From c61438ab916fbc5744643d9f516838b6fb02306b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Evgeny Fadeev Date: Fri, 18 May 2012 02:46:09 -0400 Subject: updated Russian locale and recompiled .po files --- askbot/conf/skin_counter_settings.py | 264 - askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 9737 ++++++++++++++++++------------ askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po | 125 +- 3 files changed, 6030 insertions(+), 4096 deletions(-) delete mode 100644 askbot/conf/skin_counter_settings.py diff --git a/askbot/conf/skin_counter_settings.py b/askbot/conf/skin_counter_settings.py deleted file mode 100644 index 7601a7a7..00000000 --- a/askbot/conf/skin_counter_settings.py +++ /dev/null @@ -1,264 +0,0 @@ -""" -Skin settings to color view, vote and answer counters -""" -from askbot.conf.settings_wrapper import settings -from askbot.deps.livesettings import ConfigurationGroup, IntegerValue, StringValue -from django.utils.translation import ugettext as _ -from askbot.deps.grapefruit import Color - -SKIN_COUNTER_SETTINGS = ConfigurationGroup( - 'SKIN_COUNTER_SETTINGS', - _('Skin: view, vote and answer counters') - ) - -settings.register( - IntegerValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'VOTE_COUNTER_EXPECTED_MAXIMUM', - default=3, - description=_('Vote counter value to give "full color"'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VOTE_COUNTER_EMPTY_BG', - default='white', - description=_('Background color for votes = 0'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VOTE_COUNTER_EMPTY_FG', - default='gray', - description=_('Foreground color for votes = 0'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VOTE_COUNTER_MIN_BG', - default='#a3d0ff', - description=_('Background color for votes'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VOTE_COUNTER_MIN_FG', - default='#4a4a4a', - description=_('Foreground color for votes'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VOTE_COUNTER_MAX_BG', - default='#a9d0f5', - description=_('Background color for votes = MAX'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VOTE_COUNTER_MAX_FG', - default=Color.NewFromHtml( - '#a9d0f5' - ).DarkerColor(0.7).html, - description=_('Foreground color for votes = MAX'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - IntegerValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'VIEW_COUNTER_EXPECTED_MAXIMUM', - default=100, - description=_('View counter value to give "full color"'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VIEW_COUNTER_EMPTY_BG', - default='gray', - description=_('Background color for views = 0'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VIEW_COUNTER_EMPTY_FG', - default='white', - description=_('Foreground color for views = 0'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VIEW_COUNTER_MIN_BG', - default='#ff8c8c', - description=_('Background color for views'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VIEW_COUNTER_MIN_FG', - default='#4a4a4a', - description=_('Foreground color for views'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VIEW_COUNTER_MAX_BG', - default='#FF8000', - description=_('Background color for views = MAX'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_VIEW_COUNTER_MAX_FG', - default=Color.NewFromHtml( - '#ff8000' - ).DarkerColor( - 0.7 - ).html, - description=_('Foreground color for views = MAX'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - IntegerValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'ANSWER_COUNTER_EXPECTED_MAXIMUM', - default=4, - description=_('Answer counter value to give "full color"'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_EMPTY_BG', - default=Color.NewFromHtml('#a40000').Blend( - Color.NewFromHtml('white'),0.8 - ).html, - description=_('Background color for answers = 0'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_EMPTY_FG', - default='yellow', - description=_('Foreground color for answers = 0'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_MIN_BG', - default='#ffed9c', - description=_('Background color for answers'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_MIN_FG', - default='#a4a4a4', - description=_('Foreground color for answers'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_MAX_BG', - default=Color.NewFromHtml('#61380B').Blend( - Color.NewFromHtml('white'),0.75 - ).html, - description=_('Background color for answers = MAX'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_MAX_FG', - default='#ffff00', - description=_('Foreground color for answers = MAX'), - help_text=_('HTML color name or hex value'), - hidden=True, - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_ACCEPTED_BG', - default=Color.NewFromHtml('darkgreen').Blend( - Color.NewFromHtml('white'),0.8 - ).html, - description=_('Background color for accepted'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) - -settings.register( - StringValue( - SKIN_COUNTER_SETTINGS, - 'COLORS_ANSWER_COUNTER_ACCEPTED_FG', - default='#D0F5A9', - description=_('Foreground color for accepted answer'), - help_text=_('HTML color name or hex value') - ) -) diff --git a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 277419e0..73b9a1bf 100644 --- a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -25,9 +25,10 @@ msgstr "" #: exceptions.py:13 msgid "Sorry, but anonymous visitors cannot access this function" -msgstr "К сожалению, эта функция недоступна для неавторизованных пользователей" +msgstr "" +"К сожалению, эта функция недоступна для неавторизованных пользователей" -#: feed.py:28 feed.py:90 +#: feed.py:26 feed.py:100 feed.py:28 feed.py:90 msgid " - " msgstr "-" @@ -35,13 +36,14 @@ msgstr "-" msgid "Individual question feed" msgstr "Личная лента вопросов" -#: feed.py:90 +#: feed.py:100 feed.py:90 msgid "latest questions" msgstr "новые вопросы" #: forms.py:74 msgid "select country" -msgstr "выбрать страну" +msgstr "" +"выберите страну\n" #: forms.py:83 msgid "Country" @@ -49,9 +51,12 @@ msgstr "Страна" #: forms.py:91 msgid "Country field is required" -msgstr "Заполните поле \"Страна\"" +msgstr "" +"Заполните поле \"Страна\"" -#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 +#: forms.py:104 skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:43 +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:47 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 #: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49 #: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40 #: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45 @@ -62,87 +67,78 @@ msgstr "заголовок" msgid "please enter a descriptive title for your question" msgstr "пожалуйста, введите заголовок, содержащий суть вашего вопроса" -#: forms.py:113 -#, python-format -msgid "title must be > %d character" -msgid_plural "title must be > %d characters" -msgstr[0] "заглавие должно быть больше %d символа" -msgstr[1] "заглавие должно быть больше %d символов" -msgstr[2] "заглавие должно быть больше %d символов" - -#: forms.py:123 -#, python-format -msgid "The title is too long, maximum allowed size is %d characters" -msgstr "" +#: forms.py:110 +msgid "title must be > 10 characters" +msgstr "заголовок должен иметь хотя бы 10 букв" -#: forms.py:130 -#, python-format -msgid "The title is too long, maximum allowed size is %d bytes" +#: forms.py:119 forms.py:149 +msgid "content" msgstr "" +"основное содержание\n" -#: forms.py:149 -msgid "content" -msgstr "содержание" +#: forms.py:125 +msgid "question content must be > 10 characters" +msgstr "содержание вопроса должно быть более 10-ти букв" -#: forms.py:185 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21 +#: forms.py:134 skins/default/templates/macros.html:659 +#: skins/default/templates/macros.html:671 +#: skins/default/templates/blocks/header.html:25 forms.py:185 +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21 #: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5 msgid "tags" msgstr "тэги" -#: forms.py:188 -#, python-format +#: forms.py:136 msgid "" -"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can " -"be used." -msgid_plural "" -"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can " -"be used." -msgstr[0] "" -"Тэг это короткое ключевое слово без пробелов. Вы можете использовать до " -"%(max_tags)d тэга одновременно." -msgstr[1] "" -"Тэг это короткое ключевое слово без пробелов. Вы можете использовать до " -"%(max_tags)d тэгов одновременно." -msgstr[2] "" -"Тэг это короткое ключевое слово без пробелов. Вы можете использовать до " -"%(max_tags)d тэгов одновременно." +"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to five tags can be used." +msgstr "" +"Теги - ключевые слова, характеризующие вопрос. Теги отделяются пробелом, " +"может быть использовано до 5 тегов." -#: forms.py:222 skins/default/templates/question_retag.html:58 +#: forms.py:164 skins/default/templates/question_retag.html:58 forms.py:222 msgid "tags are required" -msgstr "тэги обязательны" +msgstr "" +"тэги обязательны" -#: forms.py:232 +#: forms.py:173 forms.py:232 #, python-format msgid "please use %(tag_count)d tag or less" msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less" -msgstr[0] "пожалуйста введите не более %(tag_count)d слова" -msgstr[1] "пожалуйста введите не более %(tag_count)d слов" -msgstr[2] "пожалуйста введите не более %(tag_count)d слов" +msgstr[0] "" +"пожалуйста введите не более %(tag_count)d слова" +msgstr[1] "" +"пожалуйста введите не более %(tag_count)d слов" +msgstr[2] "" +"пожалуйста введите не более %(tag_count)d слов" -#: forms.py:240 +#: forms.py:181 forms.py:240 #, python-format msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s" -msgstr "Необходим хотя бы один из следующих тэгов : %(tags)s" +msgstr "" +"Необходим хотя бы один из следующих тэгов : %(tags)s" -#: forms.py:249 +#: forms.py:190 forms.py:249 #, python-format msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character" msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters" -msgstr[0] "каждый тэг должен содержать не более %(max_chars)d знака" -msgstr[1] "каждый тэг должен содержать не более %(max_chars)d знаков" -msgstr[2] "каждый тэг должен содержать не более %(max_chars)d знаков" +msgstr[0] "" +"каждый тэг должен содержать не более %(max_chars)d знака" +msgstr[1] "" +"каждый тэг должен содержать не более %(max_chars)d знаков" +msgstr[2] "" +"каждый тэг должен содержать не более %(max_chars)d знаков" -#: forms.py:258 -msgid "In tags, please use letters, numbers and characters \"-+.#\"" +#: forms.py:198 +msgid "use-these-chars-in-tags" msgstr "" +"используйте только буквы и символ дефис \"-\"" -#: forms.py:294 +#: forms.py:233 forms.py:294 msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)" msgstr "" -"wiki-вопрос (вы не получите очки репутации и все участники смогут " -"редактировать этот вопрос)" +"вики (карма не присуждается и многие могут редактировать пост)" -#: forms.py:295 +#: forms.py:234 forms.py:295 msgid "" "if you choose community wiki option, the question and answer do not generate " "points and name of author will not be shown" @@ -150,11 +146,11 @@ msgstr "" "если вы отметите опцию \"Вики сообщества\", то вопрос и ответ не дадут вам " "кармы и имя автора не будет отображаться" -#: forms.py:311 +#: forms.py:250 forms.py:311 msgid "update summary:" msgstr "информация об обновлениях:" -#: forms.py:312 +#: forms.py:251 forms.py:312 msgid "" "enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, " "improved style, this field is optional)" @@ -162,60 +158,70 @@ msgstr "" "кратко опишите здесь суть вашей правки (например - исправление орфографии, " "грамматики, стиля, это необязательно)" -#: forms.py:386 +#: forms.py:327 forms.py:386 msgid "Enter number of points to add or subtract" -msgstr "Введите количество очков которые Вы собираетесь вычесть или добавить" +msgstr "" +"Введите количество очков которые Вы собираетесь вычесть или добавить" -#: forms.py:400 const/__init__.py:253 +#: forms.py:341 const/__init__.py:250 forms.py:400 const/__init__.py:253 msgid "approved" -msgstr "одобрен" +msgstr "" +"одобрен" -#: forms.py:401 const/__init__.py:254 +#: forms.py:342 const/__init__.py:251 forms.py:401 const/__init__.py:254 msgid "watched" -msgstr "под надзором" +msgstr "" +"под надзором" -#: forms.py:402 const/__init__.py:255 +#: forms.py:343 const/__init__.py:252 forms.py:402 const/__init__.py:255 msgid "suspended" -msgstr "ограничен в правах" +msgstr "" +"ограничен в правах" -#: forms.py:403 const/__init__.py:256 +#: forms.py:344 const/__init__.py:253 forms.py:403 const/__init__.py:256 msgid "blocked" -msgstr "заблокирован" +msgstr "" +"заблокирован" -#: forms.py:405 +#: forms.py:346 forms.py:405 msgid "administrator" msgstr "администратор" -#: forms.py:406 const/__init__.py:252 +#: forms.py:347 const/__init__.py:249 forms.py:406 const/__init__.py:252 msgid "moderator" msgstr "модератор" -#: forms.py:426 +#: forms.py:367 forms.py:426 msgid "Change status to" -msgstr "Изменить статус на" +msgstr "" +"Изменить статус на" -#: forms.py:453 +#: forms.py:394 forms.py:453 msgid "which one?" -msgstr "выберите" +msgstr "" +"выберите" -#: forms.py:474 +#: forms.py:415 forms.py:474 msgid "Cannot change own status" -msgstr "Невозможно изменить собственный статус" +msgstr "" +"Невозможно изменить собственный статус" -#: forms.py:480 +#: forms.py:421 forms.py:480 msgid "Cannot turn other user to moderator" msgstr "" "У Вас нет возможности присваивать другим пользователям статус модератора" -#: forms.py:487 +#: forms.py:428 forms.py:487 msgid "Cannot change status of another moderator" -msgstr "У Вас нет возможности изменять статус модераторов" +msgstr "" +"У Вас нет возможности изменять статус модераторов" -#: forms.py:493 +#: forms.py:434 forms.py:493 msgid "Cannot change status to admin" -msgstr "Невозможно изменить статус администратора" +msgstr "" +"Невозможно изменить статус на \"администратор\"" -#: forms.py:499 +#: forms.py:440 forms.py:499 #, python-format msgid "" "If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful " @@ -224,41 +230,30 @@ msgstr "" "Если Вы хотите изменить статус пользователя %(username)s, это можно сделать " "здесь" -#: forms.py:508 +#: forms.py:449 forms.py:508 msgid "Subject line" msgstr "Тема" -#: forms.py:515 +#: forms.py:456 forms.py:515 msgid "Message text" msgstr "Текст сообщения" -#: forms.py:530 -msgid "Your name (optional):" -msgstr "Ваше имя (не обязательно):" +#: forms.py:542 +msgid "Your name:" +msgstr "Ваше имя:" -#: forms.py:531 -msgid "Email:" -msgstr "" -"Ваш E-mail (адрес должен быть правильным, никогда не " -"показывается другим пользователям)" +#: forms.py:543 +msgid "Email (not shared with anyone):" +msgstr "Адрес электронной почты (держится в секрете):" -#: forms.py:533 +#: forms.py:544 forms.py:533 msgid "Your message:" msgstr "Ваше сообщение:" -#: forms.py:538 -msgid "I don't want to give my email or receive a response:" -msgstr "Я не хочу оставлять свой E-mail адрес или получать на него ответы:" - -#: forms.py:560 -msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field." -msgstr "" -"Пожалуйста, отметьте поле \"Я не хочу оставлять свой адрес электронной почты" -"\"." - -#: forms.py:599 +#: forms.py:581 forms.py:599 msgid "ask anonymously" -msgstr "спросить анонимно" +msgstr "" +"спросить анонимно" #: forms.py:601 msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question" @@ -266,11 +261,6 @@ msgstr "" "Поставьте галочку, если не хотите раскрывать свою личность, когда задаете " "вопрос" -#: forms.py:624 -msgid "" -"Subject line is expected in the format: [tag1, tag2, tag3,...] question title" -msgstr "" - #: forms.py:769 msgid "" "You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your " @@ -279,9 +269,10 @@ msgstr "" "Вы задали вопрос анонимно, если решите раскрыть свою личность, отметьте эту " "опцию." -#: forms.py:773 +#: forms.py:747 forms.py:773 msgid "reveal identity" -msgstr "раскрыть личность" +msgstr "" +"убрать анонимность" #: forms.py:831 msgid "" @@ -301,95 +292,88 @@ msgstr "" "анонимно. Пожалуйста, отметьте опцию \"раскрыть личность\" или перезагрузите " "эту страницу и попробуйте отредактировать вопрос снова." -#: forms.py:888 +#: forms.py:856 +msgid "this email will be linked to gravatar" +msgstr "Этот адрес ассоциирован с глобальным аватаром (gravatar)" + +#: forms.py:863 forms.py:888 msgid "Real name" msgstr "Настоящее имя" -#: forms.py:895 +#: forms.py:870 forms.py:895 msgid "Website" -msgstr "Веб-страница" +msgstr "" +"Веб-страница" -#: forms.py:902 +#: forms.py:877 forms.py:902 msgid "City" msgstr "Город" -#: forms.py:911 +#: forms.py:886 forms.py:911 msgid "Show country" msgstr "Показать страну" -#: forms.py:916 +#: forms.py:891 forms.py:916 msgid "Date of birth" -msgstr "Дата рождения" +msgstr "" +"Дата рождения" -#: forms.py:917 +#: forms.py:892 forms.py:917 msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD" msgstr "показывается только возраст, формат ГГГГ-ММ-ДД" -#: forms.py:923 +#: forms.py:898 forms.py:923 msgid "Profile" msgstr "Профиль" -#: forms.py:932 +#: forms.py:907 forms.py:932 msgid "Screen name" -msgstr "Отображаемое имя" +msgstr "" +"Псевдоним" -#: forms.py:963 forms.py:964 +#: forms.py:938 forms.py:939 forms.py:963 forms.py:964 msgid "this email has already been registered, please use another one" -msgstr "этот email-адрес уже зарегистрирован, пожалуйста введите другой" +msgstr "" +"этот адрес уже зарегистрирован, пожалуйста введите другой" -#: forms.py:971 +#: forms.py:946 forms.py:971 msgid "Choose email tag filter" msgstr "Выберите тип фильтра по темам (ключевым словам)" -#: forms.py:1018 +#: forms.py:993 forms.py:1018 msgid "Asked by me" msgstr "Заданные мной" -#: forms.py:1021 +#: forms.py:996 forms.py:1021 msgid "Answered by me" msgstr "Отвеченные мной" -#: forms.py:1024 +#: forms.py:999 forms.py:1024 msgid "Individually selected" -msgstr "Выбранные мной" +msgstr "" +"Выбранные мной" -#: forms.py:1027 +#: forms.py:1002 forms.py:1027 msgid "Entire forum (tag filtered)" -msgstr "Весь форум (фильтрованный по тэгам)" +msgstr "" +"Весь форум (фильтрованный по тэгам)" -#: forms.py:1031 +#: forms.py:1006 forms.py:1031 msgid "Comments and posts mentioning me" -msgstr "Сообщения в которых упоминается моё имя" - -#: forms.py:1112 -msgid "please choose one of the options above" -msgstr "пожалуйста сделайте Ваш выбор (см. выше)" +msgstr "" +"Сообщения в которых упоминается моё имя" -#: forms.py:1115 +#: forms.py:1085 forms.py:1115 msgid "okay, let's try!" msgstr "хорошо - попробуем!" -#: forms.py:1118 -#, fuzzy, python-format -msgid "no %(sitename)s email please, thanks" -msgstr "не хочу получать сообщения по email" - -#: lamson_handlers.py:126 tests/reply_by_email_tests.py:49 -msgid "======= Reply above this line. ====-=-=" -msgstr "" - -#: lamson_handlers.py:130 -msgid "" -"Your message was malformed. Please make sure to qoute the " -"original notification you received at the end of your reply." -msgstr "" +#: forms.py:1086 +msgid "no community email please, thanks" +msgstr "спасибо - не надо" -#: lamson_handlers.py:147 -msgid "" -"You were replying to an email address unknown to the system or you " -"were replying from a different address from the one where you " -"received the notification." -msgstr "" +#: forms.py:1090 forms.py:1112 +msgid "please choose one of the options above" +msgstr "пожалуйста сделайте Ваш выбор (см. выше)" #: urls.py:41 msgid "about/" @@ -403,10 +387,6 @@ msgstr "faq/" msgid "privacy/" msgstr "politika-informacii/" -#: urls.py:44 -msgid "help/" -msgstr "help/" - #: urls.py:46 urls.py:51 msgid "answers/" msgstr "otvety/" @@ -419,10 +399,6 @@ msgstr "redaktirovat/" msgid "revisions/" msgstr "versii/" -#: urls.py:61 -msgid "questions" -msgstr "вопросы" - #: urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97 urls.py:102 urls.py:107 #: urls.py:112 urls.py:117 urls.py:123 urls.py:299 msgid "questions/" @@ -432,17 +408,20 @@ msgstr "voprosy/" msgid "ask/" msgstr "sprosit/" -#: urls.py:92 +#: urls.py:89 urls.py:92 msgid "retag/" -msgstr "smenit-tag/" +msgstr "" +"smenit-tag/" -#: urls.py:97 +#: urls.py:94 urls.py:97 msgid "close/" -msgstr "zakrit/" +msgstr "" +"zakryt/" -#: urls.py:102 +#: urls.py:99 urls.py:102 msgid "reopen/" -msgstr "otkrit-snova/" +msgstr "" +"otkryt-snova/" #: urls.py:107 msgid "answer/" @@ -452,10 +431,6 @@ msgstr "otvet/" msgid "vote/" msgstr "zolosovat/" -#: urls.py:123 -msgid "widgets/" -msgstr "widgets/" - #: urls.py:158 msgid "tags/" msgstr "tegi/" @@ -468,7 +443,7 @@ msgstr "podpisatsya-na-tagi/" msgid "users/" msgstr "polzovateli/" -#: urls.py:219 +#: urls.py:211 urls.py:219 msgid "subscriptions/" msgstr "podpiski/" @@ -480,17 +455,20 @@ msgstr "polzovateli/obnovlenie_so_svoim_avatarom/" msgid "badges/" msgstr "nagrady/" -#: urls.py:246 +#: urls.py:238 urls.py:246 msgid "messages/" -msgstr "soobscheniya/" +msgstr "" +"soobscheniya/" -#: urls.py:246 +#: urls.py:238 urls.py:246 msgid "markread/" -msgstr "pometit-kak-prochitanoe/" +msgstr "" +"pometit-kak-prochitanoe/" -#: urls.py:262 +#: urls.py:254 urls.py:262 msgid "upload/" -msgstr "zagruzit/" +msgstr "" +"zagruzit/" #: urls.py:263 msgid "feedback/" @@ -500,19 +478,13 @@ msgstr "otziv/" msgid "question/" msgstr "vopros/" -#: urls.py:312 setup_templates/settings.py:210 +#: urls.py:304 setup_templates/settings.py:203 +#: skins/default/templates/authopenid/providers_javascript.html:7 urls.py:312 +#: setup_templates/settings.py:210 #: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7 msgid "account/" -msgstr "polzovatel/" - -#: conf/access_control.py:8 -msgid "Access control settings" -msgstr "Войти как пользователь" - -#: conf/access_control.py:17 -msgid "Allow only registered user to access the forum" msgstr "" -"Разрешить только зарегистрированным пользователям получать доступ к форуму" +"polzovatel/" #: conf/badges.py:13 msgid "Badge settings" @@ -536,7 +508,8 @@ msgstr "Хороший ответ: минимум голосов за ответ #: conf/badges.py:59 msgid "Good Answer: minimum upvotes for the answer" -msgstr "Замечательный ответ: минимум голосов за ответ" +msgstr "" +"Замечательный ответ: минимум голосов за ответ" #: conf/badges.py:68 msgid "Great Answer: minimum upvotes for the answer" @@ -600,7 +573,8 @@ msgstr "Популярный вопрос: минимальное количес #: conf/badges.py:203 msgid "Stellar Question: minimum stars" -msgstr "Гениальный вопрос: минимальное количество звезд" +msgstr "" +"Гениальный вопрос: минимальное количество закладок" #: conf/badges.py:212 msgid "Commentator: minimum comments" @@ -614,13 +588,18 @@ msgstr "Таксономист: минимальное число использ msgid "Enthusiast: minimum days" msgstr "Энтузиаст: минимум дней" +#: conf/banners.py:15 +msgid "Banners" +msgstr "Баннеры" + #: conf/email.py:15 msgid "Email and email alert settings" msgstr "Электронная почта и система оповещений" #: conf/email.py:24 msgid "Prefix for the email subject line" -msgstr "Префикс для темы письма" +msgstr "" +"Префикс для электронной почты в строке темы" #: conf/email.py:26 msgid "" @@ -630,14 +609,10 @@ msgstr "" "Эта настройка по-умолчанию совпадает с настройкой DJango " "EMAIL_SUBJECT_PREFIX. Введенное значение изменит настройки по-умолчанию." -#: conf/email.py:38 -#, fuzzy -msgid "Enable email alerts" -msgstr "Электронная почта и система оповещений" - -#: conf/email.py:47 +#: conf/email.py:38 conf/email.py:47 msgid "Maximum number of news entries in an email alert" -msgstr "Максимальное количество новостей в сообщении на email" +msgstr "" +"Максимальное количество новостей в сообщении на email" #: conf/email.py:57 msgid "Default notification frequency all questions" @@ -700,9 +675,10 @@ msgstr "" "Опция для выбора частоты обновлений, отправляемых через E-mail для: " "упоминаний и комментариев." -#: conf/email.py:128 +#: conf/email.py:119 conf/email.py:128 msgid "Send periodic reminders about unanswered questions" -msgstr "Периодически напоминать о неотвеченных вопросах" +msgstr "" +"Периодически напоминать о неотвеченных вопросах" #: conf/email.py:130 msgid "" @@ -714,9 +690,10 @@ msgstr "" "запускать команду управления \"send_unanswered_question_reminders" "\" (например, установив задачу в cron c заданной частотой)" -#: conf/email.py:143 +#: conf/email.py:134 conf/email.py:143 msgid "Days before starting to send reminders about unanswered questions" -msgstr "Дней до начала рассылки напоминаний о неотвеченных вопросах" +msgstr "" +"Дней до начала рассылки напоминаний о неотвеченных вопросах" #: conf/email.py:154 msgid "" @@ -726,9 +703,10 @@ msgstr "" "Как часто посылать напоминания о неотвеченных вопросах (дней между " "напоминаниями)." -#: conf/email.py:166 +#: conf/email.py:157 conf/email.py:166 msgid "Max. number of reminders to send about unanswered questions" -msgstr "Макс. число напоминаний о неотвеченных вопросах" +msgstr "" +"Максимальное число напоминаний о неотвеченных вопросах" #: conf/email.py:177 msgid "Send periodic reminders to accept the best answer" @@ -760,34 +738,38 @@ msgstr "" msgid "Max. number of reminders to send to accept the best answer" msgstr "Макс. число отосланных напоминаний для выбора наилучшего ответа" -#: conf/email.py:227 +#: conf/email.py:218 conf/email.py:227 msgid "Require email verification before allowing to post" -msgstr "Требовать подтверждения email-адреса перед публикацией сообщений" +msgstr "" +"Требовать подтверждения email-адреса перед публикацией сообщений" -#: conf/email.py:228 +#: conf/email.py:219 conf/email.py:228 msgid "" "Active email verification is done by sending a verification key in email" msgstr "" "Подтверждение адреса электронной почты осуществляется отправкой ключа " "проверки на email" -#: conf/email.py:237 +#: conf/email.py:228 conf/email.py:237 msgid "Allow only one account per email address" -msgstr "Разрешить только один аккаунт на каждый email-адрес" +msgstr "" +"Разрешить только один аккаунт на каждый email-адрес" -#: conf/email.py:246 +#: conf/email.py:237 conf/email.py:246 msgid "Fake email for anonymous user" -msgstr "Поддельный email-адрес для анонимного пользователя" +msgstr "" +"Поддельный email-адрес для анонимного пользователя" -#: conf/email.py:247 +#: conf/email.py:238 conf/email.py:247 msgid "Use this setting to control gravatar for email-less user" msgstr "" "Эта установка предназначена для управления аватаром пользователей которые не " "ввели email-адрес." -#: conf/email.py:256 +#: conf/email.py:247 conf/email.py:256 msgid "Allow posting questions by email" -msgstr "Разрешить задавать вопросы по email" +msgstr "" +"Разрешить задавать вопросы по email" #: conf/email.py:258 msgid "" @@ -809,32 +791,14 @@ msgstr "" "Эта настройка применяется к тэгам, записанным в поле \"Тема\" вопросов, " "присланных по email." -#: conf/email.py:284 -#, fuzzy -msgid "Enable posting answers and comments by email" -msgstr "Разрешить задавать вопросы по email" - -#: conf/email.py:287 -msgid "To enable this feature make sure lamson is running" -msgstr "" - -#: conf/email.py:298 -msgid "Reply by email hostname" -msgstr "" - -#: conf/email.py:311 -msgid "" -"Email replies having fewer words than this number will be posted as comments " -"instead of answers" -msgstr "" - #: conf/external_keys.py:11 msgid "Keys for external services" msgstr "Ключи для внешних сервисов" #: conf/external_keys.py:19 msgid "Google site verification key" -msgstr "Идентификационный ключ для сайта Google" +msgstr "" +"Идентификационный ключ для Google" #: conf/external_keys.py:21 #, python-format @@ -848,7 +812,8 @@ msgstr "" #: conf/external_keys.py:36 msgid "Google Analytics key" -msgstr "Ключ для активации сервиса \"Google Analytics\"" +msgstr "" +"Ключ для активации сервиса \"Google Analytics\"" #: conf/external_keys.py:38 #, python-format @@ -863,11 +828,11 @@ msgstr "" msgid "Enable recaptcha (keys below are required)" msgstr "Активировать recaptcha (требуется регистрация на recaptcha.net)" -#: conf/external_keys.py:62 +#: conf/external_keys.py:60 conf/external_keys.py:62 msgid "Recaptcha public key" msgstr "Публичный ключ для recaptcha" -#: conf/external_keys.py:70 +#: conf/external_keys.py:68 conf/external_keys.py:70 msgid "Recaptcha private key" msgstr "Секретный ключ для recaptcha" @@ -882,7 +847,7 @@ msgstr "" "назойливых спам-ботов. Пожалуйста, получите этот и публичный ключ на %(url)s" -#: conf/external_keys.py:84 +#: conf/external_keys.py:82 conf/external_keys.py:84 msgid "Facebook public API key" msgstr "Публичный ключ для доступа Facebook API" @@ -897,11 +862,11 @@ msgstr "" "Connect для входа на Ваш сайт. Пожалуйста, получите эти ключи на странице создания приложений Facebook site" -#: conf/external_keys.py:99 +#: conf/external_keys.py:97 conf/external_keys.py:99 msgid "Facebook secret key" msgstr "Секретный ключ для Facebook" -#: conf/external_keys.py:107 +#: conf/external_keys.py:105 conf/external_keys.py:107 msgid "Twitter consumer key" msgstr "Публичный ключ для доступа Twitter API (consumer key)" @@ -914,11 +879,12 @@ msgstr "" "Пожалуйста, зарегистрируйте свой форум на странице " "приложений Twitter" -#: conf/external_keys.py:120 +#: conf/external_keys.py:118 conf/external_keys.py:120 msgid "Twitter consumer secret" -msgstr "Секретный ключ Twitter API (consumer secret)" +msgstr "" +"Секретный ключ Twitter API (consumer secret)" -#: conf/external_keys.py:128 +#: conf/external_keys.py:126 conf/external_keys.py:128 msgid "LinkedIn consumer key" msgstr "Публичный ключ для LinkedIn (consumer key)" @@ -930,13 +896,14 @@ msgstr "" "Пожалуйста, зарегистрируйте свой форум на странице " "разработчиков LinkedIn" -#: conf/external_keys.py:141 +#: conf/external_keys.py:139 conf/external_keys.py:141 msgid "LinkedIn consumer secret" msgstr "Секретный ключ для LinkedIn (consumer secret)" -#: conf/external_keys.py:149 +#: conf/external_keys.py:147 conf/external_keys.py:149 msgid "ident.ca consumer key" -msgstr "Ключ пользователя ident.ca" +msgstr "" +"Публичный ключ для identi.ca" #: conf/external_keys.py:151 #, python-format @@ -947,9 +914,28 @@ msgstr "" "Пожалуйста, зарегистрируйте свой форум на странице " "приложений Identi.ca" -#: conf/external_keys.py:162 +#: conf/external_keys.py:160 conf/external_keys.py:162 msgid "ident.ca consumer secret" -msgstr "Секретный ключ ident.ca" +msgstr "" +"Секретный ключ для identi.ca (consumer secret)" + +#: conf/external_keys.py:168 conf/ldap.py:17 +msgid "Use LDAP authentication for the password login" +msgstr "" +"Использовать протокол LDAP для авторизации через пароль и имя пользователя" + +#: conf/external_keys.py:177 +msgid "LDAP service provider name" +msgstr "Имя провайдера сервиса авторизации LDAP" + +#: conf/external_keys.py:185 +msgid "URL for the LDAP service" +msgstr "URL, по которому доступен сервис LDAP" + +#: conf/external_keys.py:193 +msgid "Explain how to change LDAP password" +msgstr "" +"Об‎‎ъясните здесь, как изменить LDAP пароль" #: conf/flatpages.py:11 msgid "Flatpages - about, privacy policy, etc." @@ -957,7 +943,8 @@ msgstr "Простые страницы - \"о нас\", \"политика о #: conf/flatpages.py:19 msgid "Text of the Q&A forum About page (html format)" -msgstr "Текст страницы \"О нас\" форума (в формате html)" +msgstr "" +"Текст страницы \"О нас\" форума (в формате html)" #: conf/flatpages.py:22 msgid "" @@ -969,7 +956,8 @@ msgstr "" #: conf/flatpages.py:32 msgid "Text of the Q&A forum FAQ page (html format)" -msgstr "Текст страницы FAQ форума (в формате html)" +msgstr "" +"Текст страницы \"Часто задаваемые вопросы/FAQ\" (в формате html)" #: conf/flatpages.py:35 msgid "" @@ -995,20 +983,17 @@ msgstr "" msgid "Data entry and display rules" msgstr "Правила отображения и хранения данных" -#: conf/forum_data_rules.py:21 -msgid "Enable embedding videos. " -msgstr "" - -#: conf/forum_data_rules.py:23 -#, fuzzy, python-format -msgid "Note: please read read this first." +#: conf/forum_data_rules.py:22 +#, python-format +msgid "" +"Enable embedding videos. Note: please read read this first." msgstr "" -"Включить встраивание видео. Внимание: пожалуйста, сначала прочитайте этот документ." #: conf/forum_data_rules.py:33 msgid "Check to enable community wiki feature" -msgstr "Отметьте, если Вы хотите использовать функцию \"Вики сообщества\"" +msgstr "" +"Отметьте, если Вы хотите использовать функцию \"Вики сообщества\"" #: conf/forum_data_rules.py:42 msgid "Allow asking questions anonymously" @@ -1024,7 +1009,8 @@ msgstr "" #: conf/forum_data_rules.py:56 msgid "Allow posting before logging in" -msgstr "Разрешить оставлять сообщения до входа на сайт" +msgstr "" +"Разрешить оставлять сообщения до входа на сайт" #: conf/forum_data_rules.py:58 msgid "" @@ -1041,7 +1027,8 @@ msgstr "" #: conf/forum_data_rules.py:73 msgid "Allow swapping answer with question" -msgstr "Написать свой ответ" +msgstr "" +"Разрешить перемену местами вопросов и ответов" #: conf/forum_data_rules.py:75 msgid "" @@ -1054,28 +1041,13 @@ msgstr "" #: conf/forum_data_rules.py:87 msgid "Maximum length of tag (number of characters)" -msgstr "Максимальное количество букв в тэге" - -#: conf/forum_data_rules.py:96 -msgid "Minimum length of title (number of characters)" -msgstr "Минимальная длинна заглавия (количество символов)" - -#: conf/forum_data_rules.py:106 -msgid "Minimum length of question body (number of characters)" -msgstr "Минимальная длинна вопроса (количество символов)" - -#: conf/forum_data_rules.py:117 -msgid "Minimum length of answer body (number of characters)" -msgstr "Минимальная длинна ответа (количество символов)" - -#: conf/forum_data_rules.py:126 -#, fuzzy -msgid "Are tags required?" -msgstr "тэги обязательны" +msgstr "" +"Максимальное количество букв в тэге" -#: conf/forum_data_rules.py:135 +#: conf/forum_data_rules.py:95 conf/forum_data_rules.py:135 msgid "Mandatory tags" -msgstr "Обязательные тэги" +msgstr "" +"Обязательные тэги" #: conf/forum_data_rules.py:138 msgid "" @@ -1111,9 +1083,10 @@ msgstr "" "Выберите формат, в котором будут отображаться тэги: обычный список или " "\"облако\" тэгов" -#: conf/forum_data_rules.py:180 +#: conf/forum_data_rules.py:140 conf/forum_data_rules.py:180 msgid "Use wildcard tags" -msgstr "Использовать тэги со \"звездочкой\"" +msgstr "" +"Разрешить использование макро-тегов (со звездочкой)" #: conf/forum_data_rules.py:182 msgid "" @@ -1124,11 +1097,11 @@ msgstr "" "выбор многих тэгов за раз, у правильного тэга со \"звездочкой\" есть только " "одна \"звездочка\" в самом конце" -#: conf/forum_data_rules.py:195 +#: conf/forum_data_rules.py:155 conf/forum_data_rules.py:195 msgid "Default max number of comments to display under posts" msgstr "Число комментариев по-умолчанию, которое показывается под сообщениями" -#: conf/forum_data_rules.py:206 +#: conf/forum_data_rules.py:166 conf/forum_data_rules.py:206 #, python-format msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s" msgstr "" @@ -1155,11 +1128,11 @@ msgstr "Чтобы включить эту настройку также вкл msgid "Save comment by pressing key" msgstr "Сохранять комментарий нажатием клавиши " -#: conf/forum_data_rules.py:248 +#: conf/forum_data_rules.py:208 conf/forum_data_rules.py:248 msgid "Minimum length of search term for Ajax search" msgstr "Минимальная длина поискового запроса в AJAX поиске" -#: conf/forum_data_rules.py:249 +#: conf/forum_data_rules.py:209 conf/forum_data_rules.py:249 msgid "Must match the corresponding database backend setting" msgstr "" "Значение должно равняться соответствующей установке в Вашей базе данных" @@ -1178,95 +1151,39 @@ msgstr "" "полезно, если вы хотите сдвинуть поисковую строку с ее обычного положения " "или вам не нравится обычное \"залипание\" поискового запроса." -#: conf/forum_data_rules.py:273 +#: conf/forum_data_rules.py:233 conf/forum_data_rules.py:273 msgid "Maximum number of tags per question" -msgstr "Максимум тэгов на один вопрос" +msgstr "" +"Максимум тэгов на один вопрос" -#: conf/forum_data_rules.py:285 +#: conf/forum_data_rules.py:245 conf/forum_data_rules.py:285 msgid "Number of questions to list by default" -msgstr "Количество вопросов отображаемых на странице" +msgstr "" +"Количество вопросов отображаемых на главной странице" -#: conf/forum_data_rules.py:295 +#: conf/forum_data_rules.py:255 conf/forum_data_rules.py:295 msgid "What should \"unanswered question\" mean?" msgstr "Что должен означать \"неотвеченный вопрос\"?" -#: conf/ldap.py:9 -msgid "LDAP login configuration" -msgstr "" - -#: conf/ldap.py:17 -msgid "Use LDAP authentication for the password login" +#: conf/license.py:13 +msgid "Content LicensContent License" msgstr "" -"Использовать протокол LDAP для авторизации через пароль и имя пользователя" -#: conf/ldap.py:26 -msgid "LDAP URL" -msgstr "" +#: conf/license.py:21 +msgid "Show license clause in the site footer" +msgstr "Показывать информацию о лицензии в футере" -#: conf/ldap.py:35 -msgid "LDAP BASE DN" -msgstr "" +#: conf/license.py:30 +msgid "Short name for the license" +msgstr "Краткое название лицензии" -#: conf/ldap.py:43 -msgid "LDAP Search Scope" -msgstr "" +#: conf/license.py:39 +msgid "Full name of the license" +msgstr "Полное название лицензии" -#: conf/ldap.py:52 -#, fuzzy -msgid "LDAP Server USERID field name" -msgstr "Имя провайдера сервиса авторизации LDAP" - -#: conf/ldap.py:61 -msgid "LDAP Server \"Common Name\" field name" -msgstr "" - -#: conf/ldap.py:70 -#, fuzzy -msgid "LDAP Server EMAIL field name" -msgstr "Имя провайдера сервиса авторизации LDAP" - -#: conf/leading_sidebar.py:12 -msgid "Common left sidebar" -msgstr "Общая левая боковая панель" - -#: conf/leading_sidebar.py:20 -msgid "Enable left sidebar" -msgstr "Включить левую боковую панель" - -#: conf/leading_sidebar.py:29 -msgid "HTML for the left sidebar" -msgstr "HTML код для левой боковой панели." - -#: conf/leading_sidebar.py:32 -msgid "" -"Use this area to enter content at the LEFT sidebarin HTML format. When " -"using this option, please use the HTML validation service to make sure that " -"your input is valid and works well in all browsers." -msgstr "" -"Используйте эту область для добавления содержимого LEFT боковой панели HTML " -"формата. Когда используете эту опцию , используйте сервис проверки HTML для " -"того что б убедится что она правильная и работает во всех браузерах" - -#: conf/license.py:13 -#, fuzzy -msgid "Content License" -msgstr "Содержимое лицензии" - -#: conf/license.py:21 -msgid "Show license clause in the site footer" -msgstr "Показывать информацию о лицензии в футере" - -#: conf/license.py:30 -msgid "Short name for the license" -msgstr "Краткое название лицензии" - -#: conf/license.py:39 -msgid "Full name of the license" -msgstr "Полное название лицензии" - -#: conf/license.py:40 -msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0" -msgstr "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0" +#: conf/license.py:40 +msgid "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0" +msgstr "Creative Commons Attribution Share Alike 3.0" #: conf/license.py:48 msgid "Add link to the license page" @@ -1333,10 +1250,11 @@ msgstr "" msgid "Upload your icon" msgstr "Загрузите Ваше изображение" -#: conf/login_providers.py:90 +#: conf/login_providers.py:92 conf/login_providers.py:90 #, python-format msgid "Activate %(provider)s login" -msgstr "Включить вход через %(provider)s" +msgstr "" +"Включить вход через %(provider)s" #: conf/login_providers.py:95 #, python-format @@ -1461,43 +1379,53 @@ msgstr "Голосовать \"против\"" #: conf/minimum_reputation.py:40 msgid "Answer own question immediately" -msgstr "Задать Вопрос" +msgstr "" +"Отвечать на собственный вопрос в любое время" #: conf/minimum_reputation.py:49 msgid "Accept own answer" -msgstr "Принять собственный ответ" +msgstr "" +"Принимать собственный ответ" #: conf/minimum_reputation.py:58 msgid "Flag offensive" -msgstr "Помечать спам" +msgstr "" +"Помечать спам" #: conf/minimum_reputation.py:67 msgid "Leave comments" -msgstr "Добавлять комментарии" +msgstr "" +"Добавлять комментарии" #: conf/minimum_reputation.py:76 msgid "Delete comments posted by others" -msgstr "Удалять чужие комментарии" +msgstr "" +"Удалять чужие комментарии" #: conf/minimum_reputation.py:85 msgid "Delete questions and answers posted by others" -msgstr "Удалять чужие вопросы или ответы" +msgstr "" +"Удалять чужие вопросы или ответы" #: conf/minimum_reputation.py:94 msgid "Upload files" -msgstr "Загружать файлы" +msgstr "" +"Загружать файлы" #: conf/minimum_reputation.py:103 msgid "Close own questions" -msgstr "Закрывать собственные вопросы" +msgstr "" +"Закрывать собственные вопросы" #: conf/minimum_reputation.py:112 msgid "Retag questions posted by other people" -msgstr "Изменять тэги чужих вопросов" +msgstr "" +"Изменять тэги чужих вопросов" #: conf/minimum_reputation.py:121 msgid "Reopen own questions" -msgstr "Заново открывать свои вопросы" +msgstr "" +"Заново открывать свои вопросы" #: conf/minimum_reputation.py:130 msgid "Edit community wiki posts" @@ -1505,19 +1433,22 @@ msgstr "Редактировать сообщения, помеченные ка #: conf/minimum_reputation.py:139 msgid "Edit posts authored by other people" -msgstr "Редактировать сообщения, измененные другими пользователями" +msgstr "" +"Править чужие сообщения" #: conf/minimum_reputation.py:148 msgid "View offensive flags" -msgstr "Просматривать отметки о неуместном контенте" +msgstr "" +"Просматривать отметки о неуместном контенте" #: conf/minimum_reputation.py:157 msgid "Close questions asked by others" -msgstr "Закрывать чужие вопросы" +msgstr "" +"Закрывать чужие вопросы" #: conf/minimum_reputation.py:166 msgid "Lock posts" -msgstr "Блокировать сообщения" +"Блокировать сообщения" #: conf/minimum_reputation.py:175 msgid "Remove rel=nofollow from own homepage" @@ -1531,10 +1462,6 @@ msgstr "" "Когда поисковый робот увидит аттрибут rel=nofollow на ссылке, такая ссылка " "не будет учитываться для рассчета рейтинга сайта." -#: conf/minimum_reputation.py:190 -msgid "Post answers and comments by email" -msgstr "" - #: conf/reputation_changes.py:13 msgid "Karma loss and gain rules" msgstr "Правила увеличения и уменьшения репутации" @@ -1545,37 +1472,44 @@ msgstr "Максимальный рост репутации пользоват #: conf/reputation_changes.py:32 msgid "Gain for receiving an upvote" -msgstr "Увеличение репутации за положительный голос" +msgstr "" +"Увеличение репутации за положительный голос" #: conf/reputation_changes.py:41 msgid "Gain for the author of accepted answer" -msgstr "Увеличение репутации для автора принятого ответа" +msgstr "" +"Увеличение репутации для автора принятого ответа" #: conf/reputation_changes.py:50 msgid "Gain for accepting best answer" -msgstr "Увеличение репутации за пометку лучшего ответа" +msgstr "" +"Увеличение репутации за пометку лучшего ответа" #: conf/reputation_changes.py:59 msgid "Gain for post owner on canceled downvote" -msgstr "Увеличение репутации автора сообщения при отмене отрицательного голоса" +msgstr "" +"Увеличение репутации автора сообщения при отмене отрицательного голоса" #: conf/reputation_changes.py:68 msgid "Gain for voter on canceling downvote" -msgstr "Увеличение репутации голосующего при отмене отрицательного голоса" +msgstr "" +"Увеличение репутации голосующего при отмене отрицательного голоса" #: conf/reputation_changes.py:78 msgid "Loss for voter for canceling of answer acceptance" -msgstr "Потеря репутации для голосующего при отмене выбора лучшего ответа " +msgstr "" +"Потеря репутации для голосующего при отмене выбора лучшего ответа " #: conf/reputation_changes.py:88 msgid "Loss for author whose answer was \"un-accepted\"" -msgstr "Потеря репутации для автора сообщения при отмене выбора лучшего ответа" +msgstr "" +"Потеря репутации для автора сообщения при отмене выбора лучшего ответа" #: conf/reputation_changes.py:98 msgid "Loss for giving a downvote" -msgstr "Потеря репутации за отрицательный голос" +msgstr "" +"Потеря для голосующего \"против\"" -#: conf/reputation_changes.py:108 msgid "Loss for owner of post that was flagged offensive" msgstr "" "Потеря репутации для автора, чье сообщение было помечено как неуместное" @@ -1631,7 +1565,8 @@ msgstr "Показать блок с аватаром в боковой пане #: conf/sidebar_main.py:38 msgid "Uncheck this if you want to hide the avatar block from the sidebar " -msgstr "Снимите галочку, если хотите скрыть блок аватара с боковой панели" +msgstr "" +"Снимите галочку, если хотите скрыть блок аватара с боковой панели" #: conf/sidebar_main.py:49 msgid "Limit how many avatars will be displayed on the sidebar" @@ -1709,11 +1644,13 @@ msgstr "" #: conf/sidebar_question.py:62 msgid "Show related questions in sidebar" -msgstr "Показывать похожие вопросы в боковой панели" +msgstr "" +"Показывать похожие вопросы в боковой панели" #: conf/sidebar_question.py:64 msgid "Uncheck this if you want to hide the list of related questions. " -msgstr "Снимите галочку, если хотите скрыть список похожих вопросов." +msgstr "" +"Снимите галочку, если хотите скрыть список похожих вопросов." #: conf/site_modes.py:64 msgid "Bootstrap mode" @@ -1749,7 +1686,8 @@ msgstr "Ключевые слова для сайта, через запятую #: conf/site_settings.py:39 msgid "Copyright message to show in the footer" -msgstr "Сообщение о праве собственности, которое показывается в футере" +msgstr "" +"Сообщение о праве собственности, которое показывается в футере" #: conf/site_settings.py:49 msgid "Site description for the search engines" @@ -1759,7 +1697,7 @@ msgstr "Описание сайта для поисковиков" msgid "Short name for your Q&A forum" msgstr "Краткое название форума" -#: conf/site_settings.py:67 +#: conf/site_settings.py:68 conf/site_settings.py:67 msgid "Base URL for your Q&A forum, must start with http or https" msgstr "Базовая часть URL форума (должна начинаться с http или https)" @@ -1777,125 +1715,16 @@ msgstr "" msgid "Use HTML to format the message " msgstr "Использовать HTML для форматирования сообщения" -#: conf/site_settings.py:102 +#: conf/site_settings.py:103 conf/site_settings.py:102 msgid "Feedback site URL" msgstr "Ссылка на сайт для обратной связи" -#: conf/site_settings.py:104 +#: conf/site_settings.py:105 conf/site_settings.py:104 msgid "If left empty, a simple internal feedback form will be used instead" msgstr "" "Если оставите это поле пустым, то для посылки обратной связи будет " "использоваться встроенная функция" -#: conf/skin_counter_settings.py:11 -msgid "Skin: view, vote and answer counters" -msgstr "Скин: счетчики просмотров, голосования и ответов" - -#: conf/skin_counter_settings.py:19 -msgid "Vote counter value to give \"full color\"" -msgstr "Значение счетчика голосования для присвоения \"full color\"" - -#: conf/skin_counter_settings.py:29 -msgid "Background color for votes = 0" -msgstr "Цвет фона для голоса = 0" - -#: conf/skin_counter_settings.py:30 conf/skin_counter_settings.py:41 -#: conf/skin_counter_settings.py:52 conf/skin_counter_settings.py:62 -#: conf/skin_counter_settings.py:72 conf/skin_counter_settings.py:85 -#: conf/skin_counter_settings.py:106 conf/skin_counter_settings.py:117 -#: conf/skin_counter_settings.py:128 conf/skin_counter_settings.py:138 -#: conf/skin_counter_settings.py:148 conf/skin_counter_settings.py:163 -#: conf/skin_counter_settings.py:186 conf/skin_counter_settings.py:196 -#: conf/skin_counter_settings.py:206 conf/skin_counter_settings.py:216 -#: conf/skin_counter_settings.py:228 conf/skin_counter_settings.py:239 -#: conf/skin_counter_settings.py:252 conf/skin_counter_settings.py:262 -msgid "HTML color name or hex value" -msgstr "Имя цвета HTML или шестнадцатиричное значение" - -#: conf/skin_counter_settings.py:40 -msgid "Foreground color for votes = 0" -msgstr "Цвет шрифта для голоса = 0" - -#: conf/skin_counter_settings.py:51 -msgid "Background color for votes" -msgstr "Цвет фона для голоса" - -#: conf/skin_counter_settings.py:61 -msgid "Foreground color for votes" -msgstr "Цвет шрифта для голоса" - -#: conf/skin_counter_settings.py:71 -msgid "Background color for votes = MAX" -msgstr "Цвет фона для голоса = MAX" - -#: conf/skin_counter_settings.py:84 -msgid "Foreground color for votes = MAX" -msgstr "Цвет шрифта для голоса = MAX" - -#: conf/skin_counter_settings.py:95 -msgid "View counter value to give \"full color\"" -msgstr "Посмотреть значение счетчика для присвоения \"full color\"" - -#: conf/skin_counter_settings.py:105 -msgid "Background color for views = 0" -msgstr "Цвет фона для просмотра = 0" - -#: conf/skin_counter_settings.py:116 -msgid "Foreground color for views = 0" -msgstr "Цвет шрифта для просмотра = 0" - -#: conf/skin_counter_settings.py:127 -msgid "Background color for views" -msgstr "Цвет фона для просмотра" - -#: conf/skin_counter_settings.py:137 -msgid "Foreground color for views" -msgstr "Цвет шрифта для просмотра" - -#: conf/skin_counter_settings.py:147 -msgid "Background color for views = MAX" -msgstr "Цвет фона для просмотра = MAX" - -#: conf/skin_counter_settings.py:162 -msgid "Foreground color for views = MAX" -msgstr "Цвет шрифта для просмотра = MAX" - -#: conf/skin_counter_settings.py:173 -msgid "Answer counter value to give \"full color\"" -msgstr "Значение счетчика ответов для присвоения \"full color\"" - -#: conf/skin_counter_settings.py:185 -msgid "Background color for answers = 0" -msgstr "Цвет фона для ответов = 0" - -#: conf/skin_counter_settings.py:195 -msgid "Foreground color for answers = 0" -msgstr "Цвет шрифта для ответов = 0" - -#: conf/skin_counter_settings.py:205 -msgid "Background color for answers" -msgstr "Цвет фона для ответов" - -#: conf/skin_counter_settings.py:215 -msgid "Foreground color for answers" -msgstr "Цвет шрифта для ответов" - -#: conf/skin_counter_settings.py:227 -msgid "Background color for answers = MAX" -msgstr "Цвет фона для ответов = MAX" - -#: conf/skin_counter_settings.py:238 -msgid "Foreground color for answers = MAX" -msgstr "Цвет шрифта для ответов = MAX" - -#: conf/skin_counter_settings.py:251 -msgid "Background color for accepted" -msgstr "Цвет фона для \"Лучших ответов\"" - -#: conf/skin_counter_settings.py:261 -msgid "Foreground color for accepted answer" -msgstr "Цвет шрифта для \"Лучших ответов\"" - #: conf/skin_general_settings.py:15 msgid "Logos and HTML parts" msgstr "Логотипы и HTML-теги " @@ -1909,24 +1738,23 @@ msgid "To change the logo, select new file, then submit this whole form." msgstr "" "Чтобы сменить логотип, выберите новый файл затем нажмите кнопку \"Сохранить\"" -#: conf/skin_general_settings.py:37 +#: conf/skin_general_settings.py:39 conf/skin_general_settings.py:37 msgid "Show logo" msgstr "Показывать логотип" -#: conf/skin_general_settings.py:39 +#: conf/skin_general_settings.py:41 conf/skin_general_settings.py:39 msgid "" "Check if you want to show logo in the forum header or uncheck in the case " "you do not want the logo to appear in the default location" msgstr "" -"Отметьте опцию если Вы хотите использовать логотип в головной части форума " -"или снимите отметку в случае, если Вы не хотите чтобы логотип появлялся в " -"позиции по-умолчанию." +"Отметьте если Вы хотите использовать логотип в головной части форум" -#: conf/skin_general_settings.py:51 +#: conf/skin_general_settings.py:53 conf/skin_general_settings.py:51 msgid "Site favicon" -msgstr "favicon для Вашего сайта" +msgstr "" +"favicon для Вашего сайта" -#: conf/skin_general_settings.py:53 +#: conf/skin_general_settings.py:55 conf/skin_general_settings.py:53 #, python-format msgid "" "A small 16x16 or 32x32 pixel icon image used to distinguish your site in the " @@ -1937,11 +1765,11 @@ msgstr "" "используется в интерфейсе браузеров. На Здесь есть дополнительная информация о favicon." -#: conf/skin_general_settings.py:69 +#: conf/skin_general_settings.py:73 conf/skin_general_settings.py:69 msgid "Password login button" msgstr "Кнопка для входа с паролем" -#: conf/skin_general_settings.py:71 +#: conf/skin_general_settings.py:75 conf/skin_general_settings.py:71 msgid "" "An 88x38 pixel image that is used on the login screen for the password login " "button." @@ -1949,11 +1777,11 @@ msgstr "" "Картинка размером 88x38, которая используется в качестве кнопки для " "авторизации с именем и паролем." -#: conf/skin_general_settings.py:84 +#: conf/skin_general_settings.py:90 conf/skin_general_settings.py:84 msgid "Show all UI functions to all users" msgstr "Отображать все функции пользовательского интерфейса всем пользователям" -#: conf/skin_general_settings.py:86 +#: conf/skin_general_settings.py:92 conf/skin_general_settings.py:86 msgid "" "If checked, all forum functions will be shown to users, regardless of their " "reputation. However to use those functions, moderation rules, reputation and " @@ -1964,7 +1792,7 @@ msgstr "" "фактический доступ всё равно будет зависить от репутации, правил " "модерирования и т.п." -#: conf/skin_general_settings.py:101 +#: conf/skin_general_settings.py:107 conf/skin_general_settings.py:101 msgid "Select skin" msgstr "Выберите тему пользовательского интерфейса" @@ -2109,7 +1937,7 @@ msgstr "" "браузерами (чтобы включить ваш собственный javascript-код, " "отметьте галочку настройки \"Добавлять собственный javascript-код\")" -#: conf/skin_general_settings.py:263 +#: conf/skin_general_settings.py:269 conf/skin_general_settings.py:263 msgid "Skin media revision number" msgstr "Ревизия медиа-файлов скина" @@ -2134,23 +1962,28 @@ msgstr "Распространение информации по социаль #: conf/social_sharing.py:20 msgid "Check to enable sharing of questions on Twitter" -msgstr "Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Twitter" +msgstr "" +"Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Twitter" #: conf/social_sharing.py:29 msgid "Check to enable sharing of questions on Facebook" -msgstr "Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Facebook" +msgstr "" +"Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Facebook" #: conf/social_sharing.py:38 msgid "Check to enable sharing of questions on LinkedIn" -msgstr "Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в LinkedIn" +msgstr "" +"Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в LinkedIn" #: conf/social_sharing.py:47 msgid "Check to enable sharing of questions on Identi.ca" -msgstr "Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Identi.ca" +msgstr "" +"Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Identi.ca" #: conf/social_sharing.py:56 msgid "Check to enable sharing of questions on Google+" -msgstr "Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Google+" +msgstr "" +"Поставьте галочку, чтобы включить публикацию вопросов в Google+" #: conf/spam_and_moderation.py:10 msgid "Akismet spam protection" @@ -2191,59 +2024,29 @@ msgstr "Внешние службы" msgid "Login, Users & Communication" msgstr "Вход на сайт, Пользователи и Связь" -#: conf/user_settings.py:14 +#: conf/user_settings.py:12 conf/user_settings.py:14 msgid "User settings" -msgstr "Вход выполнен" +msgstr "" +"Настройки для пользователей" -#: conf/user_settings.py:23 +#: conf/user_settings.py:21 conf/user_settings.py:23 msgid "Allow editing user screen name" msgstr "Позволить пользователям изменять имена" -#: conf/user_settings.py:32 -msgid "Allow users change own email addresses" -msgstr "Разрешить пользователям менять их электронные почтовые адреса." - -#: conf/user_settings.py:41 +#: conf/user_settings.py:30 conf/user_settings.py:41 msgid "Allow account recovery by email" -msgstr "Разрешить восстановление пароля по email" +msgstr "" +"Восстановление аккаунта по электронной почте" -#: conf/user_settings.py:50 +#: conf/user_settings.py:39 conf/user_settings.py:50 msgid "Allow adding and removing login methods" -msgstr "Разрешить добавление и удаление методов входа" +msgstr "" +"Разрешить добавление и удаление методов входа" -#: conf/user_settings.py:60 +#: conf/user_settings.py:49 conf/user_settings.py:60 msgid "Minimum allowed length for screen name" msgstr "Минимальное количество букв в именах пользователей" -#: conf/user_settings.py:68 -msgid "Default avatar for users" -msgstr "Стандартный аватар для пользователей" - -#: conf/user_settings.py:70 -msgid "" -"To change the avatar image, select new file, then submit this whole form." -msgstr "" -"Чтобы изменить аватар, выберите новый файл, а затем отправьте эту форму." - -#: conf/user_settings.py:83 -msgid "Use automatic avatars from gravatar.com" -msgstr "Использовать аватары с сервиса gravatar.com" - -#: conf/user_settings.py:85 -#, fuzzy -msgid "" -"Check this option if you want to allow the use of gravatar.com for avatars. " -"Please, note that this feature might take about 10 minutes to become fully " -"effective. You will have to enable uploaded avatars as well. For more " -"information, please visit this page." -msgstr "" -"Включите эту опцию если вы хотите разрешить использовать gravatar.com для " -"аватаров. Имейте в виду, что любые изменения в этой функции вступят в силу " -"приблизительно через 10 минут. Вы также можете загружать аватары. Для " -"получения дополнительной информации посетите эту страницу." - #: conf/user_settings.py:97 msgid "Default Gravatar icon type" msgstr "Стандартный тип аватара Gravatar" @@ -2259,9 +2062,10 @@ msgstr "" "информации, пожалуйста, посетите эту страницу." -#: conf/user_settings.py:109 +#: conf/user_settings.py:71 conf/user_settings.py:109 msgid "Name for the Anonymous user" -msgstr "Имя для анонимного пользователя" +msgstr "" +"Псевдоним для анонимного пользователя" #: conf/vote_rules.py:14 msgid "Vote and flag limits" @@ -2277,11 +2081,13 @@ msgstr "Максимальное количество меток на одног #: conf/vote_rules.py:42 msgid "Threshold for warning about remaining daily votes" -msgstr "Порог для предупреждения об оставшихся за день голосах " +msgstr "" +"Порог для предупреждения об оставшихся за день голосах " #: conf/vote_rules.py:51 msgid "Number of days to allow canceling votes" -msgstr "Число дней, в течение которых можно отменить голос" +msgstr "" +"Число дней, в течение которых можно отменить голос" #: conf/vote_rules.py:60 msgid "Number of days required before answering own question" @@ -2296,47 +2102,6 @@ msgstr "Число сигналов, требуемое для автомати msgid "Number of flags required to automatically delete posts" msgstr "Количество флагов, необходимое для автоматического удаления вопроса" -#: conf/vote_rules.py:87 -msgid "" -"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the " -"question poster" -msgstr "" -"Минимум дней чтобы принять ответ, если он не был принят автором вопроса" - -#: conf/widgets.py:13 -msgid "Embeddable widgets" -msgstr "Встраиваемые виджеты" - -#: conf/widgets.py:25 -msgid "Number of questions to show" -msgstr "Количество отображаемых вопросов" - -#: conf/widgets.py:28 -msgid "" -"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in " -"correct base url, preferred tags, width and height):" -msgstr "" -"Чтобы встроить виджет , добавьте следующий код на Вашем сайте (и заполнить " -"правильный URL-адрес базы, привилегированные теги, ширина и высота): iframe " -"src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=" -"\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\">

