summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po')
-rw-r--r--askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po815
1 files changed, 670 insertions, 145 deletions
diff --git a/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
index a7a3ff37..431cc815 100644
--- a/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/askbot/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,264 +1,789 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: askbot\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 18:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: hu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://askbot.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-10 01:42-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-24 01:24+0000\n"
+"Last-Translator: kelemeng <kelemeng@gnome.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/askbot/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
-#, perl-format
+#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:73
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove your %s login?"
-msgstr ""
+msgstr "Biztos, hogy el akarja távolítani a bejelentkezést („%s”)?"
-#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
+#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:90
msgid "Please add one or more login methods."
-msgstr ""
+msgstr "Vegyen fel legalább egy bejelentkezési módszert."
-#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
+#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:93
msgid ""
"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
"clicking any of the icons below."
-msgstr ""
+msgstr "Nincs bejelentkezési módszer, vegyen fel legalább egyet az alábbi ikonokra kattintva."
-#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
+#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:135
msgid "passwords do not match"
-msgstr ""
+msgstr "a jelszavak nem egyeznek"
-#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:161
+#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:162
msgid "Show/change current login methods"
-msgstr ""
+msgstr "Bejelentkezési módszerek megjelenítése/módosítása"
-#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:226
-#, perl-format
+#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:227
+#, c-format
msgid "Please enter your %s, then proceed"
-msgstr ""
+msgstr "Adja meg a következőt: %s, majd folytassa"
-#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:228
+#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:229
msgid "Connect your %(provider_name)s account to %(site)s"
-msgstr ""
+msgstr "Kapcsolja össze %(provider_name)s fiókját ezzel: %(site)s"
-#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:322
-#, perl-format
+#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#, c-format
msgid "Change your %s password"
-msgstr ""
+msgstr "Módosítsa %s jelszavát"
-#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:323
+#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:324
msgid "Change password"
-msgstr ""
+msgstr "Jelszócsere"
-#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:326
-#, perl-format
+#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:327
+#, c-format
msgid "Create a password for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Jelszó létrehozása ehhez: %s"
-#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:327
+#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:328
msgid "Create password"
-msgstr ""
+msgstr "Jelszó létrehozása"
-#: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:343
+#: media/jquery-openid/jquery.openid.js:344
msgid "Create a password-protected account"
-msgstr ""
-
-#: skins/common/media/js/post.js:28
+msgstr "Jelszóval védett fiók létrehozása"
+
+#: media/js/group_messaging.js:102 media/js/group_messaging.js.c:293
+msgid "required"
+msgstr "szükséges"
+
+#: media/js/group_messaging.js:139
+msgid "Your message:"
+msgstr "Az üzenete:"
+
+#: media/js/group_messaging.js:152
+msgid "send"
+msgstr "küldés"
+
+#: media/js/group_messaging.js:164 media/js/post.js:1676
+#: media/js/post.js.c:2861 media/js/post.js.c:4370 media/js/user.js:888
+msgid "cancel"
+msgstr "mégse"
+
+#: media/js/group_messaging.js:227
+msgid "Reply"
+msgstr "Válasz"
+
+#: media/js/group_messaging.js:236 media/js/group_messaging.js.c:743
+msgid "message sent"
+msgstr "üzenet elküldve"
+
+#: media/js/group_messaging.js:271
+msgid "user {{str}} does not exist"
+msgid_plural "users {{str}} do not exist"
+msgstr[0] "a(z) {{str}} felhasználó nem létezik"
+msgstr[1] "a(z) {{str}} felhasználók nem léteznek"
+
+#: media/js/group_messaging.js:278
+msgid "cannot send message to yourself"
+msgstr "nem küldhet üzenetet önmagának"
+
+#: media/js/group_messaging.js:323
+msgid "Recipient:"
+msgstr "Címzett: "
+
+#: media/js/live_search.js:173
+msgid "To see search results, 2 or more characters may be required"
+msgstr "A találatok megjelenítéséhez legalább két karakter lehet szükséges"
+
+#: media/js/live_search.js:195
+msgid "Ask Your Question"
+msgstr "Tegye fel kérdését"
+
+#: media/js/live_search.js:276
+msgid "Sorry, this tag does not exist"
+msgid_plural "Sorry, these tags do not exist"
+msgstr[0] "Elnézést, ez a címke nem létezik"
+msgstr[1] "Elnézést, ez a címke nem létezik"
+
+#: media/js/live_search.js:290
+msgid "search or ask your question"
+msgstr "keressen vagy tegye fel kérdését"
+
+#: media/js/post.js:28
msgid "loading..."
