summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r--askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.po1603
1 files changed, 810 insertions, 793 deletions
diff --git a/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
index 7068ad09..4b9aa322 100644
--- a/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: askbot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://askbot.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-10 01:41-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:58+0000\n"
-"Last-Translator: giohappy <giohappy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-18 09:59-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-18 18:48+0000\n"
+"Last-Translator: evgeny <evgeny.fadeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/askbot/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,93 +23,93 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function"
msgstr "Mi spiace, ma devi essere registrato per usare questa funzionalità"
-#: feed.py:32 feed.py:106
+#: feed.py:34 feed.py:108
msgid " - "
msgstr " - "
-#: feed.py:33 feed.py:107
+#: feed.py:35 feed.py:109
msgid "Individual question feed"
msgstr "Feed di un'unica domanda"
-#: forms.py:138
+#: forms.py:139
msgid "select country"
msgstr "scegli lo Stato"
-#: forms.py:148
+#: forms.py:149
msgid "Country"
msgstr "Paese"
-#: forms.py:156
+#: forms.py:157
msgid "Country field is required"
msgstr "Il campo Stato è obbligatorio"
-#: forms.py:186
+#: forms.py:187
#, python-format
msgid "must be > %d word"
msgid_plural "must be > %d words"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: forms.py:197
+#: forms.py:198
#, python-format
msgid "must be < %d word"
msgid_plural "must be < %d words"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: forms.py:218
+#: forms.py:219
msgid "minor edit (don't send alerts)"
msgstr ""
-#: forms.py:245 templates/widgets/markdown_help.html:20
+#: forms.py:246 templates/widgets/markdown_help.html:20
#: templates/widgets/markdown_help.html:24
msgid "title"
msgstr "titolo"
-#: forms.py:247
-msgid "please enter a descriptive title for your question"
-msgstr "per favore inserisci un titolo descrittivo per la tua domanda"
+#: forms.py:248 templates/embed/ask_by_widget.html:170
+msgid "Please enter your question"
+msgstr ""
-#: forms.py:258
+#: forms.py:259
#, python-format
-msgid "title must be > %d character"
-msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgid "must have > %d character"
+msgid_plural "must have > %d characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: forms.py:268
+#: forms.py:269
#, python-format
-msgid "The title is too long, maximum allowed size is %d characters"
+msgid "The question is too long, maximum allowed size is %d characters"
msgstr ""
-#: forms.py:275
+#: forms.py:276
#, python-format
-msgid "The title is too long, maximum allowed size is %d bytes"
+msgid "The question is too long, maximum allowed size is %d bytes"
msgstr ""
-#: forms.py:307
+#: forms.py:308
msgid "content"
msgstr "contenuto"
-#: forms.py:368
+#: forms.py:369
#, python-format
msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
msgstr[0] "ogni tag deve essere più corto di %(max_chars)d carattere"
msgstr[1] "ogni tag deve essere più corto di %(max_chars)d caratteri"
-#: forms.py:405
+#: forms.py:406
msgid ""
"We ran out of space for recording the tags. Please shorten or delete some of"
" them."
msgstr ""
-#: forms.py:408 forms.py:1014 models/widgets.py:27
-#: templates/widgets/edit_post.html:41 templates/widgets/meta_nav.html:6
+#: forms.py:409 forms.py:1015 models/widgets.py:27
+#: templates/widgets/edit_post.html:32 templates/widgets/meta_nav.html:6
msgid "tags"
msgstr "tag"
-#: forms.py:410
+#: forms.py:411
#, python-format
msgid ""
"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
@@ -120,287 +120,287 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: forms.py:437
+#: forms.py:438
#, python-format
msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
msgstr[0] "per favore usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tag"
msgstr[1] "per favore usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tags"
-#: forms.py:445
+#: forms.py:446
#, python-format
msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
msgstr "Devi inserire almeno uno di questi tag: %(tags)s"
-#: forms.py:473
+#: forms.py:474
msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
msgstr "wiki della comunità (il karma non è ricompensato & molti altri possono modificare le pagine del wiki)"
-#: forms.py:477
+#: forms.py:478
msgid ""
"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate"
" points and name of author will not be shown"
msgstr "se scegli l'opzione 'domanda comunitaria', le domanda e le risposte non genereranno punti ed il nome dell'autore non verrà mostrato"
-#: forms.py:504
+#: forms.py:505
msgid "update summary:"
msgstr "aggiorna il sommario:"
-#: forms.py:506
+#: forms.py:507
msgid ""
"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
"improved style, this field is optional)"
msgstr "inserisci una breve descrizione della tua modifica (ad esempio, corretta l'ortografia, migliorato lo stile. Questo campo è opzionale)"
-#: forms.py:593
+#: forms.py:594
msgid "Enter number of points to add or subtract"
msgstr "Inserisci un numero di punti da aggiungere o rimuovere"
-#: forms.py:608 const/__init__.py:366
+#: forms.py:609 const/__init__.py:375
msgid "approved"
msgstr "approvato"
-#: forms.py:609 const/__init__.py:367
+#: forms.py:610 const/__init__.py:376
msgid "watched"
msgstr "osservato"
-#: forms.py:610 const/__init__.py:368
+#: forms.py:611 const/__init__.py:377
msgid "suspended"
msgstr "sospeso"
-#: forms.py:611 const/__init__.py:369
+#: forms.py:612 const/__init__.py:378
msgid "blocked"
msgstr "bloccato"
-#: forms.py:613
+#: forms.py:614
msgid "administrator"
msgstr "Amministratore"
-#: forms.py:614 const/__init__.py:365
+#: forms.py:615 const/__init__.py:374
msgid "moderator"
msgstr "moderatore"
-#: forms.py:633
+#: forms.py:634
msgid "Change status to"
msgstr "Cambia lo stato a"
-#: forms.py:660
+#: forms.py:661
msgid "which one?"
msgstr "quale?"
-#: forms.py:681
+#: forms.py:682
msgid "Cannot change own status"
msgstr "Non è possibile cambiare il proprio stato"
-#: forms.py:687
+#: forms.py:688
msgid "Cannot turn other user to moderator"
msgstr "Non è possibile rendere moderatore un altro utente"
-#: forms.py:694
+#: forms.py:695
msgid "Cannot change status of another moderator"
msgstr "Non è possibile cambiare lo stato di un altro moderatore"
-#: forms.py:700
+#: forms.py:701
msgid "Cannot change status to admin"
msgstr "Non è possibile cambiare il proprio stato ad amministratore"
-#: forms.py:706
+#: forms.py:707
#, python-format
msgid ""
"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
"selection."
msgstr "Se desideri cambiare lo stato di %(username)s, per piacere fai una selezione sensata."
-#: forms.py:716
+#: forms.py:717
msgid "Subject line"
msgstr "Oggetto"
-#: forms.py:721
+#: forms.py:722
msgid "Message text"
msgstr "Messaggio"
-#: forms.py:735
+#: forms.py:736
msgid "Your name (optional):"
msgstr ""
-#: forms.py:736
+#: forms.py:737
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: forms.py:738
+#: forms.py:739
msgid "Your message:"
msgstr "Il tuo messaggio:"
-#: forms.py:743
+#: forms.py:744
msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
msgstr ""
-#: forms.py:766
+#: forms.py:767
msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
msgstr ""
-#: forms.py:799
+#: forms.py:800
msgid "keep private within your groups"
msgstr ""
-#: forms.py:838
+#: forms.py:839
msgid "User name:"
msgstr ""
-#: forms.py:840
+#: forms.py:841
msgid "Enter name to post on behalf of someone else. Can create new accounts."
msgstr ""
-#: forms.py:847
+#: forms.py:848
msgid "Email address:"
msgstr ""
-#: forms.py:897
+#: forms.py:898
msgid "User name is required with the email"
msgstr ""
-#: forms.py:902
+#: forms.py:903
msgid "Email is required if user name is added"
msgstr ""
-#: forms.py:922 forms.py:965
+#: forms.py:923 forms.py:966
msgid "ask anonymously"
msgstr "chiedi come utente anonimo"
-#: forms.py:924 forms.py:967
+#: forms.py:925 forms.py:968
msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
msgstr "Controlla se non vuoi rivelare il tuo nome quando fai questa domanda"
-#: forms.py:955
+#: forms.py:956
msgid ""
"Subject line is expected in the format: [tag1, tag2, tag3,...] question "
"title"
msgstr ""
-#: forms.py:1199
+#: forms.py:1215
msgid ""
"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
"identity, please check this box."
msgstr "Hai posto questa domanda in modo anonimo. se decidi di rivelare la tua identità, per favore seleziona questo campo."
-#: forms.py:1203
+#: forms.py:1219
msgid "reveal identity"
msgstr "rivela l'identità"
-#: forms.py:1282
+#: forms.py:1298
msgid ""
"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
"please uncheck the box"
msgstr "Spiacenti, solo il proprietario della domanda anonima può rivelare la sua identità, per favore togli la spunta dal campo"
-#: forms.py:1295
+#: forms.py:1311
msgid ""
"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
"page and try editing the question again."
msgstr "Spiacenti, sembra che le regole siano cambiate e che non è più possibile porre domande anonime. Controlla il box \"rivela identità\" oppure ricarica questa pagina e prova a modificare la domanda ancora"
-#: forms.py:1359
+#: forms.py:1375
msgid "Real name"
msgstr "Nome reale"
-#: forms.py:1366
+#: forms.py:1382
msgid "Website"
msgstr "Sito web"
-#: forms.py:1373
+#: forms.py:1389
msgid "City"
msgstr "Città"
-#: forms.py:1382
+#: forms.py:1398
msgid "Show country"
msgstr "Mostra paese"
-#: forms.py:1387
+#: forms.py:1403
msgid "Show tag choices"
msgstr ""
-#: forms.py:1392
+#: forms.py:1408
msgid "Date of birth"
msgstr "Data di nascita"
-#: forms.py:1394
+#: forms.py:1410
msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
msgstr "non verrà mostrata, utilizzato per calcolare l'età, formato: YYYY-MM-DD"
-#: forms.py:1402
+#: forms.py:1418
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
-#: forms.py:1411
+#: forms.py:1427
msgid "Screen name"
msgstr "Nome utente"
-#: forms.py:1444 forms.py:1448
+#: forms.py:1459 forms.py:1463
msgid "this email has already been registered, please use another one"
msgstr "questa email è già stata registrata, per favore utilizzane un'altra"
-#: forms.py:1457
+#: forms.py:1472
msgid "Choose email tag filter"
msgstr "Scegli il tag filtro per l'email"
-#: forms.py:1509
+#: forms.py:1524
msgid "Asked by me"
msgstr "Chiesto da me"
-#: forms.py:1512
+#: forms.py:1527
msgid "Answered by me"
msgstr "Risposta fornita da me"
-#: forms.py:1515
+#: forms.py:1530
msgid "Individually selected"
msgstr "Selezionato individualmente"
-#: forms.py:1518
+#: forms.py:1533
msgid "Entire forum (tag filtered)"
msgstr "Tutto il forum (tag filtrati)"
-#: forms.py:1522
+#: forms.py:1537
msgid "Comments and posts mentioning me"
msgstr "Commenti e post che mi citano"
-#: forms.py:1606
+#: forms.py:1621
msgid "please choose one of the options above"
msgstr "per favore scegli una delle opzioni soprariportate"
-#: forms.py:1609
+#: forms.py:1624
msgid "okay, let's try!"
msgstr "okay, proviamo!"