Ваш браузер не поддерживает " -"фреймы.

" - -#: conf/widgets.py:73 -msgid "CSS for the questions widget" -msgstr "CSS для виджета вопросов" - -#: conf/widgets.py:81 -msgid "Header for the questions widget" -msgstr "Хеддер для виджета вопросов" - -#: conf/widgets.py:90 -msgid "Footer for the questions widget" -msgstr "Футер для вопросного виджета." - #: const/__init__.py:10 msgid "duplicate question" msgstr "такой вопрос уже был задан" @@ -2373,21 +2138,23 @@ msgstr "спам или реклама" msgid "too localized" msgstr "слишком специализированный" -#: const/__init__.py:43 +#: const/__init__.py:41 const/__init__.py:43 #: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18 msgid "newest" msgstr "новые" +#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:26 #: const/__init__.py:44 skins/default/templates/users.html:27 #: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15 msgid "oldest" -msgstr "бывалым" +msgstr "" +"бывалые" -#: const/__init__.py:45 +#: const/__init__.py:43 const/__init__.py:45 msgid "active" msgstr "активные" -#: const/__init__.py:46 +#: const/__init__.py:44 const/__init__.py:46 msgid "inactive" msgstr "неактивные" @@ -2399,29 +2166,33 @@ msgstr "самые горячие" msgid "coldest" msgstr "самые холодные" -#: const/__init__.py:49 +#: const/__init__.py:47 const/__init__.py:49 #: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21 msgid "most voted" -msgstr "лучшие" +msgstr "" +"больше голосов" -#: const/__init__.py:50 +#: const/__init__.py:48 const/__init__.py:50 msgid "least voted" msgstr "меньше голосов" -#: const/__init__.py:51 +#: const/__init__.py:49 const/__init__.py:51 msgid "relevance" msgstr "уместность" -#: const/__init__.py:63 +#: const/__init__.py:57 skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:71 #: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50 +#: const/__init__.py:63 #: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:62 msgid "all" msgstr "все" +#: const/__init__.py:58 skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:76 #: const/__init__.py:64 msgid "unanswered" msgstr "неотвеченные" +#: const/__init__.py:59 skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:82 #: const/__init__.py:65 msgid "favorite" msgstr "закладки" @@ -2434,72 +2205,76 @@ msgstr "Тэги" msgid "cloud" msgstr "облако" -#: const/__init__.py:79 +#: const/__init__.py:78 const/__init__.py:79 msgid "Question has no answers" msgstr "Нет ни одного ответа" -#: const/__init__.py:80 +#: const/__init__.py:79 const/__init__.py:80 msgid "Question has no accepted answers" msgstr "Нет принятого ответа" -#: const/__init__.py:125 +#: const/__init__.py:122 const/__init__.py:125 msgid "asked a question" msgstr "задан вопрос" -#: const/__init__.py:126 +#: const/__init__.py:123 const/__init__.py:126 msgid "answered a question" -msgstr "ответил" +msgstr "" +"дан ответ" -#: const/__init__.py:127 const/__init__.py:203 +#: const/__init__.py:124 const/__init__.py:127 const/__init__.py:203 msgid "commented question" -msgstr "прокомментирован вопрос" +msgstr "" +"прокомментирован вопрос" -#: const/__init__.py:128 const/__init__.py:204 +#: const/__init__.py:125 const/__init__.py:128 const/__init__.py:204 msgid "commented answer" -msgstr "прокомментирован ответ" +msgstr "" +"прокомментирован ответ" -#: const/__init__.py:129 +#: const/__init__.py:126 const/__init__.py:129 msgid "edited question" -msgstr "отредактирован вопрос" +msgstr "" +"отредактирован вопрос" -#: const/__init__.py:130 +#: const/__init__.py:127 const/__init__.py:130 msgid "edited answer" -msgstr "отредактирован ответ" +msgstr "" +"отредактирован ответ" -#: const/__init__.py:131 -#, fuzzy -msgid "received badge" +#: const/__init__.py:128 +msgid "received award" msgstr "получена награда" -#: const/__init__.py:132 +#: const/__init__.py:129 const/__init__.py:132 msgid "marked best answer" msgstr "отмечен как лучший ответ" -#: const/__init__.py:133 +#: const/__init__.py:130 const/__init__.py:133 msgid "upvoted" msgstr "проголосовали \"за\"" -#: const/__init__.py:134 +#: const/__init__.py:131 const/__init__.py:134 msgid "downvoted" msgstr "проголосовали \"против\"" -#: const/__init__.py:135 +#: const/__init__.py:132 const/__init__.py:135 msgid "canceled vote" msgstr "отмененный голос" -#: const/__init__.py:136 +#: const/__init__.py:133 const/__init__.py:136 msgid "deleted question" msgstr "удаленный вопрос" -#: const/__init__.py:137 +#: const/__init__.py:134 const/__init__.py:137 msgid "deleted answer" msgstr "удаленный ответ" -#: const/__init__.py:138 +#: const/__init__.py:135 const/__init__.py:138 msgid "marked offensive" msgstr "отметка неуместного содержания" -#: const/__init__.py:139 +#: const/__init__.py:136 const/__init__.py:139 msgid "updated tags" msgstr "обновленные тэги " @@ -2511,7 +2286,7 @@ msgstr "выбран избранным" msgid "completed user profile" msgstr "заполненный профиль пользователя" -#: const/__init__.py:142 +#: const/__init__.py:139 const/__init__.py:142 msgid "email update sent to user" msgstr "сообщение выслано по электронной почте" @@ -2523,63 +2298,72 @@ msgstr "напоминание о неотвеченных вопросах вы msgid "reminder about accepting the best answer sent" msgstr "напоминание о принятии лучшего ответа отправлено" -#: const/__init__.py:151 +#: const/__init__.py:148 const/__init__.py:151 msgid "mentioned in the post" msgstr "упомянуто в тексте сообщения" -#: const/__init__.py:202 -#, fuzzy -msgid "answered question" -msgstr "ответил" +#: const/__init__.py:199 +msgid "question_answered" +msgstr "question_answered" -#: const/__init__.py:205 -#, fuzzy -msgid "accepted answer" -msgstr "отредактирован ответ" +#: const/__init__.py:200 +msgid "question_commented" +msgstr "question_commented" + +#: const/__init__.py:201 +msgid "answer_commented" +msgstr "answer_commented" + +#: const/__init__.py:202 +msgid "answer_accepted" +msgstr "answer_accepted" -#: const/__init__.py:209 +#: const/__init__.py:206 const/__init__.py:209 msgid "[closed]" msgstr "[закрыт]" -#: const/__init__.py:210 +#: const/__init__.py:207 const/__init__.py:210 msgid "[deleted]" msgstr "[удален]" -#: const/__init__.py:211 views/readers.py:566 +#: const/__init__.py:208 views/readers.py:613 const/__init__.py:211 +#: views/readers.py:566 msgid "initial version" msgstr "изначальная версия" -#: const/__init__.py:212 +#: const/__init__.py:209 const/__init__.py:212 msgid "retagged" msgstr "теги изменены" -#: const/__init__.py:220 +#: const/__init__.py:217 const/__init__.py:220 msgid "off" msgstr "отключить" -#: const/__init__.py:221 +#: const/__init__.py:218 const/__init__.py:221 msgid "exclude ignored" msgstr "исключить игнорируемые" -#: const/__init__.py:222 +#: const/__init__.py:219 const/__init__.py:222 msgid "only selected" msgstr "только избранные" -#: const/__init__.py:226 +#: const/__init__.py:223 const/__init__.py:226 msgid "instantly" -msgstr "сразу же" +msgstr "" +"немедленно" -#: const/__init__.py:227 +#: const/__init__.py:224 const/__init__.py:227 msgid "daily" msgstr "ежедневно" -#: const/__init__.py:228 +#: const/__init__.py:225 const/__init__.py:228 msgid "weekly" msgstr "еженедельно" -#: const/__init__.py:229 +#: const/__init__.py:226 const/__init__.py:229 msgid "no email" -msgstr "не слать email" +msgstr "" +"не слать email" #: const/__init__.py:236 msgid "identicon" @@ -2601,15 +2385,18 @@ msgstr "Как сменить мой аватар (Gravatar) и что это т msgid "retro" msgstr "retro" -#: const/__init__.py:287 skins/default/templates/badges.html:38 +#: const/__init__.py:284 const/__init__.py:287 +#: skins/default/templates/badges.html:38 msgid "gold" msgstr "золотая" -#: const/__init__.py:288 skins/default/templates/badges.html:48 +#: const/__init__.py:285 const/__init__.py:288 +#: skins/default/templates/badges.html:48 msgid "silver" msgstr "серебряная" -#: const/__init__.py:289 skins/default/templates/badges.html:55 +#: const/__init__.py:286 const/__init__.py:289 +#: skins/default/templates/badges.html:55 msgid "bronze" msgstr "бронзовая " @@ -2625,79 +2412,78 @@ msgstr "Как сменить мой аватар (Gravatar) и что это т msgid "Uploaded Avatar" msgstr "Как сменить мой аватар (Gravatar) и что это такое?" -#: const/message_keys.py:21 +#: const/message_keys.py:15 const/message_keys.py:21 msgid "most relevant questions" -msgstr "наиболее похожие вопросы" +msgstr "" +"наиболее похожие вопросы" -#: const/message_keys.py:22 +#: const/message_keys.py:16 const/message_keys.py:22 msgid "click to see most relevant questions" -msgstr "нажмите чтобы увидеть наиболее похожие вопросы" +msgstr "" +"нажмите чтобы увидеть наиболее похожие вопросы" -#: const/message_keys.py:23 +#: const/message_keys.py:17 const/message_keys.py:23 msgid "by relevance" -msgstr "схожесть" +msgstr "" +"схожесть" -#: const/message_keys.py:24 +#: const/message_keys.py:18 const/message_keys.py:24 msgid "click to see the oldest questions" msgstr "нажмите, чтобы увидеть старые вопросы" -#: const/message_keys.py:25 +#: const/message_keys.py:19 const/message_keys.py:25 msgid "by date" -msgstr "дате" +msgstr "" +"дата" -#: const/message_keys.py:26 +#: const/message_keys.py:20 const/message_keys.py:26 msgid "click to see the newest questions" -msgstr "нажмите, чтобы увидеть самые новые вопросы" +msgstr "" +"нажмите, чтобы увидеть самые новые вопросы" -#: const/message_keys.py:27 +#: const/message_keys.py:21 const/message_keys.py:27 msgid "click to see the least recently updated questions" -msgstr "нажмите, чтобы посмотреть недавно обновленные вопросы" +msgstr "" +"нажмите, чтобы посмотреть недавно обновленные вопросы" -#: const/message_keys.py:28 +#: const/message_keys.py:22 const/message_keys.py:28 msgid "by activity" -msgstr "активности" +msgstr "" +"активность" -#: const/message_keys.py:29 +#: const/message_keys.py:23 const/message_keys.py:29 msgid "click to see the most recently updated questions" msgstr "нажмите, чтобы посмотреть недавно обновленные вопросы" -#: const/message_keys.py:30 +#: const/message_keys.py:24 const/message_keys.py:30 msgid "click to see the least answered questions" -msgstr "нажмите чтобы увидеть вопросы с наименьшим числом ответов" +msgstr "" +"нажмите чтобы увидеть вопросы с наименьшим числом ответов" -#: const/message_keys.py:31 +#: const/message_keys.py:25 const/message_keys.py:31 msgid "by answers" -msgstr "ответам" +msgstr "" +"ответы" -#: const/message_keys.py:32 +#: const/message_keys.py:26 const/message_keys.py:32 msgid "click to see the most answered questions" -msgstr "нажмите чтобы просмотреть вопросы с наибольшим числом ответов" +msgstr "" +"нажмите чтобы просмотреть вопросы с наибольшим числом ответов" -#: const/message_keys.py:33 +#: const/message_keys.py:27 const/message_keys.py:33 msgid "click to see least voted questions" -msgstr "нажмите, чтобы просмотреть вопросы, за которые голосовали менее всего" +msgstr "" +"нажмите, чтобы просмотреть вопросы, за которые голосовали менее всего" -#: const/message_keys.py:34 +#: const/message_keys.py:28 const/message_keys.py:34 msgid "by votes" -msgstr "голосам" - -#: const/message_keys.py:35 -msgid "click to see most voted questions" -msgstr "нажмите, чтобы просмотреть вопросы с наибольшим числом голосов" - -#: const/message_keys.py:40 -msgid "" -"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts " -"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to " -"reach a resolution." msgstr "" +"голоса" -#: const/message_keys.py:45 models/__init__.py:788 -msgid "" -"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts " -"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. " -"Please contact the forum administrator to reach a resolution." +#: const/message_keys.py:29 const/message_keys.py:35 +msgid "click to see most voted questions" msgstr "" +"нажмите, чтобы просмотреть вопросы с наибольшим числом голосов" #: deps/django_authopenid/backends.py:166 msgid "" @@ -2707,7 +2493,8 @@ msgstr "" "Приветствуем! Пожалуйста добавьте email адрес (это важно!) в свой профиль " "пользователя и измените отображаемое имя, если это необходимо." -#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:142 +#: deps/django_authopenid/forms.py:110 deps/django_authopenid/views.py:151 +#: deps/django_authopenid/views.py:142 msgid "i-names are not supported" msgstr "i-names не поддерживаются" @@ -2735,7 +2522,8 @@ msgstr "Пароли не подходят" #: deps/django_authopenid/forms.py:297 #, python-format msgid "Please choose password > %(len)s characters" -msgstr "Пожалуйста, введите пароль > %(len)s символов" +msgstr "" +"Пожалуйста, введите пароль > %(len)s символов" #: deps/django_authopenid/forms.py:335 msgid "Current password" @@ -2756,12 +2544,12 @@ msgid "Your user name (required)" msgstr "Ваше имя пользователя (обязательно)" #: deps/django_authopenid/forms.py:450 -#, fuzzy -msgid "sorry, there is no such user name" -msgstr "к сожалению, пользователя с таким именем не существует" +msgid "Incorrect username." +msgstr "Неправильное имя пользователя." #: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12 -#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:210 +#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:203 +#: setup_templates/settings.py:210 msgid "signin/" msgstr "vhod/" @@ -2884,13 +2672,14 @@ msgstr "Заходите с именем пользователя и парол msgid "Sign in with your %(provider)s account" msgstr "Заходите через Ваш аккаунт на %(provider)s" -#: deps/django_authopenid/views.py:149 +#: deps/django_authopenid/views.py:158 deps/django_authopenid/views.py:149 #, python-format msgid "OpenID %(openid_url)s is invalid" msgstr "OpenID %(openid_url)s недействителен" -#: deps/django_authopenid/views.py:261 deps/django_authopenid/views.py:408 -#: deps/django_authopenid/views.py:436 +#: deps/django_authopenid/views.py:270 deps/django_authopenid/views.py:416 +#: deps/django_authopenid/views.py:444 deps/django_authopenid/views.py:261 +#: deps/django_authopenid/views.py:408 deps/django_authopenid/views.py:436 #, python-format msgid "" "Unfortunately, there was some problem when connecting to %(provider)s, " @@ -2899,7 +2688,7 @@ msgstr "" "К сожалению, возникла проблема при соединении с %(provider)s, пожалуйста " "попробуйте ещё раз или зайдите через другого провайдера" -#: deps/django_authopenid/views.py:358 +#: deps/django_authopenid/views.py:366 deps/django_authopenid/views.py:358 msgid "Your new password saved" msgstr "Ваш новый пароль сохранен" @@ -2907,47 +2696,48 @@ msgstr "Ваш новый пароль сохранен" msgid "The login password combination was not correct" msgstr "Комбинация имени пользователя и пароля была неверной" -#: deps/django_authopenid/views.py:564 +#: deps/django_authopenid/views.py:574 deps/django_authopenid/views.py:564 msgid "Please click any of the icons below to sign in" msgstr "Введите имя пользователя и пароль" -#: deps/django_authopenid/views.py:566 +#: deps/django_authopenid/views.py:576 deps/django_authopenid/views.py:566 msgid "Account recovery email sent" msgstr "Email для восстановления аккаунта выслан" -#: deps/django_authopenid/views.py:569 +#: deps/django_authopenid/views.py:579 deps/django_authopenid/views.py:569 msgid "Please add one or more login methods." msgstr "" "Пожалуйста, добавьте хотя бы один постоянный метод для авторизации. Иметь " "два или больше методов тоже можно." -#: deps/django_authopenid/views.py:571 +#: deps/django_authopenid/views.py:581 deps/django_authopenid/views.py:571 msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods" msgstr "Здесь можно изменить пароль и проверить текущие методы авторизации" -#: deps/django_authopenid/views.py:573 +#: deps/django_authopenid/views.py:583 deps/django_authopenid/views.py:573 msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..." msgstr "" "Пожалуйста, подождите секунду! Ваша учетная запись восстанавлена, но ..." -#: deps/django_authopenid/views.py:575 +#: deps/django_authopenid/views.py:585 deps/django_authopenid/views.py:575 msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid" msgstr "К сожалению, этот ключ восстановления истек или не является верным" -#: deps/django_authopenid/views.py:648 +#: deps/django_authopenid/views.py:658 deps/django_authopenid/views.py:648 #, python-format msgid "Login method %(provider_name)s does not exist" msgstr "Метод входа %(provider_name) s не существует" -#: deps/django_authopenid/views.py:654 +#: deps/django_authopenid/views.py:664 deps/django_authopenid/views.py:654 msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again" msgstr "Упс, извините, произошла ошибка - пожалуйста, попробуйте ещё раз" -#: deps/django_authopenid/views.py:745 +#: deps/django_authopenid/views.py:755 deps/django_authopenid/views.py:745 #, python-format msgid "Your %(provider)s login works fine" msgstr "Вход при помощи %(provider)s работает отлично" +#: deps/django_authopenid/views.py:1066 deps/django_authopenid/views.py:1072 #: deps/django_authopenid/views.py:1056 deps/django_authopenid/views.py:1062 #, python-format msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s" @@ -2955,12 +2745,13 @@ msgstr "" "пожалуйста подтвердите ваш email, дополнительная информация (здесь)" -#: deps/django_authopenid/views.py:1083 +#: deps/django_authopenid/views.py:1093 deps/django_authopenid/views.py:1083 #, python-format msgid "Recover your %(site)s account" -msgstr "Восстановить аккаунт на сайте %(site)s" +msgstr "" +"Восстановить ваш аккаунт на %(site)s" -#: deps/django_authopenid/views.py:1155 +#: deps/django_authopenid/views.py:1163 deps/django_authopenid/views.py:1155 msgid "Please check your email and visit the enclosed link." msgstr "Пожалуйста, проверьте свой email и пройдите по вложенной ссылке." @@ -2972,31 +2763,33 @@ msgstr "Сайт" msgid "Main" msgstr "Главная" -#: deps/livesettings/values.py:128 +#: deps/livesettings/values.py:127 deps/livesettings/values.py:128 msgid "Base Settings" -msgstr "Основные настройки" +msgstr "" +"Основные настройки" -#: deps/livesettings/values.py:235 +#: deps/livesettings/values.py:234 deps/livesettings/values.py:235 msgid "Default value: \"\"" msgstr "Значение по умолчанию:\"\"" -#: deps/livesettings/values.py:242 +#: deps/livesettings/values.py:241 deps/livesettings/values.py:242 msgid "Default value: " msgstr "Значение по умолчанию:" -#: deps/livesettings/values.py:245 +#: deps/livesettings/values.py:244 deps/livesettings/values.py:245 #, python-format msgid "Default value: %s" msgstr "Значение по умолчанию: %s" -#: deps/livesettings/values.py:629 +#: deps/livesettings/values.py:622 deps/livesettings/values.py:629 #, python-format msgid "Allowed image file types are %(types)s" msgstr "Допустимые типы файлов изображений: %(types)s" #: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4 msgid "Sites" -msgstr "Сайты" +msgstr "" +"Сайты" #: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11 #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23 @@ -3005,9 +2798,11 @@ msgstr "Документация" #: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11 #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23 +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:117 #: skins/common/templates/authopenid/signin.html:143 msgid "Change password" -msgstr "Изменить пароль" +msgstr "" +"Изменить пароль" #: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11 #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23 @@ -3021,20 +2816,25 @@ msgstr "Главная" #: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15 msgid "Edit Group Settings" -msgstr "Редактировать настройки групп" +msgstr "" +"Редактировать настройки групп" #: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22 #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50 msgid "Please correct the error below." msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Пожалуйста исправте ошибку ниже." -msgstr[1] "Пожалуйста исправте ошибки ниже." -msgstr[2] "Пожалуйста исправте ошибки ниже." +msgstr[0] "" +"Пожалуйста исправте ошибку ниже." +msgstr[1] "" +"Пожалуйста исправте ошибки ниже." +msgstr[2] "" +"Пожалуйста исправте ошибки ниже." #: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28 #, python-format msgid "Settings included in %(name)s." -msgstr "Настройки включены в %(name)s." +msgstr "" +"Настройки включены в %(name)s." #: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62 #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97 @@ -3043,7 +2843,8 @@ msgstr "У вас нет разрешения на изменение значе #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27 msgid "Edit Site Settings" -msgstr "Редактировать настройки сайта" +msgstr "" +"Редактировать настройки сайта" #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43 msgid "Livesettings are disabled for this site." @@ -3051,12 +2852,14 @@ msgstr "Livesettings отключены для этого сайта." #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44 msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file" -msgstr "Все параметры конфигурации должны быть изменены в файле settings.py" +msgstr "" +"Все параметры конфигурации должны быть изменены в файле settings.py" #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66 #, python-format msgid "Group settings: %(name)s" -msgstr "Настройки группы: %(name)s" +msgstr "" +"Настройки группы: %(name)s" #: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93 msgid "Uncollapse all" @@ -3066,17 +2869,61 @@ msgstr "Развернуть все" msgid "Congratulations, you are now an Administrator" msgstr "Поздравляем, теперь Вы администратор на нашем форуме" -#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:58 -#, python-format -msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions" -msgstr "Принять лучший ответ для %(question_count)d ваших вопросов" - -#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:63 -msgid "Please accept the best answer for this question:" +#: utils/mail.py:147 +msgid "" +"

To ask by email, please:

\n" +"
    \n" +"
  • Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title
  • \n" +"
  • Type details of your question into the email body
  • \n" +"
\n" +"

Note that tags may consist of more than one word, and tags\n" +"may be separated by a semicolon or a comma

\n" msgstr "" -"Пожалуйста, старайтесь давать ответы по-существу. Если вы хотите обсудить вопрос или ответ, используйте " -"комментирование. Пожалуйста, помните, что вы всегда можете " +"

Чтобы задавать вопросы по email, пожалуйста:

\n" +"
    \n" +"
  • Отформатируйте поле темы как: [Тэг1; Тэг2] Заголовок вопроса
  • \n" +"
  • Введите содержимое своего вопроса в теле письма
  • \n" +"
\n" +"

Учтите, что тэги могут содержать более одного слова и могут быть отделены " +"друг-от-друга запятой или точкой с запятой

\n" + +#: utils/mail.py:167 +#, python-format +msgid "" +"

Sorry, there was an error posting your question please contact the " +"%(site)s administrator

" +msgstr "" +"

Извините, произошла ошибка при добавлении вашего вопроса, пожалуйста " +"свяжитесь с администратором сайта %(site)s

" + +#: utils/mail.py:173 +#, python-format +msgid "" +"

Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please register first

" +msgstr "" +"

Извините, чтобы отправлять вопросы на сайт %(site)s через E-mail, " +"пожалуйста сначала зарегистрируйтесь

" + +#: utils/mail.py:181 +msgid "" +"

Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges " +"of your user account

" +msgstr "" +"

Извините, ваш вопрос невозможно добавить, поскольку у вашей учетной " +"записи недостаточно прав

" + +#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:58 +#, python-format +msgid "Accept the best answer for %(question_count)d of your questions" +msgstr "Принять лучший ответ для %(question_count)d ваших вопросов" + +#: management/commands/send_accept_answer_reminders.py:63 +msgid "Please accept the best answer for this question:" +msgstr "" +"Пожалуйста, старайтесь давать ответы по-существу. Если вы хотите обсудить вопрос или ответ, используйте " +"комментирование. Пожалуйста, помните, что вы всегда можете " "пересмотреть свой вопрос - нет нужды задавать один и тот же " "вопрос дважды. Кроме того, пожалуйста, не забывайте голосовать - это действительно помогает выбрать лучшие вопросы и ответы!" @@ -3091,6 +2938,7 @@ msgstr "" "вопрос дважды. Кроме того, пожалуйста, не забывайте голосовать - это действительно помогает выбрать лучшие вопросы и ответы!" +#: management/commands/send_email_alerts.py:411 #: management/commands/send_email_alerts.py:414 #, python-format msgid "%(question_count)d updated question about %(topics)s" @@ -3099,46 +2947,78 @@ msgstr[0] "%(question_count)d вопрос обновлен в %(topics)s" msgstr[1] "%(question_count)d вопросы обновлены в %(topics)s" msgstr[2] "%(question_count)d вопросы обновлены в %(topics)s" -#: management/commands/send_email_alerts.py:425 +#: management/commands/send_email_alerts.py:421 #, python-format -msgid "" -"

Dear %(name)s,

The following question has been updated " -"%(sitename)s

" -msgid_plural "" -"

Dear %(name)s,

The following %(num)d questions have been updated on " -"%(sitename)s:

" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question" +msgid_plural "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions" +msgstr[0] "%(name)s, в этом %(num)d вопросе есть новости" +msgstr[1] "%(name)s, в этих %(num)d вопросах есть новости" +msgstr[2] "%(name)s, в этих %(num)d вопросах есть новости" +#: management/commands/send_email_alerts.py:438 #: management/commands/send_email_alerts.py:449 msgid "new question" msgstr "новый вопрос" -#: management/commands/send_email_alerts.py:474 +#: management/commands/send_email_alerts.py:455 +msgid "" +"Please visit the askbot and see what's new! Could you spread the word about " +"it - can somebody you know help answering those questions or benefit from " +"posting one?" +msgstr "" +"Пожалуйста, зайдите на наш форум и посмотрите что есть нового. Может быть Вы " +"расскажете другим о нашем сайте или кто-нибудь из Ваших знакомых может " +"ответить на эти вопросы или извлечь пользу из ответов?" + +#: management/commands/send_email_alerts.py:465 +msgid "" +"Your most frequent subscription setting is 'daily' on selected questions. If " +"you are receiving more than one email per dayplease tell about this issue to " +"the askbot administrator." +msgstr "" +"Ваша наиболее частая настройка оповещения по email - ежедневная. Если вы " +"получаете email чаще, пожалуйста, известите администратора форума." + +#: management/commands/send_email_alerts.py:471 +msgid "" +"Your most frequent subscription setting is 'weekly' if you are receiving " +"this email more than once a week please report this issue to the askbot " +"administrator." +msgstr "" +"Ваша наиболее частая настройка оповещения по email - еженедельная. Если вы " +"получаете email чаще, пожалуйста, известите администратора форума." + +#: management/commands/send_email_alerts.py:477 +msgid "" +"There is a chance that you may be receiving links seen before - due to a " +"technicality that will eventually go away. " +msgstr "" +"Не исключено что Вы можете получить ссылки, которые видели раньше. Это " +"исчезнет спустя некоторое время." + +#: management/commands/send_email_alerts.py:490 #, python-format msgid "" -"

Please remember that you can always adjust frequency of the email updates or turn them off entirely.
If you believe that this message was sent in an error, please email about " -"it the forum administrator at %(admin_email)s.

Sincerely,

Your " -"friendly %(sitename)s server.

