diff options
Diffstat (limited to 'askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po')
-rw-r--r-- | askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po | 815 |
1 files changed, 670 insertions, 145 deletions
diff --git a/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po index a7a3ff37..431cc815 100644 --- a/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,264 +1,789 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: askbot\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-18 18:55-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: hu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://askbot.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-10 01:42-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-24 01:24+0000\n" +"Last-Translator: kelemeng <kelemeng@gnome.hu>\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/askbot/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73 -#, perl-format +#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:73 +#, c-format msgid "Are you sure you want to remove your %s login?" -msgstr "" +msgstr "Biztos, hogy el akarja távolítani a bejelentkezést („%s”)?" -#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90 +#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:90 msgid "Please add one or more login methods." -msgstr "" +msgstr "Vegyen fel legalább egy bejelentkezési módszert." -#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93 +#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:93 msgid "" "You don't have a method to log in right now, please add one or more by " "clicking any of the icons below." -msgstr "" +msgstr "Nincs bejelentkezési módszer, vegyen fel legalább egyet az alábbi ikonokra kattintva." -#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135 +#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:135 msgid "passwords do not match" -msgstr "" +msgstr "a jelszavak nem egyeznek" -#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:161 +#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:162 msgid "Show/change current login methods" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezési módszerek megjelenítése/módosítása" -#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:226 -#, perl-format +#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:227 +#, c-format msgid "Please enter your %s, then proceed" -msgstr "" +msgstr "Adja meg a következőt: %s, majd folytassa" -#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:228 +#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:229 msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s" -msgstr "" +msgstr "Kapcsolja össze %(provider_name)s fiókját ezzel: %(site)s" -#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:322 -#, perl-format +#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:323 +#, c-format msgid "Change your %s password" -msgstr "" +msgstr "Módosítsa %s jelszavát" -#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323 +#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:324 msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "Jelszócsere" -#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:326 -#, perl-format +#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:327 +#, c-format msgid "Create a password for %s" -msgstr "" +msgstr "Jelszó létrehozása ehhez: %s" -#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:327 +#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:328 msgid "Create password" -msgstr "" +msgstr "Jelszó létrehozása" -#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:343 +#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:344 msgid "Create a password-protected account" -msgstr "" - -#: skins/common/media/js/post.js:28 +msgstr "Jelszóval védett fiók létrehozása" + +#: media/js/group_messaging.js:102 media/js/group_messaging.js.c:293 +msgid "required" +msgstr "szükséges" + +#: media/js/group_messaging.js:139 +msgid "Your