-#: forms.py:1612
+#: forms.py:1627
#, python-format
msgid "no %(sitename)s email please, thanks"
msgstr ""
-#: forms.py:1660 templates/reopen.html:7
+#: forms.py:1675 templates/reopen.html:7
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: forms.py:1663 templates/groups.html:32
+#: forms.py:1678 templates/groups.html:32
msgid "Description"
msgstr ""
-#: forms.py:1682 templates/tags.html:3 templates/tags/header.html:9
+#: forms.py:1697 templates/tags.html:3 templates/tags/header.html:9
#: templates/tags/list_bulk_tag_subscription.html:12
-#: templates/widgets/edit_post.html:35 templates/widgets/related_tags.html:3
+#: templates/widgets/edit_post.html:26 templates/widgets/related_tags.html:3
#: templates/widgets/tag_category_selector.html:2
msgid "Tags"
msgstr ""
-#: tasks.py:68
+#: tasks.py:94
msgid "An edit for my answer"
msgstr ""
-#: tasks.py:71
+#: tasks.py:97
msgid "To add to your post EDIT ABOVE THIS LINE"
msgstr ""
-#: tasks.py:89
+#: tasks.py:115
#, python-format
msgid "Your post at %(site_name)s is now published"
msgstr ""
@@ -425,11 +425,11 @@ msgstr ""
msgid "answers/"
msgstr "risposte/"
-#: urls.py:47 urls.py:132 urls.py:383 urls.py:498
+#: urls.py:47 urls.py:131 urls.py:382 urls.py:497
msgid "edit/"
msgstr "modifica/"
-#: urls.py:52 urls.py:162
+#: urls.py:52 urls.py:161
msgid "revisions/"
msgstr "revisioni/"
@@ -437,125 +437,125 @@ msgstr "revisioni/"
msgid "questions"
msgstr ""
-#: urls.py:127 urls.py:132 urls.py:137 urls.py:142 urls.py:147 urls.py:152
-#: urls.py:162 urls.py:558
+#: urls.py:126 urls.py:131 urls.py:136 urls.py:141 urls.py:146 urls.py:151
+#: urls.py:161 urls.py:573
msgid "questions/"
msgstr "domande/"
-#: urls.py:127 urls.py:472 urls.py:477 urls.py:482 urls.py:488
+#: urls.py:126 urls.py:471 urls.py:476 urls.py:481 urls.py:487
msgid "ask/"
msgstr "chiedi/"
-#: urls.py:137
+#: urls.py:136
msgid "retag/"
msgstr "retag/"
-#: urls.py:142
+#: urls.py:141
msgid "close/"
msgstr "chiudi/"
-#: urls.py:147
+#: urls.py:146
msgid "reopen/"
msgstr "riapri/"
-#: urls.py:152
+#: urls.py:151
msgid "answer/"
msgstr "rispondi/"
-#: urls.py:220
+#: urls.py:219
msgid "tags/"
msgstr "tag/"
-#: urls.py:225
+#: urls.py:224
msgid "tags/subscriptions/"
msgstr ""
-#: urls.py:230
+#: urls.py:229
msgid "tags/subscriptions/delete/"
msgstr ""
-#: urls.py:235
+#: urls.py:234
msgid "tags/subscriptions/create/"
msgstr ""
-#: urls.py:240
+#: urls.py:239
msgid "tags/subscriptions/edit/"
msgstr ""
-#: urls.py:246
+#: urls.py:245
msgid "suggested-tags/"
msgstr ""
-#: urls.py:366
+#: urls.py:365
msgid "subscribe-for-tags/"
msgstr "iscrivi-per-tag/"
-#: urls.py:371 urls.py:376 urls.py:383 urls.py:389 urls.py:398 urls.py:405
+#: urls.py:370 urls.py:375 urls.py:382 urls.py:388 urls.py:397 urls.py:404
msgid "users/"
msgstr "utenti/"
-#: urls.py:376
+#: urls.py:375
msgid "by-group/"
msgstr ""
-#: urls.py:390
+#: urls.py:389
msgid "subscriptions/"
msgstr "iscrizioni/"
-#: urls.py:399
+#: urls.py:398
msgid "select_languages/"
msgstr ""
-#: urls.py:410
+#: urls.py:409
msgid "groups/"
msgstr ""
-#: urls.py:415
+#: urls.py:414
msgid "users/update_has_custom_avatar/"
msgstr "utenti/aggiornamenti_ha_avatar_personalizzzato"
-#: urls.py:420 urls.py:425
+#: urls.py:419 urls.py:424
msgid "badges/"
msgstr "badges/"
-#: urls.py:435
+#: urls.py:434
msgid "messages/"
msgstr "messaggi/"
-#: urls.py:435
+#: urls.py:434
msgid "markread/"
msgstr "segnacomeletto/"
-#: urls.py:466 urls.py:472 urls.py:477 urls.py:482 urls.py:488 urls.py:493
-#: urls.py:498 urls.py:503 urls.py:509
+#: urls.py:465 urls.py:471 urls.py:476 urls.py:481 urls.py:487 urls.py:492
+#: urls.py:497 urls.py:502 urls.py:508
msgid "widgets/"
msgstr ""
-#: urls.py:488 deps/django_authopenid/urls.py:20
+#: urls.py:487 deps/django_authopenid/urls.py:20
msgid "complete/"
msgstr "complete/"
-#: urls.py:493
+#: urls.py:492
msgid "create/"
msgstr ""
-#: urls.py:503
+#: urls.py:502
msgid "delete/"
msgstr ""
-#: urls.py:519
+#: urls.py:533
msgid "upload/"
msgstr "upload/"
-#: urls.py:520
+#: urls.py:534
msgid "feedback/"
msgstr "contatti/"
-#: urls.py:564
+#: urls.py:579
msgid "question/"
msgstr "domanda/"
-#: urls.py:571 setup_templates/settings.py:229
+#: urls.py:586 setup_templates/settings.py:229
#: templates/authopenid/providers_javascript.html:7
msgid "account/"
msgstr "account/"
@@ -829,54 +829,50 @@ msgid ""
msgstr "La verifica dell'email è effettuata inviando una chiave all'indirizzo "
#: conf/email.py:237
-msgid "Allow only one account per email address"
-msgstr "Consenti solo un account per indirizzo email"
-
-#: conf/email.py:246
msgid "Fake email for anonymous user"
msgstr "Email fasulla per gli utenti non registrati"
-#: conf/email.py:247
+#: conf/email.py:238
msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user"
msgstr "Utilizza questi settaggi per controllare il gravatar per utenti senza email"
-#: conf/email.py:256
+#: conf/email.py:247
msgid "Allow posting questions by email"
msgstr "Consenti di inviare domande per email"
-#: conf/email.py:258
+#: conf/email.py:249
msgid ""
"Before enabling this setting - please fill out IMAP settings in the "
"settings.py file"
msgstr "Prima di abilitare questa opzione, prima compila le impostazioni IMAP nelle impostazioni.file py"
-#: conf/email.py:269
+#: conf/email.py:260
msgid "Replace space in emailed tags with dash"
msgstr "Sostituisci lo spazio nei tag delle email con un trattino"
-#: conf/email.py:271
+#: conf/email.py:262
msgid ""
"This setting applies to tags written in the subject line of questions asked "
"by email"
msgstr "Queste impostazioni si applicano ai tag scritti nel campo oggetto della domanda risoltaper email"
-#: conf/email.py:282
+#: conf/email.py:273
msgid "Enable posting answers and comments by email"
msgstr ""
-#: conf/email.py:285
+#: conf/email.py:276
msgid "To enable this feature make sure lamson is running"
msgstr ""
-#: conf/email.py:296
+#: conf/email.py:287
msgid "Emailed post: when to notify author about publishing"
msgstr ""
-#: conf/email.py:321
+#: conf/email.py:312
msgid "Reply by email hostname"
msgstr ""
-#: conf/email.py:332
+#: conf/email.py:323
msgid ""
"Email replies having fewer words than this number will be posted as comments"
" instead of answers"
@@ -1095,189 +1091,215 @@ msgid ""
msgstr "Seleziona se vuoi permettere agli utenti di inserire domande o risposte prima di fare login. Questa impostazione richiede una modifica nel sistema dei login per verificare se ci sono inserimenti in attesa ogni volta che un utente accede.Il sistema di login integrato in Askbot supporta questa funzionalità."
#: conf/forum_data_rules.py:118
+msgid "Auto-follow questions by the Author"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:123
+msgid "Fully open by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:124
+msgid "Folded by default"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:133
+msgid "Question details/body editor should be"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:135
+msgid ""
+"To use folded mode, please first set minimum question body length to 0. Also"
+" - please make tags optional."
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:147
msgid "Allow swapping answer with question"
msgstr "Consenti di scambiare la domanda con la risposta"
-#: conf/forum_data_rules.py:120
+#: conf/forum_data_rules.py:149
msgid ""
"This setting will help import data from other forums such as zendesk, when "
"automatic data import fails to detect the original question correctly."
msgstr "Questa impostazione aiuterà ad importare i dati da altri forum come zendesk, quando l'importazione automatica dei dati non riesce ad identificare correttamente la domanda originale."
-#: conf/forum_data_rules.py:132
+#: conf/forum_data_rules.py:161
msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
msgstr "Massima lunghezza di un tag (numero di caratteri)"
-#: conf/forum_data_rules.py:141
+#: conf/forum_data_rules.py:170
msgid "Minimum length of title (number of characters)"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:151
+#: conf/forum_data_rules.py:180
msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:162
+#: conf/forum_data_rules.py:191
msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:173
+#: conf/forum_data_rules.py:202
+msgid "Minimum length of comment (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:213
msgid "Limit one answer per question per user"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:183
+#: conf/forum_data_rules.py:223
msgid "Enable accepting best answer"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:191
+#: conf/forum_data_rules.py:231
msgid "Are tags required?"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:197
+#: conf/forum_data_rules.py:237
msgid "category tree"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:198
+#: conf/forum_data_rules.py:238
msgid "user input"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:205
+#: conf/forum_data_rules.py:245
msgid "Source of tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:216
+#: conf/forum_data_rules.py:256
msgid "Mandatory tags"
msgstr "Tag obbligatori"
-#: conf/forum_data_rules.py:219
+#: conf/forum_data_rules.py:259
msgid ""
"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
msgstr "Almeno uno di questi tag sarà richiesto per ogni domanda creata o modificata.Il tag obbligatorio può essere anche un wildcard, se i tag wilcard sono attivi."
-#: conf/forum_data_rules.py:231
+#: conf/forum_data_rules.py:271
msgid "Force lowercase the tags"
msgstr "Forza tag con lettere minuscole"
-#: conf/forum_data_rules.py:233
+#: conf/forum_data_rules.py:273
msgid ""
"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
"globally rename the tags"
msgstr "Attenzione: dopo aver selezionato questa impostazione fai un backup del database ed esegui il comando <code>python manage.py fix_question_tags</code> per aggiornare i tag globalmente"
-#: conf/forum_data_rules.py:247
+#: conf/forum_data_rules.py:287
msgid "Format of tag list"
msgstr "Formato della lista dei tag"
-#: conf/forum_data_rules.py:249
+#: conf/forum_data_rules.py:289
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag "
"cloud"
msgstr "Seleziona il formato con cui mostrare i tag: lista semplice o come una nuvola di tag"
-#: conf/forum_data_rules.py:261
+#: conf/forum_data_rules.py:301
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "Usa tag multipli"
-#: conf/forum_data_rules.py:263
+#: conf/forum_data_rules.py:303
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr "I tag wildcards possono essere usati per selezionare o ignorare più tag insieme, un tag wildcard valido ha una wildcard singola alla fine"
-#: conf/forum_data_rules.py:275
+#: conf/forum_data_rules.py:315
msgid "Use separate set for subscribed tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:277
+#: conf/forum_data_rules.py:317
msgid ""
"If enabled, users will have a third set of tag selections - \"subscribed\" "
"(by email) in additon to \"interesting\" and \"ignored\""
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:285
+#: conf/forum_data_rules.py:325
msgid "Always, for all users"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:286
+#: conf/forum_data_rules.py:326
msgid "Never, for all users"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:287
+#: conf/forum_data_rules.py:327
msgid "Let users decide"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:295
+#: conf/forum_data_rules.py:335
msgid "Publicly show user tag selections"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:304
+#: conf/forum_data_rules.py:344
msgid "Enable separate tag search box on main page"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:314
+#: conf/forum_data_rules.py:354
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr "Numero massimo di commenti da mostrare sotto il post"
-#: conf/forum_data_rules.py:325
+#: conf/forum_data_rules.py:365
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr "La lunghezza massima del commento deve essere < %(max_len)s"
-#: conf/forum_data_rules.py:335
+#: conf/forum_data_rules.py:375
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr "Limita il tempo per modificare i commenti"
-#: conf/forum_data_rules.py:337
+#: conf/forum_data_rules.py:377
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr "Se non selezionato, non ci sarà un limite di tempo per modificare i commenti"
-#: conf/forum_data_rules.py:348
+#: conf/forum_data_rules.py:388
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr "Minuti concessi per modificare un commento"
-#: conf/forum_data_rules.py:349
+#: conf/forum_data_rules.py:389
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr "Per abilitare questa impostazione devi selezionare la precedente"
-#: conf/forum_data_rules.py:358
+#: conf/forum_data_rules.py:398
msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
msgstr "Salva i commenti premendo <Enter>"
-#: conf/forum_data_rules.py:360
+#: conf/forum_data_rules.py:400
msgid ""
"This may be useful when only one-line comments are desired. Will not work "
"with TinyMCE editor."
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:371
+#: conf/forum_data_rules.py:411
msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
msgstr "Lunghezza minima dei termini di ricerca per la ricerca Ajax"
-#: conf/forum_data_rules.py:372
+#: conf/forum_data_rules.py:412
msgid "Must match the corresponding database backend setting"
msgstr "Deve corrispondere all'analoga impostazione backend del database"
-#: conf/forum_data_rules.py:381
+#: conf/forum_data_rules.py:421
msgid "Do not make text query sticky in search"
msgstr "Non rendere il campo di ricerca adesivo"
-#: conf/forum_data_rules.py:383
+#: conf/forum_data_rules.py:423
msgid ""
"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
"do not like the default sticky behavior of the text search query."
msgstr "Seleziona per disabilitare il comportamento \"adesivo\" della barra di ricerca. Questo può essere utile se vuoi spostare la barra di ricerca dalla sua posizione predefinita o non ti piace il comportamento adesivo predefinito della barra di ricerca."
