From e83e79021b466cde730a98ee7083ff72094c1c6f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Evgeny Fadeev Sie sind zum ersten Mal mit Ihrem OpenID-"
+"Zugang von %(provider)s eingeloggt. Bitte geben Sie einen "
+"Benutzernamen ein und hinterlegen Sie Ihre E-Mail-"
+"Adresse. Die E-Mail-Adresse ermöglicht Benachrichtigungen "
+"bei besonders interessanten Fragen und wird als Grundlage für Ihr "
+"Individuelles Benutzerbild, den Gravatar, benutzt. Der Benutzername %(username)s ist leider nicht "
+"mehr frei. Eine gültige E-Mail-Adresse ist ebenfalls "
+"erforderlich - an sie senden wir (optionale) Benachrichtigungsmails, und mit "
+"ihr zeigen wir Ihr Benutzerbild (Gravatar) an. E-Mail-Adressen werden nicht "
+"öffentlich angezeigt und auch nicht an Dritte weitergegeben. Sie sind zum ersten Mal mit Ihrem OpenID-"
+"Zugang von %(provider)s eingeloggt. Sie können einen "
+"Benutzernamen eingeben oder Ihren Benutzernamen bei "
+"%(provider)s verwenden. Bitte hinterlegen Sie auch Ihre E-Mail-"
+"Adresse. Die E-Mail-Adresse ermöglicht Benachrichtigungen "
+"bei besonders interessanten Fragen und wird als Grundlage für Ihr "
+"Individuelles Benutzerbild, den Gravatar, benutzt. Sie sind hier zum ersten Mal mit Ihrem "
+"Facebook-Login. Bitte legen Sie einen Benutzernamen "
+"fest und hinterlegen Sie Ihre E-Mail-Adresse. Die E-Mail-"
+"Adresse ermöglicht Benachrichtigungen bei besonders interessanten "
+"Fragen und wird als Grundlage für Ihr Individuelles Benutzerbild, "
+"den Gravatar, benutzt."
+"p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr ""
+"Dieser Benutzername existiert leider bereits, bitte wählen Sie einen anderen."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Benutzername (wird öffentlich angezeigt)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"E-Mail-Adresse (wird nicht öffentlich "
+"angezeigt; muß gültig sein)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"Benachrichtigungen per E-Mail abonnieren Das Abonnieren von "
+"E-Mail-Benachrichtigungen ist freiwillig. Das Bild, das überall im Forum neben dem Benutzernamen angezeigt wird, "
+"heißt Gravatar (\"Globally R"
+"strong>ecognized Avatar). So funktioniert es: Ein "
+"kryptographischer Schlüssel - ein nicht knackbarer code - "
+"wird aus Ihrer E-Mail-Adresse berechnet. Sie laden Ihr gewünschtes "
+"Profilbild auf der Website gravatar."
+"com hoch. Alle Foren, Blogs und andere Webseiten, die "
+"Gravatar nutzen, können so Ihr Profilbild darstellen, ohne daß Ihre E-Mail-"
+"Adresse öffentlich wird. Um ein Profilbild hochzuladen, "
+"registrieren Sie sich auf gravatar.com mit der selben E-Mail-Adresse, die "
+"Sie hier bei uns angegeben haben und folgen Sie den dort angegebenen "
+"Schritten. Laden Sie kein Profilbild hoch, wird ein neutrales Standard-"
+"Symbol angezeigt. Sie sind zum ersten Mal mit Ihrem OpenID-"
-#~ "Zugang von %(provider)s eingeloggt. Bitte geben Sie einen "
-#~ "Benutzernamen ein und hinterlegen Sie Ihre E-"
-#~ "Mail-Adresse. Die E-Mail-Adresse ermöglicht "
-#~ "Benachrichtigungen bei besonders interessanten Fragen "
-#~ "und wird als Grundlage für Ihr Individuelles Benutzerbild, den Gravatar, benutzt. Der Benutzername %(username)s ist leider "
-#~ "nicht mehr frei. Eine gültige E-Mail-Adresse ist ebenfalls "
-#~ "erforderlich - an sie senden wir (optionale) Benachrichtigungsmails, und "
-#~ "mit ihr zeigen wir Ihr Benutzerbild (Gravatar) an. E-Mail-Adressen werden "
-#~ "nicht öffentlich angezeigt und auch nicht an Dritte weitergegeben. Sie sind zum ersten Mal mit Ihrem OpenID-"
-#~ "Zugang von %(provider)s eingeloggt. Sie können einen "
-#~ "Benutzernamen eingeben oder Ihren Benutzernamen bei "
-#~ "%(provider)s verwenden. Bitte hinterlegen Sie auch Ihre E-Mail-"
-#~ "Adresse. Die E-Mail-Adresse ermöglicht "
-#~ "Benachrichtigungen bei besonders interessanten Fragen "
-#~ "und wird als Grundlage für Ihr Individuelles Benutzerbild, den Gravatar, benutzt. Sie sind hier zum ersten Mal mit Ihrem "
-#~ "Facebook-Login. Bitte legen Sie einen Benutzernamen"
-#~ "strong> fest und hinterlegen Sie Ihre E-Mail-Adresse. "
-#~ "Die E-Mail-Adresse ermöglicht Benachrichtigungen bei besonders "
-#~ "interessanten Fragen und wird als Grundlage für Ihr "
-#~ "Individuelles Benutzerbild, den Gravatar, benutzt. Dear %(receiving_user_name)s, %(update_author_name)s left a new comment:"
+"p>\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "Das Tag-Filterwerkzeug finden Sie nach dem Einloggen in der rechten "
-#~ "Spalte."