-msgstr ""
-
-#: skins/common/media/js/post.js:318
+msgstr "betöltés…"
+
+#: media/js/post.js:100
+msgid "must be shorter than %(max_chars)s character"
+msgid_plural "must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "%(max_chars)s karakternél rövidebbnek kell lennie"
+msgstr[1] "%(max_chars)s karakternél rövidebbnek kell lennie"
+
+#: media/js/post.js:154 media/js/post.js.c:1273
+msgid "tags cannot be empty"
+msgstr "a címkék nem lehetnek üresek"
+
+#: media/js/post.js:160 media/js/post.js.c:193
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "a tartalom nem lehet üres"
+
+#: media/js/post.js:163
+#, c-format
+msgid "question body must be > %s character"
+msgid_plural "question body must be > %s characters"
+msgstr[0] "a kérdés törzsének %s karakternél hosszabbnak kell lennie"
+msgstr[1] "a kérdés törzsének %s karakternél hosszabbnak kell lennie"
+
+#: media/js/post.js:171
+msgid "please enter title"
+msgstr "adja meg a címet"
+
+#: media/js/post.js:174
+#, c-format
+msgid "title must be > %s character"
+msgid_plural "title must be > %s characters"
+msgstr[0] "a címnek %s karakternél hosszabbnak kell lennie"
+msgstr[1] "a címnek %s karakternél hosszabbnak kell lennie"
+
+#: media/js/post.js:196
+#, c-format
+msgid "answer must be > %s character"
+msgid_plural "answer must be > %s characters"
+msgstr[0] "a válasznak %s karakternél hosszabbnak kell lennie"
+msgstr[1] "a válasznak %s karakternél hosszabbnak kell lennie"
+
+#: media/js/post.js:253
+msgid "Back to the question"
+msgstr "Vissza a kérdéshez"
+
+#: media/js/post.js:303
+msgid "draft saved..."
+msgstr "piszkozat mentve…"
+
+#: media/js/post.js:548
msgid "insufficient privilege"
-msgstr ""
+msgstr "nincs jogosultsága"
-#: skins/common/media/js/post.js:319
+#: media/js/post.js:549
msgid "cannot pick own answer as best"
-msgstr ""
+msgstr "nem választhatja saját válaszát a legjobbnak"
-#: skins/common/media/js/post.js:324
+#: media/js/post.js:552
msgid "please login"
-msgstr ""
+msgstr "jelentkezzen be"
-#: skins/common/media/js/post.js:326
+#: media/js/post.js:554
msgid "anonymous users cannot follow questions"
-msgstr ""
+msgstr "névtelen felhasználók nem követhetik a kérdéseket"
-#: skins/common/media/js/post.js:327
+#: media/js/post.js:555
msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
-msgstr ""
+msgstr "névtelen felhasználók nem iratkozhatnak fel a kérdésekre"
-#: skins/common/media/js/post.js:328
+#: media/js/post.js:556
msgid "anonymous users cannot vote"
-msgstr ""
+msgstr "névtelen felhasználók nem szavazhatnak"
-#: skins/common/media/js/post.js:330
+#: media/js/post.js:558
msgid "please confirm offensive"
-msgstr ""
+msgstr "erősítse meg a tartalom sértő mivoltát"
-#: skins/common/media/js/post.js:331
+#: media/js/post.js:559
msgid "please confirm removal of offensive flag"
-msgstr ""
+msgstr "erősítse meg a sértő jelző eltávolítását"
-#: skins/common/media/js/post.js:332
+#: media/js/post.js:560
msgid "anonymous users cannot flag offensive posts"
-msgstr ""
+msgstr "névtelen felhasználók nem jelölhetnek meg sértő bejegyzéseket"
-#: skins/common/media/js/post.js:333
+#: media/js/post.js:561
msgid "confirm delete"
-msgstr ""
+msgstr "törlés jóváhagyása"
-#: skins/common/media/js/post.js:334
+#: media/js/post.js:562
msgid "anonymous users cannot delete/undelete"
-msgstr ""
+msgstr "névtelen felhasználók nem törölhetnek/vonhatják azt vissza"
-#: skins/common/media/js/post.js:335
+#: media/js/post.js:563
msgid "post recovered"
-msgstr ""
+msgstr "bejegyzés helyreállítva"
-#: skins/common/media/js/post.js:336
+#: media/js/post.js:564