-#: conf/forum_data_rules.py:396
+#: conf/forum_data_rules.py:436
msgid "Maximum number of tags per question"
msgstr "Massimo numero di tag per domanda"
-#: conf/forum_data_rules.py:408
+#: conf/forum_data_rules.py:448
msgid "Number of questions to list by default"
msgstr "Numero di domande da mostrare di default"
-#: conf/forum_data_rules.py:418
+#: conf/forum_data_rules.py:458
msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
msgstr "Cosa dovrebbe significare \"domande senza risposta\"?"
@@ -1333,69 +1355,69 @@ msgstr ""
msgid "LDAP login configuration"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:24
+#: conf/ldap.py:17
msgid "Use LDAP authentication for the password login"
msgstr "Usa l'autenticazione LDAP per le passwird "
-#: conf/ldap.py:34
+#: conf/ldap.py:26
msgid "Automatically create user accounts when possible"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:37
+#: conf/ldap.py:29
msgid ""
"Potentially reduces number of steps in the registration process but can "
"expose personal information, e.g. when LDAP login name is the same as email "
"address or real name."
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:45
+#: conf/ldap.py:37
msgid "Version 3"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:46
+#: conf/ldap.py:38
msgid "Version 2 (insecure and deprecated)!!!"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:55
+#: conf/ldap.py:47
msgid "LDAP protocol version"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:57
+#: conf/ldap.py:49
msgid ""
"Note that Version 2 protocol is not secure!!! Do not use it on unprotected "
"network."
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:67
+#: conf/ldap.py:59
msgid "LDAP URL"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:76
+#: conf/ldap.py:68
msgid "LDAP encoding"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:79
+#: conf/ldap.py:71
msgid ""
"This value in almost all cases is \"utf-8\". Change it if yours is "
"different. This field is required"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:90
+#: conf/ldap.py:82
msgid "Base DN (distinguished name)"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:93
+#: conf/ldap.py:85
msgid ""
"Usually base DN mirrors domain name of your organization, e.g. "
"\"dn=example,dn=com\" when your site url is \"example.com\".This value is "
"the \"root\" address of your LDAP directory."
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:104
+#: conf/ldap.py:96
msgid "User search filter template"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:107
+#: conf/ldap.py:99
msgid ""
"Python string format template, must have two string placeholders, which "
"should be left in the intact format. First placeholder will be used for the "
@@ -1403,59 +1425,59 @@ msgid ""
" be extended to match schema of your LDAP directory."
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:121
+#: conf/ldap.py:113
msgid "UserID/login field"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:124
+#: conf/ldap.py:116
msgid ""
"This field is required. For Microsoft Active Directory this value usually is"
" \"sAMAccountName\"."
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:135
+#: conf/ldap.py:127
msgid "\"Common Name\" field"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:137
+#: conf/ldap.py:129
msgid ""
"Common name is a formal or informal name of a person, can be blank. Use it "
"only if surname and given names are not available."
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:147
+#: conf/ldap.py:139
msgid "First name, Last name"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:148
+#: conf/ldap.py:140
msgid "Last name, First name"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:155
+#: conf/ldap.py:147
msgid "\"Common Name\" field format"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:158
+#: conf/ldap.py:150
msgid "Use this only if \"Common Name\" field is used."
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:166
+#: conf/ldap.py:158
msgid "Given (First) name"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:168 conf/ldap.py:178
+#: conf/ldap.py:160 conf/ldap.py:170
msgid "This field can be blank"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:176
+#: conf/ldap.py:168
msgid "Surname (last) name"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:186
+#: conf/ldap.py:178
msgid "LDAP Server EMAIL field name"
msgstr ""
-#: conf/ldap.py:188
+#: conf/ldap.py:180
msgid "This field is required"
msgstr ""
@@ -1556,12 +1578,16 @@ msgstr "Per abilitarlo, vai in Impostazioni->Scrittura->Pubblicazione Remota e s
msgid "Upload your icon"
msgstr "Carica la tua icona"
-#: conf/login_providers.py:95
+#: conf/login_providers.py:93
+msgid "local password"
+msgstr ""
+
+#: conf/login_providers.py:98
#, python-format
msgid "Activate %(provider)s login"
msgstr "Attiva il login per %(provider)s"
-#: conf/login_providers.py:100
+#: conf/login_providers.py:103
#, python-format
msgid ""
"Note: to really enable %(provider)s login some additional parameters will "
@@ -1740,17 +1766,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: conf/minimum_reputation.py:223
-msgid "Post answers and comments by email"
+msgid "Make posts by email"
msgstr ""
#: conf/minimum_reputation.py:232
msgid "Trigger email notifications"
msgstr ""
-#: conf/minimum_reputation.py:234
-msgid ""
-"Reduces spam as notifications wont't be sent to regular users for posts of "
-"low karma users"
+#: conf/minimum_reputation.py:233 conf/minimum_reputation.py:243
+msgid "Reduces spam"
+msgstr ""
+
+#: conf/minimum_reputation.py:242
+msgid "Trigger tweets on others accounts"
msgstr ""
#: conf/moderation.py:19
@@ -2338,19 +2366,26 @@ msgstr ""
msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter"
msgstr "Seleziona per abilitare la condivisione delle domande su Twitter"
-#: conf/social_sharing.py:47
+#: conf/social_sharing.py:40
+msgid ""
+"Important - to actually start sharing on twitter, it is required to set up "
+"Twitter consumer key and secret in the \"keys to external services\" "
+"section."
+msgstr ""
+
+#: conf/social_sharing.py:52
msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook"
msgstr ""
-#: conf/social_sharing.py:56
+#: conf/social_sharing.py:61
msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn"
msgstr ""
-#: conf/social_sharing.py:65
+#: conf/social_sharing.py:70
msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca"
msgstr ""
-#: conf/social_sharing.py:74
+#: conf/social_sharing.py:79
msgid "Check to enable sharing of questions on Google+"
msgstr ""
@@ -2546,340 +2581,356 @@ msgstr "spam o pubblicità"
msgid "too localized"
msgstr "troppo specifica"
-#: const/__init__.py:45 templates/question/answer_tab_bar.html:18
+#: const/__init__.py:29
+msgid "disable sharing"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:30
+#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:13
+#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:17
+msgid "my posts"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:31
+#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:14
+#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:16
+msgid "all posts"
+msgstr ""
+
+#: const/__init__.py:54 templates/question/answer_tab_bar.html:18
msgid "newest"
msgstr "più recenti"
-#: const/__init__.py:46 templates/users.html:50
+#: const/__init__.py:55 templates/users.html:54
#: templates/question/answer_tab_bar.html:15
msgid "oldest"
msgstr "meno recenti"
-#: const/__init__.py:47
+#: const/__init__.py:56
msgid "active"
msgstr "attive"
-#: const/__init__.py:48
+#: const/__init__.py:57
msgid "inactive"
msgstr "inattive"
-#: const/__init__.py:49
+#: const/__init__.py:58
msgid "hottest"
msgstr "più attive"
-#: const/__init__.py:50
+#: const/__init__.py:59
msgid "coldest"
msgstr "meno attive"
-#: const/__init__.py:51 templates/question/answer_tab_bar.html:21
+#: const/__init__.py:60 templates/question/answer_tab_bar.html:21
msgid "most voted"
msgstr "più votate"
-#: const/__init__.py:52
+#: const/__init__.py:61
msgid "least voted"
msgstr "meno votate"
-#: const/__init__.py:53
+#: const/__init__.py:62
msgid "relevance"
msgstr "rilevanza"
-#: const/__init__.py:65
+#: const/__init__.py:74
msgid "Never"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:66
+#: const/__init__.py:75
msgid "When new post is published"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:67
+#: const/__init__.py:76
msgid "When post is published or revised"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:99
+#: const/__init__.py:108
#, python-format
msgid ""
"Note: to reply with a comment, please use <a "
"href=\"mailto:%(addr)s?subject=%(subject)s\">this link</a>"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:113 templates/user_inbox/responses_and_flags.html:9
+#: const/__init__.py:122 templates/user_inbox/responses_and_flags.html:9
msgid "all"
msgstr "tutte"
-#: const/__init__.py:114
+#: const/__init__.py:123
msgid "unanswered"
msgstr "senza risposta"
-#: const/__init__.py:115
+#: const/__init__.py:124
msgid "followed"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:120
+#: const/__init__.py:129
msgid "list"
msgstr "lista"
-#: const/__init__.py:121
+#: const/__init__.py:130
msgid "cloud"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:129
+#: const/__init__.py:138
msgid "Question has no answers"
msgstr "La domanda non ha risposte"
-#: const/__init__.py:130
+#: const/__init__.py:139
msgid "Question has no accepted answers"
msgstr "La domanda non ha risposte accettate"
-#: const/__init__.py:186
+#: const/__init__.py:195
msgid "asked a question"
msgstr "ha posto una domanda"
-#: const/__init__.py:187
+#: const/__init__.py:196
msgid "answered a question"
msgstr "ha risposto a una domanda"
-#: const/__init__.py:188 const/__init__.py:292
+#: const/__init__.py:197 const/__init__.py:301
msgid "commented question"
msgstr "ha commentato una domanda"
-#: const/__init__.py:189 const/__init__.py:293
+#: const/__init__.py:198 const/__init__.py:302
msgid "commented answer"
msgstr "ha commentato una risposta"
-#: const/__init__.py:190
+#: const/__init__.py:199
msgid "edited question"
msgstr "ha modificato una domanda"
-#: const/__init__.py:191
+#: const/__init__.py:200
msgid "edited answer"
msgstr "ha modificato una risposta"
-#: const/__init__.py:192
+#: const/__init__.py:201
msgid "received badge"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:193
+#: const/__init__.py:202
msgid "marked best answer"
msgstr "ha accettato una risposta"
-#: const/__init__.py:194
+#: const/__init__.py:203
msgid "upvoted"
msgstr "ha dato un voto positivo"
-#: const/__init__.py:195
+#: const/__init__.py:204
msgid "downvoted"
msgstr "ha dato un voto positivo"
-#: const/__init__.py:196
+#: const/__init__.py:205
msgid "canceled vote"
msgstr "ha annullato un voto"
-#: const/__init__.py:197
+#: const/__init__.py:206
msgid "deleted question"
msgstr "ha cancellato una domanda"
-#: const/__init__.py:198
+#: const/__init__.py:207
msgid "deleted answer"
msgstr "ha cancellato una risposta"
-#: const/__init__.py:199
+#: const/__init__.py:208
msgid "marked offensive"
msgstr "ha segnalato come inappropriata"
-#: const/__init__.py:200
+#: const/__init__.py:209
msgid "updated tags"
msgstr "ha aggiornato i tag"
-#: const/__init__.py:201
+#: const/__init__.py:210
msgid "selected favorite"
msgstr "ha scelto un tag preferito"
-#: const/__init__.py:202
+#: const/__init__.py:211
msgid "completed user profile"
msgstr "ha completato il suo profilo utente"
-#: const/__init__.py:203
+#: const/__init__.py:212
msgid "email update sent to user"
msgstr "aggiornamento via mail inviato all'utente"
-#: const/__init__.py:204
+#: const/__init__.py:213
msgid "a post was shared"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:207
+#: const/__init__.py:216
msgid "reminder about unanswered questions sent"
msgstr "notifica le domande inviate che non hanno avuto risposta"
-#: const/__init__.py:211
+#: const/__init__.py:220
msgid "reminder about accepting the best answer sent"
msgstr "notifica quando la risposta viene considerata la migliore"
-#: const/__init__.py:213
+#: const/__init__.py:222
msgid "mentioned in the post"
msgstr "menzionato nel post"
-#: const/__init__.py:216
+#: const/__init__.py:225
msgid "created tag description"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:220
+#: const/__init__.py:229
msgid "updated tag description"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:222
+#: const/__init__.py:231
msgid "made a new post"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:225
+#: const/__init__.py:234
msgid "made an edit"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:229
+#: const/__init__.py:238
msgid "created post reject reason"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:233
+#: const/__init__.py:242
msgid "updated post reject reason"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:291
+#: const/__init__.py:300
msgid "answered question"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:294
+#: const/__init__.py:303
msgid "accepted answer"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:298
+#: const/__init__.py:307
msgid "[closed]"
msgstr "[chiusa]"
-#: const/__init__.py:299
+#: const/__init__.py:308
msgid "[deleted]"
msgstr "[cancellata]"
-#: const/__init__.py:300 views/readers.py:624
+#: const/__init__.py:309 views/readers.py:613
msgid "initial version"
msgstr "versione iniziale"
-#: const/__init__.py:301
+#: const/__init__.py:310
msgid "retagged"
msgstr "ritaggata"
-#: const/__init__.py:302
+#: const/__init__.py:311
msgid "[private]"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:311
+#: const/__init__.py:320
msgid "show all tags"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:312 const/__init__.py:321 const/__init__.py:327
-#: const/__init__.py:333
+#: const/__init__.py:321 const/__init__.py:330 const/__init__.py:336
+#: const/__init__.py:342
msgid "exclude ignored tags"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:313 const/__init__.py:322 const/__init__.py:334
+#: const/__init__.py:322 const/__init__.py:331 const/__init__.py:343
msgid "only interesting tags"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:317 const/__init__.py:328 const/__init__.py:335
+#: const/__init__.py:326 const/__init__.py:337 const/__init__.py:344
msgid "only subscribed tags"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:320 const/__init__.py:326 const/__init__.py:332
+#: const/__init__.py:329 const/__init__.py:335 const/__init__.py:341
msgid "email for all tags"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:339
+#: const/__init__.py:348
msgid "instantly"
msgstr "immediatamente"
-#: const/__init__.py:340
+#: const/__init__.py:349
msgid "daily"
msgstr "ogni giorno"
-#: const/__init__.py:341
+#: const/__init__.py:350
msgid "weekly"
msgstr "ogni settimana"
-#: const/__init__.py:342
+#: const/__init__.py:351
msgid "no email"
msgstr "mai"
-#: const/__init__.py:349
+#: const/__init__.py:358
msgid "identicon"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:350
+#: const/__init__.py:359
msgid "mystery-man"
msgstr "mystery-man"
-#: const/__init__.py:351
+#: const/__init__.py:360
msgid "monsterid"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:352
+#: const/__init__.py:361
msgid "wavatar"
msgstr "wavatar"
-#: const/__init__.py:353
+#: const/__init__.py:362
msgid "retro"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:400 templates/badges.html:33
+#: const/__init__.py:409 templates/badges.html:33
msgid "gold"
msgstr "oro"
-#: const/__init__.py:401 templates/badges.html:43
+#: const/__init__.py:410 templates/badges.html:43
msgid "silver"
msgstr "argento"
-#: const/__init__.py:402 templates/badges.html:50
+#: const/__init__.py:411 templates/badges.html:50
msgid "bronze"
msgstr "bronzo"
-#: const/__init__.py:414
+#: const/__init__.py:423
msgid "None"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:415
+#: const/__init__.py:424
msgid "Gravatar"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:416
+#: const/__init__.py:425
msgid "Uploaded Avatar"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:420
+#: const/__init__.py:429
msgid "date descendant"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:421
+#: const/__init__.py:430
msgid "date ascendant"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:422
+#: const/__init__.py:431
msgid "activity descendant"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:423
+#: const/__init__.py:432
msgid "activity ascendant"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:424
+#: const/__init__.py:433
msgid "answers descendant"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:425
+#: const/__init__.py:434
msgid "answers ascendant"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:426
+#: const/__init__.py:435
msgid "votes descendant"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:427
+#: const/__init__.py:436
msgid "votes ascendant"
msgstr ""
@@ -2970,7 +3021,7 @@ msgid ""
"reach a resolution."