message:" +msgstr "Az üzenete:" + +#: media/js/group_messaging.js:152 +msgid "send" +msgstr "küldés" + +#: media/js/group_messaging.js:164 media/js/post.js:1676 +#: media/js/post.js.c:2861 media/js/post.js.c:4370 media/js/user.js:888 +msgid "cancel" +msgstr "mégse" + +#: media/js/group_messaging.js:227 +msgid "Reply" +msgstr "Válasz" + +#: media/js/group_messaging.js:236 media/js/group_messaging.js.c:743 +msgid "message sent" +msgstr "üzenet elküldve" + +#: media/js/group_messaging.js:271 +msgid "user {{str}} does not exist" +msgid_plural "users {{str}} do not exist" +msgstr[0] "a(z) {{str}} felhasználó nem létezik" +msgstr[1] "a(z) {{str}} felhasználók nem léteznek" + +#: media/js/group_messaging.js:278 +msgid "cannot send message to yourself" +msgstr "nem küldhet üzenetet önmagának" + +#: media/js/group_messaging.js:323 +msgid "Recipient:" +msgstr "Címzett: " + +#: media/js/live_search.js:173 +msgid "To see search results, 2 or more characters may be required" +msgstr "A találatok megjelenítéséhez legalább két karakter lehet szükséges" + +#: media/js/live_search.js:195 +msgid "Ask Your Question" +msgstr "Tegye fel kérdését" + +#: media/js/live_search.js:276 +msgid "Sorry, this tag does not exist" +msgid_plural "Sorry, these tags do not exist" +msgstr[0] "Elnézést, ez a címke nem létezik" +msgstr[1] "Elnézést, ez a címke nem létezik" + +#: media/js/live_search.js:290 +msgid "search or ask your question" +msgstr "keressen vagy tegye fel kérdését" + +#: media/js/post.js:28 msgid "loading..." -msgstr "" - -#: skins/common/media/js/post.js:318 +msgstr "betöltés…" + +#: media/js/post.js:100 +msgid "must be shorter than %(max_chars)s character" +msgid_plural "must be shorter than %(max_chars)s characters" +msgstr[0] "%(max_chars)s karakternél rövidebbnek kell lennie" +msgstr[1] "%(max_chars)s karakternél rövidebbnek kell lennie" + +#: media/js/post.js:154 media/js/post.js.c:1273 +msgid "tags cannot be empty" +msgstr "a címkék nem lehetnek üresek" + +#: media/js/post.js:160 media/js/post.js.c:193 +msgid "content cannot be empty" +msgstr "a tartalom nem lehet üres" + +#: media/js/post.js:163 +#, c-format +msgid "question body must be > %s character" +msgid_plural "question body must be > %s characters" +msgstr[0] "a kérdés törzsének %s karakternél hosszabbnak kell lennie" +msgstr[1] "a kérdés törzsének %s karakternél hosszabbnak kell lennie" + +#: media/js/post.js:171 +msgid "please enter title" +msgstr "adja meg a címet" + +#: media/js/post.js:174 +#, c-format +msgid "title must be > %s character" +msgid_plural "title must be > %s characters" +msgstr[0] "a címnek %s karakternél hosszabbnak kell lennie" +msgstr[1] "a címnek %s karakternél hosszabbnak kell lennie" + +#: media/js/post.js:196 +#, c-format +msgid "answer must be > %s character" +msgid_plural "answer must be > %s characters" +msgstr[0] "a válasznak %s karakternél hosszabbnak kell lennie" +msgstr[1] "a válasznak %s karakternél hosszabbnak kell lennie" + +#: media/js/post.js:253 +msgid "Back to the question" +msgstr "Vissza a kérdéshez" + +#: media/js/post.js:303 +msgid "draft saved..." +msgstr "piszkozat mentve…" + +#: media/js/post.js:548 msgid "insufficient privilege" -msgstr "" +msgstr "nincs jogosultsága" -#: skins/common/media/js/post.js:319 +#: media/js/post.js:549 msgid "cannot pick own answer as best" -msgstr "" +msgstr "nem választhatja saját válaszát a legjobbnak" -#: skins/common/media/js/post.js:324 +#: media/js/post.js:552 msgid "please login" -msgstr "" +msgstr "jelentkezzen be" -#: skins/common/media/js/post.js:326 +#: media/js/post.js:554 msgid "anonymous users cannot follow questions" -msgstr "" +msgstr "névtelen felhasználók nem követhetik a kérdéseket" -#: skins/common/media/js/post.js:327 +#: media/js/post.js:555 msgid "anonymous users cannot subscribe to questions" -msgstr "" +msgstr "névtelen felhasználók nem iratkozhatnak fel a kérdésekre" -#: skins/common/media/js/post.js:328 +#: media/js/post.js:556 