage": "Mensaje", "admin.log.formatPlaceholder": "Ingresar tu formato de archivo", "admin.log.formatSource": "Fuente", "admin.log.formatTime": "Hora (15:04:05 MST)", "admin.log.formatTitle": "Formato de archivo:", "admin.log.levelDescription": "Esta configuración determina el nivel de detalle con el cual los eventos serán escritos en la consola. ERROR: Sólo salida de mensajes de error. INFO: Salida de mensaje de error y información acerca de la partida e inicialización. DEBUG: Muestra un alto detalle para que los desarolladores que trabajan con eventos de depuración.", "admin.log.levelTitle": "Nivel de log de consola:", "admin.log.locationDescription": "Archivo en el cual se escribirán los registros. Si lo dejas en blanco, será asignado de forma predeterminada ./logs/mattermost, lo que escribirá los registros a mattermost.log. La rotación de los registros está habilitada y cada 10,000 lineas de registro se escriben en un nuevo archivo almacenado en el mismo directorio, por ejemplo mattermost.2015-09-23.001, mattermost.2015-09-23.002, y así sucesivamente.", "admin.log.locationPlaceholder": "Ingresar locación de archivo", "admin.log.locationTitle": "Ubicación de archivo:", "admin.log.logSettings": "Configuración de registro", "admin.log.save": "Guardar", "admin.log.saving": "Guardando...", "admin.log.true": "verdadero", "admin.logs.reload": "Recargar", "admin.logs.title": "Servidor de registros", "admin.nav.help": "Ayuda", "admin.nav.logout": "Cerrar sesión", "admin.nav.report": "Reportar problema", "admin.nav.switch": "Cambiar a {display_name}", "admin.privacy.false": "falso", "admin.privacy.save": "Guardar", "admin.privacy.saving": "Guardando...", "admin.privacy.showEmailDescription": "Cuando es falso, oculta la dirección de correo para otros usuarios en la interfaz de usuario, incluyendo a los dueños y administradores del grupo. Usado cuando el sistema es configurado para administrar grupos y donde algunos usuarios escogen mantener su información de contacto como privada.", "admin.privacy.showEmailTitle": "Mostrar dirección de correo electrónico: ", "admin.privacy.showFullNameDescription": "Cuando está asignado en falso, esconde el nombre completo de los usuarios para otros usuarios, incluyendo dueños de equipos y administradores de equipos. El nombre de usuario es mostrado en vez del nombre completo.", "admin.privacy.showFullNameTitle": "Mostrar nombre completo: ", "admin.privacy.title": "Configuraciones de privacidad", "admin.privacy.true": "verdadero", "admin.rate.enableLimiterDescription": "Cuando es verdadero, La APIs son reguladas a tasas especificadas a continuación.", "admin.rate.enableLimiterTitle": "Habilitar el limitador de velocidad: ", "admin.rate.false": "falso", "admin.rate.httpHeaderDescription": "Al llenar este campo, se limita la velocidad según el encabezado HTTP especificado (e.j. cuando se configura con NGINX asigna \"X-Real-IP\", cuando se configura con AmazonELB asigna \"X-Forwarded-For\").", "admin.rate.httpHeaderExample": "Ej \"X-Real-IP\", \"X-Forwarded-For\"", "admin.rate.httpHeaderTitle": "Variar para encabezado HTTP:", "admin.rate.memoryDescription": "Número máximo de sesiones de usuarios conectados en el sistema es determinado por \"Variar para dirección remota\" y \"Variar para encabezado HTTP\" en la configuración siguiente.", "admin.rate.memoryExample": "Ej \"10000\"", "admin.rate.memoryTitle": "Tamaño de memoria de almacenamiento:", "admin.rate.noteDescription": "Cambiando propiedades en esta sección el servidor necesitará reiniciar antes de que los cambios tomen efecto.", "admin.rate.noteTitle": "Nota:", "admin.rate.queriesDescription": "Regulador de solicitudes API por sgundos.", "admin.rate.queriesExample": "Ej \"10\"", "admin.rate.queriesTitle": "Número de consultas por minuto:", "admin.rate.remoteDescription": "Cuando es verdadero, límite de velocidad para el accedo a la API desde dirección IP.", "admin.rate.remoteTitle": "Variar por direcciones remotas: ", "admin.rate.save": "Guardar", "admin.rate.saving": "Guardando...", "admin.rate.title": "Configuración de velocidad", "admin.rate.true": "verdadero", "admin.reset_password.close": "Cerrar", "admin.reset_password.newPassword": "Nueva contraseña", "admin.reset_password.select": "Seleccionar", "admin.reset_password.submit": "Por favor, introducir como mínimo 5 caracteres.", "admin.reset_password.title": "Reiniciar Contraseña", "admin.select_team.close": "Cerrar", "admin.select_team.select": "Seleccionar", "admin.select_team.selectTeam": "Seleccionar grupo", "admin.service.attemptDescription": "Inicio de sesión permitidos antes que el usuario sea bloqueado y se requiera volver a configurar la contraseña vía correo electrónico.", "admin.service.attemptExample": "Ej \"10\"", "admin.service.attemptTitle": "Máximo de intentos de conexión:", "admin.service.cmdsDesc": "Cuando es verdadero, se permite la creación de comandos de barra por usuarios.", "admin.service.cmdsTitle": "Habilitar Comandos de Barra: ", "admin.service.developerDesc": "(Opción de Desarrollador) Cuando está asignado en verdadero, información extra sobre errores se muestra en el UI.", "admin.service.developerTitle": "Habilitar modo de Desarrollador: ", "admin.service.false": "falso", "admin.service.googleDescription": "Asigna una llave a este campo para habilitar la previsualización de videos de YouTube tomados de los enlaces que aparecen en los mensajes o comentarios. Las instrucciones de como obtener una llave está disponible en https://www.youtube.com/watch?v=Im69kzhpR3I. Al dejar este campo en blanco deshabilita la generación de previsualizaciones de videos de YouTube desde los enlaces.", "admin.service.googleExample": "Ej \"7rAh6iwQCkV4cA1Gsg3fgGOXJAQ43QV\"", "admin.service.googleTitle": "Llave de desarrolador Google:", "admin.service.iconDescription": "Cuando es verdadero, se le permitirá cambiar el icono del mensaje desde webhooks. Nota, en combinación con permitir el cambio de nombre de usuario, podría exponer a los usuarios a sufrir ataques de phishing.", "admin.service.iconTitle": "Habilitar el cambio de icono desde los Webhooks: ", "admin.service.insecureTlsDesc": "Cuando es verdadero, cualquier solicitud de salida por HTTPS será aceptada incluso si posee certificados no verificados o autofirmados. Por ejemplo, webhooks de salida a un servidor con un certificado TLS autofirmado, utilizando cualquier dominio, será permitido. Tenga en cuenta que esto hace que estas conexiones susceptibles a los ataques hombre-en-el-medio.", "admin.service.insecureTlsTitle": "Habilitar Conexiones de Salida Inseguras: ", "admin.service.integrationAdmin": "Habilitar Integraciones sólo para administradores: ", "admin.service.integrationAdminDesc": "Cuando es verdadero, las integraciones creadas por usuarios solo pueden ser creadas por administradores.", "admin.service.listenAddress": "Dirección de escucha:", "admin.service.listenDescription": "La dirección a la que se unirá y escuchará. Ingresar \":8065\" se podrá unir a todas las interfaces o podrá seleccionar