msgid "post deleted"
-msgstr ""
+msgstr "bejegyzés törölve"
+
+#: media/js/post.js:831
+msgid "Follow"
+msgstr "Követés"
+
+#: media/js/post.js:840 media/js/post.js.c:849
+#, c-format
+msgid "%s follower"
+msgid_plural "%s followers"
+msgstr[0] "%s követő"
+msgstr[1] "%s követő"
+
+#: media/js/post.js:845
+msgid "<div>Following</div><div class=\"unfollow\">Unfollow</div>"
+msgstr "<div>Követés</div><div class=\"unfollow\">Követés törlése</div>"
+
+#: media/js/post.js:901
+msgid "remove flag"
+msgstr "jelző eltávolítása"
+
+#: media/js/post.js:935 media/js/post.js.c:964
+msgid "flag offensive"
+msgstr "megjelölés sértőként"
+
+#: media/js/post.js:990 media/js/post.js.c:1373
+msgid "undelete"
+msgstr "törlés visszavonása"
-#: skins/common/media/js/post.js:1206
+#: media/js/post.js:995 media/js/post.js.c:1377
+msgid "delete"
+msgstr "törlés"
+
+#: media/js/post.js:1537
msgid "add comment"
-msgstr ""
+msgstr "hozzászólás"
-#: skins/common/media/js/post.js:1209
+#: media/js/post.js:1543
msgid "save comment"
-msgstr ""
+msgstr "hozzászólás mentése"
+
+#: media/js/post.js:1580
+#, c-format
+msgid "enter at least %s characters"
+msgstr "írjon be legalább %s karaktert"
+
+#: media/js/post.js:1582
+#, c-format
+msgid "enter at least %s more characters"
+msgstr "írjon be még legalább %s karaktert"
+
+#: media/js/post.js:1592
+#, c-format
+msgid "%s characters left"
+msgstr "%s karakter van hátra"
+
+#: media/js/post.js:1690
+msgid "minor edit (don't send alerts)"
+msgstr "kis módosítás (ne küldjön értesítéseket)"
-#: skins/common/media/js/post.js:1874
+#: media/js/post.js:1722
+msgid "Are you sure you don't want to post this comment?"
+msgstr "Biztosan nem akarja beküldeni ezt a hozzászólást?"
+
+#: media/js/post.js:1756 media/js/utils.js:3151 media/js/utils.js.c:3306
+msgid "just now"
+msgstr "csak most"
+
+#: media/js/post.js:1821
+msgid "delete this comment"
+msgstr "hozzászólás törlése"
+
+#: media/js/post.js:2120
+msgid "confirm delete comment"
+msgstr "hozzászólás törlésének jóváhagyása"
+
+#: media/js/post.js:2240
+msgid "post a comment"
+msgstr "hozzászólás beküldése"
+
+#: media/js/post.js:2250
+msgid "You can always leave comments under your own posts.<br/>"
+msgstr "Bármikor hozzászólhat saját bejegyzéseihez.<br/>"
+
+#: media/js/post.js:2260
+msgid "please sign in or register to post comments"
+msgstr "jelentkezzen be vagy regisztráljon a hozzászóláshoz"
+
+#: media/js/post.js:2412
msgid "Please enter question title (>10 characters)"
-msgstr ""
+msgstr "Adja meg a kérdés címét (>10 karakter)"
+
+#: media/js/post.js:2855 media/js/post.js.c:3641 media/js/post.js.c:3830
+msgid "save"
+msgstr "mentés"
+
+#: media/js/post.js:2979
+msgid "Enter the logo url or upload an image"
+msgstr "Adja meg a logó URL-t vagy töltsön fel egy képet"
+
+#: media/js/post.js:3005
+msgid "Do you really want to remove the image?"
+msgstr "Valóban el kívánja távolítani a képet?"
+
+#: media/js/post.js:3113
+msgid "change logo"
+msgstr "logó módosítása"
+
+#: media/js/post.js:3114
+msgid "add logo"
+msgstr "logó hozzáadása"
+
+#: media/js/post.js:3216
+#, c-format
+msgid "tag \"%s\" was already added, no need to repeat (press \"escape\" to delete)"
+msgstr "a címke („%s”) már létezik, nem kell megismételni (Esc a törléshez)"
-#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15
+#: media/js/post.js:3225
+#, c-format
+msgid "a maximum of %s tag is allowed"
+msgid_plural "a maximum of %s tags are allowed"
+msgstr[0] "legfeljebb %s címke engedélyezett"
+msgstr[1] "legfeljebb %s címke engedélyezett"
+
+#: media/js/post.js:3571
+msgid "Delete category?"