msgstr ""
-#: const/message_keys.py:52 models/__init__.py:1078
+#: const/message_keys.py:52 models/__init__.py:1121
msgid ""
"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
@@ -2983,7 +3034,7 @@ msgid ""
"screen name, if necessary."
msgstr "Benvenuto! Inserisci l'indirizzo email (importante!) nel tuo profilo e modifica il tuo nome pubblico, se necessario."
-#: deps/django_authopenid/forms.py:112 deps/django_authopenid/views.py:205
+#: deps/django_authopenid/forms.py:112 deps/django_authopenid/views.py:206
msgid "i-names are not supported"
msgstr "i-names non sono supportati"
@@ -3023,15 +3074,15 @@ msgid ""
"password."
msgstr "La vecchia password non è corretta. Per favore inserisci la password corretta."
-#: deps/django_authopenid/forms.py:402
+#: deps/django_authopenid/forms.py:399
msgid "Sorry, we don't have this email address in the database"
msgstr "Spiacenti, non abbiamo questo indirizzo email nel database"
-#: deps/django_authopenid/forms.py:441
+#: deps/django_authopenid/forms.py:438
msgid "Your user name (<i>required</i>)"
msgstr "Il tuo username (<i>required</i>)"
-#: deps/django_authopenid/forms.py:458
+#: deps/django_authopenid/forms.py:455
msgid "sorry, there is no such user name"
msgstr ""
@@ -3072,162 +3123,162 @@ msgstr "recupera/"
msgid "verify-email/"
msgstr ""
-#: deps/django_authopenid/util.py:378
+#: deps/django_authopenid/util.py:379
#, python-format
msgid "%(site)s user name and password"
msgstr "Per favore inserisci username e password di %(site)s"
-#: deps/django_authopenid/util.py:384 templates/authopenid/signin.html:120
+#: deps/django_authopenid/util.py:385 templates/authopenid/signin.html:120
#: templates/authopenid/widget_signin.html:120
msgid "Create a password-protected account"
msgstr "Crea un account protetto da password"
-#: deps/django_authopenid/util.py:385
+#: deps/django_authopenid/util.py:386
msgid "Change your password"
msgstr "Cambia password"
-#: deps/django_authopenid/util.py:485
+#: deps/django_authopenid/util.py:486
msgid "Sign in with Yahoo"
msgstr "Accedi tramite Yahoo"
-#: deps/django_authopenid/util.py:492
+#: deps/django_authopenid/util.py:493
msgid "AOL screen name"
msgstr "Nome utente"
-#: deps/django_authopenid/util.py:501
+#: deps/django_authopenid/util.py:502
msgid "Sign in with LaunchPad"
msgstr ""
-#: deps/django_authopenid/util.py:508
+#: deps/django_authopenid/util.py:509
msgid "OpenID url"
msgstr "url OpenID:"
-#: deps/django_authopenid/util.py:537
+#: deps/django_authopenid/util.py:538
msgid "Flickr user name"
msgstr "nome utente Flickr"
-#: deps/django_authopenid/util.py:545
+#: deps/django_authopenid/util.py:546
msgid "Technorati user name"
msgstr "nome utente di Technorati"
-#: deps/django_authopenid/util.py:553
+#: deps/django_authopenid/util.py:554
msgid "WordPress blog name"
msgstr "Nome del blog Wordpress"
-#: deps/django_authopenid/util.py:561
+#: deps/django_authopenid/util.py:562
msgid "Blogger blog name"
msgstr "Nome del blog Blogger"
-#: deps/django_authopenid/util.py:569
+#: deps/django_authopenid/util.py:570
msgid "LiveJournal blog name"
msgstr "Nome del blog LiveJournal"
-#: deps/django_authopenid/util.py:577
+#: deps/django_authopenid/util.py:578
msgid "ClaimID user name"
msgstr "nome utente di ClaimID"
-#: deps/django_authopenid/util.py:585
+#: deps/django_authopenid/util.py:586
msgid "Vidoop user name"
msgstr "nome utente di Vidoop"
-#: deps/django_authopenid/util.py:593
+#: deps/django_authopenid/util.py:594
msgid "Verisign user name"
msgstr "nome utente Verisign"
-#: deps/django_authopenid/util.py:628
+#: deps/django_authopenid/util.py:629
#, python-format
msgid "Change your %(provider)s password"
msgstr "Cambia password di %(provider)s"
-#: deps/django_authopenid/util.py:632
+#: deps/django_authopenid/util.py:633
#, python-format
msgid "Click to see if your %(provider)s signin still works for %(site_name)s"
msgstr "Clicca qua per verificare se i tuoi %(provider)s di accesso funzionano ancora per %(site_name)s"
-#: deps/django_authopenid/util.py:641
+#: deps/django_authopenid/util.py:642
#, python-format
msgid "Create password for %(provider)s"
msgstr "Crea una password per %(provider)s"
-#: deps/django_authopenid/util.py:645
+#: deps/django_authopenid/util.py:646
#, python-format
msgid "Connect your %(provider)s account to %(site_name)s"
msgstr "Collega il tuo account %(provider)s per %(site_name)s"
-#: deps/django_authopenid/util.py:654
+#: deps/django_authopenid/util.py:655
#, python-format
msgid "Signin with %(provider)s user name and password"
msgstr "Accedi usando nome utente e password di %(provider)s"
-#: deps/django_authopenid/util.py:661
+#: deps/django_authopenid/util.py:662
#, python-format
msgid "Sign in with your %(provider)s account"
msgstr "Accedi tramite il tuo account %(provider)s"
-#: deps/django_authopenid/views.py:212
+#: deps/django_authopenid/views.py:213
#, python-format
msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid"
msgstr "L'OpenID %(openid_url)s non è valido"
-#: deps/django_authopenid/views.py:390 deps/django_authopenid/views.py:567
-#: deps/django_authopenid/views.py:582
+#: deps/django_authopenid/views.py:391 deps/django_authopenid/views.py:568
+#: deps/django_authopenid/views.py:583
#, python-format
msgid ""
"Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, "
"please try again or use another provider"
msgstr ""
-#: deps/django_authopenid/views.py:519
+#: deps/django_authopenid/views.py:520
msgid "Your new password saved"
msgstr "Nuova password salvata"
-#: deps/django_authopenid/views.py:612
+#: deps/django_authopenid/views.py:613
msgid "The login password combination was not correct"
msgstr "La password non è corretta"
-#: deps/django_authopenid/views.py:716
+#: deps/django_authopenid/views.py:717
msgid "Please click any of the icons below to sign in"
msgstr "Per accedere clicca su qualsiasi delle seguenti icone"
-#: deps/django_authopenid/views.py:718
+#: deps/django_authopenid/views.py:719
msgid "Account recovery email sent"
msgstr "L'email per il recupero dell'account è stata inviata"
-#: deps/django_authopenid/views.py:721
+#: deps/django_authopenid/views.py:722
msgid "Please add one or more login methods."
msgstr "Aggiungi uno o più metodi di accesso"
-#: deps/django_authopenid/views.py:723
+#: deps/django_authopenid/views.py:724
msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
msgstr "Se desideri, aggiungi, rimuovi o rivalida i tuoi metodi di login"
-#: deps/django_authopenid/views.py:725
+#: deps/django_authopenid/views.py:726
msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
msgstr "Un momento! Il tuo account è stato recuperato, ma..."
-#: deps/django_authopenid/views.py:727
+#: deps/django_authopenid/views.py:728
msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
msgstr "Spiacenti, la chiave di recupero dell'account è scaduto o invalida"
-#: deps/django_authopenid/views.py:800
+#: deps/django_authopenid/views.py:801
#, python-format
msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
msgstr "Il metodo di accesso %(provider_name)s non esiste"
-#: deps/django_authopenid/views.py:806
+#: deps/django_authopenid/views.py:807
msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
msgstr "Oops! C'è stato un errore, per favore riprova"
-#: deps/django_authopenid/views.py:881
+#: deps/django_authopenid/views.py:882
msgid ""
"If you are trying to sign in to another account, please sign out first."
msgstr ""
-#: deps/django_authopenid/views.py:886
+#: deps/django_authopenid/views.py:887
msgid "Otherwise, please report the incident to the site administrator."
msgstr ""
-#: deps/django_authopenid/views.py:917
+#: deps/django_authopenid/views.py:918
#, python-format
msgid "Your %(provider)s login works fine"
msgstr "Il tuo accesso tramite %(provider)s funziona correttamente"
@@ -3242,7 +3293,7 @@ msgstr ""
msgid "Recover your %(site)s account"
msgstr "Recupera la password su %(site)s"
-#: deps/django_authopenid/views.py:1291
+#: deps/django_authopenid/views.py:1289
msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
msgstr ""
@@ -3254,100 +3305,32 @@ msgstr ""
msgid "Site"
msgstr "Sito"
-#: deps/livesettings/values.py:71
+#: deps/livesettings/values.py:72
msgid "Main"
msgstr ""
-#: deps/livesettings/values.py:132
+#: deps/livesettings/values.py:133
msgid "Base Settings"
msgstr "Impostazioni base"
-#: deps/livesettings/values.py:243
+#: deps/livesettings/values.py:244
msgid "Default value: \"\""
msgstr "Valore predefinito: \"\""
-#: deps/livesettings/values.py:250
+#: deps/livesettings/values.py:251
msgid "Default value: "
msgstr "Valore predefinito:"
-#: deps/livesettings/values.py:253
+#: deps/livesettings/values.py:254
#, python-format
msgid "Default value: %s"
msgstr "Valore predefinito: %s"
-#: deps/livesettings/values.py:640
+#: deps/livesettings/values.py:641
#, python-format
msgid "Allowed image file types are %(types)s"
msgstr "I tipi di file immagine consentiti sono %(types)s"
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
-msgid "Sites"
-msgstr "Siti"
-
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentazione"
-
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
-#: templates/authopenid/signin.html:148
-#: templates/authopenid/widget_signin.html:148
-msgid "Change password"
-msgstr "Cambia password"
-
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
-msgid "Log out"
-msgstr "Log out"
-
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
-
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
-msgid "Edit Group Settings"
-msgstr "Modifica le impostazioni dei gruppi"
-
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
-msgid "Please correct the error below."
-msgid_plural "Please correct the errors below."
-msgstr[0] "Per favore correggi l'errore sottostante"
-msgstr[1] "Per favore correggi gli errori sottostanti"
-
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
-#, python-format
-msgid "Settings included in %(name)s."
-msgstr "Impostazioni incluse in %(name)s."
-
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
-msgid "You don't have permission to edit values."
-msgstr "Non hai i permessi per modificare i valori."
-
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
-msgid "Edit Site Settings"
-msgstr "Modifica impostazioni del sito"
-
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
-msgid "Livesettings are disabled for this site."
