diff options
author | Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com> | 2012-05-18 02:51:32 -0400 |
---|---|---|
committer | Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com> | 2012-05-18 02:51:32 -0400 |
commit | ab3cf690923a6efe82b609aeb7de73e5bdadcba1 (patch) | |
tree | cc14820229f0f83a592db41cdff0d5be814040b5 | |
parent | 6fea571057d6fa9a3e25dff7a535c8b26fdafc2c (diff) | |
parent | 07c96ad0e721c5608298bcd995fbb93f7e6c6a24 (diff) | |
download | askbot-ab3cf690923a6efe82b609aeb7de73e5bdadcba1.tar.gz askbot-ab3cf690923a6efe82b609aeb7de73e5bdadcba1.tar.bz2 askbot-ab3cf690923a6efe82b609aeb7de73e5bdadcba1.zip |
Merge branch 'github-master'
46 files changed, 5361 insertions, 3426 deletions
diff --git a/askbot/conf/skin_counter_settings.py b/askbot/conf/skin_counter_settings.py deleted file mode 100644 index 7601a7a7..00000000 --- a/askbot/conf/skin_counter_settings.py +++ /dev/null @@ -1,264 +0,0 @@ -""" -Skin settings to color view, vote and answer counters -""" -from askbot.conf.settings_wrapper import settings -from askbot.deps.livesettings import ConfigurationGroup, IntegerValue, StringValue -from django.utils.translation import ugettext as _ -from askbot.deps.grapefruit import Color - -SKIN_COUNTER_SETTINGS = ConfigurationGroup( - 'SKIN_COUNTER_SETTINGS', - _('Skin: view, vote and answer counters') - ) - -settings.register( - IntegerValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'VOTE_COUNTER_EXPECTED_MAXIMUM', - default=3, - description=_('Vote counter value to give "full color"'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VOTE_COUNTER_EMPTY_BG', - default='white', - description=_('Background color for votes = 0'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VOTE_COUNTER_EMPTY_FG', - default='gray', - description=_('Foreground color for votes = 0'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VOTE_COUNTER_MIN_BG', - default='#a3d0ff', - description=_('Background color for votes'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VOTE_COUNTER_MIN_FG', - default='#4a4a4a', - description=_('Foreground color for votes'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VOTE_COUNTER_MAX_BG', - default='#a9d0f5', - description=_('Background color for votes = MAX'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VOTE_COUNTER_MAX_FG', - default=Color.NewFromHtml( - '#a9d0f5' - ).DarkerColor(0.7).html, - description=_('Foreground color for votes = MAX'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - IntegerValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'VIEW_COUNTER_EXPECTED_MAXIMUM', - default=100, - description=_('View counter value to give "full color"'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VIEW_COUNTER_EMPTY_BG', - default='gray', - description=_('Background color for views = 0'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VIEW_COUNTER_EMPTY_FG', - default='white', - description=_('Foreground color for views = 0'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VIEW_COUNTER_MIN_BG', - default='#ff8c8c', - description=_('Background color for views'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VIEW_COUNTER_MIN_FG', - default='#4a4a4a', - description=_('Foreground color for views'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VIEW_COUNTER_MAX_BG', - default='#FF8000', - description=_('Background color for views = MAX'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VIEW_COUNTER_MAX_FG', - default=Color.NewFromHtml( - '#ff8000' - ).DarkerColor( - 0.7 - ).html, - description=_('Foreground color for views = MAX'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - IntegerValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'ANSWER_COUNTER_EXPECTED_MAXIMUM', - default=4, - description=_('Answer counter value to give "full color"'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_EMPTY_BG', - default=Color.NewFromHtml('#a40000').Blend( - Color.NewFromHtml('white'),0.8 - ).html, - description=_('Background color for answers = 0'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_EMPTY_FG', - default='yellow', - description=_('Foreground color for answers = 0'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_MIN_BG', - default='#ffed9c', - description=_('Background color for answers'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_MIN_FG', - default='#a4a4a4', - description=_('Foreground color for answers'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_MAX_BG', - default=Color.NewFromHtml('#61380B').Blend( - Color.NewFromHtml('white'),0.75 - ).html, - description=_('Background color for answers = MAX'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_MAX_FG', - default='#ffff00', - description=_('Foreground color for answers = MAX'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_ACCEPTED_BG', - default=Color.NewFromHtml('darkgreen').Blend( - Color.NewFromHtml('white'),0.8 - ).html, - description=_('Background color for accepted'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_ACCEPTED_FG', - default='#D0F5A9', - description=_('Foreground color for accepted answer'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) diff --git a/askbot/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 9dbf7e5d..98350d2a 100644 --- a/askbot/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex 52086d2e..c1bba84e 100644 --- a/askbot/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex c7682473..26cc1c07 100644 --- a/askbot/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex 88f3e69c..6e89d231 100644 --- a/askbot/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex c2b36298..8f037498 100644 --- a/askbot/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex 8865a447..32ddaca3 100644 --- a/askbot/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 85ded9f7..de084b1e 100644 --- a/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex 6f543394..cd60fb54 100644 --- a/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 1458022c..8edbd712 100644 --- a/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex 9b42e0d1..9e94321b 100644 --- a/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 16799cb8..a8b51e65 100644 --- a/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex 372d8297..e5b8f7a9 100644 --- a/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 469290c8..41834b2b 100644 --- a/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex f656b9f0..2cadf96d 100644 --- a/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex ec7f28fc..afd8c271 100644 --- a/askbot/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex 1ee69887..78db01f8 100644 --- a/askbot/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 561dfbcd..97d032d7 100644 --- a/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex d98b7843..52ed62e1 100644 --- a/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex f6800e65..cb32cbde 100644 --- a/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex 3a6f1347..80efea00 100644 --- a/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 158bb37d..eb8ff80d 100644 --- a/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex c02e9459..104ff5ea 100644 --- a/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 897cd93b..f22dabc6 100644 --- a/askbot/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex a2750244..2845bf19 100644 --- a/askbot/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 7f016626..955fe305 100644 --- a/askbot/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex d36d727a..4d4d2883 100644 --- a/askbot/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 6b05899a..d5412c46 100644 --- a/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex f136bb63..f8127ee5 100644 --- a/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 60ee4b9b..ecfc2923 100644 --- a/askbot/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex 0844d284..cdee9448 100644 --- a/askbot/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 216fface..f67117b8 100644 --- a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 277419e0..58246cc7 100644 --- a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -25,9 +25,10 @@ msgstr "" #: exceptions.py:13 msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function" -msgstr "К сожалению, эта функция недоступна для неавторизованных пользователей" +msgstr "" +"К сожалению, эта функция недоступна для неавторизованных пользователей" -#: feed.py:28 feed.py:90 +#: feed.py:26 feed.py:100 feed.py:28 feed.py:90 msgid " - " msgstr "-" @@ -35,13 +36,14 @@ msgstr "-" msgid "Individual question feed" msgstr "Личная лента вопросов" -#: feed.py:90 +#: feed.py:100 feed.py:90 msgid "latest questions" msgstr "новые вопросы" #: forms.py:74 msgid "select country" -msgstr "выбрать страну" +msgstr "" +"выберите страну" #: forms.py:83 msgid "Country" @@ -49,9 +51,12 @@ msgstr "Страна" #: forms.py:91 msgid "Country field is required" -msgstr "Заполните поле \"Страна\"" +msgstr "" +"Заполните поле \"Страна\"" -#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 +#: forms.py:104 skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:43 +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:47 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 #: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49 #: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40 #: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45 @@ -62,87 +67,78 @@ msgstr "заголовок" msgid "please enter a descriptive title for your question" msgstr "пожалуйста, введите заголовок, содержащий суть вашего вопроса" -#: forms.py:113 -#, python-format -msgid "title must be > %d character" -msgid_plural "title must be > %d characters" -msgstr[0] "заглавие должно быть больше %d символа" -msgstr[1] "заглавие должно быть больше %d символов" -msgstr[2] "заглавие должно быть больше %d символов" +#: forms.py:110 +msgid "title must be > 10 characters" +msgstr "заголовок должен иметь хотя бы 10 букв" -#: forms.py:123 -#, python-format -msgid "The title is too long, maximum allowed size is %d characters" -msgstr "" - -#: forms.py:130 -#, python-format -msgid "The title is too long, maximum allowed size is %d bytes" +#: forms.py:119 forms.py:149 +msgid "content" msgstr "" +"основное содержание" -#: forms.py:149 -msgid "content" -msgstr "содержание" +#: forms.py:125 +msgid "question content must be > 10 characters" +msgstr "содержание вопроса должно быть более 10-ти букв" -#: forms.py:185 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21 +#: forms.py:134 skins/default/templates/macros.html:659 +#: skins/default/templates/macros.html:671 +#: skins/default/templates/blocks/header.html:25 forms.py:185 +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21 #: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5 msgid "tags" msgstr "тэги" -#: forms.py:188 -#, python-format +#: forms.py:136 msgid "" -"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can " -"be used." -msgid_plural "" -"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can " -"be used." -msgstr[0] "" -"Тэг это короткое ключевое слово без пробелов. Вы можете использовать до " -"%(max_tags)d тэга одновременно." -msgstr[1] "" -"Тэг это короткое ключевое слово без пробелов. Вы можете использовать до " -"%(max_tags)d тэгов одновременно." -msgstr[2] "" -"Тэг это короткое ключевое слово без пробелов. Вы можете использовать до " -"%(max_tags)d тэгов одновременно." +"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to five tags can be used." +msgstr "" +"Теги - ключевые слова, характеризующие вопрос. Теги отделяются пробелом, " +"может быть использовано до 5 тегов." -#: forms.py:222 skins/default/templates/question_retag.html:58 +#: forms.py:164 skins/default/templates/question_retag.html:58 forms.py:222 msgid "tags are required" -msgstr "тэги обязательны" +msgstr "" +"тэги обязательны" -#: forms.py:232 +#: forms.py:173 forms.py:232 #, python-format msgid "please use %(tag_count)d tag or less" msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less" -msgstr[0] "пожалуйста введите не более %(tag_count)d слова" -msgstr[1] "пожалуйста введите не более %(tag_count)d слов" -msgstr[2] "пожалуйста введите не более %(tag_count)d слов" +msgstr[0] "" +"пожалуйста введите не более %(tag_count)d слова" +msgstr[1] "" +"пожалуйста введите не более %(tag_count)d слов" +msgstr[2] "" +"пожалуйста введите не более %(tag_count)d слов" -#: forms.py:240 +#: forms.py:181 forms.py:240 #, python-format msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s" -msgstr "Необходим хотя бы один из следующих тэгов : %(tags)s" +msgstr "" +"Необходим хотя бы один из следующих тэгов : %(tags)s" -#: forms.py:249 +#: forms.py:190 forms.py:249 #, python-format msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character" msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters" -msgstr[0] "каждый тэг должен содержать не более %(max_chars)d знака" -msgstr[1] "каждый тэг должен содержать не более %(max_chars)d знаков" -msgstr[2] "каждый тэг должен содержать не более %(max_chars)d знаков" +msgstr[0] "" +"каждый тэг должен содержать не более %(max_chars)d знака" +msgstr[1] "" +"каждый тэг должен содержать не более %(max_chars)d знаков" +msgstr[2] "" +"каждый тэг должен содержать не более %(max_chars)d знаков" -#: forms.py:258 -msgid "In tags, please use letters, numbers and characters \"-+.#\"" +#: forms.py:198 +msgid "use-these-chars-in-tags" msgstr "" +"используйте только буквы и символ дефис \"-\"" -#: forms.py:294 +#: forms.py:233 forms.py:294 msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)" msgstr "" -"wiki-вопрос (вы не получите очки репутации и все участники смогут " -"редактировать этот вопрос)" +"вики (карма не присуждается и многие могут редактировать пост)" -#: forms.py:295 +#: forms.py:234 forms.py:295 msgid "" "if you choose community wiki option, the question and answer do not generate " "points and name of author will not be shown" @@ -150,11 +146,11 @@ msgstr "" "если вы отметите опцию \"Вики сообщества\", то вопрос и ответ не дадут вам " "кармы и имя автора не будет отображаться" -#: forms.py:311 +#: forms.py:250 forms.py:311 msgid "update summary:" msgstr "информация об обновлениях:" -#: forms.py:312 +#: forms.py:251 forms.py:312 msgid "" "enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, " "improved style, this field is optional)" @@ -162,60 +158,70 @@ msgstr "" "кратко опишите здесь суть вашей правки (например - исправление орфографии, " "грамматики, стиля, это необязательно)" -#: forms.py:386 +#: forms.py:327 forms.py:386 msgid "Enter number of points to add or subtract" -msgstr "Введите количество очков которые Вы собираетесь вычесть или добавить" +msgstr "" +"Введите количество очков которые Вы собираетесь вычесть или добавить" -#: forms.py:400 const/__init__.py:253 +#: forms.py:341 const/__init__.py:250 forms.py:400 const/__init__.py:253 msgid "approved" -msgstr "одобрен" +msgstr "" +"одобрен" -#: forms.py:401 const/__init__.py:254 +#: forms.py:342 const/__init__.py:251 forms.py:401 const/__init__.py:254 msgid "watched" -msgstr "под надзором" +msgstr "" +"под надзором" -#: forms.py:402 const/__init__.py:255 +#: forms.py:343 const/__init__.py:252 forms.py:402 const/__init__.py:255 msgid "suspended" -msgstr "ограничен в правах" +msgstr "" +"ограничен в правах" -#: forms.py:403 const/__init__.py:256 +#: forms.py:344 const/__init__.py:253 forms.py:403 const/__init__.py:256 msgid "blocked" -msgstr "заблокирован" +msgstr "" +"заблокирован" -#: forms.py:405 +#: forms.py:346 forms.py:405 msgid "administrator" msgstr "администратор" -#: forms.py:406 const/__init__.py:252 +#: forms.py:347 const/__init__.py:249 forms.py:406 const/__init__.py:252 msgid "moderator" msgstr "модератор" -#: forms.py:426 +#: forms.py:367 forms.py:426 msgid "Change status to" -msgstr "Изменить статус на" +msgstr "" +"Изменить статус на" -#: forms.py:453 +#: forms.py:394 forms.py:453 msgid "which one?" -msgstr "выберите" +msgstr "" +"выберите" -#: forms.py:474 +#: forms.py:415 forms.py:474 msgid "Cannot change own status" -msgstr "Невозможно изменить собственный статус" +msgstr "" +"Невозможно изменить собственный статус" -#: forms.py:480 +#: forms.py:421 forms.py:480 msgid "Cannot turn other user to moderator" msgstr "" "У Вас нет возможности присваивать другим пользователям статус модератора" -#: forms.py:487 +#: forms.py:428 forms.py:487 msgid "Cannot change status of another moderator" -msgstr "У Вас нет возможности изменять статус модераторов" +msgstr "" +"У Вас нет возможности изменять статус модераторов" -#: forms.py:493 +#: forms.py:434 forms.py:493 msgid "Cannot change status to admin" -msgstr "Невозможно изменить статус администратора" +msgstr "" +"Невозможно изменить статус на \"администратор\"" -#: forms.py:499 +#: forms.py:440 forms.py:499 #, python-format msgid "" "If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful " @@ -224,41 +230,30 @@ msgstr "" "Если Вы хотите изменить статус пользователя %(username)s, это можно сделать " "здесь" -#: forms.py:508 +#: forms.py:449 forms.py:508 msgid "Subject line" msgstr "Тема" -#: forms.py:515 +#: forms.py:456 forms.py:515 msgid "Message text" msgstr "Текст сообщения" -#: forms.py:530 -msgid "Your name (optional):" -msgstr "Ваше имя (не обязательно):" +#: forms.py:542 +msgid "Your name:" +msgstr "Ваше имя:" -#: forms.py:531 -msgid "Email:" -msgstr "" -"<strong>Ваш E-mail</strong> (<i>адрес должен быть правильным, никогда не " -"показывается другим пользователям</i>)" +#: forms.py:543 +msgid "Email (not shared with anyone):" +msgstr "Адрес электронной почты (держится в секрете):" -#: forms.py:533 +#: forms.py:544 forms.py:533 msgid "Your message:" msgstr "Ваше сообщение:" -#: forms.py:538 -msgid "I don't want to give my email or receive a response:" -msgstr "Я не хочу оставлять свой E-mail адрес или получать на него ответы:" - -#: forms.py:560 -msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field." -msgstr "" -"Пожалуйста, отметьте поле \"Я не хочу оставлять свой адрес электронной почты" -"\"." - -#: forms.py:599 +#: forms.py:581 forms.py:599 msgid "ask anonymously" -msgstr "спросить анонимно" +msgstr "" +"спросить анонимно" #: forms.py:601 msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question" @@ -266,11 +261,6 @@ msgstr "" "Поставьте галочку, если не хотите раскрывать свою личность, когда задаете " "вопрос" -#: forms.py:624 -msgid "" -"Subject line is expected in the format: [tag1, tag2, tag3,...] question title" -msgstr "" - #: forms.py:769 msgid "" "You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your " @@ -279,9 +269,10 @@ msgstr "" "Вы задали вопрос анонимно, если решите раскрыть свою личность, отметьте эту " "опцию." -#: forms.py:773 +#: forms.py:747 forms.py:773 msgid "reveal identity" -msgstr "раскрыть личность" +msgstr "" +"убрать анонимность" #: forms.py:831 msgid "" @@ -301,95 +292,88 @@ msgstr "" "анонимно. Пожалуйста, отметьте опцию \"раскрыть личность\" или перезагрузите " "эту страницу и попробуйте отредактировать вопрос снова." -#: forms.py:888 +#: forms.py:856 +msgid "this email will be linked to gravatar" +msgstr "Этот адрес ассоциирован с глобальным аватаром (gravatar)" + +#: forms.py:863 forms.py:888 msgid "Real name" msgstr "Настоящее имя" -#: forms.py:895 +#: forms.py:870 forms.py:895 msgid "Website" -msgstr "Веб-страница" +msgstr "" +"Веб-страница" -#: forms.py:902 +#: forms.py:877 forms.py:902 msgid "City" msgstr "Город" -#: forms.py:911 +#: forms.py:886 forms.py:911 msgid "Show country" msgstr "Показать страну" -#: forms.py:916 +#: forms.py:891 forms.py:916 msgid "Date of birth" -msgstr "Дата рождения" +msgstr "" +"Дата рождения" -#: forms.py:917 +#: forms.py:892 forms.py:917 msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD" msgstr "показывается только возраст, формат ГГГГ-ММ-ДД" -#: forms.py:923 +#: forms.py:898 forms.py:923 msgid "Profile" msgstr "Профиль" -#: forms.py:932 +#: forms.py:907 forms.py:932 msgid "Screen name" -msgstr "Отображаемое имя" +msgstr "" +"Псевдоним" -#: forms.py:963 forms.py:964 +#: forms.py:938 forms.py:939 forms.py:963 forms.py:964 msgid "this email has already been registered, please use another one" -msgstr "этот email-адрес уже зарегистрирован, пожалуйста введите другой" +msgstr "" +"этот адрес уже зарегистрирован, пожалуйста введите другой" -#: forms.py:971 +#: forms.py:946 forms.py:971 msgid "Choose email tag filter" msgstr "Выберите тип фильтра по темам (ключевым словам)" -#: forms.py:1018 +#: forms.py:993 forms.py:1018 msgid "Asked by me" msgstr "Заданные мной" -#: forms.py:1021 +#: forms.py:996 forms.py:1021 msgid "Answered by me" msgstr "Отвеченные мной" -#: forms.py:1024 +#: forms.py:999 forms.py:1024 msgid "Individually selected" -msgstr "Выбранные мной" +msgstr "" +"Выбранные мной" -#: forms.py:1027 +#: forms.py:1002 forms.py:1027 msgid "Entire forum (tag filtered)" -msgstr "Весь форум (фильтрованный по тэгам)" +msgstr "" +"Весь форум (фильтрованный по тэгам)" -#: forms.py:1031 +#: forms.py:1006 forms.py:1031 msgid "Comments and posts mentioning me" -msgstr "Сообщения в которых упоминается моё имя" - -#: forms.py:1112 -msgid "please choose one of the options above" -msgstr "пожалуйста сделайте Ваш выбор (см. выше)" +msgstr "" +"Сообщения в которых упоминается моё имя" -#: forms.py:1115 +#: forms.py:1085 forms.py:1115 msgid "okay, let's try!" msgstr "хорошо - попробуем!" -#: forms.py:1118 -#, fuzzy, python-format -msgid "no %(sitename)s email please, thanks" -msgstr "не хочу получать сообщения по email" - -#: lamson_handlers.py:126 tests/reply_by_email_tests.py:49 -msgid "======= Reply above this line. ====-=-=" -msgstr "" +#: forms.py:1086 +msgid "no community email please, thanks" +msgstr "спасибо - не надо" -#: lamson_handlers.py:130 -msgid "" -"Your message was malformed. Please make sure to qoute the " -"original notification you received at the end of your reply." -msgstr "" - -#: lamson_handlers.py:147 -msgid "" -"You were replying to an email address unknown to the system or you " -"were replying from a different address from the one where you " -"received the notification." -msgstr "" +#: forms.py:1090 forms.py:1112 +msgid "please choose one of the options above" +msgstr "пожалуйста сделайте Ваш выбор (см. выше)" #: urls.py:41 msgid "about/" @@ -403,10 +387,6 @@ msgstr "faq/" msgid "privacy/" msgstr "politika-informacii/" -#: urls.py:44 -msgid "help/" -msgstr "help/" - #: urls.py:46 urls.py:51 msgid "answers/" msgstr "otvety/" @@ -419,10 +399,6 @@ msgstr "redaktirovat/" msgid "revisions/" msgstr "versii/" -#: urls.py:61 -msgid "questions" -msgstr "вопросы" - #: urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97 urls.py:102 urls.py:107 #: urls.py:112 urls.py:117 urls.py:123 urls.py:299 msgid "questions/" @@ -432,17 +408,20 @@ msgstr "voprosy/" msgid "ask/" msgstr "sprosit/" -#: urls.py:92 +#: urls.py:89 urls.py:92 msgid "retag/" -msgstr "smenit-tag/" +msgstr "" +"smenit-tag/" -#: urls.py:97 +#: urls.py:94 urls.py:97 msgid "close/" -msgstr "zakrit/" +msgstr "" +"zakryt/" -#: urls.py:102 +#: urls.py:99 urls.py:102 msgid "reopen/" -msgstr "otkrit-snova/" +msgstr "" +"otkryt-snova/" #: urls.py:107 msgid "answer/" @@ -452,10 +431,6 @@ msgstr "otvet/" msgid "vote/" msgstr "zolosovat/" -#: urls.py:123 -msgid "widgets/" -msgstr "widgets/" - #: urls.py:158 msgid "tags/" msgstr "tegi/" @@ -468,7 +443,7 @@ msgstr "podpisatsya-na-tagi/" msgid "users/" msgstr "polzovateli/" -#: urls.py:219 +#: urls.py:211 urls.py:219 msgid "subscriptions/" msgstr "podpiski/" @@ -480,17 +455,20 @@ msgstr "polzovateli/obnovlenie_so_svoim_avatarom/" msgid "badges/" msgstr "nagrady/" -#: urls.py:246 +#: urls.py:238 urls.py:246 msgid "messages/" -msgstr "soobscheniya/" +msgstr "" +"soobscheniya/" -#: urls.py:246 +#: urls.py:238 urls.py:246 msgid "markread/" -msgstr "pometit-kak-prochitanoe/" +msgstr "" +"pometit-kak-prochitanoe/" -#: urls.py:262 +#: urls.py:254 urls.py:262 msgid "upload/" -msgstr "zagruzit/" +msgstr "" +"zagruzit/" #: urls.py:263 msgid "feedback/" @@ -500,19 +478,13 @@ msgstr "otziv/" msgid "question/" msgstr "vopros/" -#: urls.py:312 setup_templates/settings.py:210 +#: urls.py:304 setup_templates/settings.py:203 +#: skins/default/templates/authopenid/providers_javascript.html:7 urls.py:312 +#: setup_templates/settings.py:210 #: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7 msgid "account/" -msgstr "polzovatel/" - -#: conf/access_control.py:8 -msgid "Access control settings" -msgstr "Войти как пользователь" - -#: conf/access_control.py:17 -msgid "Allow only registered user to access the forum" msgstr "" -"Разрешить только зарегистрированным пользователям получать доступ к форуму" +"polzovatel/" #: conf/badges.py:13 msgid "Badge settings" @@ -536,7 +508,8 @@ msgstr "Хороший ответ: минимум голосов за ответ #: conf/badges.py:59 msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer" -msgstr "Замечательный ответ: минимум голосов за ответ" +msgstr "" +"Замечательный ответ: минимум голосов за ответ" #: conf/badges.py:68 msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer" @@ -600,7 +573,8 @@ msgstr "Популярный вопрос: минимальное количес #: conf/badges.py:203 msgid "Stellar Question: minimum stars" -msgstr "Гениальный вопрос: минимальное количество звезд" +msgstr "" +"Гениальный вопрос: минимальное количество закладок" #: conf/badges.py:212 msgid "Commentator: minimum comments" @@ -614,13 +588,18 @@ msgstr "Таксономист: минимальное число использ msgid "Enthusiast: minimum days" msgstr "Энтузиаст: минимум дней" +#: conf/banners.py:15 +msgid "Banners" +msgstr "Баннеры" + #: conf/email.py:15 msgid "Email and email alert settings" msgstr "Электронная почта и система оповещений" #: conf/email.py:24 msgid "Prefix for the email subject line" -msgstr "Префикс для темы письма" +msgstr "" +"Префикс для электронной почты в строке темы" #: conf/email.py:26 msgid "" @@ -630,14 +609,10 @@ msgstr "" "Эта настройка по-умолчанию совпадает с настройкой DJango " "EMAIL_SUBJECT_PREFIX. Введенное значение изменит настройки по-умолчанию." -#: conf/email.py:38 -#, fuzzy -msgid "Enable email alerts" -msgstr "Электронная почта и система оповещений" - -#: conf/email.py:47 +#: conf/email.py:38 conf/email.py:47 msgid "Maximum number of news entries in an email alert" -msgstr "Максимальное количество новостей в сообщении на email" +msgstr "" +"Максимальное количество новостей в сообщении на email" #: conf/email.py:57 msgid "Default notification frequency all questions" @@ -700,9 +675,10 @@ msgstr "" "Опция для выбора частоты обновлений, отправляемых через E-mail для: " "упоминаний и комментариев." -#: conf/email.py:128 +#: conf/email.py:119 conf/email.py:128 msgid "Send periodic reminders about unanswered questions" -msgstr "Периодически напоминать о неотвеченных вопросах" +msgstr "" +"Периодически напоминать о неотвеченных вопросах" #: conf/email.py:130 msgid "" @@ -714,9 +690,10 @@ msgstr "" "запускать команду управления \"send_unanswered_question_reminders" "\" (например, установив задачу в cron c заданной частотой)" -#: conf/email.py:143 +#: conf/email.py:134 conf/email.py:143 msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions" -msgstr "Дней до начала рассылки напоминаний о неотвеченных вопросах" +msgstr "" +"Дней до начала рассылки напоминаний о неотвеченных вопросах" #: conf/email.py:154 msgid "" @@ -726,9 +703,10 @@ msgstr "" "Как часто посылать напоминания о неотвеченных вопросах (дней между " "напоминаниями)." -#: conf/email.py:166 +#: conf/email.py:157 conf/email.py:166 msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions" -msgstr "Макс. число напоминаний о неотвеченных вопросах" +msgstr "" +"Максимальное число напоминаний о неотвеченных вопросах" #: conf/email.py:177 msgid "Send periodic reminders to accept the best answer" @@ -760,34 +738,38 @@ msgstr "" msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer" msgstr "Макс. число отосланных напоминаний для выбора наилучшего ответа" -#: conf/email.py:227 +#: conf/email.py:218 conf/email.py:227 msgid "Require email verification before allowing to post" -msgstr "Требовать подтверждения email-адреса перед публикацией сообщений" +msgstr "" +"Требовать подтверждения email-адреса перед публикацией сообщений" -#: conf/email.py:228 +#: conf/email.py:219 conf/email.py:228 msgid "" "Active email verification is done by sending a verification key in email" msgstr "" "Подтверждение адреса электронной почты осуществляется отправкой ключа " "проверки на email" -#: conf/email.py:237 +#: conf/email.py:228 conf/email.py:237 msgid "Allow only one account per email address" -msgstr "Разрешить только один аккаунт на каждый email-адрес" +msgstr "" +"Разрешить только один аккаунт на каждый email-адрес" -#: conf/email.py:246 +#: conf/email.py:237 conf/email.py:246 msgid "Fake email for anonymous user" -msgstr "Поддельный email-адрес для анонимного пользователя" +msgstr "" +"Поддельный email-адрес для анонимного пользователя" -#: conf/email.py:247 +#: conf/email.py:238 conf/email.py:247 msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user" msgstr "" "Эта установка предназначена для управления аватаром пользователей которые не " "ввели email-адрес." -#: conf/email.py:256 +#: conf/email.py:247 conf/email.py:256 msgid "Allow posting questions by email" -msgstr "Разрешить задавать вопросы по email" +msgstr "" +"Разрешить задавать вопросы по email" #: conf/email.py:258 msgid "" @@ -809,32 +791,14 @@ msgstr "" "Эта настройка применяется к тэгам, записанным в поле \"Тема\" вопросов, " "присланных по email." -#: conf/email.py:284 -#, fuzzy -msgid "Enable posting answers and comments by email" -msgstr "Разрешить задавать вопросы по email" - -#: conf/email.py:287 -msgid "To enable this feature make sure lamson is running" -msgstr "" - -#: conf/email.py:298 -msgid "Reply by email hostname" -msgstr "" - -#: conf/email.py:311 -msgid "" -"Email replies having fewer words than this number will be posted as comments " -"instead of answers" -msgstr "" - #: conf/external_keys.py:11 msgid "Keys for external services" msgstr "Ключи для внешних сервисов" #: conf/external_keys.py:19 msgid "Google site verification key" -msgstr "Идентификационный ключ для сайта Google" +msgstr "" +"Идентификационный ключ для Google" #: conf/external_keys.py:21 #, python-format @@ -848,7 +812,8 @@ msgstr "" #: conf/external_keys.py:36 msgid "Google Analytics key" -msgstr "Ключ для активации сервиса \"Google Analytics\"" +msgstr "" +"Ключ для активации сервиса \"Google Analytics\"" #: conf/external_keys.py:38 #, python-format @@ -863,11 +828,11 @@ msgstr "" msgid "Enable recaptcha (keys below are required)" msgstr "Активировать recaptcha (требуется регистрация на recaptcha.net)" -#: conf/external_keys.py:62 +#: conf/external_keys.py:60 conf/external_keys.py:62 msgid "Recaptcha public key" msgstr "Публичный ключ для recaptcha" -#: conf/external_keys.py:70 +#: conf/external_keys.py:68 conf/external_keys.py:70 msgid "Recaptcha private key" msgstr "Секретный ключ для recaptcha" @@ -882,7 +847,7 @@ msgstr "" "назойливых спам-ботов. Пожалуйста, получите этот и публичный ключ на <a href=" "\"%(url)s\">%(url)s</a>" -#: conf/external_keys.py:84 +#: conf/external_keys.py:82 conf/external_keys.py:84 msgid "Facebook public API key" msgstr "Публичный ключ для доступа Facebook API" @@ -897,11 +862,11 @@ msgstr "" "Connect для входа на Ваш сайт. Пожалуйста, получите эти ключи на <a href=" "\"%(url)s\">странице создания приложений Facebook</a> site" -#: conf/external_keys.py:99 +#: conf/external_keys.py:97 conf/external_keys.py:99 msgid "Facebook secret key" msgstr "Секретный ключ для Facebook" -#: conf/external_keys.py:107 +#: conf/external_keys.py:105 conf/external_keys.py:107 msgid "Twitter consumer key" msgstr "Публичный ключ для доступа Twitter API (consumer key)" @@ -914,11 +879,12 @@ msgstr "" "Пожалуйста, зарегистрируйте свой форум на <a href=\"%(url)s\">странице " "приложений Twitter</a>" -#: conf/external_keys.py:120 +#: conf/external_keys.py:118 conf/external_keys.py:120 msgid "Twitter consumer secret" -msgstr "Секретный ключ Twitter API (consumer secret)" +msgstr "" +"Секретный ключ Twitter API (consumer secret)" -#: conf/external_keys.py:128 +#: conf/external_keys.py:126 conf/external_keys.py:128 msgid "LinkedIn consumer key" msgstr "Публичный ключ для LinkedIn (consumer key)" @@ -930,13 +896,14 @@ msgstr "" "Пожалуйста, зарегистрируйте свой форум на <a href=\"%(url)s\">странице " "разработчиков LinkedIn</a>" -#: conf/external_keys.py:141 +#: conf/external_keys.py:139 conf/external_keys.py:141 msgid "LinkedIn consumer secret" msgstr "Секретный ключ для LinkedIn (consumer secret)" -#: conf/external_keys.py:149 +#: conf/external_keys.py:147 conf/external_keys.py:149 msgid "ident.ca consumer key" -msgstr "Ключ пользователя ident.ca" +msgstr "" +"Публичный ключ для identi.ca" #: conf/external_keys.py:151 #, python-format @@ -947,9 +914,28 @@ msgstr "" "Пожалуйста, зарегистрируйте свой форум на <a href=\"%(url)s\">странице " "приложений Identi.ca</a>" -#: conf/external_keys.py:162 +#: conf/external_keys.py:160 conf/external_keys.py:162 msgid "ident.ca consumer secret" -msgstr "Секретный ключ ident.ca" +msgstr "" +"Секретный ключ для identi.ca (consumer secret)" + +#: conf/external_keys.py:168 conf/ldap.py:17 +msgid "Use LDAP authentication for the password login" +msgstr "" +"Использовать протокол LDAP для авторизации через пароль и имя пользователя" + +#: conf/external_keys.py:177 +msgid "LDAP service provider name" +msgstr "Имя провайдера сервиса авторизации LDAP" + +#: conf/external_keys.py:185 +msgid "URL for the LDAP service" +msgstr "URL, по которому доступен сервис LDAP" + +#: conf/external_keys.py:193 +msgid "Explain how to change LDAP password" +msgstr "" +"Объясните здесь, как изменить LDAP пароль" #: conf/flatpages.py:11 msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc." @@ -957,7 +943,8 @@ msgstr "Простые страницы - \"о нас\", \"политика о #: conf/flatpages.py:19 msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)" -msgstr "Текст страницы \"О нас\" форума (в формате html)" +msgstr "" +"Текст страницы \"О нас\" форума (в формате html)" #: conf/flatpages.py:22 msgid "" @@ -969,7 +956,8 @@ msgstr "" #: conf/flatpages.py:32 msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)" -msgstr "Текст страницы FAQ форума (в формате html)" +msgstr "" +"Текст страницы \"Часто задаваемые вопросы/FAQ\" (в формате html)" #: conf/flatpages.py:35 msgid "" @@ -995,20 +983,17 @@ msgstr "" msgid "Data entry and display rules" msgstr "Правила отображения и хранения данных" -#: conf/forum_data_rules.py:21 -msgid "Enable embedding videos. " -msgstr "" - -#: conf/forum_data_rules.py:23 -#, fuzzy, python-format -msgid "<em>Note: please read <a href=\"%(url)s\">read this</a> first.</em>" +#: conf/forum_data_rules.py:22 +#, python-format +msgid "" +"Enable embedding videos. <em>Note: please read <a href=\"%(url)s>read this</" +"a> first.</em>" msgstr "" -"Включить встраивание видео. <em>Внимание: пожалуйста, сначала прочитайте <a " -"href=\"%(url)s>этот документ</a>.</em>" #: conf/forum_data_rules.py:33 msgid "Check to enable community wiki feature" -msgstr "Отметьте, если Вы хотите использовать функцию \"Вики сообщества\"" +msgstr "" +"Отметьте, если Вы хотите использовать функцию \"Вики сообщества\"" #: conf/forum_data_rules.py:42 msgid "Allow asking questions anonymously" @@ -1024,7 +1009,8 @@ msgstr "" #: conf/forum_data_rules.py:56 msgid "Allow posting before logging in" -msgstr "Разрешить оставлять сообщения до входа на сайт" +msgstr "" +"Разрешить оставлять сообщения до входа на сайт" #: conf/forum_data_rules.py:58 msgid "" @@ -1041,7 +1027,8 @@ msgstr "" #: conf/forum_data_rules.py:73 msgid "Allow swapping answer with question" -msgstr "Написать свой ответ" +msgstr "" +"Разрешить перемену местами вопросов и ответов" #: conf/forum_data_rules.py:75 msgid "" @@ -1054,28 +1041,13 @@ msgstr "" #: conf/forum_data_rules.py:87 msgid "Maximum length of tag (number of characters)" -msgstr "Максимальное количество букв в тэге" - -#: conf/forum_data_rules.py:96 -msgid "Minimum length of title (number of characters)" -msgstr "Минимальная длинна заглавия (количество символов)" - -#: conf/forum_data_rules.py:106 -msgid "Minimum length of question body (number of characters)" -msgstr "Минимальная длинна вопроса (количество символов)" - -#: conf/forum_data_rules.py:117 -msgid "Minimum length of answer body (number of characters)" -msgstr "Минимальная длинна ответа (количество символов)" - -#: conf/forum_data_rules.py:126 -#, fuzzy -msgid "Are tags required?" -msgstr "тэги обязательны" +msgstr "" +"Максимальное количество букв в тэге" -#: conf/forum_data_rules.py:135 +#: conf/forum_data_rules.py:95 conf/forum_data_rules.py:135 msgid "Mandatory tags" -msgstr "Обязательные тэги" +msgstr "" +"Обязательные тэги" #: conf/forum_data_rules.py:138 msgid "" @@ -1111,9 +1083,10 @@ msgstr "" "Выберите формат, в котором будут отображаться тэги: обычный список или " "\"облако\" тэгов" -#: conf/forum_data_rules.py:180 +#: conf/forum_data_rules.py:140 conf/forum_data_rules.py:180 msgid "Use wildcard tags" -msgstr "Использовать тэги со \"звездочкой\"" +msgstr "" +"Разрешить использование макро-тегов (со звездочкой)" #: conf/forum_data_rules.py:182 msgid "" @@ -1124,11 +1097,11 @@ msgstr "" "выбор многих тэгов за раз, у правильного тэга со \"звездочкой\" есть только " "одна \"звездочка\" в самом конце" -#: conf/forum_data_rules.py:195 +#: conf/forum_data_rules.py:155 conf/forum_data_rules.py:195 msgid "Default max number of comments to display under posts" msgstr "Число комментариев по-умолчанию, которое показывается под сообщениями" -#: conf/forum_data_rules.py:206 +#: conf/forum_data_rules.py:166 conf/forum_data_rules.py:206 #, python-format msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s" msgstr "" @@ -1155,11 +1128,11 @@ msgstr "Чтобы включить эту настройку также вкл msgid "Save comment by pressing <Enter> key" msgstr "Сохранять комментарий нажатием клавиши <Enter>" -#: conf/forum_data_rules.py:248 +#: conf/forum_data_rules.py:208 conf/forum_data_rules.py:248 msgid "Minimum length of search term for Ajax search" msgstr "Минимальная длина поискового запроса в AJAX поиске" -#: conf/forum_data_rules.py:249 +#: conf/forum_data_rules.py:209 conf/forum_data_rules.py:249 msgid "Must match the corresponding database backend setting" msgstr "" "Значение должно равняться соответствующей установке в Вашей базе данных" @@ -1178,79 +1151,23 @@ msgstr "" "полезно, если вы хотите сдвинуть поисковую строку с ее обычного положения " "или вам не нравится обычное \"залипание\" поискового запроса." -#: conf/forum_data_rules.py:273 +#: conf/forum_data_rules.py:233 conf/forum_data_rules.py:273 msgid "Maximum number of tags per question" -msgstr "Максимум тэгов на один вопрос" +msgstr "" +"Максимум тэгов на один вопрос" -#: conf/forum_data_rules.py:285 +#: conf/forum_data_rules.py:245 conf/forum_data_rules.py:285 msgid "Number of questions to list by default" -msgstr "Количество вопросов отображаемых на странице" +msgstr "" +"Количество вопросов отображаемых на главной странице" -#: conf/forum_data_rules.py:295 +#: conf/forum_data_rules.py:255 conf/forum_data_rules.py:295 msgid "What should \"unanswered question\" mean?" msgstr "Что должен означать \"неотвеченный вопрос\"?" -#: conf/ldap.py:9 -msgid "LDAP login configuration" -msgstr "" - -#: conf/ldap.py:17 -msgid "Use LDAP authentication for the password login" -msgstr "" -"Использовать протокол LDAP для авторизации через пароль и имя пользователя" - -#: conf/ldap.py:26 -msgid "LDAP URL" -msgstr "" - -#: conf/ldap.py:35 -msgid "LDAP BASE DN" -msgstr "" - -#: conf/ldap.py:43 -msgid "LDAP Search Scope" -msgstr "" - -#: conf/ldap.py:52 -#, fuzzy -msgid "LDAP Server USERID field name" -msgstr "Имя провайдера сервиса авторизации LDAP" - -#: conf/ldap.py:61 -msgid "LDAP Server \"Common Name\" field name" -msgstr "" - -#: conf/ldap.py:70 -#, fuzzy -msgid "LDAP Server EMAIL field name" -msgstr "Имя провайдера сервиса авторизации LDAP" - -#: conf/leading_sidebar.py:12 -msgid "Common left sidebar" -msgstr "Общая левая боковая панель" - -#: conf/leading_sidebar.py:20 -msgid "Enable left sidebar" -msgstr "Включить левую боковую панель" - -#: conf/leading_sidebar.py:29 -msgid "HTML for the left sidebar" -msgstr "HTML код для левой боковой панели." - -#: conf/leading_sidebar.py:32 -msgid "" -"Use this area to enter content at the LEFT sidebarin HTML format. When " -"using this option, please use the HTML validation service to make sure that " -"your input is valid and works well in all browsers." -msgstr "" -"Используйте эту область для добавления содержимого LEFT боковой панели HTML " -"формата. Когда используете эту опцию , используйте сервис проверки HTML для " -"того что б убедится что она правильная и работает во всех браузерах" - #: conf/license.py:13 -#, fuzzy -msgid "Content License" -msgstr "Содержимое лицензии" +msgid "Content LicensContent License" +msgstr "" #: conf/license.py:21 msgid "Show license clause in the site footer" @@ -1333,10 +1250,11 @@ msgstr "" msgid "Upload your icon" msgstr "Загрузите Ваше изображение" -#: conf/login_providers.py:90 +#: conf/login_providers.py:92 conf/login_providers.py:90 #, python-format msgid "Activate %(provider)s login" -msgstr "Включить вход через %(provider)s" +msgstr "" +"Включить вход через %(provider)s" #: conf/login_providers.py:95 #, python-format @@ -1461,43 +1379,53 @@ msgstr "Голосовать \"против\"" #: conf/minimum_reputation.py:40 msgid "Answer own question immediately" -msgstr "Задать Вопрос" +msgstr "" +"Отвечать на собственный вопрос в любое время" #: conf/minimum_reputation.py:49 msgid "Accept own answer" -msgstr "Принять собственный ответ" +msgstr "" +"Принимать собственный ответ" #: conf/minimum_reputation.py:58 msgid "Flag offensive" -msgstr "Помечать спам" +msgstr "" +"Помечать спам" #: conf/minimum_reputation.py:67 msgid "Leave comments" -msgstr "Добавлять комментарии" +msgstr "" +"Добавлять комментарии" #: conf/minimum_reputation.py:76 msgid "Delete comments posted by others" -msgstr "Удалять чужие комментарии" +msgstr "" +"Удалять чужие комментарии" #: conf/minimum_reputation.py:85 msgid "Delete questions and answers posted by others" -msgstr "Удалять чужие вопросы или ответы" +msgstr "" +"Удалять чужие вопросы или ответы" #: conf/minimum_reputation.py:94 msgid "Upload files" -msgstr "Загружать файлы" +msgstr "" +"Загружать файлы" #: conf/minimum_reputation.py:103 msgid "Close own questions" -msgstr "Закрывать собственные вопросы" +msgstr "" +"Закрывать собственные вопросы" #: conf/minimum_reputation.py:112 msgid "Retag questions posted by other people" -msgstr "Изменять тэги чужих вопросов" +msgstr "" +"Изменять тэги чужих вопросов" #: conf/minimum_reputation.py:121 msgid "Reopen own questions" -msgstr "Заново открывать свои вопросы" +msgstr "" +"Заново открывать свои вопросы" #: conf/minimum_reputation.py:130 msgid "Edit community wiki posts" @@ -1505,15 +1433,18 @@ msgstr "Редактировать сообщения, помеченные ка #: conf/minimum_reputation.py:139 msgid "Edit posts authored by other people" -msgstr "Редактировать сообщения, измененные другими пользователями" +msgstr "" +"Править чужие сообщения" #: conf/minimum_reputation.py:148 msgid "View offensive flags" -msgstr "Просматривать отметки о неуместном контенте" +msgstr "" +"Просматривать отметки о неуместном контенте" #: conf/minimum_reputation.py:157 msgid "Close questions asked by others" -msgstr "Закрывать чужие вопросы" +msgstr "" +"Закрывать чужие вопросы" #: conf/minimum_reputation.py:166 msgid "Lock posts" @@ -1531,10 +1462,6 @@ msgstr "" "Когда поисковый робот увидит аттрибут rel=nofollow на ссылке, такая ссылка " "не будет учитываться для рассчета рейтинга сайта." -#: conf/minimum_reputation.py:190 -msgid "Post answers and comments by email" -msgstr "" - #: conf/reputation_changes.py:13 msgid "Karma loss and gain rules" msgstr "Правила увеличения и уменьшения репутации" @@ -1545,37 +1472,44 @@ msgstr "Максимальный рост репутации пользоват #: conf/reputation_changes.py:32 msgid "Gain for receiving an upvote" -msgstr "Увеличение репутации за положительный голос" +msgstr "" +"Увеличение репутации за положительный голос" #: conf/reputation_changes.py:41 msgid "Gain for the author of accepted answer" -msgstr "Увеличение репутации для автора принятого ответа" +msgstr "" +"Увеличение репутации для автора принятого ответа" #: conf/reputation_changes.py:50 msgid "Gain for accepting best answer" -msgstr "Увеличение репутации за пометку лучшего ответа" +msgstr "" +"Увеличение репутации за пометку лучшего ответа" #: conf/reputation_changes.py:59 msgid "Gain for post owner on canceled downvote" -msgstr "Увеличение репутации автора сообщения при отмене отрицательного голоса" +msgstr "" +"Увеличение репутации автора сообщения при отмене отрицательного голоса" #: conf/reputation_changes.py:68 msgid "Gain for voter on canceling downvote" -msgstr "Увеличение репутации голосующего при отмене отрицательного голоса" +msgstr "" +"Увеличение репутации голосующего при отмене отрицательного голоса" #: conf/reputation_changes.py:78 msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance" -msgstr "Потеря репутации для голосующего при отмене выбора лучшего ответа " +msgstr "" +"Потеря репутации для голосующего при отмене выбора лучшего ответа " #: conf/reputation_changes.py:88 msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\"" -msgstr "Потеря репутации для автора сообщения при отмене выбора лучшего ответа" +msgstr "" +"Потеря репутации для автора сообщения при отмене выбора лучшего ответа" #: conf/reputation_changes.py:98 msgid "Loss for giving a downvote" -msgstr "Потеря репутации за отрицательный голос" +msgstr "" +"Потеря для голосующего \"против\"" -#: conf/reputation_changes.py:108 msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive" msgstr "" "Потеря репутации для автора, чье сообщение было помечено как неуместное" @@ -1631,7 +1565,8 @@ msgstr "Показать блок с аватаром в боковой пане #: conf/sidebar_main.py:38 msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar " -msgstr "Снимите галочку, если хотите скрыть блок аватара с боковой панели" +msgstr "" +"Снимите галочку, если хотите скрыть блок аватара с боковой панели" #: conf/sidebar_main.py:49 msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar" @@ -1709,11 +1644,13 @@ msgstr "" #: conf/sidebar_question.py:62 msgid "Show related questions in sidebar" -msgstr "Показывать похожие вопросы в боковой панели" +msgstr "" +"Показывать похожие вопросы в боковой панели" #: conf/sidebar_question.py:64 msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. " -msgstr "Снимите галочку, если хотите скрыть список похожих вопросов." +msgstr "" +"Снимите галочку, если хотите скрыть список похожих вопросов." #: conf/site_modes.py:64 msgid "Bootstrap mode" @@ -1749,7 +1686,8 @@ msgstr "Ключевые слова для сайта, через запятую #: conf/site_settings.py:39 msgid "Copyright message to show in the footer" -msgstr "Сообщение о праве собственности, которое показывается в футере" +msgstr "" +"Сообщение о праве собственности, которое показывается в футере" #: conf/site_settings.py:49 msgid "Site description for the search engines" @@ -1759,7 +1697,7 @@ msgstr "Описание сайта для поисковиков" msgid "Short name for your Q&A forum" msgstr "Краткое название форума" -#: conf/site_settings.py:67 +#: conf/site_settings.py:68 conf/site_settings.py:67 msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https" msgstr "Базовая часть URL форума (должна начинаться с http или https)" @@ -1777,125 +1715,16 @@ msgstr "" msgid "Use HTML to format the message " msgstr "Использовать HTML для форматирования сообщения" -#: conf/site_settings.py:102 +#: conf/site_settings.py:103 conf/site_settings.py:102 msgid "Feedback site URL" msgstr "Ссылка на сайт для обратной связи" -#: conf/site_settings.py:104 +#: conf/site_settings.py:105 conf/site_settings.py:104 msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead" msgstr "" "Если оставите это поле пустым, то для посылки обратной связи будет " "использоваться встроенная функция" -#: conf/skin_counter_settings.py:11 -msgid "Skin: view, vote and answer counters" -msgstr "Скин: счетчики просмотров, голосования и ответов" - -#: conf/skin_counter_settings.py:19 -msgid "Vote counter value to give \"full color\"" -msgstr "Значение счетчика голосования для присвоения \"full color\"" - -#: conf/skin_counter_settings.py:29 -msgid "Background color for votes = 0" -msgstr "Цвет фона для голоса = 0" - -#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41 -#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62 -#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85 -#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117 -#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138 -#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163 -#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196 -#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216 -#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239 -#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262 -msgid "HTML color name or hex value" -msgstr "Имя цвета HTML или шестнадцатиричное значение" - -#: conf/skin_counter_settings.py:40 -msgid "Foreground color for votes = 0" -msgstr "Цвет шрифта для голоса = 0" - -#: conf/skin_counter_settings.py:51 -msgid "Background color for votes" -msgstr "Цвет фона для голоса" - -#: conf/skin_counter_settings.py:61 -msgid "Foreground color for votes" -msgstr "Цвет шрифта для голоса" - -#: conf/skin_counter_settings.py:71 -msgid "Background color for votes = MAX" -msgstr "Цвет фона для голоса = MAX" - -#: conf/skin_counter_settings.py:84 -msgid "Foreground color for votes = MAX" -msgstr "Цвет шрифта для голоса = MAX" - -#: conf/skin_counter_settings.py:95 -msgid "View counter value to give \"full color\"" -msgstr "Посмотреть значение счетчика для присвоения \"full color\"" - -#: conf/skin_counter_settings.py:105 -msgid "Background color for views = 0" -msgstr "Цвет фона для просмотра = 0" - -#: conf/skin_counter_settings.py:116 -msgid "Foreground color for views = 0" -msgstr "Цвет шрифта для просмотра = 0" - -#: conf/skin_counter_settings.py:127 -msgid "Background color for views" -msgstr "Цвет фона для просмотра" - -#: conf/skin_counter_settings.py:137 -msgid "Foreground color for views" -msgstr "Цвет шрифта для просмотра" - -#: conf/skin_counter_settings.py:147 -msgid "Background color for views = MAX" -msgstr "Цвет фона для просмотра = MAX" - -#: conf/skin_counter_settings.py:162 -msgid "Foreground color for views = MAX" -msgstr "Цвет шрифта для просмотра = MAX" - -#: conf/skin_counter_settings.py:173 -msgid "Answer counter value to give \"full color\"" -msgstr "Значение счетчика ответов для присвоения \"full color\"" - -#: conf/skin_counter_settings.py:185 -msgid "Background color for answers = 0" -msgstr "Цвет фона для ответов = 0" - -#: conf/skin_counter_settings.py:195 -msgid "Foreground color for answers = 0" -msgstr "Цвет шрифта для ответов = 0" - -#: conf/skin_counter_settings.py:205 -msgid "Background color for answers" -msgstr "Цвет фона для ответов" - -#: conf/skin_counter_settings.py:215 -msgid "Foreground color for answers" -msgstr "Цвет шрифта для ответов" - -#: conf/skin_counter_settings.py:227 -msgid "Background color for answers = MAX" -msgstr "Цвет фона для ответов = MAX" - -#: conf/skin_counter_settings.py:238 -msgid "Foreground color for answers = MAX" -msgstr "Цвет шрифта для ответов = MAX" - -#: conf/skin_counter_settings.py:251 -msgid "Background color for accepted" -msgstr "Цвет фона для \"Лучших ответов\"" - -#: conf/skin_counter_settings.py:261 -msgid "Foreground color for accepted answer" -msgstr "Цвет шрифта для \"Лучших ответов\"" - #: conf/skin_general_settings.py:15 msgid "Logos and HTML <head> parts" msgstr "Логотипы и HTML-теги <head>" @@ -1909,24 +1738,23 @@ msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form." msgstr "" "Чтобы сменить логотип, выберите новый файл затем нажмите кнопку \"Сохранить\"" -#: conf/skin_general_settings.py:37 +#: conf/skin_general_settings.py:39 conf/skin_general_settings.py:37 msgid "Show logo" msgstr "Показывать логотип" -#: conf/skin_general_settings.py:39 +#: conf/skin_general_settings.py:41 conf/skin_general_settings.py:39 msgid "" "Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case " "you do not want the logo to appear in the default location" msgstr "" -"Отметьте опцию если Вы хотите использовать логотип в головной части форума " -"или снимите отметку в случае, если Вы не хотите чтобы логотип появлялся в " -"позиции по-умолчанию." +"Отметьте если Вы хотите использовать логотип в головной части форум" -#: conf/skin_general_settings.py:51 +#: conf/skin_general_settings.py:53 conf/skin_general_settings.py:51 msgid "Site favicon" -msgstr "favicon для Вашего сайта" +msgstr "" +"favicon для Вашего сайта" -#: conf/skin_general_settings.py:53 +#: conf/skin_general_settings.py:55 conf/skin_general_settings.py:53 #, python-format msgid "" "A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the " @@ -1937,11 +1765,11 @@ msgstr "" "используется в интерфейсе браузеров. На <a href=\"%(favicon_info_url)s" "\">Здесь</a> есть дополнительная информация о favicon." -#: conf/skin_general_settings.py:69 +#: conf/skin_general_settings.py:73 conf/skin_general_settings.py:69 msgid "Password login button" msgstr "Кнопка для входа с паролем" -#: conf/skin_general_settings.py:71 +#: conf/skin_general_settings.py:75 conf/skin_general_settings.py:71 msgid "" "An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login " "button." @@ -1949,11 +1777,11 @@ msgstr "" "Картинка размером 88x38, которая используется в качестве кнопки для " "авторизации с именем и паролем." -#: conf/skin_general_settings.py:84 +#: conf/skin_general_settings.py:90 conf/skin_general_settings.py:84 msgid "Show all UI functions to all users" msgstr "Отображать все функции пользовательского интерфейса всем пользователям" -#: conf/skin_general_settings.py:86 +#: conf/skin_general_settings.py:92 conf/skin_general_settings.py:86 msgid "" "If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their " "reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and " @@ -1964,7 +1792,7 @@ msgstr "" "фактический доступ всё равно будет зависить от репутации, правил " "модерирования и т.