" +"go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or " +"%(admin_email)s administrator" msgstr "" +"Здесь Вы можете изменить частоту " +"рассылки. Если возникнет необходимость - пожалуйста свяжитесь с " +"администратором форума по %(admin_email)s." +#: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:56 #: management/commands/send_unanswered_question_reminders.py:60 #, python-format msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s" msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s" -msgstr[0] "%(question_count)d неотвеченный вопрос на тему %(topics)s" -msgstr[1] "%(question_count)d неотвеченных вопроса на тему %(topics)s" -msgstr[2] "%(question_count)d неотвеченных вопросов на тему %(topics)s" - -#: middleware/forum_mode.py:53 -#, python-format -msgid "Please log in to use %s" -msgstr "Пожалуйста войдите чтобы использовать %s" +msgstr[0] "" +"%(question_count)d неотвеченный вопрос на тему %(topics)s" +msgstr[1] "" +"%(question_count)d неотвеченных вопроса на тему %(topics)s" +msgstr[2] "" +"%(question_count)d неотвеченных вопросов на тему %(topics)s" -#: models/__init__.py:320 +#: models/__init__.py:316 models/__init__.py:320 msgid "" "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is " "blocked" @@ -3146,7 +3026,7 @@ msgstr "" "К сожалению, вы не можете принять или не принять лучший ответ, потому что " "ваша учетная запись заблокирована" -#: models/__init__.py:324 +#: models/__init__.py:320 models/__init__.py:324 msgid "" "Sorry, you cannot accept or unaccept best answers because your account is " "suspended" @@ -3154,7 +3034,7 @@ msgstr "" "К сожалению, вы не можете принять или не принять лучший ответ, потому что " "ваша учетная запись приостановлена" -#: models/__init__.py:337 +#: models/__init__.py:333 models/__init__.py:337 #, python-format msgid "" ">%(points)s points required to accept or unaccept your own answer to your " @@ -3163,60 +3043,61 @@ msgstr "" ">%(points)s очков необходимо чтобы принять или отклонить ваш собственный " "ответ на ваш собственный вопрос" -#: models/__init__.py:359 -#, python-format -msgid "" -"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s" -msgstr "" -"Извините, вы сможете принять этот ответ только через %(will_be_able_at)s" - -#: models/__init__.py:367 +#: models/__init__.py:347 #, python-format msgid "" -"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - " -"can accept or unaccept the best answer" +"Sorry, only original author of the question - %(username)s - can accept or " +"unaccept the best answer" msgstr "" -"Извините, только модераторы или автор вопроса - %(username)s - могут " -"принимать или отклонять лучший ответ" +"К сожалению, только автор вопроса - %(username)s - может принять лучший ответ" -#: models/__init__.py:390 -#, fuzzy -msgid "Sorry, you cannot vote for your own posts" +#: models/__init__.py:375 +msgid "cannot vote for own posts" msgstr "нельзя голосовать за собственные сообщения" -#: models/__init__.py:394 +#: models/__init__.py:378 models/__init__.py:394 msgid "Sorry your account appears to be blocked " msgstr "К сожалению, ваша учетная запись заблокирована" -#: models/__init__.py:399 +#: models/__init__.py:383 models/__init__.py:399 msgid "Sorry your account appears to be suspended " msgstr "К сожалению, ваша учетная запись приостановлена" -#: models/__init__.py:409 +#: models/__init__.py:393 models/__init__.py:409 #, python-format msgid ">%(points)s points required to upvote" msgstr "для повышения рейтинга требуется минимум %(points)s баллов " -#: models/__init__.py:415 +#: models/__init__.py:399 models/__init__.py:415 #, python-format msgid ">%(points)s points required to downvote" msgstr "для понижения рейтинга требуется минимум %(points)s баллов" -#: models/__init__.py:430 +#: models/__init__.py:414 models/__init__.py:430 msgid "Sorry, blocked users cannot upload files" msgstr "К сожалению, заблокированные пользователи не могут загружать файлы" -#: models/__init__.py:431 +#: models/__init__.py:415 models/__init__.py:431 msgid "Sorry, suspended users cannot upload files" msgstr "" "К сожалению, временно блокированные пользователи не могут загружать файлы" -#: models/__init__.py:433 +#: models/__init__.py:417 #, python-format -msgid "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s" +msgid "" +"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points" msgstr "" +"загрузка изображений доступна только пользователям с репутацией > %(min_rep)s" + +#: models/__init__.py:436 models/__init__.py:503 models/__init__.py:918 +msgid "blocked users cannot post" +msgstr "заблокированные пользователи не могут размещать сообщения" -#: models/__init__.py:482 +#: models/__init__.py:437 models/__init__.py:921 +msgid "suspended users cannot post" +msgstr "временно заблокированные пользователи не могут размещать сообщения" + +#: models/__init__.py:464 models/__init__.py:482 #, python-format msgid "" "Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s " @@ -3234,19 +3115,19 @@ msgstr[2] "" "Извините, комментарии (кроме последнего) можно редактировать только " "%(minutes)s минут после добавления" -#: models/__init__.py:494 +#: models/__init__.py:476 models/__init__.py:494 msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments" msgstr "" "К сожалению, только владелец или модератор может редактировать комментарий" -#: models/__init__.py:519 +#: models/__init__.py:489 models/__init__.py:519 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts" msgstr "" "К сожалению, так как ваш аккаунт приостановлен вы можете комментировать " "только свои собственные сообщения" -#: models/__init__.py:523 +#: models/__init__.py:493 models/__init__.py:523 #, python-format msgid "" "Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is " @@ -3256,7 +3137,7 @@ msgstr "" "баллов репутации. Вы можете комментировать только свои собственные сообщения " "и ответы на ваши вопросы" -#: models/__init__.py:553 +#: models/__init__.py:521 models/__init__.py:553 msgid "" "This post has been deleted and can be seen only by post owners, site " "administrators and moderators" @@ -3264,7 +3145,7 @@ msgstr "" "Этот пост был удален, его может увидеть только владелец, администраторы " "сайта и модераторы" -#: models/__init__.py:570 +#: models/__init__.py:538 models/__init__.py:570 msgid "" "Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted " "posts" @@ -3272,19 +3153,19 @@ msgstr "" "Извините, только модераторы, администраторы сайта и владельцы сообщения " "могут редактировать удаленные сообщения" -#: models/__init__.py:585 +#: models/__init__.py:553 models/__init__.py:585 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts" msgstr "" "К сожалению, так как Ваш учетная запись заблокирована Вы не можете " "редактировать сообщения" -#: models/__init__.py:589 +#: models/__init__.py:557 models/__init__.py:589 msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts" msgstr "" "К сожалению, так как ваша учетная запись приостановлена вы можете " "редактировать только ваши собственные сообщения" -#: models/__init__.py:594 +#: models/__init__.py:562 models/__init__.py:594 #, python-format msgid "" "Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required" @@ -3292,7 +3173,7 @@ msgstr "" "К сожалению, для редактирования вики сообщений, требуется %(min_rep)s баллов " "кармы" -#: models/__init__.py:601 +#: models/__init__.py:569 models/__init__.py:601 #, python-format msgid "" "Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is " @@ -3301,7 +3182,7 @@ msgstr "" "К сожалению, для редактировать сообщения других пользователей, требуется " "%(min_rep)s балов кармы" -#: models/__init__.py:664 +#: models/__init__.py:632 models/__init__.py:664 msgid "" "Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by " "someone else" @@ -3318,20 +3199,20 @@ msgstr[2] "" "К сожалению, Вы не может удалить ваш вопрос, поскольку на него ответили " "другие пользователи и их ответы получили положительные голоса" -#: models/__init__.py:679 +#: models/__init__.py:647 models/__init__.py:679 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете удалять " "сообщения" -#: models/__init__.py:683 +#: models/__init__.py:651 models/__init__.py:683 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена Вы не можете удалять " "сообщения" -#: models/__init__.py:687 +#: models/__init__.py:655 models/__init__.py:687 #, python-format msgid "" "Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s " @@ -3340,19 +3221,19 @@ msgstr "" "К сожалению, для удаления сообщений других пользователей, требуется " "%(min_rep)s балов кармы" -#: models/__init__.py:707 +#: models/__init__.py:675 models/__init__.py:707 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована вы не можете закрыть " "вопросы" -#: models/__init__.py:711 +#: models/__init__.py:679 models/__init__.py:711 msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена вы не можете закрыть " "вопросы" -#: models/__init__.py:715 +#: models/__init__.py:683 models/__init__.py:715 #, python-format msgid "" "Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is " @@ -3361,14 +3242,14 @@ msgstr "" "К сожалению, для закрытия сообщения других пользователей, требуется " "%(min_rep)s балов кармы" -#: models/__init__.py:724 +#: models/__init__.py:692 models/__init__.py:724 #, python-format msgid "" "Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "" "К сожалению, для закрытия своего вопроса, требуется %(min_rep)s балов кармы" -#: models/__init__.py:748 +#: models/__init__.py:716 models/__init__.py:748 #, python-format msgid "" "Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > " @@ -3377,7 +3258,7 @@ msgstr "" "К сожалению, только администраторы, модераторы или владельцы с кармой >" "%(min_rep)s может открыть вопрос" -#: models/__init__.py:754 +#: models/__init__.py:722 models/__init__.py:754 #, python-format msgid "" "Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required" @@ -3385,66 +3266,29 @@ msgstr "" "К сожалению, чтобы вновь открыть собственный вопрос требуется %(min_rep)s " "баллов кармы" -#: models/__init__.py:775 -msgid "You have flagged this question before and cannot do it more than once" -msgstr "" +#: models/__init__.py:742 +msgid "cannot flag message as offensive twice" +msgstr "нельзя пометить сообщение как оскорбительное дважды" -#: models/__init__.py:783 -#, fuzzy -msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot flag posts as offensive" -msgstr "" -"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете удалять " -"сообщения" +#: models/__init__.py:747 +msgid "blocked users cannot flag posts" +msgstr "заблокированные пользователи не могут помечать сообщения" -#: models/__init__.py:794 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Sorry, to flag posts as offensive a minimum reputation of %(min_rep)s is " -"required" -msgstr "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы" +#: models/__init__.py:749 +msgid "suspended users cannot flag posts" +msgstr "приостановленные пользователи не могут помечать сообщения" -#: models/__init__.py:815 +#: models/__init__.py:751 #, python-format -msgid "" -"Sorry, you have exhausted the maximum number of %(max_flags_per_day)s " -"offensive flags per day." -msgstr "" - -#: models/__init__.py:827 -msgid "cannot remove non-existing flag" -msgstr "нельзя удалить несуществующий флаг" - -#: models/__init__.py:833 -#, fuzzy -msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot remove flags" -msgstr "" -"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете удалять " -"сообщения" - -#: models/__init__.py:837 -msgid "" -"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot remove flags. " -"Please contact the forum administrator to reach a resolution." -msgstr "" - -#: models/__init__.py:843 -#, fuzzy, python-format -msgid "Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required" -msgid_plural "" -"Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required" -msgstr[0] "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы" -msgstr[1] "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы" -msgstr[2] "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы" - -#: models/__init__.py:862 -msgid "you don't have the permission to remove all flags" -msgstr "у вас нету прав чтобы удалить все обжалованные сообщения" +msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam" +msgstr "необходимо > %(min_rep)s баллов чтобы отметить как спам" -#: models/__init__.py:863 -msgid "no flags for this entry" -msgstr "без заметок на эту запись" +#: models/__init__.py:770 +#, python-format +msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded" +msgstr "%(max_flags_per_day)s превышен" -#: models/__init__.py:887 +#: models/__init__.py:785 models/__init__.py:887 msgid "" "Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag " "deleted questions" @@ -3452,62 +3296,64 @@ msgstr "" "К сожалению, только владельцы, администраторы сайта и модераторы могут " "менять теги к удаленным вопросам" -#: models/__init__.py:894 +#: models/__init__.py:792 models/__init__.py:894 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована вы не можете поменять " "теги вопроса " -#: models/__init__.py:898 +#: models/__init__.py:796 models/__init__.py:898 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена вы можете менять " "теги только на свои вопросы" -#: models/__init__.py:902 +#: models/__init__.py:800 models/__init__.py:902 #, python-format msgid "" "Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы" -#: models/__init__.py:921 +#: models/__init__.py:819 models/__init__.py:921 msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете удалять " "комментарий" -#: models/__init__.py:925 +#: models/__init__.py:823 models/__init__.py:925 msgid "" "Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments" msgstr "" "К сожалению, так как Ваша учетная запись приостановлена вы можете удалять " "только ваши собственные комментарии" -#: models/__init__.py:929 +#: models/__init__.py:827 models/__init__.py:929 #, python-format msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required" msgstr "" "К сожалению, для удаления комментариев требуется %(min_rep)s баллов репутации" -#: models/__init__.py:953 -msgid "sorry, but older votes cannot be revoked" -msgstr "" +#: models/__init__.py:850 +msgid "cannot revoke old vote" +msgstr "голос не может быть отозван" -#: models/__init__.py:1469 utils/functions.py:78 +#: models/__init__.py:1325 utils/functions.py:70 models/__init__.py:1469 +#: utils/functions.py:78 #, python-format msgid "on %(date)s" msgstr "%(date)s" -#: models/__init__.py:1471 +#: models/__init__.py:1327 models/__init__.py:1471 msgid "in two days" -msgstr "через два дня" +msgstr "" +"послезавтра" -#: models/__init__.py:1473 +#: models/__init__.py:1329 models/__init__.py:1473 msgid "tomorrow" msgstr "завтра" -#: models/__init__.py:1475 +#: models/__init__.py:1331 models/__init__.py:1475 #, python-format msgid "in %(hr)d hour" msgid_plural "in %(hr)d hours" @@ -3515,15 +3361,18 @@ msgstr[0] "через %(hr)d час" msgstr[1] "через %(hr)d часа" msgstr[2] "через %(hr)d часов" -#: models/__init__.py:1477 +#: models/__init__.py:1333 models/__init__.py:1477 #, python-format msgid "in %(min)d min" msgid_plural "in %(min)d mins" -msgstr[0] "через %(min)d минуту" -msgstr[1] "через %(min)d минуты" -msgstr[2] "через %(min)d минут" +msgstr[0] "" +"через %(min)d минуту" +msgstr[1] "" +"через %(min)d минуты" +msgstr[2] "" +"через %(min)d минут" -#: models/__init__.py:1478 +#: models/__init__.py:1334 models/__init__.py:1478 #, python-format msgid "%(days)d day" msgid_plural "%(days)d days" @@ -3531,7 +3380,7 @@ msgstr[0] "%(days)d день" msgstr[1] "%(days)d дня" msgstr[2] "%(days)d дней" -#: models/__init__.py:1480 +#: models/__init__.py:1336 models/__init__.py:1480 #, python-format msgid "" "New users must wait %(days)s before answering their own question. You can " @@ -3541,83 +3390,102 @@ msgstr "" "возможность ответить на свой собственный вопрос. Вы можете ответить через " "%(left)s" -#: models/__init__.py:1653 skins/default/templates/feedback_email.txt:9 +#: models/__init__.py:1502 models/__init__.py:1653 +#: skins/default/templates/feedback_email.txt:9 msgid "Anonymous" -msgstr "Аноним" +msgstr "" +"Аноним" -#: models/__init__.py:1749 +#: models/__init__.py:1598 views/users.py:435 models/__init__.py:1749 msgid "Site Adminstrator" msgstr "Администратор сайта" -#: models/__init__.py:1751 +#: models/__init__.py:1600 views/users.py:437 models/__init__.py:1751 msgid "Forum Moderator" msgstr "С уважением, Модератор форума" -#: models/__init__.py:1753 +#: models/__init__.py:1602 views/users.py:439 models/__init__.py:1753 msgid "Suspended User" msgstr "Приостановленный пользователь " -#: models/__init__.py:1755 +#: models/__init__.py:1604 views/users.py:441 models/__init__.py:1755 msgid "Blocked User" msgstr "Заблокированный пользователь" -#: models/__init__.py:1757 +#: models/__init__.py:1606 views/users.py:443 models/__init__.py:1757 msgid "Registered User" msgstr "Зарегистрированный пользователь" -#: models/__init__.py:1759 +#: models/__init__.py:1608 models/__init__.py:1759 msgid "Watched User" msgstr "Видный пользователь" -#: models/__init__.py:1761 +#: models/__init__.py:1610 models/__init__.py:1761 msgid "Approved User" -msgstr "Утвержденный Пользователь" +msgstr "" +"Утвержденный Пользователь" -#: models/__init__.py:1870 +#: models/__init__.py:1719 models/__init__.py:1870 #, python-format msgid "%(username)s karma is %(reputation)s" -msgstr "Репутация пользователя %(username)s равна %(reputation)s" +msgstr "" +"Репутация пользователя %(username)s равна %(reputation)s" -#: models/__init__.py:1880 +#: models/__init__.py:1729 models/__init__.py:1880 #, python-format msgid "one gold badge" msgid_plural "%(count)d gold badges" -msgstr[0] "%(count)d золотая награда" -msgstr[1] "%(count)d золотых наград" -msgstr[2] "%(count)d золотых наград" +msgstr[0] "" +"%(count)d золотая награда" +msgstr[1] "" +"%(count)d золотых наград" +msgstr[2] "" +"%(count)d золотых наград" -#: models/__init__.py:1887 +#: models/__init__.py:1736 models/__init__.py:1887 #, python-format msgid "one silver badge" msgid_plural "%(count)d silver badges" -msgstr[0] "%(count)d серебряная награда" -msgstr[1] "%(count)d серебряных наград" -msgstr[2] "%(count)d серебряных медалей" +msgstr[0] "" +"%(count)d серебряная награда" +msgstr[1] "" +"%(count)d серебряных наград" +msgstr[2] "" +"%(count)d серебряных медалей" -#: models/__init__.py:1894 +#: models/__init__.py:1743 models/__init__.py:1894 #, python-format msgid "one bronze badge" msgid_plural "%(count)d bronze badges" -msgstr[0] "%(count)d бронзовая награда" -msgstr[1] "%(count)d бронзовых медалей" -msgstr[2] "%(count)d бронзовых медалей" +"%(count)d бронзовая награда" +msgstr[1] "" +"%(count)d бронзовых медалей" +msgstr[2] "" +"%(count)d бронзовых медалей" -#: models/__init__.py:1905 +#: models/__init__.py:1754 models/__init__.py:1905 #, python-format msgid "%(item1)s and %(item2)s" msgstr "%(item1)s и %(item2)s" -#: models/__init__.py:1909 +#: models/__init__.py:1758 models/__init__.py:1909 #, python-format msgid "%(user)s has %(badges)s" -msgstr "У пользователя %(user)s - %(badges)s наград" +msgstr "" +"У пользователя %(user)s - %(badges)s наград" -#: models/__init__.py:2389 +#: models/__init__.py:2165 models/__init__.py:2171 models/__init__.py:2176 +#: models/__init__.py:2181 #, python-format -msgid "\"%(title)s\"" -msgstr "\"%(title)s\"" +msgid "Re: \"%(title)s\"" +msgstr "Re: \"%(title)s\"" + +#: models/__init__.py:2186 models/__init__.py:2191 +#, python-format +msgid "Question: \"%(title)s\"" +msgstr "Вопрос: \"%(title)s\"" -#: models/__init__.py:2542 +#: models/__init__.py:2372 models/__init__.py:2542 #, python-format msgid "" "Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out профиль." -#: models/__init__.py:2745 views/commands.py:460 +#: models/__init__.py:2551 views/commands.py:395 models/__init__.py:2745 +#: views/commands.py:460 msgid "Your tag subscription was saved, thanks!" -msgstr "Ваша подписка на тэги была сохранена" +msgstr "" +"Ваша подписка на тэги была сохранена" + +#: models/answer.py:105 models/post.py:1087 +msgid "" +"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the " +"parent question has been removed" +msgstr "" +"К сожалению, ответ который вы ищете больше не доступен, потому что вопрос " +"был удален" + +#: models/answer.py:112 models/post.py:1094 +msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible" +msgstr "К сожалению, этот ответ был удален и больше не доступен" #: models/badges.py:129 #, python-format @@ -3659,7 +3541,8 @@ msgstr "Учитель" #: models/badges.py:218 msgid "Supporter" -msgstr "Помощник" +msgstr "" +"Помощник" #: models/badges.py:219 msgid "First upvote" @@ -3798,11 +3681,13 @@ msgstr "Первое отмеченное сообщение" #: models/badges.py:563 msgid "Cleanup" -msgstr "Очистка" +msgstr "" +"Уборщик" #: models/badges.py:566 msgid "First rollback" -msgstr "Первый откат" +msgstr "" +"Первый откат" #: models/badges.py:577 msgid "Pundit" @@ -3818,7 +3703,8 @@ msgstr "Редактор" #: models/badges.py:615 msgid "First edit" -msgstr "Первое редактирование" +msgstr "" +"Первое редактирование" #: models/badges.py:623 msgid "Associate Editor" @@ -3835,7 +3721,8 @@ msgstr "Организатор" #: models/badges.py:637 msgid "First retag" -msgstr "Первое изменение тэгов" +msgstr "" +"Первое изменение тэгов" #: models/badges.py:644 msgid "Autobiographer" @@ -3865,7 +3752,8 @@ msgstr "Энтузиаст" #: models/badges.py:714 #, python-format msgid "Visited site every day for %(num)s days in a row" -msgstr "Посещал сайт каждый день подряд %(num)s дней" +msgstr "" +"Посещал сайт каждый день подряд %(num)s дней" #: models/badges.py:732 msgid "Commentator" @@ -3874,7 +3762,8 @@ msgstr "Комментатор" #: models/badges.py:736 #, python-format msgid "Posted %(num_comments)s comments" -msgstr "Оставил %(num_comments)s комментариев" +msgstr "" +"Оставил %(num_comments)s комментариев" #: models/badges.py:752 msgid "Taxonomist" @@ -3883,33 +3772,18 @@ msgstr "Таксономист" #: models/badges.py:756 #, python-format msgid "Created a tag used by %(num)s questions" -msgstr "Создал тэг, который используется в %(num)s вопросах" +msgstr "" +"Создал тэг, который используется в %(num)s вопросах" -#: models/badges.py:774 +#: models/badges.py:776 models/badges.py:774 msgid "Expert" msgstr "Эксперт" -#: models/badges.py:777 +#: models/badges.py:779 models/badges.py:777 msgid "Very active in one tag" msgstr "Очень активны в одном теге" -#: models/post.py:1071 -msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible" -msgstr "Извините, вопрос удалён и больше не доступен" - -#: models/post.py:1087 -msgid "" -"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the " -"parent question has been removed" -msgstr "" -"К сожалению, ответ который вы ищете больше не доступен, потому что вопрос " -"был удален" - -#: models/post.py:1094 -msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible" -msgstr "К сожалению, этот ответ был удален и больше не доступен" - -#: models/post.py:1110 +#: models/meta.py:112 models/post.py:1110 msgid "" "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the " "parent question has been removed" @@ -3917,7 +3791,7 @@ msgstr "" "К сожалению, комментарии который вы ищете больше не доступны, потому что " "вопрос был удален" -#: models/post.py:1117 +#: models/meta.py:119 models/post.py:1117 msgid "" "Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the " "parent answer has been removed" @@ -3925,26 +3799,52 @@ msgstr "" "К сожалению, комментарий который Вы ищете больше не доступен, потому что " "ответ был удален" -#: models/question.py:54 +#: models/question.py:72 models/question.py:54 #, python-format msgid "\" and \"%s\"" msgstr "\" и \"%s\"" -#: models/question.py:57 +#: models/question.py:75 models/question.py:57 msgid "\" and more" -msgstr "\" и более" +msgstr "" +"\" и др." -#: models/reply_by_email.py:71 -#, fuzzy -msgid "edited by email" -msgstr "Проверить email-адрес" +#: models/question.py:494 models/post.py:1071 +msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible" +msgstr "" +"Извините, вопрос удалён и больше не доступен" + +#: models/question.py:950 +#, python-format +msgid "%(author)s modified the question" +msgstr "%(author)s отредактировали вопрос" + +#: models/question.py:954 +#, python-format +msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers" +msgstr "%(people)s задали новых %(new_answer_count)s вопросов" + +#: models/question.py:959 +#, python-format +msgid "%(people)s commented the question" +msgstr "%(people)s оставили комментарии" + +#: models/question.py:964 +#, python-format +msgid "%(people)s commented answers" +msgstr "%(people)s комментировали вопросы" + +#: models/question.py:966 +#, python-format +msgid "%(people)s commented an answer" +msgstr "%(people)s комментировали ответы" -#: models/repute.py:143 +#: models/repute.py:142 models/repute.py:143 #, python-format msgid "Changed by moderator. Reason: %(reason)s" msgstr "Изменено модератором. Причина: %(reason)s" -#: models/repute.py:154 +#: models/repute.py:153 models/repute.py:154 #, python-format msgid "" "%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question " @@ -3952,7 +3852,7 @@ msgid "" msgstr "" "%(points)s было добавлено за вклад %(username)s к вопросу %(question_title)s" -#: models/repute.py:159 +#: models/repute.py:158 models/repute.py:159 #, python-format msgid "" "%(points)s points were subtracted for %(username)s's contribution to " @@ -3961,603 +3861,962 @@ msgstr "" "%(points)s было отобрано у %(username)s's за участие в вопросе " "%(question_title)s" -#: models/tag.py:106 +#: models/tag.py:151 models/tag.py:106 msgid "interesting" msgstr "интересные" -#: models/tag.py:106 +#: models/tag.py:151 models/tag.py:106 msgid "ignored" msgstr "игнорируемые" -#: models/user.py:266 +#: models/user.py:264 models/user.py:266 msgid "Entire forum" msgstr "Весь форум" -#: models/user.py:267 +#: models/user.py:265 models/user.py:267 msgid "Questions that I asked" msgstr "Вопросы заданные мной" -#: models/user.py:268 +#: models/user.py:266 models/user.py:268 msgid "Questions that I answered" msgstr "Вопросы отвеченные мной" -#: models/user.py:269 +#: models/user.py:267 models/user.py:269 msgid "Individually selected questions" msgstr "Индивидуально избранные вопросы" -#: models/user.py:270 +#: models/user.py:268 models/user.py:270 msgid "Mentions and comment responses" msgstr "Упоминания и комментарии ответов" -#: models/user.py:273 +#: models/user.py:271 models/user.py:273 msgid "Instantly" msgstr "Мгновенно" -#: models/user.py:274 +#: models/user.py:272 models/user.py:274 msgid "Daily" msgstr "Раз в день" -#: models/user.py:275 +#: models/user.py:273 models/user.py:275 msgid "Weekly" msgstr "Раз в неделю" -#: models/user.py:276 +#: models/user.py:274 models/user.py:276 msgid "No email" msgstr "Отменить" -#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:63 -msgid "Please enter your user name, then sign in" -msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя, затем войдите" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:3 +#: skins/default/templates/404.jinja.html:10 +msgid "Page not found" +msgstr "Страница не найдена" -#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:64 -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97 -msgid "(or select another login method above)" -msgstr "(или выберите один из методов входа выше)" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:13 +msgid "Sorry, could not find the page you requested." +msgstr "Извините, но запрошенный Вами документ не был найден." -#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:66 -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113 -msgid "Sign in" -msgstr "Войти" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:15 +msgid "This might have happened for the following reasons:" +msgstr "Это могло произойти по следующим причинам:" -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2 -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8 -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:49 -#, fuzzy -msgid "Change Email" -msgstr "Изменить адрес электронной почты" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:17 +msgid "this question or answer has been deleted;" +msgstr "" +"вопрос или ответ был удалён;" -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10 -msgid "Save your email address" -msgstr "Сохранить адрес электронной почты" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:18 +msgid "url has error - please check it;" +msgstr "запрос был неверен - пожалуйста проверьте;" -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15 -#, python-format +#: skins/default/templates/404.jinja.html:19 msgid "" -"Enter your new email into the box below if \n" -"you'd like to use another email for update subscriptions.\n" -"
Currently you are using %%(email)s" +"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient " +"points, see" msgstr "" +"документ который Вы запросили защищён или у Вас не хватает \"репутации\", " +"пожалуйста посмотрите" -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:19 -#, python-format -msgid "" -"Please enter your email address in the box below.\n" -"Valid email address is required on this Q&A forum. If you like, \n" -"you can receive updates on interesting questions or entire\n" -"forum via email. Also, your email is used to create a unique \n" -"gravatar image for " -"your\n" -"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody\n" -"else." +#: skins/default/templates/404.jinja.html:19 +#: skins/default/templates/blocks/footer.html:5 +#: skins/default/templates/blocks/header_meta_links.html:12 +#: skins/default/templates/blocks/question_edit_tips.html:10 +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39 +msgid "faq" msgstr "" +"Часто задаваемые вопросы\n" -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38 -msgid "" -"Your new Email: \n" -"(will not be shown to anyone, must be valid)" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:20 +msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please" msgstr "" +"если Вы считаете что эта ошибка 404 показана неверно, пожалуйста" -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:49 -msgid "Save Email" -msgstr "Сохранить Email" +#: skins/default/templates/404.jinja.html:21 +msgid "report this problem" +msgstr "сообщите об этой проблеме" -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:51 -#: skins/default/templates/answer_edit.html:25 +#: skins/default/templates/404.jinja.html:30 +#: skins/default/templates/500.jinja.html:11 +msgid "back to previous page" +msgstr "вернуться на предыдущую страницу" + +#: skins/default/templates/404.jinja.html:31 +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:70 +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:6 +msgid "see all questions" +msgstr "смотреть все вопросы" + +#: skins/default/templates/404.jinja.html:32 +msgid "see all tags" +msgstr "" +"смотреть все теги" + +#: skins/default/templates/500.jinja.html:3 +#: skins/default/templates/500.jinja.html:5 +msgid "Internal server error" +msgstr "Внутренняя ошибка сервера" + +#: skins/default/templates/500.jinja.html:8 +msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible" +msgstr "" +"об этой ошибке была сделана запись в журнале и соответствующие исправления " +"будут вскоре сделаны" + +#: skins/default/templates/500.jinja.html:9 +msgid "please report the error to the site administrators if you wish" +msgstr "" +"пожалуйста сообщите об ошибке администратору сайта" + +#: skins/default/templates/500.jinja.html:12 +msgid "see latest questions" +msgstr "смотреть самые новые вопросы" + +#: skins/default/templates/500.jinja.html:13 +msgid "see tags" +msgstr "" +"смотреть теги" + +#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5 +#, python-format +msgid "About %(site_name)s" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/answer_edit.html:4 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:10 +msgid "Edit answer" +msgstr "Править ответ" + +#: skins/default/templates/answer_edit.html:10 +#: skins/default/templates/question_edit.html:9 +#: skins/default/templates/question_retag.html:5 +#: skins/default/templates/revisions.html:7 +msgid "back" +msgstr "назад" + +#: skins/default/templates/answer_edit.html:14 +msgid "revision" +msgstr "версия правки" + +#: skins/default/templates/answer_edit.html:17 +#: skins/default/templates/question_edit.html:16 +msgid "select revision" +msgstr "выбрать версию" + +#: skins/default/templates/answer_edit.html:21 +#: skins/default/templates/question_edit.html:27 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:24 +#: skins/default/templates/question_edit.html:35 +msgid "Save edit" +msgstr "Сохранить" + +#: skins/default/templates/answer_edit.html:22 #: skins/default/templates/close.html:16 -#: skins/default/templates/feedback.html:64 -#: skins/default/templates/question_edit.html:36 +#: skins/default/templates/feedback.html:42 +#: skins/default/templates/question_edit.html:28 #: skins/default/templates/question_retag.html:22 #: skins/default/templates/reopen.html:27 #: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16 +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:38 +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:84 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:51 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:25 +#: skins/default/templates/feedback.html:64 +#: skins/default/templates/question_edit.html:36 #: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:102 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:58 -msgid "Validate email" -msgstr "Проверить email-адрес" +#: skins/default/templates/answer_edit.html:60 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:63 +#: skins/default/templates/ask.html:51 skins/default/templates/ask.html:54 +#: skins/default/templates/macros.html:698 +#: skins/default/templates/question.html:576 +#: skins/default/templates/question.html:579 +#: skins/default/templates/question_edit.html:72 +#: skins/default/templates/question_edit.html:75 +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:60 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:61 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:64 +#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52 +#: skins/default/templates/question_edit.html:73 +#: skins/default/templates/question_edit.html:76 +#: skins/default/templates/question/javascript.html:85 +#: skins/default/templates/question/javascript.html:88 +msgid "hide preview" +msgstr "скрыть предварительный просмотр" -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:61 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:63 +#: skins/default/templates/ask.html:54 +#: skins/default/templates/question.html:579 +#: skins/default/templates/question_edit.html:75 +#: skins/default/templates/answer_edit.html:64 +#: skins/default/templates/ask.html:52 +#: skins/default/templates/question_edit.html:76 +#: skins/default/templates/question/javascript.html:88 +msgid "show preview" +msgstr "показать предварительный просмотр" + +#: skins/default/templates/ask.html:4 +msgid "Ask a question" +msgstr "Спросить" + +#: skins/default/templates/badge.html:4 skins/default/templates/badge.html:8 +#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:18 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:172 +#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9 +#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:19 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108 #, python-format -msgid "" -"An email with a validation link has been sent " -"to \n" -"%%(email)s. Please follow the emailed link with " -"your \n" -"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use " -"of \n" -"email on Q&A. If you would like to " -"use \n" -"another email, please change it again." -msgstr "" +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:70 -msgid "Email not changed" -msgstr "Email не изменился" +#: skins/default/templates/badge.html:4 skins/default/templates/badge.html:5 +msgid "Badge" +msgstr "Награда" -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73 +#: skins/default/templates/badge.html:6 skins/default/templates/badge.html:7 #, python-format -msgid "" -"Your email address %%(email)s has not been " -"changed.\n" -" If you decide to change it later - you can always do it by editing \n" -"it in your user profile or by using the previous form again." +msgid "Badge \"%(name)s\"" msgstr "" +"Награда \"%(name)s\"" -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:80 -msgid "Email changed" -msgstr "Email изменен" - -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:83 +#: skins/default/templates/badge.html:8 +#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:17 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:170 +#: skins/default/templates/badge.html:9 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:106 #, python-format -msgid "" -"\n" -"Your email address is now set to %%(email)s. \n" -"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. \n" -"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when " -"there \n" -"are any news." +msgid "%(description)s" +msgstr "%(description)s" + +#: skins/default/templates/badge.html:13 skins/default/templates/badge.html:14 +msgid "user received this badge:" +msgid_plural "users received this badge:" +msgstr[0] "" +"пользователь, получивший этот значок:" +msgstr[1] "" +"пользователя, получивших этот значок:" +msgstr[2] "" +"пользователей, получивших этот значок:" + +#: skins/default/templates/badges.html:3 +msgid "Badges summary" msgstr "" +"Награды" -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:91 -msgid "Email verified" -msgstr "Email проверен" +#: skins/default/templates/badges.html:5 +#: skins/default/templates/badges.html:36 +msgid "Community badges" +msgstr "" +"Уровни наград" -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:94 -msgid "" -"Thank you for verifying your email! " -"Now \n" -"you can ask and answer questions. Also " -"if \n" -"you find a very interesting question you can subscribe for the \n" -"updates - then will be notified about changes once a day\n" -"or less frequently." +#: skins/default/templates/badges.html:10 +#: skins/default/templates/badges.html:38 +msgid "gold badge: the highest honor and is very rare" msgstr "" +"золотая медаль: высокая честь и очень редкая награда " -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:102 -#, fuzzy -msgid "Validation email not sent" -msgstr "Проверить email-адрес" +#: skins/default/templates/badges.html:11 +msgid "gold badge description" +msgstr "" +"Золотая награда - высшая награда сообщества. Для ее получения нужно показать " +"глубокие знания и способности в дополнение к активному участию." -#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:105 -#, python-format +#: skins/default/templates/badges.html:14 +#: skins/default/templates/badges.html:47 msgid "" -"Your current email address %%(email)s has been \n" -"validated before so the new key was not sent. You can change email used for update subscriptions if \n" -"necessary." +"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions" msgstr "" +"серебряная награда: как правило, присуждается за большой вклад" -#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21 -msgid "Registration" -msgstr "Регистрация" +#: skins/default/templates/badges.html:15 +msgid "silver badge description" +"Серебряная медаль\n" +"серебряная награда: как правило, присуждается за большой вклад" -#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23 -#, fuzzy -msgid "User registration" -msgstr "Регистрация" +#: skins/default/templates/badges.html:18 +#: skins/default/templates/badges.html:54 +#: skins/default/templates/badges.html:58 +msgid "bronze badge: often given as a special honor" +msgstr "" +"бронзовая награда: часто даётся за особые заслуги" -#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:60 -msgid "Receive forum updates by email" +#: skins/default/templates/badges.html:19 +msgid "bronze badge description" msgstr "" +"бронзовая награда: часто даётся как особые заслуги" -#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:64 -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:46 -msgid "please select one of the options above" -msgstr "пожалуйста, выберите один из вариантов выше" +#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5 +msgid "Close question" +msgstr "Закрыть вопрос" -#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:67 -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4 -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:53 -msgid "Signup" -msgstr "Зарегистрироваться" +#: skins/default/templates/close.html:6 +msgid "Close the question" +msgstr "Закрыть вопрос" -#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1 -msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!" -msgstr "Благодарим вас за регистрацию на нашем Q/A форуме!" +#: skins/default/templates/close.html:11 +msgid "Reasons" +msgstr "Причины" -#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3 -msgid "Your account details are:" -msgstr "Подробности вашей учетной записи:" +#: skins/default/templates/close.html:15 +msgid "OK to close" +msgstr "OK, чтобы закрыть" -#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5 -msgid "Username:" -msgstr "Имя пользователя:" +#: skins/default/templates/faq.html:3 skins/default/templates/faq.html.py:5 +#: skins/default/templates/faq_static.html:3 +#: skins/default/templates/faq_static.html:5 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16 views/meta.py:61 +msgid "FAQ" +msgstr "" -#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" +#: skins/default/templates/faq.html:5 +#: skins/default/templates/faq_static.html:5 +msgid "Frequently Asked Questions " +msgstr "Часто задаваемые вопросы" -#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8 -msgid "Please sign in here:" -msgstr "Пожалуйста, войдите здесь:" +#: skins/default/templates/faq.html:6 +#: skins/default/templates/faq_static.html:6 +msgid "What kinds of questions can I ask here?" +msgstr "Какие вопросы я могу задать здесь?" -#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11 -#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13 -#, fuzzy +#: skins/default/templates/faq.html:7 +#: skins/default/templates/faq_static.html:7 msgid "" -"Sincerely,\n" -"Q&A Forum Administrator" -msgstr "С уважением, администратор форума" +"Most importanly - questions should be relevant to this " +"community." +msgstr "" +"Самое главное - вопросы должны соответствовать теме " +"сообщества." -#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1 -msgid "Greetings from the Q&A forum" -msgstr "Вас приветствует Q/A форум" +#: skins/default/templates/faq.html:8 +#: skins/default/templates/faq_static.html:8 +msgid "" +"Before asking the question - please make sure to use search to see whether " +"your question has alredy been answered." +msgstr "" +"Перед тем как задать вопрос - пожалуйста, не забудьте использовать поиск, " +"чтобы убедиться, что ваш вопрос еще не имеет ответа." -#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3 -msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:" +#: skins/default/templates/faq.html:10 +#: skins/default/templates/faq_static.html:10 +msgid "What questions should I avoid asking?" +msgstr "Каких вопросов мне следует избегать?" + +#: skins/default/templates/faq.html:11 +#: skins/default/templates/faq_static.html:11 +msgid "" +"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too " +"subjective and argumentative." msgstr "" -"Для того чтобы воспользоваться форумом, пожалуйста, перейдите по ссылке ниже:" +"Просьба не задавать вопросы, которые не соответствуют теме этого сайта, " +"слишком субъективны или очевидны." -#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7 -msgid "Following the link above will help us verify your email address." -msgstr "Перейдя по ссылке выше, вы поможете нам проверить ваш email." +#: skins/default/templates/faq.html:13 +#: skins/default/templates/faq_static.html:13 +msgid "What should I avoid in my answers?" +msgstr "Чего я должен избегать в своих ответах?" -#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9 -#, fuzzy +#: skins/default/templates/faq.html:14 +#: skins/default/templates/faq_static.html:14 msgid "" -"If you believe that this message was sent in mistake - \n" -"no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n" -"for any inconvenience" +"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having " +"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief " +"discussions." msgstr "" -"Если вы считаете, что сообщение было отправлено по ошибке - никаких " -"дальнейших действий не требуется. Просто проигнорируйте это письмо, мы " -"приносим свои извинения за причиненные неудобства." +"является местом ответов/вопросов, а не группой обсуждения. " +"Поэтому - пожалуйста, избегайте обсуждения в своих ответах. Комментарии " +"позволяют лишь краткое обсуждение." -#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3 -msgid "Logout" -msgstr "Выйти" +#: skins/default/templates/faq.html:15 +#: skins/default/templates/faq_static.html:15 +msgid "Who moderates this community?" +msgstr "Кто модерирует это сообщество?" -#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5 -msgid "You have successfully logged out" -msgstr "Вы успешно вышли из системы" +#: skins/default/templates/faq.html:16 +#: skins/default/templates/faq_static.html:16 +msgid "The short answer is: you." +msgstr "Ответ краток: вы." -#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7 +#: skins/default/templates/faq.html:17 +#: skins/default/templates/faq_static.html:17 +msgid "This website is moderated by the users." +msgstr "" +"Этот сайт управляется пользователями." + +#: skins/default/templates/faq.html:18 +#: skins/default/templates/faq_static.html:18 msgid "" -"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout " -"of your provider if you wish to do so." +"The reputation system allows users earn the authorization to perform a " +"variety of moderation tasks." msgstr "" -"Тем не менее , Вы все еще можете авторизоватся с помощью Вашего OpenID. " -"Пожалуйста выйдите с текущей сессии если вы хотите это сделать. " +"Система репутации (кармы) позволяет пользователям приобретать различные " +"управленческие права." -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4 -msgid "User login" -msgstr "Вход выполнен" +#: skins/default/templates/faq.html:20 +#: skins/default/templates/faq_static.html:20 +msgid "How does reputation system work?" +msgstr "Как работает карма?" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n" -" " +#: skins/default/templates/faq.html:21 +#: skins/default/templates/faq_static.html:21 +msgid "Rep system summary" msgstr "" -"\n" -"Ваш ответ на \"%(title)s %(summary)s...\" сохранён и будет " -"опубликован, как только вы войдёте." +"Когда за вопрос или ответ голосуют, пользователь который оставил это " +"сообщение, получит некоторое количество баллов, которые называются \"очки " +"репутации\". Эти балы служат грубой мерой доверия сообщества этому " +"пользователю и предоставляют ему различные права модератора." -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21 +#: skins/default/templates/faq.html:22 +#: skins/default/templates/faq_static.html:22 #, python-format msgid "" -"Your question \n" -" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n" -" " +"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, " +"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - " +"it will be downvoted. Each vote in favor will generate " +"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s points, each vote against will " +"subtract %(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s points. There " +"is a limit of %(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s points that " +"can be accumulated for a question or answer per day. The table below " +"explains reputation point requirements for each type of moderation task." msgstr "" -"Ваш вопрос \"%(title)s " -"%(summary)s...\" сохранён и будет опубликован " -"после того, как вы войдёте." +"Например, если вы задали интересный вопрос или дали полезный ответ, ваш " +"вклад будет оценен положительно. С другой стороны, если ответ будет вводить " +"в заблуждение - это будет оценено отрицательно. Каждый голос в пользу будет " +"добавлять %(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s балов " +"репутации, каждый голос против - будет отнимать " +"%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s балов репутации. Существует " +"лимит %(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s репутации, который " +"может быть набран за вопрос или ответ за день. В таблице ниже представлены " +"все требования к репутации для каждого типа модерирования." -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28 -#, fuzzy -msgid "" -"Choose your favorite service below to sign in using secure OpenID or similar " -"technology. Your external service password always stays confidential and you " -"don't have to rememeber or create another one." -msgstr "" -"Для входа на сайт выберите службу OpenID или подобную ей технологию. Пароль " -"от этой внешней службы останется конфиденциальным и вам не нужно запоминать " -"или создавать ещё один." +#: skins/default/templates/faq.html:32 +#: skins/default/templates/faq_static.html:32 +#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13 +msgid "upvote" +msgstr "проголосовать \"за\"" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31 -msgid "" -"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, " -"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add " -"new login methods." +#: skins/default/templates/faq.html:37 +#: skins/default/templates/faq_static.html:37 +msgid "use tags" +msgstr "использовать теги" + +#: skins/default/templates/faq.html:42 +#: skins/default/templates/faq_static.html:42 +#: skins/default/templates/faq_static.html:36 +msgid "add comments" +msgstr "добавить комментарии" + +#: skins/default/templates/faq.html:46 +#: skins/default/templates/faq_static.html:46 +#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15 +#: skins/default/templates/faq_static.html:40 +msgid "downvote" +msgstr "проголосовать \"против\"" + +#: skins/default/templates/faq.html:49 +#: skins/default/templates/faq_static.html:53 +#: skins/default/templates/faq_static.html:47 +msgid "open and close own questions" msgstr "" -"Хорошая идея убедится что текущий способ авторизации все еще работает , или " -"добавить еще один новый. Пожалуйста нажмите на любую иконку расположеную " -"ниже что бы проверить/изменить или добавить новый метод авторизации " +"открыть и закрыть собственные вопросы" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33 -msgid "" -"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, " -"to avoid logging in via email each time." +#: skins/default/templates/faq.html:53 +#: skins/default/templates/faq_static.html:57 +#: skins/default/templates/faq_static.html:51 +msgid "retag other's questions" +msgstr "изменять теги других вопросов" + +#: skins/default/templates/faq.html:58 +#: skins/default/templates/faq_static.html:62 +#: skins/default/templates/faq_static.html:56 +msgid "edit community wiki questions" msgstr "" -"Пожалуйста, добавьте постоянный метод входа кликнув по одной из иконок ниже, " -"чтобы не входить каждый раз через e-mail." +"редактировать вопросы в вики сообщества" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37 -msgid "" -"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an " -"existing one." +#: skins/default/templates/faq.html:63 +#: skins/default/templates/faq_static.html:67 +msgid "\"edit any answer" +msgstr "редактировать любой ответ" + +#: skins/default/templates/faq.html:67 +#: skins/default/templates/faq_static.html:71 +msgid "\"delete any comment" +msgstr "удалять любые комментарии" + +#: skins/default/templates/faq.html:70 +#: skins/default/templates/faq_static.html:74 +msgid "what is gravatar" msgstr "" -"Нажмите на одной из иконок ниже чтобы добавить метод входа или проверить уже " -"существующий." +"Как изменить мою картинку (gravatar) и что такое gravatar?" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39 -msgid "" -"You don't have a method to log in right now, please add one or more by " -"clicking any of the icons below." +#: skins/default/templates/faq.html:71 +#: skins/default/templates/faq_static.html:75 +msgid "gravatar faq info" +msgstr "" +"

Картинка которая появляется в профиле пользователя называется " +"gravatar (\"g\" значит глобальный " +"аватар).

Как это работает? \n" +"Криптографический ключ вычисляется с вашего email адреса. " +"Вы загружаете вашу любимую картинку (или картинку вашего второго я) на сайт " +"gravatar.com откуда мы " +"потом получим вашу картинку используя ключ.

Таким образом все сайты " +"которым вы доверяете могут показывать ваш аватар рядом с вашими сообщениями " +"при этом email адрес будет оставаться засекреченным.

Пожалуйста " +"приукрасьте вашу учётную запись картинкой — просто " +"зарегистрируйтесь на gravatar.com (используйте тот-же email адрес что и при регистрации на нашем " +"сайте). Изображения которые отображаются по умолчанию генерируются " +"автоматически.