+msgstr "Törli a kategóriát?"
+
+#: media/js/post.js:3660 media/js/utils.js:851
+msgid "edit"
+msgstr "szerkesztés"
+
+#: media/js/post.js:3747
+msgid "category name cannot be empty"
+msgstr "a kategórianév nem lehet üres"
+
+#: media/js/post.js:3783
+msgid "already exists at the current level!"
+msgstr "már létezik ezen a szinten!"
+
+#: media/js/post.js:3819
+msgid "add category"
+msgstr "új kategória"
+
+#: media/js/post.js:4366
+msgid "save tags"
+msgstr "címkék mentése"
+
+#: media/js/post.js:4448 media/js/post.js.c:4482
+msgid "User name:"
+msgstr "Felhasználónév:"
+
+#: media/js/post.js:4469
+msgid "Group name:"
+msgstr "Csoportnév:"
+
+#: media/js/post.js:4495
+msgid "Shared with the following users:"
+msgstr "Megosztva ezen felhasználókkal:"
+
+#: media/js/post.js:4501
+msgid "Shared with the following groups:"
+msgstr "Megosztva ezen csoportokkal:"
+
+#: media/js/tag_selector.js:14
msgid "Tag \"<span></span>\" matches:"
-msgstr ""
+msgstr "A „<span></span>” címke illeszkedik:"
-#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84
-#, perl-format
+#: media/js/tag_selector.js:84
+#, c-format
msgid "and %s more, not shown..."
-msgstr ""
+msgstr "és még %s nem látható…"
-#: skins/common/media/js/user.js:14
+#: media/js/user.js:15
msgid "Please select at least one item"
-msgstr ""
+msgstr "Válasszon ki legalább egy elemet"
-#: skins/common/media/js/user.js:58
+#: media/js/user.js:59
msgid "Delete this notification?"
msgid_plural "Delete these notifications?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Törli ezt az értesítést?"
+msgstr[1] "Törli ezeket az értesítéseket?"
-#: skins/common/media/js/user.js:65
+#: media/js/user.js:66
msgid "Close this entry?"
msgid_plural "Close these entries?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: skins/common/media/js/user.js:72
-msgid "Remove all flags on this entry?"
-msgid_plural "Remove all flags on these entries?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: skins/common/media/js/user.js:79
-msgid "Delete this entry?"
-msgid_plural "Delete these entries?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: skins/common/media/js/user.js:159
+msgstr[0] "Bezárja ezt a bejegyzést?"
+msgstr[1] "Bezárja ezeket a bejegyzéseket?"
+
+#: media/js/user.js:74
+msgid "Remove all flags and approve this entry?"
+msgid_plural "Remove all flags and approve these entries?"
+msgstr[0] "Eltávolítja az összes jelzőt a bejegyzésről és jóváhagyja?"
+msgstr[1] "Eltávolítja az összes jelzőt a bejegyzésekről és jóváhagyja azokat?"
+
+#: media/js/user.js:223
+msgid "Post deleted"
+msgstr "Bejegyzés törölve"
+
+#: media/js/user.js:225
+msgid "Post approved"
+msgstr "Bejegyzés jóváhagyva"
+
+#: media/js/user.js:246
+msgid "Accept"
+msgstr "Elfogadás"
+
+#: media/js/user.js:255
+msgid "Reject"
+msgstr "Elutasítás"
+
+#: media/js/user.js:270
+msgid "add new reject reason"
+msgstr "új elutasítási ok"
+
+#: media/js/user.js:375
+msgid "Looks there are some things to fix:"
+msgstr "Úgy tűnik, még pár dolgot ki kell javítani:"
+
+#: media/js/user.js:443
+msgid "Please provide description."
+msgstr "Adjon meg egy leírást."
+
+#: media/js/user.js:446
+msgid "Please provide details."
+msgstr "Adjon meg részleteket."
+
+#: media/js/user.js:560
+msgid "A reason must be selected to delete one."
+msgstr "Ki kell választani egy okot a törléshez."
+
+#: media/js/user.js:659
+msgid "A reason must be selected to reject post."
+msgstr "Ki kell választani egy okot a bejegyzés elutasításához."