una como ej: \"127.0.0.1:8065\". Cambiando este valor es necesario reiniciar el servidor.", "admin.service.listenExample": "Ej \":8065\"", "admin.service.mobileSessionDays": "Duración de la Sesión en Días para Dispositivos Moviles:", "admin.service.mobileSessionDaysDesc": "La sesión nativa de los dispositivos moviles expirará luego de transcurrido el numero de días especificado y se solicitará al usuario que inicie sesión nuevamente.", "admin.service.outWebhooksDesc": "Cuando es verdadero, los webhooks de salida serán permitidos.", "admin.service.outWebhooksTitle": "Habilitar Webhooks de Salida: ", "admin.service.overrideDescription": "Cuando es verdadero, se le permitirá cambiar el nombre de usuario desde webhooks. Nota, en conjunto con cambio de icono, podría exponer a los usuarios a sufrir ataques de phishing.", "admin.service.overrideTitle": "Habilitar el cambio de nombres de usuario desde los Webhooks: ", "admin.service.save": "Guardar", "admin.service.saving": "Guardando....", "admin.service.securityDesc": "Cuando es verdadero, Los Administradores del Sistema serán notificados por correo electrónico se han anunciado alertas de seguridad relevantes en las últimas 12 horas. Requiere que los correos estén habilitados.", "admin.service.securityTitle": "Habilitar Alertas de Seguridad: ", "admin.service.segmentDescription": "Para usuarios que corren en servicios SaaS, registarse en Segment.com para obtener su llave.", "admin.service.segmentExample": "Ej \"g3fgGOXJAQ43QV7rAh6iwQCkV4cA1Gs\"", "admin.service.segmentTitle": "Llave de segmento para desarollador:", "admin.service.sessionCache": "Duración del Cache de la Sesión en Minutos:", "admin.service.sessionCacheDesc": "La cantidad de minutes que el cache de la sesión se guardará en memoria.", "admin.service.sessionDaysEx": "Ej \"30\"", "admin.service.ssoSessionDays": "Duración de la Sesión en Días para SSO:", "admin.service.ssoSessionDaysDesc": "Las sesión expirará lugo de transcurrido el numero de días especificado y se solicitará al usuario que inicie sesión nuevamente.", "admin.service.testingDescription": "(Opción de desarollo) Cuando es verdadero, /pruebadecarga el comando slash es habilitado para cargar el nombre de la cuenta y probar la data. Cambiando esto será necesario reiniciar el servidor para que haga efecto.", "admin.service.testingTitle": "Habilitar Pruebas: ", "admin.service.title": "Configuracion de servicios", "admin.service.true": "verdadero", "admin.service.webSessionDays": "Duración de la Sesión en Días para Web:", "admin.service.webSessionDaysDesc": "La sesión web expirará luego de transcurrido el número de días especificado y se solicitará al usuaio que inicie sesión nuevamente.", "admin.service.webhooksDescription": "Cuando es verdadero, la entradas de webhooks será permitida. Para ayudar a combatir ataques phishing, todos los comentarios de webhooks serán marcados con una etiqueta BOT.", "admin.service.webhooksTitle": "Habilitar Webhooks de Entrada: ", "admin.sidebar.addTeamSidebar": "Agregar un equipo el menú lateral", "admin.sidebar.audits": "Auditorías", "admin.sidebar.email": "Configuración de correo", "admin.sidebar.file": "Configuracion de archivos", "admin.sidebar.gitlab": "Configuración de GitLab", "admin.sidebar.ldap": "Configuración LDAP", "admin.sidebar.license": "Edición y Licencia", "admin.sidebar.loading": "Cargando", "admin.sidebar.log": "Configuracion de log", "admin.sidebar.logs": "Registros", "admin.sidebar.other": "OTROS", "admin.sidebar.privacy": "Configuración de privacidad", "admin.sidebar.rate_limit": "Configuración de velocidad", "admin.sidebar.reports": "REPORTES DEL SITIO", "admin.sidebar.rmTeamSidebar": "Remover un equipo del menú lateral", "admin.sidebar.service": "Configuración de servicio", "admin.sidebar.settings": "CONFIGURACIONES", "admin.sidebar.sql": "Configuración de SQL", "admin.sidebar.statistics": "- Estadísticas", "admin.sidebar.support": "Configuración de Soporte", "admin.sidebar.team": "Configuración de equipo", "admin.sidebar.teams": "EQUIPOS ({count})", "admin.sidebar.users": "- Usuarios", "admin.sidebar.view_statistics": "Ver Estadísticas", "admin.sidebarHeader.systemConsole": "Consola de sistema", "admin.sql.dataSource": "Origen de datos:", "admin.sql.driverName": "Nombre de controlador:", "admin.sql.false": "falso", "admin.sql.keyDescription": "32-caracter disponible para encriptar y desincriptar campos sencible de la base de datos.", "admin.sql.keyExample": "Ej \"gxHVDcKUyP2y1eiyW8S8na1UYQAfq6J6\"", "admin.sql.keyTitle": "At Rest Encrypt Key:", "admin.sql.maxConnectionsDescription": "Número máximo de conecciones inactivas que mantiene abierta la base de datos.", "admin.sql.maxConnectionsExample": "Ej \"10\"", "admin.sql.maxConnectionsTitle": "Maxímo de coneciones inactivas:", "admin.sql.maxOpenDescription": "Número máximo de conexiones abiertas y retenidas en la base de datos.", "admin.sql.maxOpenExample": "Ej \"10\"", "admin.sql.maxOpenTitle": "Máximo de conexiones abiertas:", "admin.sql.noteDescription": "Cambiando las propiedades de esta sección se requerirá reiniciar el servidor para que los cambios tomen efecto", "admin.sql.noteTitle": "Nota:", "admin.sql.regenerate": "Regenerar", "admin.sql.replicas": "Origen de datos de réplica:", "admin.sql.save": "Guardar", "admin.sql.saving": "Guardando...", "admin.sql.title": "Configuración de SQL", "admin.sql.traceDescription": "(Modo desarrolador) Cuando es verdadero, la ejecución de sentencias SQL se escriben en el registro.", "admin.sql.traceTitle": "Traza: ", "admin.sql.true": "verdadero", "admin.sql.warning": "Precaución: re-generando esto puede causar que algunas columnas de la base de datos retornen resultados vacíos.", "admin.support.aboutDesc": "Enlace para la página de Acerca que contiene más información sobre Mattermost, por ejemplo el propósito y audiencia dentro de la organización. De forma predeterminada apunta a la página de información de Mattermost.", "admin.support.aboutTitle": "Enlace de Acerca:", "admin.support.emailHelp": "El correo electrónico mostrado durante el tutorial para que los usuarios puedan realizar preguntas de soporte.", "admin.support.emailTitle": "Correo electrónico de Soporte:", "admin.support.helpDesc": "Enlace con la documentación de ayuda para el equipo desde el menú principal. Normalmente no cambia a menos que tu organización decida crear una documentación personalizada.", "admin.support.helpTitle": "Enlace de Ayuda:", "admin.support.privacyDesc": "Enlace para las políticas de Privacidad disponible para los usuarios en versión de escritorio y movil. Al dejarlo en blanco esconderá la opción que muestra el aviso.", "admin.support.privacyTitle": "Enlace de políticas de Privacidad:", "admin.support.problemDesc": "Enlace con la documentación de ayuda para el equipo desde el menú principal. Como predeterminado esto apunta a un foro de ayuda donde los usuarios pueden buscar, encontrar y solicitar ayuda sobre temas técnicos.", "admin.support.problemTitle": "Enlace de Reportar un