msgid "anonymous users cannot vote" -msgstr "" +msgstr "névtelen felhasználók nem szavazhatnak" -#: skins/common/media/js/post.js:330 +#: media/js/post.js:558 msgid "please confirm offensive" -msgstr "" +msgstr "erősítse meg a tartalom sértő mivoltát" -#: skins/common/media/js/post.js:331 +#: media/js/post.js:559 msgid "please confirm removal of offensive flag" -msgstr "" +msgstr "erősítse meg a sértő jelző eltávolítását" -#: skins/common/media/js/post.js:332 +#: media/js/post.js:560 msgid "anonymous users cannot flag offensive posts" -msgstr "" +msgstr "névtelen felhasználók nem jelölhetnek meg sértő bejegyzéseket" -#: skins/common/media/js/post.js:333 +#: media/js/post.js:561 msgid "confirm delete" -msgstr "" +msgstr "törlés jóváhagyása" -#: skins/common/media/js/post.js:334 +#: media/js/post.js:562 msgid "anonymous users cannot delete/undelete" -msgstr "" +msgstr "névtelen felhasználók nem törölhetnek/vonhatják azt vissza" -#: skins/common/media/js/post.js:335 +#: media/js/post.js:563 msgid "post recovered" -msgstr "" +msgstr "bejegyzés helyreállítva" -#: skins/common/media/js/post.js:336 +#: media/js/post.js:564 msgid "post deleted" -msgstr "" +msgstr "bejegyzés törölve" + +#: media/js/post.js:831 +msgid "Follow" +msgstr "Követés" + +#: media/js/post.js:840 media/js/post.js.c:849 +#, c-format +msgid "%s follower" +msgid_plural "%s followers" +msgstr[0] "%s követő" +msgstr[1] "%s követő" + +#: media/js/post.js:845 +msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>" +msgstr "<div>Követés</div><div class=\"unfollow\">Követés törlése</div>" + +#: media/js/post.js:901 +msgid "remove flag" +msgstr "jelző eltávolítása" + +#: media/js/post.js:935 media/js/post.js.c:964 +msgid "flag offensive" +msgstr "megjelölés sértőként" + +#: media/js/post.js:990 media/js/post.js.c:1373 +msgid "undelete" +msgstr "törlés visszavonása" -#: skins/common/media/js/post.js:1206 +#: media/js/post.js:995 media/js/post.js.c:1377 +msgid "delete" +msgstr "törlés" + +#: media/js/post.js:1537 msgid "add comment" -msgstr "" +msgstr "hozzászólás" -#: skins/common/media/js/post.js:1209 +#: media/js/post.js:1543 msgid "save comment" -msgstr "" +msgstr "hozzászólás mentése" + +#: media/js/post.js:1580 +#, c-format +msgid "enter at least %s characters" +msgstr "írjon be legalább %s karaktert" + +#: media/js/post.js:1582 +#, c-format +msgid "enter at least %s more characters" +msgstr "írjon be még legalább %s karaktert" + +#: media/js/post.js:1592 +#, c-format +msgid "%s characters left" +msgstr "%s karakter van hátra" + +#: media/js/post.js:1690 +msgid "minor edit (don't send alerts)" +msgstr "kis módosítás (ne küldjön értesítéseket)" -#: skins/common/media/js/post.js:1874 +#: media/js/post.js:1722 +msgid "Are you sure you don't want to post this comment?" +msgstr "Biztosan nem akarja beküldeni ezt a hozzászólást?" + +#: media/js/post.js:1756 media/js/utils.js:3151 media/js/utils.js.c:3306 +msgid "just now" +msgstr "csak most" + +#: media/js/post.js:1821 +msgid "delete this comment" +msgstr "hozzászólás törlése" + +#: media/js/post.js:2120 +msgid "confirm delete comment" +msgstr "hozzászólás törlésének jóváhagyása" + +#: media/js/post.js:2240 +msgid "post a comment" +msgstr "hozzászólás beküldése" + +#: media/js/post.js:2250 +msgid "You can always leave comments under your own posts.<br/>" +msgstr "Bármikor hozzászólhat saját bejegyzéseihez.