diff options
author | krzys-h <krzys_h@interia.pl> | 2013-12-27 20:36:11 +0100 |
---|---|---|
committer | krzys-h <krzys_h@interia.pl> | 2013-12-27 20:36:11 +0100 |
commit | 246b7e107e058e9da972e038e28ccdb7085c09cc (patch) | |
tree | 048a33353ed2703117807c6864d7e32ab39433f1 /po | |
parent | ad9b53a02f06abb94b4e2099c90285868836a90d (diff) | |
download | colobot-246b7e107e058e9da972e038e28ccdb7085c09cc.tar.gz colobot-246b7e107e058e9da972e038e28ccdb7085c09cc.tar.bz2 colobot-246b7e107e058e9da972e038e28ccdb7085c09cc.zip |
Removed prototypes support
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/colobot.pot | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 12 |
5 files changed, 2 insertions, 53 deletions
diff --git a/po/colobot.pot b/po/colobot.pot index 3e7464c..c302f7e 100644 --- a/po/colobot.pot +++ b/po/colobot.pot @@ -68,9 +68,6 @@ msgstr "" msgid "User levels" msgstr "" -msgid "Prototypes" -msgstr "" - msgid "Options" msgstr "" @@ -110,9 +107,6 @@ msgstr "" msgid " Missions on this level:" msgstr "" -msgid " Prototypes on this planet:" -msgstr "" - msgid " Free game on this chapter:" msgstr "" @@ -276,9 +270,6 @@ msgstr "" msgid "User\\User levels" msgstr "" -msgid "Proto\\Prototypes under development" -msgstr "" - msgid "Change player\\Change player" msgstr "" @@ -39,9 +39,6 @@ msgstr " Liste der Missionen des Planeten:" msgid " Planets:" msgstr " Liste der Planeten:" -msgid " Prototypes on this planet:" -msgstr " Liste der Prototypen des Planeten:" - msgid " Resolution:" msgstr " Auflösung:" @@ -88,15 +85,12 @@ msgstr "3D-Geräusche\\Orten der Geräusche im Raum" msgid "<< Back \\Back to the previous screen" msgstr "<< Zurück \\Zurück zum Hauptmenü" -#, fuzzy msgid "<<< Sorry; mission failed >>>" msgstr "<<< Mission gescheitert >>>" -#, fuzzy msgid "<<< Well done; mission accomplished >>>" msgstr "<<< Bravo, Mission vollendet >>>" -#, fuzzy msgid "A label must be followed by \"for\"; \"while\"; \"do\" or \"switch\"" msgstr "" "Ein Label kann nur vor den Anweisungen \"for\", \"while\", \"do\" oder " @@ -338,7 +332,6 @@ msgstr "Kamera links" msgid "Camera to right" msgstr "Kamera rechts" -#, fuzzy msgid "Can not create this; there are too many objects" msgstr "Kein neues Objekt kann erstellt werden (zu viele vorhanden)" @@ -702,7 +695,6 @@ msgstr "Falscher Batterietyp" msgid "Incorrect index type" msgstr "Falscher Typ für einen Index" -#, fuzzy msgid "Infected by a virus; temporarily out of order" msgstr "Von Virus infiziert, zeitweise außer Betrieb" @@ -1114,12 +1106,6 @@ msgstr "Hilfe CBOT-Sprache\\Hilfe über die Programmiersprache CBOT" msgid "Programs dispatched by Houston" msgstr "Von Houston übermittelte Programme" -msgid "Proto\\Prototypes under development" -msgstr "Proto\\In Entwicklung befindliche Prototypen" - -msgid "Prototypes" -msgstr "Prototypen" - msgid "Public required" msgstr "Hier muss das Wort \"public\" stehen" @@ -44,9 +44,6 @@ msgstr " Liste des missions du chapitre :" msgid " Planets:" msgstr " Liste des planètes :" -msgid " Prototypes on this planet:" -msgstr " Liste des prototypes du chapitre :" - msgid " Resolution:" msgstr " Résolutions :" @@ -1115,12 +1112,6 @@ msgstr "Instructions programmation\\Explication sur la programmation" msgid "Programs dispatched by Houston" msgstr "Programmes envoyés par Houston" -msgid "Proto\\Prototypes under development" -msgstr "Proto\\Prototypes en cours d'élaboration" - -msgid "Prototypes" -msgstr "Prototypes" - msgid "Public required" msgstr "Public requis" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid " Exercises in the chapter:" msgstr " Ćwiczenia w tym rozdziale:" msgid " Free game on this chapter:" -msgstr " Prototypy na tej planecie:" +msgstr " Swobodna gra na tej planecie:" msgid " Free game on this planet:" msgstr " Swobodna gra na tej planecie:" @@ -40,9 +40,6 @@ msgstr " Misje na tej planecie:" msgid " Planets:" msgstr " Planety:" -msgid " Prototypes on this planet:" -msgstr " Prototypy na tej planecie:" - msgid " Resolution:" msgstr " Rozdzielczość:" @@ -1116,12 +1113,6 @@ msgstr "Podręcznik programowania\\Dostarcza szczegółową pomoc w programowani msgid "Programs dispatched by Houston" msgstr "Program dostarczony z Houston" -msgid "Proto\\Prototypes under development" -msgstr "Prototypy\\Prototypy w trakcie rozwijania" - -msgid "Prototypes" -msgstr "Prototypy" - msgid "Public required" msgstr "Wymagany publiczny" @@ -49,9 +49,6 @@ msgstr "Миссии на этой планете:" msgid " Planets:" msgstr " Планеты:" -msgid " Prototypes on this planet:" -msgstr "Прототипы на этой планете:" - msgid " Resolution:" msgstr " Разрешение:" @@ -1113,18 +1110,11 @@ msgid "Programming help (\\key prog;)" msgstr "Помощь в программировании (\\key prog;)" msgid "Programming help\\Gives more detailed help with programming" -msgstr "" -"Помощь в программировании\\Дает более детальную помощь в программировании" +msgstr "Помощь в программировании\\Дает более детальную помощь в программировании" msgid "Programs dispatched by Houston" msgstr "Программы переданные с Хьюстона" -msgid "Proto\\Prototypes under development" -msgstr "Прототипы\\Прототипы в стадии разработки" - -msgid "Prototypes" -msgstr "Прототипы" - msgid "Public required" msgstr "Требуется общественное" |