Problema:", "admin.support.save": "Guradar", "admin.support.saving": "Guardando...", "admin.support.termsDesc": "Enlace para los Terminos y Condiciones disponible para los usuarios en versión de escritorio y movil. Al dejarlo en blanco esconderá la opción que muestra el aviso.", "admin.support.termsTitle": "Enlace de Terminos y Condiciones:", "admin.support.title": "Configuración de Soporte", "admin.system_analytics.activeUsers": "Usuarios Activos con Mensajes", "admin.system_analytics.title": "el Sistema", "admin.system_analytics.totalPosts": "Total de Mensajes", "admin.team.dirDesc": "Cuando es verdadero, Los equipos que esten configurados para mostrarse en el directorio de equipos se mostrarán en vez de crear un nuevo equipo.", "admin.team.dirTitle": "Habilitar Directorio de Equipos: ", "admin.team.false": "falso", "admin.team.maxUsersDescription": "Número máximo de usuarios por equipo, incluyendo usuarios activos e inactivos.", "admin.team.maxUsersExample": "Ej \"25\"", "admin.team.maxUsersTitle": "Máximo de usuarios por equipo:", "admin.team.restrictDescription": "Equipos y las cuentas de usuario sólo pueden ser creadas para dominios especificos (ej. \"mattermost.org\") o una lista de dominios separado por comas (ej. \"corp.mattermost.com, mattermost.org\").", "admin.team.restrictExample": "Ej \"corp.mattermost.com, mattermost.org\"", "admin.team.restrictNameDesc": "Cuando es verdadero, No puedes crear equipos cuyo nombre tenga palabras reservadas como: www, admin, support, test, channel, etc", "admin.team.restrictNameTitle": "Restringir Nombre de los Equipos: ", "admin.team.restrictTitle": "Restringir la creación de dominios:", "admin.team.save": "Guardar", "admin.team.saving": "Guardando...", "admin.team.siteNameDescription": "Nombre de servicios mostrados en pantalla login y UI.", "admin.team.siteNameExample": "Ex \"Mattermost\"", "admin.team.siteNameTitle": "Nombre de sitio:", "admin.team.teamCreationDescription": "Cuando es falso, la posibilidad de crear equipos es deshabilitada. El botón crear equipo arrojará error cuando sea presionado.", "admin.team.teamCreationTitle": "Habilitar Creación de Equipos: ", "admin.team.title": "Configuración de equipo", "admin.team.true": "Verdadero", "admin.team.userCreationDescription": "Cuando es falso, a posibilidad de crear cuentas es deshabilitada. El botón crear cuentas arrojará error cuando sea presionado.", "admin.team.userCreationTitle": "Habilitar Creación de Usuarios: ", "admin.team_analytics.activeUsers": "Active Users With Posts", "admin.team_analytics.totalPosts": "Total de Mensajes", "admin.userList.title": "Usuarios para ", "admin.userList.title2": "Usuarios para {team} ({count})", "admin.user_item.confirmDemoteDescription": "Si te degradas a ti mismo de la función de Administrador de Sistema y no hay otro usuario con privilegios de Administrador de Sistema, tendrás que volver a asignar un Administrador del Sistema accediendo al servidor de Mattermost a través de un terminal y ejecutar el siguiente comando.", "admin.user_item.confirmDemoteRoleTitle": "Confirmar el decenso del rol de Administrador de Sistema", "admin.user_item.confirmDemotion": "Confirmar decenso", "admin.user_item.confirmDemotionCmd": "platform -assign_role -team_name=\"tuequipo\" -email=\"nombre@tuempresa.com\" -role=\"system_admin\"", "admin.user_item.inactive": "Inactivo", "admin.user_item.makeActive": "Activar", "admin.user_item.makeInactive": "Inactivar", "admin.user_item.makeMember": "Hacer Miembro", "admin.user_item.makeSysAdmin": "Hacer Admin del Sistema", "admin.user_item.makeTeamAdmin": "Hacer Admin de Equipo", "admin.user_item.member": "Miembro", "admin.user_item.resetPwd": "Reiniciar Contraseña", "admin.user_item.sysAdmin": "Admin de Sistema", "admin.user_item.teamAdmin": "Admin de Equipo", "audit_table.accountActive": "Cuentas activadas", "audit_table.accountInactive": "Cuentas desactivadas", "audit_table.action": "Acción", "audit_table.attemptedAllowOAuthAccess": "Intento de permitir acceso a un nuevo servicio OAuth", "audit_table.attemptedLogin": "Intento de inicio de sesión", "audit_table.attemptedOAuthToken": "Intento de obtener un token de acceso con OAuth", "audit_table.attemptedPassword": "Intento de cambio de contraseña", "audit_table.attemptedRegisterApp": "Intento de registrar una nueva aplicación OAuth con ID {id}", "audit_table.attemptedReset": "Intento de restablecer contraseña", "audit_table.attemptedWebhookCreate": "Intento de crear un webhook", "audit_table.attemptedWebhookDelete": "Intento de eliminar un webhook", "audit_table.by": " por {username}", "audit_table.byAdmin": " por un admin", "audit_table.channelCreated": "Creado el canal/grupo {channelName}", "audit_table.channelDeleted": "Borrado el canal/grupo con el URL {url}", "audit_table.establishedDM": "Establecido un canal de mensajes directos con {username}", "audit_table.failedLogin": "intento de inicio de sesión FALLIDO", "audit_table.failedOAuthAccess": "Falla al permitir acceso al nuevo servicio de OAuth - El URI de redirección no coincide con el previamente registrado", "audit_table.failedPassword": "Falla al cambiar la contraseña - intento de actualizar la contraseña del usuario que está autenticado a través de oauth", "audit_table.failedWebhookCreate": "Falla al crear un webhook - no tiene permisos en el canal", "audit_table.failedWebhookDelete": "Falla al borrar un webhook - condiciones inapropiadas", "audit_table.headerUpdated": "Actualizado el encabezado del canal/grupo {channelName}", "audit_table.ip": "IP: {ip}", "audit_table.loginAttempt": " (intento de inicio de sesión)", "audit_table.loginFailure": " (inicio de sesión fallido)", "audit_table.logout": "Cerrada la sesión de tu cuenta", "audit_table.member": "miembro", "audit_table.nameUpdated": "Actualizado el nombre del canal/grupo {channelName}", "audit_table.oauthTokenFailed": "Falla al obtener un token de acceso de OAuth - {token}", "audit_table.revokedAll": "Revocadas todas las sesiones actuales del equipo", "audit_table.sentEmail": "Correo electrónico enviado a {email} para restablecer tu contraseña", "audit_table.session": "ID de Sesión: {id}", "audit_table.sessionRevoked": "La sesión con id {sessionId} fue revocada", "audit_table.successfullLogin": "Inicio de sesión satisfactorio", "audit_table.successfullOAuthAccess": "Se entrego acceso al nuevo servicio de OAuth satisfactoriamente", "audit_table.successfullOAuthToken": "Se agregó el nuevo servicio de OAuth satisfactoriamente", "audit_table.successfullPassword": "Cambio de contraseña satisfactorio", "audit_table.successfullReset": "Contraseña restablecida satisfactoriamente", "audit_table.successfullWebhookCreate": "Creado un webhook satisfactoriamente", "audit_table.successfullWebhookDelete": "Borrado un webhook satisfactoriamente", "audit_table.timestamp": "Marca de tiempo", "audit_table.updateGeneral": "Actulizada la configuración general de tu cuenta", "audit_table.updateGlobalNotifications": "Actualizada la configuración global de tus notificaciones", "audit_table.updatePicture": "Actualizada