п." -#: conf/skin_general_settings.py:101 +#: conf/skin_general_settings.py:107 conf/skin_general_settings.py:101 msgid "Select skin" msgstr "Выберите тему пользовательского интерфейса" @@ -2109,7 +1937,7 @@ msgstr "" "браузерами (<strong>чтобы включить ваш собственный javascript-код</strong>, " "отметьте галочку настройки \"Добавлять собственный javascript-код\")" -#: conf/skin_general_settings.py:263 +#: conf/skin_general_settings.py:269 conf/skin_general_settings.py:263 msgid "Skin media revision number" msgstr "Ревизия медиа-файлов скина" @@ -2134,23 +1962,28 @@ msgstr "Распространение информации по социаль #: conf/social_sharing.py:20 msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter" -msgstr "Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Twitter" +msgstr "" +"Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Twitter" #: conf/social_sharing.py:29 msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook" -msgstr "Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Facebook" +msgstr "" +"Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Facebook" #: conf/social_sharing.py:38 msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn" -msgstr "Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в LinkedIn" +msgstr "" +"Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в LinkedIn" #: conf/social_sharing.py:47 msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca" -msgstr "Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Identi.ca" +msgstr "" +"Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Identi.ca" #: conf/social_sharing.py:56 msgid "Check to enable sharing of questions on Google+" -msgstr "Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Google+" +msgstr "" +"Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Google+" #: conf/spam_and_moderation.py:10 msgid "Akismet spam protection" @@ -2191,59 +2024,29 @@ msgstr "Внешние службы" msgid "Login, Users & Communication" msgstr "Вход на сайт, Пользователи и Связь" -#: conf/user_settings.py:14 +#: conf/user_settings.py:12 conf/user_settings.py:14 msgid "User settings" -msgstr "Вход выполнен" +msgstr "" +"Настройки для пользователей" -#: conf/user_settings.py:23 +#: conf/user_settings.py:21 conf/user_settings.py:23 msgid "Allow editing user screen name" msgstr "Позволить пользователям изменять имена" -#: conf/user_settings.py:32 -msgid "Allow users change own email addresses" -msgstr "Разрешить пользователям менять их электронные почтовые адреса." - -#: conf/user_settings.py:41 +#: conf/user_settings.py:30 conf/user_settings.py:41 msgid "Allow account recovery by email" -msgstr "Разрешить восстановление пароля по email" +msgstr "" +"Восстановление аккаунта по электронной почте" -#: conf/user_settings.py:50 +#: conf/user_settings.py:39 conf/user_settings.py:50 msgid "Allow adding and removing login methods" -msgstr "Разрешить добавление и удаление методов входа" +msgstr "" +"Разрешить добавление и удаление методов входа" -#: conf/user_settings.py:60 +#: conf/user_settings.py:49 conf/user_settings.py:60 msgid "Minimum allowed length for screen name" msgstr "Минимальное количество букв в именах пользователей" -#: conf/user_settings.py:68 -msgid "Default avatar for users" -msgstr "Стандартный аватар для пользователей" - -#: conf/user_settings.py:70 -msgid "" -"To change the avatar image, select new file, then submit this whole form." -msgstr "" -"Чтобы изменить аватар, выберите новый файл, а затем отправьте эту форму." - -#: conf/user_settings.py:83 -msgid "Use automatic avatars from gravatar.com" -msgstr "Использовать аватары с сервиса gravatar.com" - -#: conf/user_settings.py:85 -#, fuzzy -msgid "" -"Check this option if you want to allow the use of gravatar.com for avatars. " -"Please, note that this feature might take about 10 minutes to become fully " -"effective. You will have to enable uploaded avatars as well. For more " -"information, please visit <a href=\"http://askbot.org/doc/optional-modules." -"html#uploaded-avatars\">this page</a>." -msgstr "" -"Включите эту опцию если вы хотите разрешить использовать gravatar.com для " -"аватаров. Имейте в виду, что любые изменения в этой функции вступят в силу " -"приблизительно через 10 минут. Вы также можете загружать аватары. Для " -"получения дополнительной информации посетите <a href=\"http://askbot.org/doc/" -"optional-modules.html#uploaded-avatars\">эту страницу</a>." - #: conf/user_settings.py:97 msgid "Default Gravatar icon type" msgstr "Стандартный тип аватара Gravatar" @@ -2259,9 +2062,10 @@ msgstr "" "информации, пожалуйста, посетите <a href=\"http://en.gravatar.com/site/" "implement/images/\">эту страницу</a>." -#: conf/user_settings.py:109 +#: conf/user_settings.py:71 conf/user_settings.py:109 msgid "Name for the Anonymous user" -msgstr "Имя для анонимного пользователя" +msgstr "" +"Псевдоним для анонимного пользователя" #: conf/vote_rules.py:14 msgid "Vote and flag limits" @@ -2277,11 +2081,13 @@ msgstr "Максимальное количество меток на одног #: conf/vote_rules.py:42 msgid "Threshold for warning about remaining daily votes" -msgstr "Порог для предупреждения об оставшихся за день голосах " +msgstr "" +"Порог для предупреждения об оставшихся за день голосах " #: conf/vote_rules.py:51 msgid "Number of days to allow canceling votes" -msgstr "Число дней, в течение которых можно отменить голос" +msgstr "" +"Число дней, в течение которых можно отменить голос" #: conf/vote_rules.py:60 msgid "Number of days required before answering own question" @@ -2296,47 +2102,6 @@ msgstr "Число сигналов, требуемое для автомати msgid "Number of flags required to automatically delete posts" msgstr "Количество флагов, необходимое для автоматического удаления вопроса" -#: conf/vote_rules.py:87 -msgid "" -"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the " -"question poster" -msgstr "" -"Минимум дней чтобы принять ответ, если он не был принят автором вопроса" - -#: conf/widgets.py:13 -msgid "Embeddable widgets" -msgstr "Встраиваемые виджеты" - -#: conf/widgets.py:25 -msgid "Number of questions to show" -msgstr "Количество отображаемых вопросов" - -#: conf/widgets.py:28 -msgid "" -"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in " -"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src=" -"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%" -"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</" -"p></iframe>" -msgstr "" -"Чтобы встроить виджет , добавьте следующий код на Вашем сайте (и заполнить " -"правильный URL-адрес базы, привилегированные теги, ширина и высота): iframe " -"src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=" -"\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p> Ваш браузер не поддерживает " -"фреймы. </p></iframe>" - -#: conf/widgets.py:73 -msgid "CSS for the questions widget" -msgstr "CSS для виджета вопросов" - -#: conf/widgets.py:81 -msgid "Header for the questions widget" -msgstr "Хеддер для виджета вопросов" - -#: conf/widgets.py:90 -msgid "Footer for the questions widget" -msgstr "Футер для вопросного виджета." - #: const/__init__.py:10 msgid "duplicate question" msgstr "такой вопрос уже был задан" @@ -2373,21 +2138,23 @@ msgstr "спам или реклама" msgid "too localized" msgstr "слишком специализированный" -#: const/__init__.py:43 +#: const/__init__.py:41 const/__init__.py:43 #: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18 msgid "newest" msgstr "новые" +#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:26 #: const/__init__.py:44 skins/default/templates/users.html:27 #: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15 msgid "oldest" -msgstr "бывалым" +msgstr "" +"бывалые" -#: const/__init__.py:45 +#: const/__init__.py:43 const/__init__.py:45 msgid "active" msgstr "активные" -#: const/__init__.py:46 +#: const/__init__.py:44 const/__init__.py:46 msgid "inactive" msgstr "неактивные" @@ -2399,29 +2166,33 @@ msgstr "самые горячие" msgid "coldest" msgstr "самые холодные" -#: const/__init__.py:49 +#: const/__init__.py:47 const/__init__.py:49 #: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21 msgid "most voted" -msgstr "лучшие" +msgstr "" +"больше голосов" -#: const/__init__.py:50 +#: const/__init__.py:48 const/__init__.py:50 msgid "least voted" msgstr "меньше голосов" -#: const/__init__.py:51 +#: const/__init__.py:49 const/__init__.py:51 msgid "relevance" msgstr "уместность" -#: const/__init__.py:63 +#: const/__init__.py:57 skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:71 #: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50 +#: const/__init__.py:63 #: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:62 msgid "all" msgstr "все" +#: const/__init__.py:58 skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:76 #: const/__init__.py:64 msgid "unanswered" msgstr "неотвеченные" +#: const/__init__.py:59 skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:82 #: const/__init__.py:65 msgid "favorite" msgstr "закладки" @@ -2434,72 +2205,76 @@ msgstr "Тэги" msgid "cloud" msgstr "облако" -#: const/__init__.py:79 +#: const/__init__.py:78 const/__init__.py:79 msgid "Question has no answers" msgstr "Нет ни одного ответа" -#: const/__init__.py:80 +#: const/__init__.py:79 const/__init__.py:80 msgid "Question has no accepted answers" msgstr "Нет принятого ответа" -#: const/__init__.py:125 +#: const/__init__.py:122 const/__init__.py:125 msgid "asked a question" msgstr "задан вопрос" -#: const/__init__.py:126 +#: const/__init__.py:123 const/__init__.py:126 msgid "answered a question" -msgstr "ответил" +msgstr "" +"дан ответ" -#: const/__init__.py:127 const/__init__.py:203 +#: const/__init__.py:124 const/__init__.py:127 const/__init__.py:203 msgid "commented question" -msgstr "прокомментирован вопрос" +msgstr "" +"прокомментирован вопрос" -#: const/__init__.py:128 const/__init__.py:204 +#: const/__init__.py:125 const/__init__.py:128 const/__init__.py:204 msgid "commented answer" -msgstr "прокомментирован ответ" +msgstr "" +"прокомментирован ответ" -#: const/__init__.py:129 +#: const/__init__.py:126 const/__init__.py:129 msgid "edited question" -msgstr "отредактирован вопрос" +msgstr "" +"отредактирован вопрос" -#: const/__init__.py:130 +#: const/__init__.py:127 const/__init__.py:130 msgid "edited answer" -msgstr "отредактирован ответ" +msgstr "" +"отредактирован ответ" -#: const/__init__.py:131 -#, fuzzy -msgid "received badge" +#: const/__init__.py:128 +msgid "received award" msgstr "получена награда" -#: const/__init__.py:132 +#: const/__init__.py:129 const/__init__.py:132 msgid "marked best answer" msgstr "отмечен как лучший ответ" -#: const/__init__.py:133 +#: const/__init__.py:130 const/__init__.py:133 msgid "upvoted" msgstr "проголосовали \"за\"" -#: const/__init__.py:134 +#: const/__init__.py:131 const/__init__.py:134 msgid "downvoted" msgstr "проголосовали \"против\"" -#: const/__init__.py:135 +#: const/__init__.py:132 const/__init__.py:135 msgid "canceled vote" msgstr "отмененный голос" -#: const/__init__.py:136 +#: const/__init__.py:133 const/__init__.py:136 msgid "deleted question" msgstr "удаленный вопрос" -#: const/__init__.py:137 +#: const/__init__.py:134 const/__init__.py:137 msgid "deleted answer" msgstr "удаленный ответ" -#: const/__init__.py:138 +#: const/__init__.py:135 const/__init__.py:138 msgid "marked offensive" msgstr "отметка неуместного содержания" -#: const/__init__.py:139 +#: const/__init__.py:136 const/__init__.py:139 msgid "updated tags" msgstr "обновленные тэги " @@ -2511,7 +2286,7 @@ msgstr "выбран избранным" msgid "completed user profile" msgstr "заполненный профиль пользователя" -#: const/__init__.py:142 +#: const/__init__.py:139 const/__init__.py:142 msgid "email update sent to user" msgstr "сообщение выслано по электронной почте" @@ -2523,63 +2298,72 @@ msgstr "напоминание о неотвеченных вопросах вы msgid "reminder about accepting the best answer sent" msgstr "напоминание о принятии лучшего ответа отправлено" -#: const/__init__.py:151 +#: const/__init__.py:148 const/__init__.py:151 msgid "mentioned in the post" msgstr "упомянуто в тексте сообщения" -#: const/__init__.py:202 -#, fuzzy -msgid "answered question" -msgstr "ответил" +#: const/__init__.py:199 +msgid "question_answered" +msgstr "question_answered" -#: const/__init__.py:205 -#, fuzzy -msgid "accepted answer" -msgstr "отредактирован ответ" +#: const/__init__.py:200 +msgid "question_commented" +msgstr "question_commented" -#: const/__init__.py:209 +#: const/__init__.py:201 +msgid "answer_commented" +msgstr "answer_commented" + +#: const/__init__.py:202 +msgid "answer_accepted" +msgstr "answer_accepted" + +#: const/__init__.py:206 const/__init__.py:209 msgid "[closed]" msgstr "[закрыт]" -#: const/__init__.py:210 +#: const/__init__.py:207 const/__init__.py:210 msgid "[deleted]" msgstr "[удален]" -#: const/__init__.py:211 views/readers.py:566 +#: const/__init__.py:208 views/readers.py:613 const/__init__.py:211 +#: views/readers.py:566 msgid "initial version" msgstr "изначальная версия" -#: const/__init__.py:212 +#: const/__init__.py:209 const/__init__.py:212 msgid "retagged" msgstr "теги изменены" -#: const/__init__.py:220 +#: const/__init__.py:217 const/__init__.py:220 msgid "off" msgstr "отключить" -#: const/__init__.py:221 +#: const/__init__.py:218 const/__init__.py:221 msgid "exclude ignored" msgstr "исключить игнорируемые" -#: const/__init__.py:222 +#: const/__init__.py:219 const/__init__.py:222 msgid "only selected" msgstr "только избранные" -#: const/__init__.py:226 +#: const/__init__.py:223 const/__init__.py:226 msgid "instantly" -msgstr "сразу же" +msgstr "" +"немедленно" -#: const/__init__.py:227 +#: const/__init__.py:224 const/__init__.py:227 msgid "daily" msgstr "ежедневно" -#: const/__init__.py:228 +#: const/__init__.py:225 const/__init__.py:228 msgid "weekly" msgstr "еженедельно" -#: const/__init__.py:229 +#: const/__init__.py:226 const/__init__.py:229 msgid "no email" -msgstr "не слать email" +msgstr "" +"не слать email" #: const/__init__.py:236 msgid "identicon" @@ -2601,15 +2385,18 @@ msgstr "Как сменить мой аватар (Gravatar) и что это т msgid "retro" msgstr "retro" -#: const/__init__.py:287 skins/default/templates/badges.html:38 +#: const/__init__.py:284 const/__init__.py:287 +#: skins/default/templates/badges.html:38 msgid "gold" msgstr "золотая" -#: const/__init__.py:288 skins/default/templates/badges.html:48 +#: const/__init__.py:285 const/__init__.py:288 +#: skins/default/templates/badges.html:48 msgid "silver" msgstr "серебряная" -#: const/__init__.py:289 skins/default/templates/badges.html:55 +#: const/__init__.py:286 const/__init__.py:289 +#: skins/default/templates/badges.html:55 msgid "bronze" msgstr "бронзовая " @@ -2625,79 +2412,78 @@ msgstr "Как сменить мой аватар (Gravatar) и что это т msgid "Uploaded Avatar" msgstr "Как сменить мой аватар (Gravatar) и что это такое?" -#: const/message_keys.py:21 +#: const/message_keys.py:15 const/message_keys.py:21 msgid "most relevant questions" -msgstr "наиболее похожие вопросы" +msgstr "" +"наиболее похожие вопросы" -#: const/message_keys.py:22 +#: const/message_keys.py:16 const/message_keys.py:22 msgid "click to see most relevant questions" -msgstr "нажмите чтобы увидеть наиболее похожие вопросы" +msgstr "" +"нажмите чтобы увидеть наиболее похожие вопросы" -#: const/message_keys.py:23 +#: const/message_keys.py:17 const/message_keys.py:23 msgid "by relevance" -msgstr "схожесть" +msgstr "" +"схожесть" -#: const/message_keys.py:24 +#: const/message_keys.py:18 const/message_keys.py:24 msgid "click to see the oldest questions" msgstr "нажмите, чтобы увидеть старые вопросы" -#: const/message_keys.py:25 +#: const/message_keys.py:19 const/message_keys.py:25 msgid "by date" -msgstr "дате" +msgstr "" +"дата" -#: const/message_keys.py:26 +#: const/message_keys.py:20 const/message_keys.py:26 msgid "click to see the newest questions" -msgstr "нажмите, чтобы увидеть самые новые вопросы" +msgstr "" +"нажмите, чтобы увидеть самые новые вопросы" -#: const/message_keys.py:27 +#: const/message_keys.py:21 const/message_keys.py:27 msgid "click to see the least recently updated questions" -msgstr "нажмите, чтобы посмотреть недавно обновленные вопросы" +msgstr "" +"нажмите, чтобы посмотреть недавно обновленные вопросы" -#: const/message_keys.py:28 +#: const/message_keys.py:22 const/message_keys.py:28 msgid "by activity" -msgstr "активности" +msgstr "" +"активность" -#: const/message_keys.py:29 +#: const/message_keys.py:23 const/message_keys.py:29 msgid "click to see the most recently updated questions" msgstr "нажмите, чтобы посмотреть недавно обновленные вопросы" -#: const/message_keys.py:30 +#: const/message_keys.py:24 const/message_keys.py:30 msgid "click to see the least answered questions" -msgstr "нажмите чтобы увидеть вопросы с наименьшим числом ответов" +msgstr "" +"нажмите чтобы увидеть вопросы с наименьшим числом ответов" -#: const/message_keys.py:31 +#: const/message_keys.py:25 const/message_keys.py:31 msgid "by answers" -msgstr "ответам" +msgstr "" +"ответы" -#: const/message_keys.py:32 +#: const/message_keys.py:26 const/message_keys.py:32 msgid "click to see the most answered questions" -msgstr "нажмите чтобы просмотреть вопросы с наибольшим числом ответов" +msgstr "" +"нажмите чтобы просмотреть вопросы с наибольшим числом ответов" -#: const/message_keys.py:33 +#: const/message_keys.py:27 const/message_keys.py:33 msgid "click to see least voted questions" -msgstr "нажмите, чтобы просмотреть вопросы, за которые голосовали менее всего" +msgstr "" +"нажмите, чтобы просмотреть вопросы, за которые голосовали менее всего" -#: const/message_keys.py:34 +#: const/message_keys.py:28 const/message_keys.py:34 msgid "by votes" -msgstr "голосам" - -#: const/message_keys.py:35 -msgid "click to see most voted questions" -msgstr "нажмите, чтобы просмотреть вопросы с наибольшим числом голосов" - -#: const/message_keys.py:40 -msgid "" -"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts " -"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to " -"reach a resolution." msgstr "" +"голоса" -#: const/message_keys.py:45 models/__init__.py:788 -msgid "" -"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts " -"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. " -"Please contact the forum administrator to reach a resolution." +#: const/message_keys.py:29 const/message_keys.py:35 +msgid "click to see most voted questions" msgstr "" +"нажмите, чтобы просмотреть вопросы с наибольшим числом голосов" #: deps/django_authopenid/backends.py:166 msgid "" @@ -2707,7 +2493,8 @@ msgstr "" "Приветствуем! Пожалуйста добавьте email адрес (это важно!) в свой профиль " "пользователя и измените отображаемое имя, если это необходимо." -#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:142 +#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151 +#: deps/django_authopenid/views.py:142 msgid "i-names are not supported" msgstr "i-names не поддерживаются" @@ -2735,7 +2522,8 @@ msgstr "Пароли не подходят" #: deps/django_authopenid/forms.py:297 #, python-format msgid "Please choose password > %(len)s characters" -msgstr "Пожалуйста, введите пароль > %(len)s символов" +msgstr "" +"Пожалуйста, введите пароль > %(len)s символов" #: deps/django_authopenid/forms.py:335 msgid "Current password" @@ -2756,12 +2544,12 @@ msgid "Your user name (<i>required</i>)" msgstr "Ваше имя пользователя <i>(обязательно)</i>" #: deps/django_authopenid/forms.py:450 -#, fuzzy -msgid "sorry, there is no such user name" -msgstr "к сожалению, пользователя с таким именем не существует" +msgid "Incorrect username." +msgstr "Неправильное имя пользователя." #: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12 -#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:210 +#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:203 +#: setup_templates/settings.py:210 msgid "signin/" msgstr "vhod/" @@ -2884,13 +2672,14 @@ msgstr "Заходите с именем пользователя и парол msgid "Sign in with your %(provider)s account" msgstr "Заходите через Ваш аккаунт на %(provider)s" -#: deps/django_authopenid/views.py:149 +#: deps/django_authopenid/views.py:158 deps/django_authopenid/views.py:149 #, python-format msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid" msgstr "OpenID %(openid_url)s недействителен" -#: deps/django_authopenid/views.py:261 deps/django_authopenid/views.py:408 -#: deps/django_authopenid/views.py:436 +#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:416 +#: deps/django_authopenid/views.py:444 deps/django_authopenid/views.py:261 +#: deps/django_authopenid/views.py:408 deps/django_authopenid/views.py:436 #, python-format msgid "" "Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, " @@ -2899,7 +2688,7 @@ msgstr "" "К сожалению, возникла проблема при соединении с %(provider)s, пожалуйста " "попробуйте ещё раз или зайдите через другого провайдера" -#: deps/django_authopenid/views.py:358 +#: deps/django_authopenid/views.py:366 deps/django_authopenid/views.py:358 msgid "Your new password saved" msgstr "Ваш новый пароль сохранен" @@ -2907,47 +2696,48 @@ msgstr "Ваш новый пароль сохранен" msgid "The login password combination was not correct" msgstr "Комбинация имени пользователя и пароля была неверной" -#: deps/django_authopenid/views.py:564 +#: deps/django_authopenid/views.py:574 deps/django_authopenid/views.py:564 msgid "Please click any of the icons below to sign in" msgstr "Введите имя пользователя и пароль" -#: deps/django_authopenid/views.py:566 +#: deps/django_authopenid/views.py:576 deps/django_authopenid/views.py:566 msgid "Account recovery email sent" msgstr "Email для восстановления аккаунта выслан" -#: deps/django_authopenid/views.py:569 +#: deps/django_authopenid/views.py:579 deps/django_authopenid/views.py:569 msgid "Please add one or more login methods." msgstr "" "Пожалуйста, добавьте хотя бы один постоянный метод для авторизации. Иметь " "два или больше методов тоже можно." -#: deps/django_authopenid/views.py:571 +#: deps/django_authopenid/views.py:581 deps/django_authopenid/views.py:571 msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods" msgstr "Здесь можно изменить пароль и проверить текущие методы авторизации" -#: deps/django_authopenid/views.py:573 +#: deps/django_authopenid/views.py:583 deps/django_authopenid/views.py:573 msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..." msgstr "" "Пожалуйста, подождите секунду! Ваша учетная запись восстанавлена, но ..." -#: deps/django_authopenid/views.py:575 +#: deps/django_authopenid/views.py:585 deps/django_authopenid/views.py:575 msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid" msgstr "К сожалению, этот ключ восстановления истек или не является верным" -#: deps/django_authopenid/views.py:648 +#: deps/django_authopenid/views.py:658 deps/django_authopenid/views.py:648 #, python-format msgid "Login method %(provider_name)s does not exist" msgstr "Метод входа %(provider_name) s не существует" -#: deps/django_authopenid/views.py:654 +#: deps/django_authopenid/views.py:664 deps/django_authopenid/views.py:654 msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again" msgstr "Упс, извините, произошла ошибка - пожалуйста, попробуйте ещё раз" -#: deps/django_authopenid/views.py:745 +#: deps/django_authopenid/views.py:755 deps/django_authopenid/views.py:745 #, python-format msgid "Your %(provider)s login works fine" msgstr "Вход при помощи %(provider)s работает отлично" +#: deps/django_authopenid/views.py:1066 deps/django_authopenid/views.py:1072 #: deps/django_authopenid/views.py:1056 deps/django_authopenid/views.py:1062 #, python-format msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s" @@ -2955,12 +2745,13 @@ msgstr "" "пожалуйста подтвердите ваш email, дополнительная информация (<a href=" "\"%(details_url)s\">здесь</a>)" -#: deps/django_authopenid/views.py:1083 +#: deps/django_authopenid/views.py:1093 deps/django_authopenid/views.py:1083 #, python-format msgid "Recover your %(site)s account" -msgstr "Восстановить аккаунт на сайте %(site)s" +msgstr "" +"Восстановить ваш аккаунт на %(site)s" -#: deps/django_authopenid/views.py:1155 +#: deps/django_authopenid/views.py:1163 deps/django_authopenid/views.py:1155 msgid "Please check your email and visit the enclosed link." msgstr "Пожалуйста, проверьте свой email и пройдите по вложенной ссылке." @@ -2972,31 +2763,33 @@ msgstr "Сайт" msgid "Main" msgstr "Главная" -#: deps/livesettings/values.py:128 +#: deps/livesettings/values.py:127 deps/livesettings/values.py:128 msgid "Base Settings" -msgstr "Основные настройки" +msgstr "" +"Основные настройки" -#: deps/livesettings/values.py:235 +#: deps/livesettings/values.py:234 deps/livesettings/values.py:235 msgid "Default value: \"\"" msgstr "Значение по умолчанию:\"\"" -#: deps/livesettings/values.py:242 +#: deps/livesettings/values.py:241 deps/livesettings/values.py:242 msgid "Default value: " msgstr "Значение по умолчанию:" -#: deps/livesettings/values.py:245 +#: deps/livesettings/values.py:244 deps/livesettings/values.py:245 #, python-format msgid "Default value: %s" msgstr "Значение по умолчанию: %s" -#: deps/livesettings/values.py:629 +#: deps/livesettings/values.py:622 deps/livesettings/values.py:629 #, python-format msgid "Allowed image file types are %(types)s" msgstr "Допустимые типы файлов изображений: %(types)s" #: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4 msgid "Sites" -msgstr "Сайты" +msgstr "" +"Сайты" #: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11 #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23 @@ -3005,9 +2798,11 @@ msgstr "Документация" #: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11 #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23 +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:117 #: skins/common/templates/authopenid/signin.html:143 msgid "Change password" -msgstr "Изменить пароль" +msgstr "" +"Изменить пароль" #: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11 #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23 @@ -3021,20 +2816,25 @@ msgstr "Главная" #: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15 msgid "Edit Group Settings" -msgstr "Редактировать настройки групп" +msgstr "" +"Редактировать настройки групп" #: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22 #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50 msgid "Please correct the error below." msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Пожалуйста исправте ошибку ниже." -msgstr[1] "Пожалуйста исправте ошибки ниже." -msgstr[2] "Пожалуйста исправте ошибки ниже." +msgstr[0] "" +"Пожалуйста исправте ошибку ниже." +msgstr[1] "" +"Пожалуйста исправте ошибки ниже." +msgstr[2] "" +"Пожалуйста исправте ошибки ниже." #: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28 #, python-format msgid "Settings included in %(name)s." -msgstr "Настройки включены в %(name)s." +msgstr "" +"Настройки включены в %(name)s." #: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62 #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97 @@ -3043,7 +2843,8 @@ msgstr "У вас нет разрешения на изменение значе #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27 msgid "Edit Site Settings" -msgstr "Редактировать настройки сайта" +msgstr "" +"Редактировать настройки сайта" #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43 msgid "Livesettings are disabled for this site." @@ -3051,12 +2852,14 @@ msgstr "Livesettings отключены для этого сайта." #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44 msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file" -msgstr "Все параметры конфигурации должны быть изменены в файле settings.py" +msgstr "" +"Все параметры конфигурации должны быть изменены в файле settings.py" #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66 #, python-format msgid "Group settings: %(name)s" -msgstr "Настройки группы: %(name)s" +msgstr "" +"Настройки группы: %(name)s" #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93 msgid "Uncollapse all" @@ -3066,6 +2869,50 @@ msgstr "Развернуть все" msgid "Congratulations, you are now an Administrator" msgstr "Поздравляем, теперь Вы администратор на нашем форуме" +#: utils/mail.py:147 +msgid "" +"<p>To ask by email, please:</p>\n" +"<ul>\n" +" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n" +" <li>Type details of your question into the email body</li>\n" +"</ul>\n" +"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n" +"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n" +msgstr "" +"<p>Чтобы задавать вопросы по email, пожалуйста:</p>\n" +"<ul>\n" +" <li>Отформатируйте поле темы как: [Тэг1; Тэг2] Заголовок вопроса</li>\n" +" <li>Введите содержимое своего вопроса в теле письма</li>\n" +"</ul>\n" +"<p>Учтите, что тэги могут содержать более одного слова и могут быть отделены " +"друг-от-друга запятой или точкой с запятой</p>\n" + +#: utils/mail.py:167 +#, python-format +msgid "" +"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the " +"%(site)s administrator</p>" +msgstr "" +"<p>Извините, произошла ошибка при добавлении вашего вопроса, пожалуйста " +"свяжитесь с администратором сайта %(site)s</p>" + +#: utils/mail.py:173 +#, python-format +msgid "" +"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=" +"\"%(url)s\">register first</a></p>" +msgstr "" +"<p>Извините, чтобы отправлять вопросы на сайт %(site)s через E-mail, " +"пожалуйста <a href=\"%(url)s\">сначала зарегистрируйтесь</a></p>" + +#: utils/mail.py:181 +msgid "" +"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges " +"of your user account</p>" +msgstr "" +"<p>Извините, ваш вопрос невозможно добавить, поскольку у вашей учетной " +"записи недостаточно прав</p>" + #: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:58 #, python-format msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions" @@ -3091,6 +2938,7 @@ msgstr "" "вопрос дважды. Кроме того, пожалуйста, <strong>не забывайте голосовать</" "strong> - это действительно помогает выбрать лучшие вопросы и ответы!" +#: management/commands/send_email_alerts.py:411 #: management/commands/send_email_alerts.py:414 #, python-format msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s" @@ -3099,46 +2947,78 @@ msgstr[0] "%(question_count)d вопрос обновлен в %(topics)s" msgstr[1] "%(question_count)d вопросы обновлены в %(topics)s" msgstr[2] "%(question_count)d вопросы обновлены в %(topics)s" -#: management/commands/send_email_alerts.py:425 +#: management/commands/send_email_alerts.py:421 #, python-format -msgid "" -"<p>Dear %(name)s,</p><p>The following question has been updated " -"%(sitename)s</p>" -msgid_plural "" -"<p>Dear %(name)s,</p><p>The following %(num)d questions have been updated on " -"%(sitename)s:</p>" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question" +msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions" +msgstr[0] "%(name)s, в этом %(num)d вопросе есть новости" +msgstr[1] "%(name)s, в этих %(num)d вопросах есть новости" +msgstr[2] "%(name)s, в этих %(num)d вопросах есть новости" +#: management/commands/send_email_alerts.py:438 #: management/commands/send_email_alerts.py:449 msgid "new question" msgstr "новый вопрос" -#: management/commands/send_email_alerts.py:474 +#: management/commands/send_email_alerts.py:455 +msgid "" +"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about " +"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from " +"posting one?" +msgstr "" +"Пожалуйста, зайдите на наш форум и посмотрите что есть нового. Может быть Вы " +"расскажете другим о нашем сайте или кто-нибудь из Ваших знакомых может " +"ответить на эти вопросы или извлечь пользу из ответов?" + +#: management/commands/send_email_alerts.py:465 +msgid "" +"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If " +"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to " +"the askbot administrator." +msgstr "" +"Ваша наиболее частая настройка оповещения по email - ежедневная. Если вы " +"получаете email чаще, пожалуйста, известите администратора форума." + +#: management/commands/send_email_alerts.py:471 +msgid "" +"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving " +"this email more than once a week please report this issue to the askbot " +"administrator." +msgstr "" +"Ваша наиболее частая настройка оповещения по email - еженедельная. Если вы " +"получаете email чаще, пожалуйста, известите администратора форума." + +#: management/commands/send_email_alerts.py:477 +msgid "" +"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a " +"technicality that will eventually go away. " +msgstr "" +"Не исключено что Вы можете получить ссылки, которые видели раньше. Это " +"исчезнет спустя некоторое время." + +#: management/commands/send_email_alerts.py:490 #, python-format msgid "" -"<p>Please remember that you can always <a hrefl\"%(email_settings_link)s" -"\">adjust</a> frequency of the email updates or turn them off entirely.<br/" -">If you believe that this message was sent in an error, please email about " -"it the forum administrator at %(admin_email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your " -"friendly %(sitename)s server.</p>" +"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or " +"%(admin_email)s administrator" msgstr "" +"<a href=\"%(email_settings_link)s\">Здесь</a> Вы можете изменить частоту " +"рассылки. Если возникнет необходимость - пожалуйста свяжитесь с " +"администратором форума по %(admin_email)s." +#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56 #: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:60 #, python-format msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s" msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s" -msgstr[0] "%(question_count)d неотвеченный вопрос на тему %(topics)s" -msgstr[1] "%(question_count)d неотвеченных вопроса на тему %(topics)s" -msgstr[2] "%(question_count)d неотвеченных вопросов на тему %(topics)s" - -#: middleware/forum_mode.py:53 -#, python-format -msgid "Please log in to use %s" -msgstr "Пожалуйста войдите чтобы использовать %s" +msgstr[0] "" +"%(question_count)d неотвеченный вопрос на тему %(topics)s" +msgstr[1] "" +"%(question_count)d неотвеченных вопроса на тему %(topics)s" +msgstr[2] "" +"%(question_count)d неотвеченных вопросов на тему %(topics)s" -#: models/__init__.py:320 +#: models/__init__.py:316 models/__init__.py:320 msgid "" "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is " "blocked" @@ -3146,7 +3026,7 @@ msgstr "" "К сожалению, вы не можете принять или не принять лучший ответ, потому что " "ваша учетная запись заблокирована" -#: models/__init__.py:324 +#: models/__init__.py:320 models/__init__.py:324 msgid "" "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is " "suspended" @@ -3154,7 +3034,7 @@ msgstr "" "К сожалению, вы не можете принять или не принять лучший ответ, потому что " "ваша учетная запись приостановлена" -#: models/__init__.py:337 +#: models/__init__.py:333 models/__init__.py:337 #, python-format msgid "" ">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your " @@ -3163,60 +3043,61 @@ msgstr "" ">%(points)s очков необходимо чтобы принять или отклонить ваш собственный " "ответ на ваш собственный вопрос" -#: models/__init__.py:359 +#: models/__init__.py:347 #, python-format msgid "" -"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s" +"Sorry, only original author of the question - %(username)s - can accept or " +"unaccept the best answer" msgstr "" -"Извините, вы сможете принять этот ответ только через %(will_be_able_at)s" +"К сожалению, только автор вопроса - %(username)s - может принять лучший ответ" -#: models/__init__.py:367 -#, python-format -msgid "" -"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - " -"can accept or unaccept the best answer" -msgstr "" -"Извините, только модераторы или автор вопроса - %(username)s - могут " -"принимать или отклонять лучший ответ" - -#: models/__init__.py:390 -#, fuzzy -msgid "Sorry, you cannot vote for your own posts" +#: models/__init__.py:375 +msgid "cannot vote for own posts" msgstr "нельзя голосовать за собственные сообщения" -#: models/__init__.py:394 +#: models/__init__.py:378 models/__init__.py:394 msgid "Sorry your account appears to be blocked " msgstr "К сожалению, ваша учетная запись заблокирована" -#: models/__init__.py:399 +#: models/__init__.py:383 models/__init__.py:399 msgid "Sorry your account appears to be suspended " msgstr "К сожалению, ваша учетная запись приостановлена" -#: models/__init__.py:409 +#: models/__init__.py:393 models/__init__.py:409 #, python-format msgid ">%(points)s points required to upvote" msgstr "для повышения рейтинга требуется минимум %(points)s баллов " -#: models/__init__.py:415 +#: models/__init__.py:399 models/__init__.py:415 #, python-format msgid ">%(points)s points required to downvote" msgstr "для понижения рейтинга требуется минимум %(points)s баллов" -#: models/__init__.py:430 +#: models/__init__.py:414 models/__init__.py:430 msgid "Sorry, blocked users cannot upload files" msgstr "К сожалению, заблокированные пользователи не могут загружать файлы" -#: models/__init__.py:431 +#: models/__init__.py:415 models/__init__.py:431 msgid "Sorry, suspended users cannot upload files" msgstr "" "К сожалению, временно блокированные пользователи не могут загружать файлы" -#: models/__init__.py:433 +#: models/__init__.py:417 #, python-format -msgid "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s" +msgid "" +"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points" msgstr "" +"загрузка изображений доступна только пользователям с репутацией > %(min_rep)s" + +#: models/__init__.py:436 models/__init__.py:503 models/__init__.py:918 +msgid "blocked users cannot post" +msgstr "заблокированные пользователи не могут размещать сообщения" -#: models/__init__.py:482 +#: models/__init__.py:437 models/__init__.py:921 +msgid "suspended users cannot post" +msgstr "временно заблокированные пользователи не могут размещать сообщения" + +#: models/__init__.py:464 models/__init__.py:482 #, python-format msgid "" "Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s " @@ -3234,19 +3115,19 @@ msgstr[2] "" "Извините, комментарии (кроме последнего) можно редактировать только " "%(minutes)s минут после добавления" -#: models/__init__.py:494 +#: models/__init__.py:476 models/__init__.py:494 msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments" msgstr "" "К сожалению, только владелец или модератор может редактировать комментарий" -#: models/__init__.py:519 +#: models/__init__.py:489 models/__init__.py:519 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts" msgstr "" "К сожалению, так как ваш аккаунт приостановлен вы можете комментировать " "только свои собственные сообщения" -#: models/__init__.py:523 +#: models/__init__.py:493 models/__init__.py:523 #, python-format msgid "" "Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is " @@ -3256,7 +3137,7 @@ msgstr "" "баллов репутации. Вы можете комментировать только свои собственные сообщения " "и ответы на ваши вопросы" -#: models/__init__.py:553 +#: models/__init__.py:521 models/__init__.py:553 msgid "" "This post has been deleted and can be seen only by post owners, site " "administrators and moderators" @@ -3264,7 +3145,7 @@ msgstr "" "Этот пост был удален, его может увидеть только владелец, администраторы " "сайта и модераторы" -#: models/__init__.py:570 +#: models/__init__.py:538 models/__init__.py:570 msgid "" "Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted " "posts" @@ -3272,19 +3153,19 @@ msgstr "" "Извините, только модераторы, администраторы сайта и владельцы сообщения " "могут редактировать удаленные сообщения" -#: models/__init__.py:585 +#: models/__init__.py:553 models/__init__.py:585 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts" msgstr "" "К сожалению, так как Ваш учетная запись заблокирована Вы не можете " "редактировать сообщения" -#: models/__init__.py:589 +#: models/__init__.py:557 models/__init__.py:589 msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts" msgstr "" "К сожалению, так как ваша учетная запись приостановлена вы можете " "редактировать только ваши собственные сообщения" -#: models/__init__.py:594 +#: models/__init__.py:562 models/__init__.py:594 #, python-format msgid "" "Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required" @@ -3292,7 +3173,7 @@ msgstr "" "К сожалению, для редактирования вики сообщений, требуется %(min_rep)s баллов " "кармы" -#: models/__init__.py:601 +#: models/__init__.py:569 models/__init__.py:601 #, python-format msgid "" "Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is " @@ -3301,7 +3182,7 @@ msgstr "" "К сожалению, для редактировать сообщения других пользователей, требуется " "%(min_rep)s балов кармы" -#: models/__init__.py:664 +#: models/__init__.py:632 models/__init__.py:664 msgid "" "Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by " "someone else" @@ -3318,20 +3199,20 @@ msgstr[2] "" "К сожалению, Вы не может удалить ваш вопрос, поскольку на него ответили " "другие пользователи и их ответы получили положительные голоса" -#: models/__init__.py:679 +#: models/__init__.py:647 models/__init__.py:679 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете удалять " "сообщения" -#: models/__init__.py:683 +#: models/__init__.py:651 models/__init__.py:683 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена Вы не можете удалять " "сообщения" -#: models/__init__.py:687 +#: models/__init__.py:655 models/__init__.py:687 #, python-format msgid "" "Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s " @@ -3340,19 +3221,19 @@ msgstr "" "К сожалению, для удаления сообщений других пользователей, требуется " "%(min_rep)s балов кармы" -#: models/__init__.py:707 +#: models/__init__.py:675 models/__init__.py:707 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована вы не можете закрыть " "вопросы" -#: models/__init__.py:711 +#: models/__init__.py:679 models/__init__.py:711 msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена вы не можете закрыть " "вопросы" -#: models/__init__.py:715 +#: models/__init__.py:683 models/__init__.py:715 #, python-format msgid "" "Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is " @@ -3361,14 +3242,14 @@ msgstr "" "К сожалению, для закрытия сообщения других пользователей, требуется " "%(min_rep)s балов кармы" -#: models/__init__.py:724 +#: models/__init__.py:692 models/__init__.py:724 #, python-format msgid "" "Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "" "К сожалению, для закрытия своего вопроса, требуется %(min_rep)s балов кармы" -#: models/__init__.py:748 +#: models/__init__.py:716 models/__init__.py:748 #, python-format msgid "" "Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > " @@ -3377,7 +3258,7 @@ msgstr "" "К сожалению, только администраторы, модераторы или владельцы с кармой >" "%(min_rep)s может открыть вопрос" -#: models/__init__.py:754 +#: models/__init__.py:722 models/__init__.py:754 #, python-format msgid "" "Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required" @@ -3385,66 +3266,29 @@ msgstr "" "К сожалению, чтобы вновь открыть собственный вопрос требуется %(min_rep)s " "баллов кармы" -#: models/__init__.py:775 -msgid "You have flagged this question before and cannot do it more than once" -msgstr "" +#: models/__init__.py:742 +msgid "cannot flag message as offensive twice" +msgstr "нельзя пометить сообщение как оскорбительное дважды" -#: models/__init__.py:783 -#, fuzzy -msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot flag posts as offensive" -msgstr "" -"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете удалять " -"сообщения" +#: models/__init__.py:747 +msgid "blocked users cannot flag posts" +msgstr "заблокированные пользователи не могут помечать сообщения" -#: models/__init__.py:794 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Sorry, to flag posts as offensive a minimum reputation of %(min_rep)s is " -"required" -msgstr "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы" +#: models/__init__.py:749 +msgid "suspended users cannot flag posts" +msgstr "приостановленные пользователи не могут помечать сообщения" -#: models/__init__.py:815 +#: models/__init__.py:751 #, python-format -msgid "" -"Sorry, you have exhausted the maximum number of %(max_flags_per_day)s " -"offensive flags per day." -msgstr "" - -#: models/__init__.py:827 -msgid "cannot remove non-existing flag" -msgstr "нельзя удалить несуществующий флаг" - -#: models/__init__.py:833 -#, fuzzy -msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot remove flags" -msgstr "" -"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете удалять " -"сообщения" - -#: models/__init__.py:837 -msgid "" -"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot remove flags. " -"Please contact the forum administrator to reach a resolution." -msgstr "" - -#: models/__init__.py:843 -#, fuzzy, python-format -msgid "Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required" -msgid_plural "" -"Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required" -msgstr[0] "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы" -msgstr[1] "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы" -msgstr[2] "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы" +msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam" +msgstr "необходимо > %(min_rep)s баллов чтобы отметить как спам" -#: models/__init__.py:862 -msgid "you don't have the permission to remove all flags" -msgstr "у вас нету прав чтобы удалить все обжалованные сообщения" - -#: models/__init__.py:863 -msgid "no flags for this entry" -msgstr "без заметок на эту запись" +#: models/__init__.py:770 +#, python-format +msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded" +msgstr "%(max_flags_per_day)s превышен" -#: models/__init__.py:887 +#: models/__init__.py:785 models/__init__.py:887 msgid "" "Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag " "deleted questions" @@ -3452,62 +3296,64 @@ msgstr "" "К сожалению, только владельцы, администраторы сайта и модераторы могут " "менять теги к удаленным вопросам" -#: models/__init__.py:894 +#: models/__init__.py:792 models/__init__.py:894 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована вы не можете поменять " "теги вопроса " -#: models/__init__.py:898 +#: models/__init__.py:796 models/__init__.py:898 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена вы можете менять " "теги только на свои вопросы" -#: models/__init__.py:902 +#: models/__init__.py:800 models/__init__.py:902 #, python-format msgid "" "Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы" -#: models/__init__.py:921 +#: models/__init__.py:819 models/__init__.py:921 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете удалять " "комментарий" -#: models/__init__.py:925 +#: models/__init__.py:823 models/__init__.py:925 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена вы можете удалять " "только ваши собственные комментарии" -#: models/__init__.py:929 +#: models/__init__.py:827 models/__init__.py:929 #, python-format msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "" "К сожалению, для удаления комментариев требуется %(min_rep)s баллов репутации" -#: models/__init__.py:953 -msgid "sorry, but older votes cannot be revoked" -msgstr "" +#: models/__init__.py:850 +msgid "cannot revoke old vote" +msgstr "голос не может быть отозван" -#: models/__init__.py:1469 utils/functions.py:78 +#: models/__init__.py:1325 utils/functions.py:70 models/__init__.py:1469 +#: utils/functions.py:78 #, python-format msgid "on %(date)s" msgstr "%(date)s" -#: models/__init__.py:1471 +#: models/__init__.py:1327 models/__init__.py:1471 msgid "in two days" -msgstr "через два дня" +msgstr "" +"послезавтра" -#: models/__init__.py:1473 +#: models/__init__.py:1329 models/__init__.py:1473 msgid "tomorrow" msgstr "завтра" -#: models/__init__.py:1475 +#: models/__init__.py:1331 models/__init__.py:1475 #, python-format msgid "in %(hr)d hour" msgid_plural "in %(hr)d hours" @@ -3515,15 +3361,18 @@ msgstr[0] "через %(hr)d час" msgstr[1] "через %(hr)d часа" msgstr[2] "через %(hr)d часов" -#: models/__init__.py:1477 +#: models/__init__.py:1333 models/__init__.py:1477 #, python-format msgid "in %(min)d min" msgid_plural "in %(min)d mins" -msgstr[0] "через %(min)d минуту" -msgstr[1] "через %(min)d минуты" -msgstr[2] "через %(min)d минут" +msgstr[0] "" +"через %(min)d минуту" +msgstr[1] "" +"через %(min)d минуты" +msgstr[2] "" +"через %(min)d минут" -#: models/__init__.py:1478 +#: models/__init__.py:1334 models/__init__.py:1478 #, python-format msgid "%(days)d day" msgid_plural "%(days)d days" @@ -3531,7 +3380,7 @@ msgstr[0] "%(days)d день" msgstr[1] "%(days)d дня" msgstr[2] "%(days)d дней" -#: models/__init__.py:1480 +#: models/__init__.py:1336 models/__init__.py:1480 #, python-format msgid "" "New users must wait %(days)s before answering their own question. You can " @@ -3541,83 +3390,103 @@ msgstr "" "возможность ответить на свой собственный вопрос. Вы можете ответить через " "%(left)s" -#: models/__init__.py:1653 skins/default/templates/feedback_email.txt:9 +#: models/__init__.py:1502 models/__init__.py:1653 +#: skins/default/templates/feedback_email.txt:9 msgid "Anonymous" -msgstr "Аноним" +msgstr "" +"Аноним" -#: models/__init__.py:1749 +#: models/__init__.py:1598 views/users.py:435 models/__init__.py:1749 msgid "Site Adminstrator" msgstr "Администратор сайта" -#: models/__init__.py:1751 +#: models/__init__.py:1600 views/users.py:437 models/__init__.py:1751 msgid "Forum Moderator" msgstr "С уважением, Модератор форума" -#: models/__init__.py:1753 +#: models/__init__.py:1602 views/users.py:439 models/__init__.py:1753 msgid "Suspended User" msgstr "Приостановленный пользователь " -#: models/__init__.py:1755 +#: models/__init__.py:1604 views/users.py:441 models/__init__.py:1755 msgid "Blocked User" msgstr "Заблокированный пользователь" -#: models/__init__.py:1757 +#: models/__init__.py:1606 views/users.py:443 models/__init__.py:1757 msgid "Registered User" msgstr "Зарегистрированный пользователь" -#: models/__init__.py:1759 +#: models/__init__.py:1608 models/__init__.py:1759 msgid "Watched User" msgstr "Видный пользователь" -#: models/__init__.py:1761 +#: models/__init__.py:1610 models/__init__.py:1761 msgid "Approved User" -msgstr "Утвержденный Пользователь" +msgstr "" +"Утвержденный Пользователь" -#: models/__init__.py:1870 +#: models/__init__.py:1719 models/__init__.py:1870 #, python-format msgid "%(username)s karma is %(reputation)s" -msgstr "Репутация пользователя %(username)s равна %(reputation)s" +msgstr "" +"Репутация пользователя %(username)s равна %(reputation)s" -#: models/__init__.py:1880 +#: models/__init__.py:1729 models/__init__.py:1880 #, python-format msgid "one gold badge" msgid_plural "%(count)d gold badges" -msgstr[0] "%(count)d золотая награда" -msgstr[1] "%(count)d золотых наград" -msgstr[2] "%(count)d золотых наград" +msgstr[0] "" +"%(count)d золотая награда" +msgstr[1] "" +"%(count)d золотых наград" +msgstr[2] "" +"%(count)d золотых наград" -#: models/__init__.py:1887 +#: models/__init__.py:1736 models/__init__.py:1887 #, python-format msgid "one silver badge" msgid_plural "%(count)d silver badges" -msgstr[0] "%(count)d серебряная награда" -msgstr[1] "%(count)d серебряных наград" -msgstr[2] "%(count)d серебряных медалей" +msgstr[0] "" +"%(count)d серебряная награда" +msgstr[1] "" +"%(count)d серебряных наград" +msgstr[2] "" +"%(count)d серебряных медалей" -#: models/__init__.py:1894 +#: models/__init__.py:1743 models/__init__.py:1894 #, python-format msgid "one bronze badge" msgid_plural "%(count)d bronze badges" -msgstr[0] "%(count)d бронзовая награда" -msgstr[1] "%(count)d бронзовых медалей" -msgstr[2] "%(count)d бронзовых медалей" +msgstr[0] "" +"%(count)d бронзовая награда" +msgstr[1] +"%(count)d бронзовых медалей" +msgstr[2] +"%(count)d бронзовых медалей" -#: models/__init__.py:1905 +#: models/__init__.py:1754 models/__init__.py:1905 #, python-format msgid "%(item1)s and %(item2)s" msgstr "%(item1)s и %(item2)s" -#: models/__init__.py:1909 +#: models/__init__.py:1758 models/__init__.py:1909 #, python-format msgid "%(user)s has %(badges)s" -msgstr "У пользователя %(user)s - %(badges)s наград" +msgstr "" +"У пользователя %(user)s - %(badges)s наград" -#: models/__init__.py:2389 +#: models/__init__.py:2165 models/__init__.py:2171 models/__init__.py:2176 +#: models/__init__.py:2181 #, python-format -msgid "\"%(title)s\"" -msgstr "\"%(title)s\"" +msgid "Re: \"%(title)s\"" +msgstr "Re: \"%(title)s\"" + +#: models/__init__.py:2186 models/__init__.py:2191 +#, python-format +msgid "Question: \"%(title)s\"" +msgstr "Вопрос: \"%(title)s\"" -#: models/__init__.py:2542 +#: models/__init__.py:2372 models/__init__.py:2542 #, python-format msgid "" "Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a " @@ -3626,9 +3495,23 @@ msgstr "" "Поздравляем, вы получили '%(badge_name)s'. Проверьте свой <a href=" "\"%(user_profile)s\">профиль</a>." -#: models/__init__.py:2745 views/commands.py:460 +#: models/__init__.py:2551 views/commands.py:395 models/__init__.py:2745 +#: views/commands.py:460 msgid "Your tag subscription was saved, thanks!" -msgstr "Ваша подписка на тэги была сохранена" +msgstr "" +"Ваша подписка на тэги была сохранена" + +#: models/answer.py:105 models/post.py:1087 +msgid "" +"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the " +"parent question has been removed" +msgstr "" +"К сожалению, ответ который вы ищете больше не доступен, потому что вопрос " +"был удален" + +#: models/answer.py:112 models/post.py:1094 +msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible" +msgstr "К сожалению, этот ответ был удален и больше не доступен" #: models/badges.py:129 #, python-format @@ -3659,7 +3542,8 @@ msgstr "Учитель" #: models/badges.py:218 msgid "Supporter" -msgstr "Помощник" +msgstr "" +"Помощник" #: models/badges.py:219 msgid "First upvote" @@ -3798,11 +3682,13 @@ msgstr "Первое отмеченное сообщение" #: models/badges.py:563 msgid "Cleanup" -msgstr "Очистка" +msgstr "" +"Уборщик" #: models/badges.py:566 msgid "First rollback" -msgstr "Первый откат" +msgstr "" +"Первый откат" #: models/badges.py:577 msgid "Pundit" @@ -3818,7 +3704,8 @@ msgstr "Редактор" #: models/badges.py:615 msgid "First edit" -msgstr "Первое редактирование" +msgstr "" +"Первое редактирование" #: models/badges.py:623 msgid "Associate Editor" @@ -3835,7 +3722,8 @@ msgstr "Организатор" #: models/badges.py:637 msgid "First retag" -msgstr "Первое изменение тэгов" +msgstr "" +"Первое изменение тэгов" #: models/badges.py:644 msgid "Autobiographer" @@ -3865,7 +3753,8 @@ msgstr "Энтузиаст" #: models/badges.py:714 #, python-format msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row" -msgstr "Посещал сайт каждый день подряд %(num)s дней" +msgstr "" +"Посещал сайт каждый день подряд %(num)s дней" #: models/badges.py:732 msgid "Commentator" @@ -3874,7 +3763,8 @@ msgstr "Комментатор" #: models/badges.py:736 #, python-format msgid "Posted %(num_comments)s comments" -msgstr "Оставил %(num_comments)s комментариев" +msgstr "" +"Оставил %(num_comments)s комментариев" #: models/badges.py:752 msgid "Taxonomist" @@ -3883,33 +3773,18 @@ msgstr "Таксономист" #: models/badges.py:756 #, python-format msgid "Created a tag used by %(num)s questions" -msgstr "Создал тэг, который используется в %(num)s вопросах" +msgstr "" +"Создал тэг, который используется в %(num)s вопросах" -#: models/badges.py:774 +#: models/badges.py:776 models/badges.py:774 msgid "Expert" msgstr "Эксперт" -#: models/badges.py:777 +#: models/badges.py:779 models/badges.py:777 msgid "Very active in one tag" msgstr "Очень активны в одном теге" -#: models/post.py:1071 -msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible" -msgstr "Извините, вопрос удалён и больше не доступен" - -#: models/post.py:1087 -msgid "" -"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the " -"parent question has been removed" -msgstr "" -"К сожалению, ответ который вы ищете больше не доступен, потому что вопрос " -"был удален" - -#: models/post.py:1094 -msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible" -msgstr "К сожалению, этот ответ был удален и больше не доступен" - -#: models/post.py:1110 +#: models/meta.py:112 models/post.py:1110 msgid "" "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the " "parent question has been removed" @@ -3917,7 +3792,7 @@ msgstr "" "К сожалению, комментарии который вы ищете больше не доступны, потому что " "вопрос был удален" -#: models/post.py:1117 +#: models/meta.py:119 models/post.py:1117 msgid "" "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the " "parent answer has been removed" @@ -3925,26 +3800,52 @@ msgstr "" "К сожалению, комментарий который Вы ищете больше не доступен, потому что " "ответ был удален" -#: models/question.py:54 +#: models/question.py:72 models/question.py:54 #, python-format msgid "\" and \"%s\"" msgstr "\" и \"%s\"" -#: models/question.py:57 +#: models/question.py:75 models/question.py:57 msgid "\" and more" -msgstr "\" и более" +msgstr "" +"\" и др." -#: models/reply_by_email.py:71 -#, fuzzy -msgid "edited by email" -msgstr "Проверить email-адрес" +#: models/question.py:494 models/post.py:1071 +msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible" +msgstr "" +"Извините, вопрос удалён и больше не доступен" + +#: models/question.py:950 +#, python-format +msgid "%(author)s modified the question" +msgstr "%(author)s отредактировали вопрос" -#: models/repute.py:143 +#: models/question.py:954 +#, python-format +msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers" +msgstr "%(people)s задали новых %(new_answer_count)s вопросов" + +#: models/question.py:959 +#, python-format +msgid "%(people)s commented the question" +msgstr "%(people)s оставили комментарии" + +#: models/question.py:964 +#, python-format +msgid "%(people)s commented answers" +msgstr "%(people)s комментировали вопросы" + +#: models/question.py:966 +#, python-format +msgid "%(people)s commented an answer" +msgstr "%(people)s комментировали ответы" + +#: models/repute.py:142 models/repute.py:143 #, python-format msgid "<em>Changed by moderator. Reason:</em> %(reason)s" msgstr "<em>Изменено модератором. Причина:</em> %(reason)s" -#: models/repute.py:154 +#: models/repute.py:153 models/repute.py:154 #, python-format msgid "" "%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question " @@ -3952,7 +3853,7 @@ msgid "" msgstr "" "%(points)s было добавлено за вклад %(username)s к вопросу %(question_title)s" -#: models/repute.py:159 +#: models/repute.py:158 models/repute.py:159 #, python-format msgid "" "%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to " @@ -3961,699 +3862,50 @@ msgstr "" "%(points)s было отобрано у %(username)s's за участие в вопросе " "%(question_title)s" -#: models/tag.py:106 +#: models/tag.py:151 models/tag.py:106 msgid "interesting" msgstr "интересные" -#: models/tag.py:106 +#: models/tag.py:151 models/tag.py:106 msgid "ignored" msgstr "игнорируемые" -#: models/user.py:266 +#: models/user.py:264 models/user.py:266 msgid "Entire forum" msgstr "Весь форум" -#: models/user.py:267 +#: models/user.py:265 models/user.py:267 msgid "Questions that I asked" msgstr "Вопросы заданные мной" -#: models/user.py:268 +#: models/user.py:266 models/user.py:268 msgid "Questions that I answered" msgstr "Вопросы отвеченные мной" -#: models/user.py:269 +#: models/user.py:267 models/user.py:269 msgid "Individually selected questions" msgstr "Индивидуально избранные вопросы" -#: models/user.py:270 +#: models/user.py:268 models/user.py:270 msgid "Mentions and comment responses" msgstr "Упоминания и комментарии ответов" -#: models/user.py:273 +#: models/user.py:271 models/user.py:273 msgid "Instantly" msgstr "Мгновенно" -#: models/user.py:274 +#: models/user.py:272 models/user.py:274 msgid "Daily" msgstr "Раз в день" -#: models/user.py:275 +#: models/user.py:273 models/user.py:275 msgid "Weekly" msgstr "Раз в неделю" -#: models/user.py:276 +#: models/user.py:274 models/user.py:276 msgid "No email" msgstr "Отменить" -#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:63 -msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in" -msgstr "Пожалуйста, введите ваше <span>имя пользователя</span>, затем войдите" - -#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:64 -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97 -msgid "(or select another login method above)" -msgstr "(или выберите один из методов входа выше)" - -#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:66 -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113 -msgid "Sign in" -msgstr "Войти" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2 -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8 -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:49 -#, fuzzy -msgid "Change Email" -msgstr "Изменить адрес электронной почты" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10 -msgid "Save your email address" -msgstr "Сохранить адрес электронной почты" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15 -#, python-format -msgid "" -"<span class=\\\"strong big\\\">Enter your new email into the box below</" -"span> if \n" -"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>.\n" -"<br>Currently you are using <strong>%%(email)s</strong>" -msgstr "" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:19 -#, python-format -msgid "" -"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</" -"span>\n" -"Valid email address is required on this Q&A forum. If you like, \n" -"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire\n" -"forum via email. Also, your email is used to create a unique \n" -"<a href='%%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for " -"your\n" -"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody\n" -"else." -msgstr "" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38 -msgid "" -"<strong>Your new Email:</strong> \n" -"(will <strong>not</strong> be shown to anyone, must be valid)" -msgstr "" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:49 -msgid "Save Email" -msgstr "Сохранить Email" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:51 -#: skins/default/templates/answer_edit.html:25 -#: skins/default/templates/close.html:16 -#: skins/default/templates/feedback.html:64 -#: skins/default/templates/question_edit.html:36 -#: skins/default/templates/question_retag.html:22 -#: skins/default/templates/reopen.html:27 -#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16 -#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:102 -msgid "Cancel" -msgstr "Отменить" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:58 -msgid "Validate email" -msgstr "Проверить email-адрес" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:61 -#, python-format -msgid "" -"<span class=\\\"strong big\\\">An email with a validation link has been sent " -"to \n" -"%%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with " -"your \n" -"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use " -"of \n" -"email on <span class=\\\"orange\\\">Q&A</span>. If you would like to " -"use \n" -"<strong>another email</strong>, please <a \n" -"href='%%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>." -msgstr "" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:70 -msgid "Email not changed" -msgstr "Email не изменился" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73 -#, python-format -msgid "" -"<span class=\\\"strong big\\\">Your email address %%(email)s has not been " -"changed.\n" -"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing \n" -"it in your user profile or by using the <a \n" -"href='%%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again." -msgstr "" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:80 -msgid "Email changed" -msgstr "Email изменен" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:83 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"<span class='big strong'>Your email address is now set to %%(email)s.</" -"span> \n" -"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. \n" -"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when " -"there \n" -"are any news." -msgstr "" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:91 -msgid "Email verified" -msgstr "Email проверен" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:94 -msgid "" -"<span class=\\\"big strong\\\">Thank you for verifying your email!</span> " -"Now \n" -"you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also " -"if \n" -"you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the \n" -"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a day</" -"strong>\n" -"or less frequently." -msgstr "" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:102 -#, fuzzy -msgid "Validation email not sent" -msgstr "Проверить email-адрес" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:105 -#, python-format -msgid "" -"<span class='big strong'>Your current email address %%(email)s has been \n" -"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a \n" -"href='%%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if \n" -"necessary." -msgstr "" - -#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21 -msgid "Registration" -msgstr "Регистрация" - -#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23 -#, fuzzy -msgid "User registration" -msgstr "Регистрация" - -#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:60 -msgid "<strong>Receive forum updates by email</strong>" -msgstr "" - -#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:64 -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:46 -msgid "please select one of the options above" -msgstr "пожалуйста, выберите один из вариантов выше" - -#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:67 -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4 -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:53 -msgid "Signup" -msgstr "Зарегистрироваться" - -#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1 -msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!" -msgstr "Благодарим вас за регистрацию на нашем Q/A форуме!" - -#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3 -msgid "Your account details are:" -msgstr "Подробности вашей учетной записи:" - -#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5 -msgid "Username:" -msgstr "Имя пользователя:" - -#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" - -#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8 -msgid "Please sign in here:" -msgstr "Пожалуйста, войдите здесь:" - -#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11 -#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13 -#, fuzzy -msgid "" -"Sincerely,\n" -"Q&A Forum Administrator" -msgstr "С уважением, администратор форума" - -#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1 -msgid "Greetings from the Q&A forum" -msgstr "Вас приветствует Q/A форум" - -#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3 -msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:" -msgstr "" -"Для того чтобы воспользоваться форумом, пожалуйста, перейдите по ссылке ниже:" - -#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7 -msgid "Following the link above will help us verify your email address." -msgstr "Перейдя по ссылке выше, вы поможете нам проверить ваш email." - -#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9 -#, fuzzy -msgid "" -"If you believe that this message was sent in mistake - \n" -"no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n" -"for any inconvenience" -msgstr "" -"Если вы считаете, что сообщение было отправлено по ошибке - никаких " -"дальнейших действий не требуется. Просто проигнорируйте это письмо, мы " -"приносим свои извинения за причиненные неудобства." - -#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3 -msgid "Logout" -msgstr "Выйти" - -#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5 -msgid "You have successfully logged out" -msgstr "Вы успешно вышли из системы" - -#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7 -msgid "" -"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout " -"of your provider if you wish to do so." -msgstr "" -"Тем не менее , Вы все еще можете авторизоватся с помощью Вашего OpenID. " -"Пожалуйста выйдите с текущей сессии если вы хотите это сделать. " - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4 -msgid "User login" -msgstr "Вход выполнен" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"<span class=\"strong big\">Ваш ответ на </span> <i>\"<strong>%(title)s</" -"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">сохранён и будет " -"опубликован, как только вы войдёте.</span>" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21 -#, python-format -msgid "" -"Your question \n" -" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n" -" " -msgstr "" -"<span class=\"strong big\">Ваш вопрос</span> <i>\"<strong>%(title)s</strong> " -"%(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">сохранён и будет опубликован " -"после того, как вы войдёте.</span>" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28 -#, fuzzy -msgid "" -"Choose your favorite service below to sign in using secure OpenID or similar " -"technology. Your external service password always stays confidential and you " -"don't have to rememeber or create another one." -msgstr "" -"Для входа на сайт выберите службу OpenID или подобную ей технологию. Пароль " -"от этой внешней службы останется конфиденциальным и вам не нужно запоминать " -"или создавать ещё один." - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31 -msgid "" -"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, " -"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add " -"new login methods." -msgstr "" -"Хорошая идея убедится что текущий способ авторизации все еще работает , или " -"добавить еще один новый. Пожалуйста нажмите на любую иконку расположеную " -"ниже что бы проверить/изменить или добавить новый метод авторизации " - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33 -msgid "" -"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, " -"to avoid logging in via email each time." -msgstr "" -"Пожалуйста, добавьте постоянный метод входа кликнув по одной из иконок ниже, " -"чтобы не входить каждый раз через e-mail." - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37 -msgid "" -"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an " -"existing one." -msgstr "" -"Нажмите на одной из иконок ниже чтобы добавить метод входа или проверить уже " -"существующий." - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39 -msgid "" -"You don't have a method to log in right now, please add one or more by " -"clicking any of the icons below." -msgstr "" -"На данный момент вами не выбран ни один из методов входа, добавьте хотя бы " -"один кликнув по иконке ниже." - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42 -msgid "" -"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your " -"account" -msgstr "" -"Пожалуйста, проверьте ваш email и пройдите по ссылке чтобы вновь войти в ваш " -"аккаунт" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:89 -#, fuzzy -msgid "or enter your <span>user name and password</span>, then sign in" -msgstr "" -"Пожалуйста, введите ваше <span>имя пользователя и пароль</span>, затем " -"войдите" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93 -#, fuzzy -msgid "Please, sign in" -msgstr "Пожалуйста, войдите здесь:" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:100 -msgid "Login failed, please try again" -msgstr "Вход завершился неудачей, попробуйте ещё раз" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:104 -msgid "Login or email" -msgstr "Логин или email" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108 utils/forms.py:169 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:120 -msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit" -msgstr "" -"Чтобы изменить ваш пароль — пожалуйста, введите новый дважды и " -"подтвердите ввод" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124 -msgid "New password" -msgstr "Новый пароль " - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:133 -msgid "Please, retype" -msgstr "Пожалуйста, повторите" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:157 -msgid "Here are your current login methods" -msgstr "Ваши текущие методы входа" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:161 -msgid "provider" -msgstr "провайдер" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:162 -msgid "last used" -msgstr "последний использованный" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:163 -msgid "delete, if you like" -msgstr "удалите, если хотите" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:177 -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:13 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:4 -msgid "delete" -msgstr "удалить" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:179 -msgid "cannot be deleted" -msgstr "не может быть удалено" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:192 -msgid "Still have trouble signing in?" -msgstr "По-прежнему проблемы со входом ?" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:197 -msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key" -msgstr "Пожалуйста, введите ваш email-адрес ниже и получите новый ключ" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:199 -msgid "Please, enter your email address below to recover your account" -msgstr "" -"Пожалуйста, введите ваш email-адрес ниже чтобы восстановить ваш аккаунт" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202 -msgid "recover your account via email" -msgstr "восстановить ваш аккаунт по email" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:213 -msgid "Send a new recovery key" -msgstr "Отправить новый ключ восстановления" - -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:215 -msgid "Recover your account via email" -msgstr "Восстановить ваш аккаунт используя email" - -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10 -msgid "Please register by clicking on any of the icons below" -msgstr "Пожалуйста, зарегистрируйтесь, нажав на любую из иконок ниже" - -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23 -msgid "or create a new user name and password here" -msgstr "или создайте новый логин и пароль здесь" - -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25 -msgid "Create login name and password" -msgstr "Создать имя и пароль" - -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26 -msgid "" -"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and \n" -"password here. However</span>, please keep in mind that we also support \n" -"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can \n" -"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing \n" -"your login details with anyone and having to remember yet another password." -msgstr "" - -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:41 -msgid "<strong>Receive periodic updates by email</strong>" -msgstr "" - -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50 -msgid "" -"Please read and type in the two words below to help us prevent automated " -"account creation." -msgstr "" -"Пожалуйста, перенаберите два слова ниже, чтобы мы могли понять что вы " -"человек." - -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:55 -msgid "or" -msgstr "или" - -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:56 -msgid "return to OpenID login" -msgstr "вернуться к старнице OpenID входа" - -#: skins/common/templates/avatar/add.html:3 -msgid "add avatar" -msgstr "добавить аватар" - -#: skins/common/templates/avatar/add.html:5 -msgid "Change avatar" -msgstr "Сменить аватар" - -#: skins/common/templates/avatar/add.html:6 -#: skins/common/templates/avatar/change.html:7 -msgid "Your current avatar: " -msgstr "Ваш текущий аватар:" - -#: skins/common/templates/avatar/add.html:9 -#: skins/common/templates/avatar/change.html:11 -msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now." -msgstr "Вы ещё не загрузили аватар. Пожалуйста загрузите его." - -#: skins/common/templates/avatar/add.html:13 -msgid "Upload New Image" -msgstr "Загрузить новое изображение" - -#: skins/common/templates/avatar/change.html:4 -msgid "change avatar" -msgstr "Поменять теги вопроса" - -#: skins/common/templates/avatar/change.html:17 -msgid "Choose new Default" -msgstr "Выберите новое умолчание" - -#: skins/common/templates/avatar/change.html:22 -msgid "Upload" -msgstr "Загрузить" - -#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2 -msgid "delete avatar" -msgstr "удалить аватар" - -#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4 -msgid "Please select the avatars that you would like to delete." -msgstr "Пожалуйста выберите аватары которые вы хотите удалить." - -#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6 -#, python-format -msgid "" -"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s" -"\">upload one</a> now." -msgstr "" -"У вас нету аватаров для удаления. Пожалуйста <a href=\"%(avatar_change_url)s" -"\">загрузите один</a> сейчас." - -#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12 -msgid "Delete These" -msgstr "Удалить это" - -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:2 -msgid "swap with question" -msgstr "поменять с вопросом" - -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:7 -msgid "permanent link" -msgstr "постоянная ссылка" - -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:8 -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40 -msgid "link" -msgstr "ссылка" - -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:13 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:4 -msgid "undelete" -msgstr "восстановить" - -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:19 -#, fuzzy -msgid "remove offensive flag" -msgstr "Просматривать отметки о неуместном контенте" - -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:21 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:16 -msgid "remove flag" -msgstr "убрать заметку" - -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:26 -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:35 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:14 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:20 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:27 -msgid "" -"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)" -msgstr "" -"сообщить о спаме (т.е. сообщениях содержащих спам, рекламу, вредоносные " -"ссылки и т.д.)" - -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:28 -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:37 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:22 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:29 -msgid "flag offensive" -msgstr "спам" - -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:41 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:36 -#: skins/default/templates/macros.html:311 -#: skins/default/templates/revisions.html:38 -#: skins/default/templates/revisions.html:41 -msgid "edit" -msgstr "редактировать" - -#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:6 -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24 -msgid "this answer has been selected as correct" -msgstr "этот ответ был выбран как правильного" - -#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:8 -msgid "mark this answer as correct (click again to undo)" -msgstr "отметить этот ответ как правильный (нажмите ещё раз чтобы отменить)" - -#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2 -#, python-format -msgid "" -"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s" -"\"</b> <i>by" -msgstr "" -"Вопрос был закрыт по такой причине:\n" -"<b>\"%(close_reason)s\"</b> <i> " - -#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4 -#, python-format -msgid "close date %(closed_at)s" -msgstr "дата закрытия: %(closed_at)s" - -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6 -msgid "reopen" -msgstr "переоткрыть" - -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:8 -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:67 -msgid "close" -msgstr "закрыть" - -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:35 -msgid "retag" -msgstr "изменить тег" - -#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:22 -#, fuzzy -msgid ", one of these is required" -msgstr "одно из этого обязательно" - -#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:31 -#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:36 -#, fuzzy -msgid "tags:" -msgstr "тэги" - -#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32 -msgid "(required)" -msgstr "(обязательно)" - -#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58 -msgid "Toggle the real time Markdown editor preview" -msgstr "Включить/выключить предварительный просмотр текста" - -#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:60 -#: skins/default/templates/answer_edit.html:61 -#: skins/default/templates/answer_edit.html:64 -#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52 -#: skins/default/templates/question_edit.html:73 -#: skins/default/templates/question_edit.html:76 -#: skins/default/templates/question/javascript.html:85 -#: skins/default/templates/question/javascript.html:88 -msgid "hide preview" -msgstr "скрыть предварительный просмотр" - -#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3 -#: skins/default/templates/tags.html:4 -msgid "Tags" -msgstr "" - -#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4 -msgid "Interesting tags" -msgstr "Избранные теги" - -#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:19 -#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36 -msgid "add" -msgstr "доб" - -#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:21 -msgid "Ignored tags" -msgstr "Игнорируемые теги" - -#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:38 -msgid "Display tag filter" -msgstr "Фильтр по тегам" - #: skins/default/templates/404.jinja.html:3 #: skins/default/templates/404.jinja.html:10 msgid "Page not found" @@ -4669,7 +3921,8 @@ msgstr "Это могло произойти по следующим причи #: skins/default/templates/404.jinja.html:17 msgid "this question or answer has been deleted;" -msgstr "вопрос или ответ был удалён;" +msgstr "" +"вопрос или ответ был удалён;" #: skins/default/templates/404.jinja.html:18 msgid "url has error - please check it;" @@ -4684,13 +3937,18 @@ msgstr "" "пожалуйста посмотрите" #: skins/default/templates/404.jinja.html:19 +#: skins/default/templates/blocks/footer.html:5 +#: skins/default/templates/blocks/header_meta_links.html:12 +#: skins/default/templates/blocks/question_edit_tips.html:10 #: skins/default/templates/widgets/footer.html:39 msgid "faq" -msgstr "ЧаВо" +msgstr "" +"Часто задаваемые вопросы" #: skins/default/templates/404.jinja.html:20 msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please" -msgstr "если Вы считаете что эта ошибка 404 показана неверно, пожалуйста" +msgstr "" +"если Вы считаете что эта ошибка 404 показана неверно, пожалуйста" #: skins/default/templates/404.jinja.html:21 msgid "report this problem" @@ -4702,13 +3960,15 @@ msgid "back to previous page" msgstr "вернуться на предыдущую страницу" #: skins/default/templates/404.jinja.html:31 +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:70 #: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:6 msgid "see all questions" msgstr "смотреть все вопросы" #: skins/default/templates/404.jinja.html:32 msgid "see all tags" -msgstr "смотреть все теги" +msgstr "" +"смотреть все теги" #: skins/default/templates/500.jinja.html:3 #: skins/default/templates/500.jinja.html:5 @@ -4723,7 +3983,8 @@ msgstr "" #: skins/default/templates/500.jinja.html:9 msgid "please report the error to the site administrators if you wish" -msgstr "пожалуйста сообщите об ошибке администратору сайта" +msgstr "" +"пожалуйста сообщите об ошибке администратору сайта" #: skins/default/templates/500.jinja.html:12 msgid "see latest questions" @@ -4731,7 +3992,13 @@ msgstr "смотреть самые новые вопросы" #: skins/default/templates/500.jinja.html:13 msgid "see tags" -msgstr "Теги" +msgstr "" +"смотреть теги" + +#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5 +#, python-format +msgid "About %(site_name)s" +msgstr "" #: skins/default/templates/answer_edit.html:4 #: skins/default/templates/answer_edit.html:10 @@ -4754,11 +4021,53 @@ msgstr "версия правки" msgid "select revision" msgstr "выбрать версию" +#: skins/default/templates/answer_edit.html:21 +#: skins/default/templates/question_edit.html:27 #: skins/default/templates/answer_edit.html:24 #: skins/default/templates/question_edit.html:35 msgid "Save edit" msgstr "Сохранить" +#: skins/default/templates/answer_edit.html:22 +#: skins/default/templates/close.html:16 +#: skins/default/templates/feedback.html:42 +#: skins/default/templates/question_edit.html:28 +#: skins/default/templates/question_retag.html:22 +#: skins/default/templates/reopen.html:27 +#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16 +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:38 +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:84 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:51 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:25 +#: skins/default/templates/feedback.html:64 +#: skins/default/templates/question_edit.html:36 +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:102 +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" + +#: skins/default/templates/answer_edit.html:60 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:63 +#: skins/default/templates/ask.html:51 skins/default/templates/ask.html:54 +#: skins/default/templates/macros.html:698 +#: skins/default/templates/question.html:576 +#: skins/default/templates/question.html:579 +#: skins/default/templates/question_edit.html:72 +#: skins/default/templates/question_edit.html:75 +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:60 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:61 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:64 +#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52 +#: skins/default/templates/question_edit.html:73 +#: skins/default/templates/question_edit.html:76 +#: skins/default/templates/question/javascript.html:85 +#: skins/default/templates/question/javascript.html:88 +msgid "hide preview" +msgstr "скрыть предварительный просмотр" + +#: skins/default/templates/answer_edit.html:63 +#: skins/default/templates/ask.html:54 +#: skins/default/templates/question.html:579 +#: skins/default/templates/question_edit.html:75 #: skins/default/templates/answer_edit.html:64 #: skins/default/templates/ask.html:52 #: skins/default/templates/question_edit.html:76 @@ -4767,12 +4076,12 @@ msgid "show preview" msgstr "показать предварительный просмотр" #: skins/default/templates/ask.html:4 -#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:5 -#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:43 -#, fuzzy -msgid "Ask Your Question" -msgstr "Задайте Ваш вопрос" +msgid "Ask a question" +msgstr "Спросить" +#: skins/default/templates/badge.html:4 skins/default/templates/badge.html:8 +#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:18 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:172 #: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9 #: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:19 #: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108 @@ -4780,79 +4089,80 @@ msgstr "Задайте Ваш вопрос" msgid "%(name)s" msgstr "%(name)s" -#: skins/default/templates/badge.html:5 +#: skins/default/templates/badge.html:4 skins/default/templates/badge.html:5 msgid "Badge" msgstr "Награда" -#: skins/default/templates/badge.html:7 +#: skins/default/templates/badge.html:6 skins/default/templates/badge.html:7 #, python-format msgid "Badge \"%(name)s\"" -msgstr "Награда \"%(name)s\"" +msgstr "" +"Награда \"%(name)s\"" -#: skins/default/templates/badge.html:9 +#: skins/default/templates/badge.html:8 #: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:17 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:170 +#: skins/default/templates/badge.html:9 #: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:106 #, python-format msgid "%(description)s" msgstr "%(description)s" -#: skins/default/templates/badge.html:14 +#: skins/default/templates/badge.html:13 skins/default/templates/badge.html:14 msgid "user received this badge:" msgid_plural "users received this badge:" -msgstr[0] "пользователь, получивший этот значок:" -msgstr[1] "пользователей, получивших этот значок:" -msgstr[2] "пользователей, получивших этот значок:" - -#: skins/default/templates/badges.html:3 skins/default/templates/badges.html:5 -msgid "Badges" -msgstr "Награды" - -#: skins/default/templates/badges.html:7 -msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes." -msgstr "Сообщество даёт вам награды за ваши вопросы, ответы и голоса." +msgstr[0] "" +"пользователь, получивший этот значок:" +msgstr[1] "" +"пользователя, получивших этот значок:" +msgstr[2] "" +"пользователей, получивших этот значок:" -#: skins/default/templates/badges.html:8 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Below is the list of available badges and number \n" -" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun \n" -"badges? Please, give us your <a href='%%(feedback_faq_url)s'>feedback</a>\n" +#: skins/default/templates/badges.html:3 +msgid "Badges summary" msgstr "" -"Ниже приведен список доступных наград и число награждений каждой из них. " -"Есть идея о новой классной награде? Тогда отправьте её нам через <a " -"href='%(feedback_faq_url)s'>обратную связь</a>\n" +"Награды" +#: skins/default/templates/badges.html:5 #: skins/default/templates/badges.html:36 msgid "Community badges" -msgstr "Уровни наград" +msgstr "" +"Уровни наград" +#: skins/default/templates/badges.html:10 #: skins/default/templates/badges.html:38 msgid "gold badge: the highest honor and is very rare" -msgstr "золотая медаль: высокая честь и очень редкая награда " +msgstr "" +"золотая медаль: высокая честь и очень редкая награда " -#: skins/default/templates/badges.html:41 -msgid "" -"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to " -"show \n" -"profound knowledge and ability in addition to your active participation." +#: skins/default/templates/badges.html:11 +msgid "gold badge description" msgstr "" +"Золотая награда - высшая награда сообщества. Для ее получения нужно показать " +"глубокие знания и способности в дополнение к активному участию." +#: skins/default/templates/badges.html:14 #: skins/default/templates/badges.html:47 msgid "" "silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions" -msgstr "серебряная награда: как правило, присуждается за большой вклад" +msgstr "" +"серебряная награда: как правило, присуждается за большой вклад" -#: skins/default/templates/badges.html:51 -#, fuzzy -msgid "" -"msgid \"silver badge: occasionally awarded for the very high quality " -"contributions" +#: skins/default/templates/badges.html:15 +msgid "silver badge description" msgstr "серебряная награда: как правило, присуждается за большой вклад" +#: skins/default/templates/badges.html:18 #: skins/default/templates/badges.html:54 #: skins/default/templates/badges.html:58 msgid "bronze badge: often given as a special honor" -msgstr "бронзовая награда: часто даётся за особые заслуги" +msgstr "" +"бронзовая награда: часто даётся за особые заслуги" + +#: skins/default/templates/badges.html:19 +msgid "bronze badge description" +msgstr "" +"бронзовая награда: часто даётся как особые заслуги" #: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5 msgid "Close question" @@ -4870,21 +4180,25 @@ msgstr "Причины" msgid "OK to close" msgstr "OK, чтобы закрыть" +#: skins/default/templates/faq.html:3 skins/default/templates/faq.html.py:5 #: skins/default/templates/faq_static.html:3 #: skins/default/templates/faq_static.html:5 #: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20 #: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16 views/meta.py:61 msgid "FAQ" -msgstr "ЧаВо" +msgstr "" +#: skins/default/templates/faq.html:5 #: skins/default/templates/faq_static.html:5 msgid "Frequently Asked Questions " msgstr "Часто задаваемые вопросы" +#: skins/default/templates/faq.html:6 #: skins/default/templates/faq_static.html:6 msgid "What kinds of questions can I ask here?" msgstr "Какие вопросы я могу задать здесь?" +#: skins/default/templates/faq.html:7 #: skins/default/templates/faq_static.html:7 msgid "" "Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this " @@ -4893,20 +4207,21 @@ msgstr "" "Самое главное - вопросы должны <strong>соответствовать теме</strong> " "сообщества." +#: skins/default/templates/faq.html:8 #: skins/default/templates/faq_static.html:8 -#, fuzzy msgid "" -"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can " -"search questions by their title or tags." +"Before asking the question - please make sure to use search to see whether " +"your question has alredy been answered." msgstr "" "Перед тем как задать вопрос - пожалуйста, не забудьте использовать поиск, " "чтобы убедиться, что ваш вопрос еще не имеет ответа." +#: skins/default/templates/faq.html:10 #: skins/default/templates/faq_static.html:10 -#, fuzzy -msgid "What kinds of questions should be avoided?" +msgid "What questions should I avoid asking?" msgstr "Каких вопросов мне следует избегать?" +#: skins/default/templates/faq.html:11 #: skins/default/templates/faq_static.html:11 msgid "" "Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too " @@ -4915,52 +4230,62 @@ msgstr "" "Просьба не задавать вопросы, которые не соответствуют теме этого сайта, " "слишком субъективны или очевидны." +#: skins/default/templates/faq.html:13 #: skins/default/templates/faq_static.html:13 msgid "What should I avoid in my answers?" msgstr "Чего я должен избегать в своих ответах?" +#: skins/default/templates/faq.html:14 #: skins/default/templates/faq_static.html:14 msgid "" -"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a " -"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as " -"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief " -"discussions please use commenting facility." +"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having " +"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief " +"discussions." msgstr "" +"является местом <strong>ответов/вопросов, а не группой обсуждения</strong>. " +"Поэтому - пожалуйста, избегайте обсуждения в своих ответах. Комментарии " +"позволяют лишь краткое обсуждение." +#: skins/default/templates/faq.html:15 #: skins/default/templates/faq_static.html:15 msgid "Who moderates this community?" msgstr "Кто модерирует это сообщество?" +#: skins/default/templates/faq.html:16 #: skins/default/templates/faq_static.html:16 msgid "The short answer is: <strong>you</strong>." msgstr "Ответ краток: <strong>вы.