" + +#: skins/default/templates/faq.html:72 +#: skins/default/templates/faq_static.html:76 +#: skins/default/templates/faq_static.html:71 +msgid "To register, do I need to create new password?" msgstr "" -"На данный момент вами не выбран ни один из методов входа, добавьте хотя бы " -"один кликнув по иконке ниже." +"Необходимо ли использовать новый пароль, чтобы зарегистрироваться?" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42 +#: skins/default/templates/faq.html:73 +#: skins/default/templates/faq_static.html:77 +#: skins/default/templates/faq_static.html:72 msgid "" -"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your " -"account" +"No, you don't have to. You can login through any service that supports " +"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\"" msgstr "" -"Пожалуйста, проверьте ваш email и пройдите по ссылке чтобы вновь войти в ваш " -"аккаунт" +"Нет, этого делать нет необходимости. Вы можете Войти через любой сервис, " +"который поддерживает OpenID, например, Google, Yahoo, AOL и т.д." -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:89 -#, fuzzy -msgid "or enter your user name and password, then sign in" +#: skins/default/templates/faq.html:74 +#: skins/default/templates/faq_static.html:78 +#: skins/default/templates/faq_static.html:73 +msgid "\"Login now!\"" msgstr "" -"Пожалуйста, введите ваше имя пользователя и пароль, затем " -"войдите" +"\"Войти сейчас!\"" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93 -#, fuzzy -msgid "Please, sign in" -msgstr "Пожалуйста, войдите здесь:" +#: skins/default/templates/faq.html:76 +#: skins/default/templates/faq_static.html:80 +#: skins/default/templates/faq_static.html:75 +msgid "Why other people can edit my questions/answers?" +msgstr "Почему другие люди могут изменять мои вопросы / ответы?" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:100 -msgid "Login failed, please try again" -msgstr "Вход завершился неудачей, попробуйте ещё раз" +#: skins/default/templates/faq.html:77 +#: skins/default/templates/faq_static.html:81 +#: skins/default/templates/faq_static.html:76 +msgid "Goal of this site is..." +msgstr "Цель этого сайта ..." -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:104 -msgid "Login or email" -msgstr "Логин или email" +#: skins/default/templates/faq.html:77 +#: skins/default/templates/faq_static.html:81 +#: skins/default/templates/faq_static.html:76 +msgid "" +"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users " +"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base " +"content." +msgstr "" +"Таким образом, более опытные пользователи могут редактировать вопросы и " +"ответы как страницы вики, что в свою очередь улучшает качество содержания " +"базы данных вопросов/ответов." -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108 utils/forms.py:169 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" +#: skins/default/templates/faq.html:78 +#: skins/default/templates/faq_static.html:82 +#: skins/default/templates/faq_static.html:77 +msgid "If this approach is not for you, we respect your choice." +msgstr "Если этот подход не для вас, мы уважаем ваш выбор." -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:120 -msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit" +#: skins/default/templates/faq.html:80 +#: skins/default/templates/faq_static.html:84 +#: skins/default/templates/faq_static.html:79 +msgid "Still have questions?" msgstr "" -"Чтобы изменить ваш пароль — пожалуйста, введите новый дважды и " -"подтвердите ввод" +"Остались вопросы?" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124 -msgid "New password" -msgstr "Новый пароль " +#: skins/default/templates/faq.html:81 +#: skins/default/templates/faq_static.html:85 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community " +"better!" +msgstr "" +"Задайте свой вопрос в %(ask_question_url)s, помогите сделать наше сообщество " +"лучше!" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:133 -msgid "Please, retype" -msgstr "Пожалуйста, повторите" +#: skins/default/templates/faq_static.html:49 +#: skins/default/templates/faq_static.html:43 +msgid " accept own answer to own questions" +msgstr "" +"принять свой ответ на собственные вопросы" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:157 -msgid "Here are your current login methods" -msgstr "Ваши текущие методы входа" +#: skins/default/templates/feedback.html:3 +msgid "Feedback" +msgstr "Обратная связь" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:161 -msgid "provider" -msgstr "провайдер" +#: skins/default/templates/feedback.html:5 +msgid "Give us your feedback!" +msgstr "Выскажите свое мнение!" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:162 -msgid "last used" -msgstr "последний использованный" +#: skins/default/templates/feedback.html:9 +#: skins/default/templates/feedback.html:14 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Dear %(user_name)s, we look forward " +"to hearing your feedback. \n" +" Please type and send us your message below.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Уважаемый %(user_name)s, мы с нетерпением " +"ждем ваших отзывов.\n" +" Пожалуйста напишите Ваш отзыв ниже.\n" +" " -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:163 -msgid "delete, if you like" -msgstr "удалите, если хотите" +#: skins/default/templates/feedback.html:16 +#: skins/default/templates/feedback.html:21 +msgid "" +"\n" +" Dear visitor, we look forward to " +"hearing your feedback.\n" +" Please type and send us your message below.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Уважаемый гость, мы с нетерпением ждем ваших " +"отзывов.\n" +" Пожалуйста напишите Ваш отзыв ниже.\n" +" " -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:177 -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:13 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:4 -msgid "delete" -msgstr "удалить" +#: skins/default/templates/feedback.html:25 +msgid "(please enter a valid email)" +msgstr "(пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты)" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:179 -msgid "cannot be deleted" -msgstr "не может быть удалено" +#: skins/default/templates/feedback.html:33 +#: skins/default/templates/feedback.html:37 +#: skins/default/templates/feedback.html:46 +msgid "(this field is required)" +msgstr "(это поле обязательно)" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:192 -msgid "Still have trouble signing in?" -msgstr "По-прежнему проблемы со входом ?" +#: skins/default/templates/feedback.html:41 +#: skins/default/templates/feedback.html:63 +msgid "Send Feedback" +msgstr "" +"Отправить" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:197 -msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key" -msgstr "Пожалуйста, введите ваш email-адрес ниже и получите новый ключ" +#: skins/default/templates/import_data.html:2 +#: skins/default/templates/import_data.html:4 +msgid "Import StackExchange data" +msgstr "Импорт данных StackExchange" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:199 -msgid "Please, enter your email address below to recover your account" +#: skins/default/templates/import_data.html:13 +msgid "" +"Warning: if your database is not empty, please back it up\n" +" before attempting this operation." msgstr "" -"Пожалуйста, введите ваш email-адрес ниже чтобы восстановить ваш аккаунт" +"Внимание: если ваша база данных не пуста , пожалуйста сделайте " +"резервную копию перед тем как подтверждать эту операцию." -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202 -msgid "recover your account via email" -msgstr "восстановить ваш аккаунт по email" +#: skins/default/templates/import_data.html:16 +msgid "" +"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n" +" the data import completes. This process may take several minutes.\n" +" Please note that feedback will be printed in plain text.\n" +" " +msgstr "" +"Загрузите Ваш stackexchange дамп .zip файл, после подождите пока\n" +" завершится импорт данных. Этот процесс может занять несколько " +"минут..\n" +" Пожалуйста, обратите внимание, что обратная связь будет напечатан в " +"текстовом формате.\n" +" " -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:213 -msgid "Send a new recovery key" -msgstr "Отправить новый ключ восстановления" +#: skins/default/templates/import_data.html:25 +msgid "Import data" +msgstr "Импорт данных" -#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:215 -msgid "Recover your account via email" -msgstr "Восстановить ваш аккаунт используя email" +#: skins/default/templates/import_data.html:27 +msgid "" +"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n" +" please try importing your data via command line: python manage." +"py load_stackexchange path/to/your-data.zip" +msgstr "" +"В случае если вы используете трудности в использовании этого инструмента " +"импорта , пожалуйста попробуйте импортировать Ваши данные с помощью " +"командной строки: python manage.py load_stackexchange path/to/your-" +"data.zip" -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10 -msgid "Please register by clicking on any of the icons below" -msgstr "Пожалуйста, зарегистрируйтесь, нажав на любую из иконок ниже" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:1 +#, python-format +msgid "

Dear %(receiving_user_name)s,

" +msgstr "

Уважаемый %(receiving_user_name)s,

" -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23 -msgid "or create a new user name and password here" -msgstr "или создайте новый логин и пароль здесь" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:3 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"

%(update_author_name)s left a new comment:\n" +msgstr "" +"\n" +"

%(update_author_name)s оставить новый " +"комментарий:

\n" -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25 -msgid "Create login name and password" -msgstr "Создать имя и пароль" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:8 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"

%(update_author_name)s left a new comment\n" +msgstr "" +"\n" +"

%(update_author_name)s оставить новый " +"комментарий

\n" -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26 +#: skins/default/templates/instant_notification.html:13 +#, python-format msgid "" -"If you prefer, create your forum login name and \n" -"password here. However, please keep in mind that we also support \n" -"OpenID login method. With OpenID you can \n" -"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing \n" -"your login details with anyone and having to remember yet another password." +"\n" +"

%(update_author_name)s answered a question \n" +"%(origin_post_title)s

\n" msgstr "" +"\n" +"

%(update_author_name)s ответил на вопрос\n" +"%(origin_post_title)s

\n" -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:41 -msgid "Receive periodic updates by email" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:19 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"

%(update_author_name)s posted a new question \n" +"%(origin_post_title)s

\n" msgstr "" +"\n" +"

%(update_author_name)s задал новый вопрос\n" +"%(origin_post_title)s

\n" -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50 +#: skins/default/templates/instant_notification.html:25 +#, python-format msgid "" -"Please read and type in the two words below to help us prevent automated " -"account creation." +"\n" +"

%(update_author_name)s updated an answer to the question\n" +"%(origin_post_title)s

\n" msgstr "" -"Пожалуйста, перенаберите два слова ниже, чтобы мы могли понять что вы " -"человек." +"\n" +"

%(update_author_name)s обновил ответ на вопрос\n" +"%(origin_post_title)s

\n" +"\n" -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:55 -msgid "or" -msgstr "или" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:31 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"

%(update_author_name)s updated a question \n" +"%(origin_post_title)s

\n" +msgstr "" +"\n" +"

%(update_author_name)s обновил вопрос\n" +"%(origin_post_title)s

\n" -#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:56 -msgid "return to OpenID login" -msgstr "вернуться к старнице OpenID входа" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:37 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"
%(content_preview)s
\n" +"

Please note - you can easily change\n" +"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your " +"interest in our forum!

\n" +msgstr "" +"\n" +"
%(content_preview)s
\n" +"

Обратите внимание - вы можете изменить\n" +"условия рассылки или отписаться вовсе. Спасибо за ваш интерес к нашему " +"форуму!

\n" -#: skins/common/templates/avatar/add.html:3 -msgid "add avatar" -msgstr "добавить аватар" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:42 +msgid "

Sincerely,
Forum Administrator

" +msgstr "

С уважением,
Администрация Форума

" -#: skins/common/templates/avatar/add.html:5 -msgid "Change avatar" -msgstr "Сменить аватар" +#: skins/default/templates/macros.html:25 +#: skins/default/templates/macros.html:5 +#, python-format +msgid "Share this question on %(site)s" +msgstr "" +"Поделиться этим вопросом на %(site)s" -#: skins/common/templates/avatar/add.html:6 -#: skins/common/templates/avatar/change.html:7 -msgid "Your current avatar: " -msgstr "Ваш текущий аватар:" +#: skins/default/templates/macros.html:16 +#: skins/default/templates/macros.html:436 +#, python-format +msgid "follow %(alias)s" +msgstr "подписатся %(alias)s" -#: skins/common/templates/avatar/add.html:9 -#: skins/common/templates/avatar/change.html:11 -msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now." -msgstr "Вы ещё не загрузили аватар. Пожалуйста загрузите его." +#: skins/default/templates/macros.html:19 +#: skins/default/templates/macros.html:439 +#, python-format +msgid "unfollow %(alias)s" +msgstr "отменить подписку %(alias)s" -#: skins/common/templates/avatar/add.html:13 -msgid "Upload New Image" -msgstr "Загрузить новое изображение" +#: skins/default/templates/macros.html:20 +#: skins/default/templates/macros.html:440 +#, python-format +msgid "following %(alias)s" +msgstr "подписан %(alias)s" -#: skins/common/templates/avatar/change.html:4 -msgid "change avatar" -msgstr "Поменять теги вопроса" +#: skins/default/templates/macros.html:63 +#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3 +msgid "karma:" +msgstr "" +"карма:" -#: skins/common/templates/avatar/change.html:17 -msgid "Choose new Default" -msgstr "Выберите новое умолчание" +#: skins/default/templates/macros.html:67 +#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7 +msgid "badges:" +msgstr "" +"награды:" -#: skins/common/templates/avatar/change.html:22 -msgid "Upload" -msgstr "Загрузить" +#: skins/default/templates/macros.html:143 +#: skins/default/templates/macros.html:144 +#: skins/default/templates/macros.html:531 +#: skins/default/templates/macros.html:532 +#: skins/default/templates/macros.html:570 +#: skins/default/templates/macros.html:571 +msgid "previous" +msgstr "предыдущая" -#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2 -msgid "delete avatar" -msgstr "удалить аватар" +#: skins/default/templates/macros.html:155 +#: skins/default/templates/macros.html:543 +#: skins/default/templates/macros.html:582 +msgid "current page" +msgstr "текущая страница" -#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4 -msgid "Please select the avatars that you would like to delete." -msgstr "Пожалуйста выберите аватары которые вы хотите удалить." +#: skins/default/templates/macros.html:157 +#: skins/default/templates/macros.html:164 +#, python-format +msgid "page number %(num)s" +msgstr "страница номер %(num)s" -#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6 +#: skins/default/templates/macros.html:168 +#: skins/default/templates/macros.html:556 +#: skins/default/templates/macros.html:595 +msgid "next page" +msgstr "следующая страница" + +#: skins/default/templates/macros.html:179 +msgid "posts per page" +msgstr "сообщений на странице" + +#: skins/default/templates/macros.html:211 templatetags/extra_tags.py:43 +#: skins/default/templates/macros.html:507 #, python-format -msgid "" -"You have no avatars to delete. Please upload one now." +msgid "%(username)s gravatar image" +msgstr "%(username)s Gravatar" + +#: skins/default/templates/macros.html:220 +#: skins/default/templates/macros.html:516 +#, python-format +msgid "%(username)s's website is %(url)s" msgstr "" -"У вас нету аватаров для удаления. Пожалуйста загрузите один сейчас." +"%(url)s - вебсайт пользователя %(username)s" -#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12 -msgid "Delete These" -msgstr "Удалить это" +#: skins/default/templates/macros.html:232 +#: skins/default/templates/macros.html:46 +msgid "anonymous user" +msgstr "анонимный пользователь" -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:2 -msgid "swap with question" -msgstr "поменять с вопросом" +#: skins/default/templates/macros.html:260 +#: skins/default/templates/macros.html:79 +msgid "this post is marked as community wiki" +msgstr "пост отмечен как вики сообщества" -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:7 -msgid "permanent link" -msgstr "постоянная ссылка" +#: skins/default/templates/macros.html:263 +#: skins/default/templates/macros.html:82 +#, python-format +msgid "" +"This post is a wiki.\n" +" Anyone with karma >%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it." +msgstr "" +"Этот пост - вики. Любой с кармой >%(wiki_min_rep)s может улучшить его." -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:8 -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40 -msgid "link" -msgstr "ссылка" +#: skins/default/templates/macros.html:269 +#: skins/default/templates/macros.html:88 +msgid "asked" +msgstr "спросил" -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:13 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:4 -msgid "undelete" -msgstr "восстановить" +#: skins/default/templates/macros.html:271 +#: skins/default/templates/macros.html:90 +msgid "answered" +msgstr "ответил" -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:19 -#, fuzzy -msgid "remove offensive flag" -msgstr "Просматривать отметки о неуместном контенте" +#: skins/default/templates/macros.html:273 +#: skins/default/templates/macros.html:92 +msgid "posted" +msgstr "опубликовал" -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:21 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:16 -msgid "remove flag" -msgstr "убрать заметку" +#: skins/default/templates/macros.html:304 +#: skins/default/templates/macros.html:122 +msgid "updated" +msgstr "обновил" -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:26 -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:35 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:14 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:20 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:27 -msgid "" -"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)" +#: skins/default/templates/macros.html:380 +#: skins/default/templates/macros.html:202 +#, python-format +msgid "see questions tagged '%(tag)s'" msgstr "" -"сообщить о спаме (т.е. сообщениях содержащих спам, рекламу, вредоносные " -"ссылки и т.д.)" +"смотри вопросы с тегами '%(tag)s' " -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:28 -#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:37 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:22 -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:29 -msgid "flag offensive" -msgstr "спам" +#: skins/default/templates/macros.html:425 views/readers.py:238 +#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12 +msgid "view" +msgid_plural "views" +msgstr[0] "" +"просм." +msgstr[1] "" +"просм." +msgstr[2] "" +"просм." + +#: skins/default/templates/macros.html:442 views/readers.py:235 +#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29 +msgid "answer" +msgid_plural "answers" +msgstr[0] "ответ" +msgstr[1] "ответа" +msgstr[2] "ответов" + +#: skins/default/templates/macros.html:453 views/readers.py:232 +#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40 +msgid "vote" +msgid_plural "votes" +msgstr[0] "голос" +msgstr[1] "голоса" +msgstr[2] "голосов" + +#: skins/default/templates/macros.html:488 +#: skins/default/templates/macros.html:304 +msgid "delete this comment" +msgstr "удалить этот комментарий" +#: skins/default/templates/macros.html:499 +#: skins/default/templates/question.html:80 +#: skins/default/templates/question.html:242 +#: skins/default/templates/revisions.html:37 #: skins/common/templates/question/answer_controls.html:41 #: skins/common/templates/question/question_controls.html:36 #: skins/default/templates/macros.html:311 @@ -4566,1243 +4825,1635 @@ msgstr "спам" msgid "edit" msgstr "редактировать" -#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:6 -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24 -msgid "this answer has been selected as correct" -msgstr "этот ответ был выбран как правильного" - -#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:8 -msgid "mark this answer as correct (click again to undo)" -msgstr "отметить этот ответ как правильный (нажмите ещё раз чтобы отменить)" +#: skins/default/templates/macros.html:517 +#: skins/default/templates/macros.html:525 +#: skins/default/templates/question.html:511 +msgid "add comment" +msgstr "добавить комментарий" -#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2 +#: skins/default/templates/macros.html:518 #, python-format -msgid "" -"The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s" -"\" by" -msgstr "" -"Вопрос был закрыт по такой причине:\n" -"\"%(close_reason)s\" " +msgid "see %(counter)s more" +msgid_plural "see %(counter)s more" +msgstr[0] "смотреть еще %(counter)s" +msgstr[1] "смотреть еще %(counter)s" +msgstr[2] "смотреть еще %(counter)s" -#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4 +#: skins/default/templates/macros.html:520 #, python-format -msgid "close date %(closed_at)s" -msgstr "дата закрытия: %(closed_at)s" - -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6 -msgid "reopen" -msgstr "переоткрыть" - -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:8 -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:67 -msgid "close" -msgstr "закрыть" - -#: skins/common/templates/question/question_controls.html:35 -msgid "retag" -msgstr "изменить тег" - -#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:22 -#, fuzzy -msgid ", one of these is required" -msgstr "одно из этого обязательно" +msgid "see %(counter)s more comment" +msgid_plural "" +"see %(counter)s more comments\n" +" " +msgstr[0] "" +"смотреть ещё %(counter)s комментарий" +msgstr[1] "" +"смотреть ещё %(counter)s комментария" +msgstr[2] "" +"смотреть ещё %(counter)s комментариев" -#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:31 -#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:36 -#, fuzzy -msgid "tags:" -msgstr "тэги" +#: skins/default/templates/macros.html:660 +msgid "one of these is required" +msgstr "необходим хотя бы один из" +#: skins/default/templates/macros.html:672 #: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32 msgid "(required)" msgstr "(обязательно)" +#: skins/default/templates/macros.html:696 #: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58 msgid "Toggle the real time Markdown editor preview" msgstr "Включить/выключить предварительный просмотр текста" -#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:60 -#: skins/default/templates/answer_edit.html:61 -#: skins/default/templates/answer_edit.html:64 -#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52 -#: skins/default/templates/question_edit.html:73 -#: skins/default/templates/question_edit.html:76 -#: skins/default/templates/question/javascript.html:85 -#: skins/default/templates/question/javascript.html:88 -msgid "hide preview" -msgstr "скрыть предварительный просмотр" +#: skins/default/templates/macros.html:708 +#: skins/default/templates/macros.html:607 +#, python-format +msgid "responses for %(username)s" +msgstr "ответы пользователю %(username)s" -#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3 -#: skins/default/templates/tags.html:4 -msgid "Tags" -msgstr "" +#: skins/default/templates/macros.html:711 +#, python-format +msgid "you have a new response" +msgid_plural "you nave %(response_count)s new responses" +msgstr[0] "У вас %(response_count)s новое сообщение" +msgstr[1] "У вас %(response_count)s новых сообщения" +msgstr[2] "У вас %(response_count)s новых сообщений" -#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4 -msgid "Interesting tags" -msgstr "Избранные теги" +#: skins/default/templates/macros.html:714 +#: skins/default/templates/macros.html:613 +msgid "no new responses yet" +msgstr "новых ответов нет" -#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:19 -#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36 -msgid "add" -msgstr "доб" +#: skins/default/templates/macros.html:729 +#: skins/default/templates/macros.html:730 +#: skins/default/templates/macros.html:628 +#: skins/default/templates/macros.html:629 +#, python-format +msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous" +msgstr "" +"%(new)s новых помеченых сообщений и %(seen)s предыдущих" -#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:21 -msgid "Ignored tags" -msgstr "Игнорируемые теги" +#: skins/default/templates/macros.html:732 +#: skins/default/templates/macros.html:733 +#: skins/default/templates/macros.html:631 +#: skins/default/templates/macros.html:632 +#, python-format +msgid "%(new)s new flagged posts" +msgstr "%(new)s новых неуместных сообщений" -#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:38 -msgid "Display tag filter" -msgstr "Фильтр по тегам" +#: skins/default/templates/macros.html:738 +#: skins/default/templates/macros.html:739 +#: skins/default/templates/macros.html:637 +#: skins/default/templates/macros.html:638 +#, python-format +msgid "%(seen)s flagged posts" +msgstr "%(seen)s неуместных сообщений" -#: skins/default/templates/404.jinja.html:3 -#: skins/default/templates/404.jinja.html:10 -msgid "Page not found" -msgstr "Страница не найдена" +#: skins/default/templates/main_page.html:11 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:2 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:18 +msgid "Questions" +msgstr "Вопросы" -#: skins/default/templates/404.jinja.html:13 -msgid "Sorry, could not find the page you requested." -msgstr "Извините, но запрошенный Вами документ не был найден." +#: skins/default/templates/privacy.html:3 +#: skins/default/templates/privacy.html:5 views/meta.py:106 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" +"Политика конфиденциальности" -#: skins/default/templates/404.jinja.html:15 -msgid "This might have happened for the following reasons:" -msgstr "Это могло произойти по следующим причинам:" +#: skins/default/templates/question.html:27 +#: skins/default/templates/question.html:28 +#: skins/default/templates/question.html:43 +#: skins/default/templates/question.html:45 +msgid "i like this post (click again to cancel)" +msgstr "мне понравился этот пост (щелкните снова, чтобы отменить)" -#: skins/default/templates/404.jinja.html:17 -msgid "this question or answer has been deleted;" -msgstr "вопрос или ответ был удалён;" +#: skins/default/templates/question.html:30 +#: skins/default/templates/question.html:47 +#: skins/default/templates/question.html:193 +#: skins/default/templates/macros.html:33 +msgid "current number of votes" +msgstr "текущее число голосов" -#: skins/default/templates/404.jinja.html:18 -msgid "url has error - please check it;" -msgstr "запрос был неверен - пожалуйста проверьте;" +#: skins/default/templates/question.html:39 +#: skins/default/templates/question.html:40 +#: skins/default/templates/question.html:52 +#: skins/default/templates/question.html:53 +msgid "i dont like this post (click again to cancel)" +msgstr "мне не понравился этот пост (нажмите еще раз для отмены)" -#: skins/default/templates/404.jinja.html:19 -msgid "" -"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient " -"points, see" -msgstr "" -"документ который Вы запросили защищён или у Вас не хватает \"репутации\", " -"пожалуйста посмотрите" +#: skins/default/templates/question.html:83 +#: skins/default/templates/question.html:89 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:35 +msgid "retag" +msgstr "изменить тег" -#: skins/default/templates/404.jinja.html:19 -#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39 -msgid "faq" -msgstr "ЧаВо" +#: skins/default/templates/question.html:96 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6 +msgid "reopen" +msgstr "переоткрыть" -#: skins/default/templates/404.jinja.html:20 -msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please" -msgstr "если Вы считаете что эта ошибка 404 показана неверно, пожалуйста" +#: skins/default/templates/question.html:100 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:8 +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:67 +msgid "close" +msgstr "закрыть" -#: skins/default/templates/404.jinja.html:21 -msgid "report this problem" -msgstr "сообщите об этой проблеме" +#: skins/default/templates/question.html:105 +#: skins/default/templates/question.html:246 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:26 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:35 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:14 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:20 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:27 +msgid "" +"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)" +msgstr "" +"сообщить о спаме (т.е. сообщениях содержащих спам, рекламу, вредоносные " +"ссылки и т.д.)" -#: skins/default/templates/404.jinja.html:30 -#: skins/default/templates/500.jinja.html:11 -msgid "back to previous page" -msgstr "вернуться на предыдущую страницу" +#: skins/default/templates/question.html:106 +#: skins/default/templates/question.html:247 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:28 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:37 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:22 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:29 +msgid "flag offensive" +msgstr "спам" -#: skins/default/templates/404.jinja.html:31 -#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:6 -msgid "see all questions" -msgstr "смотреть все вопросы" +#: skins/default/templates/question.html:113 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:13 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:4 +msgid "undelete" +msgstr "восстановить" -#: skins/default/templates/404.jinja.html:32 -msgid "see all tags" -msgstr "смотреть все теги" +#: skins/default/templates/question.html:113 +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:162 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:177 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:13 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:4 +msgid "delete" +msgstr "удалить" -#: skins/default/templates/500.jinja.html:3 -#: skins/default/templates/500.jinja.html:5 -msgid "Internal server error" -msgstr "Внутренняя ошибка сервера" +#: skins/default/templates/question.html:150 +#, python-format +msgid "" +"The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s\" by" +msgstr "Вопрос был закрыт по следующим причинам \"%(close_reason)s\", автор:" -#: skins/default/templates/500.jinja.html:8 -msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible" -msgstr "" -"об этой ошибке была сделана запись в журнале и соответствующие исправления " -"будут вскоре сделаны" +#: skins/default/templates/question.html:152 +#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4 +#, python-format +msgid "close date %(closed_at)s" +msgstr "дата закрытия: %(closed_at)s" -#: skins/default/templates/500.jinja.html:9 -msgid "please report the error to the site administrators if you wish" -msgstr "пожалуйста сообщите об ошибке администратору сайта" +#: skins/default/templates/question.html:158 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" %(counter)s Answer:\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" %(counter)s Answers:\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +"%(counter)s Ответ:\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +"%(counter)s Ответа:" +msgstr[2] "" +"\n" +"%(counter)s Ответов:" -#: skins/default/templates/500.jinja.html:12 -msgid "see latest questions" -msgstr "смотреть самые новые вопросы" +#: skins/default/templates/question.html:166 +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14 +msgid "oldest answers will be shown first" +msgstr "" +"самые старые ответы будут показаны первыми" -#: skins/default/templates/500.jinja.html:13 -msgid "see tags" -msgstr "Теги" +#: skins/default/templates/question.html:166 +msgid "oldest answers" +msgstr "" +"самые старые ответы" -#: skins/default/templates/answer_edit.html:4 -#: skins/default/templates/answer_edit.html:10 -msgid "Edit answer" -msgstr "Править ответ" +#: skins/default/templates/question.html:168 +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17 +msgid "newest answers will be shown first" +msgstr "" +"самые новые ответы будут показаны первыми" -#: skins/default/templates/answer_edit.html:10 -#: skins/default/templates/question_edit.html:9 -#: skins/default/templates/question_retag.html:5 -#: skins/default/templates/revisions.html:7 -msgid "back" -msgstr "назад" +#: skins/default/templates/question.html:168 +msgid "newest answers" +msgstr "" +"самые новые ответы" -#: skins/default/templates/answer_edit.html:14 -msgid "revision" -msgstr "версия правки" +#: skins/default/templates/question.html:170 +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20 +msgid "most voted answers will be shown first" +msgstr "" +"ответы с большим числом голосов будут показаны первыми" -#: skins/default/templates/answer_edit.html:17 -#: skins/default/templates/question_edit.html:16 -msgid "select revision" -msgstr "выбрать версию" +#: skins/default/templates/question.html:170 +msgid "popular answers" +msgstr "" +"популярные ответы" -#: skins/default/templates/answer_edit.html:24 -#: skins/default/templates/question_edit.html:35 -msgid "Save edit" -msgstr "Сохранить" +#: skins/default/templates/question.html:191 +#: skins/default/templates/question.html:192 +msgid "i like this answer (click again to cancel)" +msgstr "мне нравится этот ответ (нажмите еще раз для отмены)" -#: skins/default/templates/answer_edit.html:64 -#: skins/default/templates/ask.html:52 -#: skins/default/templates/question_edit.html:76 -#: skins/default/templates/question/javascript.html:88 -msgid "show preview" -msgstr "показать предварительный просмотр" +#: skins/default/templates/question.html:202 +#: skins/default/templates/question.html:203 +msgid "i dont like this answer (click again to cancel)" +msgstr "мне не нравится этот ответ (нажмите еще раз для отмены)" -#: skins/default/templates/ask.html:4 -#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:5 -#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:43 -#, fuzzy -msgid "Ask Your Question" -msgstr "Задайте Ваш вопрос" +#: skins/default/templates/question.html:211 +#: skins/default/templates/question.html:212 +msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)" +msgstr "отметить этот вопрос как интересный (еще раз - чтобы удалить закладку)" -#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9 -#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:19 -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108 -#, python-format -msgid "%(name)s" -msgstr "%(name)s" +#: skins/default/templates/question.html:237 +msgid "answer permanent link" +msgstr "постоянная ссылка на ответ" -#: skins/default/templates/badge.html:5 -msgid "Badge" -msgstr "Награда" +#: skins/default/templates/question.html:238 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:7 +msgid "permanent link" +msgstr "постоянная ссылка" -#: skins/default/templates/badge.html:7 -#, python-format -msgid "Badge \"%(name)s\"" -msgstr "Награда \"%(name)s\"" +#: skins/default/templates/question.html:255 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:2 +msgid "swap with question" +msgstr "" +"поменять местами с вопросом" -#: skins/default/templates/badge.html:9 -#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:17 -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:106 +#: skins/default/templates/question.html:295 +#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2 #, python-format -msgid "%(description)s" -msgstr "%(description)s" - -#: skins/default/templates/badge.html:14 -msgid "user received this badge:" -msgid_plural "users received this badge:" -msgstr[0] "пользователь, получивший этот значок:" -msgstr[1] "пользователей, получивших этот значок:" -msgstr[2] "пользователей, получивших этот значок:" +msgid "" +"Know someone who can answer? Share a link " +"to this question via" +msgstr "" +"Знаете кого-то кто может ответить? Поделитесь ссылкой на этот вопрос через" -#: skins/default/templates/badges.html:3 skins/default/templates/badges.html:5 -msgid "Badges" -msgstr "Награды" +#: skins/default/templates/question.html:301 +#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8 +msgid " or" +msgstr "" +" или" -#: skins/default/templates/badges.html:7 -msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes." -msgstr "Сообщество даёт вам награды за ваши вопросы, ответы и голоса." +#: skins/default/templates/question.html:303 +#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10 +msgid "email" +msgstr "" +"email" -#: skins/default/templates/badges.html:8 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Below is the list of available badges and number \n" -" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun \n" -"badges? Please, give us your feedback\n" +#: skins/default/templates/question.html:318 +#: skins/default/templates/question.html:320 +msgid "Notify me once a day when there are any new answers" msgstr "" -"Ниже приведен список доступных наград и число награждений каждой из них. " -"Есть идея о новой классной награде? Тогда отправьте её нам через обратную связь\n" +"Информировать меня раз в день, если есть новые ответы" -#: skins/default/templates/badges.html:36 -msgid "Community badges" -msgstr "Уровни наград" +#: skins/default/templates/question.html:322 +msgid "Notify me weekly when there are any new answers" +msgstr "Еженедельно информировать о новых ответах" -#: skins/default/templates/badges.html:38 -msgid "gold badge: the highest honor and is very rare" -msgstr "золотая медаль: высокая честь и очень редкая награда " +#: skins/default/templates/question.html:324 +msgid "Notify me immediately when there are any new answers" +msgstr "" +"Информировать меня немедленно, если есть новый ответ" -#: skins/default/templates/badges.html:41 -msgid "" -"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to " -"show \n" -"profound knowledge and ability in addition to your active participation." +#: skins/default/templates/question.html:331 +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11 +msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here" msgstr "" +"Здесь (когда Вы авторизированы) Вы можете " +"подписатся на переодические почтовые обновления о этом вопросе" -#: skins/default/templates/badges.html:47 -msgid "" -"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions" -msgstr "серебряная награда: как правило, присуждается за большой вклад" +#: skins/default/templates/question.html:341 +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:16 +msgid "Login/Signup to Answer" +msgstr "" +"Войти / Зарегистрироваться чтобы ответить" -#: skins/default/templates/badges.html:51 -#, fuzzy -msgid "" -"msgid \"silver badge: occasionally awarded for the very high quality " -"contributions" -msgstr "серебряная награда: как правило, присуждается за большой вклад" +#: skins/default/templates/question.html:349 +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24 +msgid "Your answer" +msgstr "Ваш ответ" -#: skins/default/templates/badges.html:54 -#: skins/default/templates/badges.html:58 -msgid "bronze badge: often given as a special honor" -msgstr "бронзовая награда: часто даётся за особые заслуги" +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:26 +msgid "Be the first one to answer this question!" +msgstr "Будьте первым, кто ответит на этот вопрос!" -#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5 -msgid "Close question" -msgstr "Закрыть вопрос" +#: skins/default/templates/question.html:357 +msgid "you can answer anonymously and then login" +msgstr "" +"Вы можете ответить анонимно - ваш ответ " +"будет сохранён within вместе с текущей сессией и опубликуется после того как " +"вы войдёте или зарегистрируетесь. Пожалуйста постарайтесь дать " +"полезный ответ, для дискусси, пожалуйста " +"используйте кометарии и и не забывайте о голосовании (после того как вы войдёте)!" + +#: skins/default/templates/question.html:361 +msgid "answer your own question only to give an answer" +msgstr "" +"Вы конечно можете ответить на свой вопрос, " +"но пожалуйста убедитесь что выответили. Помните что вы " +"всегда можете пересмотреть свой ​​вопрос. Пожалуйста " +"используйте комментарии для обсуждения и и не " +"забывайте голосовать за те ответы что вам понравились или те " +"что не понравились! " + +#: skins/default/templates/question.html:363 +msgid "please only give an answer, no discussions" +msgstr "" +"Пожалуйста старайтесь дать существенный ответ. Если вы хотите написать комментарий на вопрос или ответ, тогда " +"используйте комментарии. Пожалуйста помните что вы всегда " +"можете пересмотреть ваши ответы — не надо отвечать на " +"один вопрос дважды. Также, пожалуйста не забывайте голосовать — это действительно помогает найти лучшие ответы и вопросы!" + +#: skins/default/templates/question.html:370 +msgid "Login/Signup to Post Your Answer" +msgstr "Войти / Зарегистрироваться чтобы ответить" + +#: skins/default/templates/question.html:373 +#: skins/default/templates/question.html:387 +#: skins/default/templates/question.html:135 +#: skins/default/templates/question/content.html:40 +msgid "Answer Your Own Question" +msgstr "Ответьте на собственный вопрос" -#: skins/default/templates/close.html:6 -msgid "Close the question" -msgstr "Закрыть вопрос" +#: skins/default/templates/question.html:375 +msgid "Answer the question" +msgstr "Ответить на вопрос" -#: skins/default/templates/close.html:11 -msgid "Reasons" -msgstr "Причины" +#: skins/default/templates/question.html:395 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:6 +msgid "Question tools" +msgstr "Закладки и информация" -#: skins/default/templates/close.html:15 -msgid "OK to close" -msgstr "OK, чтобы закрыть" +#: skins/default/templates/question.html:398 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9 +msgid "click to unfollow this question" +msgstr "" +"нажмите чтобы прекратить следить за этим вопросом" -#: skins/default/templates/faq_static.html:3 -#: skins/default/templates/faq_static.html:5 -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16 views/meta.py:61 -msgid "FAQ" -msgstr "ЧаВо" +#: skins/default/templates/question.html:399 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:10 +msgid "Following" +msgstr "" +"Есть закладка!" -#: skins/default/templates/faq_static.html:5 -msgid "Frequently Asked Questions " -msgstr "Часто задаваемые вопросы" - -#: skins/default/templates/faq_static.html:6 -msgid "What kinds of questions can I ask here?" -msgstr "Какие вопросы я могу задать здесь?" +#: skins/default/templates/question.html:400 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:11 +msgid "Unfollow" +msgstr "" +"Снять закладку" -#: skins/default/templates/faq_static.html:7 -msgid "" -"Most importanly - questions should be relevant to this " -"community." +#: skins/default/templates/question.html:404 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:15 +msgid "click to follow this question" msgstr "" -"Самое главное - вопросы должны соответствовать теме " -"сообщества." +"нажмите, чтобы добавить закладку" -#: skins/default/templates/faq_static.html:8 -#, fuzzy -msgid "" -"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can " -"search questions by their title or tags." +#: skins/default/templates/question.html:405 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:16 +msgid "Follow" msgstr "" -"Перед тем как задать вопрос - пожалуйста, не забудьте использовать поиск, " -"чтобы убедиться, что ваш вопрос еще не имеет ответа." +"Добавить закладку" -#: skins/default/templates/faq_static.html:10 -#, fuzzy -msgid "What kinds of questions should be avoided?" -msgstr "Каких вопросов мне следует избегать?" +#: skins/default/templates/question.html:412 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:23 +#, python-format +msgid "%(count)s follower" +msgid_plural "%(count)s followers" +msgstr[0] "" +"%(count)s закладка" +msgstr[1] "" +"%(count)s закладки" +msgstr[2] "" +"%(count)s закладок" -#: skins/default/templates/faq_static.html:11 -msgid "" -"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too " -"subjective and argumentative." +#: skins/default/templates/question.html:418 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:29 +msgid "email the updates" msgstr "" -"Просьба не задавать вопросы, которые не соответствуют теме этого сайта, " -"слишком субъективны или очевидны." - -#: skins/default/templates/faq_static.html:13 -msgid "What should I avoid in my answers?" -msgstr "Чего я должен избегать в своих ответах?" +"получать обновления по email" -#: skins/default/templates/faq_static.html:14 +#: skins/default/templates/question.html:421 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:32 msgid "" -"is a question and answer site - it is not a " -"discussion group. Please avoid holding debates in your answers as " -"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief " -"discussions please use commenting facility." +"Here (once you log in) you will be able to sign up for the " +"periodic email updates about this question." msgstr "" +"получать обновления по email" -#: skins/default/templates/faq_static.html:15 -msgid "Who moderates this community?" -msgstr "Кто модерирует это сообщество?" - -#: skins/default/templates/faq_static.html:16 -msgid "The short answer is: you." -msgstr "Ответ краток: вы." +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:37 +msgid "subscribe to this question rss feed" +msgstr "Подписаться на rss канал этого вопроса" -#: skins/default/templates/faq_static.html:17 -msgid "This website is moderated by the users." -msgstr "Этот сайт управляется пользователями." +#: skins/default/templates/question.html:427 +msgid "subsribe to rss feed" +msgstr "подписаться на RSS-канал для вопросов" -#: skins/default/templates/faq_static.html:18 -#, fuzzy -msgid "" -"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation " -"tasks" -msgstr "" -"Система репутации (кармы) позволяет пользователям приобретать различные " -"права модератора." +#: skins/default/templates/question.html:436 +msgid "Question tags" +msgstr "Вопросы" -#: skins/default/templates/faq_static.html:20 -#, fuzzy -msgid "How does karma system work?" -msgstr "Как работает репутация?" +#: skins/default/templates/question.html:458 +msgid "Stats:" +msgstr "Статистика" -#: skins/default/templates/faq_static.html:21 -msgid "" -"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain " -"some points, which are called \\\"karma points\\\". These points serve as a " -"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks " -"are gradually assigned to the users based on those points." +#: skins/default/templates/question.html:460 +msgid "question asked" msgstr "" +"Задан" -#: skins/default/templates/faq_static.html:22 -#, python-format -msgid "" -"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, " -"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - " -"it will be downvoted. Each vote in favor will generate " -"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s points, each vote against will " -"subtract %(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s points. There " -"is a limit of %(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s points that " -"can be accumulated for a question or answer per day. The table below " -"explains reputation point requirements for each type of moderation task." +#: skins/default/templates/question.html:463 +msgid "question was seen" msgstr "" -"Например, если вы задали интересный вопрос или дали полезный ответ, ваш " -"вклад будет оценен положительно. С другой стороны, если ответ будет вводить " -"в заблуждение - это будет оценено отрицательно. Каждый голос в пользу будет " -"добавлять %(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s балов " -"репутации, каждый голос против - будет отнимать " -"%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s балов репутации. Существует " -"лимит %(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s репутации, который " -"может быть набран за вопрос или ответ за день. В таблице ниже представлены " -"все требования к репутации для каждого типа модерирования." +"Просмотрен" -#: skins/default/templates/faq_static.html:32 -#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13 -msgid "upvote" -msgstr "проголосовать \"за\"" +#: skins/default/templates/question.html:463 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51 +msgid "times" +msgstr "раз" -#: skins/default/templates/faq_static.html:36 -msgid "add comments" -msgstr "добавить комментарии" +#: skins/default/templates/question.html:466 +msgid "last updated" +msgstr "последнее обновление" -#: skins/default/templates/faq_static.html:40 -#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15 -msgid "downvote" -msgstr "проголосовать \"против\"" +#: skins/default/templates/question.html:477 +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:62 +msgid "Related questions" +msgstr "" +"Похожие вопросы:" -#: skins/default/templates/faq_static.html:43 -msgid " accept own answer to own questions" -msgstr "принять свой ответ на собственные вопросы" +#: skins/default/templates/question_edit.html:4 +#: skins/default/templates/question_edit.html:9 +msgid "Edit question" +msgstr "Изменить вопрос" -#: skins/default/templates/faq_static.html:47 -msgid "open and close own questions" -msgstr "открыть и закрыть собственные вопросы" +#: skins/default/templates/question_retag.html:3 +#: skins/default/templates/question_retag.html:5 +msgid "Change tags" +msgstr "Измененить тэги" -#: skins/default/templates/faq_static.html:51 -msgid "retag other's questions" -msgstr "изменять теги других вопросов" +#: skins/default/templates/question_retag.html:21 +msgid "Retag" +msgstr "изменить теги" -#: skins/default/templates/faq_static.html:56 -msgid "edit community wiki questions" -msgstr "редактировать вопросы в вики сообщества" +#: skins/default/templates/question_retag.html:28 +msgid "Why use and modify tags?" +msgstr "Зачем использовать и изменять теги?" -#: skins/default/templates/faq_static.html:61 -msgid "edit any answer" -msgstr "править любой ответ" +#: skins/default/templates/question_retag.html:30 +msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable" +msgstr "" +"Тэги помагают организовать содержание и делать его более легким для " +"поиска" -#: skins/default/templates/faq_static.html:65 -msgid "delete any comment" -msgstr "удалить любой коментарий" +#: skins/default/templates/question_retag.html:32 +msgid "tag editors receive special awards from the community" +msgstr "" +"редакторы тегов получат специальные награды от сообщества" -#: skins/default/templates/faq_static.html:69 -msgid "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?" +#: skins/default/templates/question_retag.html:59 +msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each" +msgstr "до 5 тегов, менее 20 символов каждый" + +#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5 +msgid "Reopen question" +msgstr "Переоткрыть вопрос" + +#: skins/default/templates/reopen.html:6 +msgid "Title" msgstr "" +"Заголовок" -#: skins/default/templates/faq_static.html:70 +#: skins/default/templates/reopen.html:11 +#, python-format msgid "" -"

The picture that appears on the users profiles is called " -"gravatar (which means globally recognized avatar).

Here is how it works: a " -"cryptographic key (unbreakable code) is calculated from " -"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego " -"image) the website gravatar.com from where we later retreive your image using the key.

This way all the websites you trust can show your image next to your " -"posts and your email address remains private.

Please " -"personalize your account with an image - just register at " -"gravatar.com (just please " -"be sure to use the same email address that you used to register with us). " -"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.