-msgstr "I Livesettings sono disabilitati per questo sito."
-
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
-msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
-msgstr "Tutte le opzioni di configurazione devono essere modificate nel file settings.py"
-
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
-#, python-format
-msgid "Group settings: %(name)s"
-msgstr "Impostazioni per i gruppi: %(name)s"
-
-#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
-msgid "Uncollapse all"
-msgstr "Espandi tutti"
-
#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:150
msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
msgstr "Congratulazioni, ora sei un Amministratore"
@@ -3402,48 +3385,48 @@ msgid ""
"of your user account</p>"
msgstr "<p>Spiacenti, non è stato possibile inviare la tua domanda per insufficienza di privilegi del tuo account</p>"
-#: mail/lamson_handlers.py:158
+#: mail/lamson_handlers.py:160
msgid ""
"You were replying to an email address unknown to the system or "
"you were replying from a different address from the one where you"
" received the notification."
msgstr ""
-#: mail/lamson_handlers.py:245
+#: mail/lamson_handlers.py:251
#, python-format
msgid "Re: Welcome to %(site_name)s"
msgstr ""
-#: mail/lamson_handlers.py:252
+#: mail/lamson_handlers.py:258
msgid "Please reply to the welcome email without editing it"
msgstr ""
-#: mail/lamson_handlers.py:314
+#: mail/lamson_handlers.py:318
#, python-format
msgid "Re: %s"
msgstr ""
-#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:60
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:61
#, python-format
msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions"
msgstr ""
-#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:65
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:66
msgid "Please accept the best answer for this question:"
msgstr "Per favore accetta la migliore risposta per questa domanda:"
-#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:67
+#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:68
msgid "Please accept the best answer for these questions:"
msgstr "Per favore accetta la migliore risposta per queste domande:"
-#: management/commands/send_email_alerts.py:414
+#: management/commands/send_email_alerts.py:413
#, python-format
msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s"
msgid_plural "%(question_count)d updated questions about %(topics)s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: management/commands/send_email_alerts.py:425
+#: management/commands/send_email_alerts.py:424
#, python-format
msgid ""
"<p>Dear %(name)s,</p><p>The following question has been updated "
@@ -3454,11 +3437,11 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: management/commands/send_email_alerts.py:449
+#: management/commands/send_email_alerts.py:448
msgid "new question"
msgstr "nuova domanda"
-#: management/commands/send_email_alerts.py:474
+#: management/commands/send_email_alerts.py:473
#, python-format
msgid ""
"<p>Please remember that you can always <a "
@@ -3469,7 +3452,7 @@ msgid ""
"server.</p>"
msgstr ""
-#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:66
+#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:67
#, python-format
msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
@@ -3481,86 +3464,86 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please log in to use %s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:518
+#: models/__init__.py:561
msgid "Sorry, this operation is not allowed"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:568
+#: models/__init__.py:611
msgid ""
"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
"blocked"
msgstr "Mi spiace, non puoi accettare risposte perché il tuo account è stato bloccato"
-#: models/__init__.py:572
+#: models/__init__.py:615
msgid ""
"Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is "
"suspended"
msgstr "Mi spiace, non puoi accettare risposte perché il tuo account è sospeso"
-#: models/__init__.py:586
+#: models/__init__.py:629
#, python-format
msgid ""
">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your "
"own question"
msgstr "Ti servono più di %(points)s punti per accettare o negare la risposta alla tua stessa domanda"
-#: models/__init__.py:610
+#: models/__init__.py:653
#, python-format
msgid ""
"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:619
+#: models/__init__.py:662
#, python-format
msgid ""
"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
"can accept or unaccept the best answer"
msgstr "Mi spiace, solo il moderatore o l'autore della domanda, %(username)s, può accettare la risposta migliore"
-#: models/__init__.py:642
+#: models/__init__.py:685
msgid "Sorry, you cannot vote for your own posts"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:646
+#: models/__init__.py:689
msgid "Sorry your account appears to be blocked "
msgstr "Mi spiace, il tuo account è stato bloccato"
-#: models/__init__.py:651
+#: models/__init__.py:694
msgid "Sorry your account appears to be suspended "
msgstr "Mi spiace, il tuo account è stato sospeso"
-#: models/__init__.py:661
+#: models/__init__.py:704
#, python-format
msgid ">%(points)s points required to upvote"
msgstr "Serve avere più di %(points)s punti reputazione per poter votare a favore"
-#: models/__init__.py:667
+#: models/__init__.py:710
#, python-format
msgid ">%(points)s points required to downvote"
msgstr "Serve avere più di %(points)s punti reputazione per poter votare contro"
-#: models/__init__.py:682
+#: models/__init__.py:725
msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
msgstr "Mi spiace, gli utenti bloccati non possono caricare files"
-#: models/__init__.py:683
+#: models/__init__.py:726
msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
msgstr "Mi spiace, gli utenti sospesi non possono caricare files"
-#: models/__init__.py:685
+#: models/__init__.py:728
#, python-format
msgid "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:704
+#: models/__init__.py:747
msgid "Could not post, because your karma is insufficient to publish links"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:730
+#: models/__init__.py:773
msgid "Sorry, you already gave an answer, please edit it instead."
msgstr ""
-#: models/__init__.py:754
+#: models/__init__.py:797
#, python-format
msgid ""
"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
@@ -3571,57 +3554,57 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: models/__init__.py:766
+#: models/__init__.py:809
msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
msgstr "Mi spiace, solo gli autori, i moderatori e gli amministratori possono modificare i commenti"
-#: models/__init__.py:795
+#: models/__init__.py:838
msgid ""
"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
msgstr "Mi spiace, visto che il tuo account è sospeso puoi commentare solo i tuoi post"
-#: models/__init__.py:799
+#: models/__init__.py:842
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
msgstr "Mi spiace, puoi commentare solo i tuoi post e le risposte alle tue domande. Per commentare gli altri post serve avere almeno %(min_rep)s punti reputazione. "
-#: models/__init__.py:829
+#: models/__init__.py:872
msgid ""
"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
"administrators and moderators"
msgstr "Questo post è stato cancellato e può essere consultato solo dall'autore, dai moderatori e dagli amministratori"
-#: models/__init__.py:846
+#: models/__init__.py:889
msgid ""
"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted"
" posts"
msgstr "Mi spiace, solo l'autore, i moderatori e gli amministratori possono modificare un post cancellato."
-#: models/__init__.py:861
+#: models/__init__.py:904
msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
msgstr "Mi spiace, non puoi modificare alcun post perché il tuo account è stato bloccato"
-#: models/__init__.py:865
+#: models/__init__.py:908
msgid ""
"Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
msgstr "Mi spiace, puoi modificare solo i tuoi post perché il tuo account è sospeso"
-#: models/__init__.py:870
+#: models/__init__.py:913
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
msgstr "Mi spiace, per modificare i post appartenenti allo wiki servono almeno %(min_rep)s punti reputazione"
-#: models/__init__.py:877
+#: models/__init__.py:920
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
"required"
msgstr "Mi spiace, per modificare i post altrui servono almeno %(min_rep)s punti reputazione"
-#: models/__init__.py:940
+#: models/__init__.py:983
msgid ""
"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
"someone else"
@@ -3631,103 +3614,103 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Mi spiace, non puoi cancellare la tua domanda perché qualcun altro ha fornito una risposta con voti a favore"
msgstr[1] "Mi spiace, non puoi cancellare la tua domanda perché qualcun altro ha fornito delle risposte con voti a favore"
-#: models/__init__.py:955
+#: models/__init__.py:998
msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
msgstr "Mi spiace, non puoi cancellare post perché il tuo account è blocato"
-#: models/__init__.py:959
+#: models/__init__.py:1002
msgid ""
"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
msgstr "Mi spiace, puoi cancellare solo i tuoi post perché il tuo account è sospeso"
-#: models/__init__.py:963
+#: models/__init__.py:1006
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to delete other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
"is required"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:983
+#: models/__init__.py:1026
msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
msgstr "Mi spiace, non puoi chiudere domande perché il tuo account è stato bloccato"
-#: models/__init__.py:987
+#: models/__init__.py:1030
msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
msgstr "Mi spiace, non puoi chiudere domande perché il tuo account è sospeso"
-#: models/__init__.py:991
+#: models/__init__.py:1034
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
"required"
msgstr "Mi spiace, per chiudere post altrui servono almeno %(min_rep)s punti reputazione."
-#: models/__init__.py:1000
+#: models/__init__.py:1043
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
msgstr "Mi spiace, per chiudere una tua domanda servono almeno %(min_rep)s punti reputazione."
-#: models/__init__.py:1026
+#: models/__init__.py:1069
#, python-format
msgid ""
"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
"%(min_rep)s can reopen questions."
msgstr "Mi spiace, solo amministratori, moderatori e autori con più di %(min_rep)s punti reputazione possono riaprire domande."
-#: models/__init__.py:1032
+#: models/__init__.py:1075
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is "
"required"
msgstr "Mi spiace, per riaprire una tua domanda devi avere almeno %(min_rep)s punti reputazione."
-#: models/__init__.py:1037
+#: models/__init__.py:1080
msgid "Sorry, you cannot reopen questions because your account is blocked"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1042
+#: models/__init__.py:1085
msgid "Sorry, you cannot reopen questions because your account is suspended"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1065
+#: models/__init__.py:1108
msgid "You have flagged this question before and cannot do it more than once"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1073
+#: models/__init__.py:1116
msgid ""
"Sorry, since your account is blocked you cannot flag posts as offensive"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1084
+#: models/__init__.py:1127
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to flag posts as offensive a minimum reputation of %(min_rep)s is "
"required"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1105
+#: models/__init__.py:1148
#, python-format
msgid ""
"Sorry, you have exhausted the maximum number of %(max_flags_per_day)s "
"offensive flags per day."
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1117
+#: models/__init__.py:1160
msgid "cannot remove non-existing flag"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1123
+#: models/__init__.py:1166
msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot remove flags"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1127
+#: models/__init__.py:1170
msgid ""
"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot remove flags. "
"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1133
+#: models/__init__.py:1176
#, python-format
msgid "Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required"
msgid_plural ""
@@ -3735,221 +3718,221 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: models/__init__.py:1152
+#: models/__init__.py:1195
msgid "you don't have the permission to remove all flags"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1153
+#: models/__init__.py:1196
msgid "no flags for this entry"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1177
+#: models/__init__.py:1220
msgid ""
"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
"deleted questions"
msgstr "Mi spiace, solo gli autori, i moderatori e gli amministratori possono cambiare i tag di una domanda cancellata"
-#: models/__init__.py:1184
+#: models/__init__.py:1227
msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
msgstr "Mi spiace, non puoi cambiare i tag perché il tuo account è stato bloccato."
-#: models/__init__.py:1188
+#: models/__init__.py:1231
msgid ""
"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
msgstr "Mi spiace, puoi cambiare i tag solo alle tue domande perché il tuo account è sospeso."
-#: models/__init__.py:1192
+#: models/__init__.py:1235
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
msgstr "Mi spiace, servono almeno %(min_rep)s punti reputazione per cambiare i tag di una domanda"
-#: models/__init__.py:1211
+#: models/__init__.py:1254
msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
msgstr "Mi spiace, non puoi cancellare commenti perché il tuo account è stato bloccato."
-#: models/__init__.py:1215
+#: models/__init__.py:1258
msgid ""
"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
msgstr "Mi spiace, puoi cancellare solo i tuoi commenti perché il tuo account è sospeso."
-#: models/__init__.py:1219
+#: models/__init__.py:1262
#, python-format
msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
msgstr "Mi spiace, servono almeno %(min_rep)s punti reputazione per cancellare commenti."