</strong>" +#: skins/default/templates/faq.html:17 #: skins/default/templates/faq_static.html:17 msgid "This website is moderated by the users." -msgstr "Этот сайт управляется пользователями." +msgstr "" +"Этот сайт управляется пользователями." +#: skins/default/templates/faq.html:18 #: skins/default/templates/faq_static.html:18 -#, fuzzy msgid "" -"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation " -"tasks" +"The reputation system allows users earn the authorization to perform a " +"variety of moderation tasks." msgstr "" "Система репутации (кармы) позволяет пользователям приобретать различные " -"права модератора." +"управленческие права." +#: skins/default/templates/faq.html:20 #: skins/default/templates/faq_static.html:20 -#, fuzzy -msgid "How does karma system work?" -msgstr "Как работает репутация?" +msgid "How does reputation system work?" +msgstr "Как работает карма?" +#: skins/default/templates/faq.html:21 #: skins/default/templates/faq_static.html:21 -msgid "" -"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain " -"some points, which are called \\\"karma points\\\". These points serve as a " -"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks " -"are gradually assigned to the users based on those points." +msgid "Rep system summary" msgstr "" +"Когда за вопрос или ответ голосуют, пользователь который оставил это " +"сообщение, получит некоторое количество баллов, которые называются \"очки " +"репутации\". Эти балы служат грубой мерой доверия сообщества этому " +"пользователю и предоставляют ему различные права модератора." +#: skins/default/templates/faq.html:22 #: skins/default/templates/faq_static.html:22 #, python-format msgid "" @@ -4983,69 +4308,94 @@ msgstr "" "может быть набран за вопрос или ответ за день. В таблице ниже представлены " "все требования к репутации для каждого типа модерирования." +#: skins/default/templates/faq.html:32 #: skins/default/templates/faq_static.html:32 #: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13 msgid "upvote" msgstr "проголосовать \"за\"" +#: skins/default/templates/faq.html:37 +#: skins/default/templates/faq_static.html:37 +msgid "use tags" +msgstr "использовать теги" + +#: skins/default/templates/faq.html:42 +#: skins/default/templates/faq_static.html:42 #: skins/default/templates/faq_static.html:36 msgid "add comments" msgstr "добавить комментарии" -#: skins/default/templates/faq_static.html:40 +#: skins/default/templates/faq.html:46 +#: skins/default/templates/faq_static.html:46 #: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15 +#: skins/default/templates/faq_static.html:40 msgid "downvote" msgstr "проголосовать \"против\"" -#: skins/default/templates/faq_static.html:43 -msgid " accept own answer to own questions" -msgstr "принять свой ответ на собственные вопросы" - +#: skins/default/templates/faq.html:49 +#: skins/default/templates/faq_static.html:53 #: skins/default/templates/faq_static.html:47 msgid "open and close own questions" -msgstr "открыть и закрыть собственные вопросы" +msgstr "" +"открыть и закрыть собственные вопросы" +#: skins/default/templates/faq.html:53 +#: skins/default/templates/faq_static.html:57 #: skins/default/templates/faq_static.html:51 msgid "retag other's questions" msgstr "изменять теги других вопросов" +#: skins/default/templates/faq.html:58 +#: skins/default/templates/faq_static.html:62 #: skins/default/templates/faq_static.html:56 msgid "edit community wiki questions" -msgstr "редактировать вопросы в вики сообщества" - -#: skins/default/templates/faq_static.html:61 -msgid "edit any answer" -msgstr "править любой ответ" +msgstr "" +"редактировать вопросы в вики сообщества" -#: skins/default/templates/faq_static.html:65 -msgid "delete any comment" -msgstr "удалить любой коментарий" +#: skins/default/templates/faq.html:63 +#: skins/default/templates/faq_static.html:67 +msgid "\"edit any answer" +msgstr "редактировать любой ответ" -#: skins/default/templates/faq_static.html:69 -msgid "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?" -msgstr "" +#: skins/default/templates/faq.html:67 +#: skins/default/templates/faq_static.html:71 +msgid "\"delete any comment" +msgstr "удалять любые комментарии" -#: skins/default/templates/faq_static.html:70 -msgid "" -"<p>The picture that appears on the users profiles is called " -"<strong>gravatar</strong> (which means <strong>g</strong>lobally <strong>r</" -"strong>ecognized <strong>avatar</strong>).</p><p>Here is how it works: a " -"<strong>cryptographic key</strong> (unbreakable code) is calculated from " -"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego " -"image) the website <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</" -"strong></a> from where we later retreive your image using the key.</" -"p><p>This way all the websites you trust can show your image next to your " -"posts and your email address remains private.</p><p>Please " -"<strong>personalize your account</strong> with an image - just register at " -"<a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> (just please " -"be sure to use the same email address that you used to register with us). " -"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.</p>" +#: skins/default/templates/faq.html:70 +#: skins/default/templates/faq_static.html:74 +msgid "what is gravatar" msgstr "" +"Как изменить мою картинку (gravatar) и что такое gravatar?" +#: skins/default/templates/faq.html:71 +#: skins/default/templates/faq_static.html:75 +msgid "gravatar faq info" +msgstr "" +"<p>Картинка которая появляется в профиле пользователя называется " +"<strong>gravatar</strong> (<strong>\"g\"</strong> значит глобальный " +"<strong>аватар</strong>).</p><p> Как это работает? \n" +"<strong>Криптографический ключ</strong> вычисляется с вашего email адреса. " +"Вы загружаете вашу любимую картинку (или картинку вашего второго я) на сайт " +"<a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> откуда мы " +"потом получим вашу картинку используя ключ.</p><p>Таким образом все сайты " +"которым вы доверяете могут показывать ваш аватар рядом с вашими сообщениями " +"при этом email адрес будет оставаться засекреченным.</p><p>Пожалуйста " +"<strong>приукрасьте вашу учётную запись</strong> картинкой — просто " +"зарегистрируйтесь на <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</" +"strong></a> (используйте тот-же email адрес что и при регистрации на нашем " +"сайте). Изображения которые отображаются по умолчанию генерируются " +"автоматически.</p>" + +#: skins/default/templates/faq.html:72 +#: skins/default/templates/faq_static.html:76 #: skins/default/templates/faq_static.html:71 msgid "To register, do I need to create new password?" -msgstr "Необходимо ли использовать новый пароль, чтобы зарегистрироваться?" +msgstr "" +"Необходимо ли использовать новый пароль, чтобы зарегистрироваться?" +#: skins/default/templates/faq.html:73 +#: skins/default/templates/faq_static.html:77 #: skins/default/templates/faq_static.html:72 msgid "" "No, you don't have to. You can login through any service that supports " @@ -5054,18 +4404,27 @@ msgstr "" "Нет, этого делать нет необходимости. Вы можете Войти через любой сервис, " "который поддерживает OpenID, например, Google, Yahoo, AOL и т.д." +#: skins/default/templates/faq.html:74 +#: skins/default/templates/faq_static.html:78 #: skins/default/templates/faq_static.html:73 msgid "\"Login now!\"" -msgstr "\"Войти сейчас!\"" +msgstr "" +"\"Войти сейчас!\"" +#: skins/default/templates/faq.html:76 +#: skins/default/templates/faq_static.html:80 #: skins/default/templates/faq_static.html:75 msgid "Why other people can edit my questions/answers?" msgstr "Почему другие люди могут изменять мои вопросы / ответы?" +#: skins/default/templates/faq.html:77 +#: skins/default/templates/faq_static.html:81 #: skins/default/templates/faq_static.html:76 msgid "Goal of this site is..." msgstr "Цель этого сайта ..." +#: skins/default/templates/faq.html:77 +#: skins/default/templates/faq_static.html:81 #: skins/default/templates/faq_static.html:76 msgid "" "So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users " @@ -5076,23 +4435,35 @@ msgstr "" "ответы как страницы вики, что в свою очередь улучшает качество содержания " "базы данных вопросов/ответов." +#: skins/default/templates/faq.html:78 +#: skins/default/templates/faq_static.html:82 #: skins/default/templates/faq_static.html:77 msgid "If this approach is not for you, we respect your choice." msgstr "Если этот подход не для вас, мы уважаем ваш выбор." +#: skins/default/templates/faq.html:80 +#: skins/default/templates/faq_static.html:84 #: skins/default/templates/faq_static.html:79 msgid "Still have questions?" -msgstr "Всё ещё есть вопросы?" +msgstr "" +"Остались вопросы?" -#: skins/default/templates/faq_static.html:80 -#, fuzzy, python-format +#: skins/default/templates/faq.html:81 +#: skins/default/templates/faq_static.html:85 +#, python-format msgid "" -"Please <a href='%%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our " -"community better!" +"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community " +"better!" msgstr "" "Задайте свой вопрос в %(ask_question_url)s, помогите сделать наше сообщество " "лучше!" +#: skins/default/templates/faq_static.html:49 +#: skins/default/templates/faq_static.html:43 +msgid " accept own answer to own questions" +msgstr "" +"принять свой ответ на собственные вопросы" + #: skins/default/templates/feedback.html:3 msgid "Feedback" msgstr "Обратная связь" @@ -5101,6 +4472,7 @@ msgstr "Обратная связь" msgid "Give us your feedback!" msgstr "Выскажите свое мнение!" +#: skins/default/templates/feedback.html:9 #: skins/default/templates/feedback.html:14 #, python-format msgid "" @@ -5111,11 +4483,12 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" <span class='big strong'>Дорогой %(user_name)s</span>, мы с " -"нетерпением ждем ваших отзывов.\n" +"<span class='big strong'>Уважаемый %(user_name)s,</span> мы с нетерпением " +"ждем ваших отзывов.\n" " Пожалуйста напишите Ваш отзыв ниже.\n" " " +#: skins/default/templates/feedback.html:16 #: skins/default/templates/feedback.html:21 msgid "" "\n" @@ -5125,113 +4498,26 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" <span class='big strong'>Дорогой гость</span>, мы с нетерпением ждем " -"ваших отзывов.\n" +"<span class='big strong'>Уважаемый гость</span>, мы с нетерпением ждем ваших " +"отзывов.\n" " Пожалуйста напишите Ваш отзыв ниже.\n" " " -#: skins/default/templates/feedback.html:30 -msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)" -msgstr "" -"(чтобы получать от нас уведомления введите правильный email-адрес или " -"отметьте переключатель ниже)" +#: skins/default/templates/feedback.html:25 +msgid "(please enter a valid email)" +msgstr "(пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты)" +#: skins/default/templates/feedback.html:33 #: skins/default/templates/feedback.html:37 #: skins/default/templates/feedback.html:46 msgid "(this field is required)" msgstr "(это поле обязательно)" -#: skins/default/templates/feedback.html:55 -msgid "(Please solve the captcha)" -msgstr "(Пожалуйста введити капчу)" - +#: skins/default/templates/feedback.html:41 #: skins/default/templates/feedback.html:63 msgid "Send Feedback" -msgstr "Отправить" - -#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n" -msgstr "" -"\n" -"Привет, это сообщение форума %(site_title)s.\n" - -#: skins/default/templates/help.html:2 skins/default/templates/help.html:4 -msgid "Help" -msgstr "Помощь" - -#: skins/default/templates/help.html:7 -#, python-format -msgid "Welcome %(username)s," -msgstr "Здравствуйте %(username)s," - -#: skins/default/templates/help.html:9 -msgid "Welcome," -msgstr "Добро пожаловать," - -#: skins/default/templates/help.html:13 -#, python-format -msgid "Thank you for using %(app_name)s, here is how it works." -msgstr "" -"Спасибо вам что используете %(app_name)s, дальше немного о том как это " -"работает." - -#: skins/default/templates/help.html:16 -msgid "" -"This site is for asking and answering questions, not for open-ended " -"discussions." -msgstr "Этот сайт для вопросов и ответов на них, не для долгих дискуссий." - -#: skins/default/templates/help.html:17 -msgid "" -"We encourage everyone to use “question” space for asking and “answer” for " -"answering." -msgstr "" -"Мы призываем каждого использовать место “вопросов” для вопросов, а место для " -"“ответов” для ответов соответственно." - -#: skins/default/templates/help.html:20 -msgid "" -"Despite that, each question and answer can be commented – \n" -" the comments are good for the limited discussions." -msgstr "" -"Несмотря на это, каждый вопрос и ответ может быть прокомментирован - " -"комментарии хороши для небольших дискуссий." - -#: skins/default/templates/help.html:24 -#, python-format -msgid "" -"Voting in %(app_name)s helps to select best answers and thank most helpful " -"users." msgstr "" -"Голосование в %(app_name)s помогает найти лучшие ответы и отблагодарить " -"наиболее полезным пользователям." - -#: skins/default/templates/help.html:26 -#, python-format -msgid "" -"Please vote when you find helpful information,\n" -" it really helps the %(app_name)s community." -msgstr "" -"Пожалуйста голосуйте когда найдёте полезную информацию,\n" -" это действительно помогает сообществу %(app_name)s." - -#: skins/default/templates/help.html:29 -msgid "" -"Besides, you can @mention users anywhere in the text to point their " -"attention,\n" -" follow users and conversations and report inappropriate content by " -"flagging it." -msgstr "" -"Кроме того, вы можете @упоминать пользователей в тексте, чтобы привлечь их " -"внимание, подписывайтесь на пользователей и разговоры, и уведомляйте о " -"неуместном содержании отмечая его." - -#: skins/default/templates/help.html:32 -msgid "Enjoy." -msgstr "Наслаждайтесь." +"Отправить" #: skins/default/templates/import_data.html:2 #: skins/default/templates/import_data.html:4 @@ -5321,7 +4607,7 @@ msgid "" "<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n" msgstr "" "\n" -"<p>%(update_author_name)s написанный новый вопрос \n" +"<p>%(update_author_name)s задал новый вопрос\n" "<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n" #: skins/default/templates/instant_notification.html:25 @@ -5344,7 +4630,7 @@ msgid "" "<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n" msgstr "" "\n" -"<p>%(update_author_name)s обновить вопрос\n" +"<p>%(update_author_name)s обновил вопрос\n" "<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n" #: skins/default/templates/instant_notification.html:37 @@ -5359,35 +4645,21 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "<div>%(content_preview)s</div>\n" -"<p>Пожалуйста заметьте - вы с легкостью можете <a href=" -"\"%(user_subscriptions_url)s\">изменять</a>как часто вы получаете эти " -"уведомления или отменить подписку. Спасибо за интерес к нашему форуму!</p>\n" +"<p>Обратите внимание - вы можете <a href=" +"\"%(user_subscriptions_url)s\">изменить</a>\n" +"условия рассылки или отписаться вовсе. Спасибо за ваш интерес к нашему " +"форуму!</p>\n" #: skins/default/templates/instant_notification.html:42 msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>" msgstr "<p>С уважением,<br/>Администрация Форума</p>" -#: skins/default/templates/instant_notification_reply_by_email.html:3 -msgid "" -"\n" -"\n" -"======= Reply above this line. ====-=-=\n" -msgstr "" - -#: skins/default/templates/instant_notification_reply_by_email.html:8 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"You can post an answer or a comment by replying to email notifications. To " -"do that\n" -"you need %(reply_by_email_karma_threshold)s karma, you have " -"%(receiving_user_karma)s karma. \n" -msgstr "" - +#: skins/default/templates/macros.html:25 #: skins/default/templates/macros.html:5 #, python-format msgid "Share this question on %(site)s" -msgstr "Поделиться этим вопросом на %(site)s" +msgstr "" +"Поделиться этим вопросом на %(site)s" #: skins/default/templates/macros.html:16 #: skins/default/templates/macros.html:436 @@ -5407,117 +4679,231 @@ msgstr "отменить подписку %(alias)s" msgid "following %(alias)s" msgstr "подписан %(alias)s" -#: skins/default/templates/macros.html:33 -msgid "current number of votes" -msgstr "текущее число голосов" +#: skins/default/templates/macros.html:63 +#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3 +msgid "karma:" +msgstr "" +"карма:" + +#: skins/default/templates/macros.html:67 +#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7 +msgid "badges:" +msgstr "" +"награды:" + +#: skins/default/templates/macros.html:143 +#: skins/default/templates/macros.html:144 +#: skins/default/templates/macros.html:531 +#: skins/default/templates/macros.html:532 +#: skins/default/templates/macros.html:570 +#: skins/default/templates/macros.html:571 +msgid "previous" +msgstr "предыдущая" + +#: skins/default/templates/macros.html:155 +#: skins/default/templates/macros.html:543 +#: skins/default/templates/macros.html:582 +msgid "current page" +msgstr "текущая страница" + +#: skins/default/templates/macros.html:157 +#: skins/default/templates/macros.html:164 +#, python-format +msgid "page number %(num)s" +msgstr "страница номер %(num)s" + +#: skins/default/templates/macros.html:168 +#: skins/default/templates/macros.html:556 +#: skins/default/templates/macros.html:595 +msgid "next page" +msgstr "следующая страница" + +#: skins/default/templates/macros.html:179 +msgid "posts per page" +msgstr "сообщений на странице" + +#: skins/default/templates/macros.html:211 templatetags/extra_tags.py:43 +#: skins/default/templates/macros.html:507 +#, python-format +msgid "%(username)s gravatar image" +msgstr "%(username)s Gravatar" +#: skins/default/templates/macros.html:220 +#: skins/default/templates/macros.html:516 +#, python-format +msgid "%(username)s's website is %(url)s" +msgstr "" +"%(url)s - вебсайт пользователя %(username)s" + +#: skins/default/templates/macros.html:232 #: skins/default/templates/macros.html:46 msgid "anonymous user" msgstr "анонимный пользователь" +#: skins/default/templates/macros.html:260 #: skins/default/templates/macros.html:79 msgid "this post is marked as community wiki" msgstr "пост отмечен как вики сообщества" +#: skins/default/templates/macros.html:263 #: skins/default/templates/macros.html:82 #, python-format msgid "" "This post is a wiki.\n" " Anyone with karma >%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it." msgstr "" -"Это wiki-сообщение.\n" -" Любой пользователь с репутацией >%(wiki_min_rep)s может улучшить " -"его." +"Этот пост - вики. Любой с кармой >%(wiki_min_rep)s может улучшить его." +#: skins/default/templates/macros.html:269 #: skins/default/templates/macros.html:88 msgid "asked" msgstr "спросил" +#: skins/default/templates/macros.html:271 #: skins/default/templates/macros.html:90 msgid "answered" msgstr "ответил" +#: skins/default/templates/macros.html:273 #: skins/default/templates/macros.html:92 msgid "posted" msgstr "опубликовал" +#: skins/default/templates/macros.html:304 #: skins/default/templates/macros.html:122 msgid "updated" msgstr "обновил" +#: skins/default/templates/macros.html:380 #: skins/default/templates/macros.html:202 #, python-format msgid "see questions tagged '%(tag)s'" -msgstr "смотри вопросы с тегами '%(tag)s' " +msgstr "" +"смотри вопросы с тегами '%(tag)s' " +#: skins/default/templates/macros.html:425 views/readers.py:238 +#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12 +msgid "view" +msgid_plural "views" +msgstr[0] "" +"просм." +msgstr[1] "" +"просм." +msgstr[2] "" +"просм." + +#: skins/default/templates/macros.html:442 views/readers.py:235 +#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29 +msgid "answer" +msgid_plural "answers" +msgstr[0] "ответ" +msgstr[1] "ответа" +msgstr[2] "ответов" + +#: skins/default/templates/macros.html:453 views/readers.py:232 +#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40 +msgid "vote" +msgid_plural "votes" +msgstr[0] "голос" +msgstr[1] "голоса" +msgstr[2] "голосов" + +#: skins/default/templates/macros.html:488 #: skins/default/templates/macros.html:304 msgid "delete this comment" msgstr "удалить этот комментарий" -#: skins/default/templates/macros.html:507 templatetags/extra_tags.py:43 -#, python-format -msgid "%(username)s gravatar image" -msgstr "%(username)s Gravatar" +#: skins/default/templates/macros.html:499 +#: skins/default/templates/question.html:80 +#: skins/default/templates/question.html:242 +#: skins/default/templates/revisions.html:37 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:41 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:36 +#: skins/default/templates/macros.html:311 +#: skins/default/templates/revisions.html:38 +#: skins/default/templates/revisions.html:41 +msgid "edit" +msgstr "редактировать" -#: skins/default/templates/macros.html:516 +#: skins/default/templates/macros.html:517 +#: skins/default/templates/macros.html:525 +#: skins/default/templates/question.html:511 +msgid "add comment" +msgstr "добавить комментарий" + +#: skins/default/templates/macros.html:518 #, python-format -msgid "%(username)s's website is %(url)s" -msgstr "сайт %(username)s это %(url)s" +msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more" +msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more" +msgstr[0] "смотреть еще <strong>%(counter)s</strong>" +msgstr[1] "смотреть еще <strong>%(counter)s</strong>" +msgstr[2] "смотреть еще <strong>%(counter)s</strong>" -#: skins/default/templates/macros.html:531 -#: skins/default/templates/macros.html:532 -#: skins/default/templates/macros.html:570 -#: skins/default/templates/macros.html:571 -msgid "previous" -msgstr "предыдущая" +#: skins/default/templates/macros.html:520 +#, python-format +msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment" +msgid_plural "" +"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n" +" " +msgstr[0] "" +"смотреть ещё <strong>%(counter)s</strong> комментарий" +msgstr[1] "" +"смотреть ещё <strong>%(counter)s</strong> комментария" +msgstr[2] "" +"смотреть ещё <strong>%(counter)s</strong> комментариев" -#: skins/default/templates/macros.html:543 -#: skins/default/templates/macros.html:582 -msgid "current page" -msgstr "текущая страница" +#: skins/default/templates/macros.html:660 +msgid "one of these is required" +msgstr "необходим хотя бы один из" -#: skins/default/templates/macros.html:545 -#: skins/default/templates/macros.html:552 -#: skins/default/templates/macros.html:584 -#: skins/default/templates/macros.html:591 -#, fuzzy, python-format -msgid "page %(num)s" -msgstr "страница номер %(num)s" +#: skins/default/templates/macros.html:672 +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32 +msgid "(required)" +msgstr "(обязательно)" -#: skins/default/templates/macros.html:556 -#: skins/default/templates/macros.html:595 -msgid "next page" -msgstr "следующая страница" +#: skins/default/templates/macros.html:696 +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58 +msgid "Toggle the real time Markdown editor preview" +msgstr "Включить/выключить предварительный просмотр текста" +#: skins/default/templates/macros.html:708 #: skins/default/templates/macros.html:607 #, python-format msgid "responses for %(username)s" msgstr "ответы пользователю %(username)s" -#: skins/default/templates/macros.html:610 -#, fuzzy, python-format -msgid "you have %(response_count)s new response" -msgid_plural "you have %(response_count)s new responses" -msgstr[0] "вы получили новый ответ" -msgstr[1] "вы получили %(response_count)s новых ответа" -msgstr[2] "вы получили %(response_count)s новых ответов" +#: skins/default/templates/macros.html:711 +#, python-format +msgid "you have a new response" +msgid_plural "you nave %(response_count)s new responses" +msgstr[0] "У вас %(response_count)s новое сообщение" +msgstr[1] "У вас %(response_count)s новых сообщения" +msgstr[2] "У вас %(response_count)s новых сообщений" +#: skins/default/templates/macros.html:714 #: skins/default/templates/macros.html:613 msgid "no new responses yet" msgstr "новых ответов нет" +#: skins/default/templates/macros.html:729 +#: skins/default/templates/macros.html:730 #: skins/default/templates/macros.html:628 #: skins/default/templates/macros.html:629 #, python-format msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous" -msgstr "%(new)s новых помеченых сообщений и %(seen)s предыдущих" +msgstr "" +"%(new)s новых помеченых сообщений и %(seen)s предыдущих" +#: skins/default/templates/macros.html:732 +#: skins/default/templates/macros.html:733 #: skins/default/templates/macros.html:631 #: skins/default/templates/macros.html:632 #, python-format msgid "%(new)s new flagged posts" msgstr "%(new)s новых неуместных сообщений" +#: skins/default/templates/macros.html:738 +#: skins/default/templates/macros.html:739 #: skins/default/templates/macros.html:637 #: skins/default/templates/macros.html:638 #, python-format @@ -5525,40 +4911,392 @@ msgid "%(seen)s flagged posts" msgstr "%(seen)s неуместных сообщений" #: skins/default/templates/main_page.html:11 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:2 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:18 msgid "Questions" msgstr "Вопросы" -#: skins/default/templates/question.html:110 -#, fuzzy -msgid "post a comment / <strong>some</strong> more" -msgstr "смотреть ещё <strong>%(counter)s</strong>" +#: skins/default/templates/privacy.html:3 +#: skins/default/templates/privacy.html:5 views/meta.py:106 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" +"Политика конфиденциальности" + +#: skins/default/templates/question.html:27 +#: skins/default/templates/question.html:28 +#: skins/default/templates/question.html:43 +#: skins/default/templates/question.html:45 +msgid "i like this post (click again to cancel)" +msgstr "мне понравился этот пост (щелкните снова, чтобы отменить)" + +#: skins/default/templates/question.html:30 +#: skins/default/templates/question.html:47 +#: skins/default/templates/question.html:193 +#: skins/default/templates/macros.html:33 +msgid "current number of votes" +msgstr "текущее число голосов" + +#: skins/default/templates/question.html:39 +#: skins/default/templates/question.html:40 +#: skins/default/templates/question.html:52 +#: skins/default/templates/question.html:53 +msgid "i dont like this post (click again to cancel)" +msgstr "мне не понравился этот пост (нажмите еще раз для отмены)" + +#: skins/default/templates/question.html:83 +#: skins/default/templates/question.html:89 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:35 +msgid "retag" +msgstr "изменить тег" + +#: skins/default/templates/question.html:96 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6 +msgid "reopen" +msgstr "переоткрыть" + +#: skins/default/templates/question.html:100 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:8 +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:67 +msgid "close" +msgstr "закрыть" + +#: skins/default/templates/question.html:105 +#: skins/default/templates/question.html:246 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:26 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:35 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:14 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:20 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:27 +msgid "" +"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)" +msgstr "" +"сообщить о спаме (т.е. сообщениях содержащих спам, рекламу, вредоносные " +"ссылки и т.д.)" + +#: skins/default/templates/question.html:106 +#: skins/default/templates/question.html:247 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:28 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:37 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:22 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:29 +msgid "flag offensive" +msgstr "спам" #: skins/default/templates/question.html:113 -#, fuzzy -msgid "see <strong>some</strong> more" -msgstr "смотреть ещё <strong>%(counter)s</strong>" +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:13 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:4 +msgid "undelete" +msgstr "восстановить" -#: skins/default/templates/question.html:117 -#: skins/default/templates/question/javascript.html:20 -#, fuzzy -msgid "post a comment" -msgstr "добавить комментарий" +#: skins/default/templates/question.html:113 +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:162 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:177 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:13 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:4 +msgid "delete" +msgstr "удалить" + +#: skins/default/templates/question.html:150 +#, python-format +msgid "" +"The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s\" by" +msgstr "Вопрос был закрыт по следующим причинам \"%(close_reason)s\", автор:" + +#: skins/default/templates/question.html:152 +#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4 +#, python-format +msgid "close date %(closed_at)s" +msgstr "дата закрытия: %(closed_at)s" + +#: skins/default/templates/question.html:158 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" %(counter)s Answer:\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" %(counter)s Answers:\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +"%(counter)s Ответ:\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +"%(counter)s Ответа:" +msgstr[2] "" +"\n" +"%(counter)s Ответов:" + +#: skins/default/templates/question.html:166 +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14 +msgid "oldest answers will be shown first" +msgstr "" +"самые старые ответы будут показаны первыми" + +#: skins/default/templates/question.html:166 +msgid "oldest answers" +msgstr "" +"самые старые ответы" + +#: skins/default/templates/question.html:168 +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17 +msgid "newest answers will be shown first" +msgstr "" +"самые новые ответы будут показаны первыми" + +#: skins/default/templates/question.html:168 +msgid "newest answers" +msgstr "" +"самые новые ответы" + +#: skins/default/templates/question.html:170 +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20 +msgid "most voted answers will be shown first" +msgstr "" +"ответы с большим числом голосов будут показаны первыми" + +#: skins/default/templates/question.html:170 +msgid "popular answers" +msgstr "" +"популярные ответы" + +#: skins/default/templates/question.html:191 +#: skins/default/templates/question.html:192 +msgid "i like this answer (click again to cancel)" +msgstr "мне нравится этот ответ (нажмите еще раз для отмены)" + +#: skins/default/templates/question.html:202 +#: skins/default/templates/question.html:203 +msgid "i dont like this answer (click again to cancel)" +msgstr "мне не нравится этот ответ (нажмите еще раз для отмены)" + +#: skins/default/templates/question.html:211 +#: skins/default/templates/question.html:212 +msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)" +msgstr "отметить этот вопрос как интересный (еще раз - чтобы удалить закладку)" + +#: skins/default/templates/question.html:237 +msgid "answer permanent link" +msgstr "постоянная ссылка на ответ" + +#: skins/default/templates/question.html:238 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:7 +msgid "permanent link" +msgstr "постоянная ссылка" + +#: skins/default/templates/question.html:255 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:2 +msgid "swap with question" +msgstr "" +"поменять местами с вопросом" + +#: skins/default/templates/question.html:295 +#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2 +#, python-format +msgid "" +"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> " +"to this question via" +msgstr "" +"Знаете кого-то кто может ответить? Поделитесь <a href=\"%(question_url)s" +"\">ссылкой</a> на этот вопрос через" + +#: skins/default/templates/question.html:301 +#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8 +msgid " or" +msgstr "" +" или" + +#: skins/default/templates/question.html:303 +#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10 +msgid "email" +msgstr "" +"email" + +#: skins/default/templates/question.html:318 +#: skins/default/templates/question.html:320 +msgid "Notify me once a day when there are any new answers" +msgstr "" +"<strong>Информировать меня</strong> раз в день, если есть новые ответы" + +#: skins/default/templates/question.html:322 +msgid "Notify me weekly when there are any new answers" +msgstr "Еженедельно информировать о новых ответах" + +#: skins/default/templates/question.html:324 +msgid "Notify me immediately when there are any new answers" +msgstr "" +"<strong>Информировать меня</strong> немедленно, если есть новый ответ" + +#: skins/default/templates/question.html:331 +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11 +msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here" +msgstr "" +"<span class='strong'>Здесь</span> (когда Вы авторизированы) Вы можете " +"подписатся на переодические почтовые обновления о этом вопросе" + +#: skins/default/templates/question.html:341 +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:16 +msgid "Login/Signup to Answer" +msgstr "" +"Войти / Зарегистрироваться чтобы ответить" +#: skins/default/templates/question.html:349 +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24 +msgid "Your answer" +msgstr "Ваш ответ" + +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:26 +msgid "Be the first one to answer this question!" +msgstr "Будьте первым, кто ответит на этот вопрос!" + +#: skins/default/templates/question.html:357 +msgid "you can answer anonymously and then login" +msgstr "" +"<span class='strong big'>Вы можете ответить анонимно</span> - ваш ответ " +"будет сохранён within вместе с текущей сессией и опубликуется после того как " +"вы войдёте или зарегистрируетесь. Пожалуйста постарайтесь дать " +"<strong>полезный ответ</strong>, для дискусси, <strong>пожалуйста " +"используйте кометарии</strong> и <strong>и не забывайте о голосовании</" +"strong> (после того как вы войдёте)!" + +#: skins/default/templates/question.html:361 +msgid "answer your own question only to give an answer" +msgstr "" +"<span class='big strong'>Вы конечно можете ответить на свой вопрос</span>, " +"но пожалуйста убедитесь что вы<strong>ответили</strong>. Помните что вы " +"всегда можете <strong>пересмотреть свой вопрос</strong>. Пожалуйста " +"<strong>используйте комментарии для обсуждения</strong> и <strong>и не " +"забывайте голосовать</strong> за те ответы что вам понравились или те " +"что не понравились! " + +#: skins/default/templates/question.html:363 +msgid "please only give an answer, no discussions" +msgstr "" +"<span class='big strong'>Пожалуйста старайтесь дать существенный ответ</" +"span>. Если вы хотите написать комментарий на вопрос или ответ, тогда " +"<strong>используйте комментарии</strong>. Пожалуйста помните что вы всегда " +"можете <strong>пересмотреть ваши ответы</strong> — не надо отвечать на " +"один вопрос дважды. Также, пожалуйста <strong>не забывайте голосовать</" +"strong> — это действительно помогает найти лучшие ответы и вопросы!" + +#: skins/default/templates/question.html:370 +msgid "Login/Signup to Post Your Answer" +msgstr "Войти / Зарегистрироваться чтобы ответить" + +#: skins/default/templates/question.html:373 +#: skins/default/templates/question.html:387 #: skins/default/templates/question.html:135 #: skins/default/templates/question/content.html:40 msgid "Answer Your Own Question" msgstr "Ответьте на собственный вопрос" -#: skins/default/templates/question.html:140 -#, fuzzy -msgid "Post Your Answer" -msgstr "Ваш ответ" +#: skins/default/templates/question.html:375 +msgid "Answer the question" +msgstr "Ответить на вопрос" -#: skins/default/templates/question.html:146 -#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:41 -#, fuzzy -msgid "Login/Signup to Post" -msgstr "Войти/Зарегистрироваться для ответа" +#: skins/default/templates/question.html:395 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:6 +msgid "Question tools" +msgstr "Закладки и информация" + +#: skins/default/templates/question.html:398 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9 +msgid "click to unfollow this question" +msgstr "" +"нажмите чтобы прекратить следить за этим вопросом" + +#: skins/default/templates/question.html:399 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:10 +msgid "Following" +msgstr "" +"Есть закладка!" + +#: skins/default/templates/question.html:400 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:11 +msgid "Unfollow" +msgstr "" +"Снять закладку" + +#: skins/default/templates/question.html:404 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:15 +msgid "click to follow this question" +msgstr "" +"нажмите, чтобы добавить закладку" + +#: skins/default/templates/question.html:405 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:16 +msgid "Follow" +msgstr "" +"Добавить закладку" + +#: skins/default/templates/question.html:412 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:23 +#, python-format +msgid "%(count)s follower" +msgid_plural "%(count)s followers" +msgstr[0] "" +"%(count)s закладка" +msgstr[1] "" +"%(count)s закладки" +msgstr[2] "" +"%(count)s закладок" + +#: skins/default/templates/question.html:418 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:29 +msgid "email the updates" +msgstr "" +"получать обновления по email" + +#: skins/default/templates/question.html:421 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:32 +msgid "" +"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the " +"periodic email updates about this question." +msgstr "" +"получать обновления по email" + +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:37 +msgid "subscribe to this question rss feed" +msgstr "Подписаться на rss канал этого вопроса" + +#: skins/default/templates/question.html:427 +msgid "subsribe to rss feed" +msgstr "подписаться на RSS-канал для вопросов" + +#: skins/default/templates/question.html:436 +msgid "Question tags" +msgstr "Вопросы" + +#: skins/default/templates/question.html:458 +msgid "Stats:" +msgstr "Статистика" + +#: skins/default/templates/question.html:460 +msgid "question asked" +msgstr "" +"Задан" + +#: skins/default/templates/question.html:463 +msgid "question was seen" +msgstr "" +"Просмотрен" + +#: skins/default/templates/question.html:463 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51 +msgid "times" +msgstr "раз" + +#: skins/default/templates/question.html:466 +msgid "last updated" +msgstr "последнее обновление" + +#: skins/default/templates/question.html:477 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:62 +msgid "Related questions" +msgstr "" +"Похожие вопросы:" #: skins/default/templates/question_edit.html:4 #: skins/default/templates/question_edit.html:9 @@ -5567,9 +5305,8 @@ msgstr "Изменить вопрос" #: skins/default/templates/question_retag.html:3 #: skins/default/templates/question_retag.html:5 -#, fuzzy -msgid "Retag question" -msgstr "Похожие вопросы:" +msgid "Change tags" +msgstr "Измененить тэги" #: skins/default/templates/question_retag.html:21 msgid "Retag" @@ -5582,12 +5319,13 @@ msgstr "Зачем использовать и изменять теги?" #: skins/default/templates/question_retag.html:30 msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable" msgstr "" -"Тэги помагают держать содержимое лучше организованым и более легким для " +"Тэги помагают организовать содержание и делать его более легким для " "поиска" #: skins/default/templates/question_retag.html:32 msgid "tag editors receive special awards from the community" -msgstr "редакторы тегов получат специальные награды от сообщества" +msgstr "" +"редакторы тегов получат специальные награды от сообщества" #: skins/default/templates/question_retag.html:59 msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each" @@ -5599,7 +5337,8 @@ msgstr "Переоткрыть вопрос" #: skins/default/templates/reopen.html:6 msgid "Title" -msgstr "Заглавие" +msgstr "" +"Заголовок" #: skins/default/templates/reopen.html:11 #, python-format @@ -5607,7 +5346,7 @@ msgid "" "This question has been closed by \n" " <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n" msgstr "" -"Этот вопрос был закрыт полльзователем\n" +"Этот вопрос был закрыт пользователем\n" " <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n" #: skins/default/templates/reopen.html:16 @@ -5626,13 +5365,6 @@ msgstr "Открыть повторно этот вопрос?" msgid "Reopen this question" msgstr "Открыть повторно этот вопрос" -#: skins/default/templates/reply_by_email_error.html:1 -msgid "" -"\n" -"<p>The system was unable to process your message successfully, the reason " -"being:<p>\n" -msgstr "" - #: skins/default/templates/revisions.html:4 #: skins/default/templates/revisions.html:7 msgid "Revision history" @@ -5654,47 +5386,50 @@ msgstr "Подписаться на теги" #: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6 msgid "Please, subscribe for the following tags:" -msgstr "Пожалуйста, подпишитесь на следующие теги%" +msgstr "" +"Пожалуйста, подпишитесь на теги:" #: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15 msgid "Subscribe" msgstr "Подписаться" -#: skins/default/templates/tags.html:8 -#, python-format -msgid "Tags, matching \"%(stag)s\"" -msgstr "Теги, соответсвуют \"%(stag)s\"" - +#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:11 #: skins/default/templates/tags.html:10 msgid "Tag list" msgstr "Список тегов" -#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9 -#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:15 -msgid "Sort by »" -msgstr "Сорт. по »" +#: skins/default/templates/tags.html:8 +#, python-format +msgid "Tags, matching \"%(stag)s\"" +msgstr "Теги, соответсвуют \"%(stag)s\"" #: skins/default/templates/tags.html:19 msgid "sorted alphabetically" -msgstr "отсортировано в алфавитном порядке " +msgstr "" +"сортировать в алфавитном порядке" #: skins/default/templates/tags.html:20 msgid "by name" -msgstr "имени" +msgstr "" +"по имени" #: skins/default/templates/tags.html:25 msgid "sorted by frequency of tag use" -msgstr "отсортировано по частоте использования тегов" +msgstr "" +"отсортировано по частоте использования тегов" #: skins/default/templates/tags.html:26 msgid "by popularity" -msgstr "популярности" +msgstr "" +"по популярности" -#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:56 +#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57 +#: skins/default/templates/tags.html:56 msgid "Nothing found" msgstr "Ничего не найдено" -#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6 +#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:7 +#: skins/default/templates/users.html:6 msgid "Users" msgstr "Пользователи" @@ -5702,20 +5437,20 @@ msgstr "Пользователи" msgid "see people with the highest reputation" msgstr "показать пользователей с наивысшим рейтингом" -#: skins/default/templates/users.html:15 -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25 -#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4 -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23 -msgid "karma" -msgstr "репутации" +#: skins/default/templates/users.html:14 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:30 +msgid "reputation" +msgstr "" +"карма" #: skins/default/templates/users.html:20 msgid "see people who joined most recently" msgstr "посмотреть пользователей которые присоединились недавно" -#: skins/default/templates/users.html:21 +#: skins/default/templates/users.html:20 skins/default/templates/users.html:21 msgid "recent" -msgstr "новичкам" +msgstr "" +"новички" #: skins/default/templates/users.html:26 msgid "see people who joined the site first" @@ -5725,121 +5460,747 @@ msgstr "посмотреть пользователей которые прис msgid "see people sorted by name" msgstr "показать пользователей отсортированными по имени" -#: skins/default/templates/users.html:33 +#: skins/default/templates/users.html:32 skins/default/templates/users.html:33 msgid "by username" -msgstr "имени" +msgstr "" +"по имени" -#: skins/default/templates/users.html:39 +#: skins/default/templates/users.html:37 skins/default/templates/users.html:39 #, python-format msgid "users matching query %(suser)s:" msgstr "пользователей, соответствующих запросу, %(suser)s:" -#: skins/default/templates/users.html:42 +#: skins/default/templates/users.html:40 skins/default/templates/users.html:42 msgid "Nothing found." msgstr "Ничего не найдено." -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:135 +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:2 +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:8 +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:36 +msgid "Change email" +msgstr "Изменить адрес электронной почты" + +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:10 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10 +msgid "Save your email address" +msgstr "Сохранить адрес электронной почты" + +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:15 #, python-format -msgid "%(q_num)s question" -msgid_plural "%(q_num)s questions" -msgstr[0] "%(q_num)s вопрос" -msgstr[1] "%(q_num)s вопроса" -msgstr[2] "%(q_num)s вопросов" +msgid "change %(email)s info" +msgstr "" +"<span class=\"strong big\">Введите ваш новый email в поле ввода ниже</span> " +"если вы хотите использовать другой email для <strong>почтовых уведомлений</" +"strong>.