" +"This question has been closed by \n" +" %(closed_by_username)s\n" msgstr "" +"Этот вопрос был закрыт пользователем\n" +" %(closed_by_username)s\n" -#: skins/default/templates/faq_static.html:71 -msgid "To register, do I need to create new password?" -msgstr "Необходимо ли использовать новый пароль, чтобы зарегистрироваться?" +#: skins/default/templates/reopen.html:16 +msgid "Close reason:" +msgstr "Закрыт по причине:" -#: skins/default/templates/faq_static.html:72 -msgid "" -"No, you don't have to. You can login through any service that supports " -"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\"" -msgstr "" -"Нет, этого делать нет необходимости. Вы можете Войти через любой сервис, " -"который поддерживает OpenID, например, Google, Yahoo, AOL и т.д." +#: skins/default/templates/reopen.html:19 +msgid "When:" +msgstr "Когда:" -#: skins/default/templates/faq_static.html:73 -msgid "\"Login now!\"" -msgstr "\"Войти сейчас!\"" +#: skins/default/templates/reopen.html:22 +msgid "Reopen this question?" +msgstr "Открыть повторно этот вопрос?" -#: skins/default/templates/faq_static.html:75 -msgid "Why other people can edit my questions/answers?" -msgstr "Почему другие люди могут изменять мои вопросы / ответы?" +#: skins/default/templates/reopen.html:26 +msgid "Reopen this question" +msgstr "Открыть повторно этот вопрос" -#: skins/default/templates/faq_static.html:76 -msgid "Goal of this site is..." -msgstr "Цель этого сайта ..." +#: skins/default/templates/revisions.html:4 +#: skins/default/templates/revisions.html:7 +msgid "Revision history" +msgstr "История изменений" -#: skins/default/templates/faq_static.html:76 -msgid "" -"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users " -"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base " -"content." -msgstr "" -"Таким образом, более опытные пользователи могут редактировать вопросы и " -"ответы как страницы вики, что в свою очередь улучшает качество содержания " -"базы данных вопросов/ответов." +#: skins/default/templates/revisions.html:23 +msgid "click to hide/show revision" +msgstr "нажмите, чтобы скрыть/показать версии" -#: skins/default/templates/faq_static.html:77 -msgid "If this approach is not for you, we respect your choice." -msgstr "Если этот подход не для вас, мы уважаем ваш выбор." +#: skins/default/templates/revisions.html:29 +#, python-format +msgid "revision %(number)s" +msgstr "версия %(number)s" -#: skins/default/templates/faq_static.html:79 -msgid "Still have questions?" -msgstr "Всё ещё есть вопросы?" +#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3 +#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5 +msgid "Subscribe for tags" +msgstr "Подписаться на теги" -#: skins/default/templates/faq_static.html:80 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Please ask your question, help make our " -"community better!" +#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6 +msgid "Please, subscribe for the following tags:" msgstr "" -"Задайте свой вопрос в %(ask_question_url)s, помогите сделать наше сообщество " -"лучше!" +"Пожалуйста, подпишитесь на теги:" -#: skins/default/templates/feedback.html:3 -msgid "Feedback" -msgstr "Обратная связь" +#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15 +msgid "Subscribe" +msgstr "Подписаться" -#: skins/default/templates/feedback.html:5 -msgid "Give us your feedback!" -msgstr "Выскажите свое мнение!" +#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:11 +#: skins/default/templates/tags.html:10 +msgid "Tag list" +msgstr "Список тегов" -#: skins/default/templates/feedback.html:14 +#: skins/default/templates/tags.html:8 #, python-format -msgid "" -"\n" -" Dear %(user_name)s, we look forward " -"to hearing your feedback. \n" -" Please type and send us your message below.\n" -" " +msgid "Tags, matching \"%(stag)s\"" +msgstr "Теги, соответсвуют \"%(stag)s\"" + +#: skins/default/templates/tags.html:19 +msgid "sorted alphabetically" msgstr "" -"\n" -" Дорогой %(user_name)s, мы с " -"нетерпением ждем ваших отзывов.\n" -" Пожалуйста напишите Ваш отзыв ниже.\n" -" " +"сортировать в алфавитном порядке" -#: skins/default/templates/feedback.html:21 -msgid "" -"\n" -" Dear visitor, we look forward to " -"hearing your feedback.\n" -" Please type and send us your message below.\n" -" " +#: skins/default/templates/tags.html:20 +msgid "by name" msgstr "" -"\n" -" Дорогой гость, мы с нетерпением ждем " -"ваших отзывов.\n" -" Пожалуйста напишите Ваш отзыв ниже.\n" -" " +"по имени" -#: skins/default/templates/feedback.html:30 -msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)" +#: skins/default/templates/tags.html:25 +msgid "sorted by frequency of tag use" msgstr "" -"(чтобы получать от нас уведомления введите правильный email-адрес или " -"отметьте переключатель ниже)" +"отсортировано по частоте использования тегов" -#: skins/default/templates/feedback.html:37 -#: skins/default/templates/feedback.html:46 -msgid "(this field is required)" -msgstr "(это поле обязательно)" +#: skins/default/templates/tags.html:26 +msgid "by popularity" +msgstr "" +"по популярности" -#: skins/default/templates/feedback.html:55 -msgid "(Please solve the captcha)" -msgstr "(Пожалуйста введити капчу)" +#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57 +#: skins/default/templates/tags.html:56 +msgid "Nothing found" +msgstr "Ничего не найдено" -#: skins/default/templates/feedback.html:63 -msgid "Send Feedback" -msgstr "Отправить" +#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:7 +#: skins/default/templates/users.html:6 +msgid "Users" +msgstr "Пользователи" -#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n" +#: skins/default/templates/users.html:14 +msgid "see people with the highest reputation" +msgstr "показать пользователей с наивысшим рейтингом" + +#: skins/default/templates/users.html:14 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:30 +msgid "reputation" msgstr "" -"\n" -"Привет, это сообщение форума %(site_title)s.\n" +"карма" -#: skins/default/templates/help.html:2 skins/default/templates/help.html:4 -msgid "Help" -msgstr "Помощь" +#: skins/default/templates/users.html:20 +msgid "see people who joined most recently" +msgstr "посмотреть пользователей которые присоединились недавно" -#: skins/default/templates/help.html:7 -#, python-format -msgid "Welcome %(username)s," -msgstr "Здравствуйте %(username)s," +#: skins/default/templates/users.html:20 skins/default/templates/users.html:21 +msgid "recent" +msgstr "" +"новички" -#: skins/default/templates/help.html:9 -msgid "Welcome," -msgstr "Добро пожаловать," +#: skins/default/templates/users.html:26 +msgid "see people who joined the site first" +msgstr "посмотреть пользователей которые присоединились раньше" -#: skins/default/templates/help.html:13 -#, python-format -msgid "Thank you for using %(app_name)s, here is how it works." +#: skins/default/templates/users.html:32 +msgid "see people sorted by name" +msgstr "показать пользователей отсортированными по имени" + +#: skins/default/templates/users.html:32 skins/default/templates/users.html:33 +msgid "by username" msgstr "" -"Спасибо вам что используете %(app_name)s, дальше немного о том как это " -"работает." +"по имени" -#: skins/default/templates/help.html:16 -msgid "" -"This site is for asking and answering questions, not for open-ended " -"discussions." -msgstr "Этот сайт для вопросов и ответов на них, не для долгих дискуссий." +#: skins/default/templates/users.html:37 skins/default/templates/users.html:39 +#, python-format +msgid "users matching query %(suser)s:" +msgstr "пользователей, соответствующих запросу, %(suser)s:" -#: skins/default/templates/help.html:17 -msgid "" -"We encourage everyone to use “question” space for asking and “answer” for " -"answering." -msgstr "" -"Мы призываем каждого использовать место “вопросов” для вопросов, а место для " -"“ответов” для ответов соответственно." +#: skins/default/templates/users.html:40 skins/default/templates/users.html:42 +msgid "Nothing found." +msgstr "Ничего не найдено." -#: skins/default/templates/help.html:20 -msgid "" -"Despite that, each question and answer can be commented – \n" -" the comments are good for the limited discussions." -msgstr "" -"Несмотря на это, каждый вопрос и ответ может быть прокомментирован - " -"комментарии хороши для небольших дискуссий." +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:2 +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:8 +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:36 +msgid "Change email" +msgstr "Изменить адрес электронной почты" -#: skins/default/templates/help.html:24 +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:10 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10 +msgid "Save your email address" +msgstr "Сохранить адрес электронной почты" + +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:15 #, python-format -msgid "" -"Voting in %(app_name)s helps to select best answers and thank most helpful " -"users." +msgid "change %(email)s info" msgstr "" -"Голосование в %(app_name)s помогает найти лучшие ответы и отблагодарить " -"наиболее полезным пользователям." +"Введите ваш новый email в поле ввода ниже " +"если вы хотите использовать другой email для почтовых уведомлений.
Сейчас вы используете %(email)s" -#: skins/default/templates/help.html:26 +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:17 #, python-format -msgid "" -"Please vote when you find helpful information,\n" -" it really helps the %(app_name)s community." +msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s" msgstr "" -"Пожалуйста голосуйте когда найдёте полезную информацию,\n" -" это действительно помогает сообществу %(app_name)s." +"Пожалуйста введите ваш email в поле ввода ниже. Правильный email нужен на этом форуме Вопросов и Ответов. Если вы " +"хотите, вы можете получать обновления интересных вопросов " +"или всего форума через email. Также, ваш email используется для того чтобы " +"создать уникальный аватар, картинку для вашей учётной записи. Email никогда не показывается другим " +"пользователям или ещё кому-то другому." -#: skins/default/templates/help.html:29 -msgid "" -"Besides, you can @mention users anywhere in the text to point their " -"attention,\n" -" follow users and conversations and report inappropriate content by " -"flagging it." +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:29 +msgid "Your new Email" msgstr "" -"Кроме того, вы можете @упоминать пользователей в тексте, чтобы привлечь их " -"внимание, подписывайтесь на пользователей и разговоры, и уведомляйте о " -"неуместном содержании отмечая его." +"Ваш новый Email" -#: skins/default/templates/help.html:32 -msgid "Enjoy." -msgstr "Наслаждайтесь." +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:29 +msgid "Your Email" +msgstr "Ваш E-mail" -#: skins/default/templates/import_data.html:2 -#: skins/default/templates/import_data.html:4 -msgid "Import StackExchange data" -msgstr "Импорт данных StackExchange" +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:36 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:49 +msgid "Save Email" +msgstr "Сохранить Email" -#: skins/default/templates/import_data.html:13 -msgid "" -"Warning: if your database is not empty, please back it up\n" -" before attempting this operation." +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:45 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:58 +msgid "Validate email" msgstr "" -"Внимание: если ваша база данных не пуста , пожалуйста сделайте " -"резервную копию перед тем как подтверждать эту операцию." +"Проверить email-адрес" -#: skins/default/templates/import_data.html:16 -msgid "" -"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n" -" the data import completes. This process may take several minutes.\n" -" Please note that feedback will be printed in plain text.\n" -" " +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:48 +#, python-format +msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s" msgstr "" -"Загрузите Ваш stackexchange дамп .zip файл, после подождите пока\n" -" завершится импорт данных. Этот процесс может занять несколько " -"минут..\n" -" Пожалуйста, обратите внимание, что обратная связь будет напечатан в " -"текстовом формате.\n" -" " +"Email с ссылкой подтверждения отправлен " +"%(email)s. Пожалуйста перейдите по ссылки в письме в " +"вашем браузере. Проверка электронной почты необходима для того чтобы " +"убедиться в правильности email на форуме Вопросов&" +"Ответов. Если вы желаете использовать другой email, " +"пожалуйста измените его снова." -#: skins/default/templates/import_data.html:25 -msgid "Import data" -msgstr "Импорт данных" +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:52 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:70 +msgid "Email not changed" +msgstr "Email не изменился" -#: skins/default/templates/import_data.html:27 -msgid "" -"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n" -" please try importing your data via command line: python manage." -"py load_stackexchange path/to/your-data.zip" +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:55 +#, python-format +msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s" msgstr "" -"В случае если вы используете трудности в использовании этого инструмента " -"импорта , пожалуйста попробуйте импортировать Ваши данные с помощью " -"командной строки: python manage.py load_stackexchange path/to/your-" -"data.zip" +"Ваш email адрес %(email)s не изменился. " +"Если вы решите изменить его позже - вы всегда можете сделать это " +"отредактировав ваш профиль или используя предыдущую форму снова." -#: skins/default/templates/instant_notification.html:1 -#, python-format -msgid "

Dear %(receiving_user_name)s,

" -msgstr "

Уважаемый %(receiving_user_name)s,

" +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:59 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:80 +msgid "Email changed" +msgstr "Email изменен" -#: skins/default/templates/instant_notification.html:3 +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:62 #, python-format -msgid "" -"\n" -"

%(update_author_name)s left a new comment:\n" +msgid "your current %(email)s can be used for this" msgstr "" -"\n" -"

%(update_author_name)s оставить новый " -"комментарий:

\n" +"Ваш email адрес теперь установлен в %(email)s. Обновления в тех вопросах что вам нравятся будут идти туда. Почтовые " +"уведомления отправляются раз в день или реже - только тогда когда есть " +"новости." -#: skins/default/templates/instant_notification.html:8 +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:66 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:91 +msgid "Email verified" +msgstr "Email проверен" + +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:69 +msgid "thanks for verifying email" +msgstr "" +"Спасибо за то что подтвердили email! " +"Теперь вы можете спрашивать и отвечать на " +"вопросы. Также если вы найдёте очень интересный вопрос вы можете " +"подписаться на обновление - тогда вас будут уведомлять " +"раз в день или реже." + +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:73 +msgid "email key not sent" +msgstr "" +"Email ключ не отослан" + +#: skins/default/templates/authopenid/changeemail.html:76 #, python-format -msgid "" -"\n" -"

%(update_author_name)s left a new comment\n" +msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s" msgstr "" -"\n" -"

%(update_author_name)s оставить новый " -"комментарий

\n" +"email ключ не отослан на %(email)s, изменить email здесь %(change_link)s" -#: skins/default/templates/instant_notification.html:13 +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:21 +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:23 +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21 +msgid "Registration" +msgstr "Регистрация" + +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:27 #, python-format -msgid "" -"\n" -"

%(update_author_name)s answered a question \n" -"%(origin_post_title)s

\n" +msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" msgstr "" -"\n" -"

%(update_author_name)s ответил на вопрос\n" -"%(origin_post_title)s

\n" +"

Вы впервые вошли с помощью %(provider)s. Пожалуйста, задайте отображаемое имя и сохраните свой " +"email адрес. Сохраненный email адрес позволит " +"вамподписываться на изменения наиболее интересных вопросов " +"и будет использоваться чтобы создать и получать в дальнейшем уникальное " +"изображение для вашего аватара - gravatar.

" -#: skins/default/templates/instant_notification.html:19 +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:30 #, python-format msgid "" -"\n" -"

%(update_author_name)s posted a new question \n" -"%(origin_post_title)s

\n" +"%(username)s already exists, choose another name for \n" +" %(provider)s. Email is required too, see " +"%(gravatar_faq_url)s\n" +" " msgstr "" -"\n" -"

%(update_author_name)s написанный новый вопрос \n" -"%(origin_post_title)s

\n" +"

К сожалению looks похоже что имя %(username)s " +"используется другим пользователем.

Пожалуйста выберите другое " +"имя для использования вместе с вашим %(provider)s логином. Также, правильный " +"email адрес нужен для использования на форуме Вопросов&Ответов. Ваш email адрес используется для " +"того чтобы создать уникальный аватар, картинку которая ассоциируется с вашей учётной записью. Если вы " +"хотите, вы можете получать уведомления о интересных " +"вопросах или о всём форуме через email. Email адрес никогда не показывается " +"кому-то ещё.

" -#: skins/default/templates/instant_notification.html:25 +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:34 #, python-format msgid "" -"\n" -"

%(update_author_name)s updated an answer to the question\n" -"%(origin_post_title)s

\n" +"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" msgstr "" -"\n" -"

%(update_author_name)s обновил ответ на вопрос\n" -"%(origin_post_title)s

\n" -"\n" +"

Вы впервые вошли с помощью %(provider)s. Пожалуйста, задайте отображаемое имя the same as your " +"%(provider)s login name or choose some other nickname.

Also, please " +"save a valid email address. With the email you can " +"subscribe for the updates on the most interesting " +"questions. Email address is also used to create and retrieve your unique " +"avatar image - gravatar." +"

" -#: skins/default/templates/instant_notification.html:31 +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:37 #, python-format -msgid "" -"\n" -"

%(update_author_name)s updated a question \n" -"%(origin_post_title)s

\n" +msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s" msgstr "" -"\n" -"

%(update_author_name)s обновить вопрос\n" -"%(origin_post_title)s

\n" +"

Вы впервые вошли с помощью Facebook. " +"Пожалуйста, задайте отображаемое имя и сохраните свой " +"email адрес. Сохраненный email адрес позволит " +"вамподписываться на изменения наиболее интересных вопросов " +"и будет использоваться чтобы создать и получать в дальнейшем уникальное " +"изображение для вашего аватара - gravatar.

" -#: skins/default/templates/instant_notification.html:37 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"
%(content_preview)s
\n" -"

Please note - you can easily change\n" -"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your " -"interest in our forum!

\n" +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:40 +msgid "This account already exists, please use another." msgstr "" -"\n" -"
%(content_preview)s
\n" -"

Пожалуйста заметьте - вы с легкостью можете изменятькак часто вы получаете эти " -"уведомления или отменить подписку. Спасибо за интерес к нашему форуму!

\n" - -#: skins/default/templates/instant_notification.html:42 -msgid "

Sincerely,
Forum Administrator

" -msgstr "

С уважением,
Администрация Форума

" +"Эта учётная запись уже существует, пожалуйста используйте другую." -#: skins/default/templates/instant_notification_reply_by_email.html:3 -msgid "" -"\n" -"\n" -"======= Reply above this line. ====-=-=\n" +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:59 +msgid "Screen name label" msgstr "" +"Логин(ваш ник, будет показан другим)" -#: skins/default/templates/instant_notification_reply_by_email.html:8 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"You can post an answer or a comment by replying to email notifications. To " -"do that\n" -"you need %(reply_by_email_karma_threshold)s karma, you have " -"%(receiving_user_karma)s karma. \n" +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:66 +msgid "Email address label" msgstr "" +"Email адрес (не будет показан никому, " +"должен быть правильным)" -#: skins/default/templates/macros.html:5 -#, python-format -msgid "Share this question on %(site)s" -msgstr "Поделиться этим вопросом на %(site)s" - -#: skins/default/templates/macros.html:16 -#: skins/default/templates/macros.html:436 -#, python-format -msgid "follow %(alias)s" -msgstr "подписатся %(alias)s" +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:72 +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:18 +msgid "receive updates motivational blurb" +msgstr "" +"Получать обновления форума по email - это поможет нашему " +"сообществу расти и становиться более полезным.
По-умолчанию, Q&A форум отсылает одно письмо с " +"изменениями в неделю - только, если за это время появились " +"обновления.
Если хотите, измените эту настройку сейчас или в любое " +"другое время в своей учетной записи пользователя." -#: skins/default/templates/macros.html:19 -#: skins/default/templates/macros.html:439 -#, python-format -msgid "unfollow %(alias)s" -msgstr "отменить подписку %(alias)s" +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:76 +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:22 +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:64 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:46 +msgid "please select one of the options above" +msgstr "" +"пожалуйста, выберите один из вариантов выше" -#: skins/default/templates/macros.html:20 -#: skins/default/templates/macros.html:440 -#, python-format -msgid "following %(alias)s" -msgstr "подписан %(alias)s" +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:79 +msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in." +msgstr "" +"Фильтр тегов будет в правой панели, после того, как вы войдете в систему." -#: skins/default/templates/macros.html:33 -msgid "current number of votes" -msgstr "текущее число голосов" +#: skins/default/templates/authopenid/complete.html:80 +msgid "create account" +msgstr "" +"зарегистрироваться" -#: skins/default/templates/macros.html:46 -msgid "anonymous user" -msgstr "анонимный пользователь" +#: skins/default/templates/authopenid/logout.html:3 +#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3 +msgid "Logout" +msgstr "Выйти" -#: skins/default/templates/macros.html:79 -msgid "this post is marked as community wiki" -msgstr "пост отмечен как вики сообщества" +#: skins/default/templates/authopenid/logout.html:5 +#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5 +msgid "You have successfully logged out" +msgstr "" +"Вы успешно вышли из системы" -#: skins/default/templates/macros.html:82 -#, python-format +#: skins/default/templates/authopenid/logout.html:7 +#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7 msgid "" -"This post is a wiki.\n" -" Anyone with karma >%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it." +"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout " +"of your provider if you wish to do so." msgstr "" -"Это wiki-сообщение.\n" -" Любой пользователь с репутацией >%(wiki_min_rep)s может улучшить " -"его." +"Тем не менее может Вам может понадобиться отдельно выйти из системы сайтов - " +"провайдеров методов авторизации.\n" -#: skins/default/templates/macros.html:88 -msgid "asked" -msgstr "спросил" +#: skins/default/templates/authopenid/macros.html:53 +#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:63 +msgid "Please enter your user name, then sign in" +msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя, затем войдите" -#: skins/default/templates/macros.html:90 -msgid "answered" -msgstr "ответил" +#: skins/default/templates/authopenid/macros.html:54 +#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:64 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97 +msgid "(or select another login method above)" +msgstr "(или выберите один из методов входа выше)" -#: skins/default/templates/macros.html:92 -msgid "posted" -msgstr "опубликовал" +#: skins/default/templates/authopenid/macros.html:56 +#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:66 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113 +msgid "Sign in" +msgstr "Войти" -#: skins/default/templates/macros.html:122 -msgid "updated" -msgstr "обновил" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:4 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4 +msgid "User login" +msgstr "Вход выполнен" -#: skins/default/templates/macros.html:202 +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:12 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14 #, python-format -msgid "see questions tagged '%(tag)s'" -msgstr "смотри вопросы с тегами '%(tag)s' " - -#: skins/default/templates/macros.html:304 -msgid "delete this comment" -msgstr "удалить этот комментарий" +msgid "" +"\n" +" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Ваш ответ на \"%(title)s %(summary)s...\" сохранён и будет " +"опубликован, как только вы войдёте." -#: skins/default/templates/macros.html:507 templatetags/extra_tags.py:43 +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:19 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21 #, python-format -msgid "%(username)s gravatar image" -msgstr "%(username)s Gravatar" +msgid "" +"Your question \n" +" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n" +" " +msgstr "" +"Ваш вопрос \"%(title)s " +"%(summary)s...\" сохранён и будет опубликован " +"после того, как вы войдёте." -#: skins/default/templates/macros.html:516 -#, python-format -msgid "%(username)s's website is %(url)s" -msgstr "сайт %(username)s это %(url)s" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:27 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31 +msgid "" +"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, " +"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add " +"new login methods." +msgstr "" +"Хорошая идея убедится что текущий способ авторизации все еще работает , или " +"добавить еще один новый. Пожалуйста нажмите на любую иконку расположеную " +"ниже что бы проверить/изменить или добавить новый метод авторизации " -#: skins/default/templates/macros.html:531 -#: skins/default/templates/macros.html:532 -#: skins/default/templates/macros.html:570 -#: skins/default/templates/macros.html:571 -msgid "previous" -msgstr "предыдущая" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:29 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33 +msgid "" +"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, " +"to avoid logging in via email each time." +msgstr "" +"Пожалуйста, добавьте постоянный метод входа кликнув по одной из иконок ниже, " +"чтобы не входить каждый раз через e-mail." -#: skins/default/templates/macros.html:543 -#: skins/default/templates/macros.html:582 -msgid "current page" -msgstr "текущая страница" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:35 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39 +msgid "" +"You don't have a method to log in right now, please add one or more by " +"clicking any of the icons below." +msgstr "" +"На данный момент вами не выбран ни один из методов входа, добавьте хотя бы " +"один кликнув по иконке ниже." -#: skins/default/templates/macros.html:545 -#: skins/default/templates/macros.html:552 -#: skins/default/templates/macros.html:584 -#: skins/default/templates/macros.html:591 -#, fuzzy, python-format -msgid "page %(num)s" -msgstr "страница номер %(num)s" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:38 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42 +msgid "" +"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your " +"account" +msgstr "" +"Пожалуйста, проверьте ваш email и пройдите по ссылке чтобы вновь войти в ваш " +"аккаунт" -#: skins/default/templates/macros.html:556 -#: skins/default/templates/macros.html:595 -msgid "next page" -msgstr "следующая страница" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:75 +msgid "Please enter your user name and password, then sign in" +msgstr "" +"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя и пароль, затем " +"войдите" -#: skins/default/templates/macros.html:607 -#, python-format -msgid "responses for %(username)s" -msgstr "ответы пользователю %(username)s" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:78 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:100 +msgid "Login failed, please try again" +msgstr "Вход завершился неудачей, попробуйте ещё раз" -#: skins/default/templates/macros.html:610 -#, fuzzy, python-format -msgid "you have %(response_count)s new response" -msgid_plural "you have %(response_count)s new responses" -msgstr[0] "вы получили новый ответ" -msgstr[1] "вы получили %(response_count)s новых ответа" -msgstr[2] "вы получили %(response_count)s новых ответов" +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:104 +msgid "Login or email" +msgstr "Логин или email" -#: skins/default/templates/macros.html:613 -msgid "no new responses yet" -msgstr "новых ответов нет" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:86 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108 utils/forms.py:169 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" -#: skins/default/templates/macros.html:628 -#: skins/default/templates/macros.html:629 -#, python-format -msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous" -msgstr "%(new)s новых помеченых сообщений и %(seen)s предыдущих" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:91 +msgid "Login" +msgstr "Войти" -#: skins/default/templates/macros.html:631 -#: skins/default/templates/macros.html:632 -#, python-format -msgid "%(new)s new flagged posts" -msgstr "%(new)s новых неуместных сообщений" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:102 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:120 +msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit" +msgstr "" +"Чтобы изменить ваш пароль, пожалуйста, введите новый дважды " +"подтвердите ввод" -#: skins/default/templates/macros.html:637 -#: skins/default/templates/macros.html:638 -#, python-format -msgid "%(seen)s flagged posts" -msgstr "%(seen)s неуместных сообщений" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:106 +msgid "Enter new password" +msgstr "Введите новый пароль" -#: skins/default/templates/main_page.html:11 -msgid "Questions" -msgstr "Вопросы" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:111 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:133 +msgid "Please, retype" +msgstr "" +"Пожалуйста, повторите" -#: skins/default/templates/question.html:110 -#, fuzzy -msgid "post a comment / some more" -msgstr "смотреть ещё %(counter)s" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:122 +msgid "... or enter by clicking one of the buttons below" +msgstr "... или войдите, нажав одну из кнопок ниже" -#: skins/default/templates/question.html:113 -#, fuzzy -msgid "see some more" -msgstr "смотреть ещё %(counter)s" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:142 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:157 +msgid "Here are your current login methods" +msgstr "Ваши текущие методы входа" -#: skins/default/templates/question.html:117 -#: skins/default/templates/question/javascript.html:20 -#, fuzzy -msgid "post a comment" -msgstr "добавить комментарий" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:146 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:161 +msgid "provider" +msgstr "провайдер" -#: skins/default/templates/question.html:135 -#: skins/default/templates/question/content.html:40 -msgid "Answer Your Own Question" -msgstr "Ответьте на собственный вопрос" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:147 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:162 +msgid "last used" +msgstr "последний использованный" -#: skins/default/templates/question.html:140 -#, fuzzy -msgid "Post Your Answer" -msgstr "Ваш ответ" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:148 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:163 +msgid "delete, if you like" +msgstr "удалите, если хотите" -#: skins/default/templates/question.html:146 -#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:41 -#, fuzzy -msgid "Login/Signup to Post" -msgstr "Войти/Зарегистрироваться для ответа" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:164 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:179 +msgid "cannot be deleted" +msgstr "" +"не может быть удалено" -#: skins/default/templates/question_edit.html:4 -#: skins/default/templates/question_edit.html:9 -msgid "Edit question" -msgstr "Изменить вопрос" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:177 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:192 +msgid "Still have trouble signing in?" +msgstr "По-прежнему проблемы со входом ?" -#: skins/default/templates/question_retag.html:3 -#: skins/default/templates/question_retag.html:5 -#, fuzzy -msgid "Retag question" -msgstr "Похожие вопросы:" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:182 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:197 +msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key" +msgstr "Пожалуйста, введите ваш email-адрес ниже и получите новый ключ" -#: skins/default/templates/question_retag.html:21 -msgid "Retag" -msgstr "изменить теги" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:184 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:199 +msgid "Please, enter your email address below to recover your account" +msgstr "" +"Пожалуйста, введите ваш email-адрес ниже чтобы восстановить ваш аккаунт" -#: skins/default/templates/question_retag.html:28 -msgid "Why use and modify tags?" -msgstr "Зачем использовать и изменять теги?" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:187 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202 +msgid "recover your account via email" +msgstr "" +"восстановить ваш аккаунт по email" -#: skins/default/templates/question_retag.html:30 -msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:198 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:213 +msgid "Send a new recovery key" msgstr "" -"Тэги помагают держать содержимое лучше организованым и более легким для " -"поиска" +"Отправить новый ключ восстановления" -#: skins/default/templates/question_retag.html:32 -msgid "tag editors receive special awards from the community" -msgstr "редакторы тегов получат специальные награды от сообщества" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:200 +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:215 +msgid "Recover your account via email" +msgstr "Восстановить ваш аккаунт используя email" -#: skins/default/templates/question_retag.html:59 -msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each" -msgstr "до 5 тегов, менее 20 символов каждый" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:212 +msgid "Why use OpenID?" +msgstr "" +"Плюсы использования OpenID" -#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5 -msgid "Reopen question" -msgstr "Переоткрыть вопрос" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:215 +msgid "with openid it is easier" +msgstr "" +"С OpenID вам не надо создавать новое имя пользователя и пароль." -#: skins/default/templates/reopen.html:6 -msgid "Title" -msgstr "Заглавие" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:218 +msgid "reuse openid" +msgstr "" +"С OpenID вы можете использовать одну учётную запись для многих сайтов " +"которые поддерживаю OpenID." -#: skins/default/templates/reopen.html:11 -#, python-format -msgid "" -"This question has been closed by \n" -" %(closed_by_username)s\n" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:221 +msgid "openid is widely adopted" msgstr "" -"Этот вопрос был закрыт полльзователем\n" -" %(closed_by_username)s\n" +"Более 160 миллионов пользователей использует OpenID и более 10 тысяч сайтов " +"его поддерживают." -#: skins/default/templates/reopen.html:16 -msgid "Close reason:" -msgstr "Закрыт по причине:" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:224 +msgid "openid is supported open standard" +msgstr "" +"OpenID основан на открытом стандарте, поддерживаемом многими организациями." -#: skins/default/templates/reopen.html:19 -msgid "When:" -msgstr "Когда:" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:228 +msgid "Find out more" +msgstr "Узнать больше" -#: skins/default/templates/reopen.html:22 -msgid "Reopen this question?" -msgstr "Открыть повторно этот вопрос?" +#: skins/default/templates/authopenid/signin.html:229 +msgid "Get OpenID" +msgstr "Получить OpenID" -#: skins/default/templates/reopen.html:26 -msgid "Reopen this question" -msgstr "Открыть повторно этот вопрос" +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:4 +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:67 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:53 +msgid "Signup" +msgstr "Зарегистрироваться" -#: skins/default/templates/reply_by_email_error.html:1 -msgid "" -"\n" -"

The system was unable to process your message successfully, the reason " -"being:

\n" +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:9 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10 +msgid "Please register by clicking on any of the icons below" msgstr "" +"Пожалуйста, зарегистрируйтесь, нажав на любую из иконок ниже" -#: skins/default/templates/revisions.html:4 -#: skins/default/templates/revisions.html:7 -msgid "Revision history" -msgstr "История изменений" +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:26 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50 +msgid "" +"Please read and type in the two words below to help us prevent automated " +"account creation." +msgstr "" +"Пожалуйста, перенаберите два слова ниже, чтобы мы могли понять что вы " +"человек." -#: skins/default/templates/revisions.html:23 -msgid "click to hide/show revision" -msgstr "нажмите, чтобы скрыть/показать версии" +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:29 +msgid "Create Account" +msgstr "Создать учетную запись" -#: skins/default/templates/revisions.html:29 -#, python-format -msgid "revision %(number)s" -msgstr "версия %(number)s" +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:31 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:55 +msgid "or" +msgstr "или" -#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3 -#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5 -msgid "Subscribe for tags" -msgstr "Подписаться на теги" +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:32 +msgid "return to login page" +msgstr "вернуться к странице входа" -#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6 -msgid "Please, subscribe for the following tags:" -msgstr "Пожалуйста, подпишитесь на следующие теги%" +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:37 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23 +msgid "or create a new user name and password here" +msgstr "" +"или создайте новый логин и пароль здесь" -#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15 -msgid "Subscribe" -msgstr "Подписаться" +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:54 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25 +msgid "Create login name and password" +msgstr "Создать имя и пароль" -#: skins/default/templates/tags.html:8 -#, python-format -msgid "Tags, matching \"%(stag)s\"" -msgstr "Теги, соответсвуют \"%(stag)s\"" +#: skins/default/templates/authopenid/signup_with_password.html:55 +msgid "Traditional signup info" +msgstr "" +"Если вы предпочитаете использовать традиционные " +"методы входа с логином и паролем. Но помните что мы также " +"поддерживаем логин через OpenID. Вместе с OpenID вы можете легко использовать другие ваши учётные записи (т.к. Gmail " +"или AOL) без надобности делиться вашими приватными данными или придумывать " +"ещё один пароль." -#: skins/default/templates/tags.html:10 -msgid "Tag list" -msgstr "Список тегов" +#: skins/default/templates/avatar/add.html:3 +#: skins/common/templates/avatar/add.html:3 +msgid "add avatar" +msgstr "добавить аватар" -#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9 -#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:15 -msgid "Sort by »" -msgstr "Сорт. по »" +#: skins/default/templates/avatar/add.html:5 +#: skins/common/templates/avatar/add.html:5 +msgid "Change avatar" +msgstr "" +"Сменить аватар" -#: skins/default/templates/tags.html:19 -msgid "sorted alphabetically" -msgstr "отсортировано в алфавитном порядке " +#: skins/default/templates/avatar/add.html:6 +#: skins/default/templates/avatar/change.html:7 +#: skins/common/templates/avatar/add.html:6 +#: skins/common/templates/avatar/change.html:7 +msgid "Your current avatar: " +msgstr "Ваш текущий аватар:" -#: skins/default/templates/tags.html:20 -msgid "by name" -msgstr "имени" +#: skins/common/templates/avatar/add.html:9 +#: skins/common/templates/avatar/change.html:11 +msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now." +msgstr "Вы ещё не загрузили аватар. Пожалуйста загрузите его." -#: skins/default/templates/tags.html:25 -msgid "sorted by frequency of tag use" -msgstr "отсортировано по частоте использования тегов" +#: skins/common/templates/avatar/add.html:13 +msgid "Upload New Image" +msgstr "Загрузить новое изображение" -#: skins/default/templates/tags.html:26 -msgid "by popularity" -msgstr "популярности" +#: skins/default/templates/avatar/change.html:4 +#: skins/common/templates/avatar/change.html:4 +msgid "change avatar" +msgstr "" +"Поменять теги вопроса" -#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:56 -msgid "Nothing found" -msgstr "Ничего не найдено" +#: skins/common/templates/avatar/change.html:17 +msgid "Choose new Default" +msgstr "Выберите новое умолчание" -#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6 -msgid "Users" -msgstr "Пользователи" +#: skins/default/templates/avatar/change.html:22 +#: skins/common/templates/avatar/change.html:22 +msgid "Upload" +msgstr "" +"Загрузить" -#: skins/default/templates/users.html:14 -msgid "see people with the highest reputation" -msgstr "показать пользователей с наивысшим рейтингом" +#: skins/default/templates/avatar/confirm_delete.html:3 +#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2 +msgid "delete avatar" +msgstr "удалить аватар" -#: skins/default/templates/users.html:15 -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25 -#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4 -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23 -msgid "karma" -msgstr "репутации" +#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4 +msgid "Please select the avatars that you would like to delete." +msgstr "Пожалуйста выберите аватары которые вы хотите удалить." -#: skins/default/templates/users.html:20 -msgid "see people who joined most recently" -msgstr "посмотреть пользователей которые присоединились недавно" +#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6 +#, python-format +msgid "" +"You have no avatars to delete. Please upload one now." +msgstr "" +"У вас нету аватаров для удаления. Пожалуйста загрузите один сейчас." -#: skins/default/templates/users.html:21 -msgid "recent" -msgstr "новичкам" +#: skins/default/templates/avatar/confirm_delete.html:13 +#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12 +msgid "Delete These" +msgstr "" +"Удалить выбранные" -#: skins/default/templates/users.html:26 -msgid "see people who joined the site first" -msgstr "посмотреть пользователей которые присоединились раньше" +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:3 +msgid "answer tips" +msgstr "" +"Советы" -#: skins/default/templates/users.html:32 -msgid "see people sorted by name" -msgstr "показать пользователей отсортированными по имени" +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:6 +msgid "please make your answer relevant to this community" +msgstr "" +"пожалуйста постарайтесь дать ответ который будет интересен коллегам по форуму" -#: skins/default/templates/users.html:33 -msgid "by username" -msgstr "имени" +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:9 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9 +msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion" +msgstr "" +"постарайтесь ответить, а не заниматься обсуждением" -#: skins/default/templates/users.html:39 -#, python-format -msgid "users matching query %(suser)s:" -msgstr "пользователей, соответствующих запросу, %(suser)s:" +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:12 +msgid "please try to provide details" +msgstr "" +"включите детали в Ваш ответ" -#: skins/default/templates/users.html:42 -msgid "Nothing found." -msgstr "Ничего не найдено." +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:15 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11 +msgid "be clear and concise" +msgstr "вопрос должен быть четким и лаконичным" -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:135 -#, python-format -msgid "%(q_num)s question" -msgid_plural "%(q_num)s questions" -msgstr[0] "%(q_num)s вопрос" -msgstr[1] "%(q_num)s вопроса" -msgstr[2] "%(q_num)s вопросов" +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:19 +#: skins/default/templates/blocks/question_edit_tips.html:10 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16 +msgid "see frequently asked questions" +msgstr "" +"посмотрите на часто задаваемые вопросы" -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6 -#, python-format -msgid "with %(author_name)s's contributions" -msgstr "с %(author_name)s's вкладом" +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:25 +msgid "Markdown tips" +msgstr "Поддерживается язык разметки - Markdown" -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12 -msgid "Tagged" -msgstr "Отмечено" +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:29 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26 +msgid "*italic*" +msgstr "*курсив*" -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:24 +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:32 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29 +msgid "**bold**" +msgstr "" +"**жирный шрифт**" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:36 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33 +msgid "*italic* or _italic_" +msgstr "*курсив* или _курсив_" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:39 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36 +msgid "**bold** or __bold__" +msgstr "**жирный шрифт** или __жирный шрифт__" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:43 +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:8 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40 +msgid "link" +msgstr "ссылка" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:43 +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:47 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45 +msgid "text" +msgstr "текст" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:47 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45 +msgid "image" +msgstr "изображение" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:51 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49 +msgid "numbered list:" +msgstr "пронумерованный список:" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:56 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54 +msgid "basic HTML tags are also supported" +msgstr "" +"основные теги HTML также поддерживаются" + +#: skins/default/templates/blocks/answer_edit_tips.html:60 +#: skins/default/templates/blocks/question_edit_tips.html:24 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59 +msgid "learn more about Markdown" +msgstr "" +"Узнать больше о Markdown" + +#: skins/default/templates/blocks/ask_form.html:72 +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6 +msgid "login to post question info" +msgstr "" +"Пожалуйста, начните задавать Ваш ворпос анонимно. Когда Вы пошлете вопрос, Вы будете направлены на страницу " +"авторизации. Ваш вопрос будет сохранён в текущей сессии и будет опубликован " +"как только Вы авторизуетесь. Войти или записаться на наш форум очень легко. " +"Авторизация займет не более полминуты а изначальная запись - приблизительно " +"одну минуту." + +#: skins/default/templates/blocks/ask_form.html:76 +#, python-format +msgid "" +"must have valid %(email)s to post, \n" +"\t\t\t\t\t\t\tsee %(email_validation_faq_url)s\n" +"\t\t\t\t\t\t\t" +msgstr "" +"для оставления сообщений необходим действующий адрес %(email)s см. " +"%(email_validation_faq_url)s" + +#: skins/default/templates/blocks/ask_form.html:100 +msgid "Login/signup to post your question" +msgstr "" +"Войдите/Зарегистрируйтесь чтобы опубликовать Ваш ворпос" + +#: skins/default/templates/blocks/ask_form.html:102 +msgid "Ask your question" +msgstr "Задайте Ваш вопрос" + +#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7 +#, python-format +msgid "" +"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please " +"enable javascript in your browser, here is how" +msgstr "" +"Заметьте %(app_name)s требует нормальной работы JavaScript, пожалуйста " +"включите его в вашем браузере, тут описано как " +"это сделать" + +#: skins/default/templates/blocks/editor_data.html:5 +#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7 +#, python-format +msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character" +msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters" +msgstr[0] "" +"каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s символ" +msgstr[1] "" +"каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s символа" +msgstr[2] "" +"каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s символов" + +#: skins/default/templates/blocks/editor_data.html:7 +#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:9 +#, python-format +msgid "please use %(tag_count)s tag" +msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less" +msgstr[0] "" +"пожалуйста используйте %(tag_count)s тег" +msgstr[1] "" +"пожалуйста введите не более %(tag_count)s тега" +msgstr[2] "" +"пожалуйста введите не более %(tag_count)s тегов" + +#: skins/default/templates/blocks/editor_data.html:8 +#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:10 +#, python-format +msgid "" +"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each" +msgstr "" +"пожалуйста используйте до %(tag_count)s тегов, меньше чем %(max_chars)s " +"символов каждый" + +#: skins/default/templates/blocks/footer.html:4 +#: skins/default/templates/blocks/header_meta_links.html:13 +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38 +msgid "about" +msgstr "" +"О нас" + +#: skins/default/templates/blocks/footer.html:6 +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:42 +msgid "privacy policy" +msgstr "политика конфиденциальности" + +#: skins/default/templates/blocks/footer.html:15 +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:51 +msgid "give feedback" +msgstr "оставить отзыв" + +#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3 +msgid "back to home page" +msgstr "вернуться на главную" + +#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4 +#, python-format +msgid "%(site)s logo" +msgstr "%(site)s логотип" + +#: skins/default/templates/blocks/header.html:20 urls.py:61 +msgid "questions" +msgstr "вопросы" + +#: skins/default/templates/blocks/header.html:30 +#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10 +msgid "users" +msgstr "пользователи" + +#: skins/default/templates/blocks/header.html:35 +#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15 +msgid "badges" +msgstr "награды" + +#: skins/default/templates/blocks/header.html:38 +msgid "click here to see old astsup forum" +msgstr "Вдохните глоток прошлого - почитайте старый добрый asterisk-support.ru" + +#: skins/default/templates/blocks/header.html:39 +msgid "Old AstSup" +msgstr "старый форум" + +#: skins/default/templates/blocks/header.html:44 +msgid "ask a question" +msgstr "" +"задать вопрос" + +#: skins/default/templates/blocks/header_meta_links.html:8 +msgid "logout" +msgstr "" +"выход" + +#: skins/default/templates/blocks/header_meta_links.html:10 +msgid "login" +msgstr "вход" + +#: skins/default/templates/blocks/header_meta_links.html:15 +#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:15 +msgid "settings" +msgstr "" +"настройки" + +#: skins/default/templates/blocks/input_bar.html:33 +msgid "search" +msgstr "поиск" + +#: skins/default/templates/blocks/tag_selector.html:4 +#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4 +msgid "Interesting tags" +msgstr "Избранные теги" + +#: skins/default/templates/blocks/tag_selector.html:18 +#: skins/default/templates/blocks/tag_selector.html:34 +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:40 +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39 +msgid "Add" +msgstr "" +"Добавить" + +#: skins/default/templates/blocks/tag_selector.html:20 +#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:21 +msgid "Ignored tags" +msgstr "Игнорируемые теги" + +#: skins/default/templates/blocks/tag_selector.html:36 +#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:38 +msgid "Display tag filter" +msgstr "Фильтр по тегам" + +#: skins/default/templates/main_page/content.html:13 +#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:11 +msgid "Did not find what you were looking for?" +msgstr "Не нашли то, что искали?" + +#: skins/default/templates/main_page/content.html:14 +#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12 +msgid "Please, post your question!" +msgstr "" +"Тогда задайте свой вопрос!" + +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:15 +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10 +msgid "subscribe to the questions feed" +msgstr "подписаться на RSS-канал для вопросов" + +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:16 +msgid "rss feed" +msgstr "RSS-канал" + +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:22 views/readers.py:131 +#: views/readers.py:133 +#, python-format +msgid "%(q_num)s question, tagged" +msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged" +msgstr[0] "" +"%(q_num)s вопрос, по темам" +msgstr[1] "" +"%(q_num)s вопроса, по темам" +msgstr[2] "" +"%(q_num)s вопросов, по темам" + +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:24 views/readers.py:139 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:135 +#, python-format +msgid "%(q_num)s question" +msgid_plural "%(q_num)s questions" +msgstr[0] "%(q_num)s вопрос" +msgstr[1] "%(q_num)s вопроса" +msgstr[2] "%(q_num)s вопросов" + +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:27 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6 +#, python-format +msgid "with %(author_name)s's contributions" +msgstr "" +"с вкладом пользователя %(author_name)s " + +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:39 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:24 msgid "Search tips:" msgstr "Советы по поиску:" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:42 #: skins/default/templates/main_page/headline.html:27 msgid "reset author" msgstr "сброс автора" -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29 -#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:44 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:47 #: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18 #: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32 msgid " or " msgstr "или" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:45 #: skins/default/templates/main_page/headline.html:30 msgid "reset tags" msgstr "сбросить тэги" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:48 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:51 #: skins/default/templates/main_page/headline.html:33 #: skins/default/templates/main_page/headline.html:36 msgid "start over" msgstr "начать все сначала" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:53 #: skins/default/templates/main_page/headline.html:38 msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query." msgstr "" "расширить или сузить при помощи добавления своих тэгов и пересмотра запросов" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:56 #: skins/default/templates/main_page/headline.html:41 msgid "Search tip:" -msgstr "Подсказка для поиска:" +msgstr "" +"Подсказки для поиска:" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:56 #: skins/default/templates/main_page/headline.html:41 msgid "add tags and a query to focus your search" -msgstr "укажите в запросе тэги чтобы уточнить результаты поиска" +msgstr "" +"укажите в запросе тэги чтобы уточнить результаты поиска" #: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4 msgid "There are no unanswered questions here" -msgstr "Тут нету неотвеченных вопросов" +msgstr "" +"Неотвеченных вопросов нет" #: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7 msgid "No questions here. " -msgstr "Тут нет вопросов" +msgstr "" +"Вопросов не найдено" #: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8 -msgid "Please follow some questions or follow some users." -msgstr "Пожалуйста подпишитесь на некоторые вопросы или пользователей" +msgid "Please star (bookmark) some questions or follow some users." +msgstr "" +"Отметьте вопросы закладками или следуйте за наиболее интересными Вам " +"пользователями" #: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13 msgid "You can expand your search by " @@ -5814,7 +6465,8 @@ msgstr "сброс автора" #: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19 msgid "resetting tags" -msgstr "сброс тегов" +msgstr "" +"сброс тегов" #: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22 #: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25 @@ -5825,56 +6477,1922 @@ msgstr "начать сначала" msgid "Please always feel free to ask your question!" msgstr "Вы всегда можете задать свой вопрос!" -#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:11 -msgid "Did not find what you were looking for?" -msgstr "Не нашли то, что искали?" +#: skins/default/templates/main_page/sidebar.html:30 +#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3 +msgid "Contributors" +msgstr "Авторы" -#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12 -msgid "Please, post your question!" -msgstr "Тогда задайте свой вопрос!" +#: skins/default/templates/main_page/sidebar.html:47 +msgid "Related tags" +msgstr "Связанные теги" -#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10 -msgid "subscribe to the questions feed" -msgstr "подписаться на RSS-канал для вопросов" +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:75 +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8 +msgid "see unanswered questions" +msgstr "" +"смотреть неотвеченные вопросы" + +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:81 +msgid "see your favorite questions" +msgstr "просмотр отмеченные вопросы" + +#: skins/default/templates/user_profile/user.html:13 +#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12 +#, python-format +msgid "%(username)s's profile" +msgstr "" +"профиль пользователя %(username)s" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:21 +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:38 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:22 +msgid "Views" +msgstr "Просмотров" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:33 +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:73 +msgid "Banner views" +msgstr "Просмотров баннера" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:39 +msgid "Clicks" +msgstr "Кликов" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:50 +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:77 +msgid "Banner clicks" +msgstr "Кликов по баннеру" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:58 +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:61 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 +msgid "banner" +msgstr "баннер" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:63 +msgid "Banner info" +msgstr "Информация о баннере" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:64 +msgid "Your banner is shown on the site." +msgstr "Ваш баннер отображается на сайте." + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:64 +msgid "Your banner is waiting moderator approval." +msgstr "Ваш баннер ожидает одобрения модератора." + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:67 +msgid "Confirm banner deletion?" +msgstr "Подтверждаете удаление баннера?" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:69 +msgid "Delete banner" +msgstr "Удалить баннер" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:74 +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:78 +msgid "For the last 30 days" +msgstr "За последние 30 дней" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_banner.html:86 +msgid "Create banner" +msgstr "Создать баннер" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4 +msgid "Edit user profile" +msgstr "Изменить профиль пользователя" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7 +msgid "edit profile" +msgstr "изменить профиль" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:17 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:21 +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15 +msgid "change picture" +msgstr "изменить изображение" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:20 +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32 +msgid "Registered user" +msgstr "Зарегистрированный пользователь" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:23 +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39 +msgid "Screen Name" +msgstr "" +"имя пользователя" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:83 +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21 +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:101 +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22 +msgid "Update" +msgstr "Обновить" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42 +msgid "subscriptions" +msgstr "" +"подписки" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7 +msgid "Email subscription settings" +msgstr "" +"Настройка подписок по email" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8 +msgid "email subscription settings info" +msgstr "" +"Настройки частоты почтовых уведомлений. " +"Получать уведомления о интересных вопросах через email,
помогите сообществу
отвечая на вопросы ваших коллег. Если вы не " +"хотите получать сообщения на email — выберите 'без email' на всех " +"элементах ниже.
Уведомления присылаются только тогда, когда есть новая " +"активность в выбранных элементах." + +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22 +msgid "Stop sending email" +msgstr "" +"Не слать email" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:24 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27 +msgid "followed questions" +msgstr "" +"закладки" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12 +msgid "inbox" +msgstr "" +"сообщения" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34 +msgid "Sections:" +msgstr "Разделы:" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38 +#, python-format +msgid "forum responses (%(re_count)s)" +msgstr "" +"ответов в форуме (%(re_count)s)" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43 +#, python-format +msgid "flagged items (%(flag_count)s)" +msgstr "помеченные пункты (%(flag_count)s)" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49 +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:61 +msgid "select:" +msgstr "выберите:" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51 +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:63 +msgid "seen" +msgstr "прочитанные" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52 +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:64 +msgid "new" +msgstr "новые" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53 +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:65 +msgid "none" +msgstr "нет" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54 +msgid "mark as seen" +msgstr "" +"отметить как прочитаное" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55 +msgid "mark as new" +msgstr "отметить как новое" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56 +msgid "dismiss" +msgstr "удалить" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:5 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36 +msgid "update profile" +msgstr "обновить профиль" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:6 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40 +msgid "manage login methods" +msgstr "управление методами входа" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25 +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19 +msgid "remove" +msgstr "удалить" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:44 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53 +msgid "real name" +msgstr "настоящее имя" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:49 +msgid "member for" +msgstr "состоит пользователем" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:54 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63 +msgid "last seen" +msgstr "последнее посещение" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:60 +msgid "user website" +msgstr "" +"веб-страница" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:65 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75 +msgid "location" +msgstr "местоположение" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:85 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82 +msgid "age" +msgstr "возраст" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:86 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83 +msgid "age unit" +msgstr "" +"лет" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:91 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88 +msgid "todays unused votes" +msgstr "" +"неиспользованных сегодня голосов" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:92 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89 +msgid "votes left" +msgstr "" +"осталось голосов" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:41 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48 +msgid "moderation" +msgstr "модерация" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8 +#, python-format +msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\"" +msgstr "" +"текущий статус пользователя %(username)s - \"%(status)s\"" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11 +msgid "User status changed" +msgstr "Статус пользователя изменился" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:26 +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25 +#, python-format +msgid "Your current reputation is %(reputation)s points" +msgstr "" +"Ваша текущая карма %(reputation)s баллов" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:28 +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27 +#, python-format +msgid "User's current reputation is %(reputation)s points" +msgstr "" +"Карма пользователя - %(reputation)s баллов" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:32 +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31 +msgid "User reputation changed" +msgstr "" +"Репутация пользователя изменена" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39 +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38 +msgid "Subtract" +msgstr "Отнять" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44 +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43 +#, python-format +msgid "Send message to %(username)s" +msgstr "Отправить сообщение для %(username)s" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:45 +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44 +msgid "" +"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email " +"address. Please make sure that your address is entered correctly." +msgstr "" +"Письмо будет отправлено пользователю со ссылкой \"Ответить\" на ваш адрес " +"электронной почты. Пожалуйста, убедитесь, что ваш адрес введен правильно." + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:47 +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46 +msgid "Message sent" +msgstr "Сообщение отправлено" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:65 +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64 +msgid "Send message" +msgstr "Отправить сообщение" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74 +msgid "" +"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can " +"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation " +"limits." +msgstr "" +"Администраторы имеют привилегии обычных пользователей, но кроме того, они " +"могут назначать/отменять любой статус любого пользователя, и свободны от " +"пределов репутации." + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77 +msgid "" +"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or " +"remove user status of 'moderator' or 'administrator'." +msgstr "" +"У модераторов те же права, что и у администраторов, но они не могут " +"добавлять или удалять статус пользователя." + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80 +msgid "'Approved' status means the same as regular user." +msgstr "" +"'Подтвержденный' подразумевает такой же статус как обычный пользователь." + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83 +msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts." +msgstr "" +"Замороженные пользователи могут только редактировать и удалять их " +"собственные сообщения." + +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86 +msgid "" +"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators." +msgstr "" +"Заблокированные пользователи могут только войти и писать отзывы " +"администратору сайта." + +#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18 +msgid "network" +msgstr "сеть" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10 +#, python-format +msgid "Followed by %(count)s person" +msgid_plural "Followed by %(count)s people" +msgstr[0] "Подписан %(count)s человек" +msgstr[1] "Подписано %(count)s человек" +msgstr[2] "Подписаны %(count)s человек" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14 +#, python-format +msgid "Following %(count)s person" +msgid_plural "Following %(count)s people" +msgstr[0] "Отслеживается %(count)s пользователем" +msgstr[1] "Отслеживается %(count)s пользователями" +msgstr[2] "Отслеживается %(count)s пользователями" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19 +msgid "" +"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their " +"profiles and click \"follow\"" +msgstr "" +"Ваша сеть пуста. Хотите подписатся на какого-то пользователя? Посетите его " +"профиль и нажмите \"Подписатся\"" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21 +#, python-format +msgid "%(username)s's network is empty" +msgstr "" +" Окружение %(username)s пусто\n" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31 +msgid "activity" +msgstr "активность" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:24 +#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28 +msgid "source" +msgstr "источник" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4 +#: skins/default/templates/users.html:15 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23 +msgid "karma" +msgstr "" +"карма" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11 +msgid "Your karma change log." +msgstr "" +"История изменений кармы." + +#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13 +#, python-format +msgid "%(user_name)s's karma change log" +msgstr "" +"История изменения репутации для пользователя %(user_name)s" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:6 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7 +msgid "overview" +msgstr "обзор" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:65 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24 +#, python-format +msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times" +msgstr "за ответ проголосовали %(answer_score)s раз" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:65 +#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:6 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24 +msgid "this answer has been selected as correct" +msgstr "" +"этот ответ был выбран в качестве правильного" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:76 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34 +#, python-format +msgid "(%(comment_count)s comment)" +msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times" +msgstr[0] "" +"(%(comment_count)s комментарий)" +msgstr[1] "" +"этот ответ комментировали %(comment_count)s раза" +msgstr[2] "" +"этот ответ комментировали %(comment_count)s раз" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:100 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50 +msgid "thumb up" +msgstr "я \"за\"" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:101 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51 +msgid "user has voted up this many times" +msgstr "" +"голосов \"за\"" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:104 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54 +msgid "thumb down" +msgstr "я \"против\"" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:105 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55 +msgid "user voted down this many times" +msgstr "" +"голосов \"против\"" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:185 +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:120 +msgid "Answer to:" +msgstr "" +"Ответ на:" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5 +msgid "User profile" +msgstr "Профиль пользователя" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:9 views/users.py:842 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:638 +msgid "comments and answers to others questions" +msgstr "комментарии и ответы на другие вопросы" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16 +msgid "followers and followed users" +msgstr "подписчики и подписанные пользователи" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:19 +msgid "graph of user reputation" +msgstr "график кармы" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:20 +msgid "reputation history" +msgstr "" +"карма" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:22 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25 +msgid "questions that user is following" +msgstr "" +"вопросы отслеживаемые пользователем" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:26 +msgid "recent activity" +msgstr "последняя активность" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:30 views/users.py:917 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:679 +msgid "user vote record" +msgstr "голос пользователя" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31 +msgid "casted votes" +msgstr "голоса" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:35 views/users.py:1030 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:769 +msgid "email subscription settings" +msgstr "" +"настройки подписки по email" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:294 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:205 +msgid "moderate this user" +msgstr "Модерировать этого пользователя" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:45 +msgid "banner for this user" +msgstr "баннер для данного пользователя" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36 +msgid "votes" +msgstr "" +"голоса" + +#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:240 +msgid "no items in counter" +msgstr "нет" + +#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:112 views/commands.py:132 +#: views/commands.py:73 views/commands.py:93 +msgid "Oops, apologies - there was some error" +msgstr "Извините, произошла ошибка!" + +#: utils/decorators.py:109 +msgid "Please login to post" +msgstr "" +"Пожалуйста, войдите чтобы оставить сообщение" + +#: utils/decorators.py:205 +msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake" +msgstr "В вашем сообщении обнаружен спам, простите, если произошла ошибка." + +#: utils/forms.py:32 utils/forms.py:33 +msgid "this field is required" +msgstr "это поле обязательное" + +#: utils/forms.py:46 +msgid "choose a username" +msgstr "выбрать имя пользователя" + +#: utils/forms.py:52 utils/forms.py:69 +msgid "user name is required" +msgstr "имя пользователя обязательно" + +#: utils/forms.py:53 utils/forms.py:70 +msgid "sorry, this name is taken, please choose another" +msgstr "к сожалению, это имя используется, выберите другое" + +#: utils/forms.py:54 utils/forms.py:71 +msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another" +msgstr "к сожалению, это имя не разрешено, выберите другое" + +#: utils/forms.py:55 utils/forms.py:72 +msgid "sorry, there is no user with this name" +msgstr "к сожалению, пользователя с таким именем не существует" + +#: utils/forms.py:56 utils/forms.py:73 +msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users" +msgstr "" +"к сожалению, у нас есть серьезная ошибка - имя пользователя используется " +"несколькими пользователями" + +#: utils/forms.py:57 utils/forms.py:74 +msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore" +msgstr "" +"имя пользователя может состоять только из букв, пробелов и подчеркиваний" + +#: utils/forms.py:118 +msgid "your email address" +msgstr "ваш email" + +#: utils/forms.py:119 utils/forms.py:139 +msgid "email address is required" +msgstr "email обязательное" + +#: utils/forms.py:120 utils/forms.py:140 +msgid "please enter a valid email address" +msgstr "пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты" + +#: utils/forms.py:121 utils/forms.py:141 +msgid "this email is already used by someone else, please choose another" +msgstr "этот email уже используется кем-то еще, пожалуйста, выберите другой" + +#: utils/forms.py:149 +msgid "choose password" +msgstr "выбрать пароль" + +#: utils/forms.py:150 utils/forms.py:170 +msgid "password is required" +msgstr "пароль обязателен" + +#: utils/forms.py:153 +msgid "retype password" +msgstr "введите пароль еще раз" + +#: utils/forms.py:154 utils/forms.py:174 +msgid "please, retype your password" +msgstr "пожалуйста, повторите свой пароль" + +#: utils/forms.py:155 utils/forms.py:175 +msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again" +msgstr "к сожалению, пароли не совпадают, попробуйте еще раз" + +#: utils/functions.py:74 utils/functions.py:82 +msgid "2 days ago" +msgstr "2 дня назад" + +#: utils/functions.py:76 utils/functions.py:84 +msgid "yesterday" +msgstr "вчера" + +#: utils/functions.py:79 utils/functions.py:87 +#, python-format +msgid "%(hr)d hour ago" +msgid_plural "%(hr)d hours ago" +msgstr[0] "" +"%(hr)d час назад" +msgstr[1] "" +"%(hr)d часа назад" +msgstr[2] "" +"%(hr)d часов назад" + +#: utils/functions.py:85 utils/functions.py:93 +#, python-format +msgid "%(min)d min ago" +msgid_plural "%(min)d mins ago" +msgstr[0] "" +"%(min)d минуту назад" +msgstr[1] "" +"%(min)d минуты назад" +msgstr[2] "" +"%(min)d минут назад" + +#: views/avatar_views.py:99 +msgid "Successfully uploaded a new avatar." +msgstr "Новый аватар успешно загружен." + +#: views/avatar_views.py:140 +msgid "Successfully updated your avatar." +msgstr "Ваш аватар успешно загружен." + +#: views/avatar_views.py:180 +msgid "Successfully deleted the requested avatars." +msgstr "Требуемые аватары успешно удалены." + +#: views/commands.py:39 +msgid "anonymous users cannot vote" +msgstr "неавторизированные пользователи не могут голосовать " + +#: views/commands.py:59 views/commands.py:129 +msgid "Sorry you ran out of votes for today" +msgstr "Извините, вы исчерпали лимит голосования за сегодня" + +#: views/commands.py:65 views/commands.py:135 +#, python-format +msgid "You have %(votes_left)s votes left for today" +msgstr "Вы можете голосовать сегодня ещё %(votes_left)s раз" + +#: views/commands.py:122 views/commands.py:83 +msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox" +msgstr "" +"Неавторизованные пользователи не имеют доступа к папке \"сообщения\"" + +#: views/commands.py:192 views/commands.py:210 +msgid "Sorry, something is not right here..." +msgstr "Извините, что-то не здесь..." + +#: views/commands.py:207 views/commands.py:229 +msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers" +msgstr "" +"Неавторизованные пользователи не могут отмечать ответы как правильные" + +#: views/commands.py:288 +#, python-format +msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s" +msgstr "подписка сохранена, %(email)s требует проверки, см. %(details_url)s" + +#: views/commands.py:295 views/commands.py:348 +msgid "email update frequency has been set to daily" +msgstr "частота обновлений по email была установлена в ежедневную" + +#: views/commands.py:464 +#, python-format +msgid "Tag subscription was canceled (undo)." +msgstr "Подписка на тэги была отменена (вернуть)." + +#: views/commands.py:408 views/commands.py:473 +#, python-format +msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s" +msgstr "" +"Пожалуйста, войдите чтобы подписаться на: %(tags)s" + +#: views/commands.py:540 views/commands.py:600 +msgid "Please sign in to vote" +msgstr "" +"Пожалуйста, войдите чтобы проголосовать" + +#: views/meta.py:106 views/meta.py:92 +msgid "Q&A forum feedback" +msgstr "Обратная связь" + +#: views/meta.py:107 views/meta.py:93 +msgid "Thanks for the feedback!" +msgstr "Спасибо за отзыв!" + +#: views/meta.py:115 views/meta.py:102 +msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)" +msgstr "Мы с нетерпением ждем ваших отзывов!" + +#: views/readers.py:177 +#, python-format +msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge" +msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges" +msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s медаль" +msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s медали" +msgstr[2] "%(badge_count)d %(badge_level)s медалей" + +#: views/readers.py:440 views/readers.py:388 +msgid "" +"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer " +"accessible" +msgstr "Извините, но запрашиваемый комментарий был удалён" + +#: views/users.py:295 views/users.py:206 +msgid "moderate user" +msgstr "модерировать пользователя" + +#: views/users.py:450 views/users.py:381 +msgid "user profile" +msgstr "профиль пользователя" + +#: views/users.py:451 views/users.py:382 +msgid "user profile overview" +msgstr "обзор профиля пользователя" + +#: views/users.py:755 views/users.py:551 +msgid "recent user activity" +msgstr "последние данные по активности пользователя" + +#: views/users.py:756 views/users.py:552 +msgid "profile - recent activity" +msgstr "профиль - последние данные по активности" + +#: views/users.py:843 views/users.py:639 +msgid "profile - responses" +msgstr "профиль - ответы" + +#: views/users.py:918 views/users.py:680 +msgid "profile - votes" +msgstr "профиль - голоса" + +#: views/users.py:953 +msgid "user reputation in the community" +msgstr "" +"карма пользователя" + +#: views/users.py:954 +msgid "profile - user reputation" +msgstr "профиль - карма пользователя" + +#: views/users.py:981 views/users.py:720 +msgid "users favorite questions" +msgstr "избранные вопросы пользователей" + +#: views/users.py:982 views/users.py:721 +msgid "profile - favorite questions" +msgstr "профиль - избранные вопросы" + +#: views/users.py:1002 views/users.py:1006 views/users.py:741 +#: views/users.py:745 +msgid "changes saved" +msgstr "изменения сохранены" + +#: views/users.py:1012 views/users.py:751 +msgid "email updates canceled" +msgstr "обновления по email отменены" + +#: views/users.py:1031 views/users.py:770 +msgid "profile - email subscriptions" +msgstr "профиль - подписки" + +#: views/writers.py:58 views/writers.py:60 +msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files" +msgstr "" +"Неавторизованные пользователи не могут загружать файлы" + +#: views/writers.py:68 views/writers.py:73 +#, python-format +msgid "allowed file types are '%(file_types)s'" +msgstr "допустимые типы файлов: '%(file_types)s'" + +#: views/writers.py:91 views/writers.py:84 +#, python-format +msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK" +msgstr "максимальный размер загружаемого файла - %(file_size)s K" + +#: views/writers.py:99 views/writers.py:92 +msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you." +msgstr "" +"Ошибка при загрузке файла. Пожалуйста, свяжитесь с администрацией сайта." + +#: views/writers.py:191 +msgid "Please log in to ask questions" +msgstr "" +"Вы можете добавлять свои вопросы анонимно. " +"При добавлении сообщения, вас перенаправит на страницу регистрации/входа на " +"сайт. Ваш вопрос будет сохранен в текущей сессии и будет опубликован после " +"того как вы войдете на сайт. Процесс регистрации/входа на сайт очень прост: " +"вход на сайт займет у вас около 30 секунд, начальная регистрация потребует 1 " +"минуты или менее." + +#: views/writers.py:492 views/writers.py:466 +msgid "Please log in to answer questions" +msgstr "" +"Пожалуйста, старайтесь давать ответы по-существу. Если вы хотите обсудить вопрос или ответ, используйте " +"комментирование. Пожалуйста, помните, что вы всегда можете " +"пересмотреть свой вопрос - нет нужды задавать один и тот же " +"вопрос дважды. Кроме того, пожалуйста, не забывайте голосовать - это действительно помогает выбрать лучшие вопросы и ответы!" + +#: views/writers.py:598 views/writers.py:572 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in." +msgstr "" +"Извините, вы не вошли, поэтому не можете оставлять комментарии. Войдите." + +#: views/writers.py:646 views/writers.py:589 +msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments" +msgstr "" +"Неавторизованные пользователи не могут исправлять комментарии" + +#: views/writers.py:654 views/writers.py:619 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in." +msgstr "" +"Извините, вы не вошли, поэтому не можете удалять комментарии. Войдите." + +#: views/writers.py:675 views/writers.py:640 +msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties" +msgstr "Извините, у нас определённые технические проблемы." + +#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n" +msgstr "" +"\n" +"Здравствуйте, это сообщение, посланное через обратную связь форума " +"%(site_title)s\n" + +#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1 +msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!" +msgstr "Благодарим вас за регистрацию на нашем Q/A форуме!" + +#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3 +msgid "Your account details are:" +msgstr "Подробности вашей учетной записи:" + +#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5 +msgid "Username:" +msgstr "Имя пользователя:" + +#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8 +msgid "Please sign in here:" +msgstr "Пожалуйста, войдите здесь:" + +#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1 +msgid "Greetings from the Q&A forum" +msgstr "Вас приветствует Q/A форум" + +#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3 +msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:" +msgstr "" +"Для того чтобы воспользоваться форумом, пожалуйста, перейдите по ссылке ниже:" + +#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7 +msgid "Following the link above will help us verify your email address." +msgstr "Перейдя по ссылке выше, вы поможете нам проверить ваш email." + +#: skins/default/templates/badges.html:3 skins/default/templates/badges.html:5 +msgid "Badges" +msgstr "Награды" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37 +msgid "" +"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an " +"existing one." +msgstr "" +"Нажмите на одной из иконок ниже чтобы добавить метод входа или проверить уже " +"существующий." + +#: skins/default/templates/badges.html:7 +msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes." +msgstr "" +"Сообщество даёт вам награды за ваши вопросы, ответы и голоса." + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124 +msgid "New password" +msgstr "" +"Новый пароль " + +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:56 +msgid "return to OpenID login" +msgstr "вернуться к старнице OpenID входа" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11 +#, python-format +msgid "%(counter)s Question" +msgid_plural "%(counter)s Questions" +msgstr[0] "" +"%(counter)s Вопрос" +msgstr[1] "" +"%(counter)s Вопроса" +msgstr[2] "" +"%(counter)s Вопросов" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44 +#, python-format +msgid "%(cnt)s Vote" +msgid_plural "%(cnt)s Votes " +msgstr[0] "" +"%(cnt)s Голос" +msgstr[1] "" +"%(cnt)s Голоса" +msgstr[2] "" +"%(cnt)s Голосов" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63 +#, python-format +msgid "%(counter)s Tag" +msgid_plural "%(counter)s Tags" +msgstr[0] "" +"%(counter)s Тэг" +msgstr[1] "" +"%(counter)s Тега" +msgstr[2] "" +"%(counter)s Тэгов" + +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:97 +#, python-format +msgid "%(counter)s Badge" +msgid_plural "%(counter)s Badges" +msgstr[0] "" +"%(counter)s Награда" +msgstr[1] "" +"%(counter)s Награды" +msgstr[2] "" +"%(counter)s Наград" + +#: forms.py:113 +#, python-format +msgid "title must be > %d character" +msgid_plural "title must be > %d characters" +msgstr[0] "заглавие должно быть больше %d символа" +msgstr[1] "заглавие должно быть больше %d символов" +msgstr[2] "заглавие должно быть больше %d символов" + +#: forms.py:123 +#, python-format +msgid "The title is too long, maximum allowed size is %d characters" +msgstr "" + +#: forms.py:130 +#, python-format +msgid "The title is too long, maximum allowed size is %d bytes" +msgstr "" + +#: forms.py:188 +#, python-format +msgid "" +"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can " +"be used." +msgid_plural "" +"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can " +"be used." +msgstr[0] "" +"Тэг это короткое ключевое слово без пробелов. Вы можете использовать до " +"%(max_tags)d тэга одновременно." +msgstr[1] "" +"Тэг это короткое ключевое слово без пробелов. Вы можете использовать до " +"%(max_tags)d тэгов одновременно." +msgstr[2] "" +"Тэг это короткое ключевое слово без пробелов. Вы можете использовать до " +"%(max_tags)d тэгов одновременно." + +#: forms.py:258 +msgid "In tags, please use letters, numbers and characters \"-+.#\"" +msgstr "" + +#: forms.py:530 +msgid "Your name (optional):" +msgstr "Ваше имя (не обязательно):" + +#: forms.py:531 +msgid "Email:" +msgstr "" +"Ваш E-mail (адрес должен быть правильным, никогда не " +"показывается другим пользователям)" + +#: forms.py:538 +msgid "I don't want to give my email or receive a response:" +msgstr "Я не хочу оставлять свой E-mail адрес или получать на него ответы:" + +#: forms.py:560 +msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field." +msgstr "" +"Пожалуйста, отметьте поле \"Я не хочу оставлять свой адрес электронной почты" +"\"." + +#: forms.py:624 +msgid "" +"Subject line is expected in the format: [tag1, tag2, tag3,...] question title" +msgstr "" + +#: forms.py:1118 +#, python-format +msgid "no %(sitename)s email please, thanks" +msgstr "не хочу получать сообщения от %(sitename)s по email" + +#: lamson_handlers.py:126 tests/reply_by_email_tests.py:49 +msgid "======= Reply above this line. ====-=-=" +msgstr "" + +#: lamson_handlers.py:130 +msgid "" +"Your message was malformed. Please make sure to qoute the " +"original notification you received at the end of your reply." +msgstr "" + +#: lamson_handlers.py:147 +msgid "" +"You were replying to an email address unknown to the system or you " +"were replying from a different address from the one where you " +"received the notification." +msgstr "" + +#: urls.py:44 +msgid "help/" +msgstr "help/" + +#: urls.py:123 +msgid "widgets/" +msgstr "widgets/" + +#: conf/access_control.py:8 +msgid "Access control settings" +msgstr "Войти как пользователь" + +#: conf/access_control.py:17 +msgid "Allow only registered user to access the forum" +msgstr "" +"Разрешить только зарегистрированным пользователям получать доступ к форуму" + +#: conf/email.py:38 +msgid "Enable email alerts" +msgstr "Рассылать оповещения по email" + +#: conf/email.py:284 +msgid "Enable posting answers and comments by email" +msgstr "Разрешить отвечать и комментировать по email" + +#: conf/email.py:287 +msgid "To enable this feature make sure lamson is running" +msgstr "" + +#: conf/email.py:298 +msgid "Reply by email hostname" +msgstr "" + +#: conf/email.py:311 +msgid "" +"Email replies having fewer words than this number will be posted as comments " +"instead of answers" +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:21 +msgid "Enable embedding videos. " +msgstr "" + +#: conf/forum_data_rules.py:23 +#, python-format +msgid "Note: please read read this first." +msgstr "" +"Внимание: пожалуйста, сначала прочитайте этот документ." + +#: conf/forum_data_rules.py:96 +msgid "Minimum length of title (number of characters)" +msgstr "Минимальная длинна заглавия (количество символов)" + +#: conf/forum_data_rules.py:106 +msgid "Minimum length of question body (number of characters)" +msgstr "Минимальная длинна вопроса (количество символов)" + +#: conf/forum_data_rules.py:117 +msgid "Minimum length of answer body (number of characters)" +msgstr "Минимальная длинна ответа (количество символов)" + +#: conf/forum_data_rules.py:126 +msgid "Are tags required?" +msgstr "Обязательны ли теги?" + +#: conf/ldap.py:9 +msgid "LDAP login configuration" +msgstr "" + +#: conf/ldap.py:26 +msgid "LDAP URL" +msgstr "" + +#: conf/ldap.py:35 +msgid "LDAP BASE DN" +msgstr "" + +#: conf/ldap.py:43 +msgid "LDAP Search Scope" +msgstr "" + +#: conf/ldap.py:52 +msgid "LDAP Server USERID field name" +msgstr "Название поля USERID на сервере LDAP" + +#: conf/ldap.py:61 +msgid "LDAP Server \"Common Name\" field name" +msgstr "" + +#: conf/ldap.py:70 +msgid "LDAP Server EMAIL field name" +msgstr "Название поля EMAIL на сервере LDAP" + +#: conf/leading_sidebar.py:12 +msgid "Common left sidebar" +msgstr "Общая левая боковая панель" + +#: conf/leading_sidebar.py:20 +msgid "Enable left sidebar" +msgstr "Включить левую боковую панель" + +#: conf/leading_sidebar.py:29 +msgid "HTML for the left sidebar" +msgstr "HTML код для левой боковой панели." + +#: conf/leading_sidebar.py:32 +msgid "" +"Use this area to enter content at the LEFT sidebarin HTML format. When " +"using this option, please use the HTML validation service to make sure that " +"your input is valid and works well in all browsers." +msgstr "" +"Используйте эту область для добавления содержимого LEFT боковой панели HTML " +"формата. Когда используете эту опцию , используйте сервис проверки HTML для " +"того что б убедится что она правильная и работает во всех браузерах" + +#: conf/license.py:13 +msgid "Content License" +msgstr "Содержание лицензии" + +#: conf/minimum_reputation.py:190 +msgid "Post answers and comments by email" +msgstr "" + +#: conf/user_settings.py:32 +msgid "Allow users change own email addresses" +msgstr "Разрешить пользователям менять их электронные почтовые адреса." + +#: conf/user_settings.py:68 +msgid "Default avatar for users" +msgstr "Стандартный аватар для пользователей" + +#: conf/user_settings.py:70 +msgid "" +"To change the avatar image, select new file, then submit this whole form." +msgstr "" +"Чтобы изменить аватар, выберите новый файл, а затем отправьте эту форму." + +#: conf/user_settings.py:83 +msgid "Use automatic avatars from gravatar.com" +msgstr "Использовать аватары с сервиса gravatar.com" + +#: conf/user_settings.py:85 +msgid "" +"Check this option if you want to allow the use of gravatar.com for avatars. " +"Please, note that this feature might take about 10 minutes to become fully " +"effective. You will have to enable uploaded avatars as well. For more " +"information, please visit this page." +msgstr "" +"Включите эту опцию если вы хотите разрешить использовать gravatar.com для " +"аватаров. Имейте в виду, что любые изменения в этой функции вступят в силу " +"приблизительно через 10 минут. Вы также можете загружать аватары. Для " +"получения дополнительной информации посетите эту страницу." + +#: conf/vote_rules.py:87 +msgid "" +"Minimum days to accept an answer, if it has not been accepted by the " +"question poster" +msgstr "" +"Минимум дней чтобы принять ответ, если он не был принят автором вопроса" + +#: conf/widgets.py:13 +msgid "Embeddable widgets" +msgstr "Встраиваемые виджеты" + +#: conf/widgets.py:25 +msgid "Number of questions to show" +msgstr "Количество отображаемых вопросов" + +#: conf/widgets.py:28 +msgid "" +"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in " +"correct base url, preferred tags, width and height):" +msgstr "" +"Чтобы встроить виджет , добавьте следующий код на Вашем сайте (и заполнить " +"правильный URL-адрес базы, привилегированные теги, ширина и высота): iframe " +"src=\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=" +"\"100%\" height=\"300\"scrolling=\"no\">

Ваш браузер не поддерживает " +"фреймы.

" + +#: conf/widgets.py:73 +msgid "CSS for the questions widget" +msgstr "CSS для виджета вопросов" + +#: conf/widgets.py:81 +msgid "Header for the questions widget" +msgstr "Хеддер для виджета вопросов" + +#: conf/widgets.py:90 +msgid "Footer for the questions widget" +msgstr "Футер для вопросного виджета." + +#: const/__init__.py:131 +msgid "received badge" +msgstr "получена награда" + +#: const/__init__.py:202 +msgid "answered question" +msgstr "ответил" + +#: const/__init__.py:205 +msgid "accepted answer" +msgstr "принят лучший ответ" + +#: const/message_keys.py:40 +msgid "" +"Sorry, your account appears to be blocked and you cannot make new posts " +"until this issue is resolved. Please contact the forum administrator to " +"reach a resolution." +msgstr "" + +#: const/message_keys.py:45 models/__init__.py:788 +msgid "" +"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts " +"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. " +"Please contact the forum administrator to reach a resolution." +msgstr "" + +#: deps/django_authopenid/forms.py:450 +msgid "sorry, there is no such user name" +msgstr "к сожалению, пользователя с таким именем нет" + +#: management/commands/send_email_alerts.py:425 +#, python-format +msgid "" +"

Dear %(name)s,

The following question has been updated " +"%(sitename)s

" +msgid_plural "" +"

Dear %(name)s,

The following %(num)d questions have been updated on " +"%(sitename)s:

" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: management/commands/send_email_alerts.py:474 +#, python-format +msgid "" +"

Please remember that you can always adjust frequency of the email updates or turn them off entirely.
If you believe that this message was sent in an error, please email about " +"it the forum administrator at %(admin_email)s.

Sincerely,

Your " +"friendly %(sitename)s server.

" +msgstr "" + +#: middleware/forum_mode.py:53 +#, python-format +msgid "Please log in to use %s" +msgstr "Пожалуйста войдите чтобы использовать %s" + +#: models/__init__.py:359 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s" +msgstr "" +"Извините, вы сможете принять этот ответ только через %(will_be_able_at)s" + +#: models/__init__.py:367 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - " +"can accept or unaccept the best answer" +msgstr "" +"Извините, только модераторы или автор вопроса - %(username)s - могут " +"принимать или отклонять лучший ответ" + +#: models/__init__.py:390 +msgid "Sorry, you cannot vote for your own posts" +msgstr "нельзя голосовать за собственные сообщения" + +#: models/__init__.py:433 +#, python-format +msgid "sorry, file uploading requires karma >%(min_rep)s" +msgstr "" + +#: models/__init__.py:775 +msgid "You have flagged this question before and cannot do it more than once" +msgstr "Вы уже отметили этот вопрос как неуместный и повторять эту операцию не разрешается." + +#: models/__init__.py:783 +msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot flag posts as offensive" +msgstr "" +"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете " +"сообщения как неуместные" + +#: models/__init__.py:794 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, to flag posts as offensive a minimum reputation of %(min_rep)s is " +"required" +msgstr "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы" + +#: models/__init__.py:815 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, you have exhausted the maximum number of %(max_flags_per_day)s " +"offensive flags per day." +msgstr "" + +#: models/__init__.py:827 +msgid "cannot remove non-existing flag" +msgstr "нельзя удалить несуществующий флаг" + +#: models/__init__.py:833 +msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot remove flags" +msgstr "" +"К сожалению, так как Ваша учетная запись заблокирована Вы не можете удалять " +"отметки о неуместном содержании." + +#: models/__init__.py:837 +msgid "" +"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot remove flags. " +"Please contact the forum administrator to reach a resolution." +msgstr "" + +#: models/__init__.py:843 +#, python-format +msgid "Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required" +msgid_plural "" +"Sorry, to flag posts a minimum reputation of %(min_rep)d is required" +msgstr[0] "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы" +msgstr[1] "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы" +msgstr[2] "К сожалению, для изменения тегов требуется %(min_rep)s баллов кармы" + +#: models/__init__.py:862 +msgid "you don't have the permission to remove all flags" +msgstr "у вас нету прав чтобы удалить все обжалованные сообщения" + +#: models/__init__.py:863 +msgid "no flags for this entry" +msgstr "без заметок на эту запись" + +#: models/__init__.py:953 +msgid "sorry, but older votes cannot be revoked" +msgstr "" + +#: models/__init__.py:2389 +#, python-format +msgid "\"%(title)s\"" +msgstr "\"%(title)s\"" + +#: models/reply_by_email.py:71 +msgid "edited by email" +msgstr "отредактировано по email" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8 +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:49 +msgid "Change Email" +msgstr "Изменить адрес электронной почты" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15 +#, python-format +msgid "" +"Enter your new email into the box below if \n" +"you'd like to use another email for update subscriptions.\n" +"
Currently you are using %%(email)s" +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:19 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your email address in the box below.\n" +"Valid email address is required on this Q&A forum. If you like, \n" +"you can receive updates on interesting questions or entire\n" +"forum via email. Also, your email is used to create a unique \n" +"gravatar image for " +"your\n" +"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody\n" +"else." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38 +msgid "" +"Your new Email: \n" +"(will not be shown to anyone, must be valid)" +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:61 +#, python-format +msgid "" +"An email with a validation link has been sent " +"to \n" +"%%(email)s. Please follow the emailed link with " +"your \n" +"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use " +"of \n" +"email on Q&A. If you would like to " +"use \n" +"another email, please change it again." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73 +#, python-format +msgid "" +"Your email address %%(email)s has not been " +"changed.\n" +" If you decide to change it later - you can always do it by editing \n" +"it in your user profile or by using the previous form again." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:83 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Your email address is now set to %%(email)s. \n" +"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. \n" +"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when " +"there \n" +"are any news." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:94 +msgid "" +"Thank you for verifying your email! " +"Now \n" +"you can ask and answer questions. Also " +"if \n" +"you find a very interesting question you can subscribe for the \n" +"updates - then will be notified about changes once a day\n" +"or less frequently." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:102 +msgid "Validation email not sent" +msgstr "Емайл для проверки адреса не выслан" + +#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:105 +#, python-format +msgid "" +"Your current email address %%(email)s has been \n" +"validated before so the new key was not sent. You can change email used for update subscriptions if \n" +"necessary." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23 +msgid "User registration" +msgstr "Регистрация" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:60 +msgid "Receive forum updates by email" +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11 +#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13 +msgid "" +"Sincerely,\n" +"Q&A Forum Administrator" +msgstr "С уважением, администратор форума" + +#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9 +msgid "" +"If you believe that this message was sent in mistake - \n" +"no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n" +"for any inconvenience" +msgstr "" +"Если вы считаете, что сообщение было отправлено по ошибке - никаких " +"дальнейших действий не требуется. Просто проигнорируйте это письмо, мы " +"приносим свои извинения за причиненные неудобства." + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28 +msgid "" +"Choose your favorite service below to sign in using secure OpenID or similar " +"technology. Your external service password always stays confidential and you " +"don't have to rememeber or create another one." +msgstr "" +"Для входа на сайт выберите службу OpenID или подобную ей технологию. Пароль " +"от этой внешней службы останется конфиденциальным и вам не нужно запоминать " +"или создавать ещё один." + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:89 +msgid "or enter your user name and password, then sign in" +msgstr "" +"либо введите ваше имя пользователя и пароль, затем " +"войдите" + +#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93 +msgid "Please, sign in" +msgstr "Пожалуйста, войдите здесь" + +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26 +msgid "" +"If you prefer, create your forum login name and \n" +"password here. However, please keep in mind that we also support \n" +"OpenID login method. With OpenID you can \n" +"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing \n" +"your login details with anyone and having to remember yet another password." +msgstr "" + +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:41 +msgid "Receive periodic updates by email" +msgstr "" + +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:19 +msgid "remove offensive flag" +msgstr "убрать флаги" + +#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:21 +#: skins/common/templates/question/question_controls.html:16 +msgid "remove flag" +msgstr "убрать флаг" + +#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:8 +msgid "mark this answer as correct (click again to undo)" +msgstr "отметить этот ответ как правильный (нажмите ещё раз чтобы отменить)" + +#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2 +#, python-format +msgid "" +"The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s" +"\" by" +msgstr "" +"Вопрос был закрыт по такой причине:\n" +"\"%(close_reason)s\" " + +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:22 +msgid ", one of these is required" +msgstr "одно из этого обязательно" + +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:31 +#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:36 +msgid "tags:" +msgstr "тэги:" + +#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3 +#: skins/default/templates/tags.html:4 +msgid "Tags" +msgstr "Тэги" + +#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:19 +#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36 +msgid "add" +msgstr "добавить" + +#: skins/default/templates/ask.html:4 +#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:5 +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:43 +msgid "Ask Your Question" +msgstr "Задайте Ваш вопрос" + +#: skins/default/templates/badges.html:8 +#, python-format +msgid "" +"Below is the list of available badges and number \n" +" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun \n" +"badges? Please, give us your feedback\n" +msgstr "" +"Ниже приведен список доступных наград и число награждений каждой из них. " +"Есть идея о новой классной награде? Тогда отправьте её нам через обратную связь\n" + +#: skins/default/templates/badges.html:41 +msgid "" +"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to " +"show \n" +"profound knowledge and ability in addition to your active participation." +msgstr "" + +#: skins/default/templates/badges.html:51 +msgid "" +"msgid \"silver badge: occasionally awarded for the very high quality " +"contributions" +msgstr "серебряная награда: как правило, присуждается за большой вклад" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:8 +msgid "" +"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can " +"search questions by their title or tags." +msgstr "" +"Перед тем как задать вопрос - пожалуйста, не забудьте использовать поиск, " +"чтобы убедиться, что ваш вопрос еще не имеет ответа." + +#: skins/default/templates/faq_static.html:10 +msgid "What kinds of questions should be avoided?" +msgstr "Каких вопросов мне следует избегать?" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:14 +msgid "" +"is a question and answer site - it is not a " +"discussion group. Please avoid holding debates in your answers as " +"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief " +"discussions please use commenting facility." +msgstr "" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:18 +msgid "" +"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation " +"tasks" +msgstr "" +"Система репутации (кармы) позволяет пользователям приобретать различные " +"права модератора." + +#: skins/default/templates/faq_static.html:20 +msgid "How does karma system work?" +msgstr "Как работает карма?" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:21 +msgid "" +"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain " +"some points, which are called \\\"karma points\\\". These points serve as a " +"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks " +"are gradually assigned to the users based on those points." +msgstr "" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:61 +msgid "edit any answer" +msgstr "править любой ответ" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:65 +msgid "delete any comment" +msgstr "удалить любой коментарий" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:69 +msgid "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:70 +msgid "" +"

The picture that appears on the users profiles is called " +"gravatar (which means globally recognized avatar).

Here is how it works: a " +"cryptographic key (unbreakable code) is calculated from " +"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego " +"image) the website gravatar.com from where we later retreive your image using the key.

This way all the websites you trust can show your image next to your " +"posts and your email address remains private.

Please " +"personalize your account with an image - just register at " +"gravatar.com (just please " +"be sure to use the same email address that you used to register with us). " +"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.

" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:80 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your question, help make our " +"community better!" +msgstr "" +"Задайте свой вопрос в %(ask_question_url)s!" + +#: skins/default/templates/feedback.html:30 +msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)" +msgstr "" +"(чтобы получать от нас уведомления введите правильный email-адрес или " +"отметьте переключатель ниже)" + +#: skins/default/templates/feedback.html:55 +msgid "(Please solve the captcha)" +msgstr "(Пожалуйста введити капчу)" + +#: skins/default/templates/help.html:2 skins/default/templates/help.html:4 +msgid "Help" +msgstr "Помощь" + +#: skins/default/templates/help.html:7 +#, python-format +msgid "Welcome %(username)s," +msgstr "Здравствуйте %(username)s," + +#: skins/default/templates/help.html:9 +msgid "Welcome," +msgstr "Добро пожаловать," + +#: skins/default/templates/help.html:13 +#, python-format +msgid "Thank you for using %(app_name)s, here is how it works." +msgstr "" +"Спасибо вам что используете %(app_name)s, дальше немного о том как это " +"работает." + +#: skins/default/templates/help.html:16 +msgid "" +"This site is for asking and answering questions, not for open-ended " +"discussions." +msgstr "Этот сайт для вопросов и ответов на них, не для долгих дискуссий." + +#: skins/default/templates/help.html:17 +msgid "" +"We encourage everyone to use “question” space for asking and “answer” for " +"answering." +msgstr "" +"Мы призываем каждого использовать место “вопросов” для вопросов, а место для " +"“ответов” для ответов соответственно." + +#: skins/default/templates/help.html:20 +msgid "" +"Despite that, each question and answer can be commented – \n" +" the comments are good for the limited discussions." +msgstr "" +"Несмотря на это, каждый вопрос и ответ может быть прокомментирован - " +"комментарии хороши для небольших дискуссий." + +#: skins/default/templates/help.html:24 +#, python-format +msgid "" +"Voting in %(app_name)s helps to select best answers and thank most helpful " +"users." +msgstr "" +"Голосование в %(app_name)s помогает найти лучшие ответы и отблагодарить " +"наиболее полезным пользователям." + +#: skins/default/templates/help.html:26 +#, python-format +msgid "" +"Please vote when you find helpful information,\n" +" it really helps the %(app_name)s community." +msgstr "" +"Пожалуйста голосуйте когда найдёте полезную информацию,\n" +" это действительно помогает сообществу %(app_name)s." + +#: skins/default/templates/help.html:29 +msgid "" +"Besides, you can @mention users anywhere in the text to point their " +"attention,\n" +" follow users and conversations and report inappropriate content by " +"flagging it." +msgstr "" +"Кроме того, вы можете @упоминать пользователей в тексте, чтобы привлечь их " +"внимание, подписывайтесь на пользователей и разговоры, и уведомляйте о " +"неуместном содержании отмечая его." + +#: skins/default/templates/help.html:32 +msgid "Enjoy." +msgstr "Наслаждайтесь." + +#: skins/default/templates/instant_notification_reply_by_email.html:3 +msgid "" +"\n" +"\n" +"======= Reply above this line. ====-=-=\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification_reply_by_email.html:8 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"You can post an answer or a comment by replying to email notifications. To " +"do that\n" +"you need %(reply_by_email_karma_threshold)s karma, you have " +"%(receiving_user_karma)s karma. \n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/macros.html:545 +#: skins/default/templates/macros.html:552 +#: skins/default/templates/macros.html:584 +#: skins/default/templates/macros.html:591 +#, python-format +msgid "page %(num)s" +msgstr "страница номер %(num)s" + +#: skins/default/templates/macros.html:610 +#, python-format +msgid "you have %(response_count)s new response" +msgid_plural "you have %(response_count)s new responses" +msgstr[0] "вы получили новый ответ" +msgstr[1] "вы получили %(response_count)s новых ответа" +msgstr[2] "вы получили %(response_count)s новых ответов" + +#: skins/default/templates/question.html:110 +msgid "post a comment / some more" +msgstr "добавить комментарий / открыть ещё несколько" + +#: skins/default/templates/question.html:113 +msgid "see some more" +msgstr "открыть ещё несколько" + +#: skins/default/templates/question.html:117 +#: skins/default/templates/question/javascript.html:20 +msgid "post a comment" +msgstr "добавить комментарий" + +#: skins/default/templates/question.html:140 +msgid "Post Your Answer" +msgstr "Ваш ответ" -#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:11 -msgid "RSS" -msgstr "RSS" +#: skins/default/templates/question.html:146 +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:41 +msgid "Login/Signup to Post" +msgstr "Войти/Зарегистрироваться для ответа" -#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7 -#, python-format +#: skins/default/templates/question_retag.html:3 +#: skins/default/templates/question_retag.html:5 +msgid "Retag question" +msgstr "Изменить теги" + +#: skins/default/templates/reply_by_email_error.html:1 msgid "" -"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please " -"enable javascript in your browser, here is how" +"\n" +"

The system was unable to process your message successfully, the reason " +"being:

\n" msgstr "" -"Заметьте %(app_name)s требует нормальной работы JavaScript, пожалуйста " -"включите его в вашем браузере, тут описано как " -"это сделать" -#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7 -#, python-format -msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character" -msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters" -msgstr[0] "каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s символ" -msgstr[1] "каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s симво" -msgstr[2] "каждый тег должно быть короче чем %(max_chars)s символов" +#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9 +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:15 +msgid "Sort by »" +msgstr "Сорт. по »" -#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:9 -#, python-format -msgid "please use %(tag_count)s tag" -msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less" -msgstr[0] "пожалуйста используйте %(tag_count)s тег" -msgstr[1] "пожалуйста используйте %(tag_count)s тега или меньше" -msgstr[2] "пожалуйста используйте %(tag_count)s тегов или меньше" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12 +msgid "Tagged" +msgstr "Отмечено" -#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:10 -#, python-format -msgid "" -"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each" -msgstr "" -"пожалуйста используйте до %(tag_count)s тегов, меньше чем %(max_chars)s " -"символов каждый" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8 +msgid "Please follow some questions or follow some users." +msgstr "Пожалуйста подпишитесь на некоторые вопросы или пользователей" + +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:11 +msgid "RSS" +msgstr "RSS" #: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3 #, python-format @@ -5903,30 +8421,6 @@ msgstr[2] "" msgid "Sort by »" msgstr "Сорт. по »" -#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14 -msgid "oldest answers will be shown first" -msgstr "старые ответы будут показаны первыми" - -#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17 -msgid "newest answers will be shown first" -msgstr "новые ответы будут показаны первыми" - -#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20 -msgid "most voted answers will be shown first" -msgstr "ответы с большим числом голосов будут показаны первыми" - -#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:16 -msgid "Login/Signup to Answer" -msgstr "Войти/Зарегистрироваться для ответа" - -#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24 -msgid "Your answer" -msgstr "Ваш ответ" - -#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:26 -msgid "Be the first one to answer this question!" -msgstr "Будьте первым, кто ответит на этот вопрос!" - #: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:32 msgid "" "Please start posting your answer anonymously " @@ -5956,71 +8450,6 @@ msgid "" "best questions and answers!" msgstr "" -#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2 -#, python-format -msgid "" -"Know someone who can answer? Share a link " -"to this question via" -msgstr "" -"Знаете кого-то кто может ответить? Поделитесь ссылкой на этот вопрос через" - -#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8 -msgid " or" -msgstr " или" - -#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10 -msgid "email" -msgstr "почтовый ящик" - -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:6 -msgid "Question tools" -msgstr "Закладки и информация" - -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9 -msgid "click to unfollow this question" -msgstr "нажмите что б прекратить следить за этим вопросом" - -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:10 -msgid "Following" -msgstr "В закладках" - -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:11 -msgid "Unfollow" -msgstr "Снять закладку" - -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:15 -msgid "click to follow this question" -msgstr "нажмите, чтобы добавить этот вопрос в закладки" - -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:16 -msgid "Follow" -msgstr "В закладки" - -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:23 -#, python-format -msgid "%(count)s follower" -msgid_plural "%(count)s followers" -msgstr[0] "%(count)s подписчик" -msgstr[1] "%(count)s подписчика" -msgstr[2] "%(count)s подписчиков" - -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:29 -msgid "email the updates" -msgstr "получать обновления по email" - -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:32 -msgid "" -"Here (once you log in) you will be able to sign up for the " -"periodic email updates about this question." -msgstr "" -"Здесь (когда Вы авторизированы) Вы можете подписатся на " -"переодические почтовые обновления о этом вопросе" - -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:37 -msgid "subscribe to this question rss feed" -msgstr "Подписаться на rss фид этого вопроса" - #: skins/default/templates/question/sidebar.html:38 msgid "subscribe to rss feed" msgstr "подписаться на rss ленту новостей" @@ -6030,96 +8459,33 @@ msgid "Stats" msgstr "Статистика" #: skins/default/templates/question/sidebar.html:48 -#, fuzzy msgid "Asked" -msgstr "спросил" +msgstr "Задан" #: skins/default/templates/question/sidebar.html:51 msgid "Seen" -msgstr "" - -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51 -msgid "times" -msgstr "раз" +msgstr "Просмотрен" #: skins/default/templates/question/sidebar.html:54 -#, fuzzy msgid "Last updated" msgstr "Обновлен" -#: skins/default/templates/question/sidebar.html:62 -msgid "Related questions" -msgstr "Похожие вопросы:" - #: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:5 -#, fuzzy msgid "Email me when there are any new answers" -msgstr "Информировать меня раз в неделю, о новых ответах" - -#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11 -msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here" -msgstr "" -"Здесь (когда Вы авторизированы) Вы можете " -"подписатся на переодические почтовые обновления о этом вопросе" +msgstr "Информировать меня о новых ответах" #: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:12 -#, fuzzy msgid "" "Here (once you log in) you will be able to sign " "up for the periodic email updates about this question." msgstr "" "Здесь (когда Вы авторизированы) Вы можете подписатся на " -"переодические почтовые обновления о этом вопросе" - -#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12 -#, python-format -msgid "%(username)s's profile" -msgstr "Профиль пользователя %(username)s" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4 -msgid "Edit user profile" -msgstr "Изменить профиль пользователя" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7 -msgid "edit profile" -msgstr "изменить профиль" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21 -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15 -msgid "change picture" -msgstr "изменить изображение" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25 -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19 -msgid "remove" -msgstr "удалить" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32 -msgid "Registered user" -msgstr "Зарегистрированный пользователь" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39 -msgid "Screen Name" -msgstr "Отображаемое имя" +"переодические почтовые обновления о этом вопросе." #: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:59 msgid "(cannot be changed)" msgstr "(не может быть изменено)" -#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:101 -#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22 -msgid "Update" -msgstr "Обновить" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4 -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42 -msgid "subscriptions" -msgstr "подписки" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7 -msgid "Email subscription settings" -msgstr "Настройка подписок по email" - #: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:9 msgid "" "Adjust frequency of email updates. Receive " @@ -6130,67 +8496,9 @@ msgid "" msgstr "" #: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:23 -#, fuzzy msgid "Stop Email" msgstr "" -"Ваш E-mail (должен быть правильным, никогда не " -"показывается другим)" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4 -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27 -msgid "followed questions" -msgstr "отслеживаемые вопросы" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18 -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12 -msgid "inbox" -msgstr "сообщения" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34 -msgid "Sections:" -msgstr "Разделы:" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38 -#, python-format -msgid "forum responses (%(re_count)s)" -msgstr "ответов в форуме (%(re_count)s)" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43 -#, python-format -msgid "flagged items (%(flag_count)s)" -msgstr "помеченные пункты (%(flag_count)s)" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49 -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:61 -msgid "select:" -msgstr "выберите:" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51 -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:63 -msgid "seen" -msgstr "прочитанные" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52 -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:64 -msgid "new" -msgstr "новые" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53 -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:65 -msgid "none" -msgstr "нет" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54 -msgid "mark as seen" -msgstr "отметить как прочитаное" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55 -msgid "mark as new" -msgstr "отметить как новое" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56 -msgid "dismiss" -msgstr "удалить" +"Не слать Email" #: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:66 msgid "remove flags" @@ -6200,1478 +8508,1349 @@ msgstr "удалить заметки" msgid "delete post" msgstr "добавить комментарий" -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36 -msgid "update profile" -msgstr "обновить профиль" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40 -msgid "manage login methods" -msgstr "управление методами входа" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53 -msgid "real name" -msgstr "настоящее имя" - #: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58 -#, fuzzy msgid "member since" -msgstr "зарегистрирован" - -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63 -msgid "last seen" -msgstr "последнее посещение" +msgstr "зарегистрирован с" #: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69 -#, fuzzy msgid "website" msgstr "Веб-страница" -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75 -msgid "location" -msgstr "местоположение" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16 +msgid "Answer" +msgid_plural "Answers" +msgstr[0] "Ответ" +msgstr[1] "Ответа" +msgstr[2] "Ответов" -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82 -msgid "age" -msgstr "возраст" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21 +msgid "Graph of user karma" +msgstr "График кармы пользователя" -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83 -msgid "age unit" -msgstr "лет" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3 +msgid "Tips" +msgstr "" -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88 -msgid "todays unused votes" -msgstr "неиспользованных голосов" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6 +msgid "give an answer interesting to this community" +msgstr "давайте ответы интересные для этого собщества" -#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89 -msgid "votes left" -msgstr "голосов осталось" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8 +msgid "provide enough details" +msgstr "дайте достаточно информации в Вашем сообщении" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4 -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48 -msgid "moderation" -msgstr "модерация" +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22 +msgid "Markdown basics" +msgstr "Основы Markdown" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8 +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:7 +msgid "" +"You are welcome to start submitting your " +"question anonymously. When you submit the post, you will be " +"redirected to the login/signup page. Your question will be saved in the " +"current session and will be published after you log in. Login/signup process " +"is very simple. Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute " +"or less." +msgstr "" + +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:11 #, python-format -msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\"" -msgstr "%(username)s's текущий статус \"%(status)s\"" +msgid "" +"Looks like your email address, %%(email)s has not " +"yet been validated. To post messages you must verify your email, " +"please see more details here." +"
You can submit your question now and validate email after that. Your " +"question will saved as pending meanwhile." +msgstr "" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11 -msgid "User status changed" -msgstr "Статус пользователя изменился" +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33 +#, python-format +msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s" +msgstr "Содержимое этого сайта распространяется под лицензией %(license)s" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20 -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40 +#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:17 +msgid "help" +msgstr "помощь" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25 -#, python-format -msgid "Your current reputation is %(reputation)s points" -msgstr "Ваша текущая репутация %(reputation)s балов" +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5 +msgid "ask a question interesting to this community" +msgstr "задавайте интересные вопросы для этого собщества" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27 -#, python-format -msgid "User's current reputation is %(reputation)s points" -msgstr "Репутация пользователя %(reputation)s балов" +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:6 +msgid "ALL" +msgstr "ВСЕ" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31 -msgid "User reputation changed" -msgstr "Репутация пользователя изменена" +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8 +msgid "UNANSWERED" +msgstr "НЕОТВЕЧЕННЫЕ" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38 -msgid "Subtract" -msgstr "Отнять" +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11 +msgid "see your followed questions" +msgstr "посмотреть сообщений на которые Вы подписались" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39 -msgid "Add" -msgstr "Доб" +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11 +msgid "FOLLOWED" +msgstr "ИЗБРАННЫЕ" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43 -#, python-format -msgid "Send message to %(username)s" -msgstr "Отправить сообщение для %(username)s" +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:14 +msgid "Please ask your question here" +msgstr "Задавайте свой вопрос здесь" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44 -msgid "" -"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email " -"address. Please make sure that your address is entered correctly." -msgstr "" -"Письмо будет отправлено пользователю со ссылкой \"Ответить\" на ваш адрес " -"электронной почты. Пожалуйста, убедитесь, что ваш адрес введен правильно." +#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:9 +msgid "sign out" +msgstr "выход" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46 -msgid "Message sent" -msgstr "Сообщение отправлено" +#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:12 +msgid "Hi, there! Please sign in" +msgstr "Пожалуйста, войдите здесь." -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64 -msgid "Send message" -msgstr "Отправить сообщение" +#: templatetags/extra_filters_jinja.py:279 +msgid "no" +msgstr "нет" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74 -msgid "" -"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can " -"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation " -"limits." -msgstr "" -"Администраторы имеют привилегии обычных пользователей, но кроме того, они " -"могут назначать/отменять любой статус любого пользователя, и свободны от " -"пределов репутации." +#: utils/forms.py:60 +msgid "Choose a screen name" +msgstr "выбрать имя пользователя" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77 -msgid "" -"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or " -"remove user status of 'moderator' or 'administrator'." -msgstr "" -"У модераторов те же права, что и у администраторов, но они не могут " -"добавлять или удалять статус пользователя." +#: utils/forms.py:75 +msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name" +msgstr "пожалуйста используйте хотя бы некоторые символы алфавита в имени" -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80 -msgid "'Approved' status means the same as regular user." +#: utils/forms.py:138 +msgid "Your email (never shared)" msgstr "" -"'Подтвержденный' подразумевает такой же статус как обычный пользователь." -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83 -msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts." +#: utils/forms.py:173 +msgid "Password (please retype)" msgstr "" -"Замороженные пользователи могут только редактировать и удалять их " -"собственные сообщения." -#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86 +#: views/commands.py:112 +msgid "Sorry, anonymous users cannot vote" +msgstr "Неавторизованные пользователи не могут голосовать" + +#: views/commands.py:339 +#, python-format msgid "" -"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators." +"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be " +"validated, please see more details here" msgstr "" -"Заблокированные пользователи могут только войти и писать отзывы " -"администратору сайта." +"Ваша подписка сохранена, но email-адрес %(email)s требует проверки, подробнее читайте здесь" -#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5 -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18 -msgid "network" -msgstr "сеть" +#: views/commands.py:620 +msgid "Please sign in to delete/restore posts" +msgstr "Пожалуйста, войдите чтобы удалять/восстанавливать сообщения" -#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10 +#: views/meta.py:37 #, python-format -msgid "Followed by %(count)s person" -msgid_plural "Followed by %(count)s people" -msgstr[0] "Подписан %(count)s человек" -msgstr[1] "Подписано %(count)s человек" -msgstr[2] "Подписаны %(count)s человек" +msgid "About %(site)s" +msgstr "О %(site)s" -#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14 -#, python-format -msgid "Following %(count)s person" -msgid_plural "Following %(count)s people" -msgstr[0] "Отслеживается %(count)s пользователем" -msgstr[1] "Отслеживается %(count)s пользователями" -msgstr[2] "Отслеживается %(count)s пользователями" +#: views/users.py:701 +msgid "user karma" +msgstr "карма" -#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19 +#: views/users.py:702 +msgid "Profile - User's Karma" +msgstr "Профиль - Репутация Пользователя" + +#: views/writers.py:189 msgid "" -"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their " -"profiles and click \"follow\"" +"You are welcome to start submitting your question " +"anonymously. When you submit the post, you will be redirected to the " +"login/signup page. Your question will be saved in the current session and " +"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. " +"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less." msgstr "" -"Ваша сеть пуста. Хотите подписатся на какого то пользователя? Посетите его " -"профиль и нажмите \"Пописатся\"" -#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21 -#, python-format -msgid "%(username)s's network is empty" -msgstr "%(username)s's сеть пуста" +#~ msgid "" +#~ "This command may help you migrate to LDAP password authentication by " +#~ "creating a record for LDAP association with each user account. There is " +#~ "an assumption that ldap user id's are the same as user names registered " +#~ "at the site. Before running this command it is necessary to set up LDAP " +#~ "parameters in the \"External keys\" section of the site settings." +#~ msgstr "" +#~ "Эта команда может помочь вам мигрировать на механизм аутентификации по " +#~ "LDAP, создавая запись для LDAP-ассоциаций для каждой пользовательской " +#~ "учетной записи. При этом предполагается, что LDAP использует ID " +#~ "пользователей идентичные именам пользователей на сайте, До использования " +#~ "этой команды, необходимо установить параметры LDAP в разделе \"External " +#~ "keys\" настроек сайта." + +#~ msgid "" +#~ "Sincerely,\n" +#~ "Forum Administrator" +#~ msgstr "С уважением, администратор форума" + +#~ msgid "" +#~ "If you beleive that this message was sent in mistake - \n" +#~ "no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n" +#~ "for any inconvenience" +#~ msgstr "" +#~ "Если вы считаете, что сообщение было отправлено по ошибке - никаких " +#~ "дальнейших действий не требуется. Просто проигнорируйте это письмо, мы " +#~ "приносим свои извинения за причиненные неудобства." + +#~ msgid "" +#~ "This option currently defines default frequency of emailed updates in the " +#~ "following five categories: questions asked by user, answered by user, " +#~ "individually selected, entire forum (per person tag filter applies) and " +#~ "posts mentioning the user and comment responses" +#~ msgstr "" +#~ "Эта опция определяет частоту рассылки сообщений по умолчанию в " +#~ "категориях: вопросы заданные пользователем, отвеченные пользователем, " +#~ "выбранные отдельно, все вопросы (отфильтрованные по темам) и сообщения " +#~ "которые упоминают имя пользователя, а также комментарии." + +#~ msgid "Keys to connect the site with external services like Facebook, etc." +#~ msgstr "Ключи для связи с внешними сервисами, такими как Facebook, и т.д." + +#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions" +#~ msgstr "Требования минимального уровня кармы для выполнения действий" + +#~ msgid "Q&A forum website parameters and urls" +#~ msgstr "Основные параметры и ссылки форума" + +#~ msgid "" +#~ "If you change this url from the default - then you will also probably " +#~ "want to adjust translation of the following string: " +#~ msgstr "" +#~ "Если Вы измените эту ссылку, то вероятно Вам придется поправить перевод " +#~ "следующей строки:" + +#~ msgid "Skin and User Interface settings" +#~ msgstr "Настройки интерфейса и отображения" + +#~ msgid "Limits applicable to votes and moderation flags" +#~ msgstr "Настройки, применяемые для голосования и отметок модерации" + +#~ msgid "First time here? Check out the FAQ!" +#~ msgstr "" +#~ "Впервые здесь? Посмотрите наши часто задаваемые вопросы" +#~ "(FAQ)!" + +#~ msgid "Setting groups" +#~ msgstr "Настройки групп" + +#~ msgid "Login name" +#~ msgstr "Имя пользователя" + +#~ msgid "" +#~ "Below is the list of available badges and number \n" +#~ "of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at " +#~ "%(feedback_faq_url)s.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Ниже приведен список доступных значков и число награждений каждым из них. " +#~ "Предложения по новым значкам отправляйте через обратную связь - " +#~ "%(feedback_faq_url)s." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s" +#~ msgstr "" +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "(в своем профиле, вы можете настроить частоту оповещений по электронной " +#~ "почте, нажав на кнопку \"подписка по e-mail\" - %(profile_url)s)\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "(примечание: вы всегда можете изменить частоту получения писем с " +#~ "обновлениями)" + +#~ msgid "keep ignored questions hidden" +#~ msgstr "скрыть игнорируемые вопросы" + +#~ msgid "mark-tag/" +#~ msgstr "pomechayem-temy/" -#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4 -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29 -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31 -msgid "activity" -msgstr "активность" +#~ msgid "interesting/" +#~ msgstr "interesnaya/" -#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:24 -#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28 -msgid "source" -msgstr "источник" +#~ msgid "ignored/" +#~ msgstr "neinteresnaya/" -#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11 -msgid "Your karma change log." -msgstr "История изменений вашей репутации." +#~ msgid "unmark-tag/" +#~ msgstr "otmenyaem-pometku-temy/" -#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13 -#, python-format -msgid "%(user_name)s's karma change log" -msgstr "История изменения репутации для %(user_name)s" +#~ msgid "" +#~ "Increment this number when you change image in skin media or stylesheet. " +#~ "This helps avoid showing your users outdated images from their browser " +#~ "cache." +#~ msgstr "" +#~ "Увеличьте это число когда изменяете медиа-файлы или css. Это позволяет " +#~ "избежать ошибки отображения кешированных старых данных у пользователей." -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5 -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7 -msgid "overview" -msgstr "обзор" +#~ msgid "newquestion/" +#~ msgstr "noviy-vopros/" -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11 -#, python-format -msgid "%(counter)s Question" -msgid_plural "%(counter)s Questions" -msgstr[0] "%(counter)s Вопрос" -msgstr[1] "%(counter)s Вопросов" -msgstr[2] "%(counter)s Вопросы" +#~ msgid "newanswer/" +#~ msgstr "noviy-otvet/" -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16 -msgid "Answer" -msgid_plural "Answers" -msgstr[0] "Ответ" -msgstr[1] "Ответа" -msgstr[2] "Ответов" +#~ msgid "Unknown error." +#~ msgstr "Неизвестная ошибка." -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24 -#, python-format -msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times" -msgstr "за ответ проголосовали %(answer_score)s раз" +#~ msgid "ReCAPTCHA is wrongly configured." +#~ msgstr "Recaptcha неправильно настроен." -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34 -#, python-format -msgid "(%(comment_count)s comment)" -msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times" -msgstr[0] "(%(comment_count)s комментарий)" -msgstr[1] "этот ответ комментировали %(comment_count)s раза" -msgstr[2] "этот ответ комментировали %(comment_count)s раз" +#~ msgid "Bad reCAPTCHA challenge parameter." +#~ msgstr "Неправильный ввод параметра reCAPTCHA. " -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44 -#, python-format -msgid "%(cnt)s Vote" -msgid_plural "%(cnt)s Votes " -msgstr[0] "%(cnt)s Голос" -msgstr[1] "%(cnt)s Голоса" -msgstr[2] "%(cnt)s Голосов" +#~ msgid "The CAPTCHA solution was incorrect." +#~ msgstr "Решение CAPTCHA было неправильным." -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50 -msgid "thumb up" -msgstr "я \"за\"" +#~ msgid "Bad reCAPTCHA verification parameters." +#~ msgstr "Неверные параметры верификации reCAPTCHA. " -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51 -msgid "user has voted up this many times" -msgstr "голосов \"за\"" +#~ msgid "Provided reCAPTCHA API keys are not valid for this domain." +#~ msgstr "Предоставленные Recaptcha API ключи не подходят для этого домена." -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54 -msgid "thumb down" -msgstr "я \"против\"" +#~ msgid "ReCAPTCHA could not be reached." +#~ msgstr "ReCAPTCHA недоступен. " -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55 -msgid "user voted down this many times" -msgstr "голосов \"против\"" +#~ msgid "Invalid request" +#~ msgstr "Неправильный запрос" -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63 -#, python-format -msgid "%(counter)s Tag" -msgid_plural "%(counter)s Tags" -msgstr[0] "%(counter)s Тэг" -msgstr[1] "%(counter)s Тэгов" -msgstr[2] "%(counter)s Тэги" +#~ msgid "Sender is" +#~ msgstr "Отправитель" -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:97 -#, python-format -msgid "%(counter)s Badge" -msgid_plural "%(counter)s Badges" -msgstr[0] "%(counter)s Награда" -msgstr[1] "%(counter)s Награды" -msgstr[2] "%(counter)s Наград" +#~ msgid "anonymous" +#~ msgstr "анонимный" -#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:120 -msgid "Answer to:" -msgstr "Ответить:" +#~ msgid "Message body:" +#~ msgstr "Текст сообщения:" -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5 -msgid "User profile" -msgstr "Профиль пользователя" +#~ msgid "mark this question as favorite (click again to cancel)" +#~ msgstr "добавить в закладки (чтобы отменить - отметьте еще раз)" -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:638 -msgid "comments and answers to others questions" -msgstr "комментарии и ответы на другие вопросы" +#~ msgid "" +#~ "remove favorite mark from this question (click again to restore mark)" +#~ msgstr "удалить из закладок (еще раз - чтобы восстановить)" -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16 -msgid "followers and followed users" -msgstr "подписчики и подписанные пользователи" +#~ msgid "Share this question on facebook" +#~ msgstr "Поделиться вопросом на Facebook" -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21 #, fuzzy -msgid "Graph of user karma" -msgstr "График репутации пользователя" +#~ msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct" +#~ msgstr "" +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "автор вопроса %(question_author)s выбрал этот ответ правильным\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "%(question_author)s выбрал этот ответ правильным" -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25 -msgid "questions that user is following" -msgstr "вопросы отслеживаемые пользователем" +#~ msgid "" +#~ "All tags matching '%(stag)s'" +#~ msgstr "" +#~ "Все теги, соответствующие '%(stag)s' " -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:679 -msgid "user vote record" -msgstr "голос пользователя" +#~ msgid "" +#~ "Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID " +#~ "or similar technology. Your external service password always stays " +#~ "confidential and you don't have to rememeber or create another one." +#~ msgstr "" +#~ "Выберите ваш сервис чтобы войти используя безопасную OpenID (или похожую) " +#~ "технологию. Пароль к вашей внешней службе всегда конфиденциален и нет " +#~ "необходимости создавать пароль при регистрации." -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36 -#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4 -msgid "votes" -msgstr "голоса" +#, fuzzy +#~ msgid "question tips" +#~ msgstr "" +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "подсказки к вопросам\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "Советы" -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:769 -msgid "email subscription settings" -msgstr "настройки подписки по email" +#, fuzzy +#~ msgid "please ask a relevant question" +#~ msgstr "" +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "ваш вопрос должен соответствовать тематике сообщества\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "задавайте вопросы, интересующие сообщество" -#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:205 -msgid "moderate this user" -msgstr "Модерировать этого пользователя" +#~ msgid "please try provide enough details" +#~ msgstr "постарайтесь придать максимум информативности своему вопросу" -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3 -msgid "Tips" -msgstr "" +#~ msgid "In:" +#~ msgstr "В:" -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6 -#, fuzzy -msgid "give an answer interesting to this community" -msgstr "задавайте интересные вопросы для этого собщества" +#~ msgid "Sort by:" +#~ msgstr "Упорядочить по:" -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9 -msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion" -msgstr "постарайтесь ответить, а не заниматься обсуждением" +#~ msgid "favorites" +#~ msgstr "закладки" -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8 -#, fuzzy -msgid "provide enough details" -msgstr "сообщите достаточно информации по своему вопросу" +#~ msgid "%(counter)s Answer" +#~ msgid_plural "%(counter)s Answers" +#~ msgstr[0] "1 Ответ" +#~ msgstr[1] "%(counter)s Ответов" +#~ msgstr[2] "%(counter)s Ответа" -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11 -msgid "be clear and concise" -msgstr "вопрос должен быть четким и лаконичным" +#~ msgid "this questions was selected as favorite %(cnt)s time" +#~ msgid_plural "this questions was selected as favorite %(cnt)s times" +#~ msgstr[0] "этот вопрос был добавлен в закладки %(cnt)s раз" +#~ msgstr[1] "эти вопросы были добавлены в закладки %(cnt)s раз" +#~ msgstr[2] "эти вопросы были добавлены в закладки %(cnt)s раз" -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16 -msgid "see frequently asked questions" -msgstr "взгляните на часто задаваемые вопросы" +#~ msgid "thumb-up on" +#~ msgstr "я \"за\"" + +#~ msgid "thumb-up off" +#~ msgstr "я \"против\"" + +#~ msgid "community wiki" +#~ msgstr "вики сообщества" + +#~ msgid "Location" +#~ msgstr "Местоположение" + +#~ msgid "command/" +#~ msgstr "komanda/" + +#~ msgid "search/" +#~ msgstr "poisk/" + +#~ msgid "allow only selected tags" +#~ msgstr "включить только выбранные тэги" + +#~ msgid "less answers" +#~ msgstr "меньше ответов" + +#~ msgid "more answers" +#~ msgstr "кол-ву ответов" + +#~ msgid "unpopular" +#~ msgstr "непопулярный" + +#~ msgid "popular" +#~ msgstr "популярные" + +#~ msgid "MyOpenid user name" +#~ msgstr "Имя пользователя в MyOpenid" -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22 #, fuzzy -msgid "Markdown basics" -msgstr "Основы Markdown" +#~ msgid "Email verification subject line" +#~ msgstr "" +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "Тема сообщения для верификации email\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "Verification Email from Q&A forum" -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26 -msgid "*italic*" -msgstr "*курсив*" +#~ msgid "Posted 10 comments" +#~ msgstr "Разместил 10 комментариев" -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29 -msgid "**bold**" -msgstr "**жирный шрифт**" +#~ msgid "About" +#~ msgstr "О нас" -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33 -msgid "*italic* or _italic_" -msgstr "*курсив* или _курсив_" +#~ msgid "" +#~ "must have valid %(email)s to post, \n" +#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "для публикации %(email)s должен быть действительным, см. " +#~ "%(email_validation_faq_url)s" -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36 -msgid "**bold** or __bold__" -msgstr "**жирный шрифт** или __жирный шрифт__" +#~ msgid "how to validate email title" +#~ msgstr "как проверить заголовок электронного сообщения" -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45 -msgid "text" -msgstr "текст" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)" +#~ "s" +#~ msgstr "" +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "как проверить электронную почту с помощью %(send_email_key_url)s " +#~ "%(gravatar_faq_url)s\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "

How? If you have just set or " +#~ "changed your email address - check your email and click the " +#~ "included link.
The link contains a key generated specifically " +#~ "for you. You can also and check your " +#~ "email again.

Why? Email " +#~ "validation is required to make sure that only you can post " +#~ "messages on your behalf and to minimize spam " +#~ "posts.
With email you can subscribe for updates on " +#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time " +#~ "- create a unique gravatar personal image.

" -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45 -msgid "image" -msgstr "изображение" +#~ msgid "." +#~ msgstr "." -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49 -msgid "numbered list:" -msgstr "пронумерованный список:" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site " +#~ "or permanently remove your account." +#~ msgstr "" +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "Как зарегистрированный пользователь Вы можете Войти с OpenID, выйти из " +#~ "сайта или удалить свой аккаунт.\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "Clicking Logout will log you out from the forum but will " +#~ "not sign you off from your OpenID provider.

If you wish to sign off " +#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as " +#~ "well." -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54 -msgid "basic HTML tags are also supported" -msgstr "базовые теги HTML также поддерживаются" +#~ msgid "Logout now" +#~ msgstr "Выйти сейчас" -#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63 -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59 -msgid "learn more about Markdown" -msgstr "Узнать большее о Markdown" +#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'" +#~ msgstr "см. вопросы с тегами '%(tag_name)s'" -#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6 -msgid "login to post question info" -msgstr "" -"Пожалуйста, начните задавать Ваш ворпос анонимно. Когда Вы пошлете вопрос, Вы будете направлены на страницу " -"авторизации. Ваш вопрос будет сохранён в текущей сессии и будет опубликован " -"как только Вы авторизуетесь. Войти или записаться на наш форум очень легко. " -"Авторизация займет не более полминуты а изначальная запись - приблизительно " -"одну минуту." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " %(q_num)s question\n" +#~ " " +#~ msgid_plural "" +#~ "\n" +#~ " %(q_num)s questions\n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "%(q_num)s ответ:" +#~ msgstr[1] "" +#~ "\n" +#~ "%(q_num)s ответа:" +#~ msgstr[2] "" +#~ "\n" +#~ "%(q_num)s ответов:" -#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:7 -msgid "" -"You are welcome to start submitting your " -"question anonymously. When you submit the post, you will be " -"redirected to the login/signup page. Your question will be saved in the " -"current session and will be published after you log in. Login/signup process " -"is very simple. Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute " -"or less." -msgstr "" +#~ msgid "tagged" +#~ msgstr "помеченный" -#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:11 -#, python-format -msgid "" -"Looks like your email address, %%(email)s has not " -"yet been validated. To post messages you must verify your email, " -"please see more details here." -"
You can submit your question now and validate email after that. Your " -"question will saved as pending meanwhile." -msgstr "" +#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags" +#~ msgstr "удалить '%(tag_name)s' из списка интересных тегов" -#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3 -msgid "Contributors" -msgstr "Авторы" +#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags" +#~ msgstr "удалить '%(tag_name)s' из списка игнорируемых тегов" -#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33 -#, python-format -msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s" -msgstr "Содержимое этого сайта распространяется под лицензией %(license)s" +#~ msgid "" +#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)" +#~ "s' " +#~ msgstr "" +#~ "см. другие вопросы, в которых есть вклад от %(view_user)s, отмеченные " +#~ "тегом '%(tag_name)s'" -#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38 -msgid "about" -msgstr "О сайте" +#~ msgid "home" +#~ msgstr "Главная" -#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40 -#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:17 -msgid "help" -msgstr "помощь" +#~ msgid "Please prove that you are a Human Being" +#~ msgstr "Подтвердите что вы человек" -#: skins/default/templates/widgets/footer.html:42 -msgid "privacy policy" -msgstr "политика конфиденциальности" +#~ msgid "I am a Human Being" +#~ msgstr "Я - Человек!" -#: skins/default/templates/widgets/footer.html:51 -msgid "give feedback" -msgstr "оставить отзыв" +#~ msgid "Please decide if you like this question or not by voting" +#~ msgstr "" +#~ "Пожалуйста, решите, если вам нравится этот вопрос или нет путем " +#~ "голосования" -#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3 -msgid "back to home page" -msgstr "вернуться на главную" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " vote\n" +#~ " " +#~ msgid_plural "" +#~ "\n" +#~ " votes\n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "голос\n" +#~ " " +#~ msgstr[1] "" +#~ "\n" +#~ "голоса" +#~ msgstr[2] "" +#~ "\n" +#~ "голосов" -#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4 -#, python-format -msgid "%(site)s logo" -msgstr "%(site)s логотип" +#~ msgid "this answer has been accepted to be correct" +#~ msgstr "ответ был принят как правильный" -#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10 -msgid "users" -msgstr "пользователи" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " answer \n" +#~ " " +#~ msgid_plural "" +#~ "\n" +#~ " answers \n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "ответ\n" +#~ " " +#~ msgstr[1] "" +#~ "\n" +#~ "ответа" +#~ msgstr[2] "" +#~ "\n" +#~ "ответов" -#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15 -msgid "badges" -msgstr "награды" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " view\n" +#~ " " +#~ msgid_plural "" +#~ "\n" +#~ " views\n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "просмотр\n" +#~ " " +#~ msgstr[1] "" +#~ "\n" +#~ "просмотра" +#~ msgstr[2] "" +#~ "\n" +#~ "просмотров" -#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5 -#, fuzzy -msgid "ask a question interesting to this community" -msgstr "задавайте интересные вопросы для этого собщества" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " vote\n" +#~ " " +#~ msgid_plural "" +#~ "\n" +#~ " votes\n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "голос\n" +#~ " " +#~ msgstr[1] "" +#~ "\n" +#~ "голоса" +#~ msgstr[2] "" +#~ "\n" +#~ "голосов" -#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12 -msgid "view" -msgid_plural "views" -msgstr[0] "просмотр" -msgstr[1] "просмотра" -msgstr[2] "просмотров" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " answer \n" +#~ " " +#~ msgid_plural "" +#~ "\n" +#~ " answers \n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "ответ\n" +#~ " " +#~ msgstr[1] "" +#~ "\n" +#~ "ответа" +#~ msgstr[2] "" +#~ "\n" +#~ "ответов" -#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29 -msgid "answer" -msgid_plural "answers" -msgstr[0] "ответ" -msgstr[1] "ответа" -msgstr[2] "ответов" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " view\n" +#~ " " +#~ msgid_plural "" +#~ "\n" +#~ " views\n" +#~ " " +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "просмотр\n" +#~ " " +#~ msgstr[1] "" +#~ "\n" +#~ "просмотра" +#~ msgstr[2] "" +#~ "\n" +#~ "просмотров" -#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40 -msgid "vote" -msgid_plural "votes" -msgstr[0] "голос" -msgstr[1] "голоса" -msgstr[2] "голосов" +#~ msgid "Bad request" +#~ msgstr "неверный запрос" -#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:6 -msgid "ALL" -msgstr "ВСЕ" +#~ msgid "disciplined" +#~ msgstr "дисциплина" -#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8 -msgid "see unanswered questions" -msgstr "смотреть неотвеченные ворпосы" +#~ msgid "Deleted own post with score of 3 or higher" +#~ msgstr "Удалилено своё сообщение с 3-мя или более положительными откликами" -#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8 -msgid "UNANSWERED" -msgstr "НЕОТВЕЧЕННЫЕ" +#~ msgid "peer-pressure" +#~ msgstr "давление-сообщества" -#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11 -msgid "see your followed questions" -msgstr "посмотреть сообщений на которые Вы подписались" +#~ msgid "Deleted own post with score of -3 or lower" +#~ msgstr "Удалилено своё сообщение с 3-мя или более негативными откликами" -#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11 -msgid "FOLLOWED" -msgstr "ИЗБРАННЫЕ" +#~ msgid "Nice answer" +#~ msgstr "Хороший ответ" -#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:14 -msgid "Please ask your question here" -msgstr "Задавайте свой вопрос здесь" +#~ msgid "nice-answer" +#~ msgstr "хороший-ответ" -#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3 -msgid "karma:" -msgstr "репутация:" +#~ msgid "Answer voted up 10 times" +#~ msgstr "Ответ получил 10 положительных откликов" -#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7 -msgid "badges:" -msgstr "награды:" +#~ msgid "nice-question" +#~ msgstr "хороший-вопос" -#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:9 -#, fuzzy -msgid "sign out" -msgstr "vyhod/" +#~ msgid "Question voted up 10 times" +#~ msgstr "Вопрос с 10-ю или более положительными откликами" -#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:12 -#, fuzzy -msgid "Hi, there! Please sign in" -msgstr "Пожалуйста, войдите здесь:" +#~ msgid "pundit" +#~ msgstr "знаток" -#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:15 -msgid "settings" -msgstr "настройки" +#~ msgid "popular-question" +#~ msgstr "популярный-вопрос" -#: templatetags/extra_filters_jinja.py:279 -#, fuzzy -msgid "no" -msgstr "нет" +#~ msgid "Asked a question with 1,000 views" +#~ msgstr "Задан вопрос с более 1,000 просмотров" -#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:73 views/commands.py:93 -msgid "Oops, apologies - there was some error" -msgstr "Извините, произошла ошибка!" +#~ msgid "Citizen patrol" +#~ msgstr "Гражданский Дозор" -#: utils/decorators.py:109 -msgid "Please login to post" -msgstr "Пожалуйста, войдите чтобы оставить сообщение" +#~ msgid "citizen-patrol" +#~ msgstr "гражданский-дозор" -#: utils/decorators.py:205 -msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake" -msgstr "В вашем сообщении обнаружен спам, простите, если произошла ошибка." +#~ msgid "cleanup" +#~ msgstr "уборщик" -#: utils/forms.py:33 -msgid "this field is required" -msgstr "это поле обязательное" +#~ msgid "critic" +#~ msgstr "критик" -#: utils/forms.py:60 -#, fuzzy -msgid "Choose a screen name" -msgstr "выбрать имя пользователя" +#~ msgid "First down vote" +#~ msgstr "Первый негативный отклик" -#: utils/forms.py:69 -msgid "user name is required" -msgstr "имя пользователя обязательно" +#~ msgid "editor" +#~ msgstr "редактор" -#: utils/forms.py:70 -msgid "sorry, this name is taken, please choose another" -msgstr "к сожалению, это имя используется, выберите другое" +#~ msgid "organizer" +#~ msgstr "организатор" -#: utils/forms.py:71 -msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another" -msgstr "к сожалению, это имя не разрешено, выберите другое" +#~ msgid "scholar" +#~ msgstr "ученик" -#: utils/forms.py:72 -msgid "sorry, there is no user with this name" -msgstr "к сожалению, пользователя с таким именем не существует" +#~ msgid "student" +#~ msgstr "студент" -#: utils/forms.py:73 -msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users" -msgstr "" -"к сожалению, у нас есть серьезная ошибка - имя пользователя используется " -"несколькими пользователями" +#~ msgid "supporter" +#~ msgstr "фанат" -#: utils/forms.py:74 -msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore" -msgstr "" -"имя пользователя может состоять только из букв, пробелов и подчеркиваний" +#~ msgid "First up vote" +#~ msgstr "Первый положительный голос " -#: utils/forms.py:75 -msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name" -msgstr "пожалуйста используйте хотя бы некоторые символы алфавита в имени" +#~ msgid "teacher" +#~ msgstr "учитель" -#: utils/forms.py:138 -msgid "Your email (never shared)" -msgstr "" +#~ msgid "Answered first question with at least one up vote" +#~ msgstr "Дал первый ответ и получил один или более положительный голос" -#: utils/forms.py:139 -msgid "email address is required" -msgstr "email обязательное" +#~ msgid "autobiographer" +#~ msgstr "автобиограф" -#: utils/forms.py:140 -msgid "please enter a valid email address" -msgstr "пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты" +#~ msgid "self-learner" +#~ msgstr "самоучка" -#: utils/forms.py:141 -msgid "this email is already used by someone else, please choose another" -msgstr "этот email уже используется кем-то еще, пожалуйста, выберите другой" +#~ msgid "Answered your own question with at least 3 up votes" +#~ msgstr "" +#~ "Дал ответ на собственный вопрос и получил 3 или более положительных " +#~ "голосов" -#: utils/forms.py:170 -msgid "password is required" -msgstr "пароль обязателен" +#~ msgid "great-answer" +#~ msgstr "замечательный-ответ" -#: utils/forms.py:173 -msgid "Password (please retype)" -msgstr "" +#~ msgid "Answer voted up 100 times" +#~ msgstr "Дан ответ, получивший 100 положительных откликов" -#: utils/forms.py:174 -msgid "please, retype your password" -msgstr "пожалуйста, повторите свой пароль" +#~ msgid "great-question" +#~ msgstr "замечательный-вопрос" -#: utils/forms.py:175 -msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again" -msgstr "к сожалению, пароли не совпадают, попробуйте еще раз" +#~ msgid "Question voted up 100 times" +#~ msgstr "Задан вопрос, получивший 100 положительных откликов" -#: utils/functions.py:82 -msgid "2 days ago" -msgstr "2 дня назад" +#~ msgid "stellar-question" +#~ msgstr "гениальный-вопрос" -#: utils/functions.py:84 -msgid "yesterday" -msgstr "вчера" +#~ msgid "Question favorited by 100 users" +#~ msgstr "Задан вопрос, отмеченный закладкой более чем 100 пользователями" -#: utils/functions.py:87 -#, python-format -msgid "%(hr)d hour ago" -msgid_plural "%(hr)d hours ago" -msgstr[0] "%(hr)d час назад" -msgstr[1] "%(hr)d часов назад" -msgstr[2] "%(hr)d часа назад" +#~ msgid "Famous question" +#~ msgstr "Знаменитый Вопрос" -#: utils/functions.py:93 -#, python-format -msgid "%(min)d min ago" -msgid_plural "%(min)d mins ago" -msgstr[0] "%(min)d минуту назад" -msgstr[1] "%(min)d минут назад" -msgstr[2] "%(min)d минуты назад" +#~ msgid "famous-question" +#~ msgstr "знаменитый-вопрос" -#: utils/mail.py:147 -msgid "" -"

To ask by email, please:

\n" -"
    \n" -"
  • Format the subject line as: [Tag1; Tag2] Question title
  • \n" -"
  • Type details of your question into the email body
  • \n" -"
\n" -"

Note that tags may consist of more than one word, and tags\n" -"may be separated by a semicolon or a comma

\n" -msgstr "" -"

Чтобы задавать вопросы по email, пожалуйста:

\n" -"
    \n" -"
  • Отформатируйте поле темы как: [Тэг1; Тэг2] Заголовок вопроса
  • \n" -"
  • Введите содержимое своего вопроса в теле письма
  • \n" -"
\n" -"

Учтите, что тэги могут содержать более одного слова и могут быть отделены " -"друг-от-друга запятой или точкой с запятой

\n" +#~ msgid "Asked a question with 10,000 views" +#~ msgstr "Задан вопрос набравший более 10 000 просмотров" -#: utils/mail.py:167 -#, python-format -msgid "" -"

Sorry, there was an error posting your question please contact the " -"%(site)s administrator

" -msgstr "" -"

Извините, произошла ошибка при добавлении вашего вопроса, пожалуйста " -"свяжитесь с администратором сайта %(site)s

" +#~ msgid "Alpha" +#~ msgstr "Альфа Тестер" -#: utils/mail.py:173 -#, python-format -msgid "" -"

Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please register first

" -msgstr "" -"

Извините, чтобы отправлять вопросы на сайт %(site)s через E-mail, " -"пожалуйста сначала зарегистрируйтесь

" +#~ msgid "alpha" +#~ msgstr "альфа-тестер" -#: utils/mail.py:181 -msgid "" -"

Sorry, your question could not be posted due to insufficient privileges " -"of your user account

" -msgstr "" -"

Извините, ваш вопрос невозможно добавить, поскольку у вашей учетной " -"записи недостаточно прав