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s left a new comment"
+"p>\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "create account"
-#~ msgstr "Zugang anlegen"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s answered a question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s posted a new question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated a question \n"
+"%(origin_post_title)s Please note - you can easily change\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum! Sincerely, Das Bild, das überall im Forum neben dem Benutzernamen angezeigt wird, "
-#~ "heißt Gravatar (\"Globally R"
-#~ "strong>ecognized Avatar). So funktioniert es: Ein "
-#~ "kryptographischer Schlüssel - ein nicht knackbarer code "
-#~ "- wird aus Ihrer E-Mail-Adresse berechnet. Sie laden Ihr gewünschtes "
-#~ "Profilbild auf der Website gravatar."
-#~ "com hoch. Alle Foren, Blogs und andere Webseiten, die "
-#~ "Gravatar nutzen, können so Ihr Profilbild darstellen, ohne daß Ihre E-"
-#~ "Mail-Adresse öffentlich wird. Um ein Profilbild hochzuladen, "
-#~ "registrieren Sie sich auf gravatar.com mit der selben E-Mail-Adresse, die "
-#~ "Sie hier bei uns angegeben haben und folgen Sie den dort angegebenen "
-#~ "Schritten. Laden Sie kein Profilbild hoch, wird ein neutrales Standard-"
-#~ "Symbol angezeigt. Sincerely, Sincerely, Sorry, there was an error posting your question please contact the %(site)"
-"s administrator Sorry, there was an error posting your question please contact the "
+"%(site)s administrator Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please register first Sorry, in order to post questions on %(site)s by email, please register first Dear %(receiving_user_name)s, %(update_author_name)s left a new comment:"
+"p>\n"
msgstr ""
-#: views/writers.py:99
-#, fuzzy
-msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s left a new comment"
+"p>\n"
msgstr ""
-"Error al subir el archivo. Por favor contacte el administrador del sitio. "
-"Gracias. %s"
-#: views/writers.py:191
-#, fuzzy
-msgid "Please log in to ask questions"
-msgstr "por favor, haz que tu pregunta sea relevante"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s answered a question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s posted a new question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated a question \n"
+"%(origin_post_title)s Please note - you can easily change\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum! Sincerely, Sincerely, You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login. Please create your screen name "
+"and save your email address. Saved email address will let "
+"you subscribe for the updates on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"gravatar. Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account. Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the Q&A forum. Your email is "
+"used to create a unique gravatar"
+"strong> image for your account. If you like, you can receive "
+"updates on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else. You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login. You can either keep your screen "
+"name the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname. Also, please save a valid email address. "
+"With the email you can subscribe for the updates on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - gravatar. You are here for the first time with your "
+"Facebook login. Please create your screen name and "
+"save your email address. Saved email address will let you "
+"subscribe for the updates on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - gravatar. You are here for the first time with your "
-#~ "%(provider)s login. Please create your screen name"
-#~ "strong> and save your email address. Saved email address "
-#~ "will let you subscribe for the updates on the most "
-#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique "
-#~ "avatar image - gravatar"
-#~ "a>. Oops... looks like screen name %(username)s "
-#~ "is already used in another account. Please choose another "
-#~ "screen name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email "
-#~ "address is required on the Q&A forum. "
-#~ "Your email is used to create a unique gravatar image for your account. If you like, you "
-#~ "can receive updates on the interesting questions or "
-#~ "entire forum by email. Email addresses are never shown or otherwise "
-#~ "shared with anybody else. You are here for the first time with your "
-#~ "%(provider)s login. You can either keep your screen "
-#~ "name the same as your %(provider)s login name or choose some "
-#~ "other nickname. Also, please save a valid email "
-#~ "address. With the email you can subscribe for the updates"
-#~ "strong> on the most interesting questions. Email address is also used to "
-#~ "create and retrieve your unique avatar image - gravatar. You are here for the first time with your "
-#~ "Facebook login. Please create your screen name "
-#~ "and save your email address. Saved email address will "
-#~ "let you subscribe for the updates on the most "
-#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique "
-#~ "avatar image - gravatar"
-#~ "a>. Kuva joka esiintyy käyttäjien profiilissa on nimeltään gravatar"
+"strong> (globally recognized "
+"avatar). Here is how it works: a "
+"cryptographic key (unbreakable code) is calculated from "
+"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego "
+"image) the website gravatar.com"
+"strong> from where we later retreive your image using the key."