+
+#: media/js/user.js:708
msgid "Please <a href=\"%(signin_url)s\">signin</a> to follow %(username)s"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%(signin_url)s\">Jelentkezzen be</a> %(username)s követéséhez"
-#: skins/common/media/js/user.js:191
-#, perl-format
+#: media/js/user.js:740
+#, c-format
msgid "unfollow %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s követésének befejezése"
-#: skins/common/media/js/user.js:194
-#, perl-format
+#: media/js/user.js:743
+#, c-format
msgid "following %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s követése"
-#: skins/common/media/js/user.js:200
-#, perl-format
+#: media/js/user.js:749
+#, c-format
msgid "follow %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s követése"
-#: skins/common/media/js/utils.js:44
-msgid "click to close"
-msgstr ""
+#: media/js/user.js:807
+msgid "Remove"
+msgstr "Eltávolítás"
+
+#: media/js/user.js:883
+msgid "add group"
+msgstr "csoport hozzáadása"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:26
+#: media/js/user.js:962
+msgid "add"
+msgstr "hozzáadás"
+
+#: media/js/utils.js:79
+msgid "and"
+msgstr "és"
+
+#: media/js/utils.js:97
+msgid "click to close"
+msgstr "kattintson a bezáráshoz"
+
+#: media/js/utils.js:850
+msgid "click to edit this comment"
+msgstr "kattintson a megjegyzés szerkesztéséhez"
+
+#: media/js/utils.js:875
+msgid "convert to answer"
+msgstr "átalakítás válasszá"
+
+#: media/js/utils.js:928
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: media/js/utils.js:929 media/js/utils.js.c:1377
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
+
+#: media/js/utils.js:1189
+#, c-format
+msgid "Uploaded file: %s"
+msgstr "Fájl feltöltve: %s"
+
+#: media/js/utils.js:1204
+msgid "Choose a different image"
+msgstr "Válasszon másik képet"
+
+#: media/js/utils.js:1206
+msgid "Choose a different file"
+msgstr "Válasszon másik fájlt"
+
+#: media/js/utils.js:1220
+msgid "Oops, looks like we had an error. Sorry."
+msgstr "Hoppá, hiba történt. Elnézést."
+
+#: media/js/utils.js:1281
+msgid "Choose an image to insert"
+msgstr "Válasszon egy beszúrandó képet"
+
+#: media/js/utils.js:1283
+msgid "Choose a file to insert"
+msgstr "Válasszon egy beszúrandó fájlt"
+
+#: media/js/utils.js:1296
+msgid "Allowed file types are:"
+msgstr "Az engedélyezett fájltípusok:"
+
+#: media/js/utils.js:1302
+#: media/js/tinymce/plugins/askbot_attachment/editor_plugin.js:35
+msgid "Or paste file url here"
+msgstr "Vagy illessze be a fájl URL-címét:"
+
+#: media/js/utils.js:1376
+msgid "Save"
+msgstr "Mentés"
+
+#: media/js/utils.js:1448
+msgid "saved"
+msgstr "elmentve"
+
+#: media/js/utils.js:1572
+msgid "enabled"
+msgstr "engedélyezve"
+
+#: media/js/utils.js:1574
+msgid "disabled"
+msgstr "letiltva"
+
+#: media/js/utils.js:2065
+msgid "Group %(name)s already exists. Group names are case-insensitive."
+msgstr "A csoport (%(name)s) már létezik. A csoportnevek nem különböztetik meg a kis- és nagybetűket."