<br>Сейчас вы используете <strong>%(email)s</strong>" -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6 +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:17 #, python-format -msgid "with %(author_name)s's contributions" -msgstr "с %(author_name)s's вкладом" +msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s" +msgstr "" +"<span class='strong big'>Пожалуйста введите ваш email в поле ввода ниже.</" +"span> Правильный email нужен на этом форуме Вопросов и Ответов. Если вы " +"хотите, вы можете <strong>получать обновления</strong> интересных вопросов " +"или всего форума через email. Также, ваш email используется для того чтобы " +"создать уникальный <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>аватар</strong></" +"a>, картинку для вашей учётной записи. Email никогда не показывается другим " +"пользователям или ещё кому-то другому." -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12 -msgid "Tagged" -msgstr "Отмечено" +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:29 +msgid "Your new Email" +msgstr "" +"Ваш новый Email" -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:24 -msgid "Search tips:" -msgstr "Советы по поиску:" +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:29 +msgid "Your Email" +msgstr "Ваш E-mail" -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:27 -msgid "reset author" -msgstr "сброс автора" +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:36 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:49 +msgid "Save Email" +msgstr "Сохранить Email" -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29 -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32 -#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18 -#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21 -msgid " or " +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:45 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:58 +msgid "Validate email" +msgstr "" +"Проверить email-адрес" + +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:48 +#, python-format +msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s" +msgstr "" +"<span class=\"strong big\">Email с ссылкой подтверждения отправлен " +"%(email)s.</span> Пожалуйста <strong>перейдите по ссылки в письме</strong> в " +"вашем браузере. Проверка электронной почты необходима для того чтобы " +"убедиться в правильности email на форуме <span class=\"orange\">Вопросов&" +"Ответов</span>. Если вы желаете использовать <strong>другой email</strong>, " +"пожалуйста <a href='%(change_email_url)s'><strong>измените его снова</" +"strong></a>." + +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:52 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:70 +msgid "Email not changed" +msgstr "Email не изменился" + +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:55 +#, python-format +msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s" +msgstr "" +"<span class=\"strong big\">Ваш email адрес %(email)s не изменился.</span> " +"Если вы решите изменить его позже - вы всегда можете сделать это " +"отредактировав ваш профиль или используя <a " +"href='%(change_email_url)s'><strong>предыдущую форму</strong></a> снова." + +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:59 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:80 +msgid "Email changed" +msgstr "Email изменен" + +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:62 +#, python-format +msgid "your current %(email)s can be used for this" +msgstr "" +"<span class='big strong'>Ваш email адрес теперь установлен в %(email)s.</" +"span> Обновления в тех вопросах что вам нравятся будут идти туда. Почтовые " +"уведомления отправляются раз в день или реже - только тогда когда есть " +"новости." + +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:66 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:91 +msgid "Email verified" +msgstr "Email проверен" + +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:69 +msgid "thanks for verifying email" +msgstr "" +"<span class=\"big strong\">Спасибо за то что подтвердили email!</span> " +"Теперь вы можете <strong>спрашивать</strong> и <strong>отвечать</strong> на " +"вопросы. Также если вы найдёте очень интересный вопрос вы можете " +"<strong>подписаться на обновление</strong> - тогда вас будут уведомлять " +"<strong>раз в день</strong> или реже." + +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:73 +msgid "email key not sent" +msgstr "" +"Email ключ не отослан" + +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:76 +#, python-format +msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s" +msgstr "" +"email ключ не отослан на %(email)s, изменить email здесь %(change_link)s" + +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:21 +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:23 +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21 +msgid "Registration" +msgstr "Регистрация" + +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:27 +#, python-format +msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" +msgstr "" +"<p><span class=\"big strong\">Вы впервые вошли с помощью %(provider)s.</" +"span> Пожалуйста, задайте <strong>отображаемое имя</strong> и сохраните свой " +"<strong>email</strong> адрес. Сохраненный email адрес позволит " +"вам<strong>подписываться на изменения</strong> наиболее интересных вопросов " +"и будет использоваться чтобы создать и получать в дальнейшем уникальное " +"изображение для вашего аватара - <a " +"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>" + +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:30 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s already exists, choose another name for \n" +" %(provider)s. Email is required too, see " +"%(gravatar_faq_url)s\n" +" " +msgstr "" +"<p><span class='strong big'>К сожалению looks похоже что имя %(username)s " +"используется другим пользователем.</span></p><p>Пожалуйста выберите другое " +"имя для использования вместе с вашим %(provider)s логином. Также, правильный " +"email адрес нужен для использования на форуме <span " +"class='orange'>Вопросов&Ответов</span>. Ваш email адрес используется для " +"того чтобы создать уникальный <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>аватар</" +"strong></a>, картинку которая ассоциируется с вашей учётной записью. Если вы " +"хотите, вы можете <strong>получать уведомления</strong> о интересных " +"вопросах или о всём форуме через email. Email адрес никогда не показывается " +"кому-то ещё.</p>" + +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:34 +#, python-format +msgid "" +"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" +msgstr "" +"<p><span class=\"big strong\">Вы впервые вошли с помощью %(provider)s.</" +"span> Пожалуйста, задайте <strong>отображаемое имя</strong> the same as your " +"%(provider)s login name or choose some other nickname.</p><p>Also, please " +"save a valid <strong>email</strong> address. With the email you can " +"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting " +"questions. Email address is also used to create and retrieve your unique " +"avatar image - <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>." +"</p>" + +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:37 +#, python-format +msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s" +msgstr "" +"<p><span class=\"big strong\">Вы впервые вошли с помощью Facebook.</span> " +"Пожалуйста, задайте <strong>отображаемое имя</strong> и сохраните свой " +"<strong>email</strong> адрес. Сохраненный email адрес позволит " +"вам<strong>подписываться на изменения</strong> наиболее интересных вопросов " +"и будет использоваться чтобы создать и получать в дальнейшем уникальное " +"изображение для вашего аватара - <a " +"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>" + +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:40 +msgid "This account already exists, please use another." +msgstr "" +"Эта учётная запись уже существует, пожалуйста используйте другую." + +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:59 +msgid "Screen name label" +msgstr "" +"<strong>Логин</strong>(<i>ваш ник, будет показан другим</i>)" + +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:66 +msgid "Email address label" +msgstr "" +"<strong>Email адрес</strong> (<i><strong>не</strong> будет показан никому, " +"должен быть правильным</i>)" + +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:72 +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:18 +msgid "receive updates motivational blurb" +msgstr "" +"<strong>Получать обновления форума по email</strong> - это поможет нашему " +"сообществу расти и становиться более полезным.<br/>По-умолчанию, <span " +"class='orange'>Q&A</span> форум отсылает<strong> одно письмо с " +"изменениями в неделю</strong> - только, если за это время появились " +"обновления.<br/>Если хотите, измените эту настройку сейчас или в любое " +"другое время в своей учетной записи пользователя." + +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:76 +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:22 +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:64 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:46 +msgid "please select one of the options above" +msgstr "" +"пожалуйста, выберите один из вариантов выше" + +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:79 +msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in." +msgstr "" +"Фильтр тегов будет в правой панели, после того, как вы войдете в систему." + +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:80 +msgid "create account" +msgstr "" +"зарегистрироваться" + +#: skins/default/templates/authopenid/logout.html:3 +#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3 +msgid "Logout" +msgstr "Выйти" + +#: skins/default/templates/authopenid/logout.html:5 +#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5 +msgid "You have successfully logged out" +msgstr "" +"Вы успешно вышли из системы" + +#: skins/default/templates/authopenid/logout.html:7 +#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7 +msgid "" +"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout " +"of your provider if you wish to do so." +msgstr "" +"Тем не менее может Вам может понадобиться отдельно выйти из системы сайтов - " +"провайдеров методов авторизации." + +#: skins/default/templates/authopenid/macros.html:53 +#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:63 +msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in" +msgstr "Пожалуйста, введите ваше <span>имя пользователя</span>, затем войдите" + +#: skins/default/templates/authopenid/macros.html:54 +#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:64 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97 +msgid "(or select another login method above)" +msgstr "(или выберите один из методов входа выше)" + +#: skins/default/templates/authopenid/macros.html:56 +#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:66 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113 +msgid "Sign in" +msgstr "Войти" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:4 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4 +msgid "User login" +msgstr "Вход выполнен" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:12 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"<span class=\"strong big\">Ваш ответ на </span> <i>\"<strong>%(title)s</" +"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">сохранён и будет " +"опубликован, как только вы войдёте.</span>" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:19 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21 +#, python-format +msgid "" +"Your question \n" +" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n" +" " +msgstr "" +"<span class=\"strong big\">Ваш вопрос</span> <i>\"<strong>%(title)s</strong> " +"%(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">сохранён и будет опубликован " +"после того, как вы войдёте.</span>" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:27 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31 +msgid "" +"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, " +"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add " +"new login methods." +msgstr "" +"Хорошая идея убедится что текущий способ авторизации все еще работает , или " +"добавить еще один новый. Пожалуйста нажмите на любую иконку расположеную " +"ниже что бы проверить/изменить или добавить новый метод авторизации " + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:29 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33 +msgid "" +"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, " +"to avoid logging in via email each time." +msgstr "" +"Пожалуйста, добавьте постоянный метод входа кликнув по одной из иконок ниже, " +"чтобы не входить каждый раз через e-mail." + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:35 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39 +msgid "" +"You don't have a method to log in right now, please add one or more by " +"clicking any of the icons below." +msgstr "" +"На данный момент вами не выбран ни один из методов входа, добавьте хотя бы " +"один кликнув по иконке ниже." + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:38 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42 +msgid "" +"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your " +"account" +msgstr "" +"Пожалуйста, проверьте ваш email и пройдите по ссылке чтобы вновь войти в ваш " +"аккаунт" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:75 +msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in" +msgstr "" +"Пожалуйста, введите ваши <span>имя пользователя и пароль</span>, затем " +"войдите" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:78 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:100 +msgid "Login failed, please try again" +msgstr "Вход завершился неудачей, попробуйте ещё раз" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:104 +msgid "Login or email" +msgstr "Логин или email" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:86 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108 utils/forms.py:169 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:91 +msgid "Login" +msgstr "Войти" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:102 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:120 +msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit" +msgstr "" +"Чтобы изменить ваш пароль, пожалуйста, введите новый дважды " +"подтвердите ввод" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:106 +msgid "Enter new password" +msgstr "Введите новый пароль" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:111 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:133 +msgid "Please, retype" +msgstr "" +"Пожалуйста, повторите" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:122 +msgid "... or enter by clicking one of the buttons below" +msgstr "... или войдите, нажав одну из кнопок ниже" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:142 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:157 +msgid "Here are your current login methods" +msgstr "Ваши текущие методы входа" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:146 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:161 +msgid "provider" +msgstr "провайдер" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:147 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:162 +msgid "last used" +msgstr "последний использованный" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:148 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:163 +msgid "delete, if you like" +msgstr "удалите, если хотите" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:164 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:179 +msgid "cannot be deleted" +msgstr "" +"не может быть удалено" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:177 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:192 +msgid "Still have trouble signing in?" +msgstr "По-прежнему проблемы со входом ?" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:182 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:197 +msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key" +msgstr "Пожалуйста, введите ваш email-адрес ниже и получите новый ключ" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:184 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:199 +msgid "Please, enter your email address below to recover your account" +msgstr "" +"Пожалуйста, введите ваш email-адрес ниже чтобы восстановить ваш аккаунт" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:187 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202 +msgid "recover your account via email" +msgstr "" +"восстановить ваш аккаунт по email" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:198 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:213 +msgid "Send a new recovery key" +msgstr "" +"Отправить новый ключ восстановления" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:200 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:215 +msgid "Recover your account via email" +msgstr "Восстановить ваш аккаунт используя email" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:212 +msgid "Why use OpenID?" +msgstr "" +"Плюсы использования OpenID" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:215 +msgid "with openid it is easier" +msgstr "" +"С OpenID вам не надо создавать новое имя пользователя и пароль." + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:218 +msgid "reuse openid" +msgstr "" +"С OpenID вы можете использовать одну учётную запись для многих сайтов " +"которые поддерживаю OpenID." + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:221 +msgid "openid is widely adopted" +msgstr "" +"Более 160 миллионов пользователей использует OpenID и более 10 тысяч сайтов " +"его поддерживают." + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:224 +msgid "openid is supported open standard" +msgstr "" +"OpenID основан на открытом стандарте, поддерживаемом многими организациями." + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:228 +msgid "Find out more" +msgstr "Узнать больше" + +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:229 +msgid "Get OpenID" +msgstr "Получить OpenID" + +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:4 +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:67 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:53 +msgid "Signup" +msgstr "Зарегистрироваться" + +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:9 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10 +msgid "Please register by clicking on any of the icons below" +msgstr "" +"Пожалуйста, зарегистрируйтесь, нажав на любую из иконок ниже" + +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:26 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50 +msgid "" +"Please read and type in the two words below to help us prevent automated " +"account creation." +msgstr "" +"Пожалуйста, перенаберите два слова ниже, чтобы мы могли понять что вы " +"человек." + +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:29 +msgid "Create Account" +msgstr "Создать учетную запись" + +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:31 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:55 +msgid "or" msgstr "или" -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:30 -msgid "reset tags" -msgstr "сбросить тэги" +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:32 +msgid "return to login page" +msgstr "вернуться к странице входа" -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:33 -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:36 -msgid "start over" -msgstr "начать все сначала" +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:37 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23 +msgid "or create a new user name and password here" +msgstr "" +"или создайте новый логин и пароль здесь" -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:38 -msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query." +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:54 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25 +msgid "Create login name and password" +msgstr "Создать имя и пароль" + +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:55 +msgid "Traditional signup info" msgstr "" -"расширить или сузить при помощи добавления своих тэгов и пересмотра запросов" +"<span class='strong big'>Если вы предпочитаете использовать традиционные " +"методы входа с логином и паролем.</span> Но помните что мы также " +"поддерживаем логин через <strong>OpenID</strong>. Вместе с <strong>OpenID</" +"strong> вы можете легко использовать другие ваши учётные записи (т.к. Gmail " +"или AOL) без надобности делиться вашими приватными данными или придумывать " +"ещё один пароль." -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:41 -msgid "Search tip:" -msgstr "Подсказка для поиска:" +#: skins/default/templates/avatar/add.html:3 +#: skins/common/templates/avatar/add.html:3 +msgid "add avatar" +msgstr "добавить аватар" -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:41 -msgid "add tags and a query to focus your search" -msgstr "укажите в запросе тэги чтобы уточнить результаты поиска" +#: skins/default/templates/avatar/add.html:5 +#: skins/common/templates/avatar/add.html:5 +msgid "Change avatar" +msgstr "" +"Сменить аватар" -#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4 -msgid "There are no unanswered questions here" -msgstr "Тут нету неотвеченных вопросов" +#: skins/default/templates/avatar/add.html:6 +#: skins/default/templates/avatar/change.html:7 +#: skins/common/templates/avatar/add.html:6 +#: skins/common/templates/avatar/change.html:7 +msgid "Your current avatar: " +msgstr "Ваш текущий аватар:" -#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7 -msgid "No questions here. " -msgstr "Тут нет вопросов" +#: skins/common/templates/avatar/add.html:9 +#: skins/common/templates/avatar/change.html:11 +msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now." +msgstr "Вы ещё не загрузили аватар. Пожалуйста загрузите его." -#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8 -msgid "Please follow some questions or follow some users." -msgstr "Пожалуйста подпишитесь на некоторые вопросы или пользователей" +#: skins/common/templates/avatar/add.html:13 +msgid "Upload New Image" +msgstr "Загрузить новое изображение" -#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13 -msgid "You can expand your search by " -msgstr "Вы можете расширить поиск" +#: skins/default/templates/avatar/change.html:4 +#: skins/common/templates/avatar/change.html:4 +msgid "change avatar" +msgstr "" +"Поменять теги вопроса" -#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16 -msgid "resetting author" -msgstr "сброс автора" +#: skins/common/templates/avatar/change.html:17 +msgid "Choose new Default" +msgstr "Выберите новое умолчание" -#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19 -msgid "resetting tags" -msgstr "сброс тегов" +#: skins/default/templates/avatar/change.html:22 +#: skins/common/templates/avatar/change.html:22 +msgid "Upload" +msgstr "" +"Загрузить" -#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22 -#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25 -msgid "starting over" -msgstr "начать сначала" +#: skins/default/templates/avatar/confirm_delete.html:3 +#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2 +msgid "delete avatar" +msgstr "удалить аватар" -#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30 -msgid "Please always feel free to ask your question!" -msgstr "Вы всегда можете задать свой вопрос!" +#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4 +msgid "Please select the avatars that you would like to delete." +msgstr "Пожалуйста выберите аватары которые вы хотите удалить." -#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:11 -msgid "Did not find what you were looking for?" -msgstr "Не нашли то, что искали?" +#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6 +#, python-format +msgid "" +"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s" +"\">upload one</a> now." +msgstr "" +"У вас нету аватаров для удаления. Пожалуйста <a href=\"%(avatar_change_url)s" +"\">загрузите один</a> сейчас." -#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12 -msgid "Please, post your question!" -msgstr "Тогда задайте свой вопрос!" +#: skins/default/templates/avatar/confirm_delete.html:13 +#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12 +msgid "Delete These" +msgstr "" +"Удалить выбранные" -#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10 -msgid "subscribe to the questions feed" -msgstr "подписаться на RSS-канал для вопросов" +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:3 +msgid "answer tips" +msgstr "" +"Советы" -#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:11 -msgid "RSS" -msgstr "RSS" +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:6 +msgid "please make your answer relevant to this community" +msgstr "" +"пожалуйста постарайтесь дать ответ который будет интересен коллегам по форуму" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:9 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9 +msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion" +msgstr "" +"постарайтесь ответить, а не заниматься обсуждением" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:12 +msgid "please try to provide details" +msgstr "" +"включите детали в Ваш ответ" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:15 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11 +msgid "be clear and concise" +msgstr "вопрос должен быть четким и лаконичным" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:19 +#: skins/default/templates/blocks/question_edit_tips.html:10 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16 +msgid "see frequently asked questions" +msgstr "" +"посмотрите на часто задаваемые вопросы" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:25 +msgid "Markdown tips" +msgstr "Поддерживается язык разметки - Markdown" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:29 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26 +msgid "*italic*" +msgstr "*курсив*" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:32 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29 +msgid "**bold**" +msgstr "" +"**жирный шрифт**" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:36 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33 +msgid "*italic* or _italic_" +msgstr "*курсив* или _курсив_" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:39 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36 +msgid "**bold** or __bold__" +msgstr "**жирный шрифт** или __жирный шрифт__" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:43 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:8 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40 +msgid "link" +msgstr "ссылка" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:43 +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:47 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45 +msgid "text" +msgstr "текст" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:47 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45 +msgid "image" +msgstr "изображение" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:51 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49 +msgid "numbered list:" +msgstr "пронумерованный список:" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:56 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54 +msgid "basic HTML tags are also supported" +msgstr "" +"основные теги HTML также поддерживаются" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:60 +#: skins/default/templates/blocks/question_edit_tips.html:24 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59 +msgid "learn more about Markdown" +msgstr "" +"Узнать больше о Markdown" + +#: skins/default/templates/blocks/ask_form.html:72 +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6 +msgid "login to post question info" +msgstr "" +"<span class=\"strong big\">Пожалуйста, начните задавать Ваш ворпос анонимно</" +"span>. Когда Вы пошлете вопрос, Вы будете направлены на страницу " +"авторизации. Ваш вопрос будет сохранён в текущей сессии и будет опубликован " +"как только Вы авторизуетесь. Войти или записаться на наш форум очень легко. " +"Авторизация займет не более полминуты а изначальная запись - приблизительно " +"одну минуту." + +#: skins/default/templates/blocks/ask_form.html:76 +#, python-format +msgid "" +"must have valid %(email)s to post, \n" +"\t\t\t\t\t\t\tsee %(email_validation_faq_url)s\n" +"\t\t\t\t\t\t\t" +msgstr "" +"для оставления сообщений необходим действующий адрес %(email)s см. " +"%(email_validation_faq_url)s" + +#: skins/default/templates/blocks/ask_form.html:100 +msgid "Login/signup to post your question" +msgstr "" +"Войдите/Зарегистрируйтесь чтобы опубликовать Ваш ворпос" + +#: skins/default/templates/blocks/ask_form.html:102 +msgid "Ask your question" +msgstr "Задайте Ваш вопрос" #: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7 #, python-format @@ -5852,22 +6213,31 @@ msgstr "" "включите его в вашем браузере, <a href=\"%(noscript_url)s\">тут описано как " "это сделать</a>" +#: skins/default/templates/blocks/editor_data.html:5 #: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7 #, python-format msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character" msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters" -msgstr[0] "каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s символ" -msgstr[1] "каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s симво" -msgstr[2] "каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s символов" +msgstr[0] "" +"каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s символ" +msgstr[1] "" +"каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s символа" +msgstr[2] "" +"каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s символов" +#: skins/default/templates/blocks/editor_data.html:7 #: skins/default/templates/meta/editor_data.html:9 #, python-format msgid "please use %(tag_count)s tag" msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less" -msgstr[0] "пожалуйста используйте %(tag_count)s тег" -msgstr[1] "пожалуйста используйте %(tag_count)s тега или меньше" -msgstr[2] "пожалуйста используйте %(tag_count)s тегов или меньше" +msgstr[0] "" +"пожалуйста используйте %(tag_count)s тег" +msgstr[1] "" +"пожалуйста введите не более %(tag_count)s тега" +msgstr[2] "" +"пожалуйста введите не более %(tag_count)s тегов" +#: skins/default/templates/blocks/editor_data.html:8 #: skins/default/templates/meta/editor_data.html:10 #, python-format msgid "" @@ -5876,205 +6246,320 @@ msgstr "" "пожалуйста используйте до %(tag_count)s тегов, меньше чем %(max_chars)s " "символов каждый" -#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(counter)s Answer\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" %(counter)s Answers\n" -" " -msgstr[0] "" -"\n" -" %(counter)s Ответ\n" -" " -msgstr[1] "" -"\n" -" %(counter)s Ответа\n" -" " -msgstr[2] "" -"\n" -" %(counter)s Ответов\n" -" " +#: skins/default/templates/blocks/footer.html:4 +#: skins/default/templates/blocks/header_meta_links.html:13 +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38 +msgid "about" +msgstr "" +"О нас" -#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:11 -msgid "Sort by »" -msgstr "Сорт. по »" +#: skins/default/templates/blocks/footer.html:6 +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:42 +msgid "privacy policy" +msgstr "политика конфиденциальности" -#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14 -msgid "oldest answers will be shown first" -msgstr "старые ответы будут показаны первыми" +#: skins/default/templates/blocks/footer.html:15 +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:51 +msgid "give feedback" +msgstr "оставить отзыв" -#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17 -msgid "newest answers will be shown first" -msgstr "новые ответы будут показаны первыми" +#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3 +msgid "back to home page" +msgstr "вернуться на главную" -#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20 -msgid "most voted answers will be shown first" -msgstr "ответы с большим числом голосов будут показаны первыми" +#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4 +#, python-format +msgid "%(site)s logo" +msgstr "%(site)s логотип" -#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:16 -msgid "Login/Signup to Answer" -msgstr "Войти/Зарегистрироваться для ответа" +#: skins/default/templates/blocks/header.html:20 urls.py:61 +msgid "questions" +msgstr "вопросы" -#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24 -msgid "Your answer" -msgstr "Ваш ответ" +#: skins/default/templates/blocks/header.html:30 +#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10 +msgid "users" +msgstr "пользователи" -#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:26 -msgid "Be the first one to answer this question!" -msgstr "Будьте первым, кто ответит на этот вопрос!" +#: skins/default/templates/blocks/header.html:35 +#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15 +msgid "badges" +msgstr "награды" -#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:32 -msgid "" -"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> " -"- your answer will be saved within the current session and published after " -"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial " -"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and " -"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!" -msgstr "" +#: skins/default/templates/blocks/header.html:38 +msgid "click here to see old astsup forum" +msgstr "Вдохните глоток прошлого - почитайте старый добрый asterisk-support.ru" -#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36 -msgid "" -"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, " -"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you " -"can always <strong>revise your original question</strong>. Please " -"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't " -"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did " -"not like)!" +#: skins/default/templates/blocks/header.html:39 +msgid "Old AstSup" +msgstr "старый форум" + +#: skins/default/templates/blocks/header.html:44 +msgid "ask a question" msgstr "" +"задать вопрос" -#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:38 -msgid "" -"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If " -"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the " -"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise " -"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, " -"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the " -"best questions and answers!" +#: skins/default/templates/blocks/header_meta_links.html:8 +msgid "logout" msgstr "" +"выход" -#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2 -#, python-format -msgid "" -"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> " -"to this question via" +#: skins/default/templates/blocks/header_meta_links.html:10 +msgid "login" +msgstr "вход" + +#: skins/default/templates/blocks/header_meta_links.html:15 +#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:15 +msgid "settings" msgstr "" -"Знаете кого-то кто может ответить? Поделитесь <a href=\"%(question_url)s" -"\">ссылкой</a> на этот вопрос через" +"настройки" -#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8 -msgid " or" -msgstr " или" +#: skins/default/templates/blocks/input_bar.html:33 +msgid "search" +msgstr "поиск" -#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10 -msgid "email" -msgstr "почтовый ящик" +#: skins/default/templates/blocks/tag_selector.html:4 +#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4 +msgid "Interesting tags" +msgstr "Избранные теги" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:6 -msgid "Question tools" -msgstr "Закладки и информация" +#: skins/default/templates/blocks/tag_selector.html:18 +#: skins/default/templates/blocks/tag_selector.html:34 +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:40 +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39 +msgid "Add" +msgstr "" +"Добавить" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9 -msgid "click to unfollow this question" -msgstr "нажмите что б прекратить следить за этим вопросом" +#: skins/default/templates/blocks/tag_selector.html:20 +#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:21 +msgid "Ignored tags" +msgstr "Игнорируемые теги" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:10 -msgid "Following" -msgstr "В закладках" +#: skins/default/templates/blocks/tag_selector.html:36 +#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:38 +msgid "Display tag filter" +msgstr "Фильтр по тегам" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:11 -msgid "Unfollow" -msgstr "Снять закладку" +#: skins/default/templates/main_page/content.html:13 +#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:11 +msgid "Did not find what you were looking for?" +msgstr "Не нашли то, что искали?" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:15 -msgid "click to follow this question" -msgstr "нажмите, чтобы добавить этот вопрос в закладки" +#: skins/default/templates/main_page/content.html:14 +#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12 +msgid "Please, post your question!" +msgstr "" +"Тогда задайте свой вопрос!" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:16 -msgid "Follow" -msgstr "В закладки" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:15 +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10 +msgid "subscribe to the questions feed" +msgstr "подписаться на RSS-канал для вопросов" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:23 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:16 +msgid "rss feed" +msgstr "RSS-канал" + +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:22 views/readers.py:131 +#: views/readers.py:133 #, python-format -msgid "%(count)s follower" -msgid_plural "%(count)s followers" -msgstr[0] "%(count)s подписчик" -msgstr[1] "%(count)s подписчика" -msgstr[2] "%(count)s подписчиков" +msgid "%(q_num)s question, tagged" +msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged" +msgstr[0] "" +"%(q_num)s вопрос, по темам" +msgstr[1] "" +"%(q_num)s вопроса, по темам" +msgstr[2] "" +"%(q_num)s вопросов, по темам" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:29 -msgid "email the updates" -msgstr "получать обновления по email" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:24 views/readers.py:139 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:135 +#, python-format +msgid "%(q_num)s question" +msgid_plural "%(q_num)s questions" +msgstr[0] "%(q_num)s вопрос" +msgstr[1] "%(q_num)s вопроса" +msgstr[2] "%(q_num)s вопросов" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:32 -msgid "" -"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the " -"periodic email updates about this question." +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:27 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6 +#, python-format +msgid "with %(author_name)s's contributions" msgstr "" -"<strong>Здесь</strong> (когда Вы авторизированы) Вы можете подписатся на " -"переодические почтовые обновления о этом вопросе" +"с вкладом пользователя %(author_name)s " -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:37 -msgid "subscribe to this question rss feed" -msgstr "Подписаться на rss фид этого вопроса" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:39 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:24 +msgid "Search tips:" +msgstr "Советы по поиску:" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:38 -msgid "subscribe to rss feed" -msgstr "подписаться на rss ленту новостей" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:42 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:27 +msgid "reset author" +msgstr "сброс автора" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46 -msgid "Stats" -msgstr "Статистика" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:44 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:47 +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18 +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32 +msgid " or " +msgstr "или" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48 -#, fuzzy -msgid "Asked" -msgstr "спросил" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:45 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:30 +msgid "reset tags" +msgstr "сбросить тэги" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51 -msgid "Seen" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:48 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:51 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:33 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:36 +msgid "start over" +msgstr "начать все сначала" + +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:53 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:38 +msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query." msgstr "" +"расширить или сузить при помощи добавления своих тэгов и пересмотра запросов" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51 -msgid "times" -msgstr "раз" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:56 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:41 +msgid "Search tip:" +msgstr "" +"Подсказки для поиска:" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54 -#, fuzzy -msgid "Last updated" -msgstr "Обновлен" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:56 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:41 +msgid "add tags and a query to focus your search" +msgstr "" +"укажите в запросе тэги чтобы уточнить результаты поиска" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:62 -msgid "Related questions" -msgstr "Похожие вопросы:" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4 +msgid "There are no unanswered questions here" +msgstr "" +"Неотвеченных вопросов нет" -#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:5 -#, fuzzy -msgid "Email me when there are any new answers" -msgstr "<strong>Информировать меня</strong> раз в неделю, о новых ответах" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7 +msgid "No questions here. " +msgstr "" +"Вопросов не найдено" -#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11 -msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8 +msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users." msgstr "" -"<span class='strong'>Здесь</span> (когда Вы авторизированы) Вы можете " -"подписатся на переодические почтовые обновления о этом вопросе" +"Отметьте вопросы закладками или следуйте за наиболее интересными Вам " +"пользователями" -#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:12 -#, fuzzy -msgid "" -"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign " -"up for the periodic email updates about this question." +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13 +msgid "You can expand your search by " +msgstr "Вы можете расширить поиск" + +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16 +msgid "resetting author" +msgstr "сброс автора" + +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19 +msgid "resetting tags" msgstr "" -"<strong>Здесь</strong> (когда Вы авторизированы) Вы можете подписатся на " -"переодические почтовые обновления о этом вопросе" +"сброс тегов" + +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22 +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25 +msgid "starting over" +msgstr "начать сначала" + +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30 +msgid "Please always feel free to ask your question!" +msgstr "Вы всегда можете задать свой вопрос!" + +#: skins/default/templates/main_page/sidebar.html:30 +#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3 +msgid "Contributors" +msgstr "Авторы" + +#: skins/default/templates/main_page/sidebar.html:47 +msgid "Related tags" +msgstr "Связанные теги" + +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:75 +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8 +msgid "see unanswered questions" +msgstr "" +"смотреть неотвеченные вопросы" +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:81 +msgid "see your favorite questions" +msgstr "просмотр отмеченные вопросы" + +#: skins/default/templates/user_profile/user.html:13 #: skins/default/templates/user_profile/user.html:12 #, python-format msgid "%(username)s's profile" -msgstr "Профиль пользователя %(username)s" +msgstr "" +"профиль пользователя %(username)s" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:21 +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:38 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:22 +msgid "Views" +msgstr "Просмотров" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:33 +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:73 +msgid "Banner views" +msgstr "Просмотров баннера" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:39 +msgid "Clicks" +msgstr "Кликов" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:50 +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:77 +msgid "Banner clicks" +msgstr "Кликов по баннеру" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:58 +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:61 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 +msgid "banner" +msgstr "баннер" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:63 +msgid "Banner info" +msgstr "Информация о баннере" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:64 +msgid "Your banner is shown on the site." +msgstr "Ваш баннер отображается на сайте." + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:64 +msgid "Your banner is waiting moderator approval." +msgstr "Ваш баннер ожидает одобрения модератора." + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:67 +msgid "Confirm banner deletion?" +msgstr "Подтверждаете удаление баннера?" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:69 +msgid "Delete banner" +msgstr "Удалить баннер" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:74 +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:78 +msgid "For the last 30 days" +msgstr "За последние 30 дней" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:86 +msgid "Create banner" +msgstr "Создать баннер" #: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4 msgid "Edit user profile" @@ -6084,67 +6569,71 @@ msgstr "Изменить профиль пользователя" msgid "edit profile" msgstr "изменить профиль" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:17 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:21 #: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21 #: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15 msgid "change picture" msgstr "изменить изображение" -#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25 -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19 -msgid "remove" -msgstr "удалить" - +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:20 #: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32 msgid "Registered user" msgstr "Зарегистрированный пользователь" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:23 #: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39 msgid "Screen Name" -msgstr "Отображаемое имя" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:59 -msgid "(cannot be changed)" -msgstr "(не может быть изменено)" +msgstr "" +"имя пользователя" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:83 +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21 #: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:101 #: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22 msgid "Update" msgstr "Обновить" #: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36 #: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42 msgid "subscriptions" -msgstr "подписки" +msgstr "" +"подписки" #: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7 msgid "Email subscription settings" -msgstr "Настройка подписок по email" +msgstr "" +"Настройка подписок по email" -#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:9 -msgid "" -"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive " -"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</" -"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to " -"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only " -"sent when there is any new activity on selected items." +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8 +msgid "email subscription settings info" msgstr "" +"<span class='big strong'>Настройки частоты почтовых уведомлений.</span> " +"Получать уведомления о интересных вопросах через email, <strong><br/" +">помогите сообществу</strong> отвечая на вопросы ваших коллег. Если вы не " +"хотите получать сообщения на email — выберите 'без email' на всех " +"элементах ниже.<br/>Уведомления присылаются только тогда, когда есть новая " +"активность в выбранных элементах." -#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:23 -#, fuzzy -msgid "Stop Email" +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22 +msgid "Stop sending email" msgstr "" -"<strong>Ваш E-mail</strong> (<i>должен быть правильным, никогда не " -"показывается другим</i>)" +"Не слать email" #: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:24 #: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27 msgid "followed questions" -msgstr "отслеживаемые вопросы" +msgstr "" +"закладки" #: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 #: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12 msgid "inbox" -msgstr "сообщения" +msgstr "" +"сообщения" #: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34 msgid "Sections:" @@ -6153,7 +6642,8 @@ msgstr "Разделы:" #: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38 #, python-format msgid "forum responses (%(re_count)s)" -msgstr "ответов в форуме (%(re_count)s)" +msgstr "" +"ответов в форуме (%(re_count)s)" #: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43 #, python-format @@ -6182,7 +6672,8 @@ msgstr "нет" #: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54 msgid "mark as seen" -msgstr "отметить как прочитаное" +msgstr "" +"отметить как прочитаное" #: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55 msgid "mark as new" @@ -6192,61 +6683,71 @@ msgstr "отметить как новое" msgid "dismiss" msgstr "удалить" -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:66 -msgid "remove flags" -msgstr "удалить заметки" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:68 -msgid "delete post" -msgstr "добавить комментарий" - +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:5 #: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36 msgid "update profile" msgstr "обновить профиль" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:6 #: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40 msgid "manage login methods" msgstr "управление методами входа" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25 +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19 +msgid "remove" +msgstr "удалить" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:44 #: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53 msgid "real name" msgstr "настоящее имя" -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58 -#, fuzzy -msgid "member since" -msgstr "зарегистрирован" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:49 +msgid "member for" +msgstr "состоит пользователем" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:54 #: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63 msgid "last seen" msgstr "последнее посещение" -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69 -#, fuzzy -msgid "website" -msgstr "Веб-страница" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:60 +msgid "user website" +msgstr "" +"веб-страница" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:65 #: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75 msgid "location" msgstr "местоположение" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:85 #: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82 msgid "age" msgstr "возраст" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:86 #: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83 msgid "age unit" -msgstr "лет" +msgstr "" +"лет" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:91 #: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88 msgid "todays unused votes" -msgstr "неиспользованных голосов" +msgstr "" +"неиспользованных сегодня голосов" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:92 #: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89 msgid "votes left" -msgstr "голосов осталось" +msgstr "" +"осталось голосов" #: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:41 #: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48 msgid "moderation" msgstr "модерация" @@ -6254,7 +6755,8 @@ msgstr "модерация" #: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8 #, python-format msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\"" -msgstr "%(username)s's текущий статус \"%(status)s\"" +msgstr "" +"текущий статус пользователя %(username)s - \"%(status)s\"" #: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11 msgid "User status changed" @@ -6264,33 +6766,38 @@ msgstr "Статус пользователя изменился" msgid "Save" msgstr "Сохранить" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:26 #: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25 #, python-format msgid "Your current reputation is %(reputation)s points" -msgstr "Ваша текущая репутация %(reputation)s балов" +msgstr "" +"Ваша текущая карма %(reputation)s баллов" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:28 #: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27 #, python-format msgid "User's current reputation is %(reputation)s points" -msgstr "Репутация пользователя %(reputation)s балов" +msgstr "" +"Карма пользователя - %(reputation)s баллов" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:32 #: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31 msgid "User reputation changed" -msgstr "Репутация пользователя изменена" +msgstr "" +"Репутация пользователя изменена" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39 #: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38 msgid "Subtract" msgstr "Отнять" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39 -msgid "Add" -msgstr "Доб" - +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44 #: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43 #, python-format msgid "Send message to %(username)s" msgstr "Отправить сообщение для %(username)s" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:45 #: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44 msgid "" "An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email " @@ -6299,10 +6806,12 @@ msgstr "" "Письмо будет отправлено пользователю со ссылкой \"Ответить\" на ваш адрес " "электронной почты. Пожалуйста, убедитесь, что ваш адрес введен правильно." +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:47 #: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46 msgid "Message sent" msgstr "Сообщение отправлено" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:65 #: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64 msgid "Send message" msgstr "Отправить сообщение" @@ -6369,15 +6878,17 @@ msgid "" "Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their " "profiles and click \"follow\"" msgstr "" -"Ваша сеть пуста. Хотите подписатся на какого то пользователя? Посетите его " -"профиль и нажмите \"Пописатся\"" +"Ваша сеть пуста. Хотите подписатся на какого-то пользователя? Посетите его " +"профиль и нажмите \"Подписатся\"" #: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21 #, python-format msgid "%(username)s's network is empty" -msgstr "%(username)s's сеть пуста" +msgstr "" +" Окружение %(username)s пусто" #: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27 #: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29 #: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31 msgid "activity" @@ -6388,96 +6899,89 @@ msgstr "активность" msgid "source" msgstr "источник" +#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4 +#: skins/default/templates/users.html:15 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23 +msgid "karma" +msgstr "" +"карма" + #: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11 msgid "Your karma change log." -msgstr "История изменений вашей репутации." +msgstr "" +"История изменений кармы." #: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13 #, python-format msgid "%(user_name)s's karma change log" -msgstr "История изменения репутации для %(user_name)s" +msgstr "" +"История изменения репутации для пользователя %(user_name)s" #: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:6 #: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7 msgid "overview" msgstr "обзор" -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11 -#, python-format -msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question" -msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions" -msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Вопрос" -msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Вопросов" -msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Вопросы" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16 -msgid "Answer" -msgid_plural "Answers" -msgstr[0] "Ответ" -msgstr[1] "Ответа" -msgstr[2] "Ответов" - +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:65 #: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24 #, python-format msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times" msgstr "за ответ проголосовали %(answer_score)s раз" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:65 +#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:6 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24 +msgid "this answer has been selected as correct" +msgstr "" +"этот ответ был выбран в качестве правильного" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:76 #: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34 #, python-format msgid "(%(comment_count)s comment)" msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times" -msgstr[0] "(%(comment_count)s комментарий)" -msgstr[1] "этот ответ комментировали %(comment_count)s раза" -msgstr[2] "этот ответ комментировали %(comment_count)s раз" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44 -#, python-format -msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote" -msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes " -msgstr[0] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Голос" -msgstr[1] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Голоса" -msgstr[2] "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Голосов" +msgstr[0] "" +"(%(comment_count)s комментарий)" +msgstr[1] "" +"этот ответ комментировали %(comment_count)s раза" +msgstr[2] "" +"этот ответ комментировали %(comment_count)s раз" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:100 #: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50 msgid "thumb up" msgstr "я \"за\"" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:101 #: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51 msgid "user has voted up this many times" -msgstr "голосов \"за\"" +msgstr "" +"голосов \"за\"" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:104 #: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54 msgid "thumb down" msgstr "я \"против\"" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:105 #: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55 msgid "user voted down this many times" -msgstr "голосов \"против\"" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63 -#, python-format -msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag" -msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags" -msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Тэг" -msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Тэгов" -msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Тэги" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:97 -#, python-format -msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge" -msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges" -msgstr[0] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Награда" -msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Награды" -msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Наград" +msgstr "" +"голосов \"против\"" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:185 #: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:120 msgid "Answer to:" -msgstr "Ответить:" +msgstr "" +"Ответ на:" #: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5 msgid "User profile" msgstr "Профиль пользователя" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:9 views/users.py:842 #: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:638 msgid "comments and answers to others questions" msgstr "комментарии и ответы на другие вопросы" @@ -6486,416 +6990,173 @@ msgstr "комментарии и ответы на другие вопросы" msgid "followers and followed users" msgstr "подписчики и подписанные пользователи" -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21 -#, fuzzy -msgid "Graph of user karma" -msgstr "График репутации пользователя" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:19 +msgid "graph of user reputation" +msgstr "график кармы" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:20 +msgid "reputation history" +msgstr "" +"карма" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:22 #: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25 msgid "questions that user is following" -msgstr "вопросы отслеживаемые пользователем" +msgstr "" +"вопросы отслеживаемые пользователем" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:26 +msgid "recent activity" +msgstr "последняя активность" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:30 views/users.py:917 #: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:679 msgid "user vote record" msgstr "голос пользователя" -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36 -#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4 -msgid "votes" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31 +msgid "casted votes" msgstr "голоса" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:35 views/users.py:1030 #: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:769 msgid "email subscription settings" -msgstr "настройки подписки по email" +msgstr "" +"настройки подписки по email" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:294 #: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:205 msgid "moderate this user" msgstr "Модерировать этого пользователя" -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3 -msgid "Tips" -msgstr "" - -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6 -#, fuzzy -msgid "give an answer interesting to this community" -msgstr "задавайте интересные вопросы для этого собщества" - -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9 -msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion" -msgstr "постарайтесь ответить, а не заниматься обсуждением" - -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8 -#, fuzzy -msgid "provide enough details" -msgstr "сообщите достаточно информации по своему вопросу" - -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11 -msgid "be clear and concise" -msgstr "вопрос должен быть четким и лаконичным" - -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16 -msgid "see frequently asked questions" -msgstr "взгляните на часто задаваемые вопросы" - -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22 -#, fuzzy -msgid "Markdown basics" -msgstr "Основы Markdown" - -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26 -msgid "*italic*" -msgstr "*курсив*" - -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29 -msgid "**bold**" -msgstr "**жирный шрифт**" - -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33 -msgid "*italic* or _italic_" -msgstr "*курсив* или _курсив_" - -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36 -msgid "**bold** or __bold__" -msgstr "**жирный шрифт** или __жирный шрифт__" - -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45 -msgid "text" -msgstr "текст" - -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45 -msgid "image" -msgstr "изображение" - -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49 -msgid "numbered list:" -msgstr "пронумерованный список:" - -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54 -msgid "basic HTML tags are also supported" -msgstr "базовые теги HTML также поддерживаются" - -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59 -msgid "learn more about Markdown" -msgstr "Узнать большее о Markdown" - -#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6 -msgid "login to post question info" -msgstr "" -"<span class=\"strong big\">Пожалуйста, начните задавать Ваш ворпос анонимно</" -"span>. Когда Вы пошлете вопрос, Вы будете направлены на страницу " -"авторизации. Ваш вопрос будет сохранён в текущей сессии и будет опубликован " -"как только Вы авторизуетесь. Войти или записаться на наш форум очень легко. " -"Авторизация займет не более полминуты а изначальная запись - приблизительно " -"одну минуту." - -#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:7 -msgid "" -"<span class=\\\"strong big\\\">You are welcome to start submitting your " -"question anonymously</span>. When you submit the post, you will be " -"redirected to the login/signup page. Your question will be saved in the " -"current session and will be published after you log in. Login/signup process " -"is very simple. Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute " -"or less." -msgstr "" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:45 +msgid "banner for this user" +msgstr "баннер для данного пользователя" -#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:11 -#, python-format -msgid "" -"<span class='strong big'>Looks like your email address, %%(email)s has not " -"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, " -"please see <a href='%%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>." -"<br>You can submit your question now and validate email after that. Your " -"question will saved as pending meanwhile." +#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36 +msgid "votes" msgstr "" +"голоса" -#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3 -msgid "Contributors" -msgstr "Авторы" - -#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33 -#, python-format -msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s" -msgstr "Содержимое этого сайта распространяется под лицензией %(license)s" - -#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38 -msgid "about" -msgstr "О сайте" - -#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40 -#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:17 -msgid "help" -msgstr "помощь" - -#: skins/default/templates/widgets/footer.html:42 -msgid "privacy policy" -msgstr "политика конфиденциальности" - -#: skins/default/templates/widgets/footer.html:51 -msgid "give feedback" -msgstr "оставить отзыв" - -#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3 -msgid "back to home page" -msgstr "вернуться на главную" - -#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4 -#, python-format -msgid "%(site)s logo" -msgstr "%(site)s логотип" - -#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10 -msgid "users" -msgstr "пользователи" - -#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15 -msgid "badges" -msgstr "награды" - -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5 -#, fuzzy -msgid "ask a question interesting to this community" -msgstr "задавайте интересные вопросы для этого собщества" - -#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12 -msgid "view" -msgid_plural "views" -msgstr[0] "просмотр" -msgstr[1] "просмотра" -msgstr[2] "просмотров" - -#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29 -msgid "answer" -msgid_plural "answers" -msgstr[0] "ответ" -msgstr[1] "ответа" -msgstr[2] "ответов" - -#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40 -msgid "vote" -msgid_plural "votes" -msgstr[0] "голос" -msgstr[1] "голоса" -msgstr[2] "голосов" - -#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:6 -msgid "ALL" -msgstr "ВСЕ" - -#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8 -msgid "see unanswered questions" -msgstr "смотреть неотвеченные ворпосы" - -#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8 -msgid "UNANSWERED" -msgstr "НЕОТВЕЧЕННЫЕ" - -#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11 -msgid "see your followed questions" -msgstr "посмотреть сообщений на которые Вы подписались" - -#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11 -msgid "FOLLOWED" -msgstr "ИЗБРАННЫЕ" - -#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:14 -msgid "Please ask your question here" -msgstr "Задавайте свой вопрос здесь" - -#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3 -msgid "karma:" -msgstr "репутация:" - -#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7 -msgid "badges:" -msgstr "награды:" - -#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:9 -#, fuzzy -msgid "sign out" -msgstr "vyhod/" - -#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:12 -#, fuzzy -msgid "Hi, there! Please sign in" -msgstr "Пожалуйста, войдите здесь:" - -#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:15 -msgid "settings" -msgstr "настройки" - -#: templatetags/extra_filters_jinja.py:279 -#, fuzzy -msgid "no" +#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:240 +msgid "no items in counter" msgstr "нет" -#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:73 views/commands.py:93 +#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:112 views/commands.py:132 +#: views/commands.py:73 views/commands.py:93 msgid "Oops, apologies - there was some error" msgstr "Извините, произошла ошибка!" #: utils/decorators.py:109 msgid "Please login to post" -msgstr "Пожалуйста, войдите чтобы оставить сообщение" +msgstr "" +"Пожалуйста, войдите чтобы оставить сообщение" #: utils/decorators.py:205 msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake" msgstr "В вашем сообщении обнаружен спам, простите, если произошла ошибка." -#: utils/forms.py:33 +#: utils/forms.py:32 utils/forms.py:33 msgid "this field is required" msgstr "это поле обязательное" -#: utils/forms.py:60 -#, fuzzy -msgid "Choose a screen name" +#: utils/forms.py:46 +msgid "choose a username" msgstr "выбрать имя пользователя" -#: utils/forms.py:69 +#: utils/forms.py:52 utils/forms.py:69 msgid "user name is required" msgstr "имя пользователя обязательно" -#: utils/forms.py:70 +#: utils/forms.py:53 utils/forms.py:70 msgid "sorry, this name is taken, please choose another" msgstr "к сожалению, это имя используется, выберите другое" -#: utils/forms.py:71 +#: utils/forms.py:54 utils/forms.py:71 msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another" msgstr "к сожалению, это имя не разрешено, выберите другое" -#: utils/forms.py:72 +#: utils/forms.py:55 utils/forms.py:72 msgid "sorry, there is no user with this name" msgstr "к сожалению, пользователя с таким именем не существует" -#: utils/forms.py:73 +#: utils/forms.py:56 utils/forms.py:73 msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users" msgstr "" "к сожалению, у нас есть серьезная ошибка - имя пользователя используется " "несколькими пользователями" -#: utils/forms.py:74 +#: utils/forms.py:57 utils/forms.py:74 msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore" msgstr "" "имя пользователя может состоять только из букв, пробелов и подчеркиваний" -#: utils/forms.py:75 -msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name" -msgstr "пожалуйста используйте хотя бы некоторые символы алфавита в имени" - -#: utils/forms.py:138 -msgid "Your email <i>(never shared)</i>" -msgstr "" +#: utils/forms.py:118 +msgid "your email address" +msgstr "ваш email" -#: utils/forms.py:139 +#: utils/forms.py:119 utils/forms.py:139 msgid "email address is required" msgstr "email обязательное" -#: utils/forms.py:140 +#: utils/forms.py:120 utils/forms.py:140 msgid "please enter a valid email address" msgstr "пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты" -#: utils/forms.py:141 +#: utils/forms.py:121 utils/forms.py:141 msgid "this email is already used by someone else, please choose another" msgstr "этот email уже используется кем-то еще, пожалуйста, выберите другой" -#: utils/forms.py:170 +#: utils/forms.py:149 +msgid "choose password" +msgstr "выбрать пароль" + +#: utils/forms.py:150 utils/forms.py:170 msgid "password is required" msgstr "пароль обязателен" -#: utils/forms.py:173 -msgid "Password <i>(please retype)</i>" -msgstr "" +#: utils/forms.py:153 +msgid "retype password" +msgstr "введите пароль еще раз" -#: utils/forms.py:174 +#: utils/forms.py:154 utils/forms.py:174 msgid "please, retype your password" msgstr "пожалуйста, повторите свой пароль" -#: utils/forms.py:175 +#: utils/forms.py:155 utils/forms.py:175 msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again" msgstr "к сожалению, пароли не совпадают, попробуйте еще раз" -#: utils/functions.py:82 +#: utils/functions.py:74 utils/functions.py:82 msgid "2 days ago" msgstr "2 дня назад" -#: utils/functions.py:84 +#: utils/functions.py:76 utils/functions.py:84 msgid "yesterday" msgstr "вчера" -#: utils/functions.py:87 +#: utils/functions.py:79 utils/functions.py:87 #, python-format msgid "%(hr)d hour ago" msgid_plural "%(hr)d hours ago" -msgstr[0] "%(hr)d час назад" -msgstr[1] "%(hr)d часов назад" -msgstr[2] "%(hr)d часа назад" +msgstr[0] "" +"%(hr)d час назад" +msgstr[1] "" +"%(hr)d часа назад" +msgstr[2] "" +"%(hr)d часов назад" -#: utils/functions.py:93 +#: utils/functions.py:85 utils/functions.py:93 #, python-format msgid "%(min)d min ago" msgid_plural "%(min)d mins ago" -msgstr[0] "%(min)d минуту назад" -msgstr[1] "%(min)d минут назад" -msgstr[2] "%(min)d минуты назад" - -#: utils/mail.py:147 -msgid "" -"<p>To ask by email, please:</p>\n" -"<ul>\n" -" <li>Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title</li>\n" -" <li>Type details of your question into the email body</li>\n" -"</ul>\n" -"<p>Note that tags may consist of more than one word, and tags\n" -"may be separated by a semicolon or a comma</p>\n" -msgstr "" -"<p>Чтобы задавать вопросы по email, пожалуйста:</p>\n" -"<ul>\n" -" <li>Отформатируйте поле темы как: [Тэг1; Тэг2] Заголовок вопроса</li>\n" -" <li>Введите содержимое своего вопроса в теле письма</li>\n" -"</ul>\n" -"<p>Учтите, что тэги могут содержать более одного слова и могут быть отделены " -"друг-от-друга запятой или точкой с запятой</p>\n" - -#: utils/mail.py:167 -#, python-format -msgid "" -"<p>Sorry, there was an error posting your question please contact the " -"%(site)s administrator</p>" -msgstr "" -"<p>Извините, произошла ошибка при добавлении вашего вопроса, пожалуйста " -"свяжитесь с администратором сайта %(site)s</p>" - -#: utils/mail.py:173 -#, python-format -msgid "" -"<p>Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please <a href=" -"\"%(url)s\">register first</a></p>" -msgstr "" -"<p>Извините, чтобы отправлять вопросы на сайт %(site)s через E-mail, " -"пожалуйста <a href=\"%(url)s\">сначала зарегистрируйтесь</a></p>" - -#: utils/mail.py:181 -msgid "" -"<p>Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges " -"of your user account</p>" -msgstr "" -"<p>Извините, ваш вопрос невозможно добавить, поскольку у вашей учетной " -"записи недостаточно прав</p>" +msgstr[0] "" +"%(min)d минуту назад" +msgstr[1] "" +"%(min)d минуты назад" +msgstr[2] "" +"%(min)d минут назад" #: views/avatar_views.py:99 msgid "Successfully uploaded a new avatar." @@ -6909,42 +7170,39 @@ msgstr "Ваш аватар успешно загружен." msgid "Successfully deleted the requested avatars." msgstr "Требуемые аватары успешно удалены." -#: views/commands.py:83 -msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox" -msgstr "Неавторизованные пользователи не имеют доступа к папке \"сообщения\"" +#: views/commands.py:39 +msgid "anonymous users cannot vote" +msgstr "неавторизированные пользователи не могут голосовать " -#: views/commands.py:112 -#, fuzzy -msgid "Sorry, anonymous users cannot vote" -msgstr "Неавторизованные пользователи не могут голосовать " - -#: views/commands.py:129 +#: views/commands.py:59 views/commands.py:129 msgid "Sorry you ran out of votes for today" msgstr "Извините, вы исчерпали лимит голосования за сегодня" -#: views/commands.py:135 +#: views/commands.py:65 views/commands.py:135 #, python-format msgid "You have %(votes_left)s votes left for today" msgstr "Вы можете голосовать сегодня ещё %(votes_left)s раз" -#: views/commands.py:210 +#: views/commands.py:122 views/commands.py:83 +msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox" +msgstr "" +"Неавторизованные пользователи не имеют доступа к папке \"сообщения\"" + +#: views/commands.py:192 views/commands.py:210 msgid "Sorry, something is not right here..." msgstr "Извините, что-то не здесь..." -#: views/commands.py:229 +#: views/commands.py:207 views/commands.py:229 msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers" -msgstr "Неавторизованные пользователи не могут отмечать ответы как правильные" - -#: views/commands.py:339 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be " -"validated, please see <a href=\"%(details_url)s\">more details here</a>" msgstr "" -"Ваша подписка сохранена, но email-адрес %(email)s требует проверки, <a " -"href='%(details_url)s'>подробнее читайте здесь</a>" +"Неавторизованные пользователи не могут отмечать ответы как правильные" -#: views/commands.py:348 +#: views/commands.py:288 +#, python-format +msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s" +msgstr "подписка сохранена, %(email)s требует проверки, см. %(details_url)s" + +#: views/commands.py:295 views/commands.py:348 msgid "email update frequency has been set to daily" msgstr "частота обновлений по email была установлена в ежедневную" @@ -6953,142 +7211,132 @@ msgstr "частота обновлений по email была установл msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)." msgstr "Подписка на тэги была отменена (<a href=\"%(url)s\">вернуть</a>)." -#: views/commands.py:473 +#: views/commands.py:408 views/commands.py:473 #, python-format msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s" -msgstr "Пожалуйста, войдите чтобы подписаться на: %(tags)s" +msgstr "" +"Пожалуйста, войдите чтобы подписаться на: %(tags)s" -#: views/commands.py:600 +#: views/commands.py:540 views/commands.py:600 msgid "Please sign in to vote" -msgstr "Пожалуйста, войдите чтобы проголосовать" - -#: views/commands.py:620 -#, fuzzy -msgid "Please sign in to delete/restore posts" -msgstr "Пожалуйста, войдите чтобы проголосовать" - -#: views/meta.py:37 -#, python-format -msgid "About %(site)s" -msgstr "О %(site)s" +msgstr "" +"Пожалуйста, войдите чтобы проголосовать" -#: views/meta.py:92 +#: views/meta.py:106 views/meta.py:92 msgid "Q&A forum feedback" msgstr "Обратная связь" -#: views/meta.py:93 +#: views/meta.py:107 views/meta.py:93 msgid "Thanks for the feedback!" msgstr "Спасибо за отзыв!" -#: views/meta.py:102 +#: views/meta.py:115 views/meta.py:102 msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)" msgstr "Мы с нетерпением ждем ваших отзывов!" -#: views/meta.py:106 -msgid "Privacy policy" -msgstr "Политика конфиденциальности" - -#: views/readers.py:133 +#: views/readers.py:177 #, python-format -msgid "%(q_num)s question, tagged" -msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged" -msgstr[0] "Спросил" -msgstr[1] "Спросило" -msgstr[2] "Спросили" +msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge" +msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges" +msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s медаль" +msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s медали" +msgstr[2] "%(badge_count)d %(badge_level)s медалей" -#: views/readers.py:388 +#: views/readers.py:440 views/readers.py:388 msgid "" "Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer " "accessible" msgstr "Извините, но запрашиваемый комментарий был удалён" -#: views/users.py:206 +#: views/users.py:295 views/users.py:206 msgid "moderate user" msgstr "модерировать пользователя" -#: views/users.py:381 +#: views/users.py:450 views/users.py:381 msgid "user profile" msgstr "профиль пользователя" -#: views/users.py:382 +#: views/users.py:451 views/users.py:382 msgid "user profile overview" msgstr "обзор профиля пользователя" -#: views/users.py:551 +#: views/users.py:755 views/users.py:551 msgid "recent user activity" msgstr "последние данные по активности пользователя" -#: views/users.py:552 +#: views/users.py:756 views/users.py:552 msgid "profile - recent activity" msgstr "профиль - последние данные по активности" -#: views/users.py:639 +#: views/users.py:843 views/users.py:639 msgid "profile - responses" msgstr "профиль - ответы" -#: views/users.py:680 +#: views/users.py:918 views/users.py:680 msgid "profile - votes" msgstr "профиль - голоса" -#: views/users.py:701 -#, fuzzy -msgid "user karma" -msgstr "репутации" +#: views/users.py:953 +msgid "user reputation in the community" +msgstr "" +"карма пользователя" -#: views/users.py:702 -#, fuzzy -msgid "Profile - User's Karma" -msgstr "Профиль - Репутация Пользователя" +#: views/users.py:954 +msgid "profile - user reputation" +msgstr "профиль - карма пользователя" -#: views/users.py:720 +#: views/users.py:981 views/users.py:720 msgid "users favorite questions" msgstr "избранные вопросы пользователей" -#: views/users.py:721 +#: views/users.py:982 views/users.py:721 msgid "profile - favorite questions" msgstr "профиль - избранные вопросы" -#: views/users.py:741 views/users.py:745 +#: views/users.py:1002 views/users.py:1006 views/users.py:741 +#: views/users.py:745 msgid "changes saved" msgstr "изменения сохранены" -#: views/users.py:751 +#: views/users.py:1012 views/users.py:751 msgid "email updates canceled" msgstr "обновления по email отменены" -#: views/users.py:770 +#: views/users.py:1031 views/users.py:770 msgid "profile - email subscriptions" msgstr "профиль - подписки" -#: views/writers.py:60 +#: views/writers.py:58 views/writers.py:60 msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files" -msgstr "Неавторизованные пользователи не могут загружать файлы" +msgstr "" +"Неавторизованные пользователи не могут загружать файлы" -#: views/writers.py:73 +#: views/writers.py:68 views/writers.py:73 #, python-format msgid "allowed file types are '%(file_types)s'" msgstr "допустимые типы файлов: '%(file_types)s'" -#: views/writers.py:84 +#: views/writers.py:91 views/writers.py:84 #, python-format msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK" msgstr "максимальный размер загружаемого файла - %(file_size)s K" -#: views/writers.py:92 +#: views/writers.py:99 views/writers.py:92 msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you." msgstr "" "Ошибка при загрузке файла. Пожалуйста, свяжитесь с администрацией сайта." -#: views/writers.py:189 -msgid "" -"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question " -"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the " -"login/signup page. Your question will be saved in the current session and " -"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. " -"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less." +#: views/writers.py:191 +msgid "Please log in to ask questions" msgstr "" +"<span class=\"strong big\">Вы можете добавлять свои вопросы анонимно</span>. " +"При добавлении сообщения, вас перенаправит на страницу регистрации/входа на " +"сайт. Ваш вопрос будет сохранен в текущей сессии и будет опубликован после " +"того как вы войдете на сайт. Процесс регистрации/входа на сайт очень прост: " +"вход на сайт займет у вас около 30 секунд, начальная регистрация потребует 1 " +"минуты или менее." -#: views/writers.py:466 +#: views/writers.py:492 views/writers.py:466 msgid "Please log in to answer questions" msgstr "" "<span class='big strong'>Пожалуйста, старайтесь давать ответы по-существу</" @@ -7098,7 +7346,7 @@ msgstr "" "вопрос дважды. Кроме того, пожалуйста, <strong>не забывайте голосовать</" "strong> - это действительно помогает выбрать лучшие вопросы и ответы!" -#: views/writers.py:572 +#: views/writers.py:598 views/writers.py:572 #, python-format msgid "" "Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href=" @@ -7107,11 +7355,12 @@ msgstr "" "Извините, вы не вошли, поэтому не можете оставлять комментарии. <a href=" "\"%(sign_in_url)s\">Войдите</a>." -#: views/writers.py:589 +#: views/writers.py:646 views/writers.py:589 msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments" -msgstr "Неавторизованные пользователи не могут исправлять комментарии" +msgstr "" +"Неавторизованные пользователи не могут исправлять комментарии" -#: views/writers.py:619 +#: views/writers.py:654 views/writers.py:619 #, python-format msgid "" "Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a " @@ -7120,33 +7369,1304 @@ msgstr "" "Извините, вы не вошли, поэтому не можете удалять комментарии. <a href=" "\"%(sign_in_url)s\">Войдите</a>." -#: views/writers.py:640 +#: views/writers.py:675 views/writers.py:640 msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties" msgstr "Извините, у нас определённые технические проблемы." -#~ msgid "use-these-chars-in-tags" -#~ msgstr "используйте только буквы и символ дефис \"-\"" +#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n" +msgstr "" +"\n" +"Здравствуйте, это сообщение, посланное через обратную связь форума " +"%(site_title)s\n" + +#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1 +msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!" +msgstr "Благодарим вас за регистрацию на нашем Q/A форуме!" + +#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3 +msgid "Your account details are:" +msgstr "Подробности вашей учетной записи:" + +#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5 +msgid "Username:" +msgstr "Имя пользователя:" + +#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8 +msgid "Please sign in here:" +msgstr "Пожалуйста, войдите здесь:" + +#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1 +msgid "Greetings from the Q&A forum" +msgstr "Вас приветствует Q/A форум" + +#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3 +msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:" +msgstr "" +"Для того чтобы воспользоваться форумом, пожалуйста, перейдите по ссылке ниже:" + +#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7 +msgid "Following the link above will help us verify your email address." +msgstr "Перейдя по ссылке выше, вы поможете нам проверить ваш email." + +#: skins/default/templates/badges.html:3 skins/default/templates/badges.html:5 +msgid "Badges" +msgstr "Награды" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37 +msgid "" +"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an " +"existing one." +msgstr "" +"Нажмите на одной из иконок ниже чтобы добавить метод входа или проверить уже " +"существующий." + +#: skins/default/templates/badges.html:7 +msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes." +msgstr "" +"Сообщество даёт вам награды за ваши вопросы, ответы и голоса." + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124 +msgid "New password" +msgstr "" +"Новый пароль " + +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:56 +msgid "return to OpenID login" +msgstr "вернуться к старнице OpenID входа" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11 +#, python-format +msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question" +msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions" +msgstr[0] "" +"<span class=\"count\">%(counter)s</span> Вопрос" +msgstr[1] "" +"<span class=\"count\">%(counter)s</span> Вопроса" +msgstr[2] "" +"<span class=\"count\">%(counter)s</span> Вопросов" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44 +#, python-format +msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote" +msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes " +msgstr[0] "" +"<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Голос" +msgstr[1] "" +"<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Голоса" +msgstr[2] "" +"<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Голосов" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63 +#, python-format +msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag" +msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags" +msgstr[0] "" +"<span class=\"count\">%(counter)s</span> Тэг" +msgstr[1] "" +"<span class=\"count\">%(counter)s</span> Тега" +msgstr[2] "" +"<span class=\"count\">%(counter)s</span> Тэгов" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:97 +#, python-format +msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge" +msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges" +msgstr[0] "" +"<span class=\"count\">%(counter)s</span> Награда" +msgstr[1] "" +"<span class=\"count\">%(counter)s</span> Награды" +msgstr[2] "" +"<span class=\"count\">%(counter)s</span> Наград" + +#: forms.py:113 +#, python-format +msgid "title must be > %d character" +msgid_plural "title must be > %d characters" +msgstr[0] "заглавие должно быть больше %d символа" +msgstr[1] "заглавие должно быть больше %d символов" +msgstr[2] "заглавие должно быть больше %d символов" + +#: forms.py:123 +#, python-format +msgid "The title is too long, maximum allowed size is %d characters" +msgstr "" + +#: forms.py:130 +#, python-format +msgid "The title is too long, maximum allowed size is %d bytes" +msgstr "" + +#: forms.py:188 +#, python-format +msgid "" +"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can " +"be used." +msgid_plural "" +"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can " +"be used." +msgstr[0] "" +"Тэг это короткое ключевое слово без пробелов. Вы можете использовать до " +"%(max_tags)d тэга одновременно." +msgstr[1] "" +"Тэг это короткое ключевое слово без пробелов. Вы можете использовать до " +"%(max_tags)d тэгов одновременно." +msgstr[2] "" +"Тэг это короткое ключевое слово без пробелов. Вы можете использовать до " +"%(max_tags)d тэгов одновременно." + +#: forms.py:258 +msgid "In tags, please use letters, numbers and characters \"-+.#\"" +msgstr "" + +#: forms.py:530 +msgid "Your name (optional):" +msgstr "Ваше имя (не обязательно):" + +#: forms.py:531 +msgid "Email:" +msgstr "" +"<strong>Ваш E-mail</strong> (<i>адрес должен быть правильным, никогда не " +"показывается другим пользователям</i>)" + +#: forms.py:538 +msgid "I don't want to give my email or receive a response:" +msgstr "Я не хочу оставлять свой E-mail адрес или получать на него ответы:" + +#: forms.py:560 +msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field." +msgstr "" +"Пожалуйста, отметьте поле \"Я не хочу оставлять свой адрес электронной почты" +"\"." + +#: forms.py:624 +msgid "" +"Subject line is expected in the format: [tag1, tag2, tag3,...] question title" +msgstr "" + +#: forms.py:1118 +#, python-format +msgid "no %(sitename)s email please, thanks" +msgstr "не хочу получать сообщения от %(sitename)s по email" + +#: lamson_handlers.py:126 tests/reply_by_email_tests.py:49 +msgid "======= Reply above this line. ====-=-=" +msgstr "" + +#: lamson_handlers.py:130 +msgid "" +"Your message was malformed. Please make sure to qoute the " +"original notification you received at the end of your reply." +msgstr "" + +#: lamson_handlers.py:147 +msgid "" +"You were replying to an email address unknown to the system or you " +"were replying from a different address from the one where you " +"received the notification." +msgstr "" + +#: urls.py:44 +msgid "help/" +msgstr "help/" + +#: urls.py:123 +msgid "widgets/" +msgstr "widgets/" + +#: conf/access_control.py:8 +msgid "Access control settings" +msgstr "Войти как пользователь" + +#: conf/access_control.py:17 +msgid "Allow only registered user to access the forum" +msgstr "" +"Разрешить только зарегистрированным пользователям получать доступ к форуму" + +#: conf/email.py:38 +msgid "Enable email alerts" +msgstr "Рассылать оповещения по email" + +#: conf/email.py:284 +msgid "Enable posting answers and comments by email" +msgstr "Разрешить отвечать и комментировать по email" + +#: conf/email.py:287 +msgid "To enable this feature make sure lamson is running" +msgstr "" + +#: conf/email.py:298 +msgid "Reply by email hostname" +msgstr "" + +#: conf/email.py:311 +msgid "" +"Email replies having fewer words than this number will be posted as comments " +"instead of answers" +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:21 +msgid "Enable embedding videos. " +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:23 +#, python-format +msgid "<em>Note: please read <a href=\"%(url)s\">read this</a> first.</em>" +msgstr "" +"<em>Внимание: пожалуйста, сначала прочитайте <a " +"href=\"%(url)s>этот документ</a>.