+"p> This way all the websites you trust can show your image next to your "
+"posts and your email address remains private. Please "
+"personalize your account with an image - just register at "
+"gravatar.com (just please "
+"be sure to use the same email address that you used to register with us). "
+"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically. Dear %(receiving_user_name)s, %(update_author_name)s left a new comment:"
+"p>\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "openid is widely adopted"
-#~ msgstr ""
-#~ "Maailmanlaajuisesti OpenID:tä käyttää yli 160 miljoonaa ihmistä. "
-#~ "Kymmenettuhannet sivustot käyttävät OpenID-palvelua kirjautumisessa "
-#~ "hyväkseen."
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s left a new comment"
+"p>\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "openid is supported open standard"
-#~ msgstr ""
-#~ "OpenID on avoin standardi, jota käyttää moni yritys ja organisaatio."
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s answered a question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s posted a new question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated a question \n"
+"%(origin_post_title)s Please note - you can easily change\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum! Sincerely, Kuva joka esiintyy käyttäjien profiilissa on nimeltään "
-#~ "gravatar (globally r"
-#~ "strong>ecognized avatar). Here is how it works: a "
-#~ "cryptographic key (unbreakable code) is calculated from "
-#~ "your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego "
-#~ "image) the website gravatar.com"
-#~ "strong> from where we later retreive your image using the key."
-#~ "p> This way all the websites you trust can show your image next to your "
-#~ "posts and your email address remains private. Please "
-#~ "personalize your account with an image - just register "
-#~ "at gravatar.com (just "
-#~ "please be sure to use the same email address that you used to register "
-#~ "with us). Default image that looks like a kitchen tile is generated "
-#~ "automatically. Sincerely, Dear %(receiving_user_name)s, Bonjour %(receiving_user_name)s, %(update_author_name)s left a new comment:"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s a laissé un nouveau "
+"commentaire: %(update_author_name)s left a new comment"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s a laissé un nouveau "
+"commentaire %(update_author_name)s answered a question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s a répondu à une question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s posted a new question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s a publié une nouvelle question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s a mis à jour une réponse à la question\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated a question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s a mis à jour une question \n"
+"%(origin_post_title)s Please note - you can easily change\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum! Sachez que vous pouvez facilement changer\n"
+"la fréquence à laquelle vous recevez les emails de notifications, ou "
+"facilement vous désabonner. Merci de l'intérêt que vous protez à notre "
+"forum ! Sincerely, Salutations, Dear %(receiving_user_name)s, Bonjour %(receiving_user_name)s, %(update_author_name)s left a new comment:"
-#~ " %(update_author_name)s a laissé un nouveau "
-#~ "commentaire: %(update_author_name)s left a new comment"
-#~ "a> %(update_author_name)s a laissé un nouveau "
-#~ "commentaire %(update_author_name)s answered a question \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s a répondu à une question \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s posted a new question \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s a publié une nouvelle question \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s a mis à jour une réponse à la question\n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated a question \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s a mis à jour une question \n"
-#~ "%(origin_post_title)s Please note - you can easily change\n"
-#~ "how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for "
-#~ "your interest in our forum! Sachez que vous pouvez facilement changer\n"
-#~ "la fréquence à laquelle vous recevez les emails de notifications, ou "
-#~ "facilement vous désabonner. Merci de l'intérêt que vous protez à notre "
-#~ "forum ! Sincerely, Salutations, È la prima volta che accedi con il tuo "
+"account OpenID %(provider)s. Imposta il nome visualizzato"
+"strong> e il tuo indirizzo e-mail. Con esso puoi "
+"ricevere aggiornamenti sulle domande che più ti "
+"interessano; verrà inoltre usato per creare un'immagine unica associata al "
+"tuo account, detta gravatar"
+"a>. Oops... l'utente %(username)s esiste già."
