diff options
Diffstat (limited to 'askbot/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po')
-rw-r--r-- | askbot/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po | 105 |
1 files changed, 51 insertions, 54 deletions
diff --git a/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index fd8df254..6a7d9dc0 100644 --- a/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,75 +1,76 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# +# Translators: +# Victor Trujillo <>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 0.7\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: askbot\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://askbot.org/\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-27 01:58-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-28 04:20-0800\n" -"Last-Translator: Rosandra Cuello <rosandra.cuello@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-13 16:26+0000\n" +"Last-Translator: Victor Trujillo <>\n" +"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/askbot/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove your %s login?" -msgstr "" +msgstr "Seguro que quieres eliminar el login de %s?" #: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90 msgid "Please add one or more login methods." -msgstr "" +msgstr "Por favor, añade uno o más métodos de login." #: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93 msgid "" "You don't have a method to log in right now, please add one or more by " "clicking any of the icons below." -msgstr "" +msgstr "No tienes un método de login en este momento, por favor añade uno o más haciendo click en los iconos de abajo." #: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135 msgid "passwords do not match" -msgstr "" +msgstr "las contraseñas no coinciden" #: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:162 msgid "Show/change current login methods" -msgstr "" +msgstr "Mostrar/cambiar los métodos de login actuales" #: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:223 #, c-format msgid "Please enter your %s, then proceed" -msgstr "" +msgstr "Por favor introduce tu %s, y luego procede" #: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:225 msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s" -msgstr "" +msgstr "Conéctate con la cuenta de %(provider_name)s a %(site)s" #: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:319 #, c-format msgid "Change your %s password" -msgstr "" +msgstr "Cambia la contraseña de %s" #: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:320 msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "Cambiar la contraseña" #: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323 #, c-format msgid "Create a password for %s" -msgstr "" +msgstr "Crear contraseña para %s" #: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:324 msgid "Create password" -msgstr "" +msgstr "Crear contraseña" #: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:340 msgid "Create a password-protected account" -msgstr "" +msgstr "Crear una cuenta protegida con contraseña" #: skins/common/media/js/post.js:28 msgid "loading..." @@ -111,11 +112,11 @@ msgstr "por favor inicie sesión" #: skins/common/media/js/post.js:290 msgid "anonymous users cannot follow questions" -msgstr "" +msgstr "usuarios anónimos no pueden seguir preguntas" #: skins/common/media/js/post.js:291 msgid "anonymous users cannot subscribe to questions" -msgstr "" +msgstr "usuarios anónimos no pueden suscribirse a preguntas" #: skins/common/media/js/post.js:292 msgid "anonymous users cannot vote" @@ -147,19 +148,19 @@ msgstr "publicación borrada。" #: skins/common/media/js/post.js:539 skins/old/media/js/post.js:535 msgid "Follow" -msgstr "" +msgstr "Seguir" #: skins/common/media/js/post.js:548 skins/common/media/js/post.js.c:557 #: skins/old/media/js/post.js:544 skins/old/media/js/post.js.c:553 #, c-format msgid "%s follower" msgid_plural "%s followers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s seguidor" +msgstr[1] "%s seguidores" #: skins/common/media/js/post.js:553 skins/old/media/js/post.js:549 msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>" -msgstr "" +msgstr "<div>Siguiendo</div><div class=\"unfollow\">Dejar de Seguir</div>" #: skins/common/media/js/post.js:615 msgid "undelete" @@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "agregar comentario" #: skins/common/media/js/post.js:960 msgid "save comment" -msgstr "" +msgstr "guardar comentario" #: skins/common/media/js/post.js:990 #, c-format @@ -189,11 +190,11 @@ msgstr "%s caracteres faltantes" #: skins/common/media/js/post.js:1066 msgid "cancel" -msgstr "" +msgstr "cancelar" #: skins/common/media/js/post.js:1109 msgid "confirm abandon comment" -msgstr "" +msgstr "seguro que no quieres enviar este comentario?" #: skins/common/media/js/post.js:1183 msgid "delete this comment" @@ -205,64 +206,64 @@ msgstr "¿Realmente desea borrar este comentario?" #: skins/common/media/js/post.js:1628 skins/old/media/js/post.js:1621 msgid "Please enter question title (>10 characters)" -msgstr "" +msgstr "Por favor introduce el titulo de la pregunta (> de 10 letras)" #: skins/common/media/js/tag_selector.js:15 #: skins/old/media/js/tag_selector.js:15 msgid "Tag \"<span></span>\" matches:" -msgstr "" +msgstr "Eriqueta \"<span></span>\" corresponde:" #: skins/common/media/js/tag_selector.js:84 #: skins/old/media/js/tag_selector.js:84 #, c-format msgid "and %s more, not shown..." -msgstr "" +msgstr "y %s más, no mostradas..." #: skins/common/media/js/user.js:14 msgid "Please select at least one item" -msgstr "" +msgstr "Por favor, selecciona al menos una opción" #: skins/common/media/js/user.js:58 msgid "Delete this notification?" msgid_plural "Delete these notifications?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Eliminar esta notificación?" +msgstr[1] "Eliminar estas notificaciones?" #: skins/common/media/js/user.js:125 skins/old/media/js/user.js:129 msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Por favor <a href=\"%(signin_url)s\">regístrate</a> para seguir a %(username)s" #: skins/common/media/js/user.js:157 skins/old/media/js/user.js:161 #, c-format msgid "unfollow %s" -msgstr "" +msgstr "dejar de seguir %s" #: skins/common/media/js/user.js:160 skins/old/media/js/user.js:164 #, c-format msgid "following %s" -msgstr "" +msgstr "siguiendo %s" #: skins/common/media/js/user.js:166 skins/old/media/js/user.js:170 #, c-format msgid "follow %s" -msgstr "" +msgstr "seguir %s" #: skins/common/media/js/utils.js:43 msgid "click to close" -msgstr "" +msgstr "haz click para cerrar" #: skins/common/media/js/utils.js:214 msgid "click to edit this comment" -msgstr "" +msgstr "haz click para editar este comentario" #: skins/common/media/js/utils.js:215 msgid "edit" -msgstr "" +msgstr "editar" #: skins/common/media/js/utils.js:369 #, c-format msgid "see questions tagged '%s'" -msgstr "" +msgstr "ver preguntas etiquetadas '%s'" #: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30 msgid "bold" @@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "imagen" #: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36 msgid "attachment" -msgstr "" +msgstr "fichero adjunto" #: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37 msgid "numbered list" @@ -318,28 +319,24 @@ msgstr "rehacer" #: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:53 msgid "enter image url" -msgstr "" -"introduzca la URL de la imagen, por ejemplo:<br />http://www.example.com/" -"image.jpg \"titulo de imagen\"" +msgstr "introduzca la URL de la imagen, por ejemplo:<br />http://www.example.com/image.jpg \"titulo de imagen\"" #: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54 msgid "enter url" -msgstr "" -"introduzca direcciones web, ejemplo:<br />http://www.cnprog.com/ \"titulo " -"del enlace\"</p>" +msgstr "introduzca direcciones web, ejemplo:<br />http://www.cnprog.com/ \"titulo del enlace\"</p>" #: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55 msgid "upload file attachment" -msgstr "" +msgstr "Por favor, selecciona y sube un archivo:" #: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778 msgid "image description" -msgstr "" +msgstr "descripción de la imagen" #: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781 msgid "file name" -msgstr "" +msgstr "nombre del archivo" #: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785 msgid "link text" -msgstr "" +msgstr "texto del enlace" |