</em>" + +#: conf/forum_data_rules.py:96 +msgid "Minimum length of title (number of characters)" +msgstr "Минимальная длинна заглавия (количество символов)" + +#: conf/forum_data_rules.py:106 +msgid "Minimum length of question body (number of characters)" +msgstr "Минимальная длинна вопроса (количество символов)" + +#: conf/forum_data_rules.py:117 +msgid "Minimum length of answer body (number of characters)" +msgstr "Минимальная длинна ответа (количество символов)" + +#: conf/forum_data_rules.py:126 +msgid "Are tags required?" +msgstr "Обязательны ли теги?" + +#: conf/ldap.py:9 +msgid "LDAP login configuration" +msgstr "" + +#: conf/ldap.py:26 +msgid "LDAP URL" +msgstr "" + +#: conf/ldap.py:35 +msgid "LDAP BASE DN" +msgstr "" + +#: conf/ldap.py:43 +msgid "LDAP Search Scope" +msgstr "" + +#: conf/ldap.py:52 +msgid "LDAP Server USERID field name" +msgstr "Название поля USERID на сервере LDAP" + +#: conf/ldap.py:61 +msgid "LDAP Server \"Common Name\" field name" +msgstr "" + +#: conf/ldap.py:70 +msgid "LDAP Server EMAIL field name" +msgstr "Название поля EMAIL на сервере LDAP" + +#: conf/leading_sidebar.py:12 +msgid "Common left sidebar" +msgstr "Общая левая боковая панель" + +#: conf/leading_sidebar.py:20 +msgid "Enable left sidebar" +msgstr "Включить левую боковую панель" + +#: conf/leading_sidebar.py:29 +msgid "HTML for the left sidebar" +msgstr "HTML код для левой боковой панели." + +#: conf/leading_sidebar.py:32 +msgid "" +"Use this area to enter content at the LEFT sidebarin HTML format. When " +"using this option, please use the HTML validation service to make sure that " +"your input is valid and works well in all browsers." +msgstr "" +"Используйте эту область для добавления содержимого LEFT боковой панели HTML " +"формата. Когда используете эту опцию , используйте сервис проверки HTML для " +"того что б убедится что она правильная и работает во всех браузерах" + +#: conf/license.py:13 +msgid "Content License" +msgstr "Содержание лицензии" + +#: conf/minimum_reputation.py:190 +msgid "Post answers and comments by email" +msgstr "" + +#: conf/user_settings.py:32 +msgid "Allow users change own email addresses" +msgstr "Разрешить пользователям менять их электронные почтовые адреса." + +#: conf/user_settings.py:68 +msgid "Default avatar for users" +msgstr "Стандартный аватар для пользователей" + +#: conf/user_settings.py:70 +msgid "" +"To change the avatar image, select new file, then submit this whole form." +msgstr "" +"Чтобы изменить аватар, выберите новый файл, а затем отправьте эту форму." + +#: conf/user_settings.py:83 +msgid "Use automatic avatars from gravatar.com" +msgstr "Использовать аватары с сервиса gravatar.com" + +#: conf/user_settings.py:85 +msgid "" +"Check this option if you want to allow the use of gravatar.com for avatars. " +"Please, note that this feature might take about 10 minutes to become fully " +"effective. You will have to enable uploaded avatars as well. For more " +"information, please visit <a href=\"http://askbot.org/doc/optional-modules." +"html#uploaded-avatars\">this page</a>." +msgstr "" +"Включите эту опцию если вы хотите разрешить использовать gravatar.com для " +"аватаров. Имейте в виду, что любые изменения в этой функции вступят в силу " +"приблизительно через 10 минут. Вы также можете загружать аватары. Для " +"получения дополнительной информации посетите <a href=\"http://askbot.org/doc/" +"optional-modules.html#uploaded-avatars\">эту страницу</a>." + +#: conf/vote_rules.py:87 +msgid "" +"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the " +"question poster" +msgstr "" +"Минимум дней чтобы принять ответ, если он не был принят автором вопроса" + +#: conf/widgets.py:13 +msgid "Embeddable widgets" +msgstr "Встраиваемые виджеты" + +#: conf/widgets.py:25 +msgid "Number of questions to show" +msgstr "Количество отображаемых вопросов" + +#: conf/widgets.py:28 +msgid "" +"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in " +"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src=" +"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%" +"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</" +"p></iframe>" +msgstr "" +"Чтобы встроить виджет , добавьте следующий код на Вашем сайте (и заполнить " +"правильный URL-адрес базы, привилегированные теги, ширина и высота): iframe " +"src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=" +"\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p> Ваш браузер не поддерживает " +"фреймы. </p></iframe>" -#~ msgid "URL for the LDAP service" -#~ msgstr "URL, по которому доступен сервис LDAP" +#: conf/widgets.py:73 +msgid "CSS for the questions widget" +msgstr "CSS для виджета вопросов" -#~ msgid "Explain how to change LDAP password" -#~ msgstr "Объясните здесь, как изменить LDAP пароль" +#: conf/widgets.py:81 +msgid "Header for the questions widget" +msgstr "Хеддер для виджета вопросов" -#~ msgid "question_answered" -#~ msgstr "question_answered" +#: conf/widgets.py:90 +msgid "Footer for the questions widget" +msgstr "Футер для вопросного виджета." + +#: const/__init__.py:131 +msgid "received badge" +msgstr "получена награда" -#~ msgid "question_commented" -#~ msgstr "question_commented" +#: const/__init__.py:202 +msgid "answered question" +msgstr "ответил" -#~ msgid "answer_commented" -#~ msgstr "answer_commented" +#: const/__init__.py:205 +msgid "accepted answer" +msgstr "принят лучший ответ" -#~ msgid "answer_accepted" -#~ msgstr "answer_accepted" +#: const/message_keys.py:40 +msgid "" +"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts " +"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to " +"reach a resolution." +msgstr "" -#~ msgid "Incorrect username." -#~ msgstr "Неправильное имя пользователя." +#: const/message_keys.py:45 models/__init__.py:788 +msgid "" +"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts " +"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. " +"Please contact the forum administrator to reach a resolution." +msgstr "" + +#: deps/django_authopenid/forms.py:450 +msgid "sorry, there is no such user name" +msgstr "к сожалению, пользователя с таким именем нет" + +#: management/commands/send_email_alerts.py:425 +#, python-format +msgid "" +"<p>Dear %(name)s,</p><p>The following question has been updated " +"%(sitename)s</p>" +msgid_plural "" +"<p>Dear %(name)s,</p><p>The following %(num)d questions have been updated on " +"%(sitename)s:</p>" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: management/commands/send_email_alerts.py:474 +#, python-format +msgid "" +"<p>Please remember that you can always <a hrefl\"%(email_settings_link)s" +"\">adjust</a> frequency of the email updates or turn them off entirely.<br/" +">If you believe that this message was sent in an error, please email about " +"it the forum administrator at %(admin_email)s.</p><p>Sincerely,</p><p>Your " +"friendly %(sitename)s server.</p>" +msgstr "" + +#: middleware/forum_mode.py:53 +#, python-format +msgid "Please log in to use %s" +msgstr "Пожалуйста войдите чтобы использовать %s" + +#: models/__init__.py:359 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s" +msgstr "" +"Извините, вы сможете принять этот ответ только через %(will_be_able_at)s" + +#: models/__init__.py:367 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - " +"can accept or unaccept the best answer" +msgstr "" +"Извините, только модераторы или автор вопроса - %(username)s - могут " +"принимать или отклонять лучший ответ" + +#: models/__init__.py:390 +msgid "Sorry, you cannot vote for your own posts" +msgstr "нельзя голосовать за собственные сообщения" + +#: models/__init__.py:433 +#, python-format +msgid "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s" +msgstr "" + +#: models/__init__.py:775 +msgid "You have flagged this question before and cannot do it more than once" +msgstr "Вы уже отметили этот вопрос как неуместный и повторять эту операцию не разрешается." + +#: models/__init__.py:783 +msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot flag posts as offensive" +msgstr "" +"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете " +"сообщения как неуместные" + +#: models/__init__.py:794 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, to flag posts as offensive a minimum reputation of %(min_rep)s is " +"required" +msgstr "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы" + +#: models/__init__.py:815 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, you have exhausted the maximum number of %(max_flags_per_day)s " +"offensive flags per day." +msgstr "" + +#: models/__init__.py:827 +msgid "cannot remove non-existing flag" +msgstr "нельзя удалить несуществующий флаг" + +#: models/__init__.py:833 +msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot remove flags" +msgstr "" +"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете удалять " +"отметки о неуместном содержании." + +#: models/__init__.py:837 +msgid "" +"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot remove flags. " +"Please contact the forum administrator to reach a resolution." +msgstr "" + +#: models/__init__.py:843 +#, python-format +msgid "Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required" +msgid_plural "" +"Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required" +msgstr[0] "Для отметки неуместных сообщений требуется %(min_rep)d балл кармы" +msgstr[1] "Для отметки неуместных сообщений требуется %(min_rep)d балла кармы" +msgstr[2] "Для отметки неуместных сообщений требуется %(min_rep)d баллов кармы" + +#: models/__init__.py:862 +msgid "you don't have the permission to remove all flags" +msgstr "у вас нету прав чтобы удалить все обжалованные сообщения" + +#: models/__init__.py:863 +#, fuzzy +msgid "no flags for this entry" +msgstr "без заметок на эту запись" + +#: models/__init__.py:953 +msgid "sorry, but older votes cannot be revoked" +msgstr "" + +#: models/__init__.py:2389 +#, python-format +msgid "\"%(title)s\"" +msgstr "\"%(title)s\"" + +#: models/reply_by_email.py:71 +msgid "edited by email" +msgstr "отредактировано по email" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:49 +msgid "Change Email" +msgstr "Изменить адрес электронной почты" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15 +#, python-format +msgid "" +"<span class=\\\"strong big\\\">Enter your new email into the box below</" +"span> if \n" +"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>.\n" +"<br>Currently you are using <strong>%%(email)s</strong>" +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:19 +#, python-format +msgid "" +"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</" +"span>\n" +"Valid email address is required on this Q&A forum. If you like, \n" +"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire\n" +"forum via email. Also, your email is used to create a unique \n" +"<a href='%%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for " +"your\n" +"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody\n" +"else." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38 +msgid "" +"<strong>Your new Email:</strong> \n" +"(will <strong>not</strong> be shown to anyone, must be valid)" +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:61 +#, python-format +msgid "" +"<span class=\\\"strong big\\\">An email with a validation link has been sent " +"to \n" +"%%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with " +"your \n" +"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use " +"of \n" +"email on <span class=\\\"orange\\\">Q&A</span>. If you would like to " +"use \n" +"<strong>another email</strong>, please <a \n" +"href='%%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73 +#, python-format +msgid "" +"<span class=\\\"strong big\\\">Your email address %%(email)s has not been " +"changed.\n" +"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing \n" +"it in your user profile or by using the <a \n" +"href='%%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:83 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"<span class='big strong'>Your email address is now set to %%(email)s.</" +"span> \n" +"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. \n" +"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when " +"there \n" +"are any news." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:94 +msgid "" +"<span class=\\\"big strong\\\">Thank you for verifying your email!</span> " +"Now \n" +"you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also " +"if \n" +"you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the \n" +"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a day</" +"strong>\n" +"or less frequently." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:102 +msgid "Validation email not sent" +msgstr "Емайл для проверки адреса не выслан" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:105 +#, python-format +msgid "" +"<span class='big strong'>Your current email address %%(email)s has been \n" +"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a \n" +"href='%%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if \n" +"necessary." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23 +msgid "User registration" +msgstr "Регистрация" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:60 +msgid "<strong>Receive forum updates by email</strong>" +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11 +#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13 +msgid "" +"Sincerely,\n" +"Q&A Forum Administrator" +msgstr "С уважением, администратор форума" + +#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9 +msgid "" +"If you believe that this message was sent in mistake - \n" +"no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n" +"for any inconvenience" +msgstr "" +"Если вы считаете, что сообщение было отправлено по ошибке - никаких " +"дальнейших действий не требуется. Просто проигнорируйте это письмо, мы " +"приносим свои извинения за причиненные неудобства." + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28 +msgid "" +"Choose your favorite service below to sign in using secure OpenID or similar " +"technology. Your external service password always stays confidential and you " +"don't have to rememeber or create another one." +msgstr "" +"Для входа на сайт выберите службу OpenID или подобную ей технологию. Пароль " +"от этой внешней службы останется конфиденциальным и вам не нужно запоминать " +"или создавать ещё один." + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:89 +msgid "or enter your <span>user name and password</span>, then sign in" +msgstr "" +"либо введите ваше <span>имя пользователя и пароль</span>, затем " +"войдите" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93 +msgid "Please, sign in" +msgstr "Пожалуйста, войдите здесь" + +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26 +msgid "" +"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and \n" +"password here. However</span>, please keep in mind that we also support \n" +"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can \n" +"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing \n" +"your login details with anyone and having to remember yet another password." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:41 +msgid "<strong>Receive periodic updates by email</strong>" +msgstr "" + +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:19 +msgid "remove offensive flag" +msgstr "убрать флаги" + +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:21 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:16 +msgid "remove flag" +msgstr "убрать флаг" + +#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:8 +msgid "mark this answer as correct (click again to undo)" +msgstr "отметить этот ответ как правильный (нажмите ещё раз чтобы отменить)" + +#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2 +#, python-format +msgid "" +"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s" +"\"</b> <i>by" +msgstr "" +"Вопрос был закрыт по такой причине:\n" +"<b>\"%(close_reason)s\"</b> <i> " + +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:22 +msgid ", one of these is required" +msgstr "одно из этого обязательно" + +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:31 +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:36 +msgid "tags:" +msgstr "тэги:" + +#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3 +#: skins/default/templates/tags.html:4 +msgid "Tags" +msgstr "Тэги" + +#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:19 +#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36 +msgid "add" +msgstr "добавить" + +#: skins/default/templates/ask.html:4 +#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:5 +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:43 +msgid "Ask Your Question" +msgstr "Задайте Ваш вопрос" + +#: skins/default/templates/badges.html:8 +#, python-format +msgid "" +"Below is the list of available badges and number \n" +" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun \n" +"badges? Please, give us your <a href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a>\n" +msgstr "" +"Ниже приведен список доступных наград и число награждений каждой из них. " +"Есть идея о новой классной награде? Тогда отправьте её нам через <a " +"href='%(feedback_faq_url)s'>обратную связь</a>\n" + +#: skins/default/templates/badges.html:41 +msgid "" +"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to " +"show \n" +"profound knowledge and ability in addition to your active participation." +msgstr "" + +#: skins/default/templates/badges.html:51 +msgid "" +"msgid \"silver badge: occasionally awarded for the very high quality " +"contributions" +msgstr "серебряная награда: как правило, присуждается за большой вклад" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:8 +msgid "" +"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can " +"search questions by their title or tags." +msgstr "" +"Перед тем как задать вопрос - пожалуйста, не забудьте использовать поиск, " +"чтобы убедиться, что ваш вопрос еще не имеет ответа." + +#: skins/default/templates/faq_static.html:10 +msgid "What kinds of questions should be avoided?" +msgstr "Каких вопросов мне следует избегать?" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:14 +msgid "" +"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a " +"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as " +"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief " +"discussions please use commenting facility." +msgstr "" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:18 +msgid "" +"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation " +"tasks" +msgstr "" +"Система репутации (кармы) позволяет пользователям приобретать различные " +"права модератора." + +#: skins/default/templates/faq_static.html:20 +msgid "How does karma system work?" +msgstr "Как работает карма?" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:21 +msgid "" +"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain " +"some points, which are called \\\"karma points\\\". These points serve as a " +"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks " +"are gradually assigned to the users based on those points." +msgstr "" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:61 +msgid "edit any answer" +msgstr "править любой ответ" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:65 +msgid "delete any comment" +msgstr "удалить любой коментарий" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:69 +msgid "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:70 +msgid "" +"<p>The picture that appears on the users profiles is called " +"<strong>gravatar</strong> (which means <strong>g</strong>lobally <strong>r</" +"strong>ecognized <strong>avatar</strong>).</p><p>Here is how it works: a " +"<strong>cryptographic key</strong> (unbreakable code) is calculated from " +"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego " +"image) the website <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</" +"strong></a> from where we later retreive your image using the key.</" +"p><p>This way all the websites you trust can show your image next to your " +"posts and your email address remains private.</p><p>Please " +"<strong>personalize your account</strong> with an image - just register at " +"<a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> (just please " +"be sure to use the same email address that you used to register with us). " +"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.</p>" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:80 +#, python-format +msgid "" +"Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our " +"community better!" +msgstr "" +"Задайте свой вопрос в %(ask_question_url)s!" + +#: skins/default/templates/feedback.html:30 +msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)" +msgstr "" +"(чтобы получать от нас уведомления введите правильный email-адрес или " +"отметьте переключатель ниже)" + +#: skins/default/templates/feedback.html:55 +msgid "(Please solve the captcha)" +msgstr "(Пожалуйста введити капчу)" + +#: skins/default/templates/help.html:2 skins/default/templates/help.html:4 +msgid "Help" +msgstr "Помощь" + +#: skins/default/templates/help.html:7 +#, python-format +msgid "Welcome %(username)s," +msgstr "Здравствуйте %(username)s," + +#: skins/default/templates/help.html:9 +msgid "Welcome," +msgstr "Добро пожаловать," + +#: skins/default/templates/help.html:13 +#, python-format +msgid "Thank you for using %(app_name)s, here is how it works." +msgstr "" +"Спасибо вам что используете %(app_name)s, дальше немного о том как это " +"работает." + +#: skins/default/templates/help.html:16 +msgid "" +"This site is for asking and answering questions, not for open-ended " +"discussions." +msgstr "Этот сайт для вопросов и ответов на них, не для долгих дискуссий." + +#: skins/default/templates/help.html:17 +msgid "" +"We encourage everyone to use “question” space for asking and “answer” for " +"answering." +msgstr "" +"Мы призываем каждого использовать место “вопросов” для вопросов, а место для " +"“ответов” для ответов соответственно." + +#: skins/default/templates/help.html:20 +msgid "" +"Despite that, each question and answer can be commented – \n" +" the comments are good for the limited discussions." +msgstr "" +"Несмотря на это, каждый вопрос и ответ может быть прокомментирован - " +"комментарии хороши для небольших дискуссий." + +#: skins/default/templates/help.html:24 +#, python-format +msgid "" +"Voting in %(app_name)s helps to select best answers and thank most helpful " +"users." +msgstr "" +"Голосование в %(app_name)s помогает найти лучшие ответы и отблагодарить " +"наиболее полезным пользователям." + +#: skins/default/templates/help.html:26 +#, python-format +msgid "" +"Please vote when you find helpful information,\n" +" it really helps the %(app_name)s community." +msgstr "" +"Пожалуйста голосуйте когда найдёте полезную информацию,\n" +" это действительно помогает сообществу %(app_name)s." + +#: skins/default/templates/help.html:29 +msgid "" +"Besides, you can @mention users anywhere in the text to point their " +"attention,\n" +" follow users and conversations and report inappropriate content by " +"flagging it." +msgstr "" +"Кроме того, вы можете @упоминать пользователей в тексте, чтобы привлечь их " +"внимание, подписывайтесь на пользователей и разговоры, и уведомляйте о " +"неуместном содержании отмечая его." + +#: skins/default/templates/help.html:32 +msgid "Enjoy." +msgstr "Наслаждайтесь." + +#: skins/default/templates/instant_notification_reply_by_email.html:3 +msgid "" +"\n" +"\n" +"======= Reply above this line. ====-=-=\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification_reply_by_email.html:8 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"You can post an answer or a comment by replying to email notifications. To " +"do that\n" +"you need %(reply_by_email_karma_threshold)s karma, you have " +"%(receiving_user_karma)s karma. \n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/macros.html:545 +#: skins/default/templates/macros.html:552 +#: skins/default/templates/macros.html:584 +#: skins/default/templates/macros.html:591 +#, python-format +msgid "page %(num)s" +msgstr "страница номер %(num)s" + +#: skins/default/templates/macros.html:610 +#, python-format +msgid "you have %(response_count)s new response" +msgid_plural "you have %(response_count)s new responses" +msgstr[0] "вы получили новый ответ" +msgstr[1] "вы получили %(response_count)s новых ответа" +msgstr[2] "вы получили %(response_count)s новых ответов" + +#: skins/default/templates/question.html:110 +msgid "post a comment / <strong>some</strong> more" +msgstr "добавить комментарий / открыть ещё <strong>несколько</strong>" + +#: skins/default/templates/question.html:113 +msgid "see <strong>some</strong> more" +msgstr "открыть ещё <strong>несколько</strong>" + +#: skins/default/templates/question.html:117 +#: skins/default/templates/question/javascript.html:20 +msgid "post a comment" +msgstr "добавить комментарий" + +#: skins/default/templates/question.html:140 +msgid "Post Your Answer" +msgstr "Ваш ответ" + +#: skins/default/templates/question.html:146 +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:41 +msgid "Login/Signup to Post" +msgstr "Войти/Зарегистрироваться для ответа" + +#: skins/default/templates/question_retag.html:3 +#: skins/default/templates/question_retag.html:5 +msgid "Retag question" +msgstr "Изменить теги" + +#: skins/default/templates/reply_by_email_error.html:1 +msgid "" +"\n" +"<p>The system was unable to process your message successfully, the reason " +"being:<p>\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9 +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:15 +msgid "Sort by »" +msgstr "Сорт. по »" + +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12 +msgid "Tagged" +msgstr "Отмечено" + +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8 +msgid "Please follow some questions or follow some users." +msgstr "Пожалуйста подпишитесь на некоторые вопросы или пользователей" + +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:11 +msgid "RSS" +msgstr "RSS" + +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" %(counter)s Answer\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" %(counter)s Answers\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(counter)s Ответ\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(counter)s Ответа\n" +" " +msgstr[2] "" +"\n" +" %(counter)s Ответов\n" +" " + +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:11 +msgid "Sort by »" +msgstr "Сорт. по »" + +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:32 +msgid "" +"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> " +"- your answer will be saved within the current session and published after " +"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial " +"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and " +"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36 +msgid "" +"<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, " +"but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you " +"can always <strong>revise your original question</strong>. Please " +"<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't " +"forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did " +"not like)!" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:38 +msgid "" +"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If " +"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the " +"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise " +"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, " +"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the " +"best questions and answers!" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:38 +msgid "subscribe to rss feed" +msgstr "подписаться на rss ленту новостей" + +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46 +msgid "Stats" +msgstr "Статистика" + +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48 +msgid "Asked" +msgstr "Задан" + +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51 +msgid "Seen" +msgstr "Просмотрен" + +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54 +msgid "Last updated" +msgstr "Обновлен" + +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:5 +msgid "Email me when there are any new answers" +msgstr "Информировать меня о новых ответах" + +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:12 +msgid "" +"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign " +"up for the periodic email updates about this question." +msgstr "" +"<strong>Здесь</strong> (когда Вы авторизированы) Вы можете подписатся на " +"переодические почтовые обновления о этом вопросе." + +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:59 +msgid "(cannot be changed)" +msgstr "(не может быть изменено)" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:9 +msgid "" +"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive " +"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</" +"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to " +"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only " +"sent when there is any new activity on selected items." +msgstr "" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:23 +msgid "Stop Email" +msgstr "" +"Не слать Email" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:66 +msgid "remove flags" +msgstr "удалить заметки" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:68 +msgid "delete post" +msgstr "добавить комментарий" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58 +msgid "member since" +msgstr "зарегистрирован с" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69 +msgid "website" +msgstr "Веб-страница" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16 +msgid "Answer" +msgid_plural "Answers" +msgstr[0] "Ответ" +msgstr[1] "Ответа" +msgstr[2] "Ответов" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21 +msgid "Graph of user karma" +msgstr "График кармы пользователя" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3 +msgid "Tips" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6 +msgid "give an answer interesting to this community" +msgstr "давайте ответы интересные для этого собщества" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8 +msgid "provide enough details" +msgstr "дайте достаточно информации в Вашем сообщении" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22 +msgid "Markdown basics" +msgstr "Основы Markdown" + +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:7 +msgid "" +"<span class=\\\"strong big\\\">You are welcome to start submitting your " +"question anonymously</span>. When you submit the post, you will be " +"redirected to the login/signup page. Your question will be saved in the " +"current session and will be published after you log in. Login/signup process " +"is very simple. Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute " +"or less." +msgstr "" + +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:11 +#, python-format +msgid "" +"<span class='strong big'>Looks like your email address, %%(email)s has not " +"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, " +"please see <a href='%%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>." +"<br>You can submit your question now and validate email after that. Your " +"question will saved as pending meanwhile." +msgstr "" + +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33 +#, python-format +msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s" +msgstr "Содержимое этого сайта распространяется под лицензией %(license)s" + +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40 +#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:17 +msgid "help" +msgstr "помощь" + +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5 +msgid "ask a question interesting to this community" +msgstr "задавайте интересные вопросы для этого собщества" + +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:6 +msgid "ALL" +msgstr "ВСЕ" + +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8 +msgid "UNANSWERED" +msgstr "НЕОТВЕЧЕННЫЕ" + +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11 +msgid "see your followed questions" +msgstr "посмотреть сообщений на которые Вы подписались" + +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11 +msgid "FOLLOWED" +msgstr "ИЗБРАННЫЕ" + +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:14 +msgid "Please ask your question here" +msgstr "Задавайте свой вопрос здесь" + +#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:9 +msgid "sign out" +msgstr "выход" + +#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:12 +msgid "Hi, there! Please sign in" +msgstr "Пожалуйста, войдите здесь." + +#: templatetags/extra_filters_jinja.py:279 +msgid "no" +msgstr "нет" + +#: utils/forms.py:60 +msgid "Choose a screen name" +msgstr "выбрать имя пользователя" + +#: utils/forms.py:75 +msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name" +msgstr "пожалуйста используйте хотя бы некоторые символы алфавита в имени" + +#: utils/forms.py:138 +msgid "Your email <i>(never shared)</i>" +msgstr "" + +#: utils/forms.py:173 +msgid "Password <i>(please retype)</i>" +msgstr "" + +#: views/commands.py:112 +msgid "Sorry, anonymous users cannot vote" +msgstr "Неавторизованные пользователи не могут голосовать" + +#: views/commands.py:339 +#, python-format +msgid "" +"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be " +"validated, please see <a href=\"%(details_url)s\">more details here</a>" +msgstr "" +"Ваша подписка сохранена, но email-адрес %(email)s требует проверки, <a " +"href='%(details_url)s'>подробнее читайте здесь</a>" + +#: views/commands.py:620 +msgid "Please sign in to delete/restore posts" +msgstr "Пожалуйста, войдите чтобы удалять/восстанавливать сообщения" + +#: views/meta.py:37 +#, python-format +msgid "About %(site)s" +msgstr "О %(site)s" + +#: views/users.py:701 +msgid "user karma" +msgstr "карма" + +#: views/users.py:702 +msgid "Profile - User's Karma" +msgstr "Профиль - Репутация Пользователя" + +#: views/writers.py:189 +msgid "" +"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question " +"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the " +"login/signup page. Your question will be saved in the current session and " +"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. " +"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less." +msgstr "" #~ msgid "" #~ "This command may help you migrate to LDAP password authentication by " @@ -7162,516 +8682,1176 @@ msgstr "Извините, у нас определённые техническ #~ "этой команды, необходимо установить параметры LDAP в разделе \"External " #~ "keys\" настроек сайта." -#~ msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question" -#~ msgid_plural "" -#~ "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions" -#~ msgstr[0] "%(name)s, в этом %(num)d вопросе есть новости" -#~ msgstr[1] "%(name)s, в этих %(num)d вопросах есть новости" -#~ msgstr[2] "%(name)s, в этих %(num)d вопросах есть новости" +#~ msgid "" +#~ "Sincerely,\n" +#~ "Forum Administrator" +#~ msgstr "С уважением, администратор форума" #~ msgid "" -#~ "go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or " -#~ "%(admin_email)s administrator" +#~ "If you beleive that this message was sent in mistake - \n" +#~ "no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n" +#~ "for any inconvenience" #~ msgstr "" -#~ "<a href=\"%(email_settings_link)s\">Здесь</a> Вы можете изменить частоту " -#~ "рассылки. Если возникнет необходимость - пожалуйста свяжитесь с " -#~ "администратором форума по %(admin_email)s." +#~ "Если вы считаете, что сообщение было отправлено по ошибке - никаких " +#~ "дальнейших действий не требуется. Просто проигнорируйте это письмо, мы " +#~ "приносим свои извинения за причиненные неудобства." #~ msgid "" -#~ "uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points" +#~ "This option currently defines default frequency of emailed updates in the " +#~ "following five categories: questions asked by user, answered by user, " +#~ "individually selected, entire forum (per person tag filter applies) and " +#~ "posts mentioning the user and comment responses" #~ msgstr "" -#~ "загрузка изображений доступна только пользователям с репутацией > " -#~ "%(min_rep)s" +#~ "Эта опция определяет частоту рассылки сообщений по умолчанию в " +#~ "категориях: вопросы заданные пользователем, отвеченные пользователем, " +#~ "выбранные отдельно, все вопросы (отфильтрованные по темам) и сообщения " +#~ "которые упоминают имя пользователя, а также комментарии." -#~ msgid "blocked users cannot post" -#~ msgstr "заблокированные пользователи не могут размещать сообщения" +#~ msgid "Keys to connect the site with external services like Facebook, etc." +#~ msgstr "Ключи для связи с внешними сервисами, такими как Facebook, и т.д." -#~ msgid "suspended users cannot post" -#~ msgstr "временно заблокированные пользователи не могут размещать сообщения" +#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions" +#~ msgstr "Требования минимального уровня кармы для выполнения действий" -#~ msgid "cannot flag message as offensive twice" -#~ msgstr "нельзя пометить сообщение как оскорбительное дважды" +#~ msgid "Q&A forum website parameters and urls" +#~ msgstr "Основные параметры и ссылки форума" -#~ msgid "blocked users cannot flag posts" -#~ msgstr "заблокированные пользователи не могут помечать сообщения" +#~ msgid "" +#~ "If you change this url from the default - then you will also probably " +#~ "want to adjust translation of the following string: " +#~ msgstr "" +#~ "Если Вы измените эту ссылку, то вероятно Вам придется поправить перевод " +#~ "следующей строки:" -#~ msgid "suspended users cannot flag posts" -#~ msgstr "приостановленные пользователи не могут помечать сообщения" +#~ msgid "Skin and User Interface settings" +#~ msgstr "Настройки интерфейса и отображения" -#~ msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam" -#~ msgstr "необходимо > %(min_rep)s баллов чтобы отметить как спам" +#~ msgid "Limits applicable to votes and moderation flags" +#~ msgstr "Настройки, применяемые для голосования и отметок модерации" -#~ msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded" -#~ msgstr "%(max_flags_per_day)s превышен" +#~ msgid "First time here? Check out the <a href=\"%s\">FAQ</a>!" +#~ msgstr "" +#~ "Впервые здесь? Посмотрите наши <a href=\"%s\">часто задаваемые вопросы" +#~ "(FAQ)</a>!" -#~ msgid "blocked users cannot remove flags" +#~ msgid "Setting groups" +#~ msgstr "Настройки групп" + +#~ msgid "Login name" +#~ msgstr "Имя пользователя" + +#~ msgid "" +#~ "Below is the list of available badges and number \n" +#~ "of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at " +#~ "%(feedback_faq_url)s.\n" #~ msgstr "" -#~ "К сожалению, так как ваша учетная запись заблокирована, вы не можете " -#~ "удалить флаги." +#~ "Ниже приведен список доступных значков и число награждений каждым из них. " +#~ "Предложения по новым значкам отправляйте через обратную связь - " +#~ "%(feedback_faq_url)s." -#~ msgid "suspended users cannot remove flags" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s" #~ msgstr "" -#~ "Извините но ваша учётная запись заморожена и вы не можете удалять флаги. " -#~ "Пожалуйста, свяжитесь с администратором форума, чтобы найти решение." +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "(в своем профиле, вы можете настроить частоту оповещений по электронной " +#~ "почте, нажав на кнопку \"подписка по e-mail\" - %(profile_url)s)\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "(примечание: вы всегда можете <strong><a href='%(profile_url)s?" +#~ "sort=email_subscriptions'>изменить</a></strong> частоту получения писем с " +#~ "обновлениями)" -#~ msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag" -#~ msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag" -#~ msgstr[0] "" -#~ "Извините чтобы пожаловаться на сообщение необходим минимальный уровень " -#~ "репутации %(min_rep)d бал" -#~ msgstr[1] "" -#~ "Извините чтобы пожаловаться на сообщение необходим минимальный уровень " -#~ "репутации %(min_rep)d бала" -#~ msgstr[2] "" -#~ "Извините чтобы пожаловаться на сообщение необходим минимальный уровень " -#~ "репутации %(min_rep)d балов" +#~ msgid "keep ignored questions hidden" +#~ msgstr "скрыть игнорируемые вопросы" -#~ msgid "cannot revoke old vote" -#~ msgstr "голос не может быть отозван" +#~ msgid "mark-tag/" +#~ msgstr "pomechayem-temy/" -#~ msgid "change %(email)s info" -#~ msgstr "" -#~ "<span class=\"strong big\">Введите ваш новый email в поле ввода ниже</" -#~ "span> если вы хотите использовать другой email для <strong>почтовых " -#~ "уведомлений</strong>.<br>Сейчас вы используете <strong>%(email)s</strong>" +#~ msgid "interesting/" +#~ msgstr "interesnaya/" + +#~ msgid "ignored/" +#~ msgstr "neinteresnaya/" + +#~ msgid "unmark-tag/" +#~ msgstr "otmenyaem-pometku-temy/" -#~ msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s" +#~ msgid "" +#~ "Increment this number when you change image in skin media or stylesheet. " +#~ "This helps avoid showing your users outdated images from their browser " +#~ "cache." #~ msgstr "" -#~ "<span class='strong big'>Пожалуйста введите ваш email в поле ввода ниже." -#~ "</span> Правильный email нужен на этом форуме Вопросов и Ответов. Если " -#~ "вы хотите, вы можете <strong>получать обновления</strong> интересных " -#~ "вопросов или всего форума через email. Также, ваш email используется для " -#~ "того чтобы создать уникальный <a " -#~ "href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>аватар</strong></a>, картинку для " -#~ "вашей учётной записи. Email никогда не показывается другим пользователям " -#~ "или ещё кому-то другому." - -#~ msgid "Your new Email" +#~ "Увеличьте это число когда изменяете медиа-файлы или css. Это позволяет " +#~ "избежать ошибки отображения кешированных старых данных у пользователей." + +#~ msgid "newquestion/" +#~ msgstr "noviy-vopros/" + +#~ msgid "newanswer/" +#~ msgstr "noviy-otvet/" + +#~ msgid "Unknown error." +#~ msgstr "Неизвестная ошибка." + +#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured." +#~ msgstr "Recaptcha неправильно настроен." + +#~ msgid "Bad reCAPTCHA challenge parameter." +#~ msgstr "Неправильный ввод параметра reCAPTCHA. " + +#~ msgid "The CAPTCHA solution was incorrect." +#~ msgstr "Решение CAPTCHA было неправильным." + +#~ msgid "Bad reCAPTCHA verification parameters." +#~ msgstr "Неверные параметры верификации reCAPTCHA. " + +#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain." +#~ msgstr "Предоставленные Recaptcha API ключи не подходят для этого домена." + +#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached." +#~ msgstr "ReCAPTCHA недоступен. " + +#~ msgid "Invalid request" +#~ msgstr "Неправильный запрос" + +#~ msgid "Sender is" +#~ msgstr "Отправитель" + +#~ msgid "anonymous" +#~ msgstr "анонимный" + +#~ msgid "Message body:" +#~ msgstr "Текст сообщения:" + +#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)" +#~ msgstr "добавить в закладки (чтобы отменить - отметьте еще раз)" + +#~ msgid "" +#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)" +#~ msgstr "удалить из закладок (еще раз - чтобы восстановить)" + +#~ msgid "Share this question on facebook" +#~ msgstr "Поделиться вопросом на Facebook" + +#, fuzzy +#~ msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct" #~ msgstr "" -#~ "<strong>Ваш новый Email:</strong> (<strong>не</strong> будет показан " -#~ "никому, должен быть правильным)" +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "автор вопроса %(question_author)s выбрал этот ответ правильным\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "%(question_author)s выбрал этот ответ правильным" -#~ msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s" +#~ msgid "" +#~ "All tags matching '<span class=\"darkred\"><strong>%(stag)s</strong></" +#~ "span>'" #~ msgstr "" -#~ "<span class=\"strong big\">Email с ссылкой подтверждения отправлен " -#~ "%(email)s.</span> Пожалуйста <strong>перейдите по ссылки в письме</" -#~ "strong> в вашем браузере. Проверка электронной почты необходима для того " -#~ "чтобы убедиться в правильности email на форуме <span class=\"orange" -#~ "\">Вопросов&Ответов</span>. Если вы желаете использовать " -#~ "<strong>другой email</strong>, пожалуйста <a " -#~ "href='%(change_email_url)s'><strong>измените его снова</strong></a>." - -#~ msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s" +#~ "Все теги, соответствующие <strong><span class=\"darkred\"> '%(stag)s'</" +#~ "span></strong> " + +#~ msgid "" +#~ "Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID " +#~ "or similar technology. Your external service password always stays " +#~ "confidential and you don't have to rememeber or create another one." #~ msgstr "" -#~ "<span class=\"strong big\">Ваш email адрес %(email)s не изменился.</span> " -#~ "Если вы решите изменить его позже - вы всегда можете сделать это " -#~ "отредактировав ваш профиль или используя <a " -#~ "href='%(change_email_url)s'><strong>предыдущую форму</strong></a> снова." +#~ "Выберите ваш сервис чтобы войти используя безопасную OpenID (или похожую) " +#~ "технологию. Пароль к вашей внешней службе всегда конфиденциален и нет " +#~ "необходимости создавать пароль при регистрации." -#~ msgid "your current %(email)s can be used for this" +#, fuzzy +#~ msgid "question tips" #~ msgstr "" -#~ "<span class='big strong'>Ваш email адрес теперь установлен в %(email)s.</" -#~ "span> Обновления в тех вопросах что вам нравятся будут идти туда. " -#~ "Почтовые уведомления отправляются раз в день или реже - только тогда " -#~ "когда есть новости." +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "подсказки к вопросам\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "Советы" -#~ msgid "thanks for verifying email" +#, fuzzy +#~ msgid "please ask a relevant question" #~ msgstr "" -#~ "<span class=\"big strong\">Спасибо за то что подтвердили email!</span> " -#~ "Теперь вы можете <strong>спрашивать</strong> и <strong>отвечать</strong> " -#~ "на вопросы. Также если вы найдёте очень интересный вопрос вы можете " -#~ "<strong>подписаться на обновление</strong> - тогда вас будут уведомлять " -#~ "<strong>раз в день</strong> или реже." +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "ваш вопрос должен соответствовать тематике сообщества\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "задавайте вопросы, интересующие сообщество" -#~ msgid "email key not sent" -#~ msgstr "Email ключ не отослан" +#~ msgid "please try provide enough details" +#~ msgstr "постарайтесь придать максимум информативности своему вопросу" -#~ msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s" -#~ msgstr "" -#~ "email ключ не отослан на %(email)s, изменить email здесь %(change_link)s" +#~ msgid "In:" +#~ msgstr "В:" + +#~ msgid "Sort by:" +#~ msgstr "Упорядочить по:" + +#~ msgid "favorites" +#~ msgstr "закладки" + +#~ msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer" +#~ msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers" +#~ msgstr[0] "<span class=\"count\">1</span> Ответ" +#~ msgstr[1] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Ответов" +#~ msgstr[2] "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Ответа" + +#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time" +#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times" +#~ msgstr[0] "этот вопрос был добавлен в закладки %(cnt)s раз" +#~ msgstr[1] "эти вопросы были добавлены в закладки %(cnt)s раз" +#~ msgstr[2] "эти вопросы были добавлены в закладки %(cnt)s раз" -#~ msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" +#~ msgid "thumb-up on" +#~ msgstr "я \"за\"" + +#~ msgid "thumb-up off" +#~ msgstr "я \"против\"" + +#~ msgid "community wiki" +#~ msgstr "вики сообщества" + +#~ msgid "Location" +#~ msgstr "Местоположение" + +#~ msgid "command/" +#~ msgstr "komanda/" + +#~ msgid "search/" +#~ msgstr "poisk/" + +#~ msgid "allow only selected tags" +#~ msgstr "включить только выбранные тэги" + +#~ msgid "less answers" +#~ msgstr "меньше ответов" + +#~ msgid "more answers" +#~ msgstr "кол-ву ответов" + +#~ msgid "unpopular" +#~ msgstr "непопулярный" + +#~ msgid "popular" +#~ msgstr "популярные" + +#~ msgid "MyOpenid user name" +#~ msgstr "Имя пользователя в MyOpenid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Email verification subject line" #~ msgstr "" -#~ "<p><span class=\"big strong\">Вы впервые вошли с помощью %(provider)s.