tu imagen de perfil", "audit_table.updatedRol": "Rol(es) de usuario actualizado(s) a ", "audit_table.userAdded": "Agregado {username} al canal/grupo {channelName}", "audit_table.userId": "ID de Usuario", "audit_table.userRemoved": "Removido {username} del canal/grupo {channelName}", "audit_table.verified": "Verificada la dirección de correo electrónico satisfacoriamente", "authorize.access": "¿Permitir acceso a {appName}?", "authorize.allow": "Permitir", "authorize.app": "La app {appName} quiere tener la abilidad de accesar y modificar tu información básica.", "authorize.deny": "Denegar", "authorize.title": "Una aplicación quiere conectarse con tu cuenta de {teamName}", "center_panel.recent": "Pincha aquí para ir a los mensajes más recientes. ", "chanel_header.addMembers": "Agregar Miembros", "change_url.close": "Cerrar", "change_url.endWithLetter": "Debe terminar con una letra o número", "change_url.invalidUrl": "URL Inválida", "change_url.longer": "Debe ser mayor a 2 caracteres", "change_url.noUnderscore": "No puede tener dos guíones bajos seguidos", "change_url.startWithLetter": "Debe comenzar con una letra o número", "channel_flow.alreadyExist": "Un canal con este identificador ya existe", "channel_flow.changeUrlDescription": "Algunos caracteres no están permitidos en las URLs y pueden ser removidos.", "channel_flow.changeUrlTitle": "Cambiar URL de {term}", "channel_flow.channel": "Canal", "channel_flow.create": "Crear {term}", "channel_flow.group": "Grupo", "channel_flow.invalidName": "Nombre de Canal Inválido", "channel_flow.set_url_title": "Asignar URL de {term}", "channel_header.channel": "Canal", "channel_header.channelHeader": "Asignar Encabezado del Canal...", "channel_header.delete": "Borrar {term}...", "channel_header.group": "Grupo", "channel_header.leave": "Abandonar ", "channel_header.manageMembers": "Administrar Miembros", "channel_header.notificationPreferences": "Preferencias de Notificación", "channel_header.recentMentions": "Menciones recientes", "channel_header.rename": "Renombrar ", "channel_header.setHeader": "Encabezado del {term}...", "channel_header.setPurpose": "Propósito del {term}...", "channel_header.viewInfo": "Ver Info", "channel_info.close": "Cerrar", "channel_info.id": "ID del Canal:", "channel_info.name": "Nombre del Canal:", "channel_info.notFound": "Canal no encontrado", "channel_info.purpose": "Propósito del Canal:", "channel_info.url": "URL del Canal:", "channel_invite.addNewMembers": "Agregar nuevos Miembros a ", "channel_invite.close": "Cerrar", "channel_loader.posted": "Publicó", "channel_loader.socketError": "No se puede conectar con Mattermost, por favor revise su conexión. Si el problema persiste, solicite a un administrador que revise el puerto del WebSocket.", "channel_loader.someone": "Alguien", "channel_loader.something": " hizo algo nuevo", "channel_loader.uploadedFile": " subió un archivo", "channel_loader.uploadedImage": " subió una imagen", "channel_loader.wrote": " escribió: ", "channel_members_modal.addNew": " Agregar nuevos Miembros", "channel_members_modal.close": "Cerrar", "channel_memebers_modal.members": " Miembros", "channel_modal.cancel": "Cancelar", "channel_modal.channel": "Canal", "channel_modal.createNew": "Crear Nuevo ", "channel_modal.descriptionHelp": "Describe como este {term} debería ser utilizado.", "channel_modal.displayNameError": "Este campo es obligatorio", "channel_modal.edit": "Editar", "channel_modal.group": "Grupo", "channel_modal.modalTitle": "Nuevo ", "channel_modal.name": "Nombre", "channel_modal.nameEx": "Ej: \"Errores\", \"Mercadeo\", \"办公室恋情\"", "channel_modal.optional": "(opcional)", "channel_modal.privateGroup1": "Crear un grupo privado con acceso restringido. ", "channel_modal.privateGroup2": "Crear un grupo privado", "channel_modal.publicChannel1": "Crear un canal público", "channel_modal.publicChannel2": "Crear un canal público al que cualquiera puede unirse. ", "channel_modal.purpose": "Propósito", "channel_notifications.allActivity": "Para toda actividad", "channel_notifications.allUnread": "Para todos los mensajes sin leer", "channel_notifications.globalDefault": "Predeterminada", "channel_notifications.markUnread": "Marcar Canal como No Leido", "channel_notifications.never": "Nunca", "channel_notifications.onlyMentions": "Sólo para menciones", "channel_notifications.override": "Seleccionar una opción diferente a \"Predeterminada\" anulará las configuraciones globales de notificación. Las notificaciones de Escritorio están disponibles para Firefox, Safari, y Chrome.", "channel_notifications.preferences": "Preferencias de Notificación para ", "channel_notifications.sendDesktop": "Enviar notificaciones de escritorio", "channel_notifications.unreadInfo": "El nombre del canal está en negritas en la barra lateral cuando hay mensajes sin leer. Al elegir \"Sólo para menciones\" sólo lo dejará en negritas cuando seas mencionado.", "choose_auth_page.emailCreate": "Crea un nuevo equipo con tu cuenta de correo", "choose_auth_page.find": "Encontrar mi equipo", "choose_auth_page.gitlabCreate": "Crear un nuevo equipo con una cuenta de GitLab", "choose_auth_page.googleCreate": "Crear un nuevo equipo con una cuenta de Google Apps", "choose_auth_page.noSignup": "No hay métodos de inicio de sesión configurad, por favor contacte al administrador de sistemasos", "claim.account.noEmail": "No se especifico un correo electrónico.", "claim.email_to_sso.enterPwd": "Ingresa la contraseña para tu cuenta para {team} {site}", "claim.email_to_sso.pwd": "Contraseña", "claim.email_to_sso.pwdError": "Por favor introduce tu contraseña.", "claim.email_to_sso.ssoType": "Al reclamar tu cuenta, sólo podrás iniciar sesión con {type} SSO", "claim.email_to_sso.switchTo": "Cambiar cuenta a {uiType}", "claim.email_to_sso.title": "Cambiar Cuenta de Correo/Contraseña a {uiType}", "claim.sso_to_email.confirm": "Confirmar Contraseña", "claim.sso_to_email.description": "Al cambiar el tipo de cuenta, sólo podrás iniciar sesión con tu correo electrónico y contraseña.", "claim.sso_to_email.enterPwd": "Por favor ingresa una contraseña.", "claim.sso_to_email.newPwd": "Nueva Contraseña", "claim.sso_to_email.pwdNotMatch": "Las contraseñas no coinciden.", "claim.sso_to_email.switchTo": "Cambiar {type} a correo electrónico y contraseña", "claim.sso_to_email.title": "Cambiar la cuenta de {type} a Correo Electrónico", "claim.sso_to_email_newPwd": "Ingresa una nueva contraseña para tu cuenta de {team} {site}", "confirm_modal.cancel": "Cancelar", "create_comment.addComment": "Agregar un comentario...", "create_comment.comment": "Agregar Comentario", "create_comment.commentLength": "El largo del Comentario debe ser menor de {max} caracteres.", "create_comment.commentTitle": "Comentario", "create_comment.file": "Subiendo archivo", "create_comment.files": "Subiendo archivos", "create_post.comment": "Comentario", "create_post.post": "Mensaje", "create_post.tutorialTip": "Escribe aquí para redactar un mensaje y presiona Retorno para enviarlo.