-#: models/__init__.py:1243
+#: models/__init__.py:1286
msgid "sorry, but older votes cannot be revoked"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1926 utils/functions.py:97
+#: models/__init__.py:1973 utils/functions.py:98
#, python-format
msgid "on %(date)s"
msgstr "il %(date)s"
-#: models/__init__.py:1928
+#: models/__init__.py:1975
msgid "in two days"
msgstr "tra due giorni"
-#: models/__init__.py:1930
+#: models/__init__.py:1977
msgid "tomorrow"
msgstr "domani"
-#: models/__init__.py:1932
+#: models/__init__.py:1979
#, python-format
msgid "in %(hr)d hour"
msgid_plural "in %(hr)d hours"
msgstr[0] "%(hr)d ora fa"
msgstr[1] "%(hr)d ore fa"
-#: models/__init__.py:1934
+#: models/__init__.py:1981
#, python-format
msgid "in %(min)d min"
msgid_plural "in %(min)d mins"
msgstr[0] "%(min)d minuto fa"
msgstr[1] "%(min)d minuti fa"
-#: models/__init__.py:1935
+#: models/__init__.py:1982
#, python-format
msgid "%(days)d day"
msgid_plural "%(days)d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: models/__init__.py:1937
+#: models/__init__.py:1984
#, python-format
msgid ""
"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
"post an answer %(left)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:2125 templates/email/feedback_email.txt:9
+#: models/__init__.py:2172 templates/email/feedback_email.txt:9
msgid "Anonymous"
msgstr "utente non registrato"
-#: models/__init__.py:2229
+#: models/__init__.py:2276
msgid "Site Adminstrator"
msgstr "Amministratore del sito"
-#: models/__init__.py:2231
+#: models/__init__.py:2278
msgid "Forum Moderator"
msgstr "Moderatore del forum"
-#: models/__init__.py:2233
+#: models/__init__.py:2280
msgid "Suspended User"
msgstr "Utente sospeso"
-#: models/__init__.py:2235
+#: models/__init__.py:2282
msgid "Blocked User"
msgstr "Utente bloccato"
-#: models/__init__.py:2237
+#: models/__init__.py:2284
msgid "Registered User"
msgstr "Utente registrato"
-#: models/__init__.py:2239
+#: models/__init__.py:2286
msgid "Watched User"
msgstr "Utente in prova"
-#: models/__init__.py:2241
+#: models/__init__.py:2288
msgid "Approved User"
msgstr "Utente approvato"
-#: models/__init__.py:2423
+#: models/__init__.py:2473
#, python-format
msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
msgstr "%(username)s ha %(reputation)s punti reputazione"
-#: models/__init__.py:2433
+#: models/__init__.py:2486
#, python-format
msgid "one gold badge"
msgid_plural "%(count)d gold badges"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: models/__init__.py:2440
+#: models/__init__.py:2493
#, python-format
msgid "one silver badge"
msgid_plural "%(count)d silver badges"
msgstr[0] "una medaglia d'argento"
msgstr[1] "%(count)d medaglie d'argento"
-#: models/__init__.py:2447
+#: models/__init__.py:2500
#, python-format
msgid "one bronze badge"
msgid_plural "%(count)d bronze badges"
msgstr[0] "una medaglia di bronzo"
msgstr[1] "%(count)d medaglie di bronzo"
-#: models/__init__.py:2458
+#: models/__init__.py:2511
#, python-format
msgid "%(item1)s and %(item2)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:2462
+#: models/__init__.py:2513
#, python-format
msgid "%(user)s has %(badges)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:2595
+#: models/__init__.py:2646
#, python-format
msgid "At least %d karma point is required to post links"
msgid_plural "At least %d karma points is required to post links"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: models/__init__.py:3074
+#: models/__init__.py:3118
#, python-format
msgid "%(user)s shared a %(post_link)s."
msgstr ""
-#: models/__init__.py:3077 models/__init__.py:3087
+#: models/__init__.py:3121 models/__init__.py:3131
#, python-format
msgid "%(user)s edited a %(post_link)s."
msgstr ""
-#: models/__init__.py:3079
+#: models/__init__.py:3123
#, python-format
msgid "%(user)s posted a %(post_link)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:3082
+#: models/__init__.py:3126
#, python-format
msgid "%(user)s edited an %(post_link)s."
msgstr ""
-#: models/__init__.py:3084
+#: models/__init__.py:3128
#, python-format
msgid "%(user)s posted an %(post_link)s."
msgstr ""
-#: models/__init__.py:3089
+#: models/__init__.py:3133
#, python-format
msgid "%(user)s posted a %(post_link)s."
msgstr ""
-#: models/__init__.py:3106
+#: models/__init__.py:3149
msgid "To reply, PLEASE WRITE ABOVE THIS LINE."
msgstr ""
-#: models/__init__.py:3138
+#: models/__init__.py:3188
#, python-format
msgid "\"%(title)s\""
msgstr ""
-#: models/__init__.py:3290
+#: models/__init__.py:3340
#, python-format
msgid ""
"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
msgstr "Congratulazioni, hai ricevuto la medaglia %(badge_name)s. Controlla il <a href=\"%(user_profile)s\">tuo profilo</a>."
-#: models/__init__.py:3560
+#: models/__init__.py:3613
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:3581 views/commands.py:689
+#: models/__init__.py:3634 views/commands.py:697
msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
msgstr "La tua registrazione al tag è stata salvata. grazie!"
@@ -4219,49 +4202,57 @@ msgstr "Molto attivo in domande con lo stesso tag"
msgid "message"
msgstr ""
-#: models/post.py:1551
+#: models/post.py:414
+msgid "Question: "
+msgstr ""
+
+#: models/post.py:416
+msgid "Answer: "
+msgstr ""
+
+#: models/post.py:1569
msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
msgstr "Mi spiace, questa domanda è stata cancellata e non è più accessibile"
-#: models/post.py:1567
+#: models/post.py:1585
msgid ""
"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
"parent question has been removed"
msgstr "Spiacenti, la risposta che stai cercando non è più disponibile, perché la domanda è stata rimossa"
-#: models/post.py:1574
+#: models/post.py:1592
msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
msgstr "Mi spiace, questa domanda è stata cancellata e non è più accessibile"
-#: models/post.py:1590
+#: models/post.py:1608
msgid ""
"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
"parent question has been removed"
msgstr ""
-#: models/post.py:1597
+#: models/post.py:1615
msgid ""
"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
"parent answer has been removed"
msgstr ""
-#: models/post.py:1619
+#: models/post.py:1637
msgid "This post is temporarily not available"
msgstr ""
-#: models/post.py:2128
+#: models/post.py:2146
#, python-format
msgid ""
"Thank you for your post to %(site)s. It will be published after the "
"moderators review."
msgstr ""
-#: models/post.py:2132
+#: models/post.py:2150
#, python-format
msgid "your post to %(site)s"
msgstr ""
-#: models/post.py:2139
+#: models/post.py:2157
msgid ""
"Your post was placed on the moderation queue and will be published after the"
" moderator approval."
@@ -4283,17 +4274,17 @@ msgid_plural "%(count)d answers:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: models/question.py:1263
+#: models/question.py:1267
#, python-format
msgid "Tag %s is new and will be submitted for the moderators approval"
msgstr ""
-#: models/question.py:1268 models/tag.py:217
+#: models/question.py:1272 models/tag.py:217
#, python-format
msgid "Tags %s are new and will be submitted for the moderators approval"
msgstr ""
-#: models/question.py:1503
+#: models/question.py:1507
#, python-format
msgid "Please, <a href=\"%s\">review your question</a>."
msgstr ""
@@ -4493,19 +4484,14 @@ msgstr "Modifica risposta"
msgid "back"
msgstr "indietro"
-#: templates/answer_edit.html:14
-msgid "revision"
-msgstr "revisione"
-
-#: templates/answer_edit.html:46 templates/question_edit.html:57
+#: templates/answer_edit.html:41 templates/question_edit.html:61
msgid "Save edit"
msgstr "Salva modifica"
-#: templates/answer_edit.html:51 templates/close.html:16
-#: templates/feedback.html:64 templates/question_edit.html:58
+#: templates/answer_edit.html:46 templates/close.html:16
+#: templates/feedback.html:64 templates/question_edit.html:62
#: templates/question_retag.html:22 templates/reopen.html:28
#: templates/subscribe_for_tags.html:16
-#: templates/authopenid/changeemail.html:51
#: templates/user_profile/reject_post_dialog.html:36
#: templates/user_profile/reject_post_dialog.html:74
#: templates/user_profile/reject_post_dialog.html:104
@@ -4513,21 +4499,21 @@ msgstr "Salva modifica"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: templates/answer_edit.html:92 templates/answer_edit.html.py:95
-#: templates/ask.html:74 templates/ask.html.py:77
-#: templates/question_edit.html:97 templates/question_edit.html.py:100
+#: templates/answer_edit.html:87 templates/answer_edit.html.py:90
+#: templates/ask.html:82 templates/ask.html.py:85
+#: templates/question_edit.html:101 templates/question_edit.html.py:104
#: templates/question/javascript.html:73 templates/question/javascript.html:76
-#: templates/widgets/edit_post.html:83
+#: templates/widgets/edit_post.html:73
msgid "hide preview"
msgstr "nascondi anteprima"
-#: templates/answer_edit.html:95 templates/ask.html:77
-#: templates/question_edit.html:100 templates/question/javascript.html:76
+#: templates/answer_edit.html:90 templates/ask.html:85
+#: templates/question_edit.html:104 templates/question/javascript.html:76
msgid "show preview"
msgstr "mostra anteprima"
#: templates/ask.html:4 templates/widgets/ask_button.html:9
-#: templates/widgets/ask_form.html:48
+#: templates/widgets/ask_form.html:66
msgid "Ask Your Question"
msgstr ""
@@ -4540,11 +4526,10 @@ msgstr ""
#: templates/ask.html:25
#, python-format
msgid ""
-"YYour email, %%(email)s has not yet been validated. To post messages you "
-"must verify your email, please see <a "
-"href='%%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>. You can submit "
-"your question now and validate email after that. Meanwhile, your question "
-"will saved as pending."
+"Your email, %(email)s has not yet been validated. To post messages you must "
+"verify your email, please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more "
+"details here</a>. You can submit your question now and validate email after "
+"that. Meanwhile, your question will saved as pending."
msgstr ""
#: templates/ask.html:29
@@ -4637,7 +4622,7 @@ msgstr ""
msgid "bronze badge: often given as a special honor"
msgstr "Medaglie di bronzo: date anche come riconoscimento speciale"
-#: templates/base.html:19
+#: templates/base.html:22
#, python-format
msgid "RSS feed from %(site_title)s"
msgstr ""
@@ -5122,61 +5107,61 @@ msgstr "numero attuale di voti"
msgid "anonymous user"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:94 templates/macros.html.py:113
+#: templates/macros.html:91 templates/macros.html.py:110
msgid "asked"
msgstr "chiesto il"
-#: templates/macros.html:96 templates/macros.html.py:115
+#: templates/macros.html:93 templates/macros.html.py:112
msgid "answered"
msgstr "risposto il"
-#: templates/macros.html:98 templates/macros.html.py:117
+#: templates/macros.html:95 templates/macros.html.py:114
msgid "posted"
msgstr "scritto il"
-#: templates/macros.html:104
+#: templates/macros.html:101
msgid "this post is marked as community wiki"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:107
+#: templates/macros.html:104
#, python-format
msgid ""
"This post is a wiki.\n"
" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
msgstr ""
-#: templates/macros.html:149
+#: templates/macros.html:146
msgid "updated"
msgstr "modificato"
-#: templates/macros.html:264 templates/macros.html.py:270
+#: templates/macros.html:261 templates/macros.html.py:267
msgid "Leave this group"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:265 templates/macros.html.py:267
-#: templates/macros.html:286
+#: templates/macros.html:262 templates/macros.html.py:264
+#: templates/macros.html:283
msgid "Join this group"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:266 templates/macros.html.py:271
-#: templates/macros.html:281
+#: templates/macros.html:263 templates/macros.html.py:268
+#: templates/macros.html:278
msgid "You are a member"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:273
+#: templates/macros.html:270
msgid "Cancel application"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:274 templates/macros.html.py:283
+#: templates/macros.html:271 templates/macros.html.py:280
msgid "Waiting approval"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:276 templates/macros.html.py:277
-#: templates/macros.html:288
+#: templates/macros.html:273 templates/macros.html.py:274
+#: templates/macros.html:285
msgid "Ask to join"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:317
+#: templates/macros.html:314
#, python-format
msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
msgstr "vedi domande con i tag '%(tag)s'"
@@ -5185,87 +5170,87 @@ msgstr "vedi domande con i tag '%(tag)s'"
msgid "delete this comment"
msgstr "cancella questo commento"
-#: templates/macros.html:437 templates/revisions.html:38
+#: templates/macros.html:443 templates/revisions.html:38
#: templates/revisions.html.py:41 templates/question/answer_controls.html:5
#: templates/question/question_controls.html:1
msgid "edit"
msgstr "modifica"
-#: templates/macros.html:441
+#: templates/macros.html:452
msgid "convert to answer"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:576
+#: templates/macros.html:579
#, python-format
msgid "follow %(alias)s"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:579
+#: templates/macros.html:582
#, python-format
msgid "unfollow %(alias)s"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:580
+#: templates/macros.html:583
#, python-format
msgid "following %(alias)s"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:658 templatetags/extra_tags.py:44
+#: templates/macros.html:662 templatetags/extra_tags.py:44
#, python-format
msgid "%(username)s gravatar image"
msgstr "Immagine gravatar per %(username)s "
-#: templates/macros.html:667
+#: templates/macros.html:671
#, python-format
msgid "%(username)s's website is %(url)s"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:682 templates/macros.html.py:683
-#: templates/macros.html:721 templates/macros.html.py:722
