diff options
author | Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com> | 2013-05-18 15:55:34 -0400 |
---|---|---|
committer | Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com> | 2013-05-18 15:55:34 -0400 |
commit | 34f6bb67e99e6d76da86c12dbe326586c26efd7c (patch) | |
tree | f7ad0b5d8b9d0719a34ebe30c37aa7bf56412151 /askbot/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po | |
parent | 316d58a3d2303833550e06b2d16f11563fbf511b (diff) | |
download | askbot-34f6bb67e99e6d76da86c12dbe326586c26efd7c.tar.gz askbot-34f6bb67e99e6d76da86c12dbe326586c26efd7c.tar.bz2 askbot-34f6bb67e99e6d76da86c12dbe326586c26efd7c.zip |
pulled strings from transifex again
Diffstat (limited to 'askbot/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r-- | askbot/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po | 1613 |
1 files changed, 815 insertions, 798 deletions
diff --git a/askbot/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po index 9060dfaf..ef8ba01b 100644 --- a/askbot/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/askbot/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the CNPROG package. # # Translators: -# Evgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009. +# evgeny <evgeny.fadeev@gmail.com>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: askbot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://askbot.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-10 01:41-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-14 02:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-18 09:59-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-18 18:48+0000\n" "Last-Translator: evgeny <evgeny.fadeev@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,27 +22,27 @@ msgstr "" msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function" msgstr "Nažalost anonimni posjetitelji ne mogu koristiti ovu funkciju" -#: feed.py:32 feed.py:106 +#: feed.py:34 feed.py:108 msgid " - " msgstr " - " -#: feed.py:33 feed.py:107 +#: feed.py:35 feed.py:109 msgid "Individual question feed" msgstr "Kanal pojedinog pitanja" -#: forms.py:138 +#: forms.py:139 msgid "select country" msgstr "odaberite državu" -#: forms.py:148 +#: forms.py:149 msgid "Country" msgstr "Država" -#: forms.py:156 +#: forms.py:157 msgid "Country field is required" msgstr "Polje država je nužno" -#: forms.py:186 +#: forms.py:187 #, python-format msgid "must be > %d word" msgid_plural "must be > %d words" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: forms.py:197 +#: forms.py:198 #, python-format msgid "must be < %d word" msgid_plural "must be < %d words" @@ -58,42 +58,42 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: forms.py:218 +#: forms.py:219 msgid "minor edit (don't send alerts)" msgstr "" -#: forms.py:245 templates/widgets/markdown_help.html:20 +#: forms.py:246 templates/widgets/markdown_help.html:20 #: templates/widgets/markdown_help.html:24 msgid "title" msgstr "naslov" -#: forms.py:247 -msgid "please enter a descriptive title for your question" -msgstr "unesite naslov vašeg pitanja" +#: forms.py:248 templates/embed/ask_by_widget.html:170 +msgid "Please enter your question" +msgstr "" -#: forms.py:258 +#: forms.py:259 #, python-format -msgid "title must be > %d character" -msgid_plural "title must be > %d characters" +msgid "must have > %d character" +msgid_plural "must have > %d characters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: forms.py:268 +#: forms.py:269 #, python-format -msgid "The title is too long, maximum allowed size is %d characters" -msgstr "Naslov je predugačak, dozvoljena duljina iznosi %d znakova" +msgid "The question is too long, maximum allowed size is %d characters" +msgstr "" -#: forms.py:275 +#: forms.py:276 #, python-format -msgid "The title is too long, maximum allowed size is %d bytes" -msgstr "Naslov je predugačak, dozvoljena veličina iznosi %d bajta" +msgid "The question is too long, maximum allowed size is %d bytes" +msgstr "" -#: forms.py:307 +#: forms.py:308 msgid "content" msgstr "sadržaj" -#: forms.py:368 +#: forms.py:369 #, python-format msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character" msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters" @@ -101,18 +101,18 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: forms.py:405 +#: forms.py:406 msgid "" "We ran out of space for recording the tags. Please shorten or delete some of" " them." msgstr "" -#: forms.py:408 forms.py:1014 models/widgets.py:27 -#: templates/widgets/edit_post.html:41 templates/widgets/meta_nav.html:6 +#: forms.py:409 forms.py:1015 models/widgets.py:27 +#: templates/widgets/edit_post.html:32 templates/widgets/meta_nav.html:6 msgid "tags" msgstr "oznake" -#: forms.py:410 +#: forms.py:411 #, python-format msgid "" "Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can " @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: forms.py:437 +#: forms.py:438 #, python-format msgid "please use %(tag_count)d tag or less" msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less" @@ -132,280 +132,280 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: forms.py:445 +#: forms.py:446 #, python-format msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s" msgstr "Najmanje jedna od sljedećih oznaka je nužna: %(tags)s" -#: forms.py:473 +#: forms.py:474 msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)" msgstr "wiki zajednica (karma se ne nagrađuje, a drugi korisnici mogu uređivati wiki postove)" -#: forms.py:477 +#: forms.py:478 msgid "" "if you choose community wiki option, the question and answer do not generate" " points and name of author will not be shown" msgstr "ako odaberete mogućnost wiki zajednica, pitanje i odgovor ne donosi bodove, a ime autora neće biti prikazano" -#: forms.py:504 +#: forms.py:505 msgid "update summary:" msgstr "ažuriraj sažetak:" -#: forms.py:506 +#: forms.py:507 msgid "" "enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, " "improved style, this field is optional)" msgstr "unesite kratak sažetak vaše prerade (npr. ispravljen pravopis, gramatika, stil ..., ovo polje je neobvezno)" -#: forms.py:593 +#: forms.py:594 msgid "Enter number of points to add or subtract" msgstr "Unesite broj bodova za dodati ili oduzeti" -#: forms.py:608 const/__init__.py:366 +#: forms.py:609 const/__init__.py:375 msgid "approved" msgstr "odobren" -#: forms.py:609 const/__init__.py:367 +#: forms.py:610 const/__init__.py:376 msgid "watched" msgstr "pod nadzorom" -#: forms.py:610 const/__init__.py:368 +#: forms.py:611 const/__init__.py:377 msgid "suspended" msgstr "suspendiran" -#: forms.py:611 const/__init__.py:369 +#: forms.py:612 const/__init__.py:378 msgid "blocked" msgstr "blokiran" -#: forms.py:613 +#: forms.py:614 msgid "administrator" msgstr "administrator" -#: forms.py:614 const/__init__.py:365 +#: forms.py:615 const/__init__.py:374 msgid "moderator" msgstr "moderator" -#: forms.py:633 +#: forms.py:634 msgid "Change status to" msgstr "Promjeni status u" -#: forms.py:660 +#: forms.py:661 msgid "which one?" msgstr "koji" -#: forms.py:681 +#: forms.py:682 msgid "Cannot change own status" msgstr "Ne može promijeniti svoj status" -#: forms.py:687 +#: forms.py:688 msgid "Cannot turn other user to moderator" msgstr "Ne može promijeniti drugog korisnika u moderatora" -#: forms.py:694 +#: forms.py:695 msgid "Cannot change status of another moderator" msgstr "Ne može promijeniti status drugog moderatora" -#: forms.py:700 +#: forms.py:701 msgid "Cannot change status to admin" msgstr "Ne može promijeniti status u admin" -#: forms.py:706 +#: forms.py:707 #, python-format msgid "" "If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful " "selection." msgstr "Ako želite promijeniti status korisnika %(username)s , suvislo odaberite." -#: forms.py:716 +#: forms.py:717 msgid "Subject line" msgstr "Subjekt linija" -#: forms.py:721 +#: forms.py:722 msgid "Message text" msgstr "Tekst poruke" -#: forms.py:735 +#: forms.py:736 msgid "Your name (optional):" msgstr "Vaše ime (neobvezno):" -#: forms.py:736 +#: forms.py:737 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: forms.py:738 +#: forms.py:739 msgid "Your message:" msgstr "Vaša poruka:" -#: forms.py:743 +#: forms.py:744 msgid "I don't want to give my email or receive a response:" msgstr "Ne želim dati svoj email i primati odgovore:" -#: forms.py:766 +#: forms.py:767 msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field." msgstr "Označite polje \"Ne želim dati svoj email\" ." -#: forms.py:799 +#: forms.py:800 msgid "keep private within your groups" msgstr "" -#: forms.py:838 +#: forms.py:839 msgid "User name:" msgstr "" -#: forms.py:840 +#: forms.py:841 msgid "Enter name to post on behalf of someone else. Can create new accounts." msgstr "" -#: forms.py:847 +#: forms.py:848 msgid "Email address:" msgstr "" -#: forms.py:897 +#: forms.py:898 msgid "User name is required with the email" msgstr "" -#: forms.py:902 +#: forms.py:903 msgid "Email is required if user name is added" msgstr "" -#: forms.py:922 forms.py:965 +#: forms.py:923 forms.py:966 msgid "ask anonymously" msgstr "pitaj anonimno" -#: forms.py:924 forms.py:967 +#: forms.py:925 forms.py:968 msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question" msgstr "Odaberite ako ne želite da vaše ime bude prikazano" -#: forms.py:955 +#: forms.py:956 msgid "" "Subject line is expected in the format: [tag1, tag2, tag3,...] question " "title" msgstr "Napišite subjekt u obliku: [oznaka1, oznaka2, oznaka3,...] naslov pitanja" -#: forms.py:1199 +#: forms.py:1215 msgid "" "You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your " "identity, please check this box." msgstr "Postavili ste pitanje anonimno. Ako odlučite otkriti svoj identitet označite okvir za izbor." -#: forms.py:1203 +#: forms.py:1219 msgid "reveal identity" msgstr "objavi identitet" -#: forms.py:1282 +#: forms.py:1298 msgid "" "Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, " "please uncheck the box" msgstr "Samo vlasnik anonimnog pitanja može objaviti svoj identitet, uklonite oznaku s okvira za izbor" -#: forms.py:1295 +#: forms.py:1311 msgid "" "Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask " "anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this " "page and try editing the question again." msgstr "Nažalost, pravila su se promijenila - više nije moguće anonimno postavljati pitanje. Označite okvir za izbor \"objavi identitet\" ili učitajte ponovo ovu stranicu i pokušajte ponovo urediti pitanje. " -#: forms.py:1359 +#: forms.py:1375 msgid "Real name" msgstr "Pravo ime" -#: forms.py:1366 +#: forms.py:1382 msgid "Website" msgstr "Web stranica" -#: forms.py:1373 +#: forms.py:1389 msgid "City" msgstr "Grad" -#: forms.py:1382 +#: forms.py:1398 msgid "Show country" msgstr "Prikaži državu" -#: forms.py:1387 +#: forms.py:1403 msgid "Show tag choices" msgstr "" -#: forms.py:1392 +#: forms.py:1408 msgid "Date of birth" msgstr "Datum rođenja" -#: forms.py:1394 +#: forms.py:1410 msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD" msgstr "neće biti prikazan, koristi se za izračun godina, oblik: GGGG-MM-DD" -#: forms.py:1402 +#: forms.py:1418 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: forms.py:1411 +#: forms.py:1427 msgid "Screen name" msgstr "Ime na zaslonu" -#: forms.py:1444 forms.py:1448 +#: forms.py:1459 forms.py:1463 msgid "this email has already been registered, please use another one" msgstr "ova email adresa već je registrirana, odaberite drugu" -#: forms.py:1457 +#: forms.py:1472 msgid "Choose email tag filter" msgstr "Odaberite email filter oznaku" -#: forms.py:1509 +#: forms.py:1524 msgid "Asked by me" msgstr "Moje pitanje" -#: forms.py:1512 +#: forms.py:1527 msgid "Answered by me" msgstr "Moj odgovor" -#: forms.py:1515 +#: forms.py:1530 msgid "Individually selected" msgstr "Individualno odabrano" -#: forms.py:1518 +#: forms.py:1533 msgid "Entire forum (tag filtered)" msgstr "Cjeli forum (filtriran oznakom)" -#: forms.py:1522 +#: forms.py:1537 msgid "Comments and posts mentioning me" msgstr "Komentari i postovi u kojima se spominjem" -#: forms.py:1606 +#: forms.py:1621 msgid "please choose one of the options above" msgstr "odaberite jednu od gornjih opcija" -#: forms.py:1609 +#: forms.py:1624 msgid "okay, let's try!" msgstr "uredu, pokušajmo!" -#: forms.py:1612 +#: forms.py:1627 #, python-format msgid "no %(sitename)s email please, thanks" msgstr "bez %(sitename)s emaila molim, hvala" -#: forms.py:1660 templates/reopen.html:7 +#: forms.py:1675 templates/reopen.html:7 msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: forms.py:1663 templates/groups.html:32 +#: forms.py:1678 templates/groups.html:32 msgid "Description" msgstr "" -#: forms.py:1682 templates/tags.html:3 templates/tags/header.html:9 +#: forms.py:1697 templates/tags.html:3 templates/tags/header.html:9 #: templates/tags/list_bulk_tag_subscription.html:12 -#: templates/widgets/edit_post.html:35 templates/widgets/related_tags.html:3 +#: templates/widgets/edit_post.html:26 templates/widgets/related_tags.html:3 #: templates/widgets/tag_category_selector.html:2 msgid "Tags" msgstr "Oznake" -#: tasks.py:68 +#: tasks.py:94 msgid "An edit for my answer" msgstr "" -#: tasks.py:71 +#: tasks.py:97 msgid "To add to your post EDIT ABOVE THIS LINE" msgstr "" -#: tasks.py:89 +#: tasks.py:115 #, python-format msgid "Your post at %(site_name)s is now published" msgstr "" @@ -430,11 +430,11 @@ msgstr "pomoc/" msgid "answers/" msgstr "odgovori/" -#: urls.py:47 urls.py:132 urls.py:383 urls.py:498 +#: urls.py:47 urls.py:131 urls.py:382 urls.py:497 msgid "edit/" msgstr "uredi/" -#: urls.py:52 urls.py:162 +#: urls.py:52 urls.py:161 msgid "revisions/" msgstr "revizije/" @@ -442,125 +442,125 @@ msgstr "revizije/" msgid "questions" msgstr "pitanja" -#: urls.py:127 urls.py:132 urls.py:137 urls.py:142 urls.py:147 urls.py:152 -#: urls.py:162 urls.py:558 +#: urls.py:126 urls.py:131 urls.py:136 urls.py:141 urls.py:146 urls.py:151 +#: urls.py:161 urls.py:573 msgid "questions/" msgstr "pitanja/" -#: urls.py:127 urls.py:472 urls.py:477 urls.py:482 urls.py:488 +#: urls.py:126 urls.py:471 urls.py:476 urls.py:481 urls.py:487 msgid "ask/" msgstr "pitaj/" -#: urls.py:137 +#: urls.py:136 msgid "retag/" msgstr "ponovi_oznaku/" -#: urls.py:142 +#: urls.py:141 msgid "close/" msgstr "zatvori/" -#: urls.py:147 +#: urls.py:146 msgid "reopen/" msgstr "ponovo_otvori/" -#: urls.py:152 +#: urls.py:151 msgid "answer/" msgstr "odgovor/" -#: urls.py:220 +#: urls.py:219 msgid "tags/" msgstr "oznake/" -#: urls.py:225 +#: urls.py:224 msgid "tags/subscriptions/" msgstr "" -#: urls.py:230 +#: urls.py:229 msgid "tags/subscriptions/delete/" msgstr "" -#: urls.py:235 +#: urls.py:234 msgid "tags/subscriptions/create/" msgstr "" -#: urls.py:240 +#: urls.py:239 msgid "tags/subscriptions/edit/" msgstr "" -#: urls.py:246 +#: urls.py:245 msgid "suggested-tags/" msgstr "" -#: urls.py:366 +#: urls.py:365 msgid "subscribe-for-tags/" msgstr "pretplata-na-oznake/" -#: urls.py:371 urls.py:376 urls.py:383 urls.py:389 urls.py:398 urls.py:405 +#: urls.py:370 urls.py:375 urls.py:382 urls.py:388 urls.py:397 urls.py:404 msgid "users/" msgstr "korisnici/" -#: urls.py:376 +#: urls.py:375 msgid "by-group/" msgstr "" -#: urls.py:390 +#: urls.py:389 msgid "subscriptions/" msgstr "pretplate/" -#: urls.py:399 +#: urls.py:398 msgid "select_languages/" msgstr "" -#: urls.py:410 +#: urls.py:409 msgid "groups/" msgstr "" -#: urls.py:415 +#: urls.py:414 msgid "users/update_has_custom_avatar/" msgstr "korisnici/azuriranje_ima_prilagodjen_avatar/" -#: urls.py:420 urls.py:425 +#: urls.py:419 urls.py:424 msgid "badges/" msgstr "znacke/" -#: urls.py:435 +#: urls.py:434 msgid "messages/" msgstr "poruke/" -#: urls.py:435 +#: urls.py:434 msgid "markread/" msgstr "procitano/" -#: urls.py:466 urls.py:472 urls.py:477 urls.py:482 urls.py:488 urls.py:493 -#: urls.py:498 urls.py:503 urls.py:509 +#: urls.py:465 urls.py:471 urls.py:476 urls.py:481 urls.py:487 urls.py:492 +#: urls.py:497 urls.py:502 urls.py:508 msgid "widgets/" msgstr "dodatci/" -#: urls.py:488 deps/django_authopenid/urls.py:20 +#: urls.py:487 deps/django_authopenid/urls.py:20 msgid "complete/" msgstr "zavrsi/" -#: urls.py:493 +#: urls.py:492 msgid "create/" msgstr "" -#: urls.py:503 +#: urls.py:502 msgid "delete/" msgstr "" -#: urls.py:519 +#: urls.py:533 msgid "upload/" msgstr "posalji/" -#: urls.py:520 +#: urls.py:534 msgid "feedback/" msgstr "povrat/" -#: urls.py:564 +#: urls.py:579 msgid "question/" msgstr "pitanje/" -#: urls.py:571 setup_templates/settings.py:229 +#: urls.py:586 setup_templates/settings.py:229 #: templates/authopenid/providers_javascript.html:7 msgid "account/" msgstr "racun/" @@ -834,54 +834,50 @@ msgid "" msgstr "Aktivacija se izvodi slanje potvrdnog ključa u emailu" #: conf/email.py:237 -msgid "Allow only one account per email address" -msgstr "Dozvoli smo jedan račun po email adresi" - -#: conf/email.py:246 msgid "Fake email for anonymous user" msgstr "Napravi nepostojeći email za anonimne korisnike" -#: conf/email.py:247 +#: conf/email.py:238 msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user" msgstr "Koristi ovu postavku za kontrolu gavatara za korisnike bez emaila" -#: conf/email.py:256 +#: conf/email.py:247 msgid "Allow posting questions by email" msgstr "Dozvoli objavu pitanja bez emaila" -#: conf/email.py:258 +#: conf/email.py:249 msgid "" "Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the " "settings.py file" msgstr "Prije omogućavanja ove postavke popunite IMAP postavku u settings.py datoteci" -#: conf/email.py:269 +#: conf/email.py:260 msgid "Replace space in emailed tags with dash" msgstr "Zamjeni razmake između oznaka sa crticama u oznakama poslanim emailom" -#: conf/email.py:271 +#: conf/email.py:262 msgid "" "This setting applies to tags written in the subject line of questions asked " "by email" msgstr "Ova postavka se odnosi na oznake napisane u subjekt liniji pitanja postavljenog putem emaila." -#: conf/email.py:282 +#: conf/email.py:273 msgid "Enable posting answers and comments by email" msgstr "Omogući objavljivanje odgovora i komentara putem emaila" -#: conf/email.py:285 +#: conf/email.py:276 msgid "To enable this feature make sure lamson is running" msgstr "Prije omogućavanja ovog svojstva provjerite da li lamson radi" -#: conf/email.py:296 +#: conf/email.py:287 msgid "Emailed post: when to notify author about publishing" msgstr "" -#: conf/email.py:321 +#: conf/email.py:312 msgid "Reply by email hostname" msgstr "Odgovori putem poslužiteljevog emaila" -#: conf/email.py:332 +#: conf/email.py:323 msgid "" "Email replies having fewer words than this number will be posted as comments" " instead of answers" @@ -1100,189 +1096,215 @@ msgid "" msgstr "Označite ako želite omogućiti objavu pitanja ili odgovora prije prijave. Ova opcija zahtjeva prilagodbu sistema za prijavu korisnika radi provjere postova na čekanju svaki put kad se korisnik prijavi. Askbot sistem za provjeru ima ovo svojstvo." #: conf/forum_data_rules.py:118 +msgid "Auto-follow questions by the Author" +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:123 +msgid "Fully open by default" +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:124 +msgid "Folded by default" +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:133 +msgid "Question details/body editor should be" +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:135 +msgid "" +"To use folded mode, please first set minimum question body length to 0. Also" +" - please make tags optional." +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:147 msgid "Allow swapping answer with question" msgstr "Dozvoli zamjenu odgovora sa pitanjem" -#: conf/forum_data_rules.py:120 +#: conf/forum_data_rules.py:149 msgid "" "This setting will help import data from other forums such as zendesk, when " "automatic data import fails to detect the original question correctly." msgstr "Ova postavka pomaže prenijeti podatke s drugih foruma kao što su zendesk, kada automatsko unošenje podataka ne uspije pravilno otkriti originalno pitanje." -#: conf/forum_data_rules.py:132 +#: conf/forum_data_rules.py:161 msgid "Maximum length of tag (number of characters)" msgstr "Maksimalna duljina oznake (broj znakova)" -#: conf/forum_data_rules.py:141 +#: conf/forum_data_rules.py:170 msgid "Minimum length of title (number of characters)" msgstr "Maksimalna duljina naslova (broj znakova)" -#: conf/forum_data_rules.py:151 +#: conf/forum_data_rules.py:180 msgid "Minimum length of question body (number of characters)" msgstr "Maksimalna duljina pitanja (broj znakova)" -#: conf/forum_data_rules.py:162 +#: conf/forum_data_rules.py:191 msgid "Minimum length of answer body (number of characters)" msgstr "Maksimalna duljina odgovora (broj znakova)" -#: conf/forum_data_rules.py:173 +#: conf/forum_data_rules.py:202 +msgid "Minimum length of comment (number of characters)" +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:213 msgid "Limit one answer per question per user" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:183 +#: conf/forum_data_rules.py:223 msgid "Enable accepting best answer" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:191 +#: conf/forum_data_rules.py:231 msgid "Are tags required?" msgstr "Da li su oznake nužne?" -#: conf/forum_data_rules.py:197 +#: conf/forum_data_rules.py:237 msgid "category tree" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:198 +#: conf/forum_data_rules.py:238 msgid "user input" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:205 +#: conf/forum_data_rules.py:245 msgid "Source of tags" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:216 +#: conf/forum_data_rules.py:256 msgid "Mandatory tags" msgstr "Nužne oznake" -#: conf/forum_data_rules.py:219 +#: conf/forum_data_rules.py:259 msgid "" "At least one of these tags will be required for any new or newly edited " "question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active." msgstr "Najmanje jedna od ovih oznaka biti će nužna za bilo koje novo ili novo uređeno pitanje. Nužna oznaka može biti višeznačnik, ako su su oznake za višeznačnike aktivne." -#: conf/forum_data_rules.py:231 +#: conf/forum_data_rules.py:271 msgid "Force lowercase the tags" msgstr "Nametni oznake u malim slovima" -#: conf/forum_data_rules.py:233 +#: conf/forum_data_rules.py:273 msgid "" "Attention: after checking this, please back up the database, and run a " "management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to " "globally rename the tags" msgstr "Pozor: nakon što ovo označite, napravite kopiju baze podataka i pokrenite komandu: <code>python manage.py fix_question_tags</code> za globalnu promjenu naziva oznaka" -#: conf/forum_data_rules.py:247 +#: conf/forum_data_rules.py:287 msgid "Format of tag list" msgstr "Format liste oznaka" -#: conf/forum_data_rules.py:249 +#: conf/forum_data_rules.py:289 msgid "" "Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag " "cloud" msgstr "Odaberite format prikaza oznaka u obliku jednostavne liste ili oblaka oznaka" -#: conf/forum_data_rules.py:261 +#: conf/forum_data_rules.py:301 msgid "Use wildcard tags" msgstr "Koristi višeznačne oznake" -#: conf/forum_data_rules.py:263 +#: conf/forum_data_rules.py:303 msgid "" "Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid " "wildcard tag has a single wildcard at the very end" msgstr "Višeznačne oznake se mogu koristiti za praćenje ili ignoriranje više oznaka odjednom, ispravna višeznačna oznaka ima jedan višeznačnik na samom kraju" -#: conf/forum_data_rules.py:275 +#: conf/forum_data_rules.py:315 msgid "Use separate set for subscribed tags" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:277 +#: conf/forum_data_rules.py:317 msgid "" "If enabled, users will have a third set of tag selections - \"subscribed\" " "(by email) in additon to \"interesting\" and \"ignored\"" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:285 +#: conf/forum_data_rules.py:325 msgid "Always, for all users" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:286 +#: conf/forum_data_rules.py:326 msgid "Never, for all users" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:287 +#: conf/forum_data_rules.py:327 msgid "Let users decide" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:295 +#: conf/forum_data_rules.py:335 msgid "Publicly show user tag selections" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:304 +#: conf/forum_data_rules.py:344 msgid "Enable separate tag search box on main page" msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:314 +#: conf/forum_data_rules.py:354 msgid "Default max number of comments to display under posts" msgstr "Zadan maksimalan broj komentara prikazanih ispod postova" -#: conf/forum_data_rules.py:325 +#: conf/forum_data_rules.py:365 #, python-format msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s" msgstr "Maksimalna duljina komentara mora biti < %(max_len)s" -#: conf/forum_data_rules.py:335 +#: conf/forum_data_rules.py:375 msgid "Limit time to edit comments" msgstr "Ograniči vrijeme za uređivanje komentara" -#: conf/forum_data_rules.py:337 +#: conf/forum_data_rules.py:377 msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments" msgstr "Ako nije označeno, vrijeme za uređivanje komentara neće biti ograničeno" -#: conf/forum_data_rules.py:348 +#: conf/forum_data_rules.py:388 msgid "Minutes allowed to edit a comment" msgstr "Dozvoljen broj minuta za uređivanje komentara" -#: conf/forum_data_rules.py:349 +#: conf/forum_data_rules.py:389 msgid "To enable this setting, check the previous one" msgstr "Za omogućavanje ove postavke označite prethodni" -#: conf/forum_data_rules.py:358 +#: conf/forum_data_rules.py:398 msgid "Save comment by pressing <Enter> key" msgstr "Sačuvajte komentar pritiskom tipke <Enter>" -#: conf/forum_data_rules.py:360 +#: conf/forum_data_rules.py:400 msgid "" "This may be useful when only one-line comments are desired. Will not work " "with TinyMCE editor." msgstr "" -#: conf/forum_data_rules.py:371 +#: conf/forum_data_rules.py:411 msgid "Minimum length of search term for Ajax search" msgstr "Minimalna duljina traženog pojma za Ajax pretragu" -#: conf/forum_data_rules.py:372 +#: conf/forum_data_rules.py:412 msgid "Must match the corresponding database backend setting" msgstr "Mora odgovarati pozadinskoj postavci baze podataka" -#: conf/forum_data_rules.py:381 +#: conf/forum_data_rules.py:421 msgid "Do not make text query sticky in search" msgstr "U pretrazi ne pravi tekstualni upit ljepljivim" -#: conf/forum_data_rules.py:383 +#: conf/forum_data_rules.py:423 msgid "" "Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be " "useful if you want to move the search bar away from the default position or " "do not like the default sticky behavior of the text search query." msgstr "Označite za deaktiviviranje \"ljepljivog\" ponašanja za traženi upit. Ovo može biti korisno ako želite promijeniti prostor za pretraživanje izvan zadanog položaja ili vam se ne sviđa zadano ljepljivo ponašanje tekstualnog upita" -#: conf/forum_data_rules.py:396 +#: conf/forum_data_rules.py:436 msgid "Maximum number of tags per question" msgstr "Maksimalan broj oznaka po pitanju" -#: conf/forum_data_rules.py:408 +#: conf/forum_data_rules.py:448 msgid "Number of questions to list by default" msgstr "Zadan broj pitanja na listi" -#: conf/forum_data_rules.py:418 +#: conf/forum_data_rules.py:458 msgid "What should \"unanswered question\" mean?" msgstr "Što bi \"neodgovoreno ptanje\" trebalo značiti?" @@ -1338,69 +1360,69 @@ msgstr "" msgid "LDAP login configuration" msgstr "Konfiguracija LDAP prijave" -#: conf/ldap.py:24 +#: conf/ldap.py:17 msgid "Use LDAP authentication for the password login" msgstr "Koristi LDAP provjeru valjanosti za prijavu lozinkom" -#: conf/ldap.py:34 +#: conf/ldap.py:26 msgid "Automatically create user accounts when possible" msgstr "" -#: conf/ldap.py:37 +#: conf/ldap.py:29 msgid "" "Potentially reduces number of steps in the registration process but can " "expose personal information, e.g. when LDAP login name is the same as email " "address or real name." msgstr "" -#: conf/ldap.py:45 +#: conf/ldap.py:37 msgid "Version 3" msgstr "" -#: conf/ldap.py:46 +#: conf/ldap.py:38 msgid "Version 2 (insecure and deprecated)!!!" msgstr "" -#: conf/ldap.py:55 +#: conf/ldap.py:47 msgid "LDAP protocol version" msgstr "" -#: conf/ldap.py:57 +#: conf/ldap.py:49 msgid "" "Note that Version 2 protocol is not secure!!! Do not use it on unprotected " "network." msgstr "" -#: conf/ldap.py:67 +#: conf/ldap.py:59 msgid "LDAP URL" msgstr "LDAP URL" -#: conf/ldap.py:76 +#: conf/ldap.py:68 msgid "LDAP encoding" msgstr "" -#: conf/ldap.py:79 +#: conf/ldap.py:71 msgid "" "This value in almost all cases is \"utf-8\". Change it if yours is " "different. This field is required" msgstr "" -#: conf/ldap.py:90 +#: conf/ldap.py:82 msgid "Base DN (distinguished name)" msgstr "" -#: conf/ldap.py:93 +#: conf/ldap.py:85 msgid "" "Usually base DN mirrors domain name of your organization, e.g. " "\"dn=example,dn=com\" when your site url is \"example.com\".This value is " "the \"root\" address of your LDAP directory." msgstr "" -#: conf/ldap.py:104 +#: conf/ldap.py:96 msgid "User search filter template" msgstr "" -#: conf/ldap.py:107 +#: conf/ldap.py:99 msgid "" "Python string format template, must have two string placeholders, which " "should be left in the intact format. First placeholder will be used for the " @@ -1408,59 +1430,59 @@ msgid "" " be extended to match schema of your LDAP directory." msgstr "" -#: conf/ldap.py:121 +#: conf/ldap.py:113 msgid "UserID/login field" msgstr "" -#: conf/ldap.py:124 +#: conf/ldap.py:116 msgid "" "This field is required. For Microsoft Active Directory this value usually is" " \"sAMAccountName\"." msgstr "" -#: conf/ldap.py:135 +#: conf/ldap.py:127 msgid "\"Common Name\" field" msgstr "" -#: conf/ldap.py:137 +#: conf/ldap.py:129 msgid "" "Common name is a formal or informal name of a person, can be blank. Use it " "only if surname and given names are not available." msgstr "" -#: conf/ldap.py:147 +#: conf/ldap.py:139 msgid "First name, Last name" msgstr "" -#: conf/ldap.py:148 +#: conf/ldap.py:140 msgid "Last name, First name" msgstr "" -#: conf/ldap.py:155 +#: conf/ldap.py:147 msgid "\"Common Name\" field format" msgstr "" -#: conf/ldap.py:158 +#: conf/ldap.py:150 msgid "Use this only if \"Common Name\" field is used." msgstr "" -#: conf/ldap.py:166 +#: conf/ldap.py:158 msgid "Given (First) name" msgstr "" -#: conf/ldap.py:168 conf/ldap.py:178 +#: conf/ldap.py:160 conf/ldap.py:170 msgid "This field can be blank" msgstr "" -#: conf/ldap.py:176 +#: conf/ldap.py:168 msgid "Surname (last) name" msgstr "" -#: conf/ldap.py:186 +#: conf/ldap.py:178 msgid "LDAP Server EMAIL field name" msgstr "LDAP Server EMAIL naziv polja" -#: conf/ldap.py:188 +#: conf/ldap.py:180 msgid "This field is required" msgstr "" @@ -1561,12 +1583,16 @@ msgstr "Za omogućavanje idite na Settings->Writing->Remote Publishing i označi msgid "Upload your icon" msgstr "Pošaljite vašu ikonu" -#: conf/login_providers.py:95 +#: conf/login_providers.py:93 +msgid "local password" +msgstr "" + +#: conf/login_providers.py:98 #, python-format msgid "Activate %(provider)s login" msgstr "Aktivirajte %(provider)s prijavu" -#: conf/login_providers.py:100 +#: conf/login_providers.py:103 #, python-format msgid "" "Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will " @@ -1745,17 +1771,19 @@ msgid "" msgstr "Kada pauk tražilice vidi rel=nofollow atribut na a vezi - veza neće važiti za rangiranje osobne internet stranice korisnika." #: conf/minimum_reputation.py:223 -msgid "Post answers and comments by email" -msgstr "Objavi odgovore i komentare putem emaila" +msgid "Make posts by email" +msgstr "" #: conf/minimum_reputation.py:232 msgid "Trigger email notifications" msgstr "" -#: conf/minimum_reputation.py:234 -msgid "" -"Reduces spam as notifications wont't be sent to regular users for posts of " -"low karma users" +#: conf/minimum_reputation.py:233 conf/minimum_reputation.py:243 +msgid "Reduces spam" +msgstr "" + +#: conf/minimum_reputation.py:242 +msgid "Trigger tweets on others accounts" msgstr "" #: conf/moderation.py:19 @@ -2343,19 +2371,26 @@ msgstr "" msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter" msgstr "Označite za omogućavanje dijeljenja pitanja na Twitteru" -#: conf/social_sharing.py:47 +#: conf/social_sharing.py:40 +msgid "" +"Important - to actually start sharing on twitter, it is required to set up " +"Twitter consumer key and secret in the \"keys to external services\" " +"section." +msgstr "" + +#: conf/social_sharing.py:52 msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook" msgstr "Označite za omogućavanje dijeljenja pitanja na Facebooku" -#: conf/social_sharing.py:56 +#: conf/social_sharing.py:61 msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn" msgstr "Označite za omogućavanje dijeljenja pitanja na LinkedInu" -#: conf/social_sharing.py:65 +#: conf/social_sharing.py:70 msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca" msgstr "Označite za omogućavanje dijeljenja pitanja na Identi.ca-i" -#: conf/social_sharing.py:74 +#: conf/social_sharing.py:79 msgid "Check to enable sharing of questions on Google+" msgstr "Označite za omogućavanje dijeljenja pitanja na Google+u" @@ -2551,340 +2586,356 @@ msgstr "spam ili oglašavanje" msgid "too localized" msgstr "previše lokaliziran" -#: const/__init__.py:45 templates/question/answer_tab_bar.html:18 +#: const/__init__.py:29 +msgid "disable sharing" +msgstr "" + +#: const/__init__.py:30 +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:13 +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:17 +msgid "my posts" +msgstr "" + +#: const/__init__.py:31 +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:14 +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:16 +msgid "all posts" +msgstr "" + +#: const/__init__.py:54 templates/question/answer_tab_bar.html:18 msgid "newest" msgstr "najnovije" -#: const/__init__.py:46 templates/users.html:50 +#: const/__init__.py:55 templates/users.html:54 #: templates/question/answer_tab_bar.html:15 msgid "oldest" msgstr "najstarije" -#: const/__init__.py:47 +#: const/__init__.py:56 msgid "active" msgstr "aktivno" -#: const/__init__.py:48 +#: const/__init__.py:57 msgid "inactive" msgstr "ne aktivno" -#: const/__init__.py:49 +#: const/__init__.py:58 msgid "hottest" msgstr "popularna" -#: const/__init__.py:50 +#: const/__init__.py:59 msgid "coldest" msgstr "ne popularna" -#: const/__init__.py:51 templates/question/answer_tab_bar.html:21 +#: const/__init__.py:60 templates/question/answer_tab_bar.html:21 msgid "most voted" msgstr "s najviše glasova" -#: const/__init__.py:52 +#: const/__init__.py:61 msgid "least voted" msgstr "s najmanje glasova" -#: const/__init__.py:53 +#: const/__init__.py:62 msgid "relevance" msgstr "relevantnost" -#: const/__init__.py:65 +#: const/__init__.py:74 msgid "Never" msgstr "" -#: const/__init__.py:66 +#: const/__init__.py:75 msgid "When new post is published" msgstr "" -#: const/__init__.py:67 +#: const/__init__.py:76 msgid "When post is published or revised" msgstr "" -#: const/__init__.py:99 +#: const/__init__.py:108 #, python-format msgid "" "Note: to reply with a comment, please use <a " "href=\"mailto:%(addr)s?subject=%(subject)s\">this link</a>" msgstr "" -#: const/__init__.py:113 templates/user_inbox/responses_and_flags.html:9 +#: const/__init__.py:122 templates/user_inbox/responses_and_flags.html:9 msgid "all" msgstr "sva" -#: const/__init__.py:114 +#: const/__init__.py:123 msgid "unanswered" msgstr "0 odgovora" -#: const/__init__.py:115 +#: const/__init__.py:124 msgid "followed" msgstr "" -#: const/__init__.py:120 +#: const/__init__.py:129 msgid "list" msgstr "lista" -#: const/__init__.py:121 +#: const/__init__.py:130 msgid "cloud" msgstr "oblak" -#: const/__init__.py:129 +#: const/__init__.py:138 msgid "Question has no answers" msgstr "Pitanje nema odgovore" -#: const/__init__.py:130 +#: const/__init__.py:139 msgid "Question has no accepted answers" msgstr "Pitanje nema prihvaćene odgovore" -#: const/__init__.py:186 +#: const/__init__.py:195 msgid "asked a question" msgstr "postavio/la pitanje" -#: const/__init__.py:187 +#: const/__init__.py:196 msgid "answered a question" msgstr "odgovorio/la na pitanje" -#: const/__init__.py:188 const/__init__.py:292 +#: const/__init__.py:197 const/__init__.py:301 msgid "commented question" msgstr "komentirao/la pitanje" -#: const/__init__.py:189 const/__init__.py:293 +#: const/__init__.py:198 const/__init__.py:302 msgid "commented answer" msgstr "komentirao/la odgovor" -#: const/__init__.py:190 +#: const/__init__.py:199 msgid "edited question" msgstr "uredio/la pitanje" -#: const/__init__.py:191 +#: const/__init__.py:200 msgid "edited answer" msgstr "uredio/la odgovor" -#: const/__init__.py:192 +#: const/__init__.py:201 msgid "received badge" msgstr "primio/la značku" -#: const/__init__.py:193 +#: const/__init__.py:202 msgid "marked best answer" msgstr "označio/la najbolji odgovor" -#: const/__init__.py:194 +#: const/__init__.py:203 msgid "upvoted" msgstr "dao/la pozitivan glas" -#: const/__init__.py:195 +#: const/__init__.py:204 msgid "downvoted" msgstr "dao/la negativan glas" -#: const/__init__.py:196 +#: const/__init__.py:205 msgid "canceled vote" msgstr "poništio/la glas" -#: const/__init__.py:197 +#: const/__init__.py:206 msgid "deleted question" msgstr "obrisano pitanje" -#: const/__init__.py:198 +#: const/__init__.py:207 msgid "deleted answer" msgstr "obrisan odgovor" -#: const/__init__.py:199 +#: const/__init__.py:208 msgid "marked offensive" msgstr "označeno kao uvredljivo" -#: const/__init__.py:200 +#: const/__init__.py:209 msgid "updated tags" msgstr "ažurirane oznake" -#: const/__init__.py:201 +#: const/__init__.py:210 msgid "selected favorite" msgstr "odabran omiljeni" -#: const/__init__.py:202 +#: const/__init__.py:211 msgid "completed user profile" msgstr "završen korisnički profil" -#: const/__init__.py:203 +#: const/__init__.py:212 msgid "email update sent to user" msgstr "email dopuna poslana korisniku" -#: const/__init__.py:204 +#: const/__init__.py:213 msgid "a post was shared" msgstr "" -#: const/__init__.py:207 +#: const/__init__.py:216 msgid "reminder about unanswered questions sent" msgstr "poslana napomena o ne odgovorenim pitanjima" -#: const/__init__.py:211 +#: const/__init__.py:220 msgid "reminder about accepting the best answer sent" msgstr "poslana napomena o prihvaćanju najboljeg odgovora" -#: const/__init__.py:213 +#: const/__init__.py:222 msgid "mentioned in the post" msgstr "spomenut u postu" -#: const/__init__.py:216 +#: const/__init__.py:225 msgid "created tag description" msgstr "" -#: const/__init__.py:220 +#: const/__init__.py:229 msgid "updated tag description" msgstr "" -#: const/__init__.py:222 +#: const/__init__.py:231 msgid "made a new post" msgstr "" -#: const/__init__.py:225 +#: const/__init__.py:234 msgid "made an edit" msgstr "" -#: const/__init__.py:229 +#: const/__init__.py:238 msgid "created post reject reason" msgstr "" -#: const/__init__.py:233 +#: const/__init__.py:242 msgid "updated post reject reason" msgstr "" -#: const/__init__.py:291 +#: const/__init__.py:300 msgid "answered question" msgstr "odgovoreno pitanje" -#: const/__init__.py:294 +#: const/__init__.py:303 msgid "accepted answer" msgstr "prihvaćen odgovor" -#: const/__init__.py:298 +#: const/__init__.py:307 msgid "[closed]" msgstr "[zatvoreno]" -#: const/__init__.py:299 +#: const/__init__.py:308 msgid "[deleted]" msgstr "[obrisano]" -#: const/__init__.py:300 views/readers.py:624 +#: const/__init__.py:309 views/readers.py:613 msgid "initial version" msgstr "prva verzija" -#: const/__init__.py:301 +#: const/__init__.py:310 msgid "retagged" msgstr "ponovo označeno" -#: const/__init__.py:302 +#: const/__init__.py:311 msgid "[private]" msgstr "" -#: const/__init__.py:311 +#: const/__init__.py:320 msgid "show all tags" msgstr "" -#: const/__init__.py:312 const/__init__.py:321 const/__init__.py:327 -#: const/__init__.py:333 +#: const/__init__.py:321 const/__init__.py:330 const/__init__.py:336 +#: const/__init__.py:342 msgid "exclude ignored tags" msgstr "" -#: const/__init__.py:313 const/__init__.py:322 const/__init__.py:334 +#: const/__init__.py:322 const/__init__.py:331 const/__init__.py:343 msgid "only interesting tags" msgstr "" -#: const/__init__.py:317 const/__init__.py:328 const/__init__.py:335 +#: const/__init__.py:326 const/__init__.py:337 const/__init__.py:344 msgid "only subscribed tags" msgstr "" -#: const/__init__.py:320 const/__init__.py:326 const/__init__.py:332 +#: const/__init__.py:329 const/__init__.py:335 const/__init__.py:341 msgid "email for all tags" msgstr "" -#: const/__init__.py:339 +#: const/__init__.py:348 msgid "instantly" msgstr "odmah" -#: const/__init__.py:340 +#: const/__init__.py:349 msgid "daily" msgstr "dnevno" -#: const/__init__.py:341 +#: const/__init__.py:350 msgid "weekly" msgstr "tjedno" -#: const/__init__.py:342 +#: const/__init__.py:351 msgid "no email" msgstr "bez emaila" -#: const/__init__.py:349 +#: const/__init__.py:358 msgid "identicon" msgstr "identicon" -#: const/__init__.py:350 +#: const/__init__.py:359 msgid "mystery-man" msgstr "tajanstven čovjek" -#: const/__init__.py:351 +#: const/__init__.py:360 msgid "monsterid" msgstr "monsterid" -#: const/__init__.py:352 +#: const/__init__.py:361 msgid "wavatar" msgstr "wavatar" -#: const/__init__.py:353 +#: const/__init__.py:362 msgid "retro" msgstr "retro" -#: const/__init__.py:400 templates/badges.html:33 +#: const/__init__.py:409 templates/badges.html:33 msgid "gold" msgstr "zlatni" -#: const/__init__.py:401 templates/badges.html:43 +#: const/__init__.py:410 templates/badges.html:43 msgid "silver" msgstr "srebrni" -#: const/__init__.py:402 templates/badges.html:50 +#: const/__init__.py:411 templates/badges.html:50 msgid "bronze" msgstr "brončani" -#: const/__init__.py:414 +#: const/__init__.py:423 msgid "None" msgstr "Nijedan" -#: const/__init__.py:415 +#: const/__init__.py:424 msgid "Gravatar" msgstr "Gavatar" -#: const/__init__.py:416 +#: const/__init__.py:425 msgid "Uploaded Avatar" msgstr "Poslan Avatar" -#: const/__init__.py:420 +#: const/__init__.py:429 msgid "date descendant" msgstr "" -#: const/__init__.py:421 +#: const/__init__.py:430 msgid "date ascendant" msgstr "" -#: const/__init__.py:422 +#: const/__init__.py:431 msgid "activity descendant" msgstr "" -#: const/__init__.py:423 +#: const/__init__.py:432 msgid "activity ascendant" msgstr "" -#: const/__init__.py:424 +#: const/__init__.py:433 msgid "answers descendant" msgstr "" -#: const/__init__.py:425 +#: const/__init__.py:434 msgid "answers ascendant" msgstr "" -#: const/__init__.py:426 +#: const/__init__.py:435 msgid "votes descendant" msgstr "" -#: const/__init__.py:427 +#: const/__init__.py:436 msgid "votes ascendant" msgstr "" @@ -2975,7 +3026,7 @@ msgid "" "reach a resolution." msgstr "Čini se da je vaš račun blokiran stoga ne možete objavljivati nove postove dok se spor ne riješi. Kontaktirajte administratora foruma za rješenje." -#: const/message_keys.py:52 models/__init__.py:1078 +#: const/message_keys.py:52 models/__init__.py:1121 msgid "" "Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts " "until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. " @@ -2988,7 +3039,7 @@ msgid "" "screen name, if necessary." msgstr "Dobrodošli! Unesite email adresu (važno!) u vaš profil te ako je potrebno, podesite prikazno ime." -#: deps/django_authopenid/forms.py:112 deps/django_authopenid/views.py:205 +#: deps/django_authopenid/forms.py:112 deps/django_authopenid/views.py:206 msgid "i-names are not supported" msgstr "i-imena nisu podržana" @@ -3028,15 +3079,15 @@ msgid "" "password." msgstr "Stara lozinka nije točna. Unesite ispravnu lozinku." -#: deps/django_authopenid/forms.py:402 +#: deps/django_authopenid/forms.py:399 msgid "Sorry, we don't have this email address in the database" msgstr "Unešena email adresa se ne nalazi u našoj bazi podataka" -#: deps/django_authopenid/forms.py:441 +#: deps/django_authopenid/forms.py:438 msgid "Your user name (<i>required</i>)" msgstr "Vaše korisničko ime (<i>nužno</i>)" -#: deps/django_authopenid/forms.py:458 +#: deps/django_authopenid/forms.py:455 msgid "sorry, there is no such user name" msgstr "ne postoji takvo korisničko ime" @@ -3077,162 +3128,162 @@ msgstr "obnova/" msgid "verify-email/" msgstr "" -#: deps/django_authopenid/util.py:378 +#: deps/django_authopenid/util.py:379 #, python-format msgid "%(site)s user name and password" msgstr "%(site)s korisničko ime i lozinka" -#: deps/django_authopenid/util.py:384 templates/authopenid/signin.html:120 +#: deps/django_authopenid/util.py:385 templates/authopenid/signin.html:120 #: templates/authopenid/widget_signin.html:120 msgid "Create a password-protected account" msgstr "Kreiraj račun zaštićen lozinkom" -#: deps/django_authopenid/util.py:385 +#: deps/django_authopenid/util.py:386 msgid "Change your password" msgstr "Promjenite lozinku" -#: deps/django_authopenid/util.py:485 +#: deps/django_authopenid/util.py:486 msgid "Sign in with Yahoo" msgstr "Yahoo prijava" -#: deps/django_authopenid/util.py:492 +#: deps/django_authopenid/util.py:493 msgid "AOL screen name" msgstr "AOL prikazno ime" -#: deps/django_authopenid/util.py:501 +#: deps/django_authopenid/util.py:502 msgid "Sign in with LaunchPad" msgstr "" -#: deps/django_authopenid/util.py:508 +#: deps/django_authopenid/util.py:509 msgid "OpenID url" msgstr "OpenID url" -#: deps/django_authopenid/util.py:537 +#: deps/django_authopenid/util.py:538 msgid "Flickr user name" msgstr "Flickr korisničko ime" -#: deps/django_authopenid/util.py:545 +#: deps/django_authopenid/util.py:546 msgid "Technorati user name" msgstr "Technorati korisničko ime" -#: deps/django_authopenid/util.py:553 +#: deps/django_authopenid/util.py:554 msgid "WordPress blog name" msgstr "WordPress blog ime" -#: deps/django_authopenid/util.py:561 +#: deps/django_authopenid/util.py:562 msgid "Blogger blog name" msgstr "Blogger blog ime" -#: deps/django_authopenid/util.py:569 +#: deps/django_authopenid/util.py:570 msgid "LiveJournal blog name" msgstr "LiveJournal blog ime" -#: deps/django_authopenid/util.py:577 +#: deps/django_authopenid/util.py:578 msgid "ClaimID user name" msgstr "ClaimID korisničko ime" -#: deps/django_authopenid/util.py:585 +#: deps/django_authopenid/util.py:586 msgid "Vidoop user name" msgstr "Vidoop korisničko ime" -#: deps/django_authopenid/util.py:593 +#: deps/django_authopenid/util.py:594 msgid "Verisign user name" msgstr "Verisign korisničko ime" -#: deps/django_authopenid/util.py:628 +#: deps/django_authopenid/util.py:629 #, python-format msgid "Change your %(provider)s password" msgstr "Promjenite %(provider)s lozinku" -#: deps/django_authopenid/util.py:632 +#: deps/django_authopenid/util.py:633 #, python-format msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s" msgstr "Kliknite da vidite da li %(provider)s prijava još radi za %(site_name)s" -#: deps/django_authopenid/util.py:641 +#: deps/django_authopenid/util.py:642 #, python-format msgid "Create password for %(provider)s" msgstr "Kreirajte lozinku za %(provider)s" -#: deps/django_authopenid/util.py:645 +#: deps/django_authopenid/util.py:646 #, python-format msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s" msgstr "Spojite vaš %(provider)s račun s %(site_name)s" -#: deps/django_authopenid/util.py:654 +#: deps/django_authopenid/util.py:655 #, python-format msgid "Signin with %(provider)s user name and password" msgstr "Prijavite se sa %(provider)s korisničkim imenom i lozinkom" -#: deps/django_authopenid/util.py:661 +#: deps/django_authopenid/util.py:662 #, python-format msgid "Sign in with your %(provider)s account" msgstr "Prijavite se sa %(provider)s korisničkim računom" -#: deps/django_authopenid/views.py:212 +#: deps/django_authopenid/views.py:213 #, python-format msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid" msgstr "OpenID %(openid_url)s je neispravan" -#: deps/django_authopenid/views.py:390 deps/django_authopenid/views.py:567 -#: deps/django_authopenid/views.py:582 +#: deps/django_authopenid/views.py:391 deps/django_authopenid/views.py:568 +#: deps/django_authopenid/views.py:583 #, python-format msgid "" "Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, " "please try again or use another provider" msgstr "Nažalost, nastali su problemi prilikom spajanja na %(provider)s, pokušajte ponovo ili koristite drugog pružatelja" -#: deps/django_authopenid/views.py:519 +#: deps/django_authopenid/views.py:520 msgid "Your new password saved" msgstr "Vaša nova lozinka je sačuvana" -#: deps/django_authopenid/views.py:612 +#: deps/django_authopenid/views.py:613 msgid "The login password combination was not correct" msgstr "Kombinacija prijavne lozinke nije ispravna" -#: deps/django_authopenid/views.py:716 +#: deps/django_authopenid/views.py:717 msgid "Please click any of the icons below to sign in" msgstr "Za prijavu kliknite na bilo koju od donjih ikona" -#: deps/django_authopenid/views.py:718 +#: deps/django_authopenid/views.py:719 msgid "Account recovery email sent" msgstr "Email za obnovu računa je poslan" -#: deps/django_authopenid/views.py:721 +#: deps/django_authopenid/views.py:722 msgid "Please add one or more login methods." msgstr "Dodajte jedan ili više načina prijave." -#: deps/django_authopenid/views.py:723 +#: deps/django_authopenid/views.py:724 msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods" msgstr "Ako želite., dodajte, uklonite ili ponovo potvrdite načine prijave" -#: deps/django_authopenid/views.py:725 +#: deps/django_authopenid/views.py:726 msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..." msgstr "Pričekajte trenutak! Vaš račun je obnovljen, ali ..." -#: deps/django_authopenid/views.py:727 +#: deps/django_authopenid/views.py:728 msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid" msgstr "Ovaj ključ za obnovu računa nije ispravan ili je istekao" -#: deps/django_authopenid/views.py:800 +#: deps/django_authopenid/views.py:801 #, python-format msgid "Login method %(provider_name)s does not exist" msgstr "%(provider_name)s način prijave ne postoji" -#: deps/django_authopenid/views.py:806 +#: deps/django_authopenid/views.py:807 msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again" msgstr "Uups, oprostite - dogodila se greška - pokušajte ponovo" -#: deps/django_authopenid/views.py:881 +#: deps/django_authopenid/views.py:882 msgid "" "If you are trying to sign in to another account, please sign out first." msgstr "" -#: deps/django_authopenid/views.py:886 +#: deps/django_authopenid/views.py:887 msgid "Otherwise, please report the incident to the site administrator." msgstr "" -#: deps/django_authopenid/views.py:917 +#: deps/django_authopenid/views.py:918 #, python-format msgid "Your %(provider)s login works fine" msgstr "Vaša %(provider)s prijava radi" @@ -3247,7 +3298,7 @@ msgstr "" msgid "Recover your %(site)s account" msgstr "Obnovite vaš %(site)s račun" -#: deps/django_authopenid/views.py:1291 +#: deps/django_authopenid/views.py:1289 msgid "Please check your email and visit the enclosed link." msgstr "Provjerite vaš email i posjetite priloženu vezu." @@ -3259,101 +3310,32 @@ msgstr "" msgid "Site" msgstr "Internet stranica" -#: deps/livesettings/values.py:71 +#: deps/livesettings/values.py:72 msgid "Main" msgstr "Glavna" -#: deps/livesettings/values.py:132 +#: deps/livesettings/values.py:133 msgid "Base Settings" msgstr "Osnovne Postavke" -#: deps/livesettings/values.py:243 +#: deps/livesettings/values.py:244 msgid "Default value: \"\"" msgstr "Zadana vrijednost: \"\"" -#: deps/livesettings/values.py:250 +#: deps/livesettings/values.py:251 msgid "Default value: " msgstr "Zadana vrijednost:" -#: deps/livesettings/values.py:253 +#: deps/livesettings/values.py:254 #, python-format msgid "Default value: %s" msgstr "Zadana vrijednost: %s" -#: deps/livesettings/values.py:640 +#: deps/livesettings/values.py:641 #, python-format msgid "Allowed image file types are %(types)s" msgstr "Za slike su dozvoljeni %(types)s tipovi datoteka" -#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4 -msgid "Sites" -msgstr "Internet stranice" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11 -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23 -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentacija" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11 -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23 -#: templates/authopenid/signin.html:148 -#: templates/authopenid/widget_signin.html:148 -msgid "Change password" -msgstr "Promjeni lozinku" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11 -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23 -msgid "Log out" -msgstr "Odjava" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14 -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26 -msgid "Home" -msgstr "Početna" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15 -msgid "Edit Group Settings" -msgstr "Uredi Postavke Grupa" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22 -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28 -#, python-format -msgid "Settings included in %(name)s." -msgstr "Postavke uključene u %(name)s." - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62 -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97 -msgid "You don't have permission to edit values." -msgstr "Nemate dozvolu za uređivanje vrijednosti." - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27 -msgid "Edit Site Settings" -msgstr "Uredi Postavke Stranice" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43 -msgid "Livesettings are disabled for this site." -msgstr "Instant postavke su nisu moguće za ovu stranicu." - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44 -msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file" -msgstr "Sve konfiguracijske mogućnosti moraju se urediti u settings.py datoteci" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66 -#, python-format -msgid "Group settings: %(name)s" -msgstr "Postavke za grupu: %(name)s" - -#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93 -msgid "Uncollapse all" -msgstr "Složi sve" - #: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:150 msgid "Congratulations, you are now an Administrator" msgstr "Čestitamo, postali ste Administrator" @@ -3408,41 +3390,41 @@ msgid "" "of your user account</p>" msgstr "<p>Vaše pitanje nije objavljeno zbog nedovoljnih prava vašeg korisničkog računa</p>" -#: mail/lamson_handlers.py:158 +#: mail/lamson_handlers.py:160 msgid "" "You were replying to an email address unknown to the system or " "you were replying from a different address from the one where you" " received the notification." msgstr "" -#: mail/lamson_handlers.py:245 +#: mail/lamson_handlers.py:251 #, python-format msgid "Re: Welcome to %(site_name)s" msgstr "" -#: mail/lamson_handlers.py:252 +#: mail/lamson_handlers.py:258 msgid "Please reply to the welcome email without editing it" msgstr "" -#: mail/lamson_handlers.py:314 +#: mail/lamson_handlers.py:318 #, python-format msgid "Re: %s" msgstr "" -#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:60 +#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:61 #, python-format msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions" msgstr "Prihvati najbolji odgovor za %(question_count)d vaših pitanja" -#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:65 +#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:66 msgid "Please accept the best answer for this question:" msgstr "Prihvatite najbolji odgovor za ovo pitanje:" -#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:67 +#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:68 msgid "Please accept the best answer for these questions:" msgstr "Prihvatite najbolji odgovor za ova pitanja:" -#: management/commands/send_email_alerts.py:414 +#: management/commands/send_email_alerts.py:413 #, python-format msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s" msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s" @@ -3450,7 +3432,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: management/commands/send_email_alerts.py:425 +#: management/commands/send_email_alerts.py:424 #, python-format msgid "" "<p>Dear %(name)s,</p><p>The following question has been updated " @@ -3462,11 +3444,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: management/commands/send_email_alerts.py:449 +#: management/commands/send_email_alerts.py:448 msgid "new question" msgstr "novo pitanje" -#: management/commands/send_email_alerts.py:474 +#: management/commands/send_email_alerts.py:473 #, python-format msgid "" "<p>Please remember that you can always <a " @@ -3477,7 +3459,7 @@ msgid "" "server.