Pincha el botón de Adjuntar para subir una imagen o archivo.
", "create_post.write": "Escribe un mensaje...", "delete_channel.cancel": "Cancelar", "delete_channel.channel": "canal", "delete_channel.confirm": "Confirmar BORRAR Canal", "delete_channel.del": "Borrar", "delete_channel.group": "grupo", "delete_channel.question": "¿Estás seguro de querer borrar el ", "delete_post.cancel": "Cancelar", "delete_post.comment": "Comentario", "delete_post.confirm": "Confirmar Eliminación del {term}", "delete_post.del": "Borrar", "delete_post.post": "Mensaje", "delete_post.question": "¿Estás seguro(a) de querer borrar este {term}?", "delete_post.warning": "Este mensaje tiene {count} comentario(s).", "edit_channel_header_modal.cancel": "Cancelar", "edit_channel_header_modal.description": "Edita el texto que aparece al lado del nombre del canal en el encabezado del canal.", "edit_channel_header_modal.error": "Este encabezado es demasiado largo, por favor ingresa uno más corto", "edit_channel_header_modal.save": "Guardar", "edit_channel_header_modal.title": "Edita el Encabezado de {channel}", "edit_channel_purpose_modal.body": "Describe como este {type} debería ser usado. Este texto aparace en la lista de canales dentro del menú de \"Más...\" y ayuda a otros en decidir si unirse.", "edit_channel_purpose_modal.cancel": "Cancelar", "edit_channel_purpose_modal.channel": "Canal", "edit_channel_purpose_modal.error": "El propósito de este canal es muy largo, por favor ingresa uno más corto", "edit_channel_purpose_modal.group": "Grupo", "edit_channel_purpose_modal.save": "Guardar", "edit_channel_purpose_modal.title1": "Editar Propósito", "edit_channel_purpose_modal.title2": "Editar el Propósito de ", "edit_post.cancel": "Cancelar", "edit_post.edit": "Editar {title}", "edit_post.editPost": "Editar el mensaje...", "edit_post.save": "Guardar", "email_signup.address": "Correo electrónico", "email_signup.createTeam": "Crear Equipo", "email_signup.emailError": "Por favor ingresa una dirección de correos válida", "email_signup.find": "Encontrar mi equipo", "email_verify.almost": "{siteName}: Ya casi estás listo", "email_verify.notVerifiedBody": "Por favor verifica tu correo electrónico. Revisa tu bandeja de entrada, hemos enviado un correo de verificación.", "email_verify.resend": "Reenviar Correo", "email_verify.sent": " Correo de verificación enviado.", "email_verify.verified": "{siteName} Correo electrónico verificado", "email_verify.verifiedBody": "Tu correo electrónico ha sido verificado!! Pincha aquí para iniciar sesión.
", "error_bar.preview_mode": "Modo de prueba: Las notificaciones por correo electrónico no han sido configuradas", "file_attachment.download": "Descargar", "file_info_preview.size": "Tamaño ", "file_info_preview.type": "Tipo de archivo ", "file_upload.fileAbove": "No se puede subir un archivo que pesa más de {max}MB: {filename}", "file_upload.filesAbove": "No se pueden subir archivos de más de {max}MB: {filenames}", "file_upload.limited": "Se pueden subir un máximo de {count} archivos. Por favor envía otros mensajes para adjuntar más archivos.", "file_upload.pasted": "Imagen Pegada el ", "find_team.email": "Correo electrónico", "find_team.findDescription": "Enviamos un correo electrónico con los equipos a los que perteneces.", "find_team.findTitle": "Encuentra tu equipo", "find_team.getLinks": "Obtén un correo electrónico con los equipos a los que perteneces.", "find_team.placeholder": "tu@ejemplo.com", "find_team.send": "Enviar", "find_team.submitError": "Por favor ingresa una dirección válida", "general_tab.chooseName": "Por favor escoge otro nombre para tu equipo", "general_tab.codeDesc": "Pincha 'Editar' para regenerar el código de Invitación.", "general_tab.codeLongDesc": "El Código de Invitación es utilizado como parte del URL del enlace creado por la opción **Obtener Enlace de invitación** en el menú principal. Regenerar este código crea un nuevo enlace e invalida los enlaces anteriores.", "general_tab.codeTitle": "Código de Invitación", "general_tab.dirContact": "Contácta a un administrador del sistema para habilitar el directorio de equipos en la página principal.", "general_tab.dirDisabled": "El directorio de Equipos ha sido deshabilitado. Por favor solicita a un Administrador de Sistema que habilite la opción de Directorio de Equipos en la Consola del Sistema.", "general_tab.dirOff": "El directorio de Equipos ha sido deshabilitado para este sistema.", "general_tab.includeDirDesc": "Incluir este equipo mostrará el nombre del equipo en la sección de Directorio de Equipos en la página de inicio, y proveerá un enlace para la página de inicio de sesión.", "general_tab.includeDirTitle": "Incluir este Equipo en el Directorio de Equipos", "general_tab.no": "No", "general_tab.openInviteDesc": "Cuando está permitido, un enlace para la creación de cuentas será incluido en la página de registro de este equipo y permitirá a cualquier visitante registrarse.", "general_tab.openInviteTitle": "Permitir a cualquiera a inscribirse desde la página de inicio de sesión", "general_tab.regenerate": "Regenerar", "general_tab.required": "Este campo es obligatorio", "general_tab.teamName": "Nombre del Equipo", "general_tab.teamNameInfo": "Asigna el nombre del equipo como aparecerá en la página de inicio de sesión y en la parte superior izquierda de la barra lateral.", "general_tab.title": "Configuración General", "general_tab.yes": "Sí", "get_link.clipboard": " Enlace copiado al portapapeles.", "get_link.close": "Cerrar", "get_link.copy": "Copiar Enlace", "get_post_link_modal.help": "En enlace de abajo permite a los usuarios autorizados a ver tu mensaje.", "get_post_link_modal.title": "Copiar enlace Permanente", "get_team_invite_link_modal.help": "Enviar a los compañeros de equipo el enlace que se muestra a continuación para permitirles registrarse a este equipo.", "get_team_invite_link_modal.helpDisabled": "La creación de usuario ha sido deshabilitada para tu equipo. Por favor solicita más detalles a tu administrador de equipo.", "get_team_invite_link_modal.title": "Enlace de Invitación al Equipo", "intro_messages.DM": "Este es el inicio de tu historial de mensajes directos con {teammate}.¡Bienvenido a {display_name}!