" +#~ msgid "Actively participated in the private alpha" +#~ msgstr "За участие в альфа тестировании" -#: views/avatar_views.py:99 -msgid "Successfully uploaded a new avatar." -msgstr "Новый аватар успешно загружен." +#~ msgid "good-answer" +#~ msgstr "очень-хороший-ответ" -#: views/avatar_views.py:140 -msgid "Successfully updated your avatar." -msgstr "Ваш аватар успешно загружен." +#~ msgid "Answer voted up 25 times" +#~ msgstr "Дан ответ, получивший 25 положительных откликов" -#: views/avatar_views.py:180 -msgid "Successfully deleted the requested avatars." -msgstr "Требуемые аватары успешно удалены." +#~ msgid "good-question" +#~ msgstr "очень-хороший-вопрос" -#: views/commands.py:83 -msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox" -msgstr "Неавторизованные пользователи не имеют доступа к папке \"сообщения\"" +#~ msgid "Question voted up 25 times" +#~ msgstr "Вопрос, получивший 25 положительных откликов" -#: views/commands.py:112 -#, fuzzy -msgid "Sorry, anonymous users cannot vote" -msgstr "Неавторизованные пользователи не могут голосовать " +#~ msgid "favorite-question" +#~ msgstr "интересный-вопрос" -#: views/commands.py:129 -msgid "Sorry you ran out of votes for today" -msgstr "Извините, вы исчерпали лимит голосования за сегодня" +#~ msgid "Question favorited by 25 users" +#~ msgstr "Вопрос, 25 раз добавленный в закладки" -#: views/commands.py:135 -#, python-format -msgid "You have %(votes_left)s votes left for today" -msgstr "Вы можете голосовать сегодня ещё %(votes_left)s раз" +#~ msgid "Civic duty" +#~ msgstr "Общественный Долг" -#: views/commands.py:210 -msgid "Sorry, something is not right here..." -msgstr "Извините, что-то не здесь..." +#~ msgid "civic-duty" +#~ msgstr "общественный долг" -#: views/commands.py:229 -msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers" -msgstr "Неавторизованные пользователи не могут отмечать ответы как правильные" +#~ msgid "Voted 300 times" +#~ msgstr "Набрано 300 голосов" -#: views/commands.py:339 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be " -"validated, please see more details here" -msgstr "" -"Ваша подписка сохранена, но email-адрес %(email)s требует проверки, подробнее читайте здесь" +#~ msgid "Strunk & White" +#~ msgstr "Главный Редактор" -#: views/commands.py:348 -msgid "email update frequency has been set to daily" -msgstr "частота обновлений по email была установлена в ежедневную" +#~ msgid "strunk-and-white" +#~ msgstr "мастер-старания" -#: views/commands.py:464 -#, python-format -msgid "Tag subscription was canceled (undo)." -msgstr "Подписка на тэги была отменена (вернуть)." +#~ msgid "Edited 100 entries" +#~ msgstr "Отредактировано 100 записей" -#: views/commands.py:473 -#, python-format -msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s" -msgstr "Пожалуйста, войдите чтобы подписаться на: %(tags)s" +#~ msgid "Generalist" +#~ msgstr "Эрудит" -#: views/commands.py:600 -msgid "Please sign in to vote" -msgstr "Пожалуйста, войдите чтобы проголосовать" +#~ msgid "generalist" +#~ msgstr "эрудит" -#: views/commands.py:620 -#, fuzzy -msgid "Please sign in to delete/restore posts" -msgstr "Пожалуйста, войдите чтобы проголосовать" +#~ msgid "Active in many different tags" +#~ msgstr "Активность в различных тегах" -#: views/meta.py:37 -#, python-format -msgid "About %(site)s" -msgstr "О %(site)s" +#~ msgid "expert" +#~ msgstr "эксперт" + +#~ msgid "Yearling" +#~ msgstr "Годовщина" + +#~ msgid "yearling" +#~ msgstr "годовщина" -#: views/meta.py:92 -msgid "Q&A forum feedback" -msgstr "Обратная связь" +#~ msgid "Active member for a year" +#~ msgstr "Активный пользователь в течение года" -#: views/meta.py:93 -msgid "Thanks for the feedback!" -msgstr "Спасибо за отзыв!" +#~ msgid "notable-question" +#~ msgstr "выдающийся-вопрос" -#: views/meta.py:102 -msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)" -msgstr "Мы с нетерпением ждем ваших отзывов!" +#~ msgid "Asked a question with 2,500 views" +#~ msgstr "Задаваемые вопросы с 2500 просмотров" -#: views/meta.py:106 -msgid "Privacy policy" -msgstr "Политика конфиденциальности" +#~ msgid "enlightened" +#~ msgstr "просвещенный" -#: views/readers.py:133 -#, python-format -msgid "%(q_num)s question, tagged" -msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged" -msgstr[0] "Спросил" -msgstr[1] "Спросило" -msgstr[2] "Спросили" +#~ msgid "First answer was accepted with at least 10 up votes" +#~ msgstr "" +#~ "Первый ответ был отмечен, по крайней мере 10-ю положительными голосами" -#: views/readers.py:388 -msgid "" -"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer " -"accessible" -msgstr "Извините, но запрашиваемый комментарий был удалён" +#~ msgid "Beta" +#~ msgstr "Бета" -#: views/users.py:206 -msgid "moderate user" -msgstr "модерировать пользователя" +#~ msgid "beta" +#~ msgstr "бета" -#: views/users.py:381 -msgid "user profile" -msgstr "профиль пользователя" +#~ msgid "Actively participated in the private beta" +#~ msgstr "За активное участие в закрытой бета-версии" -#: views/users.py:382 -msgid "user profile overview" -msgstr "обзор профиля пользователя" +#~ msgid "guru" +#~ msgstr "гуру" -#: views/users.py:551 -msgid "recent user activity" -msgstr "последние данные по активности пользователя" +#~ msgid "Accepted answer and voted up 40 times" +#~ msgstr "Принял ответ и проголосовал 40 раз" -#: views/users.py:552 -msgid "profile - recent activity" -msgstr "профиль - последние данные по активности" +#~ msgid "necromancer" +#~ msgstr "некромант" -#: views/users.py:639 -msgid "profile - responses" -msgstr "профиль - ответы" +#~ msgid "Answered a question more than 60 days later with at least 5 votes" +#~ msgstr "Ответ на вопрос более чем 60 дней спустя с минимум 5 голосами" -#: views/users.py:680 -msgid "profile - votes" -msgstr "профиль - голоса" +#~ msgid "taxonomist" +#~ msgstr "таксономист" -#: views/users.py:701 -#, fuzzy -msgid "user karma" -msgstr "репутации" +#~ msgid "Askbot" +#~ msgstr "Askbot" -#: views/users.py:702 #, fuzzy -msgid "Profile - User's Karma" -msgstr "Профиль - Репутация Пользователя" +#~ msgid "reputation points" +#~ msgstr "" +#~ "#-#-#-#-# django.po (0.7) #-#-#-#-#\n" +#~ "очки кармы\n" +#~ "#-#-#-#-# django.po (askbot) #-#-#-#-#\n" +#~ "karma" -#: views/users.py:720 -msgid "users favorite questions" -msgstr "избранные вопросы пользователей" +#~ msgid "badges: " +#~ msgstr "значки" -#: views/users.py:721 -msgid "profile - favorite questions" -msgstr "профиль - избранные вопросы" +#~ msgid "comments/" +#~ msgstr "комментарии/" -#: views/users.py:741 views/users.py:745 -msgid "changes saved" -msgstr "изменения сохранены" +#~ msgid "delete/" +#~ msgstr "удалить/" -#: views/users.py:751 -msgid "email updates canceled" -msgstr "обновления по email отменены" +#~ msgid "Account with this name already exists on the forum" +#~ msgstr "аккаунт с таким именем уже существует на форуме" -#: views/users.py:770 -msgid "profile - email subscriptions" -msgstr "профиль - подписки" +#~ msgid "can't have two logins to the same account yet, sorry." +#~ msgstr "извините, но пока нельзя входить в аккаунт больше чем одним методом" -#: views/writers.py:60 -msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files" -msgstr "Неавторизованные пользователи не могут загружать файлы" +#~ msgid "Please enter valid username and password (both are case-sensitive)." +#~ msgstr "" +#~ "Пожалуйста введите имя пользователя и пароль (с учетом регистра букв)" -#: views/writers.py:73 -#, python-format -msgid "allowed file types are '%(file_types)s'" -msgstr "допустимые типы файлов: '%(file_types)s'" +#~ msgid "This account is inactive." +#~ msgstr "Этот аккаунт деактивирован" -#: views/writers.py:84 -#, python-format -msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK" -msgstr "максимальный размер загружаемого файла - %(file_size)s K" +#~ msgid "Login failed." +#~ msgstr "Логин неудачен" -#: views/writers.py:92 -msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you." -msgstr "" -"Ошибка при загрузке файла. Пожалуйста, свяжитесь с администрацией сайта." +#~ msgid "" +#~ "Please enter a valid username and password. Note that " +#~ "both fields are case-sensitive." +#~ msgstr "" +#~ "Пожалуйста введите имя пользователя и пароль (обратите внимание - регистр " +#~ "букв важен для обоих параметров)" -#: views/writers.py:189 -msgid "" -"You are welcome to start submitting your question " -"anonymously. When you submit the post, you will be redirected to the " -"login/signup page. Your question will be saved in the current session and " -"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. " -"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less." -msgstr "" +#~ msgid "sendpw/" +#~ msgstr "послать-пароль/" -#: views/writers.py:466 -msgid "Please log in to answer questions" -msgstr "" -"Пожалуйста, старайтесь давать ответы по-существу. Если вы хотите обсудить вопрос или ответ, используйте " -"комментирование. Пожалуйста, помните, что вы всегда можете " -"пересмотреть свой вопрос - нет нужды задавать один и тот же " -"вопрос дважды. Кроме того, пожалуйста, не забывайте голосовать - это действительно помогает выбрать лучшие вопросы и ответы!" +#~ msgid "password/" +#~ msgstr "пароль/" -#: views/writers.py:572 -#, python-format -msgid "" -"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in." -msgstr "" -"Извините, вы не вошли, поэтому не можете оставлять комментарии. Войдите." +#~ msgid "confirm/" +#~ msgstr "подтвердить/" -#: views/writers.py:589 -msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments" -msgstr "Неавторизованные пользователи не могут исправлять комментарии" +#~ msgid "email/" +#~ msgstr "адрес-электронной-почты/" -#: views/writers.py:619 -#, python-format -msgid "" -"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in." -msgstr "" -"Извините, вы не вошли, поэтому не можете удалять комментарии. Войдите." +#~ msgid "validate/" +#~ msgstr "проверить/" -#: views/writers.py:640 -msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties" -msgstr "Извините, у нас определённые технические проблемы." +#~ msgid "change/" +#~ msgstr "заменить/" -#~ msgid "use-these-chars-in-tags" -#~ msgstr "используйте только буквы и символ дефис \"-\"" +#~ msgid "sendkey/" +#~ msgstr "послать-ключ/" -#~ msgid "URL for the LDAP service" -#~ msgstr "URL, по которому доступен сервис LDAP" +#~ msgid "verify/" +#~ msgstr "проверить-ключ/" -#~ msgid "Explain how to change LDAP password" -#~ msgstr "Об‎‎ъясните здесь, как изменить LDAP пароль" +#~ msgid "openid/" +#~ msgstr "openid/" -#~ msgid "question_answered" -#~ msgstr "question_answered" +#~ msgid "external-login/forgot-password/" +#~ msgstr "вход-с-партнерского-сайта/напомпнить-пароль/" -#~ msgid "question_commented" -#~ msgstr "question_commented" +#~ msgid "external-login/signup/" +#~ msgstr "вход-с-партнерского-сайта/создать-аккаунт/" -#~ msgid "answer_commented" -#~ msgstr "answer_commented" +#~ msgid "Password changed." +#~ msgstr "Пароль изменен." -#~ msgid "answer_accepted" -#~ msgstr "answer_accepted" +#~ msgid "your email was not changed" +#~ msgstr "адрес Вашей электронной почты не изменён" -#~ msgid "Incorrect username." -#~ msgstr "Неправильное имя пользователя." +#~ msgid "No OpenID %s found associated in our database" +#~ msgstr "в нашей базе данных нет OpenID %s" -#~ msgid "" -#~ "This command may help you migrate to LDAP password authentication by " -#~ "creating a record for LDAP association with each user account. There is " -#~ "an assumption that ldap user id's are the same as user names registered " -#~ "at the site. Before running this command it is necessary to set up LDAP " -#~ "parameters in the \"External keys\" section of the site settings." -#~ msgstr "" -#~ "Эта команда может помочь вам мигрировать на механизм аутентификации по " -#~ "LDAP, создавая запись для LDAP-ассоциаций для каждой пользовательской " -#~ "учетной записи. При этом предполагается, что LDAP использует ID " -#~ "пользователей идентичные именам пользователей на сайте, До использования " -#~ "этой команды, необходимо установить параметры LDAP в разделе \"External " -#~ "keys\" настроек сайта." +#~ msgid "The OpenID %s isn't associated to current user logged in" +#~ msgstr "OpenID %s не принадлежит данному пользователю" -#~ msgid "%(name)s, this is an update message header for %(num)d question" -#~ msgid_plural "" -#~ "%(name)s, this is an update message header for %(num)d questions" -#~ msgstr[0] "%(name)s, в этом %(num)d вопросе есть новости" -#~ msgstr[1] "%(name)s, в этих %(num)d вопросах есть новости" -#~ msgstr[2] "%(name)s, в этих %(num)d вопросах есть новости" +#~ msgid "Email Changed." +#~ msgstr "Адрес электронной почты изменён." + +#~ msgid "This OpenID is already associated with another account." +#~ msgstr "Данный OpenID уже используется в другом аккаунте." + +#~ msgid "OpenID %s is now associated with your account." +#~ msgstr "Ваш аккаунт теперь соединен с OpenID %s" + +#~ msgid "Request for new password" +#~ msgstr "[форум]: замена пароля" #~ msgid "" -#~ "go to %(email_settings_link)s to change frequency of email updates or " -#~ "%(admin_email)s administrator" +#~ "A new password and the activation link were sent to your email address." #~ msgstr "" -#~ "Здесь Вы можете изменить частоту " -#~ "рассылки. Если возникнет необходимость - пожалуйста свяжитесь с " -#~ "администратором форума по %(admin_email)s." +#~ "Новый пароль и ссылка для его активации были высланы по Вашему адресу " +#~ "электронной почты." #~ msgid "" -#~ "uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points" +#~ "Could not change password. Confirmation key '%s' is not " +#~ "registered." #~ msgstr "" -#~ "загрузка изображений доступна только пользователям с репутацией > " -#~ "%(min_rep)s" - -#~ msgid "blocked users cannot post" -#~ msgstr "заблокированные пользователи не могут размещать сообщения" +#~ "Пароль не был изменён, т.к. ключ '%s' в нашей базе данных не найден." -#~ msgid "suspended users cannot post" -#~ msgstr "временно заблокированные пользователи не могут размещать сообщения" +#~ msgid "" +#~ "Can not change password. User don't exist anymore in our " +#~ "database." +#~ msgstr "Пароль изменить невозможно, т.к. аккаунт пользователя был удален." -#~ msgid "cannot flag message as offensive twice" -#~ msgstr "нельзя пометить сообщение как оскорбительное дважды" +#~ msgid "Password changed for %s. You may now sign in." +#~ msgstr "Пароль для %s изменен. Теперь вы можете с ним войти в сайт." -#~ msgid "blocked users cannot flag posts" -#~ msgstr "заблокированные пользователи не могут помечать сообщения" +#~ msgid "Your question and all of it's answers have been deleted" +#~ msgstr "Ваш вопрос и все оветы на него были удалены" -#~ msgid "suspended users cannot flag posts" -#~ msgstr "приостановленные пользователи не могут помечать сообщения" +#~ msgid "Your question has been deleted" +#~ msgstr "Ваш вопрос был удалён" -#~ msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam" -#~ msgstr "необходимо > %(min_rep)s баллов чтобы отметить как спам" +#~ msgid "The question and all of it's answers have been deleted" +#~ msgstr "Вопрос и все оветы на него были удалены" -#~ msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded" -#~ msgstr "%(max_flags_per_day)s превышен" +#~ msgid "The question has been deleted" +#~ msgstr "Вопрос был удалён" -#~ msgid "blocked users cannot remove flags" -#~ msgstr "" -#~ "К сожалению, так как ваша учетная запись заблокирована, вы не можете " -#~ "удалить флаги." +#~ msgid "question" +#~ msgstr "вопрос" -#~ msgid "suspended users cannot remove flags" +#~ msgid "Automatically accept user's contributions for the email updates" #~ msgstr "" -#~ "Извините но ваша учётная запись заморожена и вы не можете удалять флаги. " -#~ "Пожалуйста, свяжитесь с администратором форума, чтобы найти решение." +#~ "Авоматически принять сообщения от этого пользователя для рассылки по " +#~ "элетронной почте" -#~ msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag" -#~ msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag" -#~ msgstr[0] "" -#~ "Извините чтобы пожаловаться на сообщение необходим минимальный уровень " -#~ "репутации %(min_rep)d бал" -#~ msgstr[1] "" -#~ "Извините чтобы пожаловаться на сообщение необходим минимальный уровень " -#~ "репутации %(min_rep)d бала" -#~ msgstr[2] "" -#~ "Извините чтобы пожаловаться на сообщение необходим минимальный уровень " -#~ "репутации %(min_rep)d балов" +#~ msgid "unanswered/" +#~ msgstr "неотвеченные/" -#~ msgid "cannot revoke old vote" -#~ msgstr "голос не может быть отозван" +#~ msgid "email update message subject" +#~ msgstr "новости с форума" -#~ msgid "change %(email)s info" -#~ msgstr "" -#~ "Введите ваш новый email в поле ввода ниже если вы хотите использовать другой email для почтовых " -#~ "уведомлений.
Сейчас вы используете %(email)s" +#~ msgid "sorry, system error" +#~ msgstr "извините, произошла сбой в системе" -#~ msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "Пожалуйста введите ваш email в поле ввода ниже." -#~ " Правильный email нужен на этом форуме Вопросов и Ответов. Если " -#~ "вы хотите, вы можете получать обновления интересных " -#~ "вопросов или всего форума через email. Также, ваш email используется для " -#~ "того чтобы создать уникальный аватар, картинку для " -#~ "вашей учётной записи. Email никогда не показывается другим пользователям " -#~ "или ещё кому-то другому." - -#~ msgid "Your new Email" -#~ msgstr "" -#~ "Ваш новый Email: (не будет показан " -#~ "никому, должен быть правильным)" +#~ msgid "Account functions" +#~ msgstr "Настройки аккаунта" -#~ msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "Email с ссылкой подтверждения отправлен " -#~ "%(email)s. Пожалуйста перейдите по ссылки в письме в вашем браузере. Проверка электронной почты необходима для того " -#~ "чтобы убедиться в правильности email на форуме Вопросов&Ответов. Если вы желаете использовать " -#~ "другой email, пожалуйста измените его снова." - -#~ msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "Ваш email адрес %(email)s не изменился. " -#~ "Если вы решите изменить его позже - вы всегда можете сделать это " -#~ "отредактировав ваш профиль или используя предыдущую форму снова." +#~ msgid "Give your account a new password." +#~ msgstr "Дайте вашей учетной записи новый пароль." -#~ msgid "your current %(email)s can be used for this" -#~ msgstr "" -#~ "Ваш email адрес теперь установлен в %(email)s. Обновления в тех вопросах что вам нравятся будут идти туда. " -#~ "Почтовые уведомления отправляются раз в день или реже - только тогда " -#~ "когда есть новости." +#~ msgid "Change email " +#~ msgstr "Изменить адрес электронной почты" -#~ msgid "thanks for verifying email" +#~ msgid "Add or update the email address associated with your account." #~ msgstr "" -#~ "Спасибо за то что подтвердили email! " -#~ "Теперь вы можете спрашивать и отвечать " -#~ "на вопросы. Также если вы найдёте очень интересный вопрос вы можете " -#~ "подписаться на обновление - тогда вас будут уведомлять " -#~ "раз в день или реже." - -#~ msgid "email key not sent" -#~ msgstr "Email ключ не отослан" +#~ "Добавить или обновить адрес электронной почты, связанный с вашим " +#~ "аккаунтом." -#~ msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s" -#~ msgstr "" -#~ "email ключ не отослан на %(email)s, изменить email здесь %(change_link)s" +#~ msgid "Change OpenID" +#~ msgstr "Изменить OpenID" -#~ msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "

Вы впервые вошли с помощью %(provider)s. Пожалуйста, задайте отображаемое имя и сохраните " -#~ "свой email адрес. Сохраненный email адрес позволит " -#~ "вамподписываться на изменения наиболее интересных " -#~ "вопросов и будет использоваться чтобы создать и получать в дальнейшем " -#~ "уникальное изображение для вашего аватара - gravatar.

" +#~ msgid "Change openid associated to your account" +#~ msgstr "Изменить OpenID связанный с вашим аккаунтом" -#~ msgid "" -#~ "%(username)s already exists, choose another name for \n" -#~ " %(provider)s. Email is required too, see " -#~ "%(gravatar_faq_url)s\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "

К сожалению looks похоже что имя " -#~ "%(username)s используется другим пользователем.

Пожалуйста " -#~ "выберите другое имя для использования вместе с вашим %(provider)s " -#~ "логином. Также, правильный email адрес нужен для использования на форуме " -#~ "Вопросов&Ответов. Ваш email адрес " -#~ "используется для того чтобы создать уникальный аватар, картинку которая " -#~ "ассоциируется с вашей учётной записью. Если вы хотите, вы можете " -#~ "получать уведомления о интересных вопросах или о всём " -#~ "форуме через email. Email адрес никогда не показывается кому-то ещё.

" +#~ msgid "Erase your username and all your data from website" +#~ msgstr "Удалить Ваше имя и все данные о Вас на сайте" -#~ msgid "" -#~ "register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "

Вы впервые вошли с помощью %(provider)s. Пожалуйста, задайте отображаемое имя the same as " -#~ "your %(provider)s login name or choose some other nickname.

Also, " -#~ "please save a valid email address. With the email you " -#~ "can subscribe for the updates on the most interesting " -#~ "questions. Email address is also used to create and retrieve your unique " -#~ "avatar image - gravatar.

" - -#~ msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "

Вы впервые вошли с помощью Facebook. " -#~ "Пожалуйста, задайте отображаемое имя и сохраните свой " -#~ "email адрес. Сохраненный email адрес позволит " -#~ "вамподписываться на изменения наиболее интересных " -#~ "вопросов и будет использоваться чтобы создать и получать в дальнейшем " -#~ "уникальное изображение для вашего аватара - gravatar.

" +#~ msgid "toggle preview" +#~ msgstr "включить/выключить предварительный просмотр" -#~ msgid "This account already exists, please use another." -#~ msgstr "Эта учётная запись уже существует, пожалуйста используйте другую." +#~ msgid "reading channel" +#~ msgstr "чтение каналов" -#~ msgid "Screen name label" -#~ msgstr "Логин(ваш ник, будет показан другим)" +#~ msgid "[author]" +#~ msgstr "[автор]" -#~ msgid "Email address label" -#~ msgstr "" -#~ "Email адрес (не будет показан " -#~ "никому, должен быть правильным)" +#~ msgid "[publisher]" +#~ msgstr "[издатель]" -#~ msgid "receive updates motivational blurb" -#~ msgstr "" -#~ "Получать обновления форума по email - это поможет нашему " -#~ "сообществу расти и становиться более полезным.
По-умолчанию, Q&A форум отсылает одно письмо с " -#~ "изменениями в неделю - только, если за это время появились " -#~ "обновления.
Если хотите, измените эту настройку сейчас или в любое " -#~ "другое время в своей учетной записи пользователя." - -#~ msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in." -#~ msgstr "" -#~ "Фильтр тегов будет в правой панели, после того, как вы войдете в систему." +#~ msgid "[publication date]" +#~ msgstr "[дата публикации]" -#~ msgid "create account" -#~ msgstr "Зарегистрироваться" +#~ msgid "[price]" +#~ msgstr "[Цена]" -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Войти" +#~ msgid "currency unit" +#~ msgstr "валютная единица" -#~ msgid "Why use OpenID?" -#~ msgstr "Зачем использовать OpenID?" +#~ msgid "[pages]" +#~ msgstr "[страницы]" -#~ msgid "with openid it is easier" -#~ msgstr "С OpenID вам не надо создавать новое имя пользователя и пароль." +#~ msgid "pages abbreviation" +#~ msgstr "сокращение страниц" -#~ msgid "reuse openid" -#~ msgstr "" -#~ "С OpenID вы можете использовать одну учётную запись для многих сайтов " -#~ "которые поддерживаю OpenID." +#~ msgid "[tags]" +#~ msgstr "[теги]" -#~ msgid "openid is widely adopted" -#~ msgstr "" -#~ "Более 160 миллионов пользователей использует OpenID и более 10 тысяч " -#~ "сайтов его поддерживают." +#~ msgid "book directory" +#~ msgstr "каталог книг" -#~ msgid "openid is supported open standard" -#~ msgstr "" -#~ "OpenID основан на открытом стандарте, поддерживаемом многими " -#~ "организациями." +#~ msgid "buy online" +#~ msgstr "купить онлайн" -#~ msgid "Find out more" -#~ msgstr "Узнать больше" +#~ msgid "reader questions" +#~ msgstr "вопросы читателей" -#~ msgid "Get OpenID" -#~ msgstr "Получить OpenID" +#~ msgid "ask the author" +#~ msgstr "спросить автора" -#~ msgid "Traditional signup info" -#~ msgstr "" -#~ "Если вы предпочитаете использовать традиционные " -#~ "методы входа с логином и паролем. Но помните что мы также " -#~ "поддерживаем логин через OpenID. Вместе с " -#~ "OpenID вы можете легко использовать другие ваши учётные " -#~ "записи (т.к. Gmail или AOL) без надобности делиться вашими приватными " -#~ "данными или придумывать ещё один пароль." +#~ msgid "number of times" +#~ msgstr "раз" -#~ msgid "Create Account" -#~ msgstr "Создать учетную запись" +#~ msgid "the answer has been accepted to be correct" +#~ msgstr "ответ был принят, в качестве правильного" -#~ msgid "answer permanent link" -#~ msgstr "постоянная ссылка на ответ" +#~ msgid "subscribe to book RSS feed" +#~ msgstr "подписаться на RSS-канал для книги" -#~ msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct" -#~ msgstr "%(question_author)s выбрал этот ответ правильным" +#~ msgid "open any closed question" +#~ msgstr "открыть любой закрытый вопрос" -#~ msgid "Related tags" -#~ msgstr "Связанные теги" +#~ msgid "books" +#~ msgstr "книги" -#~ msgid "Ask a question" -#~ msgstr "Спросить" +#~ msgid "general message about privacy" +#~ msgstr "общее мнение о конфиденциальности" -#~ msgid "Badges summary" -#~ msgstr "Награды" +#~ msgid "Site Visitors" +#~ msgstr "Посетителям сайта" -#~ msgid "gold badge description" -#~ msgstr "" -#~ "Золотая награда - высшая награда сообщества. Для ее получения нужно " -#~ "показать глубокие знания и способности в дополнение к активному участию." +#~ msgid "what technical information is collected about visitors" +#~ msgstr "какая техническая информация собирается о посетителях" -#~ msgid "silver badge description" -#~ msgstr "серебряная награда: как правило, присуждается за большой вклад" +#~ msgid "Personal Information" +#~ msgstr "Персональная информация" -#~ msgid "bronze badge description" -#~ msgstr "бронзовая награда: часто даётся как особые заслуги" +#~ msgid "details on personal information policies" +#~ msgstr "сведения о личной информационной политики" -#~ msgid "" -#~ "is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having " -#~ "discussions in your answers, comment facility allows some space for brief " -#~ "discussions." -#~ msgstr "" -#~ "является местом ответов/вопросов, а не группой обсуждения. Поэтому - пожалуйста, избегайте обсуждения в своих ответах. " -#~ "Комментарии позволяют лишь краткое обсуждение." +#~ msgid "details on sharing data with third parties" +#~ msgstr "подробная информация об обмене данными с третьими сторонами" -#~ msgid "Rep system summary" -#~ msgstr "" -#~ "Когда за вопрос или ответ голосуют, пользователь который оставил это " -#~ "сообщение, получит некоторое количество баллов, которые называются \"очки " -#~ "репутации\". Эти балы служат грубой мерой доверия сообщества этому " -#~ "пользователю и предоставляют ему различные права модератора." +#~ msgid "Policy Changes" +#~ msgstr "Изменения политики" -#~ msgid "what is gravatar" -#~ msgstr "Как изменить мою картинку (gravatar) и что такое gravatar?" +#~ msgid "how privacy policies can be changed" +#~ msgstr "как политики конфиденциальности могут быть изменены" -#~ msgid "gravatar faq info" -#~ msgstr "" -#~ "

Картинка которая появляется в профиле пользователя называется " -#~ "gravatar (\"g\" значит глобальный " -#~ "аватар).

Как это работает? \n" -#~ "Криптографический ключ вычисляется с вашего email " -#~ "адреса. Вы загружаете вашу любимую картинку (или картинку вашего второго " -#~ "я) на сайт gravatar.com откуда мы потом получим вашу картинку используя ключ.

Таким " -#~ "образом все сайты которым вы доверяете могут показывать ваш аватар рядом " -#~ "с вашими сообщениями при этом email адрес будет оставаться засекреченным." -#~ "

Пожалуйста приукрасьте вашу учётную запись " -#~ "картинкой — просто зарегистрируйтесь на gravatar.com (используйте тот-же email адрес " -#~ "что и при регистрации на нашем сайте). Изображения которые отображаются " -#~ "по умолчанию генерируются автоматически.

" +#~ msgid "tags help us keep Questions organized" +#~ msgstr "метки помогают нам структурировать вопросы" -#~ msgid "i like this question (click again to cancel)" -#~ msgstr "мне нравиться этот вопрос (нажмите ещё раз чтобы отменить)" +#~ msgid "Found by tags" +#~ msgstr "Найдено по тегам" -#~ msgid "i like this answer (click again to cancel)" -#~ msgstr "мне нравится этот ответ (нажмите еще раз для отмены)" +#~ msgid "Search results" +#~ msgstr "Результаты поиска" -#~ msgid "i dont like this question (click again to cancel)" -#~ msgstr "мне не нравиться этот вопрос (нажмите ещё раз чтобы отменить)" +#~ msgid "Found by title" +#~ msgstr "Найдено по названию" -#~ msgid "i dont like this answer (click again to cancel)" -#~ msgstr "мне не нравится этот ответ (нажмите еще раз для отмены)" +#~ msgid "Unanswered questions" +#~ msgstr "Неотвеченные вопросы" -#~ msgid "see %(counter)s more comment" -#~ msgid_plural "" -#~ "see %(counter)s more comments\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "смотреть ещё %(counter)s комментарий" -#~ msgstr[1] "смотреть ещё %(counter)s комментария" -#~ msgstr[2] "смотреть ещё %(counter)s комментариев" +#~ msgid " One question found" +#~ msgid_plural "%(q_num)s questions found" +#~ msgstr[0] "Найден один вопрос " +#~ msgstr[1] "Найдено %(q_num)s вопроса" +#~ msgstr[2] "Найдено %(q_num)s вопросов" -#~ msgid "Change tags" -#~ msgstr "Измененить тэги" +#~ msgid "Open the previously closed question" +#~ msgstr "Открыть ранее закрытый вопрос" -#~ msgid "reputation" -#~ msgstr "репутации" +#~ msgid "reason - leave blank in english" +#~ msgstr "причина - оставить пустым на английском языке" -#~ msgid "oldest answers" -#~ msgstr "старый" +#~ msgid "on " +#~ msgstr "на" -#~ msgid "newest answers" -#~ msgstr "новейшие" +#~ msgid "date closed" +#~ msgstr "дату окончания" -#~ msgid "popular answers" -#~ msgstr "самые голосуемые" +#~ msgid "Account: change OpenID URL" +#~ msgstr "Учетная запись: изменения OpenID URL" -#~ msgid "you can answer anonymously and then login" -#~ msgstr "" -#~ "Вы можете ответить анонимно - ваш ответ " -#~ "будет сохранён within вместе с текущей сессией и опубликуется после того " -#~ "как вы войдёте или зарегистрируетесь. Пожалуйста постарайтесь дать " -#~ "полезный ответ, для дискусси, пожалуйста " -#~ "используйте кометарии и и не забывайте о голосовании (после того как вы войдёте)!" - -#~ msgid "answer your own question only to give an answer" +#~ msgid "" +#~ "This is where you can change your OpenID URL. Make sure you remember it!" #~ msgstr "" -#~ "Вы конечно можете ответить на свой вопрос, но пожалуйста убедитесь что выответили. Помните " -#~ "что вы всегда можете пересмотреть свой ​​вопрос. " -#~ "Пожалуйста используйте комментарии для обсуждения и " -#~ "и не забывайте голосовать :) за те ответы что вам " -#~ "понравились (или те что возможно вам не понравились)! " - -#~ msgid "please only give an answer, no discussions" +#~ "Здесь вы можете изменить свой OpenID URL. Убедитесь, что вы помните это!" + +#~ msgid "" +#~ "This is where you can change your password. Make sure you remember it!" #~ msgstr "" -#~ "Пожалуйста старайтесь дать существенный ответ. Если вы хотите написать комментарий на вопрос или ответ, тогда " -#~ "используйте комментарии. Пожалуйста помните что вы " -#~ "всегда можете пересмотреть ваши ответы — не надо " -#~ "отвечать на один вопрос дважды. Также, пожалуйста не забывайте " -#~ "голосовать — это действительно помогает найти лучшие " -#~ "ответы и вопросы!" +#~ "Здесь вы можете изменить свой пароль. Убедитесь, что вы помните его!" -#~ msgid "Login/Signup to Post Your Answer" -#~ msgstr "Войти / Зарегистрироваться чтобы ответить" +#~ msgid "Connect your OpenID with this site" +#~ msgstr "Подключите ваш OpenID с этого сайта" -#~ msgid "Answer the question" -#~ msgstr "Ответить на вопрос" +#~ msgid "Sorry, looks like we have some errors:" +#~ msgstr "К сожалению, у нас есть некоторые ошибки:" -#~ msgid "question asked" -#~ msgstr "Задан" +#~ msgid "Existing account" +#~ msgstr "Существующие учетные записи" -#~ msgid "question was seen" -#~ msgstr "Просмотрен" +#~ msgid "password" +#~ msgstr "пароль" -#~ msgid "Notify me once a day when there are any new answers" -#~ msgstr "" -#~ "Информировать меня раз в день, если есть новые ответы" +#~ msgid "Forgot your password?" +#~ msgstr "Забыли пароль?" -#~ msgid "Notify me immediately when there are any new answers" -#~ msgstr "" -#~ "Информировать меня немедленно, если есть новый ответ" +#~ msgid "Account: delete account" +#~ msgstr "Учетная запись: удалить учетную запись" #~ msgid "" -#~ "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s" +#~ "Note: After deleting your account, anyone will be able to register this " +#~ "username." #~ msgstr "" -#~ "(примечание: вы всегда можете изменить частоту получения писем с " -#~ "обновлениями)" +#~ "Примечание: После удаления учетной записи, любой пользователь сможет " +#~ "зарегистрировать это имя пользователя." -#~ msgid "email subscription settings info" +#~ msgid "Check confirm box, if you want delete your account." #~ msgstr "" -#~ "Настройки частоты почтовых уведомлений. " -#~ "Получать уведомления о интересных вопросах через email,
помогите сообществу
отвечая на вопросы ваших коллег. Если вы не " -#~ "хотите получать сообщения на email — выберите 'без email' на всех " -#~ "элементах ниже.
Уведомления присылаются только тогда, когда есть " -#~ "новая активность в выбранных элементах." +#~ "Установите флаг, подтвержадющий, что вы хотите удалить свой аккаунт." + +#~ msgid "I am sure I want to delete my account." +#~ msgstr "Я уверен, что хочу удалить свой аккаунт." -#~ msgid "Stop sending email" -#~ msgstr "Не слать email" +#~ msgid "Password/OpenID URL" +#~ msgstr "Пароль / OpenID URL" -#~ msgid "user website" -#~ msgstr "веб-страница" +#~ msgid "(required for your security)" +#~ msgstr "(необходимо для вашей безопасности)" -#~ msgid "reputation history" -#~ msgstr "репутация" +#~ msgid "Delete account permanently" +#~ msgstr "Удалить аккаунт навсегда" -#~ msgid "recent activity" -#~ msgstr "последняя активность" +#~ msgid "Traditional login information" +#~ msgstr "Традиционная информация для входа" -#~ msgid "casted votes" -#~ msgstr "голоса" +#~ msgid "" +#~ "how to login with password through external login website or use " +#~ "%(feedback_url)s" +#~ msgstr "" +#~ "как войти с паролем через внешнюю учетную запись или использовать " +#~ "%(feedback_url)s" -#~ msgid "answer tips" -#~ msgstr "Советы" +#~ msgid "password recovery information" +#~ msgstr "информация для восстановления пароля" -#~ msgid "please try to provide details" -#~ msgstr "сообщите достаточно информации по своему вопросу" +#~ msgid "Reset password" +#~ msgstr "Сброс пароля" -#~ msgid "ask a question" -#~ msgstr "Задать Вопрос" +#~ msgid "" +#~ "Someone has requested to reset your password on %(site_url)s.\n" +#~ "If it were not you, it is safe to ignore this email." +#~ msgstr "" +#~ "Кто-то запросил сброс вашего пароля на сайте %(site_url)s. \n" +#~ "Если это не вы, то можно просто проигнорировать это сообщение." #~ msgid "" -#~ "must have valid %(email)s to post, \n" -#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n" -#~ " " +#~ "email explanation how to use new %(password)s for %(username)s\n" +#~ "with the %(key_link)s" #~ msgstr "" -#~ "Похоже что ваш email адрес , %(email)s не был " -#~ "подтверждён. Для публикации сообщений вы должны подтвердить ваш " -#~ "email, пожалуйста посмотрите это " -#~ "для деталей.
Вы можете отправить ваш вопрос сейчас и подтвердить " -#~ "ваш email потом. Ваше сообщение будет сохранено в очередь. " +#~ "email-инструкция по использованию новых %(username)s / %(password)s\n" +#~ "с помощью %(key_link)s" -#~ msgid "Login/signup to post your question" -#~ msgstr "Войдите/Зарегистрируйтесь чтобы опубликовать Ваш ворпос" +#~ msgid "Click to sign in through any of these services." +#~ msgstr "Нажмите на изображение используемого при регистрации сервиса" -#~ msgid "question tips" -#~ msgstr "Советы" +#~ msgid "Enter your Provider user name" +#~ msgstr "" +#~ "Введите имя пользователя провайдера" -#~ msgid "please ask a relevant question" -#~ msgstr "задавайте вопросы, интересующие сообщество" +#~ msgid "" +#~ "Enter your OpenID " +#~ "web address" +#~ msgstr "" +#~ "Введите свой OpenID веб-адрес" + +#~ msgid "Enter your login name and password" +#~ msgstr "Введите имя и пароль" + +#~ msgid "Connect to %(APP_SHORT_NAME)s with Facebook!" +#~ msgstr "Подключение к %(APP_SHORT_NAME)s с Facebook!" + +#~ msgid "one revision" +#~ msgid_plural "%(rev_count)s revisions" +#~ msgstr[0] "одна версия" +#~ msgstr[1] "%(rev_count)s версии правки" +#~ msgstr[2] "%(rev_count)s версий правки" + +#~ msgid "favorite questions" +#~ msgstr "избранные вопросы" + +#~ msgid "Email Validation" +#~ msgstr "Проверка Email" + +#~ msgid "Thank you, your email is now validated." +#~ msgstr "Спасибо, Ваш email в настоящее время проверяется." + +#~ msgid "Welcome back %s, you are now logged in" +#~ msgstr "С возвращением, %s, вы вошли в систему" -#~ msgid "logout" -#~ msgstr "выход" +#~ msgid "books/" +#~ msgstr "books/" -#~ msgid "login" -#~ msgstr "Вход" +#~ msgid "nimda/" +#~ msgstr "администрация/" -#~ msgid "no items in counter" -#~ msgstr "нет" +#~ msgid "The users have been awarded with badges:" +#~ msgstr "Награды, присужденные пользователям:" -#~ msgid "your email address" -#~ msgstr "ваш email" +#~ msgid "You cannot leave this field blank" +#~ msgstr "Это необходимо заполнить" -#~ msgid "choose password" -#~ msgstr "выбрать пароль" +#~ msgid "no OSQA community email please, thanks" +#~ msgstr "спасибо, но электронной почты не надо" -#~ msgid "retype password" -#~ msgstr "введите пароль еще раз" +#~ msgid "These login credentials are already associated with your account." +#~ msgstr "Эта информация уже ассоциирована с Вашей учетной записью." -#~ msgid "user reputation in the community" -#~ msgstr "репутация пользователя" +#~ msgid "The new credentials are now associated with your account" +#~ msgstr "Новая информация добавлена в Вашу учетную запись" -#~ msgid "Please log in to ask questions" +#~ msgid "blocked users cannot remove flags" #~ msgstr "" -#~ "Вы можете добавлять свои вопросы анонимно. При добавлении сообщения, вас перенаправит на страницу регистрации/" -#~ "входа на сайт. Ваш вопрос будет сохранен в текущей сессии и будет " -#~ "опубликован после того как вы войдете на сайт. Процесс регистрации/входа " -#~ "на сайт очень прост: вход на сайт займет у вас около 30 секунд, начальная " -#~ "регистрация потребует 1 минуты или менее." +#~ "К сожалению, так как ваша учетная запись заблокирована, вы не можете " +#~ "удалить флаги." -#~ msgid "" -#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site " -#~ "or permanently remove your account." +#~ msgid "suspended users cannot remove flags" #~ msgstr "" -#~ "Clicking Logout will log you out from the forum but will " -#~ "not sign you off from your OpenID provider.

If you wish to sign off " -#~ "completely - please make sure to log out from your OpenID provider as " -#~ "well." +#~ "Извините но ваша учётная запись заморожена и вы не можете удалять флаги. " +#~ "Пожалуйста, свяжитесь с администратором форума, чтобы найти решение." -#~ msgid "Email verification subject line" -#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum" +#~ msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag" +#~ msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag" +#~ msgstr[0] "" +#~ "Извините чтобы пожаловаться на сообщение необходим минимальный уровень " +#~ "репутации %(min_rep)d бал" +#~ msgstr[1] "" +#~ "Извините чтобы пожаловаться на сообщение необходим минимальный уровень " +#~ "репутации %(min_rep)d бала" +#~ msgstr[2] "" +#~ "Извините чтобы пожаловаться на сообщение необходим минимальный уровень " +#~ "репутации %(min_rep)d балов" + +#~ msgid "i like this question (click again to cancel)" +#~ msgstr "мне нравиться этот вопрос (нажмите ещё раз чтобы отменить)" + +#~ msgid "i dont like this question (click again to cancel)" +#~ msgstr "мне не нравиться этот вопрос (нажмите ещё раз чтобы отменить)" #~ msgid "" -#~ "how to validate email info with %(send_email_key_url)s %(gravatar_faq_url)" -#~ "s" +#~ "must have valid %(email)s to post, \n" +#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n" +#~ " " #~ msgstr "" -#~ "

How? If you have just set or " -#~ "changed your email address - check your email and click the " -#~ "included link.
The link contains a key generated specifically " -#~ "for you. You can also and check your " -#~ "email again.

Why? Email " -#~ "validation is required to make sure that only you can post " -#~ "messages on your behalf and to minimize spam " -#~ "posts.
With email you can subscribe for updates on " -#~ "the most interesting questions. Also, when you sign up for the first time " -#~ "- create a unique
gravatar personal image.

" - -#~ msgid "reputation points" -#~ msgstr "karma" +#~ "Похоже что ваш email адрес , %(email)s не был " +#~ "подтверждён. Для публикации сообщений вы должны подтвердить ваш " +#~ "email, пожалуйста посмотрите это " +#~ "для деталей.
Вы можете отправить ваш вопрос сейчас и подтвердить " +#~ "ваш email потом. Ваше сообщение будет сохранено в очередь. " diff --git a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index 6d072a17..b4a80db1 100644 --- a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # , 2012. +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: askbot\n" @@ -20,6 +21,66 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +#: skins/default/media/js/post.js:532 +msgid "Follow" +msgstr "" +"Добавить закладку" + +#: skins/default/media/js/post.js:541 skins/default/media/js/post.js.py:550 +#, perl-format +msgid "%s follower" +msgid_plural "%s followers" +msgstr[0] "" +"%s закладка" +msgstr[1] "" +"%s закладки" +msgstr[2] "" +"%s закладок" + +#: skins/default/media/js/post.js:546 +msgid "
Following
Unfollow
" +msgstr "" +"
Есть закладка!
Убрать закладку
\n" + +#: skins/default/media/js/post.js:1684 skins/common/media/js/post.js:1874 +msgid "Please enter question title (>10 characters)" +msgstr "" +"Пожалуйста, введите заголовок вопроса (>10 символов)" + +#: skins/default/media/js/tag_selector.js:15 +#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15 +msgid "Tag \"\" matches:" +msgstr "" +"Тег \"\" подходит для:" + +#: skins/default/media/js/tag_selector.js:84 +#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84 +#, perl-format +msgid "and %s more, not shown..." +msgstr "" +"и еще %s, которые не показаны..." + +#: skins/default/media/js/user.js:129 skins/common/media/js/user.js:159 +msgid "Please signin to follow %(username)s" +msgstr "" +"Пожалуйста войдите на сайт чтобы отметить " +"профиль %(username)s" + +#: skins/common/media/js/user.js:191 +#, perl-format +msgid "unfollow %s" +msgstr "перестать следить за %s" + +#: skins/common/media/js/user.js:194 +#, perl-format +msgid "following %s" +msgstr "отслеживаем за %s" + +#: skins/common/media/js/user.js:200 +#, perl-format +msgid "follow %s" +msgstr "отслеживать %s" + #: skins/common/media/jquery-openid/jquery.openid.js:73 #, perl-format msgid "Are you sure you want to remove your %s login?" @@ -110,10 +171,9 @@ msgstr "" "вы уверены, что это сообщение оскорбительно, содержит спам, рекламу, и т.д.?" #: skins/common/media/js/post.js:331 -#, fuzzy msgid "please confirm removal of offensive flag" msgstr "" -"вы уверены, что это сообщение оскорбительно, содержит спам, рекламу, и т.д.?" +"вы уверены, что собираетесь удалить отметку неуместного содержания" #: skins/common/media/js/post.js:332 msgid "anonymous users cannot flag offensive posts" @@ -146,19 +206,6 @@ msgstr "добавить комментарий" msgid "save comment" msgstr "сохранить комментарий" -#: skins/common/media/js/post.js:1874 -msgid "Please enter question title (>10 characters)" -msgstr "Пожалуйста, введите заголовок вопроса (>10 символов)" - -#: skins/common/media/js/tag_selector.js:15 -msgid "Tag \"\" matches:" -msgstr "Совпадают с тэгом \"\":" - -#: skins/common/media/js/tag_selector.js:84 -#, perl-format -msgid "and %s more, not shown..." -msgstr "и еще %s, которые не показаны..." - #: skins/common/media/js/user.js:14 msgid "Please select at least one item" msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы один из вариантов" @@ -174,7 +221,7 @@ msgstr[2] "Удалить эти уведомления?" #, fuzzy msgid "Close this entry?" msgid_plural "Close these entries?" -msgstr[0] "удалить этот комментарий" +msgstr[0] "удалить это " msgstr[1] "удалить этот комментарий" msgstr[2] "удалить этот комментарий" @@ -186,33 +233,11 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: skins/common/media/js/user.js:79 -#, fuzzy msgid "Delete this entry?" msgid_plural "Delete these entries?" -msgstr[0] "удалить этот комментарий" -msgstr[1] "удалить этот комментарий" -msgstr[2] "удалить этот комментарий" - -#: skins/common/media/js/user.js:159 -msgid "Please signin to follow %(username)s" -msgstr "" -"Пожалуйста, войдите на сайт чтобы начать " -"отслеживать %(username)s" - -#: skins/common/media/js/user.js:191 -#, perl-format -msgid "unfollow %s" -msgstr "перестать следить за %s" - -#: skins/common/media/js/user.js:194 -#, perl-format -msgid "following %s" -msgstr "отслеживаем за %s" - -#: skins/common/media/js/user.js:200 -#, perl-format -msgid "follow %s" -msgstr "отслеживать %s" +msgstr[0] "Удалить этот пост?" +msgstr[1] "удалить эти сообщения?" +msgstr[2] "удалить эти сообщения?" #: skins/common/media/js/utils.js:44 msgid "click to close" @@ -285,6 +310,12 @@ msgstr "" msgid "upload file attachment" msgstr "Пожалуйста, выберите и загрузите файл:" +#~ msgid "%(q_num)s question" +#~ msgid_plural "%(q_num)s questions" +#~ msgstr[0] "%(q_num)s вопрос" +#~ msgstr[1] "%(q_num)s вопроса" +#~ msgstr[2] "%(q_num)s вопросов" + #~ msgid "tags cannot be empty" #~ msgstr "пожалуйста, введите хотя бы один тэг" @@ -300,18 +331,6 @@ msgstr "Пожалуйста, выберите и загрузите файл:" #~ msgid "%s title minchars" #~ msgstr "пожалуйста, введите хотя бы %s символов" -#~ msgid "Follow" -#~ msgstr "Отслеживать" - -#~ msgid "%s follower" -#~ msgid_plural "%s followers" -#~ msgstr[0] "%s человек следит" -#~ msgstr[1] "%s человека следит" -#~ msgstr[2] "%s человек следит" - -#~ msgid "
Following
Unfollow
" -#~ msgstr "
Следите
Перестать следить
" - #~ msgid "undelete" #~ msgstr "отменить удаление" -- cgit v1.2.3-1-g7c22