</" -#~ "span> Пожалуйста, задайте <strong>отображаемое имя</strong> и сохраните " -#~ "свой <strong>email</strong> адрес. Сохраненный email адрес позволит " -#~ "вам<strong>подписываться на изменения</strong> наиболее интересных " -#~ "вопросов и будет использоваться чтобы создать и получать в дальнейшем " -#~ "уникальное изображение для вашего аватара - <a " -#~ "href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>" +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "Тема сообщения для верификации email\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "Verification Email from Q&A forum" + +#~ msgid "Posted 10 comments" +#~ msgstr "Разместил 10 комментариев" + +#~ msgid "About" +#~ msgstr "О нас" #~ msgid "" -#~ "%(username)s already exists, choose another name for \n" -#~ " %(provider)s. Email is required too, see " -#~ "%(gravatar_faq_url)s\n" -#~ " " +#~ "must have valid %(email)s to post, \n" +#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n" +#~ " " #~ msgstr "" -#~ "<p><span class='strong big'>К сожалению looks похоже что имя " -#~ "%(username)s используется другим пользователем.</span></p><p>Пожалуйста " -#~ "выберите другое имя для использования вместе с вашим %(provider)s " -#~ "логином. Также, правильный email адрес нужен для использования на форуме " -#~ "<span class='orange'>Вопросов&Ответов</span>. Ваш email адрес " -#~ "используется для того чтобы создать уникальный <a " -#~ "href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>аватар</strong></a>, картинку которая " -#~ "ассоциируется с вашей учётной записью. Если вы хотите, вы можете " -#~ "<strong>получать уведомления</strong> о интересных вопросах или о всём " -#~ "форуме через email. Email адрес никогда не показывается кому-то ещё.</p>" +#~ "для публикации %(email)s должен быть действительным, см. " +#~ "%(email_validation_faq_url)s" + +#~ msgid "how to validate email title" +#~ msgstr "как проверить заголовок электронного сообщения" +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" +#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)" +#~ "s" #~ msgstr "" -#~ "<p><span class=\"big strong\">Вы впервые вошли с помощью %(provider)s.</" -#~ "span> Пожалуйста, задайте <strong>отображаемое имя</strong> the same as " -#~ "your %(provider)s login name or choose some other nickname.</p><p>Also, " -#~ "please save a valid <strong>email</strong> address. With the email you " -#~ "can <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting " -#~ "questions. Email address is also used to create and retrieve your unique " -#~ "avatar image - <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></" -#~ "a>.</p>" - -#~ msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s" +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "как проверить электронную почту с помощью %(send_email_key_url)s " +#~ "%(gravatar_faq_url)s\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)" +#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or " +#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the " +#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically " +#~ "for you. You can also <button style='display:inline' " +#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your " +#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email " +#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post " +#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> " +#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on " +#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time " +#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</" +#~ "strong></a> personal image.</p>" + +#~ msgid "." +#~ msgstr "." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site " +#~ "or permanently remove your account." #~ msgstr "" -#~ "<p><span class=\"big strong\">Вы впервые вошли с помощью Facebook.</span> " -#~ "Пожалуйста, задайте <strong>отображаемое имя</strong> и сохраните свой " -#~ "<strong>email</strong> адрес. Сохраненный email адрес позволит " -#~ "вам<strong>подписываться на изменения</strong> наиболее интересных " -#~ "вопросов и будет использоваться чтобы создать и получать в дальнейшем " -#~ "уникальное изображение для вашего аватара - <a " -#~ "href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>" +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "Как зарегистрированный пользователь Вы можете Войти с OpenID, выйти из " +#~ "сайта или удалить свой аккаунт.\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forum but will " +#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off " +#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as " +#~ "well." + +#~ msgid "Logout now" +#~ msgstr "Выйти сейчас" + +#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'" +#~ msgstr "см. вопросы с тегами '%(tag_name)s'" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " %(q_num)s question\n" +#~ " " +#~ msgid_plural "" +#~ "\n" +#~ " %(q_num)s questions\n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "%(q_num)s ответ:" +#~ msgstr[1] "" +#~ "\n" +#~ "%(q_num)s ответа:" +#~ msgstr[2] "" +#~ "\n" +#~ "%(q_num)s ответов:" -#~ msgid "This account already exists, please use another." -#~ msgstr "Эта учётная запись уже существует, пожалуйста используйте другую." +#~ msgid "tagged" +#~ msgstr "помеченный" -#~ msgid "Screen name label" -#~ msgstr "<strong>Логин</strong>(<i>ваш ник, будет показан другим</i>)" +#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags" +#~ msgstr "удалить '%(tag_name)s' из списка интересных тегов" -#~ msgid "Email address label" +#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags" +#~ msgstr "удалить '%(tag_name)s' из списка игнорируемых тегов" + +#~ msgid "" +#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)" +#~ "s' " #~ msgstr "" -#~ "<strong>Email адрес</strong> (<i><strong>не</strong> будет показан " -#~ "никому, должен быть правильным</i>)" +#~ "см. другие вопросы, в которых есть вклад от %(view_user)s, отмеченные " +#~ "тегом '%(tag_name)s'" + +#~ msgid "home" +#~ msgstr "Главная" + +#~ msgid "Please prove that you are a Human Being" +#~ msgstr "Подтвердите что вы человек" + +#~ msgid "I am a Human Being" +#~ msgstr "Я - Человек!" -#~ msgid "receive updates motivational blurb" +#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting" #~ msgstr "" -#~ "<strong>Получать обновления форума по email</strong> - это поможет нашему " -#~ "сообществу расти и становиться более полезным.<br/>По-умолчанию, <span " -#~ "class='orange'>Q&A</span> форум отсылает<strong> одно письмо с " -#~ "изменениями в неделю</strong> - только, если за это время появились " -#~ "обновления.<br/>Если хотите, измените эту настройку сейчас или в любое " -#~ "другое время в своей учетной записи пользователя." - -#~ msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in." +#~ "Пожалуйста, решите, если вам нравится этот вопрос или нет путем " +#~ "голосования" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " vote\n" +#~ " " +#~ msgid_plural "" +#~ "\n" +#~ " votes\n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "голос\n" +#~ " " +#~ msgstr[1] "" +#~ "\n" +#~ "голоса" +#~ msgstr[2] "" +#~ "\n" +#~ "голосов" + +#~ msgid "this answer has been accepted to be correct" +#~ msgstr "ответ был принят как правильный" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " answer \n" +#~ " " +#~ msgid_plural "" +#~ "\n" +#~ " answers \n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "ответ\n" +#~ " " +#~ msgstr[1] "" +#~ "\n" +#~ "ответа" +#~ msgstr[2] "" +#~ "\n" +#~ "ответов" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " view\n" +#~ " " +#~ msgid_plural "" +#~ "\n" +#~ " views\n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "просмотр\n" +#~ " " +#~ msgstr[1] "" +#~ "\n" +#~ "просмотра" +#~ msgstr[2] "" +#~ "\n" +#~ "просмотров" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " vote\n" +#~ " " +#~ msgid_plural "" +#~ "\n" +#~ " votes\n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "голос\n" +#~ " " +#~ msgstr[1] "" +#~ "\n" +#~ "голоса" +#~ msgstr[2] "" +#~ "\n" +#~ "голосов" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " answer \n" +#~ " " +#~ msgid_plural "" +#~ "\n" +#~ " answers \n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "ответ\n" +#~ " " +#~ msgstr[1] "" +#~ "\n" +#~ "ответа" +#~ msgstr[2] "" +#~ "\n" +#~ "ответов" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " view\n" +#~ " " +#~ msgid_plural "" +#~ "\n" +#~ " views\n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "просмотр\n" +#~ " " +#~ msgstr[1] "" +#~ "\n" +#~ "просмотра" +#~ msgstr[2] "" +#~ "\n" +#~ "просмотров" + +#~ msgid "Bad request" +#~ msgstr "неверный запрос" + +#~ msgid "disciplined" +#~ msgstr "дисциплина" + +#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher" +#~ msgstr "Удалилено своё сообщение с 3-мя или более положительными откликами" + +#~ msgid "peer-pressure" +#~ msgstr "давление-сообщества" + +#~ msgid "Deleted own post with score of -3 or lower" +#~ msgstr "Удалилено своё сообщение с 3-мя или более негативными откликами" + +#~ msgid "Nice answer" +#~ msgstr "Хороший ответ" + +#~ msgid "nice-answer" +#~ msgstr "хороший-ответ" + +#~ msgid "Answer voted up 10 times" +#~ msgstr "Ответ получил 10 положительных откликов" + +#~ msgid "nice-question" +#~ msgstr "хороший-вопос" + +#~ msgid "Question voted up 10 times" +#~ msgstr "Вопрос с 10-ю или более положительными откликами" + +#~ msgid "pundit" +#~ msgstr "знаток" + +#~ msgid "popular-question" +#~ msgstr "популярный-вопрос" + +#~ msgid "Asked a question with 1,000 views" +#~ msgstr "Задан вопрос с более 1,000 просмотров" + +#~ msgid "Citizen patrol" +#~ msgstr "Гражданский Дозор" + +#~ msgid "citizen-patrol" +#~ msgstr "гражданский-дозор" + +#~ msgid "cleanup" +#~ msgstr "уборщик" + +#~ msgid "critic" +#~ msgstr "критик" + +#~ msgid "First down vote" +#~ msgstr "Первый негативный отклик" + +#~ msgid "editor" +#~ msgstr "редактор" + +#~ msgid "organizer" +#~ msgstr "организатор" + +#~ msgid "scholar" +#~ msgstr "ученик" + +#~ msgid "student" +#~ msgstr "студент" + +#~ msgid "supporter" +#~ msgstr "фанат" + +#~ msgid "First up vote" +#~ msgstr "Первый положительный голос " + +#~ msgid "teacher" +#~ msgstr "учитель" + +#~ msgid "Answered first question with at least one up vote" +#~ msgstr "Дал первый ответ и получил один или более положительный голос" + +#~ msgid "autobiographer" +#~ msgstr "автобиограф" + +#~ msgid "self-learner" +#~ msgstr "самоучка" + +#~ msgid "Answered your own question with at least 3 up votes" #~ msgstr "" -#~ "Фильтр тегов будет в правой панели, после того, как вы войдете в систему." +#~ "Дал ответ на собственный вопрос и получил 3 или более положительных " +#~ "голосов" + +#~ msgid "great-answer" +#~ msgstr "замечательный-ответ" + +#~ msgid "Answer voted up 100 times" +#~ msgstr "Дан ответ, получивший 100 положительных откликов" + +#~ msgid "great-question" +#~ msgstr "замечательный-вопрос" + +#~ msgid "Question voted up 100 times" +#~ msgstr "Задан вопрос, получивший 100 положительных откликов" + +#~ msgid "stellar-question" +#~ msgstr "гениальный-вопрос" + +#~ msgid "Question favorited by 100 users" +#~ msgstr "Задан вопрос, отмеченный закладкой более чем 100 пользователями" + +#~ msgid "Famous question" +#~ msgstr "Знаменитый Вопрос" + +#~ msgid "famous-question" +#~ msgstr "знаменитый-вопрос" + +#~ msgid "Asked a question with 10,000 views" +#~ msgstr "Задан вопрос набравший более 10 000 просмотров" + +#~ msgid "Alpha" +#~ msgstr "Альфа Тестер" + +#~ msgid "alpha" +#~ msgstr "альфа-тестер" + +#~ msgid "Actively participated in the private alpha" +#~ msgstr "За участие в альфа тестировании" + +#~ msgid "good-answer" +#~ msgstr "очень-хороший-ответ" + +#~ msgid "Answer voted up 25 times" +#~ msgstr "Дан ответ, получивший 25 положительных откликов" + +#~ msgid "good-question" +#~ msgstr "очень-хороший-вопрос" + +#~ msgid "Question voted up 25 times" +#~ msgstr "Вопрос, получивший 25 положительных откликов" + +#~ msgid "favorite-question" +#~ msgstr "интересный-вопрос" -#~ msgid "create account" -#~ msgstr "Зарегистрироваться" +#~ msgid "Question favorited by 25 users" +#~ msgstr "Вопрос, 25 раз добавленный в закладки" -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Войти" +#~ msgid "Civic duty" +#~ msgstr "Общественный Долг" -#~ msgid "Why use OpenID?" -#~ msgstr "Зачем использовать OpenID?" +#~ msgid "civic-duty" +#~ msgstr "общественный долг" -#~ msgid "with openid it is easier" -#~ msgstr "С OpenID вам не надо создавать новое имя пользователя и пароль." +#~ msgid "Voted 300 times" +#~ msgstr "Набрано 300 голосов" -#~ msgid "reuse openid" +#~ msgid "Strunk & White" +#~ msgstr "Главный Редактор" + +#~ msgid "strunk-and-white" +#~ msgstr "мастер-старания" + +#~ msgid "Edited 100 entries" +#~ msgstr "Отредактировано 100 записей" + +#~ msgid "Generalist" +#~ msgstr "Эрудит" + +#~ msgid "generalist" +#~ msgstr "эрудит" + +#~ msgid "Active in many different tags" +#~ msgstr "Активность в различных тегах" + +#~ msgid "expert" +#~ msgstr "эксперт" + +#~ msgid "Yearling" +#~ msgstr "Годовщина" + +#~ msgid "yearling" +#~ msgstr "годовщина" + +#~ msgid "Active member for a year" +#~ msgstr "Активный пользователь в течение года" + +#~ msgid "notable-question" +#~ msgstr "выдающийся-вопрос" + +#~ msgid "Asked a question with 2,500 views" +#~ msgstr "Задаваемые вопросы с 2500 просмотров" + +#~ msgid "enlightened" +#~ msgstr "просвещенный" + +#~ msgid "First answer was accepted with at least 10 up votes" #~ msgstr "" -#~ "С OpenID вы можете использовать одну учётную запись для многих сайтов " -#~ "которые поддерживаю OpenID." +#~ "Первый ответ был отмечен, по крайней мере 10-ю положительными голосами" + +#~ msgid "Beta" +#~ msgstr "Бета" + +#~ msgid "beta" +#~ msgstr "бета" + +#~ msgid "Actively participated in the private beta" +#~ msgstr "За активное участие в закрытой бета-версии" + +#~ msgid "guru" +#~ msgstr "гуру" + +#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times" +#~ msgstr "Принял ответ и проголосовал 40 раз" + +#~ msgid "necromancer" +#~ msgstr "некромант" -#~ msgid "openid is widely adopted" +#~ msgid "Answered a question more than 60 days later with at least 5 votes" +#~ msgstr "Ответ на вопрос более чем 60 дней спустя с минимум 5 голосами" + +#~ msgid "taxonomist" +#~ msgstr "таксономист" + +#~ msgid "Askbot" +#~ msgstr "Askbot" + +#, fuzzy +#~ msgid "reputation points" #~ msgstr "" -#~ "Более 160 миллионов пользователей использует OpenID и более 10 тысяч " -#~ "сайтов его поддерживают." +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "очки кармы\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "karma" + +#~ msgid "badges: " +#~ msgstr "значки" + +#~ msgid "comments/" +#~ msgstr "комментарии/" + +#~ msgid "delete/" +#~ msgstr "удалить/" + +#~ msgid "Account with this name already exists on the forum" +#~ msgstr "аккаунт с таким именем уже существует на форуме" -#~ msgid "openid is supported open standard" +#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry." +#~ msgstr "извините, но пока нельзя входить в аккаунт больше чем одним методом" + +#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)." #~ msgstr "" -#~ "OpenID основан на открытом стандарте, поддерживаемом многими " -#~ "организациями." +#~ "Пожалуйста введите имя пользователя и пароль (с учетом регистра букв)" -#~ msgid "Find out more" -#~ msgstr "Узнать больше" +#~ msgid "This account is inactive." +#~ msgstr "Этот аккаунт деактивирован" -#~ msgid "Get OpenID" -#~ msgstr "Получить OpenID" +#~ msgid "Login failed." +#~ msgstr "Логин неудачен" -#~ msgid "Traditional signup info" +#~ msgid "" +#~ "Please enter a valid username and password. Note that " +#~ "both fields are case-sensitive." #~ msgstr "" -#~ "<span class='strong big'>Если вы предпочитаете использовать традиционные " -#~ "методы входа с логином и паролем.</span> Но помните что мы также " -#~ "поддерживаем логин через <strong>OpenID</strong>. Вместе с " -#~ "<strong>OpenID</strong> вы можете легко использовать другие ваши учётные " -#~ "записи (т.к. Gmail или AOL) без надобности делиться вашими приватными " -#~ "данными или придумывать ещё один пароль." +#~ "Пожалуйста введите имя пользователя и пароль (обратите внимание - регистр " +#~ "букв важен для обоих параметров)" -#~ msgid "Create Account" -#~ msgstr "Создать учетную запись" +#~ msgid "sendpw/" +#~ msgstr "послать-пароль/" -#~ msgid "answer permanent link" -#~ msgstr "постоянная ссылка на ответ" +#~ msgid "password/" +#~ msgstr "пароль/" -#~ msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct" -#~ msgstr "%(question_author)s выбрал этот ответ правильным" +#~ msgid "confirm/" +#~ msgstr "подтвердить/" -#~ msgid "Related tags" -#~ msgstr "Связанные теги" +#~ msgid "email/" +#~ msgstr "адрес-электронной-почты/" -#~ msgid "Ask a question" -#~ msgstr "Спросить" +#~ msgid "validate/" +#~ msgstr "проверить/" -#~ msgid "Badges summary" -#~ msgstr "Награды" +#~ msgid "change/" +#~ msgstr "заменить/" -#~ msgid "gold badge description" -#~ msgstr "" -#~ "Золотая награда - высшая награда сообщества. Для ее получения нужно " -#~ "показать глубокие знания и способности в дополнение к активному участию." +#~ msgid "sendkey/" +#~ msgstr "послать-ключ/" + +#~ msgid "verify/" +#~ msgstr "проверить-ключ/" + +#~ msgid "openid/" +#~ msgstr "openid/" + +#~ msgid "external-login/forgot-password/" +#~ msgstr "вход-с-партнерского-сайта/напомпнить-пароль/" + +#~ msgid "external-login/signup/" +#~ msgstr "вход-с-партнерского-сайта/создать-аккаунт/" + +#~ msgid "Password changed." +#~ msgstr "Пароль изменен." -#~ msgid "silver badge description" -#~ msgstr "серебряная награда: как правило, присуждается за большой вклад" +#~ msgid "your email was not changed" +#~ msgstr "адрес Вашей электронной почты не изменён" -#~ msgid "bronze badge description" -#~ msgstr "бронзовая награда: часто даётся как особые заслуги" +#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database" +#~ msgstr "в нашей базе данных нет OpenID %s" + +#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in" +#~ msgstr "OpenID %s не принадлежит данному пользователю" + +#~ msgid "Email Changed." +#~ msgstr "Адрес электронной почты изменён." + +#~ msgid "This OpenID is already associated with another account." +#~ msgstr "Данный OpenID уже используется в другом аккаунте." + +#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account." +#~ msgstr "Ваш аккаунт теперь соединен с OpenID %s" + +#~ msgid "Request for new password" +#~ msgstr "[форум]: замена пароля" #~ msgid "" -#~ "is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having " -#~ "discussions in your answers, comment facility allows some space for brief " -#~ "discussions." +#~ "A new password and the activation link were sent to your email address." #~ msgstr "" -#~ "является местом <strong>ответов/вопросов, а не группой обсуждения</" -#~ "strong>. Поэтому - пожалуйста, избегайте обсуждения в своих ответах. " -#~ "Комментарии позволяют лишь краткое обсуждение." +#~ "Новый пароль и ссылка для его активации были высланы по Вашему адресу " +#~ "электронной почты." -#~ msgid "Rep system summary" +#~ msgid "" +#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not " +#~ "registered." #~ msgstr "" -#~ "Когда за вопрос или ответ голосуют, пользователь который оставил это " -#~ "сообщение, получит некоторое количество баллов, которые называются \"очки " -#~ "репутации\". Эти балы служат грубой мерой доверия сообщества этому " -#~ "пользователю и предоставляют ему различные права модератора." +#~ "Пароль не был изменён, т.к. ключ '%s' в нашей базе данных не найден." -#~ msgid "what is gravatar" -#~ msgstr "Как изменить мою картинку (gravatar) и что такое gravatar?" +#~ msgid "" +#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our " +#~ "database." +#~ msgstr "Пароль изменить невозможно, т.к. аккаунт пользователя был удален." -#~ msgid "gravatar faq info" -#~ msgstr "" -#~ "<p>Картинка которая появляется в профиле пользователя называется " -#~ "<strong>gravatar</strong> (<strong>\"g\"</strong> значит глобальный " -#~ "<strong>аватар</strong>).</p><p> Как это работает? \n" -#~ "<strong>Криптографический ключ</strong> вычисляется с вашего email " -#~ "адреса. Вы загружаете вашу любимую картинку (или картинку вашего второго " -#~ "я) на сайт <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></" -#~ "a> откуда мы потом получим вашу картинку используя ключ.</p><p>Таким " -#~ "образом все сайты которым вы доверяете могут показывать ваш аватар рядом " -#~ "с вашими сообщениями при этом email адрес будет оставаться засекреченным." -#~ "</p><p>Пожалуйста <strong>приукрасьте вашу учётную запись</strong> " -#~ "картинкой — просто зарегистрируйтесь на <a href='http://gravatar." -#~ "com'><strong>gravatar.com</strong></a> (используйте тот-же email адрес " -#~ "что и при регистрации на нашем сайте). Изображения которые отображаются " -#~ "по умолчанию генерируются автоматически.</p>" +#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in." +#~ msgstr "Пароль для %s изменен. Теперь вы можете с ним войти в сайт." -#~ msgid "i like this question (click again to cancel)" -#~ msgstr "мне нравиться этот вопрос (нажмите ещё раз чтобы отменить)" +#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted" +#~ msgstr "Ваш вопрос и все оветы на него были удалены" -#~ msgid "i like this answer (click again to cancel)" -#~ msgstr "мне нравится этот ответ (нажмите еще раз для отмены)" +#~ msgid "Your question has been deleted" +#~ msgstr "Ваш вопрос был удалён" -#~ msgid "i dont like this question (click again to cancel)" -#~ msgstr "мне не нравиться этот вопрос (нажмите ещё раз чтобы отменить)" +#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted" +#~ msgstr "Вопрос и все оветы на него были удалены" -#~ msgid "i dont like this answer (click again to cancel)" -#~ msgstr "мне не нравится этот ответ (нажмите еще раз для отмены)" +#~ msgid "The question has been deleted" +#~ msgstr "Вопрос был удалён" -#~ msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment" -#~ msgid_plural "" -#~ "see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "смотреть ещё <strong>%(counter)s</strong> комментарий" -#~ msgstr[1] "смотреть ещё <strong>%(counter)s</strong> комментария" -#~ msgstr[2] "смотреть ещё <strong>%(counter)s</strong> комментариев" +#~ msgid "question" +#~ msgstr "вопрос" -#~ msgid "Change tags" -#~ msgstr "Измененить тэги" +#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates" +#~ msgstr "" +#~ "Авоматически принять сообщения от этого пользователя для рассылки по " +#~ "элетронной почте" -#~ msgid "reputation" -#~ msgstr "репутации" +#~ msgid "unanswered/" +#~ msgstr "неотвеченные/" -#~ msgid "oldest answers" -#~ msgstr "старый" +#~ msgid "email update message subject" +#~ msgstr "новости с форума" -#~ msgid "newest answers" -#~ msgstr "новейшие" +#~ msgid "sorry, system error" +#~ msgstr "извините, произошла сбой в системе" -#~ msgid "popular answers" -#~ msgstr "самые голосуемые" +#~ msgid "Account functions" +#~ msgstr "Настройки аккаунта" -#~ msgid "you can answer anonymously and then login" -#~ msgstr "" -#~ "<span class='strong big'>Вы можете ответить анонимно</span> - ваш ответ " -#~ "будет сохранён within вместе с текущей сессией и опубликуется после того " -#~ "как вы войдёте или зарегистрируетесь. Пожалуйста постарайтесь дать " -#~ "<strong>полезный ответ</strong>, для дискусси, <strong>пожалуйста " -#~ "используйте кометарии</strong> и <strong>и не забывайте о голосовании</" -#~ "strong> (после того как вы войдёте)!" - -#~ msgid "answer your own question only to give an answer" -#~ msgstr "" -#~ "<span class='big strong'>Вы конечно можете ответить на свой вопрос</" -#~ "span>, но пожалуйста убедитесь что вы<strong>ответили</strong>. Помните " -#~ "что вы всегда можете <strong>пересмотреть свой вопрос</strong>. " -#~ "Пожалуйста <strong>используйте комментарии для обсуждения</strong> и " -#~ "<strong>и не забывайте голосовать :)</strong> за те ответы что вам " -#~ "понравились (или те что возможно вам не понравились)! " - -#~ msgid "please only give an answer, no discussions" +#~ msgid "Give your account a new password." +#~ msgstr "Дайте вашей учетной записи новый пароль." + +#~ msgid "Change email " +#~ msgstr "Изменить адрес электронной почты" + +#~ msgid "Add or update the email address associated with your account." #~ msgstr "" -#~ "<span class='big strong'>Пожалуйста старайтесь дать существенный ответ</" -#~ "span>. Если вы хотите написать комментарий на вопрос или ответ, тогда " -#~ "<strong>используйте комментарии</strong>. Пожалуйста помните что вы " -#~ "всегда можете <strong>пересмотреть ваши ответы</strong> — не надо " -#~ "отвечать на один вопрос дважды. Также, пожалуйста <strong>не забывайте " -#~ "голосовать</strong> — это действительно помогает найти лучшие " -#~ "ответы и вопросы!" +#~ "Добавить или обновить адрес электронной почты, связанный с вашим " +#~ "аккаунтом." + +#~ msgid "Change OpenID" +#~ msgstr "Изменить OpenID" + +#~ msgid "Change openid associated to your account" +#~ msgstr "Изменить OpenID связанный с вашим аккаунтом" + +#~ msgid "Erase your username and all your data from website" +#~ msgstr "Удалить Ваше имя и все данные о Вас на сайте" + +#~ msgid "toggle preview" +#~ msgstr "включить/выключить предварительный просмотр" + +#~ msgid "reading channel" +#~ msgstr "чтение каналов" + +#~ msgid "[author]" +#~ msgstr "[автор]" + +#~ msgid "[publisher]" +#~ msgstr "[издатель]" + +#~ msgid "[publication date]" +#~ msgstr "[дата публикации]" + +#~ msgid "[price]" +#~ msgstr "[Цена]" + +#~ msgid "currency unit" +#~ msgstr "валютная единица" + +#~ msgid "[pages]" +#~ msgstr "[страницы]" + +#~ msgid "pages abbreviation" +#~ msgstr "сокращение страниц" + +#~ msgid "[tags]" +#~ msgstr "[теги]" + +#~ msgid "book directory" +#~ msgstr "каталог книг" + +#~ msgid "buy online" +#~ msgstr "купить онлайн" + +#~ msgid "reader questions" +#~ msgstr "вопросы читателей" + +#~ msgid "ask the author" +#~ msgstr "спросить автора" + +#~ msgid "number of times" +#~ msgstr "раз" + +#~ msgid "the answer has been accepted to be correct" +#~ msgstr "ответ был принят, в качестве правильного" -#~ msgid "Login/Signup to Post Your Answer" -#~ msgstr "Войти / Зарегистрироваться чтобы ответить" +#~ msgid "subscribe to book RSS feed" +#~ msgstr "подписаться на RSS-канал для книги" -#~ msgid "Answer the question" -#~ msgstr "Ответить на вопрос" +#~ msgid "open any closed question" +#~ msgstr "открыть любой закрытый вопрос" -#~ msgid "question asked" -#~ msgstr "Задан" +#~ msgid "books" +#~ msgstr "книги" -#~ msgid "question was seen" -#~ msgstr "Просмотрен" +#~ msgid "general message about privacy" +#~ msgstr "общее мнение о конфиденциальности" -#~ msgid "Notify me once a day when there are any new answers" +#~ msgid "Site Visitors" +#~ msgstr "Посетителям сайта" + +#~ msgid "what technical information is collected about visitors" +#~ msgstr "какая техническая информация собирается о посетителях" + +#~ msgid "Personal Information" +#~ msgstr "Персональная информация" + +#~ msgid "details on personal information policies" +#~ msgstr "сведения о личной информационной политики" + +#~ msgid "details on sharing data with third parties" +#~ msgstr "подробная информация об обмене данными с третьими сторонами" + +#~ msgid "Policy Changes" +#~ msgstr "Изменения политики" + +#~ msgid "how privacy policies can be changed" +#~ msgstr "как политики конфиденциальности могут быть изменены" + +#~ msgid "tags help us keep Questions organized" +#~ msgstr "метки помогают нам структурировать вопросы" + +#~ msgid "Found by tags" +#~ msgstr "Найдено по тегам" + +#~ msgid "Search results" +#~ msgstr "Результаты поиска" + +#~ msgid "Found by title" +#~ msgstr "Найдено по названию" + +#~ msgid "Unanswered questions" +#~ msgstr "Неотвеченные вопросы" + +#~ msgid " One question found" +#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found" +#~ msgstr[0] "Найден один вопрос " +#~ msgstr[1] "Найдено %(q_num)s вопроса" +#~ msgstr[2] "Найдено %(q_num)s вопросов" + +#~ msgid "Open the previously closed question" +#~ msgstr "Открыть ранее закрытый вопрос" + +#~ msgid "reason - leave blank in english" +#~ msgstr "причина - оставить пустым на английском языке" + +#~ msgid "on " +#~ msgstr "на" + +#~ msgid "date closed" +#~ msgstr "дату окончания" + +#~ msgid "Account: change OpenID URL" +#~ msgstr "Учетная запись: изменения OpenID URL" + +#~ msgid "" +#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!" #~ msgstr "" -#~ "<strong>Информировать меня</strong> раз в день, если есть новые ответы" +#~ "Здесь вы можете изменить свой OpenID URL. Убедитесь, что вы помните это!" -#~ msgid "Notify me immediately when there are any new answers" +#~ msgid "" +#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!" #~ msgstr "" -#~ "<strong>Информировать меня</strong> немедленно, если есть новый ответ" +#~ "Здесь вы можете изменить свой пароль. Убедитесь, что вы помните его!" + +#~ msgid "Connect your OpenID with this site" +#~ msgstr "Подключите ваш OpenID с этого сайта" + +#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:" +#~ msgstr "К сожалению, у нас есть некоторые ошибки:" + +#~ msgid "Existing account" +#~ msgstr "Существующие учетные записи" + +#~ msgid "password" +#~ msgstr "пароль" + +#~ msgid "Forgot your password?" +#~ msgstr "Забыли пароль?" + +#~ msgid "Account: delete account" +#~ msgstr "Учетная запись: удалить учетную запись" #~ msgid "" -#~ "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s" +#~ "Note: After deleting your account, anyone will be able to register this " +#~ "username." #~ msgstr "" -#~ "(примечание: вы всегда можете <strong><a href='%(profile_url)s?" -#~ "sort=email_subscriptions'>изменить</a></strong> частоту получения писем с " -#~ "обновлениями)" +#~ "Примечание: После удаления учетной записи, любой пользователь сможет " +#~ "зарегистрировать это имя пользователя." -#~ msgid "email subscription settings info" +#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account." #~ msgstr "" -#~ "<span class='big strong'>Настройки частоты почтовых уведомлений.</span> " -#~ "Получать уведомления о интересных вопросах через email, <strong><br/" -#~ ">помогите сообществу</strong> отвечая на вопросы ваших коллег. Если вы не " -#~ "хотите получать сообщения на email — выберите 'без email' на всех " -#~ "элементах ниже.<br/>Уведомления присылаются только тогда, когда есть " -#~ "новая активность в выбранных элементах." +#~ "Установите флаг, подтвержадющий, что вы хотите удалить свой аккаунт." -#~ msgid "Stop sending email" -#~ msgstr "Не слать email" +#~ msgid "I am sure I want to delete my account." +#~ msgstr "Я уверен, что хочу удалить свой аккаунт." -#~ msgid "user website" -#~ msgstr "веб-страница" +#~ msgid "Password/OpenID URL" +#~ msgstr "Пароль / OpenID URL" -#~ msgid "reputation history" -#~ msgstr "репутация" +#~ msgid "(required for your security)" +#~ msgstr "(необходимо для вашей безопасности)" -#~ msgid "recent activity" -#~ msgstr "последняя активность" +#~ msgid "Delete account permanently" +#~ msgstr "Удалить аккаунт навсегда" -#~ msgid "casted votes" -#~ msgstr "голоса" +#~ msgid "Traditional login information" +#~ msgstr "Традиционная информация для входа" -#~ msgid "answer tips" -#~ msgstr "Советы" +#~ msgid "" +#~ "how to login with password through external login website or use " +#~ "%(feedback_url)s" +#~ msgstr "" +#~ "как войти с паролем через внешнюю учетную запись или использовать " +#~ "%(feedback_url)s" -#~ msgid "please try to provide details" -#~ msgstr "сообщите достаточно информации по своему вопросу" +#~ msgid "password recovery information" +#~ msgstr "информация для восстановления пароля" -#~ msgid "ask a question" -#~ msgstr "Задать Вопрос" +#~ msgid "Reset password" +#~ msgstr "Сброс пароля" #~ msgid "" -#~ "must have valid %(email)s to post, \n" -#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n" -#~ " " +#~ "Someone has requested to reset your password on %(site_url)s.\n" +#~ "If it were not you, it is safe to ignore this email." #~ msgstr "" -#~ "<span class='strong big'>Похоже что ваш email адрес , %(email)s не был " -#~ "подтверждён.</span> Для публикации сообщений вы должны подтвердить ваш " -#~ "email, пожалуйста посмотрите <a href='%(email_validation_faq_url)s'>это " -#~ "для деталей</a>.<br> Вы можете отправить ваш вопрос сейчас и подтвердить " -#~ "ваш email потом. Ваше сообщение будет сохранено в очередь. " +#~ "Кто-то запросил сброс вашего пароля на сайте %(site_url)s. \n" +#~ "Если это не вы, то можно просто проигнорировать это сообщение." -#~ msgid "Login/signup to post your question" -#~ msgstr "Войдите/Зарегистрируйтесь чтобы опубликовать Ваш ворпос" +#~ msgid "" +#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n" +#~ "with the %(key_link)s" +#~ msgstr "" +#~ "email-инструкция по использованию новых %(username)s / %(password)s\n" +#~ "с помощью %(key_link)s" -#~ msgid "question tips" -#~ msgstr "Советы" +#~ msgid "Click to sign in through any of these services." +#~ msgstr "Нажмите на изображение используемого при регистрации сервиса" -#~ msgid "please ask a relevant question" -#~ msgstr "задавайте вопросы, интересующие сообщество" +#~ msgid "Enter your <span id=\"enter_your_what\">Provider user name</span>" +#~ msgstr "" +#~ "Введите <span id=\"enter_your_what\">имя пользователя провайдера</span>" -#~ msgid "logout" -#~ msgstr "выход" +#~ msgid "" +#~ "Enter your <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</a> " +#~ "web address" +#~ msgstr "" +#~ "Введите свой <a class=\"openid_logo\" href=\"http://openid.net\">OpenID</" +#~ "a> веб-адрес" -#~ msgid "login" -#~ msgstr "Вход" +#~ msgid "Enter your login name and password" +#~ msgstr "Введите имя и пароль" -#~ msgid "no items in counter" -#~ msgstr "нет" +#~ msgid "Connect to %(APP_SHORT_NAME)s with Facebook!" +#~ msgstr "Подключение к %(APP_SHORT_NAME)s с Facebook!" -#~ msgid "your email address" -#~ msgstr "ваш email" +#~ msgid "one revision" +#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions" +#~ msgstr[0] "одна версия" +#~ msgstr[1] "%(rev_count)s версии правки" +#~ msgstr[2] "%(rev_count)s версий правки" -#~ msgid "choose password" -#~ msgstr "выбрать пароль" +#~ msgid "favorite questions" +#~ msgstr "избранные вопросы" -#~ msgid "retype password" -#~ msgstr "введите пароль еще раз" +#~ msgid "Email Validation" +#~ msgstr "Проверка Email" -#~ msgid "user reputation in the community" -#~ msgstr "репутация пользователя" +#~ msgid "Thank you, your email is now validated." +#~ msgstr "Спасибо, Ваш email в настоящее время проверяется." -#~ msgid "Please log in to ask questions" +#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in" +#~ msgstr "С возвращением, %s, вы вошли в систему" + +#~ msgid "books/" +#~ msgstr "books/" + +#~ msgid "nimda/" +#~ msgstr "администрация/" + +#~ msgid "The users have been awarded with badges:" +#~ msgstr "Награды, присужденные пользователям:" + +#~ msgid "You cannot leave this field blank" +#~ msgstr "Это необходимо заполнить" + +#~ msgid "no OSQA community email please, thanks" +#~ msgstr "спасибо, но электронной почты не надо" + +#~ msgid "These login credentials are already associated with your account." +#~ msgstr "Эта информация уже ассоциирована с Вашей учетной записью." + +#~ msgid "The new credentials are now associated with your account" +#~ msgstr "Новая информация добавлена в Вашу учетную запись" + +#~ msgid "blocked users cannot remove flags" #~ msgstr "" -#~ "<span class=\"strong big\">Вы можете добавлять свои вопросы анонимно</" -#~ "span>. При добавлении сообщения, вас перенаправит на страницу регистрации/" -#~ "входа на сайт. Ваш вопрос будет сохранен в текущей сессии и будет " -#~ "опубликован после того как вы войдете на сайт. Процесс регистрации/входа " -#~ "на сайт очень прост: вход на сайт займет у вас около 30 секунд, начальная " -#~ "регистрация потребует 1 минуты или менее." +#~ "К сожалению, так как ваша учетная запись заблокирована, вы не можете " +#~ "удалить флаги." -#~ msgid "" -#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site " -#~ "or permanently remove your account." +#~ msgid "suspended users cannot remove flags" #~ msgstr "" -#~ "Clicking <strong>Logout</strong> will log you out from the forum but will " -#~ "not sign you off from your OpenID provider.</p><p>If you wish to sign off " -#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as " -#~ "well." +#~ "Извините но ваша учётная запись заморожена и вы не можете удалять флаги. " +#~ "Пожалуйста, свяжитесь с администратором форума, чтобы найти решение." -#~ msgid "Email verification subject line" -#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum" +#~ msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag" +#~ msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag" +#~ msgstr[0] "" +#~ "Извините чтобы пожаловаться на сообщение необходим минимальный уровень " +#~ "репутации %(min_rep)d бал" +#~ msgstr[1] "" +#~ "Извините чтобы пожаловаться на сообщение необходим минимальный уровень " +#~ "репутации %(min_rep)d бала" +#~ msgstr[2] "" +#~ "Извините чтобы пожаловаться на сообщение необходим минимальный уровень " +#~ "репутации %(min_rep)d балов" + +#~ msgid "i like this question (click again to cancel)" +#~ msgstr "мне нравиться этот вопрос (нажмите ещё раз чтобы отменить)" + +#~ msgid "i dont like this question (click again to cancel)" +#~ msgstr "мне не нравиться этот вопрос (нажмите ещё раз чтобы отменить)" #~ msgid "" -#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)" -#~ "s" +#~ "must have valid %(email)s to post, \n" +#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n" +#~ " " #~ msgstr "" -#~ "<form style='margin:0;padding:0;' action='%(send_email_key_url)" -#~ "s'><p><span class=\"bigger strong\">How?</span> If you have just set or " -#~ "changed your email address - <strong>check your email and click the " -#~ "included link</strong>.<br>The link contains a key generated specifically " -#~ "for you. You can also <button style='display:inline' " -#~ "type='submit'><strong>get a new key</strong></button> and check your " -#~ "email again.</p></form><span class=\"bigger strong\">Why?</span> Email " -#~ "validation is required to make sure that <strong>only you can post " -#~ "messages</strong> on your behalf and to <strong>minimize spam</strong> " -#~ "posts.<br>With email you can <strong>subscribe for updates</strong> on " -#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time " -#~ "- create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</" -#~ "strong></a> personal image.</p>" - -#~ msgid "reputation points" -#~ msgstr "karma" +#~ "<span class='strong big'>Похоже что ваш email адрес , %(email)s не был " +#~ "подтверждён.</span> Для публикации сообщений вы должны подтвердить ваш " +#~ "email, пожалуйста посмотрите <a href='%(email_validation_faq_url)s'>это " +#~ "для деталей</a>.<br> Вы можете отправить ваш вопрос сейчас и подтвердить " +#~ "ваш email потом. Ваше сообщение будет сохранено в очередь. " diff --git a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex e1030031..c1a01447 100644 --- a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index 6d072a17..9b25feed 100644 --- a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # <olloff@gmail.com>, 2012. +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: askbot\n" @@ -20,6 +21,66 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +#: skins/default/media/js/post.js:532 +msgid "Follow" +msgstr "" +"Добавить закладку" + +#: skins/default/media/js/post.js:541 skins/default/media/js/post.js.py:550 +#, perl-format +msgid "%s follower" +msgid_plural "%s followers" +msgstr[0] "" +"%s закладка" +msgstr[1] "" +"%s закладки" +msgstr[2] "" +"%s закладок" + +#: skins/default/media/js/post.js:546 +msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>" +msgstr "" +"<div>Есть закладка!</div><div class=\"unfollow\">Убрать закладку</div>" + +#: skins/default/media/js/post.js:1684 skins/common/media/js/post.js:1874 +msgid "Please enter question title (>10 characters)" +msgstr "" +"Пожалуйста, введите заголовок вопроса (>10 символов)" + +#: skins/default/media/js/tag_selector.js:15 +#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15 +msgid "Tag \"<span></span>\" matches:" +msgstr "" +"Тег \"<span></span>\" подходит для:" + +#: skins/default/media/js/tag_selector.js:84 +#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84 +#, perl-format +msgid "and %s more, not shown..." +msgstr "" +"и еще %s, которые не показаны..." + +#: skins/default/media/js/user.js:129 skins/common/media/js/user.js:159 +msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s" +msgstr "" +"Пожалуйста <a href=\"%(signin_url)s\">войдите на сайт</a> чтобы отметить " +"профиль %(username)s" + +#: skins/common/media/js/user.js:191 +#, perl-format +msgid "unfollow %s" +msgstr "перестать следить за %s" + +#: skins/common/media/js/user.js:194 +#, perl-format +msgid "following %s" +msgstr "отслеживаем за %s" + +#: skins/common/media/js/user.js:200 +#, perl-format +msgid "follow %s" +msgstr "отслеживать %s" + #: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73 #, perl-format msgid "Are you sure you want to remove your %s login?" @@ -110,10 +171,9 @@ msgstr "" "вы уверены, что это сообщение оскорбительно, содержит спам, рекламу, и т.д.?" #: skins/common/media/js/post.js:331 -#, fuzzy msgid "please confirm removal of offensive flag" msgstr "" -"вы уверены, что это сообщение оскорбительно, содержит спам, рекламу, и т.д.?" +"вы уверены, что собираетесь удалить отметку неуместного содержания" #: skins/common/media/js/post.js:332 msgid "anonymous users cannot flag offensive posts" @@ -146,19 +206,6 @@ msgstr "добавить комментарий" msgid "save comment" msgstr "сохранить комментарий" -#: skins/common/media/js/post.js:1874 -msgid "Please enter question title (>10 characters)" -msgstr "Пожалуйста, введите заголовок вопроса (>10 символов)" - -#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15 -msgid "Tag \"<span></span>\" matches:" -msgstr "Совпадают с тэгом \"<span></span>\":" - -#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84 -#, perl-format -msgid "and %s more, not shown..." -msgstr "и еще %s, которые не показаны..." - #: skins/common/media/js/user.js:14 msgid "Please select at least one item" msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы один из вариантов" @@ -174,7 +221,7 @@ msgstr[2] "Удалить эти уведомления?" #, fuzzy msgid "Close this entry?" msgid_plural "Close these entries?" -msgstr[0] "удалить этот комментарий" +msgstr[0] "удалить это " msgstr[1] "удалить этот комментарий" msgstr[2] "удалить этот комментарий" @@ -186,33 +233,11 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: skins/common/media/js/user.js:79 -#, fuzzy msgid "Delete this entry?" msgid_plural "Delete these entries?" -msgstr[0] "удалить этот комментарий" -msgstr[1] "удалить этот комментарий" -msgstr[2] "удалить этот комментарий" - -#: skins/common/media/js/user.js:159 -msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s" -msgstr "" -"Пожалуйста, <a href=\"%(signin_url)s\">войдите на сайт</a> чтобы начать " -"отслеживать %(username)s" - -#: skins/common/media/js/user.js:191 -#, perl-format -msgid "unfollow %s" -msgstr "перестать следить за %s" - -#: skins/common/media/js/user.js:194 -#, perl-format -msgid "following %s" -msgstr "отслеживаем за %s" - -#: skins/common/media/js/user.js:200 -#, perl-format -msgid "follow %s" -msgstr "отслеживать %s" +msgstr[0] "Удалить этот пост?" +msgstr[1] "удалить эти сообщения?" +msgstr[2] "удалить эти сообщения?" #: skins/common/media/js/utils.js:44 msgid "click to close" @@ -285,6 +310,12 @@ msgstr "" msgid "upload file attachment" msgstr "Пожалуйста, выберите и загрузите файл:" +#~ msgid "%(q_num)s question" +#~ msgid_plural "%(q_num)s questions" +#~ msgstr[0] "%(q_num)s вопрос" +#~ msgstr[1] "%(q_num)s вопроса" +#~ msgstr[2] "%(q_num)s вопросов" + #~ msgid "tags cannot be empty" #~ msgstr "пожалуйста, введите хотя бы один тэг" @@ -300,18 +331,6 @@ msgstr "Пожалуйста, выберите и загрузите файл:" #~ msgid "%s title minchars" #~ msgstr "пожалуйста, введите хотя бы %s символов" -#~ msgid "Follow" -#~ msgstr "Отслеживать" - -#~ msgid "%s follower" -#~ msgid_plural "%s followers" -#~ msgstr[0] "%s человек следит" -#~ msgstr[1] "%s человека следит" -#~ msgstr[2] "%s человек следит" - -#~ msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>" -#~ msgstr "<div>Следите</div><div class=\"unfollow\">Перестать следить</div>" - #~ msgid "undelete" #~ msgstr "отменить удаление" diff --git a/askbot/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex f2ad1f8d..19674e18 100644 --- a/askbot/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex a6d3b76a..4c0b4956 100644 --- a/askbot/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 51542ba5..5939c3ba 100644 --- a/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex 720a19c8..5f12cba4 100644 --- a/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 4fefa51c..d3775ae0 100644 --- a/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex 495201b1..03a43a93 100644 --- a/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex c437d3cd..29164cd4 100644 --- a/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex fea16090..6adae0e7 100644 --- a/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex ba39dc51..8838b418 100644 --- a/askbot/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/askbot/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/askbot/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/askbot/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differindex 1699671b..4b816e14 100644 --- a/askbot/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.mo +++ b/askbot/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/askbot/skins/default/templates/faq_static.html b/askbot/skins/default/templates/faq_static.html index f143a8cf..0bc05cc8 100644 --- a/askbot/skins/default/templates/faq_static.html +++ b/askbot/skins/default/templates/faq_static.html @@ -4,7 +4,7 @@ {% block content %} <h1>{% trans %}Frequently Asked Questions {% endtrans %}({% trans %}FAQ{% endtrans %})</h1> <h2 class="first">{% trans %}What kinds of questions can I ask here?{% endtrans %}</h2> -<p>{% trans %}Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this community.{% endtrans %} +<p>{% trans %}Most importantly - questions should be <strong>relevant</strong> to this community.{% endtrans %} {% trans %}Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can search questions by their title or tags.{% endtrans %} </p> <h2>{% trans %}What kinds of questions should be avoided?{% endtrans %}</h2> @@ -69,7 +69,7 @@ <h2>{% trans %}How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?{% endtrans %}</h2> {% trans %}<p>The picture that appears on the users profiles is called <strong>gravatar</strong> (which means <strong>g</strong>lobally <strong>r</strong>ecognized <strong>avatar</strong>).</p><p>Here is how it works: a <strong>cryptographic key</strong> (unbreakable code) is calculated from your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego image) the website <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> from where we later retreive your image using the key.</p><p>This way all the websites you trust can show your image next to your posts and your email address remains private.</p><p>Please <strong>personalize your account</strong> with an image - just register at <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</strong></a> (just please be sure to use the same email address that you used to register with us). Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.</p>{% endtrans %} <h2>{% trans %}To register, do I need to create new password?{% endtrans %}</h2> -<p>{% trans %}No, you don't have to. You can login through any service that supports OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc."{% endtrans %} +<p>{% trans %}No, you don't have to. You can login through any service that supports OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.{% endtrans %} <strong><a href="{{ settings.LOGIN_URL }}">{% trans %}"Login now!"{% endtrans %}</a> »</strong> </p> <h2>{% trans %}Why other people can edit my questions/answers?{% endtrans %}</h2> |