Este es el primer canal que ven tus compañeros cuando se registran - utilizalo para colocar mensajes que todos deberían leer.
Este es el inicio de {display_name}, un canal para tener conversaciones no relacionadas trabajo.
Se ha enviado un enlace para restablecer la contraseña a {email} para tu equipo {teamDisplayName} en {hostname}.
", "password_send.reset": "Restablecer mi contraseña", "password_send.title": "Restablecer Contraseña", "post_attachment.collapse": "▲ colapsar texto", "post_attachment.more": "▼ leer más", "post_body.commentedOn": "Comentó el mensaje de {name}{apostrophe}: ", "post_body.deleted": "(mensaje eliminado)", "post_body.plusMore": " más {count} otros archivos", "post_body.plusOne": " más 1 archivo", "post_body.retry": "Reintentar", "post_delete.notPosted": "No se pudo enviar el comentario", "post_delete.okay": "Ok", "post_delete.someone": "Alguien borró el mensaje que querías comentar.", "post_focus_view.beginning": "Inicio de los Archivos del Canal", "post_info.del": "Borrar", "post_info.edit": "Editar", "post_info.permalink": "Enlace permanente", "post_info.reply": "Responder", "posts_view.loadMore": "Cargar más mensajes", "posts_view.newMsg": "Nuevos Mensajes", "register_app.callback": "Callback URL", "register_app.callbackError": "Al menos un callback URL debe ser ingresado.", "register_app.cancel": "Cancelar", "register_app.clientId": "ID del Cliente", "register_app.clientSecret": "Clave secreta del Cliente", "register_app.close": "Cerrar", "register_app.credentialsDescription": "Guarde estos datos en un lugar SEGURO. Siempre podemos obtener el ID si lo pierdes, pero el SECRET se perderá por siempre si lo llegas a perder.", "register_app.credentialsSave": "Ya guarde tanto mi ID como el SECRET en un lugar seguro", "register_app.credentialsTitle": "Las Credenciales de tu Aplicación", "register_app.description": "Descripción", "register_app.dev": "Aplicaciones de Desarrollador", "register_app.homepage": "URL de tu página", "register_app.homepageError": "Se debe ingresar la Página de Inicio.", "register_app.name": "Nombre de la Aplicación", "register_app.nameError": "Se debe ingresar el Nombre de la Aplicación.", "register_app.optional": "Opcional", "register_app.register": "Registrar", "register_app.required": "Requerido", "register_app.title": "Registra una Nueva Aplicación", "removed_channel.channelName": "el canal", "removed_channel.from": "Removido de ", "removed_channel.okay": "OK", "removed_channel.remover": "{remover} te removió de {channel}", "removed_channel.someone": "Alguien", "rename_channel.cancel": "Cancelar", "rename_channel.close": "Cerrado", "rename_channel.defaultError": " - No se puede cambiar el del canal predeterminado", "rename_channel.displayName": "Nombre a Mostrar", "rename_channel.displayNameHolder": "Ingresa el nombre a mostrar", "rename_channel.handle": "Identificador", "rename_channel.handleHolder": "Sólo caracteres alfanumericos y en minúscula", "rename_channel.lowercase": "Debe tener caracteres alfanumericos y minúscula", "rename_channel.maxLength": "Este campo debe tener menos de 22 caracteres", "rename_channel.required": "Este campo es obligatorio", "rename_channel.save": "Guardar", "rename_channel.title": "Renombrar Canal", "rhs_comment.comment": "Comentario", "rhs_comment.del": "Borrar", "rhs_comment.edit": "Editar", "rhs_comment.retry": "Reintentar", "rhs_header.details": "Detalles del Mensaje", "rhs_root.del": "Borrar", "rhs_root.direct": "Mensaje Directo", "rhs_root.edit": "Editar", "search_bar.cancel": "Cancelar", "search_bar.search": "Buscar", "search_bar.usage": "Canales organizan las conversaciones en diferentes tópicos. Son abiertos para cualquier persona de tu equipo. Para enviar comunicaciones privadas con una sola persona utiliza Mensajes Directos o con multiples personas utilizando Grupos Privados.
", "sidebar.tutorialScreen2": "Este es un canal para comenzar:
General es el lugar para tener comunicación con todo el equipo. Todos los integrantes de tu equipo son miembros de este canal.
", "sidebar.tutorialScreen3": "Pincha en \"Más...\" para crear un nuevo canal o unirte a uno existente.
También puedes crear un nuevo canal o grupo privado al pinchar el simbolo de \"+\" que se encuentra al lado del encabezado de Canales o Grupos Privados.
", "sidebar.unreadAbove": "Mensaje(s) sin leer ▲", "sidebar.unreadBelow": "Mensaje(s) sin leer ▼", "sidebar_header.tutorial": "El Menú Principal es donde puedes Invitar a nuevos miembros, podrás Configurar tu Cuenta y seleccionar un Tema para personalizar la apariencia.
Los administradores del Equipo podrán Configurar el Equipo desde este menú.
Los administradores del Sistema encontrarán una opción para ir a la Consola de Sistema para administrar el sistema completo.
", "sidebar_right_menu.accountSettings": "Configurar tu Cuenta", "sidebar_right_menu.console": "Consola del Sistema", "sidebar_right_menu.help": "Ayuda", "sidebar_right_menu.inviteNew": "Invitar Nuevo Miembro", "sidebar_right_menu.logout": "Cerrar sesión", "sidebar_right_menu.manageMembers": "Adminisrar Miembros", "sidebar_right_menu.report": "Reporta un Problema", "sidebar_right_menu.teamLink": "Enlace Invitación al Equipo", "sidebar_right_menu.teamSettings": "Configurar Equipo", "signup_team.choose": "Selecciona un Equipo", "signup_team.createTeam": "O Crea un Equipo", "signup_team.disabled": "La creación de Equipos ha sido deshabilitada.", "signup_team.noTeams": "No hay equipos en el Directorio de Equipos y la creación de equipos ha sido deshabilitada.", "signup_team.none": "No se ha habilitado ningún método para creación de equipos. Por favor contacta a un administrador de sistema para solicitar acceso.", "signup_team_complete.completed": "Ya haz completado el proceso de entrada para esta invitación, o esta invitación ya ha expirado.", "signup_team_confirm.checkEmail": "Por favor revisa tu correo electrónico: {email}Para importar un equipo desde Slack dirigete a Slack > Team Settings > Import/Export Data > Export > Start Export. Slack no permite exportar archivos, imágenes, grupos privados o mensajes directos almacenados en Slack. Por ende, La importación desde Slack hacia Mattermost sólo soporta la importación de los mensajes de texto de los canales públicos de tu equipo.