</p>" msgstr "" -#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:66 +#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:67 #, python-format msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s" msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s" @@ -3490,86 +3472,86 @@ msgstr[2] "" msgid "Please log in to use %s" msgstr "Za korištenje %s potrebna je prijava" -#: models/__init__.py:518 +#: models/__init__.py:561 msgid "Sorry, this operation is not allowed" msgstr "" -#: models/__init__.py:568 +#: models/__init__.py:611 msgid "" "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is " "blocked" msgstr "Ne možete prihvatiti ili odbiti najbolji odgovor jer je vaš račun blokiran" -#: models/__init__.py:572 +#: models/__init__.py:615 msgid "" "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is " "suspended" msgstr "Ne možete prihvatiti ili odbiti najbolji odgovor jer je vaš račun suspendiran" -#: models/__init__.py:586 +#: models/__init__.py:629 #, python-format msgid "" ">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your " "own question" msgstr "Potrebno je >%(points)s bodova za prihvaćanje ili odbijanje svojeg odgovora na svoje pitanje " -#: models/__init__.py:610 +#: models/__init__.py:653 #, python-format msgid "" "Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s" msgstr "Biti ćete u mogućnosti prihvatiti ovaj odgovor nakon %(will_be_able_at)s" -#: models/__init__.py:619 +#: models/__init__.py:662 #, python-format msgid "" "Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - " "can accept or unaccept the best answer" msgstr "Samo moderatori ili autor pitanja - %(username)s - može prihvatiti ili odbiti najbolji odgovor " -#: models/__init__.py:642 +#: models/__init__.py:685 msgid "Sorry, you cannot vote for your own posts" msgstr "Ne možete glasati za svoje postove" -#: models/__init__.py:646 +#: models/__init__.py:689 msgid "Sorry your account appears to be blocked " msgstr "Izgleda da je vaš račun blokiran" -#: models/__init__.py:651 +#: models/__init__.py:694 msgid "Sorry your account appears to be suspended " msgstr "Izgleda da je vaš račun suspendiran" -#: models/__init__.py:661 +#: models/__init__.py:704 #, python-format msgid ">%(points)s points required to upvote" msgstr "Potrebno je >%(points)s za davanje pozitivnog glasa" -#: models/__init__.py:667 +#: models/__init__.py:710 #, python-format msgid ">%(points)s points required to downvote" msgstr "Potrebno je >%(points)s za davanje negativnog glasa" -#: models/__init__.py:682 +#: models/__init__.py:725 msgid "Sorry, blocked users cannot upload files" msgstr "Blokirani korisnici ne mogu slati datoteke" -#: models/__init__.py:683 +#: models/__init__.py:726 msgid "Sorry, suspended users cannot upload files" msgstr "Suspendirani korisnici ne mogu slati datoteke" -#: models/__init__.py:685 +#: models/__init__.py:728 #, python-format msgid "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s" msgstr "Slanje datoteka zahtjeva veličinu karme >%(min_rep)s" -#: models/__init__.py:704 +#: models/__init__.py:747 msgid "Could not post, because your karma is insufficient to publish links" msgstr "" -#: models/__init__.py:730 +#: models/__init__.py:773 msgid "Sorry, you already gave an answer, please edit it instead." msgstr "" -#: models/__init__.py:754 +#: models/__init__.py:797 #, python-format msgid "" "Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s " @@ -3581,57 +3563,57 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: models/__init__.py:766 +#: models/__init__.py:809 msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments" msgstr "Samo vlasnici posta ili moderatori mogu uređivati komentare" -#: models/__init__.py:795 +#: models/__init__.py:838 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts" msgstr "Zato što vam je račun suspendiran možete komentirati samo svoje postove" -#: models/__init__.py:799 +#: models/__init__.py:842 #, python-format msgid "" "Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is " "required. You can still comment your own posts and answers to your questions" msgstr "Za komentiranje postova potrebno je imati ugled od najmanje %(min_rep)s bodova. Trenutno možete komentirati samo svoje postove i odgovore na pitanja." -#: models/__init__.py:829 +#: models/__init__.py:872 msgid "" "This post has been deleted and can be seen only by post owners, site " "administrators and moderators" msgstr "Ovaj post je obrisan, a mogu ga vidjeti samo vlasnik posta, administrator i moderatori." -#: models/__init__.py:846 +#: models/__init__.py:889 msgid "" "Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted" " posts" msgstr "Samo moderatori, administratori i vlasnici posta mogu uređivati obrisane postove" -#: models/__init__.py:861 +#: models/__init__.py:904 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts" msgstr "Ne možete uređivati postove zato što vam je račun blokiran" -#: models/__init__.py:865 +#: models/__init__.py:908 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts" msgstr "Ne možete uređivati postove zato što vam je račun suspendiran" -#: models/__init__.py:870 +#: models/__init__.py:913 #, python-format msgid "" "Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "Za uređivanje wiki postova, potreban je minimalan ugled od %(min_rep)s " -#: models/__init__.py:877 +#: models/__init__.py:920 #, python-format msgid "" "Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is " "required" msgstr "Za uređivanje postova drugih korisnika, potreban je minimalan ugled od %(min_rep)s" -#: models/__init__.py:940 +#: models/__init__.py:983 msgid "" "Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by " "someone else" @@ -3642,103 +3624,103 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: models/__init__.py:955 +#: models/__init__.py:998 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts" msgstr "Ne možete obrisati postove jer vam je račun blokiran" -#: models/__init__.py:959 +#: models/__init__.py:1002 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts" msgstr "Možete brisati samo svoje postove jer vam je račun suspendiran" -#: models/__init__.py:963 +#: models/__init__.py:1006 #, python-format msgid "" "Sorry, to delete other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s " "is required" msgstr "" -#: models/__init__.py:983 +#: models/__init__.py:1026 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions" msgstr "Ne možete zatvoriti pitanja jer vam je račun blokiran" -#: models/__init__.py:987 +#: models/__init__.py:1030 msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions" msgstr "Ne možete zatvoriti pitanja jer vam je račun suspendiran" -#: models/__init__.py:991 +#: models/__init__.py:1034 #, python-format msgid "" "Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is " "required" msgstr "Za zatvaranje postova drugih korisnika potreban je minimalan ugled od %(min_rep)s" -#: models/__init__.py:1000 +#: models/__init__.py:1043 #, python-format msgid "" "Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "Za zatvaranje svojih pitanja potreban je minimalan ugled od %(min_rep)s" -#: models/__init__.py:1026 +#: models/__init__.py:1069 #, python-format msgid "" "Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > " "%(min_rep)s can reopen questions." msgstr "Samo administratori, moderatori i vlasnici posta sa ugledom > %(min_rep)s mogu ponovo otvoriti pitanja." -#: models/__init__.py:1032 +#: models/__init__.py:1075 #, python-format msgid "" "Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is " "required" msgstr "Za ponovo otvaranje svojih pitanja potreban je minimalan ugled od %(min_rep)s" -#: models/__init__.py:1037 +#: models/__init__.py:1080 msgid "Sorry, you cannot reopen questions because your account is blocked" msgstr "" -#: models/__init__.py:1042 +#: models/__init__.py:1085 msgid "Sorry, you cannot reopen questions because your account is suspended" msgstr "" -#: models/__init__.py:1065 +#: models/__init__.py:1108 msgid "You have flagged this question before and cannot do it more than once" msgstr "Već ste označili zastavom ovo pitanje i ne možete ga označiti ponovo" -#: models/__init__.py:1073 +#: models/__init__.py:1116 msgid "" "Sorry, since your account is blocked you cannot flag posts as offensive" msgstr "Ne možete označiti postove kao uvedljive jer vam je račun blokiran" -#: models/__init__.py:1084 +#: models/__init__.py:1127 #, python-format msgid "" "Sorry, to flag posts as offensive a minimum reputation of %(min_rep)s is " "required" msgstr "Za označavanje postova uvredljivim potreban je minimalan ugled od %(min_rep)s" -#: models/__init__.py:1105 +#: models/__init__.py:1148 #, python-format msgid "" "Sorry, you have exhausted the maximum number of %(max_flags_per_day)s " "offensive flags per day." msgstr "Iscrpili ste maksimalan broj od %(max_flags_per_day)s uvredljivih zastava po danu." -#: models/__init__.py:1117 +#: models/__init__.py:1160 msgid "cannot remove non-existing flag" msgstr "ne mogu ukloniti nepostojeću zastavu" -#: models/__init__.py:1123 +#: models/__init__.py:1166 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot remove flags" msgstr "Ne možete ukloniti zastave jer vam je račun blokiran" -#: models/__init__.py:1127 +#: models/__init__.py:1170 msgid "" "Sorry, your account appears to be suspended and you cannot remove flags. " "Please contact the forum administrator to reach a resolution." msgstr "Ne možete ukloniti zastave jer vam je račun suspendiran. Kontaktirajte administratora foruma radi rješavanja problema." -#: models/__init__.py:1133 +#: models/__init__.py:1176 #, python-format msgid "Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required" msgid_plural "" @@ -3747,67 +3729,67 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: models/__init__.py:1152 +#: models/__init__.py:1195 msgid "you don't have the permission to remove all flags" msgstr "nemate dozvolu za uklanjanje svih zastava" -#: models/__init__.py:1153 +#: models/__init__.py:1196 msgid "no flags for this entry" msgstr "nema zastava na ovom unosu" -#: models/__init__.py:1177 +#: models/__init__.py:1220 msgid "" "Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag " "deleted questions" msgstr "Samo vlasnici pitanja, administratori i moderatori mogu ponovo označiti obrisana pitanja" -#: models/__init__.py:1184 +#: models/__init__.py:1227 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions" msgstr "Ne možete ponovo označiti pitanja jer vam je račun blokiran" -#: models/__init__.py:1188 +#: models/__init__.py:1231 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions" msgstr "Ne možete ponovo označiti pitanja jer vam je račun suspendiran" -#: models/__init__.py:1192 +#: models/__init__.py:1235 #, python-format msgid "" "Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "Za ponovo označavanje pitanja potreban je minimalan ugled od %(min_rep)s" -#: models/__init__.py:1211 +#: models/__init__.py:1254 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment" msgstr "Ne možete obrisati komentar jer vam je račun blokiran" -#: models/__init__.py:1215 +#: models/__init__.py:1258 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments" msgstr "Ne možete obrisati svoje komentare jer vam je račun suspendiran" -#: models/__init__.py:1219 +#: models/__init__.py:1262 #, python-format msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "Za brisanje komentara potreban je minimalan ugled od %(min_rep)s" -#: models/__init__.py:1243 +#: models/__init__.py:1286 msgid "sorry, but older votes cannot be revoked" msgstr "stari glasovi se ne mogu opozvati" -#: models/__init__.py:1926 utils/functions.py:97 +#: models/__init__.py:1973 utils/functions.py:98 #, python-format msgid "on %(date)s" msgstr "na %(date)s" -#: models/__init__.py:1928 +#: models/__init__.py:1975 msgid "in two days" msgstr "za dva dana" -#: models/__init__.py:1930 +#: models/__init__.py:1977 msgid "tomorrow" msgstr "sutra" -#: models/__init__.py:1932 +#: models/__init__.py:1979 #, python-format msgid "in %(hr)d hour" msgid_plural "in %(hr)d hours" @@ -3815,7 +3797,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: models/__init__.py:1934 +#: models/__init__.py:1981 #, python-format msgid "in %(min)d min" msgid_plural "in %(min)d mins" @@ -3823,7 +3805,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: models/__init__.py:1935 +#: models/__init__.py:1982 #, python-format msgid "%(days)d day" msgid_plural "%(days)d days" @@ -3831,51 +3813,51 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: models/__init__.py:1937 +#: models/__init__.py:1984 #, python-format msgid "" "New users must wait %(days)s before answering their own question. You can " "post an answer %(left)s" msgstr "Novi korisnici mogu odgovaranje na svoje pitanje nakon %(days)s dana. Možete objaviti odgovor %(left)s" -#: models/__init__.py:2125 templates/email/feedback_email.txt:9 +#: models/__init__.py:2172 templates/email/feedback_email.txt:9 msgid "Anonymous" msgstr "Anoniman" -#: models/__init__.py:2229 +#: models/__init__.py:2276 msgid "Site Adminstrator" msgstr "Administartor" -#: models/__init__.py:2231 +#: models/__init__.py:2278 msgid "Forum Moderator" msgstr "Forum Moderator" -#: models/__init__.py:2233 +#: models/__init__.py:2280 msgid "Suspended User" msgstr "Suspendiran Korisnik" -#: models/__init__.py:2235 +#: models/__init__.py:2282 msgid "Blocked User" msgstr "Blokiran Korisnik" -#: models/__init__.py:2237 +#: models/__init__.py:2284 msgid "Registered User" msgstr "Registrian Korisnik" -#: models/__init__.py:2239 +#: models/__init__.py:2286 msgid "Watched User" msgstr "Korisnik pod Smotrom" -#: models/__init__.py:2241 +#: models/__init__.py:2288 msgid "Approved User" msgstr "Odobren Korisnik" -#: models/__init__.py:2423 +#: models/__init__.py:2473 #, python-format msgid "%(username)s karma is %(reputation)s" msgstr "%(username)s karma je %(reputation)s" -#: models/__init__.py:2433 +#: models/__init__.py:2486 #, python-format msgid "one gold badge" msgid_plural "%(count)d gold badges" @@ -3883,7 +3865,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: models/__init__.py:2440 +#: models/__init__.py:2493 #, python-format msgid "one silver badge" msgid_plural "%(count)d silver badges" @@ -3891,7 +3873,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: models/__init__.py:2447 +#: models/__init__.py:2500 #, python-format msgid "one bronze badge" msgid_plural "%(count)d bronze badges" @@ -3899,17 +3881,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: models/__init__.py:2458 +#: models/__init__.py:2511 #, python-format msgid "%(item1)s and %(item2)s" msgstr "%(item1)s i %(item2)s" -#: models/__init__.py:2462 +#: models/__init__.py:2513 #, python-format msgid "%(user)s has %(badges)s" msgstr "%(user)s ima %(badges)s" -#: models/__init__.py:2595 +#: models/__init__.py:2646 #, python-format msgid "At least %d karma point is required to post links" msgid_plural "At least %d karma points is required to post links" @@ -3917,58 +3899,58 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: models/__init__.py:3074 +#: models/__init__.py:3118 #, python-format msgid "%(user)s shared a %(post_link)s." msgstr "" -#: models/__init__.py:3077 models/__init__.py:3087 +#: models/__init__.py:3121 models/__init__.py:3131 #, python-format msgid "%(user)s edited a %(post_link)s." msgstr "" -#: models/__init__.py:3079 +#: models/__init__.py:3123 #, python-format msgid "%(user)s posted a %(post_link)s" msgstr "" -#: models/__init__.py:3082 +#: models/__init__.py:3126 #, python-format msgid "%(user)s edited an %(post_link)s." msgstr "" -#: models/__init__.py:3084 +#: models/__init__.py:3128 #, python-format msgid "%(user)s posted an %(post_link)s." msgstr "" -#: models/__init__.py:3089 +#: models/__init__.py:3133 #, python-format msgid "%(user)s posted a %(post_link)s." msgstr "" -#: models/__init__.py:3106 +#: models/__init__.py:3149 msgid "To reply, PLEASE WRITE ABOVE THIS LINE." msgstr "" -#: models/__init__.py:3138 +#: models/__init__.py:3188 #, python-format msgid "\"%(title)s\"" msgstr "\"%(title)s\"" -#: models/__init__.py:3290 +#: models/__init__.py:3340 #, python-format msgid "" "Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a " "href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>." msgstr "Čestitamo, dobili ste značku '%(badge_name)s'. Provjerite <a href=\"%(user_profile)s\">vaš profil</a>." -#: models/__init__.py:3560 +#: models/__init__.py:3613 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s" msgstr "" -#: models/__init__.py:3581 views/commands.py:689 +#: models/__init__.py:3634 views/commands.py:697 msgid "Your tag subscription was saved, thanks!" msgstr "Vaša pretplata na oznaku je sačuvana, hvala!" @@ -4238,49 +4220,57 @@ msgstr "Vrlo aktivan u jednoj oznaci" msgid "message" msgstr "" -#: models/post.py:1551 +#: models/post.py:414 +msgid "Question: " +msgstr "" + +#: models/post.py:416 +msgid "Answer: " +msgstr "" + +#: models/post.py:1569 msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible" msgstr "Ovo pitanje je obrisano i više nije dostupno." -#: models/post.py:1567 +#: models/post.py:1585 msgid "" "Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the " "parent question has been removed" msgstr "Odgovor koji tražite više nije dostupan zato što je roditeljsko pitanje obrisano" -#: models/post.py:1574 +#: models/post.py:1592 msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible" msgstr "Ovaj odgovor je obrisan i više nije dostupan" -#: models/post.py:1590 +#: models/post.py:1608 msgid "" "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the " "parent question has been removed" msgstr "Komentar koji tražite više nije dostupan zato što je roditeljsko pitanje obrisano" -#: models/post.py:1597 +#: models/post.py:1615 msgid "" "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the " "parent answer has been removed" msgstr "Komentar koji tražite više nije dostupan zato što je roditeljski odgovor obrisan" -#: models/post.py:1619 +#: models/post.py:1637 msgid "This post is temporarily not available" msgstr "" -#: models/post.py:2128 +#: models/post.py:2146 #, python-format msgid "" "Thank you for your post to %(site)s. It will be published after the " "moderators review." msgstr "" -#: models/post.py:2132 +#: models/post.py:2150 #, python-format msgid "your post to %(site)s" msgstr "" -#: models/post.py:2139 +#: models/post.py:2157 msgid "" "Your post was placed on the moderation queue and will be published after the" " moderator approval." @@ -4303,17 +4293,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: models/question.py:1263 +#: models/question.py:1267 #, python-format msgid "Tag %s is new and will be submitted for the moderators approval" msgstr "" -#: models/question.py:1268 models/tag.py:217 +#: models/question.py:1272 models/tag.py:217 #, python-format msgid "Tags %s are new and will be submitted for the moderators approval" msgstr "" -#: models/question.py:1503 +#: models/question.py:1507 #, python-format msgid "Please, <a href=\"%s\">review your question</a>." msgstr "" @@ -4513,19 +4503,14 @@ msgstr "Uredi odgovor" msgid "back" msgstr "nazad" -#: templates/answer_edit.html:14 -msgid "revision" -msgstr "revizija" - -#: templates/answer_edit.html:46 templates/question_edit.html:57 +#: templates/answer_edit.html:41 templates/question_edit.html:61 msgid "Save edit" msgstr "Sačuvaj uređeno" -#: templates/answer_edit.html:51 templates/close.html:16 -#: templates/feedback.html:64 templates/question_edit.html:58 +#: templates/answer_edit.html:46 templates/close.html:16 +#: templates/feedback.html:64 templates/question_edit.html:62 #: templates/question_retag.html:22 templates/reopen.html:28 #: templates/subscribe_for_tags.html:16 -#: templates/authopenid/changeemail.html:51 #: templates/user_profile/reject_post_dialog.html:36 #: templates/user_profile/reject_post_dialog.html:74 #: templates/user_profile/reject_post_dialog.html:104 @@ -4533,21 +4518,21 @@ msgstr "Sačuvaj uređeno" msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: templates/answer_edit.html:92 templates/answer_edit.html.py:95 -#: templates/ask.html:74 templates/ask.html.py:77 -#: templates/question_edit.html:97 templates/question_edit.html.py:100 +#: templates/answer_edit.html:87 templates/answer_edit.html.py:90 +#: templates/ask.html:82 templates/ask.html.py:85 +#: templates/question_edit.html:101 templates/question_edit.html.py:104 #: templates/question/javascript.html:73 templates/question/javascript.html:76 -#: templates/widgets/edit_post.html:83 +#: templates/widgets/edit_post.html:73 msgid "hide preview" msgstr "sakri prikaz" -#: templates/answer_edit.html:95 templates/ask.html:77 -#: templates/question_edit.html:100 templates/question/javascript.html:76 +#: templates/answer_edit.html:90 templates/ask.html:85 +#: templates/question_edit.html:104 templates/question/javascript.html:76 msgid "show preview" msgstr "pokaži prikaz" #: templates/ask.html:4 templates/widgets/ask_button.html:9 -#: templates/widgets/ask_form.html:48 +#: templates/widgets/ask_form.html:66 msgid "Ask Your Question" msgstr "Postavi Pitanje" @@ -4560,11 +4545,10 @@ msgstr "" #: templates/ask.html:25 #, python-format msgid "" -"YYour email, %%(email)s has not yet been validated. To post messages you " -"must verify your email, please see <a " -"href='%%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>. You can submit " -"your question now and validate email after that. Meanwhile, your question " -"will saved as pending." +"Your email, %(email)s has not yet been validated. To post messages you must " +"verify your email, please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more " +"details here</a>. You can submit your question now and validate email after " +"that. Meanwhile, your question will saved as pending." msgstr "" #: templates/ask.html:29 @@ -4658,7 +4642,7 @@ msgstr "srebrna značka: daje se povremeno za vrlo kvalitetan doprinos" msgid "bronze badge: often given as a special honor" msgstr "brončana značka: često se daje kao posebna čast" -#: templates/base.html:19 +#: templates/base.html:22 #, python-format msgid "RSS feed from %(site_title)s" msgstr "" @@ -5143,61 +5127,61 @@ msgstr "trenutan broj glasova" msgid "anonymous user" msgstr "anonimni korisnik" -#: templates/macros.html:94 templates/macros.html.py:113 +#: templates/macros.html:91 templates/macros.html.py:110 msgid "asked" msgstr "pitano" -#: templates/macros.html:96 templates/macros.html.py:115 +#: templates/macros.html:93 templates/macros.html.py:112 msgid "answered" msgstr "odgovoreno" -#: templates/macros.html:98 templates/macros.html.py:117 +#: templates/macros.html:95 templates/macros.html.py:114 msgid "posted" msgstr "objavljeno" -#: templates/macros.html:104 +#: templates/macros.html:101 msgid "this post is marked as community wiki" msgstr "ovaj post je označen kao wiki zajednica" -#: templates/macros.html:107 +#: templates/macros.html:104 #, python-format msgid "" "This post is a wiki.\n" " Anyone with karma >%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it." msgstr "Ovaj post je wiki.\n Svatko sa >%(wiki_min_rep)s karmom može ga unaprijediti." -#: templates/macros.html:149 +#: templates/macros.html:146 msgid "updated" msgstr "ažurirano" -#: templates/macros.html:264 templates/macros.html.py:270 +#: templates/macros.html:261 templates/macros.html.py:267 msgid "Leave this group" msgstr "" -#: templates/macros.html:265 templates/macros.html.py:267 -#: templates/macros.html:286 +#: templates/macros.html:262 templates/macros.html.py:264 +#: templates/macros.html:283 msgid "Join this group" msgstr "" -#: templates/macros.html:266 templates/macros.html.py:271 -#: templates/macros.html:281 +#: templates/macros.html:263 templates/macros.html.py:268 +#: templates/macros.html:278 msgid "You are a member" msgstr "" -#: templates/macros.html:273 +#: templates/macros.html:270 msgid "Cancel application" msgstr "" -#: templates/macros.html:274 templates/macros.html.py:283 +#: templates/macros.html:271 templates/macros.html.py:280 msgid "Waiting approval" msgstr "" -#: templates/macros.html:276 templates/macros.html.py:277 -#: templates/macros.html:288 +#: templates/macros.html:273 templates/macros.html.py:274 +#: templates/macros.html:285 msgid "Ask to join" msgstr "" -#: templates/macros.html:317 +#: templates/macros.html:314 #, python-format msgid "see questions tagged '%(tag)s'" msgstr "pogledajte pitanja označena sa '%(tag)s'" @@ -5206,66 +5190,66 @@ msgstr "pogledajte pitanja označena sa '%(tag)s'" msgid "delete this comment" msgstr "obriši ovaj komentar" -#: templates/macros.html:437 templates/revisions.html:38 +#: templates/macros.html:443 templates/revisions.html:38 #: templates/revisions.html.py:41 templates/question/answer_controls.html:5 #: templates/question/question_controls.html:1 msgid "edit" msgstr "uredi" -#: templates/macros.html:441 +#: templates/macros.html:452 msgid "convert to answer" msgstr "" -#: templates/macros.html:576 +#: templates/macros.html:579 #, python-format msgid "follow %(alias)s" msgstr "prati %(alias)s" -#: templates/macros.html:579 +#: templates/macros.html:582 #, python-format msgid "unfollow %(alias)s" msgstr "prestani pratiti %(alias)s" -#: templates/macros.html:580 +#: templates/macros.html:583 #, python-format msgid "following %(alias)s" msgstr "pratim %(alias)s" -#: templates/macros.html:658 templatetags/extra_tags.py:44 +#: templates/macros.html:662 templatetags/extra_tags.py:44 #, python-format msgid "%(username)s gravatar image" msgstr "%(username)s gravatar slika" -#: templates/macros.html:667 +#: templates/macros.html:671 #, python-format msgid "%(username)s's website is %(url)s" msgstr "%(username)s internet stranica je %(url)s" -#: templates/macros.html:682 templates/macros.html.py:683 -#: templates/macros.html:721 templates/macros.html.py:722 +#: templates/macros.html:686 templates/macros.html.py:687 +#: templates/macros.html:725 templates/macros.html.py:726 msgid "previous" msgstr "prethodni" -#: templates/macros.html:694 templates/macros.html.py:733 +#: templates/macros.html:698 templates/macros.html.py:737 msgid "current page" msgstr "trenutna stranica" -#: templates/macros.html:696 templates/macros.html.py:703 -#: templates/macros.html:735 templates/macros.html.py:742 +#: templates/macros.html:700 templates/macros.html.py:707 +#: templates/macros.html:739 templates/macros.html.py:746 #, python-format msgid "page %(num)s" msgstr "stranica %(num)s" -#: templates/macros.html:707 templates/macros.html.py:746 +#: templates/macros.html:711 templates/macros.html.py:750 msgid "next page" msgstr "sljedeća stranica" -#: templates/macros.html:758 +#: templates/macros.html:762 #, python-format msgid "responses for %(username)s" msgstr "odazivi za %(username)s" -#: templates/macros.html:761 +#: templates/macros.html:765 #, python-format msgid "you have %(response_count)s new response" msgid_plural "you have %(response_count)s new responses" @@ -5273,21 +5257,21 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: templates/macros.html:764 +#: templates/macros.html:768 msgid "no new responses yet" msgstr "nema novih odaziva" -#: templates/macros.html:779 templates/macros.html.py:780 +#: templates/macros.html:783 templates/macros.html.py:784 #, python-format msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous" msgstr "%(new)s novih postova sa zastavom i %(seen)s prethodnih" -#: templates/macros.html:782 templates/macros.html.py:783 +#: templates/macros.html:786 templates/macros.html.py:787 #, python-format msgid "%(new)s new flagged posts" msgstr "%(new)s novih postova sa zastavom" -#: templates/macros.html:788 templates/macros.html.py:789 +#: templates/macros.html:792 templates/macros.html.py:793 #, python-format msgid "%(seen)s flagged posts" msgstr "%(seen)s postova sa zastavom " @@ -5296,23 +5280,23 @@ msgstr "%(seen)s postova sa zastavom " msgid "Questions" msgstr "Pitanja" -#: templates/question.html:210 +#: templates/question.html:226 msgid "see more comments" msgstr "" -#: templates/question.html:212 templates/question.html.py:315 +#: templates/question.html:228 templates/question.html.py:331 msgid "post a comment" msgstr "objavi komentar" -#: templates/question.html:225 templates/question/content.html:46 +#: templates/question.html:241 templates/question/content.html:46 msgid "Answer Your Own Question" msgstr "Odgovorite na Svoje Pitanje" -#: templates/question.html:230 +#: templates/question.html:246 msgid "Post Your Answer" msgstr "Objavite Svoj Odgovor" -#: templates/question.html:236 