<br/>" + +#: media/js/post.js:2260 +msgid "please sign in or register to post comments" +msgstr "jelentkezzen be vagy regisztráljon a hozzászóláshoz" + +#: media/js/post.js:2412 msgid "Please enter question title (>10 characters)" -msgstr "" +msgstr "Adja meg a kérdés címét (>10 karakter)" + +#: media/js/post.js:2855 media/js/post.js.c:3641 media/js/post.js.c:3830 +msgid "save" +msgstr "mentés" + +#: media/js/post.js:2979 +msgid "Enter the logo url or upload an image" +msgstr "Adja meg a logó URL-t vagy töltsön fel egy képet" + +#: media/js/post.js:3005 +msgid "Do you really want to remove the image?" +msgstr "Valóban el kívánja távolítani a képet?" + +#: media/js/post.js:3113 +msgid "change logo" +msgstr "logó módosítása" + +#: media/js/post.js:3114 +msgid "add logo" +msgstr "logó hozzáadása" + +#: media/js/post.js:3216 +#, c-format +msgid "tag \"%s\" was already added, no need to repeat (press \"escape\" to delete)" +msgstr "a címke („%s”) már létezik, nem kell megismételni (Esc a törléshez)" -#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15 +#: media/js/post.js:3225 +#, c-format +msgid "a maximum of %s tag is allowed" +msgid_plural "a maximum of %s tags are allowed" +msgstr[0] "legfeljebb %s címke engedélyezett" +msgstr[1] "legfeljebb %s címke engedélyezett" + +#: media/js/post.js:3571 +msgid "Delete category?" +msgstr "Törli a kategóriát?" + +#: media/js/post.js:3660 media/js/utils.js:851 +msgid "edit" +msgstr "szerkesztés" + +#: media/js/post.js:3747 +msgid "category name cannot be empty" +msgstr "a kategórianév nem lehet üres" + +#: media/js/post.js:3783 +msgid "already exists at the current level!" +msgstr "már létezik ezen a szinten!" + +#: media/js/post.js:3819 +msgid "add category" +msgstr "új kategória" + +#: media/js/post.js:4366 +msgid "save tags" +msgstr "címkék mentése" + +#: media/js/post.js:4448 media/js/post.js.c:4482 +msgid "User name:" +msgstr "Felhasználónév:" + +#: media/js/post.js:4469 +msgid "Group name:" +msgstr "Csoportnév:" + +#: media/js/post.js:4495 +msgid "Shared with the following users:" +msgstr "Megosztva ezen felhasználókkal:" + +#: media/js/post.js:4501 +msgid "Shared with the following groups:" +msgstr "Megosztva ezen csoportokkal:" + +#: media/js/tag_selector.js:14 msgid "Tag \"<span></span>\" matches:" -msgstr "" +msgstr "A „<span></span>” címke illeszkedik:" -#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84 -#, perl-format +#: media/js/tag_selector.js:84 +#, c-format msgid "and %s more, not shown..." -msgstr "" +msgstr "és még %s nem látható…" -#: skins/common/media/js/user.js:14 +#: media/js/user.js:15 msgid "Please select at least one item" -msgstr "" +msgstr "Válasszon ki legalább egy elemet" -#: skins/common/media/js/user.js:58 +#: media/js/user.js:59 msgid "Delete this notification?" msgid_plural "Delete these notifications?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Törli ezt az értesítést?" +msgstr[1] "Törli ezeket az értesítéseket?" -#: skins/common/media/js/user.js:65 +#: media/js/user.js:66 msgid "Close this entry?" msgid_plural "Close these entries?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: skins/common/media/js/user.js:72 -msgid "Remove all flags on this entry?" -msgid_plural "Remove all flags on these entries?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: skins/common/media/js/user.js:79 -msgid "Delete this entry?" -msgid_plural "Delete these entries?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: skins/common/media/js/user.js:159 +msgstr[0] "Bezárja ezt a bejegyzést?" +msgstr[1] "Bezárja ezeket a bejegyzéseket?" + +#: media/js/user.js:74 +msgid "Remove all flags and approve this entry?" +msgid_plural "Remove all flags and approve these entries?" +msgstr[0] "Eltávolítja az összes jelzőt a bejegyzésről és jóváhagyja?" +msgstr[1] "Eltávolítja az összes jelzőt a bejegyzésekről és jóváhagyja azokat?" + +#: media/js/user.js:223 +msgid "Post deleted" +msgstr "Bejegyzés törölve" + +#: media/js/user.js:225 +msgid "Post approved" +msgstr "Bejegyzés jóváhagyva" + +#: media/js/user.js:246 +msgid "Accept" +msgstr "Elfogadás" + +#: media/js/user.js:255 +msgid "Reject" +msgstr "Elutasítás" + +#: media/js/user.js:270 +msgid "add new reject reason" +msgstr "új elutasítási ok" + +#: media/js/user.js:375 +msgid "Looks there are some things to fix:" +msgstr "Úgy tűnik, még pár dolgot ki kell javítani:" + +#: media/js/user.js:443 +msgid "Please provide description." +msgstr "Adjon meg egy leírást." + +#: media/js/user.js:446 +msgid "Please provide