La importación desde Slack hacia Mattermost está en fase \"Beta\". Los mensajes enviados por Bots en y las @menciones actualmente no son soportados.
", "team_import_tab.importSlack": "Importar desde Slack (Beta)", "team_import_tab.importing": " Importando...", "team_import_tab.successful": " Importado con éxito: ", "team_import_tab.summary": "Ver Resumen", "team_member_modal.close": "Cerrar", "team_member_modal.members": "{team} Miembros", "team_settings_modal.exportTab": "Exportar", "team_settings_modal.generalTab": "General", "team_settings_modal.importTab": "Importar", "team_settings_modal.title": "Configuración del Equipo", "team_signup_display_name.back": "Volver al paso previo", "team_signup_display_name.charLength": "El nombre debe tener 4 o más caracteres hasta un máximo de 15", "team_signup_display_name.nameHelp": "Nombre tu equipo en cualquier idioma. El nombre de tu equipo aparecerá en menús y en inicios", "team_signup_display_name.next": "Siguiente", "team_signup_display_name.required": "Este campo es obligatorio", "team_signup_display_name.teamName": "Nombre del Equipo", "team_signup_email.address": "Dirección de correo electrónico", "team_signup_email.different": "Please use a different email than the one used at signup", "team_signup_email.validEmail": "Por favor ingresa una dirección de correo electrónico válida", "team_signup_password.agreement": "Procediendo a crear tu cuenta y el uso de {siteName}, indicas que estás de acuerdo con nuestros Términos de Servicio y Políticas de Privacidad. Si no estás de acuerdo, no debes utilizar {siteName}.", "team_signup_password.back": "Volver al paso previo", "team_signup_password.choosePwd": "Escoge tu contraseña", "team_signup_password.creating": "Creando equipo...", "team_signup_password.email": "Correo electrónico", "team_signup_password.finish": "Finalizar", "team_signup_password.hint": "Las contraseñas deben contener de {min} a {max} caracteres. Su contraseña será más fuerte si contiene una mezcla de símbolos, números y caracteres en mayúsculas y minúsculas.", "team_signup_password.passwordError": "Por favor ingrese al menos {chars} caracteres", "team_signup_password.selectPassword": "Selecciona la contraseña que estás usando con tu dirección de correos:", "team_signup_password.yourPassword": "Tu contraseña", "team_signup_send_invites.addInvitation": "Agrega una Invitación", "team_signup_send_invites.back": "Volver al paso previo", "team_signup_send_invites.disabled": "Este correo electrónico está actualmente deshabilitado para tu equipo, y los correos no podrán ser enviados. Contacta a tu administrador de sistemas", "team_signup_send_invites.forNow": "por ahora.", "team_signup_send_invites.next": "Siguiente", "team_signup_send_invites.prefer": "Si prefieres, puedes invitar a miembros de equipo más tardeLas comunicaciones de tu equipo en un solo lugar, con búsquedas instantáneas y disponible desde donde sea.
Mantén a tu equipo conectado para ayudarlos a conseguir lo que realmente importa.
", "tutorial_intro.screenTwo": "Las comunicaciones ocurren en los canales de discusión los cuales son públicos, o en grupos privados e incluso con mensajes privados.
Todo lo que ocurre es archivado y se puede buscar en cualquier momento desde cualquier dispositivo con acceso a Mattermost.
", "tutorial_intro.skip": "Saltar el tutorial", "tutorial_intro.support": "Necesitas algo, escribemos a ", "tutorial_intro.teamInvite": "Invitar a tu Equipo", "tutorial_intro.whenReady": " cuando estés listo(a).", "tutorial_tip.next": "Siguiente", "tutorial_tip.ok": "Aceptar", "tutorial_tip.out": "No optar por estos consejos.", "tutorial_tip.seen": "¿Haz visto esto antes? ", "upload_overlay.info": "Arrastra un archivo para subirlo.", "user.settings.advance.embed_preview": "Mostrar la previsualización de enlaces", "user.settings.advance.enabled": "habilitada(s)", "user.settings.advance.feature": " Característica ", "user.settings.advance.features": " Características ", "user.settings.advance.markdown_preview": "Mostrar la previsualización de mensajes escritos con markdown", "user.settings.advance.off": "Encendido", "user.settings.advance.on": "Apagado", "user.settings.advance.preReleaseDesc": "Marca las características de pre-lanzamiento que quieras previsualizar. Es posible que necesites refrescar la página antes de que los cambios se vean reflejados.", "user.settings.advance.preReleaseTitle": "Previsualizar características de pre-lanzamiento", "user.settings.advance.sendDesc": "Si está habilitado 'Retorno' inserta una nueva linea y 'Ctrl + Retorno' envía el mensaje.", "user.settings.advance.sendTitle": "Enviar mensajes con Ctrl + Retorno", "user.settings.advance.title": "Configuración Avanzada", "user.settings.cmds.add": "Agregar", "user.settings.cmds.add_desc": "Crea comandos de barra para enviar eventos a integraciones externas y recibir una respuesta. Por ejemplo al escribir `/paciente Joe Smith` podría retornar resultados de una búsqueda en tu sistema de adminitración de salud para el nombre “Joe Smith”. Por favor revisa la Documentación de comandos de barra para instrucciones detallas.", "user.settings.cmds.add_display_name.placeholder": "Ejemplo: \"Buscar registros del paciente\"", "user.settings.cmds.add_new": "Agregar un nuevo comando", "user.settings.cmds.add_trigger.placeholder": "Gatillador del Comando ej. \"hola\" no se debe incluir la barra", "user.settings.cmds.add_username.placeholder": "Nombre de usuario", "user.settings.cmds.auto_complete": "Autocompletado: ", "user.settings.cmds.auto_complete.no": "no", "user.settings.cmds.auto_complete.yes": "sí", "user.settings.cmds.auto_complete_desc": "Descripción del Autocompletado: ", "user.settings.cmds.auto_complete_desc.placeholder": "Ejemplo: \"Retorna resultados de una búsqueda con los registros de un paciente\"", "user.settings.cmds.auto_complete_desc_desc": "Descripción corta opcional para la lista de autocompletado del comando de barra.", "user.settings.cmds.auto_complete_help": "Mostrar este comando en la lista de auto completado.", "user.settings.cmds.auto_complete_hint": "Pista del Autocompletado: ", "user.settings.cmds.auto_complete_hint.placeholder": "Ejemplo: [Nombre del Paciente]", "user.settings.cmds.auto_complete_hint_desc": "Pista opcional que aparece como paramentros necesarios en la lista de autocompletado para el comando.", "user.settings.cmds.cmd_display_name": "Breve descripción del comando de barra para mostrar en el listado.", "user.settings.cmds.display_name": "Etiqueta Descriptiva: ", "user.settings.cmds.existing": "Comandos existentes", "user.settings.cmds.icon_url": "Icono de Respuesta: ", "user.settings.cmds.icon_url_desc": "Escoge una imagen de perfil que reemplazara los mensajes publicados por este comando de barra. Ingresa el URL de un archivo .png o .jpg de al menos 128 x 128 pixels.", "user.settings.cmds.none": "Ninguno", "user.settings.cmds.regen": "Regenerar Token", "user.settings.cmds.request_type": "Método de Solicitud: ", "user.settings.cmds.request_type_desc": "El tipo de comando que se utiliza al hacer una solicitud al URL.", "user.settings.cmds.request_type_get": "GET", "user.settings.cmds.request_type_post": "POST", "user.settings.cmds.token": "Token: ", "user.settings.cmds.trigger": "Palabra Gatilladora del Comando: ", "user.settings.cmds.trigger_desc": "Ejemplos: /paciente, /cliente, /empleado Reservadas: /echo, /join, /logout, /me, /shrug", "user.settings.cmds.url": "URL de Solicitud: ", "user.settings.cmds.url.placeholder": "Debe comenzar con http:// o https://", "user.settings.cmds.url_desc": "El URL para recibir el evento de la solicitud HTTP POST o GET cuando se ejecuta el comando de barra.", "user.settings.cmds.username": "Nombre de usuario de Respuesta: ", "user.settings.cmds.username_desc": "Escoge un nombre de usuario que reemplazara los mensajes publicados por este comando de barra. Los nombres de usuario pueden tener hasta 22 caracteres y contener letras en minúsculas, números y los siguientes símbolos \"-\", \"_\", y \".\" .", "user.settings.custom_theme.awayIndicator": "Indicador Ausente", "user.settings.custom_theme.buttonBg": "Fondo Botón", "user.settings.custom_theme.buttonColor": "Texto Botón", "user.settings.custom_theme.centerChannelBg": "Fondo Centro Canal", "user.settings.custom_theme.centerChannelColor": "Texto Centro Canal", "user.settings.custom_theme.codeTheme": "Tema para Código", "user.settings.custom_theme.copyPaste": "Copia y pega para compartir los colores del tema:", "user.settings.custom_theme.linkColor": "Color Enclaces", "user.settings.custom_theme.mentionBj": "Fondo Joya Mención", "user.settings.custom_theme.mentionColor": "Texto Joya Mención", "user.settings.custom_theme.mentionHighlightBg": "Fondo resaltado Mención", "user.settings.custom_theme.mentionHighlightLink": "Enlace resaltado Mención", "user.settings.custom_theme.newMessageSeparator": "Sep. Nuevos Mensajes", "user.settings.custom_theme.onlineIndicator": "Inicador En Linea", "user.settings.custom_theme.sidebarBg": "Fondo Barra lateral", "user.settings.custom_theme.sidebarHeaderBg": "Fondo Encab. Barra lateral", "user.settings.custom_theme.sidebarHeaderTextColor": "Texto Encabezado Barra lateral", "user.settings.custom_theme.sidebarText": "Texto Barra lateral", "user.settings.custom_theme.sidebarTextActiveBorder": "Borde Activo Barra lateral", "user.settings.custom_theme.sidebarTextActiveColor": "Color Activo Barra lateral", "user.settings.custom_theme.sidebarTextHoverBg": "Fondo Texto pasada Barra lateral", "user.settings.custom_theme.sidebarUnreadText": "Texto No Leidos Barra Lateral", "user.settings.developer.applicationsPreview": "Applicaciones (Vista previa)", "user.settings.developer.register": "Registrar una Nueva Aplicación", "user.settings.developer.thirdParty": "Abrir para registrar una nueva aplicación externa", "user.settings.developer.title": "Configuraciones de Desarrollo", "user.settings.display.clockDisplay": "Visualización del Reloj", "user.settings.display.fontDesc": "Selecciona la fuente con la que quieres ver la interfaz de Mattermost.", "user.settings.display.fontTitle": "Fuente de Visualización", "user.settings.display.language": "Idioma", "user.settings.display.militaryClock": "Reloj de 24 horas (ejemplo: 16:00)", "user.settings.display.nameOptsDesc": "Asigna como mostrar los nombres de los otros usuarios en los mensajes y en la lista de Mensajes Directos.", "user.settings.display.normalClock": "Reloj de 12 horas (ejemplo: 4:00 pm)", "user.settings.display.preferTime": "Selecciona como prefieres mostrar la hora.", "user.settings.display.showFullname": "Mostrar nombre y apellido", "user.settings.display.showNickname": "Mostrar el sobrenombre si existe, de lo contrario mostrar el nombre y apellido", "user.settings.display.showUsername": "Mostrar el nombre de usuario (predeterminado)", "user.settings.display.teammateDisplay": "Visualización del nombre de los integrantes", "user.settings.display.theme.customTheme": "Tema Personalizado", "user.settings.display.theme.describe": "Abrir para administrar tu tema", "user.settings.display.theme.import": "Importar colores del tema desde Slack", "user.settings.display.theme.themeColors": "Colores del Tema", "user.settings.display.theme.title": "Tema", "user.settings.display.title": "Configuración de Visualización", "user.settings.general.checkEmail": "Revisa tu correo electrónico {email} para verificar la dirección.", "user.settings.general.checkEmailNoAddress": "Revisa tu correo electrónico para verificar la dirección", "user.settings.general.close": "Cerrar", "user.settings.general.confirmEmail": "Confirmar Correo electrónico", "user.settings.general.email": "Correo electrónico", "user.settings.general.emailCantUpdate": "El inicio de sesión ocurre a través de GitLab. El correo electrónico no puede ser cambiado.", "user.settings.general.emailHelp1": "El correo electrónico es utilizado para iniciar sesión, recibir notificaciones y para restablecer la contraseña. Si se cambia el correo electrónico deberás verificarlo nuevamente.", "user.settings.general.emailHelp2": "El correo ha sido deshabilitado por el administrador de sistemas. No llegarán correos de notificación hasta que se vuelva a habilitar.", "user.settings.general.emailHelp3": "El correo electrónico es utilizado para iniciar sesión, recibir notificaciones y para restablecer la contraseña.", "user.settings.general.emailHelp4": "Un correo de verificación ha sido enviado a {email}.", "user.settings.general.emailMatch": "El nuevo correo electrónico introducido no coincide.", "user.settings.general.firstName": "Nombre", "user.settings.general.fullName": "Nombre completo", "user.settings.general.imageTooLarge": "No se puede subir la imagen del perfil. El archivo es muy grande.", "user.settings.general.imageUpdated": "Última actualizacón de la imagen {date}", "user.settings.general.lastName": "Apellido", "user.settings.general.loginGitlab": "Inicio de sesión realizado a través de GitLab", "user.settings.general.newAddress": "Nueva dirección: {email}