+#: templates/macros.html:686 templates/macros.html.py:687
+#: templates/macros.html:725 templates/macros.html.py:726
msgid "previous"
msgstr "precedente"
-#: templates/macros.html:694 templates/macros.html.py:733
+#: templates/macros.html:698 templates/macros.html.py:737
msgid "current page"
msgstr "pagina corrente"
-#: templates/macros.html:696 templates/macros.html.py:703
-#: templates/macros.html:735 templates/macros.html.py:742
+#: templates/macros.html:700 templates/macros.html.py:707
+#: templates/macros.html:739 templates/macros.html.py:746
#, python-format
msgid "page %(num)s"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:707 templates/macros.html.py:746
+#: templates/macros.html:711 templates/macros.html.py:750
msgid "next page"
msgstr "pagina successiva"
-#: templates/macros.html:758
+#: templates/macros.html:762
#, python-format
msgid "responses for %(username)s"
msgstr "risposte per %(username)s"
-#: templates/macros.html:761
+#: templates/macros.html:765
#, python-format
msgid "you have %(response_count)s new response"
msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/macros.html:764
+#: templates/macros.html:768
msgid "no new responses yet"
msgstr "nessuna nuova risposta"
-#: templates/macros.html:779 templates/macros.html.py:780
+#: templates/macros.html:783 templates/macros.html.py:784
#, python-format
msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:782 templates/macros.html.py:783
+#: templates/macros.html:786 templates/macros.html.py:787
#, python-format
msgid "%(new)s new flagged posts"
msgstr ""
-#: templates/macros.html:788 templates/macros.html.py:789
+#: templates/macros.html:792 templates/macros.html.py:793
#, python-format
msgid "%(seen)s flagged posts"
msgstr ""
@@ -5274,23 +5259,23 @@ msgstr ""
msgid "Questions"
msgstr "Domande"
-#: templates/question.html:210
+#: templates/question.html:226
msgid "see more comments"
msgstr ""
-#: templates/question.html:212 templates/question.html.py:315
+#: templates/question.html:228 templates/question.html.py:331
msgid "post a comment"
msgstr ""
-#: templates/question.html:225 templates/question/content.html:46
+#: templates/question.html:241 templates/question/content.html:46
msgid "Answer Your Own Question"
msgstr "Rispondi alla tua domanda"
-#: templates/question.html:230
+#: templates/question.html:246
msgid "Post Your Answer"
msgstr ""
-#: templates/question.html:236 templates/widgets/ask_form.html:46
+#: templates/question.html:252 templates/widgets/ask_form.html:64
msgid "Login/Signup to Post"
msgstr ""
@@ -5298,7 +5283,15 @@ msgstr ""
msgid "Edit question"
msgstr "Modifica domanda"
-#: templates/question_edit.html:52
+#: templates/question_edit.html:16
+msgid "Question - in one sentence"
+msgstr ""
+
+#: templates/question_edit.html:23
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: templates/question_edit.html:56
msgid "Change language"
msgstr ""
@@ -5382,66 +5375,66 @@ msgstr ""
msgid "search for tags"
msgstr ""
-#: templates/users.html:4 templates/users.html.py:14
+#: templates/users.html:8 templates/users.html.py:18
#: templates/tags/list_bulk_tag_subscription.html:13
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
-#: templates/users.html:12
+#: templates/users.html:16
#, python-format
msgid "Users in group %(name)s"
msgstr ""
-#: templates/users.html:20
+#: templates/users.html:24
msgid "Select/Sort by &raquo;"
msgstr ""
-#: templates/users.html:25
+#: templates/users.html:29
#, python-format
msgid "people in group %(name)s"
msgstr ""
-#: templates/users.html:29 templates/main_page/tab_bar.html:17
+#: templates/users.html:33 templates/main_page/tab_bar.html:17
#: templates/tags/header.html:14
msgid "Sort by &raquo;"
msgstr ""
-#: templates/users.html:36
+#: templates/users.html:40
msgid "see people with the highest reputation"
msgstr ""
-#: templates/users.html:37 templates/user_profile/user_info.html:26
+#: templates/users.html:41 templates/user_profile/user_info.html:26
#: templates/user_profile/user_reputation.html:5
#: templates/user_profile/user_tabs.html:24
msgid "karma"
msgstr ""
-#: templates/users.html:43
+#: templates/users.html:47
msgid "see people who joined most recently"
msgstr ""
-#: templates/users.html:44
+#: templates/users.html:48
msgid "recent"
msgstr "più recenti"
-#: templates/users.html:49
+#: templates/users.html:53
msgid "see people who joined the site first"
msgstr ""
-#: templates/users.html:55
+#: templates/users.html:59
msgid "see people sorted by name"
msgstr ""
-#: templates/users.html:56
+#: templates/users.html:60
msgid "by username"
msgstr "per nome"
-#: templates/users.html:62
+#: templates/users.html:66
#, python-format
msgid "users matching query %(search_query)s:"
msgstr ""
-#: templates/users.html:65
+#: templates/users.html:69
msgid "Nothing found."
msgstr "Nessun utente trovato"
@@ -5462,97 +5455,29 @@ msgid "Sign in"
msgstr ""
#: templates/authopenid/changeemail.html:2
-#: templates/authopenid/changeemail.html:8
-#: templates/authopenid/changeemail.html:49
msgid "Change Email"
msgstr ""
-#: templates/authopenid/changeemail.html:10
-msgid "Save your email address"
-msgstr "Salva il tuo indirizzo e-mail"
-
-#: templates/authopenid/changeemail.html:15
-#, python-format
-msgid ""
-"<span class=\\\"strong big\\\">Enter your new email into the box below</span> if \n"
-"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>.\n"
-"<br>Currently you are using <strong>%%(email)s</strong>"
-msgstr ""
-
-#: templates/authopenid/changeemail.html:19
-#, python-format
-msgid ""
-"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</span>\n"
-"Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you like, \n"
-"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire\n"
-"forum via email. Also, your email is used to create a unique \n"
-"<a href='%%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your\n"
-"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody\n"
-"else."
-msgstr ""
-
-#: templates/authopenid/changeemail.html:38
-msgid ""
-"<strong>Your new Email:</strong> \n"
-"(will <strong>not</strong> be shown to anyone, must be valid)"
-msgstr ""
-
-#: templates/authopenid/changeemail.html:41
-msgid ""
-"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
-msgstr ""
-
-#: templates/authopenid/changeemail.html:49
-msgid "Save Email"
-msgstr "Salva e-mail"
-
-#: templates/authopenid/changeemail.html:58
+#: templates/authopenid/changeemail.html:6
msgid "Validate email"
msgstr "Verifica e-mail"
-#: templates/authopenid/changeemail.html:61
+#: templates/authopenid/changeemail.html:9
#, python-format
msgid ""
"<span class=\\\"strong big\\\">An email with a validation link has been sent to \n"
-"%%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your \n"
+"%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your \n"
"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of \n"
"email on <span class=\\\"orange\\\">Q&amp;A</span>. If you would like to use \n"
"<strong>another email</strong>, please <a \n"
-"href='%%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
-msgstr ""
-
-#: templates/authopenid/changeemail.html:70
-msgid "Email not changed"
-msgstr "E-mail non modificata"
-
-#: templates/authopenid/changeemail.html:73
-#, python-format
-msgid ""
-"<span class=\\\"strong big\\\">Your email address %%(email)s has not been changed.\n"
-"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing \n"
-"it in your user profile or by using the <a \n"
-"href='%%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+"href='%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
msgstr ""
-#: templates/authopenid/changeemail.html:80
-msgid "Email changed"
-msgstr "E-mail modificata"
-
-#: templates/authopenid/changeemail.html:83
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"<span class='big strong'>Your email address is now set to %%(email)s.</span> \n"
-"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. \n"
-"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there \n"
-"are any news."
-msgstr ""
-
-#: templates/authopenid/changeemail.html:91
+#: templates/authopenid/changeemail.html:18
msgid "Email verified"
msgstr "E-mail verificata"
-#: templates/authopenid/changeemail.html:94
+#: templates/authopenid/changeemail.html:21
msgid ""
"<span class=\\\"big strong\\\">Thank you for verifying your email!</span> Now \n"
"you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if \n"
@@ -5561,19 +5486,6 @@ msgid ""
"or less frequently."
msgstr ""
-#: templates/authopenid/changeemail.html:102
-msgid "Validation email not sent"
-msgstr ""
-
-#: templates/authopenid/changeemail.html:105
-#, python-format
-msgid ""
-"<span class='big strong'>Your current email address %%(email)s has been \n"
-"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a \n"
-"href='%%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if \n"
-"necessary."
-msgstr ""
-
#: templates/authopenid/complete.html:21
msgid "Registration"
msgstr ""
@@ -5744,7 +5656,7 @@ msgid "Login or email"
msgstr ""
#: templates/authopenid/signin.html:113
-#: templates/authopenid/widget_signin.html:113 utils/forms.py:266
+#: templates/authopenid/widget_signin.html:113 utils/forms.py:264
msgid "Password"
msgstr "Password"
@@ -5763,6 +5675,12 @@ msgstr ""
msgid "Please, retype"
msgstr ""
+#: templates/authopenid/signin.html:148
+#: templates/authopenid/widget_signin.html:148
+#: templates/livesettings/site_settings.html:24
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambia password"
+
#: templates/authopenid/signin.html:162
#: templates/authopenid/widget_signin.html:162
msgid "Here are your current login methods"
@@ -6068,7 +5986,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: templates/email/notify_author_about_approved_post.html:20
+#: templates/email/notify_author_about_approved_post.html:21
msgid "Below is a copy of your post:"
msgstr ""
@@ -6091,22 +6009,30 @@ msgstr[1] ""
msgid "Great, you are ready to use %(site_name)s!"
msgstr ""
-#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:6
+#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:7
#, python-format
msgid "You can post questions by emailing them at %(ask_address)s."
msgstr ""
-#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:7
+#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:8
msgid ""
"When you receive update notifications, you will be able to respond to them, "
"also by email."
msgstr ""
-#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:8
+#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:9
#, python-format
msgid ""
"Of course, you can always visit the %(site_name)s at <a "
-"href=\"%(site_url)s\">%(site_url)s</a>"
+"href=\"%(site_url)s\">%(site_url)s</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/email/re_welcome_lamson_on.html:11
+#: templates/email/welcome_lamson_off.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"Please visit %(site_name)s at <a href=\"%(site_url)s\">%(site_url)s</a>, we "
+"look forward to your posts."
msgstr ""
#: templates/email/rejected_post.html:2 templates/email/rejected_post.html:3
@@ -6135,10 +6061,6 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr ""
-#: templates/email/welcome_lamson_off.html:10
-msgid "We look forward to your Questions!"
-msgstr ""
-
#: templates/email/welcome_lamson_on.html:11
msgid ""
"Important: <em>Please reply</em> to this message, without editing it. We "
@@ -6153,10 +6075,6 @@ msgid ""
"questions on %(site_name)s by email."
msgstr ""
-#: templates/embed/ask_by_widget.html:170
-msgid "Please enter a descriptive title for your question"
-msgstr ""
-
#: templates/embed/list_widgets.html:44
msgid "How to use?"
msgstr ""
@@ -6245,7 +6163,65 @@ msgstr ""
msgid "there are no messages yet..."
msgstr ""
-#: templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:154
+#: templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+msgid "Sites"
+msgstr "Siti"
+
+#: templates/livesettings/group_settings.html:4
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: templates/livesettings/group_settings.html:9
+#: templates/livesettings/site_settings.html:51
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Per favore correggi l'errore sottostante"
+msgstr[1] "Per favore correggi gli errori sottostanti"
+
+#: templates/livesettings/group_settings.html:16
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr "Impostazioni incluse in %(name)s."
+
+#: templates/livesettings/group_settings.html:50
+#: templates/livesettings/site_settings.html:98
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr "Non hai i permessi per modificare i valori."
+
+#: templates/livesettings/site_settings.html:24
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentazione"
+
+#: templates/livesettings/site_settings.html:24
+msgid "Log out"
+msgstr "Log out"
+
+#: templates/livesettings/site_settings.html:27
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: templates/livesettings/site_settings.html:28
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "Modifica impostazioni del sito"
+
+#: templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr "I Livesettings sono disabilitati per questo sito."
+
+#: templates/livesettings/site_settings.html:45
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr "Tutte le opzioni di configurazione devono essere modificate nel file settings.py"
+
+#: templates/livesettings/site_settings.html:67
+#, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "Impostazioni per i gruppi: %(name)s"
+
+#: templates/livesettings/site_settings.html:94
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr "Espandi tutti"
+
+#: templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:149
#, python-format
msgid "%(q_num)s question"
msgid_plural "%(q_num)s questions"
@@ -6333,8 +6309,8 @@ msgid "Did not find what you were looking for?"
msgstr "Non hai trovato quello che cercavi?"
#: templates/main_page/questions_loop.html:10
-msgid "Please, post your question!"
-msgstr "Poni tu stesso la domanda!"
+msgid "Ask your question!"