+
+#: media/js/utils.js:2256
+#, c-format
+msgid "see questions tagged '%s'"
+msgstr "lásd a(z) „%s” címkéjű kérdéseket "
+
+#: media/js/utils.js:3149
+msgid "ago"
+msgstr "óta"
+
+#: media/js/utils.js:3150
+msgid "from now"
+msgstr "mostantól"
+
+#: media/js/utils.js:3152
+msgid "about a minute"
+msgstr "egy perc"
+
+#: media/js/utils.js:3153
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d perc"
+
+#: media/js/utils.js:3154
+msgid "about an hour"
+msgstr "egy óra"
+
+#: media/js/utils.js:3155
+#, c-format
+msgid "%d hours"
+msgstr "%d óra"
+
+#: media/js/utils.js:3156 media/js/utils.js.c:3284
+msgid "yesterday"
+msgstr "tegnap"
+
+#: media/js/utils.js:3157
+#, c-format
+msgid "%d days"
+msgstr "%d nap"
+
+#: media/js/utils.js:3158
+msgid "about a month"
+msgstr "egy hónap"
+
+#: media/js/utils.js:3159
+#, c-format
+msgid "%d months"
+msgstr "%d hónap"
+
+#: media/js/utils.js:3160
+msgid "about a year"
+msgstr "egy év"
+
+#: media/js/utils.js:3161
+#, c-format
+msgid "%d years"
+msgstr "%d év"
+
+#: media/js/utils.js:3259
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: media/js/utils.js:3260
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: media/js/utils.js:3261
+msgid "Mar"
+msgstr "Már"
+
+#: media/js/utils.js:3262
+msgid "Apr"
+msgstr "Ápr"
+
+#: media/js/utils.js:3263
+msgid "May"
+msgstr "Máj"
+
+#: media/js/utils.js:3264
+msgid "Jun"
+msgstr "Jún"
+
+#: media/js/utils.js:3265
+msgid "Jul"
+msgstr "Júl"
+
+#: media/js/utils.js:3266
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
+
+#: media/js/utils.js:3267
+msgid "Sep"
+msgstr "Szep"
+
+#: media/js/utils.js:3268
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
+
+#: media/js/utils.js:3269
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: media/js/utils.js:3270
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
+
+#: media/js/utils.js:3282
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 napja"
+
+#: media/js/utils.js:3289
+#, c-format
+msgid "%s hour ago"
+msgid_plural "%s hours ago"
+msgstr[0] "%s órája"
+msgstr[1] "%s órája"
+
+#: media/js/utils.js:3299
+#, c-format
+msgid "%s min ago"
+msgid_plural "%s mins ago"
+msgstr[0] "%s perce"
+msgstr[1] "%s perce"
+
+#: media/js/tinymce/plugins/askbot_attachment/editor_plugin.js:71
+msgid "Insert a file"
+msgstr "Fájl beszúrása"
+
+#: media/js/tinymce/plugins/askbot_imageuploader/editor_plugin.js:70
+msgid "Insert image"
+msgstr "Kép beszúrása"
+
+#: media/js/wmd/wmd.js:31
msgid "bold"
-msgstr ""
+msgstr "félkövér"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:27
+#: media/js/wmd/wmd.js:32
msgid "italic"
-msgstr ""
+msgstr "dőlt"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:28
+#: media/js/wmd/wmd.js:33
msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "hivatkozás"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:29
+#: media/js/wmd/wmd.js:34
msgid "quote"
-msgstr ""
+msgstr "idézőjel"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:30
+#: media/js/wmd/wmd.js:35
msgid "preformatted text"
-msgstr ""
+msgstr "előre formázott szöveg"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:31
+#: media/js/wmd/wmd.js:36
msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "kép"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:32
+#: media/js/wmd/wmd.js:37
msgid "attachment"
-msgstr ""
+msgstr "melléklet"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:33
+#: media/js/wmd/wmd.js:38
msgid "numbered list"
-msgstr ""
+msgstr "számozott lista"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:34
+#: media/js/wmd/wmd.js:39
msgid "bulleted list"
-msgstr ""
+msgstr "felsorolásos lista"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:35
+#: media/js/wmd/wmd.js:40
msgid "heading"
-msgstr ""
+msgstr "címsor"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:36
+#: media/js/wmd/wmd.js:41
msgid "horizontal bar"
-msgstr ""
+msgstr "vízszintes vonal"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:37
+#: media/js/wmd/wmd.js:42
msgid "undo"
-msgstr ""
+msgstr "visszavonás"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:38 skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1053
+#: media/js/wmd/wmd.js:43 media/js/wmd/wmd.js.c:1174
msgid "redo"
-msgstr ""
+msgstr "mégis"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:47
+#: media/js/wmd/wmd.js:54
msgid "enter image url"
-msgstr ""
+msgstr "adja meg a kép URL-címét"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:48
+#: media/js/wmd/wmd.js:55
msgid "enter url"
-msgstr ""
+msgstr "adja meg az URL-címet"
-#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:49
+#: media/js/wmd/wmd.js:56
msgid "upload file attachment"
-msgstr ""
+msgstr "fájlmelléklet feltöltése"
+
+#: media/js/wmd/wmd.js:1841
+msgid "image description"
+msgstr "kép leírása"
+
+#: media/js/wmd/wmd.js:1844
+msgid "file name"
+msgstr "fájlnév"
+
+#: media/js/wmd/wmd.js:1848
+msgid "link text"
+msgstr "hivatkozásszöveg"
+
+#~ msgid "%s content minchars"
+#~ msgstr "please enter more than %s characters"
+
+#~ msgid "%s title minchars"
+#~ msgstr "please enter at least %s characters"