details." +msgstr "Adjon meg részleteket." + +#: media/js/user.js:560 +msgid "A reason must be selected to delete one." +msgstr "Ki kell választani egy okot a törléshez." + +#: media/js/user.js:659 +msgid "A reason must be selected to reject post." +msgstr "Ki kell választani egy okot a bejegyzés elutasításához." + +#: media/js/user.js:708 msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"%(signin_url)s\">Jelentkezzen be</a> %(username)s követéséhez" -#: skins/common/media/js/user.js:191 -#, perl-format +#: media/js/user.js:740 +#, c-format msgid "unfollow %s" -msgstr "" +msgstr "%s követésének befejezése" -#: skins/common/media/js/user.js:194 -#, perl-format +#: media/js/user.js:743 +#, c-format msgid "following %s" -msgstr "" +msgstr "%s követése" -#: skins/common/media/js/user.js:200 -#, perl-format +#: media/js/user.js:749 +#, c-format msgid "follow %s" -msgstr "" +msgstr "%s követése" -#: skins/common/media/js/utils.js:44 -msgid "click to close" -msgstr "" +#: media/js/user.js:807 +msgid "Remove" +msgstr "Eltávolítás" + +#: media/js/user.js:883 +msgid "add group" +msgstr "csoport hozzáadása" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:26 +#: media/js/user.js:962 +msgid "add" +msgstr "hozzáadás" + +#: media/js/utils.js:79 +msgid "and" +msgstr "és" + +#: media/js/utils.js:97 +msgid "click to close" +msgstr "kattintson a bezáráshoz" + +#: media/js/utils.js:850 +msgid "click to edit this comment" +msgstr "kattintson a megjegyzés szerkesztéséhez" + +#: media/js/utils.js:875 +msgid "convert to answer" +msgstr "átalakítás válasszá" + +#: media/js/utils.js:928 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: media/js/utils.js:929 media/js/utils.js.c:1377 +msgid "Cancel" +msgstr "Mégse" + +#: media/js/utils.js:1189 +#, c-format +msgid "Uploaded file: %s" +msgstr "Fájl feltöltve: %s" + +#: media/js/utils.js:1204 +msgid "Choose a different image" +msgstr "Válasszon másik képet" + +#: media/js/utils.js:1206 +msgid "Choose a different file" +msgstr "Válasszon másik fájlt" + +#: media/js/utils.js:1220 +msgid "Oops, looks like we had an error. Sorry." +msgstr "Hoppá, hiba történt. Elnézést." + +#: media/js/utils.js:1281 +msgid "Choose an image to insert" +msgstr "Válasszon egy beszúrandó képet" + +#: media/js/utils.js:1283 +msgid "Choose a file to insert" +msgstr "Válasszon egy beszúrandó fájlt" + +#: media/js/utils.js:1296 +msgid "Allowed file types are:" +msgstr "Az engedélyezett fájltípusok:" + +#: media/js/utils.js:1302 +#: media/js/tinymce/plugins/askbot_attachment/editor_plugin.js:35 +msgid "Or paste file url here" +msgstr "Vagy illessze be a fájl URL-címét:" + +#: media/js/utils.js:1376 +msgid "Save" +msgstr "Mentés" + +#: media/js/utils.js:1448 +msgid "saved" +msgstr "elmentve" + +#: media/js/utils.js:1572 +msgid "enabled" +msgstr "engedélyezve" + +#: media/js/utils.js:1574 +msgid "disabled" +msgstr "letiltva" + +#: media/js/utils.js:2065 +msgid "Group %(name)s already exists. Group names are case-insensitive." +msgstr "A csoport (%(name)s) már létezik. A csoportnevek nem különböztetik meg a kis- és nagybetűket." + +#: media/js/utils.js:2256 +#, c-format +msgid "see questions tagged '%s'" +msgstr "lásd a(z) „%s” címkéjű kérdéseket " + +#: media/js/utils.js:3149 +msgid "ago" +msgstr "óta" + +#: media/js/utils.js:3150 +msgid "from now" +msgstr "mostantól" + +#: media/js/utils.js:3152 +msgid "about a minute" +msgstr "egy perc" + +#: media/js/utils.js:3153 +#, c-format +msgid "%d minutes" +msgstr "%d perc" + +#: media/js/utils.js:3154 +msgid "about an hour" +msgstr "egy óra" + +#: media/js/utils.js:3155 +#, c-format +msgid "%d hours" +msgstr "%d óra" + +#: media/js/utils.js:3156 media/js/utils.js.c:3284 +msgid "yesterday" +msgstr "tegnap" + +#: media/js/utils.js:3157 +#, c-format +msgid "%d days" +msgstr "%d nap" + +#: media/js/utils.js:3158 +msgid "about a month" +msgstr "egy hónap" + +#: media/js/utils.js:3159 +#, c-format +msgid "%d months" +msgstr "%d hónap" + +#: media/js/utils.js:3160 +msgid "about a year" +msgstr "egy év" + +#: media/js/utils.js:3161 +#, c-format +msgid "%d years" +msgstr "%d év" + +#: media/js/utils.js:3259 +msgid "Jan" +msgstr "Jan" + +#: media/js/utils.js:3260 +msgid "Feb" +msgstr "Feb" + +#: media/js/utils.js:3261 +msgid "Mar" +msgstr "Már" + +#: media/js/utils.js:3262 +msgid "Apr" +msgstr "Ápr" + +#: media/js/utils.js:3263 +msgid "May" +msgstr "Máj" + +#: media/js/utils.js:3264 +msgid "Jun" +msgstr "Jún" + +#: media/js/utils.js:3265 +msgid "Jul" +msgstr "Júl" + +#: media/js/utils.js:3266 +msgid "Aug" +msgstr "Aug" + +#: media/js/utils.js:3267 +msgid "Sep" +msgstr "Szep" + +#: media/js/utils.js:3268 +msgid "Oct" +msgstr "Okt" + +#: media/js/utils.js:3269 +msgid "Nov" +msgstr "Nov" + +#: media/js/utils.js:3270 +msgid "Dec" +msgstr "Dec" + +#: media/js/utils.js:3282 +msgid "2 days ago" +msgstr "2 napja" + +#: media/js/utils.js:3289 +#, c-format +msgid "%s hour ago" +msgid_plural "%s hours ago" +msgstr[0] "%s órája" +msgstr[1] "%s órája" + +#: media/js/utils.js:3299 +#, c-format +msgid "%s min ago" +msgid_plural "%s mins ago" +msgstr[0] "%s perce" +msgstr[1] "%s perce" + +#: media/js/tinymce/plugins/askbot_attachment/editor_plugin.js:71 +msgid "Insert a file" +msgstr "Fájl beszúrása" + +#: media/js/tinymce/plugins/askbot_imageuploader/editor_plugin.js:70 +msgid "Insert image" +msgstr "Kép beszúrása" + +#: media/js/wmd/wmd.js:31 msgid "bold" -msgstr "" +msgstr "félkövér" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:27 +#: media/js/wmd/wmd.js:32 msgid "italic" -msgstr "" +msgstr "dőlt" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:28 +#: media/js/wmd/wmd.js:33 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "hivatkozás" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:29 +#: media/js/wmd/wmd.js:34 msgid "quote" -msgstr "" +msgstr "idézőjel" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30 +#: media/js/wmd/wmd.js:35 msgid "preformatted text" -msgstr "" +msgstr "előre formázott szöveg" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31 +#: media/js/wmd/wmd.js:36 msgid "image" -msgstr "" +msgstr "kép" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32 +#: media/js/wmd/wmd.js:37 msgid "attachment" -msgstr "" +msgstr "melléklet" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33 +#: media/js/wmd/wmd.js:38 msgid "numbered list" -msgstr "" +msgstr "számozott lista" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34 +#: media/js/wmd/wmd.js:39 msgid "bulleted list" -msgstr "" +msgstr "felsorolásos lista" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35 +#: media/js/wmd/wmd.js:40 msgid "heading" -msgstr "" +msgstr "címsor" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36 +#: media/js/wmd/wmd.js:41 msgid "horizontal bar" -msgstr "" +msgstr "vízszintes vonal" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37 +#: media/js/wmd/wmd.js:42 msgid "undo" -msgstr "" +msgstr "visszavonás" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1053 +#: media/js/wmd/wmd.js:43 media/js/wmd/wmd.js.c:1174 msgid "redo" -msgstr "" +msgstr "mégis" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:47 +#: media/js/wmd/wmd.js:54 msgid "enter image url" -msgstr "" +msgstr "adja meg a kép URL-címét" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:48 +#: media/js/wmd/wmd.js:55 msgid "enter url" -msgstr "" +msgstr "adja meg az URL-címet" -#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:49 +#: media/js/wmd/wmd.js:56 msgid "upload file attachment" -msgstr "" +msgstr "fájlmelléklet feltöltése" + +#: media/js/wmd/wmd.js:1841 +msgid "image description" +msgstr "kép leírása" + +#: media/js/wmd/wmd.js:1844 +msgid "file name" +msgstr "fájlnév" + +#: media/js/wmd/wmd.js:1848 +msgid "link text" +msgstr "hivatkozásszöveg" + +#~ msgid "%s content minchars" +#~ msgstr "please enter more than %s characters" + +#~ msgid "%s title minchars" +#~ msgstr "please enter at least %s characters" |