+msgstr ""
#: templates/main_page/tab_bar.html:11
msgid "subscribe to the questions feed"
@@ -6380,7 +6356,7 @@ msgid ""
"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
msgstr ""
-#: templates/question/answer_card.html:20
+#: templates/question/answer_card.html:21
msgid "This response is published"
msgstr ""
@@ -6743,7 +6719,7 @@ msgstr ""
msgid "Action"
msgstr ""
-#: templates/tags/list_bulk_tag_subscription.html:48 views/commands.py:751
+#: templates/tags/list_bulk_tag_subscription.html:48 views/commands.py:759
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -6878,6 +6854,35 @@ msgstr ""
msgid "Edit this reason"
msgstr ""
+#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:8
+#, python-format
+msgid "Auto-tweeting to @%(handle)s"
+msgstr ""
+
+#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:19
+msgid "stop tweeting"
+msgstr ""
+
+#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:23
+msgid "Auto-tweeting is inactive"
+msgstr ""
+
+#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:26
+msgid "Select twitter account"
+msgstr ""
+
+#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:28
+msgid "use another account"
+msgstr ""
+
+#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:32
+msgid "Auto-tweeting is off"
+msgstr ""
+
+#: templates/user_profile/twitter_sharing_controls.html:33
+msgid "Start tweeting"
+msgstr ""
+
#: templates/user_profile/user.html:12
#, python-format
msgid "%(username)s's profile"
@@ -6989,24 +6994,24 @@ msgstr "ultimo accesso"
msgid "website"
msgstr ""
-#: templates/user_profile/user_info.html:93
+#: templates/user_profile/user_info.html:100
msgid "location"
msgstr "residenza"
-#: templates/user_profile/user_info.html:100
+#: templates/user_profile/user_info.html:107
msgid "age"
msgstr "età"
-#: templates/user_profile/user_info.html:101
+#: templates/user_profile/user_info.html:108
#, python-format
msgid "%(age)s years old"
msgstr ""
-#: templates/user_profile/user_info.html:106
+#: templates/user_profile/user_info.html:113
msgid "todays unused votes"
msgstr "voti rimanenti per oggi"
-#: templates/user_profile/user_info.html:107
+#: templates/user_profile/user_info.html:114
msgid "votes left"
msgstr "voti rimanenti"
@@ -7104,20 +7109,20 @@ msgid_plural "Followed by %(count)s people"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/user_profile/user_network.html:21
+#: templates/user_profile/user_network.html:20
#, python-format
msgid "Following %(count)s person"
msgid_plural "Following %(count)s people"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/user_profile/user_network.html:33
+#: templates/user_profile/user_network.html:31
msgid ""
"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
"profiles and click \"follow\""
msgstr ""
-#: templates/user_profile/user_network.html:35
+#: templates/user_profile/user_network.html:33
#, python-format
msgid "%(username)s's network is empty"
msgstr ""
@@ -7217,7 +7222,7 @@ msgstr ""
msgid "User profile"
msgstr ""
-#: templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:876
+#: templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:873
msgid "comments and answers to others questions"
msgstr "commenti e risposte a domande"
@@ -7233,7 +7238,7 @@ msgstr ""
msgid "questions that user is following"
msgstr ""
-#: templates/user_profile/user_tabs.html:36 views/users.py:918
+#: templates/user_profile/user_tabs.html:36 views/users.py:915
msgid "user vote record"
msgstr "elenco dei voti dati"
@@ -7242,11 +7247,11 @@ msgstr "elenco dei voti dati"
msgid "votes"
msgstr "voti"
-#: templates/user_profile/user_tabs.html:42 views/users.py:1030
+#: templates/user_profile/user_tabs.html:42 views/users.py:1027
msgid "email subscription settings"
msgstr "impostazioni notifiche via e-mail"
-#: templates/user_profile/user_tabs.html:48 views/users.py:286
+#: templates/user_profile/user_tabs.html:48 views/users.py:283
msgid "moderate this user"
msgstr "modera questo utente"
@@ -7267,7 +7272,15 @@ msgstr "cerca di dare una risposta, non di iniziare una discussione"
msgid "Ask the Group"
msgstr ""
-#: templates/widgets/ask_form.html:40
+#: templates/widgets/ask_form.html:21 templates/widgets/ask_form.html.py:23
+msgid "Add details (optional)"
+msgstr ""
+
+#: templates/widgets/ask_form.html:25
+msgid "Add details"
+msgstr ""
+
+#: templates/widgets/ask_form.html:58
msgid "Select language"
msgstr ""
@@ -7275,23 +7288,23 @@ msgstr ""
msgid "Contributors"
msgstr "Utenti attivi"
-#: templates/widgets/edit_post.html:42
+#: templates/widgets/edit_post.html:33
msgid ", one of these is required"
msgstr ""
-#: templates/widgets/edit_post.html:51 templates/widgets/edit_post.html:56
+#: templates/widgets/edit_post.html:42 templates/widgets/edit_post.html:47
msgid "tags:"
msgstr ""
-#: templates/widgets/edit_post.html:52
+#: templates/widgets/edit_post.html:43
msgid "(required)"
msgstr "(campo obbligatorio)"
-#: templates/widgets/edit_post.html:81
+#: templates/widgets/edit_post.html:71
msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
msgstr "attiva/disattiva l'anteprima del codice Markdown"
-#: templates/widgets/edit_post.html:96
+#: templates/widgets/edit_post.html:86
msgid ""
"To post on behalf of someone else, enter user name <strong>and</strong> "
"email below."
@@ -7562,23 +7575,23 @@ msgstr "impostazioni"
msgid "widgets"
msgstr ""
-#: templatetags/extra_filters_jinja.py:308
+#: templatetags/extra_filters_jinja.py:319
msgid "no"
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:103 views/commands.py:146
+#: utils/decorators.py:104 views/commands.py:146
msgid "Oops, apologies - there was some error"
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:122
+#: utils/decorators.py:123
msgid "Please login to post"
msgstr "Accedi o registrati per inserire domande"
-#: utils/decorators.py:218
+#: utils/decorators.py:219
msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:242
+#: utils/decorators.py:243
msgid "This function is limited to moderators and administrators"
msgstr ""
@@ -7642,38 +7655,38 @@ msgstr "questa e-mail è già in uso, scegline un'altra"
msgid "this email address is not authorized"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:267
+#: utils/forms.py:265
msgid "password is required"
msgstr "la password è obbligatoria"
-#: utils/forms.py:270
+#: utils/forms.py:268
msgid "Password <i>(please retype)</i>"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:271
+#: utils/forms.py:269
msgid "please, retype your password"
msgstr "per favore, digita di nuovo la password"
-#: utils/forms.py:272
+#: utils/forms.py:270
msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
msgstr "le due password non coincidono, riprova"
-#: utils/functions.py:101
+#: utils/functions.py:102
msgid "2 days ago"
msgstr "2 giorni fa"
-#: utils/functions.py:103
+#: utils/functions.py:104
msgid "yesterday"
msgstr "ieri"
-#: utils/functions.py:106
+#: utils/functions.py:107
#, python-format
msgid "%(hr)d hour ago"
msgid_plural "%(hr)d hours ago"
msgstr[0] "%(hr)d ora fa"
msgstr[1] "%(hr)d ore fa"
-#: utils/functions.py:112
+#: utils/functions.py:113
#, python-format
msgid "%(min)d min ago"
msgid_plural "%(min)d mins ago"
@@ -7732,46 +7745,50 @@ msgstr ""
msgid "email update frequency has been set to daily"
msgstr "la frequenza delle notifiche via e-mail è stata impostata a 'ogni giorno'"
-#: views/commands.py:693
+#: views/commands.py:628
+msgid "Sorry, could not delete tag"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:701
#, python-format
msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
msgstr ""
-#: views/commands.py:702
+#: views/commands.py:710
#, python-format
msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
msgstr "Accedi per sottoscrivere i tag: %(tags)s"
-#: views/commands.py:721
+#: views/commands.py:729
msgid "Create"
msgstr ""
-#: views/commands.py:950
+#: views/commands.py:959
msgid "Please sign in to vote"
msgstr "Accedi per votare"
-#: views/commands.py:971
+#: views/commands.py:980
msgid "Please sign in to delete/restore posts"
msgstr ""
-#: views/commands.py:1393 views/commands.py:1426
+#: views/commands.py:1402 views/commands.py:1435
msgid "Sorry, looks like sharing request was invalid"
msgstr ""
-#: views/commands.py:1449
+#: views/commands.py:1458
#, python-format
msgid "%(user)s, welcome to group %(group)s!"
msgstr ""
-#: views/commands.py:1506
+#: views/commands.py:1515
msgid "Sorry, only thread moderators can use this function"
msgstr ""
-#: views/commands.py:1521
+#: views/commands.py:1530
msgid "The answer is now unpublished"
msgstr ""
-#: views/commands.py:1525
+#: views/commands.py:1534
msgid "The answer is now published"
msgstr ""
@@ -7800,113 +7817,113 @@ msgstr "Siamo curiosi di sentire la tua opinione! Sarà per la prossima volta :)
msgid "Privacy policy"
msgstr "Regole per la privacy"
-#: views/meta.py:219
+#: views/meta.py:216
msgid "Suggested tags"
msgstr ""
-#: views/readers.py:410
+#: views/readers.py:402
msgid ""
"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
"accessible"
msgstr "Mi spiace, questo commento è stata cancellato e non è più accessibile"
-#: views/users.py:287
+#: views/users.py:284
msgid "moderate user"
msgstr "modera utente"
-#: views/users.py:505
+#: views/users.py:502
msgid "user profile"
msgstr "profilo utente"
-#: views/users.py:506
+#: views/users.py:503
msgid "user profile overview"
msgstr "profilo"
-#: views/users.py:707
+#: views/users.py:704
msgid "recent user activity"
msgstr "attività recente"
-#: views/users.py:708
+#: views/users.py:705
msgid "profile - recent activity"
msgstr "profilo utente &mdash; attività recente"
-#: views/users.py:739
+#: views/users.py:736
msgid "group joining requests"
msgstr ""
-#: views/users.py:740
+#: views/users.py:737
msgid "profile - moderation"
msgstr ""
-#: views/users.py:796
+#: views/users.py:793
msgid "private messages"
msgstr ""
-#: views/users.py:797
+#: views/users.py:794
msgid "profile - messages"
msgstr ""
-#: views/users.py:877
+#: views/users.py:874
msgid "profile - responses"
msgstr "profilo utente &mdash; risposte"
-#: views/users.py:919
+#: views/users.py:916
msgid "profile - votes"
msgstr "profilo utente &mdash; voti"
-#: views/users.py:940
+#: views/users.py:937
msgid "user karma"
msgstr ""
-#: views/users.py:941
+#: views/users.py:938
msgid "Profile - User's Karma"
msgstr ""
-#: views/users.py:959
+#: views/users.py:956
msgid "users favorite questions"
msgstr "domande preferite"
-#: views/users.py:960
+#: views/users.py:957
msgid "profile - favorite questions"
msgstr "profilo utente &mdash; domande preferite"
-#: views/users.py:1001 views/users.py:1005
+#: views/users.py:998 views/users.py:1002
msgid "changes saved"
msgstr "i cambiamenti sono stati salvati"
-#: views/users.py:1011
+#: views/users.py:1008
msgid "email updates canceled"
msgstr "notifiche via e-mail cancellate"
-#: views/users.py:1031
+#: views/users.py:1028
msgid "profile - email subscriptions"
msgstr "profilo utente &mdash; notifiche via e-mail"
-#: views/users.py:1052
+#: views/users.py:1049
#, python-format
msgid "profile - %(section)s"
msgstr ""
-#: views/writers.py:73
+#: views/writers.py:72
msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
msgstr "Mi spiace, gli utenti non registrati non possono caricare file."
-#: views/writers.py:91
+#: views/writers.py:90
#, python-format
msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
msgstr "i tipi di file consentiti sono: '%(file_types)s'"
-#: views/writers.py:104
+#: views/writers.py:103
#, python-format
msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
msgstr "la dimensione massima di file caricabile è %(file_size)sK"
-#: views/writers.py:112
+#: views/writers.py:111
msgid ""
"Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
msgstr "Errore nel caricamento del file. Contatta un amministratore."
-#: views/writers.py:209
+#: views/writers.py:208
msgid ""
"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question"
" anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the"
@@ -7915,45 +7932,45 @@ msgid ""
"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
msgstr ""
-#: views/writers.py:571
+#: views/writers.py:575
msgid "Please log in to answer questions"
msgstr "Accedi per rispondere alle domande"
-#: views/writers.py:710
+#: views/writers.py:701
msgid "This content is forbidden"
msgstr ""
-#: views/writers.py:719
+#: views/writers.py:710
msgid "Post not found"
msgstr ""
-#: views/writers.py:727
+#: views/writers.py:718
#, python-format
msgid ""
"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a "
"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
msgstr "Gli utenti non registrati non possono lasciare commenti. <a href=\"%(sign_in_url)s\">Accedi o registrati</a>."
-#: views/writers.py:746
+#: views/writers.py:742
msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
msgstr "Mi spiace, gli utenti non registrati non possono modificare i commenti."
-#: views/writers.py:795
+#: views/writers.py:791
#, python-format
msgid ""
"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
msgstr "Gli utenti non registrati non possono cancellare commenti. <a href=\"%(sign_in_url)s\">Accedi o registrati</a>."
-#: views/writers.py:821
+#: views/writers.py:817
msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
msgstr "Mi spiace, ci sono dei problemi tecnici"
-#: views/writers.py:885
+#: views/writers.py:881
msgid "Error - could not find the destination post"
msgstr ""
-#: views/writers.py:909
+#: views/writers.py:905
#, python-format
msgid ""
"Cannot convert, because text has more characters than %(max_chars)s - "