templates/widgets/ask_form.html:46 +#: templates/question.html:252 templates/widgets/ask_form.html:64 msgid "Login/Signup to Post" msgstr "Prijava/Upis za Objavu" @@ -5320,7 +5304,15 @@ msgstr "Prijava/Upis za Objavu" msgid "Edit question" msgstr "Uredi pitanje" -#: templates/question_edit.html:52 +#: templates/question_edit.html:16 +msgid "Question - in one sentence" +msgstr "" + +#: templates/question_edit.html:23 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: templates/question_edit.html:56 msgid "Change language" msgstr "" @@ -5404,66 +5396,66 @@ msgstr "Pretplatite se" msgid "search for tags" msgstr "" -#: templates/users.html:4 templates/users.html.py:14 +#: templates/users.html:8 templates/users.html.py:18 #: templates/tags/list_bulk_tag_subscription.html:13 msgid "Users" msgstr "People" -#: templates/users.html:12 +#: templates/users.html:16 #, python-format msgid "Users in group %(name)s" msgstr "" -#: templates/users.html:20 +#: templates/users.html:24 msgid "Select/Sort by »" msgstr "" -#: templates/users.html:25 +#: templates/users.html:29 #, python-format msgid "people in group %(name)s" msgstr "" -#: templates/users.html:29 templates/main_page/tab_bar.html:17 +#: templates/users.html:33 templates/main_page/tab_bar.html:17 #: templates/tags/header.html:14 msgid "Sort by »" msgstr "Sortiraj po" -#: templates/users.html:36 +#: templates/users.html:40 msgid "see people with the highest reputation" msgstr "korisnici sa najvećim ugledom" -#: templates/users.html:37 templates/user_profile/user_info.html:26 +#: templates/users.html:41 templates/user_profile/user_info.html:26 #: templates/user_profile/user_reputation.html:5 #: templates/user_profile/user_tabs.html:24 msgid "karma" msgstr "karma" -#: templates/users.html:43 +#: templates/users.html:47 msgid "see people who joined most recently" msgstr "najnoviji korisnici " -#: templates/users.html:44 +#: templates/users.html:48 msgid "recent" msgstr "najnoviji" -#: templates/users.html:49 +#: templates/users.html:53 msgid "see people who joined the site first" msgstr "najstariji korisnici" -#: templates/users.html:55 +#: templates/users.html:59 msgid "see people sorted by name" msgstr "korisnici sortirani po imenu" -#: templates/users.html:56 +#: templates/users.html:60 msgid "by username" msgstr " korisničkom imenu" -#: templates/users.html:62 +#: templates/users.html:66 #, python-format msgid "users matching query %(search_query)s:" msgstr "" -#: templates/users.html:65 +#: templates/users.html:69 msgid "Nothing found." msgstr "Ništa nije pronađeno." @@ -5484,97 +5476,29 @@ msgid "Sign in" msgstr "Prijavi me" #: templates/authopenid/changeemail.html:2 -#: templates/authopenid/changeemail.html:8 -#: templates/authopenid/changeemail.html:49 msgid "Change Email" msgstr "Promjeni Email" -#: templates/authopenid/changeemail.html:10 -msgid "Save your email address" -msgstr "Spremi email adresu" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:15 -#, python-format -msgid "" -"<span class=\\\"strong big\\\">Enter your new email into the box below</span> if \n" -"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>.\n" -"<br>Currently you are using <strong>%%(email)s</strong>" -msgstr "<span class=\\\"strong big\\\">Unesite vašu novu email adrestu ispod</span> ako \nako želite koristiti drugu email adresu za <strong>ažuriranje pretplata</strong>.\n<br>Trenutno koristite <strong>%%(email)s</strong>" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:19 -#, python-format -msgid "" -"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</span>\n" -"Valid email address is required on this Q&A forum. If you like, \n" -"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire\n" -"forum via email. Also, your email is used to create a unique \n" -"<a href='%%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your\n" -"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody\n" -"else." -msgstr "<span class='strong big'>Unesite vašu email adresu ispod.</span>\nIspravna email adresa potrebna je za P&O forum. Ako želite, \nmožete <strong>primati dopune</strong> interesantnih pitanja ili cijelog\nforuma putem emaila. Također vaš email se koristi za kreiranje jedinstvene \n<a href='%%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> slike za vaš\nračun. Email adrese se ne prikazuju niti dijele s drugima" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:38 -msgid "" -"<strong>Your new Email:</strong> \n" -"(will <strong>not</strong> be shown to anyone, must be valid)" -msgstr "<strong>Vaš novi Email:</strong> \n(<strong>neće</strong> biti prikazan nikome, mora biti ispravan)" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:41 -msgid "" -"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)" -msgstr "" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:49 -msgid "Save Email" -msgstr "Spremi Email" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:58 +#: templates/authopenid/changeemail.html:6 msgid "Validate email" msgstr "Potvrdi email" -#: templates/authopenid/changeemail.html:61 +#: templates/authopenid/changeemail.html:9 #, python-format msgid "" "<span class=\\\"strong big\\\">An email with a validation link has been sent to \n" -"%%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your \n" +"%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your \n" "web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of \n" "email on <span class=\\\"orange\\\">Q&A</span>. If you would like to use \n" "<strong>another email</strong>, please <a \n" -"href='%%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>." -msgstr "<span class=\\\"strong big\\\">Poslan vam je email s potvrdnom vezom \n%%(email)s.</span> <strong>Otvorite vezu u emailu</strong> sa \nsa preglednikom. Potvrda je potrebna radi uvjeravanja u ispravno korištenje\nemaila u <span class=\\\"orange\\\">P&O</span>. Ako želite koristiti \n<strong>drugi email</strong>, <a \nhref='%%(change_email_url)s'><strong>promjenite ga ponovo</strong></a>." - -#: templates/authopenid/changeemail.html:70 -msgid "Email not changed" -msgstr "Email nije promjenjen" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:73 -#, python-format -msgid "" -"<span class=\\\"strong big\\\">Your email address %%(email)s has not been changed.\n" -"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing \n" -"it in your user profile or by using the <a \n" -"href='%%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again." -msgstr "<span class=\\\"strong big\\\">Vaša email adresa %%(email)s nije promijenjena.\n</span> Ako je kasnije odlučite promijeniti - to možete učinit \nu promjenom vašeg korisničkog profila ili korištenjem <a \nhref='%%(change_email_url)s'><strong>prethodnog obrasca</strong></a> ponovo." - -#: templates/authopenid/changeemail.html:80 -msgid "Email changed" -msgstr "Email je promjenjen" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:83 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"<span class='big strong'>Your email address is now set to %%(email)s.</span> \n" -"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. \n" -"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there \n" -"are any news." -msgstr "\n<span class='big strong'>Vaša email adresa je promijenjena u %%(email)s.</span> \nDopune pitanja biti će poslane na ovu email adresu. \nEmail napomene se šalju jednom dnevno - samo kad ima novosti. " +"href='%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>." +msgstr "" -#: templates/authopenid/changeemail.html:91 +#: templates/authopenid/changeemail.html:18 msgid "Email verified" msgstr "Email potvrđen" -#: templates/authopenid/changeemail.html:94 +#: templates/authopenid/changeemail.html:21 msgid "" "<span class=\\\"big strong\\\">Thank you for verifying your email!</span> Now \n" "you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if \n" @@ -5583,19 +5507,6 @@ msgid "" "or less frequently." msgstr "<span class=\\\"big strong\\\">Hvala na potvrdi emaila!</span> Sada \nmožete <strong>postaviti</strong> i <strong>odgovarati</strong> na pitanja. \nAko nađete interesantno pitanje možete se <strong>pretplatiti na dopune \npitanja</strong> - o promjenama ćete biti obaviješteni <strong>jednom dnevno</strong>\nili manje učestalo." -#: templates/authopenid/changeemail.html:102 -msgid "Validation email not sent" -msgstr "Potvrdni email nije poslan" - -#: templates/authopenid/changeemail.html:105 -#, python-format -msgid "" -"<span class='big strong'>Your current email address %%(email)s has been \n" -"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a \n" -"href='%%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if \n" -"necessary." -msgstr "<span class='big strong'>Vaša trenutna email adresa %%(email)s je \nveć potvrđena</span> stoga nije poslan novi ključ. Ako je potrebno <a \nhref='%%(change_link)s'>možete promijeniti</a> email za ažuriranje \npretplata." - #: templates/authopenid/complete.html:21 msgid "Registration" msgstr "Registracija" @@ -5766,7 +5677,7 @@ msgid "Login or email" msgstr "Korisničko ime ili email" #: templates/authopenid/signin.html:113 -#: templates/authopenid/widget_signin.html:113 utils/forms.py:266 +#: templates/authopenid/widget_signin.html:113 utils/forms.py:264 msgid "Password" msgstr "Lozinka" @@ -5785,6 +5696,12 @@ msgstr "Nova lozinka" msgid "Please, retype" msgstr "Ponovo unesite" +#: templates/authopenid/signin.html:148 +#: templates/authopenid/widget_signin.html:148 +#: templates/livesettings/site_settings.html:24 +msgid "Change password" +msgstr "Promjeni lozinku" + #: templates/authopenid/signin.html:162 #: templates/authopenid/widget_signin.html:162 msgid "Here are your current login methods" @@ -6090,7 +6007,7 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: templates/email/notify_author_about_approved_post.html:20 +#: templates/email/notify_author_about_approved_post.html:21 msgid "Below is a copy of your post:" msgstr "" @@ -6114,22 +6031,30 @@ msgstr[2] "" msgid "Great, you are ready to use %(site_name)s!" msgstr "" -#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:6 +#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:7 #, python-format msgid "You can post questions by emailing them at %(ask_address)s." msgstr "" -#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:7 +#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:8 msgid "" "When you receive update notifications, you will be able to respond to them, " "also by email." msgstr "" -#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:8 +#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:9 #, python-format msgid "" "Of course, you can always visit the %(site_name)s at <a " -"href=\"%(site_url)s\">%(site_url)s</a>" +"href=\"%(site_url)s\">%(site_url)s</a>." +msgstr "" + +#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:11 +#: templates/email/welcome_lamson_off.html:10 +#, python-format +msgid "" +"Please visit %(site_name)s at <a href=\"%(site_url)s\">%(site_url)s</a>, we " +"look forward to your posts." msgstr "" #: templates/email/rejected_post.html:2 templates/email/rejected_post.html:3 @@ -6158,10 +6083,6 @@ msgstr "\n<p>Sistem nije uspješno obradio vašu poruku zbog:<p>\n" msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "" -#: templates/email/welcome_lamson_off.html:10 -msgid "We look forward to your Questions!" -msgstr "" - #: templates/email/welcome_lamson_on.html:11 msgid "" "Important: <em>Please reply</em> to this message, without editing it. We " @@ -6176,10 +6097,6 @@ msgid "" "questions on %(site_name)s by email." msgstr "" -#: templates/embed/ask_by_widget.html:170 -msgid "Please enter a descriptive title for your question" -msgstr "" - #: templates/embed/list_widgets.html:44 msgid "How to use?" msgstr "" @@ -6268,7 +6185,66 @@ msgstr "" msgid "there are no messages yet..." msgstr "" -#: templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:154 +#: templates/livesettings/_admin_site_views.html:4 +msgid "Sites" +msgstr "Internet stranice" + +#: templates/livesettings/group_settings.html:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: templates/livesettings/group_settings.html:9 +#: templates/livesettings/site_settings.html:51 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: templates/livesettings/group_settings.html:16 +#, python-format +msgid "Settings included in %(name)s." +msgstr "Postavke uključene u %(name)s." + +#: templates/livesettings/group_settings.html:50 +#: templates/livesettings/site_settings.html:98 +msgid "You don't have permission to edit values." +msgstr "Nemate dozvolu za uređivanje vrijednosti." + +#: templates/livesettings/site_settings.html:24 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentacija" + +#: templates/livesettings/site_settings.html:24 +msgid "Log out" +msgstr "Odjava" + +#: templates/livesettings/site_settings.html:27 +msgid "Home" +msgstr "Početna" + +#: templates/livesettings/site_settings.html:28 +msgid "Edit Site Settings" +msgstr "Uredi Postavke Stranice" + +#: templates/livesettings/site_settings.html:44 +msgid "Livesettings are disabled for this site." +msgstr "Instant postavke su nisu moguće za ovu stranicu." + +#: templates/livesettings/site_settings.html:45 +msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file" +msgstr "Sve konfiguracijske mogućnosti moraju se urediti u settings.py datoteci" + +#: templates/livesettings/site_settings.html:67 +#, python-format +msgid "Group settings: %(name)s" +msgstr "Postavke za grupu: %(name)s" + +#: templates/livesettings/site_settings.html:94 +msgid "Uncollapse all" +msgstr "Složi sve" + +#: templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:149 #, python-format msgid "%(q_num)s question" msgid_plural "%(q_num)s questions" @@ -6357,8 +6333,8 @@ msgid "Did not find what you were looking for?" msgstr "Niste pronašli što ste tražili?" #: templates/main_page/questions_loop.html:10 -msgid "Please, post your question!" -msgstr "Objavite vaše pitanje!" +msgid "Ask your question!" +msgstr "" #: templates/main_page/tab_bar.html:11 msgid "subscribe to the questions feed" @@ -6406,7 +6382,7 @@ msgid "" "please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each" msgstr "koristite do %(tag_count)s oznaka, manje od %(max_chars)s znakova za svaku" -#: templates/question/answer_card.html:20 +#: templates/question/answer_card.html:21 msgid "This response is published" msgstr "" @@ -6771,7 +6747,7 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "" -#: templates/tags/list_bulk_tag_subscription.html:48 views/commands.py:751 +#: templates/tags/list_bulk_tag_subscription.html:48 views/commands.py:759 msgid "Edit" msgstr "" @@ -6906,6 +6882,35 @@ msgstr "" msgid "Edit this reason" msgstr "" +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:8 +#, python-format +msgid "Auto-tweeting to @%(handle)s" +msgstr "" + +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:19 +msgid "stop tweeting" +msgstr "" + +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:23 +msgid "Auto-tweeting is inactive" +msgstr "" + +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:26 +msgid "Select twitter account" +msgstr "" + +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:28 +msgid "use another account" +msgstr "" + +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:32 +msgid "Auto-tweeting is off" +msgstr "" + +#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:33 +msgid "Start tweeting" +msgstr "" + #: templates/user_profile/user.html:12 #, python-format msgid "%(username)s's profile" @@ -7017,24 +7022,24 @@ msgstr "zadnji put viđen" msgid "website" msgstr "internet stranica" -#: templates/user_profile/user_info.html:93 +#: templates/user_profile/user_info.html:100 msgid "location" msgstr "lokacija" -#: templates/user_profile/user_info.html:100 +#: templates/user_profile/user_info.html:107 msgid "age" msgstr "dob" -#: templates/user_profile/user_info.html:101 +#: templates/user_profile/user_info.html:108 #, python-format msgid "%(age)s years old" msgstr "" -#: templates/user_profile/user_info.html:106 +#: templates/user_profile/user_info.html:113 msgid "todays unused votes" msgstr "dnevni glasovi" -#: templates/user_profile/user_info.html:107 +#: templates/user_profile/user_info.html:114 msgid "votes left" msgstr "glasova preostalo" @@ -7133,7 +7138,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: templates/user_profile/user_network.html:21 +#: templates/user_profile/user_network.html:20 #, python-format msgid "Following %(count)s person" msgid_plural "Following %(count)s people" @@ -7141,13 +7146,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: templates/user_profile/user_network.html:33 +#: templates/user_profile/user_network.html:31 msgid "" "Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their " "profiles and click \"follow\"" msgstr "Vaša mreža je prazna. Želite li pratiti nekoga? Posjetite profil drugog korisnika i kliknite \"prati\"" -#: templates/user_profile/user_network.html:35 +#: templates/user_profile/user_network.html:33 #, python-format msgid "%(username)s's network is empty" msgstr "%(username)s mreža je prazna" @@ -7253,7 +7258,7 @@ msgstr "Odgovor na:" msgid "User profile" msgstr "Korisnički profil" -#: templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:876 +#: templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:873 msgid "comments and answers to others questions" msgstr "komentari i odgovori na druga pitanja" @@ -7269,7 +7274,7 @@ msgstr "graf korisnikove karme" msgid "questions that user is following" msgstr "pitanja koje korisnici prate" -#: templates/user_profile/user_tabs.html:36 views/users.py:918 +#: templates/user_profile/user_tabs.html:36 views/users.py:915 msgid "user vote record" msgstr "zapis glasova korisnika" @@ -7278,11 +7283,11 @@ msgstr "zapis glasova korisnika" msgid "votes" msgstr "glasovi" -#: templates/user_profile/user_tabs.html:42 views/users.py:1030 +#: templates/user_profile/user_tabs.html:42 views/users.py:1027 msgid "email subscription settings" msgstr "postavke za email pretplate" -#: templates/user_profile/user_tabs.html:48 views/users.py:286 +#: templates/user_profile/user_tabs.html:48 views/users.py:283 msgid "moderate this user" msgstr "uredi ugled korisnika" @@ -7303,7 +7308,15 @@ msgstr "pokušajte dati odgovor, ne se uključiti u raspravu" msgid "Ask the Group" msgstr "" -#: templates/widgets/ask_form.html:40 +#: templates/widgets/ask_form.html:21 templates/widgets/ask_form.html.py:23 +msgid "Add details (optional)" +msgstr "" + +#: templates/widgets/ask_form.html:25 +msgid "Add details" +msgstr "" + +#: templates/widgets/ask_form.html:58 msgid "Select language" msgstr "" @@ -7311,23 +7324,23 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Aktivni korisnici" -#: templates/widgets/edit_post.html:42 +#: templates/widgets/edit_post.html:33 msgid ", one of these is required" msgstr ", jedno od ovoga je nužno" -#: templates/widgets/edit_post.html:51 templates/widgets/edit_post.html:56 +#: templates/widgets/edit_post.html:42 templates/widgets/edit_post.html:47 msgid "tags:" msgstr "oznake:" -#: templates/widgets/edit_post.html:52 +#: templates/widgets/edit_post.html:43 msgid "(required)" msgstr "(nužno)" -#: templates/widgets/edit_post.html:81 +#: templates/widgets/edit_post.html:71 msgid "Toggle the real time Markdown editor preview" msgstr "Aktiviraj/deaktiviraj prikaz Markdown uređivača u stvarnom vremenu" -#: templates/widgets/edit_post.html:96 +#: templates/widgets/edit_post.html:86 msgid "" "To post on behalf of someone else, enter user name <strong>and</strong> " "email below." @@ -7601,23 +7614,23 @@ msgstr "postavke" msgid "widgets" msgstr "" -#: templatetags/extra_filters_jinja.py:308 +#: templatetags/extra_filters_jinja.py:319 msgid "no" msgstr "0" -#: utils/decorators.py:103 views/commands.py:146 +#: utils/decorators.py:104 views/commands.py:146 msgid "Oops, apologies - there was some error" msgstr "Uups, oprostite - došlo je do greške" -#: utils/decorators.py:122 +#: utils/decorators.py:123 msgid "Please login to post" msgstr "Prijavite se za objavu posta" -#: utils/decorators.py:218 +#: utils/decorators.py:219 msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake" msgstr "Neželjen sadržaj otkriven je u vašem postu, ispričavamo se ako je ovo greška" -#: utils/decorators.py:242 +#: utils/decorators.py:243 msgid "This function is limited to moderators and administrators" msgstr "" @@ -7681,31 +7694,31 @@ msgstr "ovaj email adresa se već koristi, odaberite drugu" msgid "this email address is not authorized" msgstr "" -#: utils/forms.py:267 +#: utils/forms.py:265 msgid "password is required" msgstr "lozinka je obvezna" -#: utils/forms.py:270 +#: utils/forms.py:268 msgid "Password <i>(please retype)</i>" msgstr "Lozinka <i>(ponovo)</i>" -#: utils/forms.py:271 +#: utils/forms.py:269 msgid "please, retype your password" msgstr "ponovo napišite vašu lozinku" -#: utils/forms.py:272 +#: utils/forms.py:270 msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again" msgstr "lozinke ne odgovaraju, pokušajte ponovo" -#: utils/functions.py:101 +#: utils/functions.py:102 msgid "2 days ago" msgstr "prije 2 dana" -#: utils/functions.py:103 +#: utils/functions.py:104 msgid "yesterday" msgstr "jučer" -#: utils/functions.py:106 +#: utils/functions.py:107 #, python-format msgid "%(hr)d hour ago" msgid_plural "%(hr)d hours ago" @@ -7713,7 +7726,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: utils/functions.py:112 +#: utils/functions.py:113 #, python-format msgid "%(min)d min ago" msgid_plural "%(min)d mins ago" @@ -7773,46 +7786,50 @@ msgstr "Vaša pretplata je sačuvana, ali email adresa %(email)s mora biti potvr msgid "email update frequency has been set to daily" msgstr "učestalost email dopune je postavljena na dnevno" -#: views/commands.py:693 +#: views/commands.py:628 +msgid "Sorry, could not delete tag" +msgstr "" + +#: views/commands.py:701 #, python-format msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)." msgstr "Pretplata na oznaku je otkazana (<a href=\"%(url)s\">vrati</a>)." -#: views/commands.py:702 +#: views/commands.py:710 #, python-format msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s" msgstr "Prijavite se za pretplatu na: %(tags)s" -#: views/commands.py:721 +#: views/commands.py:729 msgid "Create" msgstr "" -#: views/commands.py:950 +#: views/commands.py:959 msgid "Please sign in to vote" msgstr "Prijavite se za glasanje" -#: views/commands.py:971 +#: views/commands.py:980 msgid "Please sign in to delete/restore posts" msgstr "Prijavite se za brisanje/obnovu postova" -#: views/commands.py:1393 views/commands.py:1426 +#: views/commands.py:1402 views/commands.py:1435 msgid "Sorry, looks like sharing request was invalid" msgstr "" -#: views/commands.py:1449 +#: views/commands.py:1458 #, python-format msgid "%(user)s, welcome to group %(group)s!" msgstr "" -#: views/commands.py:1506 +#: views/commands.py:1515 msgid "Sorry, only thread moderators can use this function" msgstr "" -#: views/commands.py:1521 +#: views/commands.py:1530 msgid "The answer is now unpublished" msgstr "" -#: views/commands.py:1525 +#: views/commands.py:1534 msgid "The answer is now published" msgstr "" @@ -7841,113 +7858,113 @@ msgstr "Zanima nas vaše mišljenje! Dajte ga sljedeći put :)" msgid "Privacy policy" msgstr "Pravila o privatnosti" -#: views/meta.py:219 +#: views/meta.py:216 msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: views/readers.py:410 +#: views/readers.py:402 msgid "" "Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer " "accessible" msgstr "Komentar koji tražite je obrisan i više nije dostupan" -#: views/users.py:287 +#: views/users.py:284 msgid "moderate user" msgstr "uredi korisnika" -#: views/users.py:505 +#: views/users.py:502 msgid "user profile" msgstr "korisnički profil" -#: views/users.py:506 +#: views/users.py:503 msgid "user profile overview" msgstr "pregled korisničkog profila" -#: views/users.py:707 +#: views/users.py:704 msgid "recent user activity" msgstr "zadnje aktivnosti korisnika" -#: views/users.py:708 +#: views/users.py:705 msgid "profile - recent activity" msgstr "profil - zadnje aktivnosti" -#: views/users.py:739 +#: views/users.py:736 msgid "group joining requests" msgstr "" -#: views/users.py:740 +#: views/users.py:737 msgid "profile - moderation" msgstr "" -#: views/users.py:796 +#: views/users.py:793 msgid "private messages" msgstr "" -#: views/users.py:797 +#: views/users.py:794 msgid "profile - messages" msgstr "" -#: views/users.py:877 +#: views/users.py:874 msgid "profile - responses" msgstr "profil - odazivi" -#: views/users.py:919 +#: views/users.py:916 msgid "profile - votes" msgstr "profil - glasovi" -#: views/users.py:940 +#: views/users.py:937 msgid "user karma" msgstr "korisnikova karma" -#: views/users.py:941 +#: views/users.py:938 msgid "Profile - User's Karma" msgstr "Profil - Korisnikova Karma" -#: views/users.py:959 +#: views/users.py:956 msgid "users favorite questions" msgstr "omiljena pitanja korisnika" -#: views/users.py:960 +#: views/users.py:957 msgid "profile - favorite questions" msgstr "profil - omiljena pitanja" -#: views/users.py:1001 views/users.py:1005 +#: views/users.py:998 views/users.py:1002 msgid "changes saved" msgstr "promjene sačuvane" -#: views/users.py:1011 +#: views/users.py:1008 msgid "email updates canceled" msgstr "email dopune opozvane" -#: views/users.py:1031 +#: views/users.py:1028 msgid "profile - email subscriptions" msgstr "profil - email pretplate" -#: views/users.py:1052 +#: views/users.py:1049 #, python-format msgid "profile - %(section)s" msgstr "" -#: views/writers.py:73 +#: views/writers.py:72 msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files" msgstr "Anonimni korisnici ne mogu postati datoteke" -#: views/writers.py:91 +#: views/writers.py:90 #, python-format msgid "allowed file types are '%(file_types)s'" msgstr "dopušteni tipovi datoteka su '%(file_types)s'" -#: views/writers.py:104 +#: views/writers.py:103 #, python-format msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK" msgstr "maksimalna veličina poslane datoteke je %(file_size)sK" -#: views/writers.py:112 +#: views/writers.py:111 msgid "" "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you." msgstr "Nastala je greška prilikom slanja datoteke. Kontaktirajte administratora. Hvala." -#: views/writers.py:209 +#: views/writers.py:208 msgid "" "<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question" " anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the" @@ -7956,45 +7973,45 @@ msgid "" "Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less." msgstr "<span class=\\\"strong big\\\">Možete početi postavljati pitanja anonimno</span>. Nakon što predate post biti ćete preusmjereni na stranicu za prijavu/upis. Vaše pitanje biti će privremeno sačuvano i objavljeno nakon prijave. Proces prijave/upisa je jednostavan. Prijava traje oko 30 sekundi, a prvi upis oko minute." -#: views/writers.py:571 +#: views/writers.py:575 msgid "Please log in to answer questions" msgstr "Prijavite se za odgovaranje na pitanja" -#: views/writers.py:710 +#: views/writers.py:701 msgid "This content is forbidden" msgstr "" -#: views/writers.py:719 +#: views/writers.py:710 msgid "Post not found" msgstr "" -#: views/writers.py:727 +#: views/writers.py:718 #, python-format msgid "" "Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a " "href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>." msgstr "Niste prijavljeni stoga ne možete objavljivati komentare. <a href=\"%(sign_in_url)s\">Prijavite se</a>." -#: views/writers.py:746 +#: views/writers.py:742 msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments" msgstr "Anonimni korisnici ne mogu uređivati komentare" -#: views/writers.py:795 +#: views/writers.py:791 #, python-format msgid "" "Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a " "href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>." msgstr "Niste prijavljeni stoga ne možete brisati komentare. <a href=\"%(sign_in_url)s\">Prijavite se</a>." -#: views/writers.py:821 +#: views/writers.py:817 msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties" msgstr "Oprostite, imamo tehničkih poteškoća" -#: views/writers.py:885 +#: views/writers.py:881 msgid "Error - could not find the destination post" msgstr "" -#: views/writers.py:909 +#: views/writers.py:905 #, python-format msgid "" "Cannot convert, because text has more characters than %(max_chars)s - " |