+"span> Scegli un altro nome utente da visualizzare per il tuo account "
+"OpenID %(provider)s. Inoltre, è necessario inserire indirizzo e-"
+"mail. Con esso puoi ricevere aggiornamenti sulle "
+"domande che più ti interessano; verrà inoltre usato per creare un'immagine "
+"unica associata al tuo account, detta gravatar. È la prima volta che accedi con il "
+"tuo account OpenID %(provider)s. Puoi utilizzare il tuo nome "
+"utente %(provider)s come nome visualizzato oppure "
+"sceglierne uno nuovo. Inoltre, è necessario inserire un "
+"indirizzo e-mail valido. Con esso puoi ricevere "
+"aggiornamenti sulle domande che più ti interessano; verrà inoltre "
+"usato per creare un'immagine unica associata al tuo account, detta gravatar. È la prima volta che accedi con il tuo "
+"account Facebook. Scegli il tuo nome visualizzato e "
+"imposta il tuo indirizzo e-mail. Con esso puoi "
+"ricevere aggiornamenti sulle domande che più ti "
+"interessano; verrà inoltre usato per creare un'immagine unica associata al "
+"tuo account, detta gravatar"
+"a>. È la prima volta che accedi con il "
-#~ "tuo account OpenID %(provider)s. Imposta il nome "
-#~ "visualizzato e il tuo indirizzo e-mail. Con "
-#~ "esso puoi ricevere aggiornamenti sulle domande che più "
-#~ "ti interessano; verrà inoltre usato per creare un'immagine unica "
-#~ "associata al tuo account, detta gravatar. Oops... l'utente %(username)s esiste già."
-#~ "span> Scegli un altro nome utente da visualizzare per il tuo "
-#~ "account OpenID %(provider)s. Inoltre, è necessario inserire "
-#~ "indirizzo e-mail. Con esso puoi ricevere "
-#~ "aggiornamenti sulle domande che più ti interessano; verrà "
-#~ "inoltre usato per creare un'immagine unica associata al tuo account, "
-#~ "detta gravatar. È la prima volta che accedi con "
-#~ "il tuo account OpenID %(provider)s. Puoi utilizzare il tuo "
-#~ "nome utente %(provider)s come nome visualizzato oppure "
-#~ "sceglierne uno nuovo. Inoltre, è necessario inserire un "
-#~ "indirizzo e-mail valido. Con esso puoi ricevere "
-#~ "aggiornamenti sulle domande che più ti interessano; verrà "
-#~ "inoltre usato per creare un'immagine unica associata al tuo account, "
-#~ "detta gravatar. È la prima volta che accedi con il "
-#~ "tuo account Facebook. Scegli il tuo nome visualizzato"
-#~ "strong> e imposta il tuo indirizzo e-mail. Con esso puoi "
-#~ "ricevere aggiornamenti sulle domande che più ti "
-#~ "interessano; verrà inoltre usato per creare un'immagine unica associata "
-#~ "al tuo account, detta gravatar"
-#~ "strong>. L'immagine che appare nel tuo profilo utente è chiamatagravatar"
+"strong> (che vuol dire globally recognized "
+"avatar). Ecco come funziona: viene calcolata una "
+"firma digitale a partire dal tuo indirizzo e-mail. Puoi "
+"caricare una tua foto, o il tuo alter ego preferito, sul sito gravatar.com, da cui la tua "
+"immagine viene recuperata utilizzando la firma digitale. In questo "
+"modo tutti i siti di cui ti fidi possono mostrare la tua immagine vicino ai "
+"tuoi post, mentre il tuo indirizzo e-mail rimane segreto."
+"p> Personalizza il tuo account con un'immagine "
+"registrandoti su gravatar.com"
+"strong> (ricordati di usare lo stesso indirizzo e-mail che hai usato per "
+"registrarti su questo sito). L'immagine predefinita è generata "
+"automaticamente e contiene un motivo geometrico che ricorda un po' una "
+"piastrella. Dear %(receiving_user_name)s, Caro %(receiving_user_name)s, %(update_author_name)s left a new comment:"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s ha lasciato un nuovo "
+"commento\n"
+"alla domanda \"%(origin_post_title)s\" %(update_author_name)s left a new comment"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s ha lasciato un nuovo "
+"commento\n"
+"alla domanda \"%(origin_post_title)s\" %(update_author_name)s answered a question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s ha risposto alla domanda\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s posted a new question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s ha posto una nuova domanda %(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s ha modificato una risposta alla domanda %(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated a question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s ha modificato la domanda\n"
+"%(origin_post_title)s Please note - you can easily change\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum! Puoi configurare la frequenza "
+"con cui ti vengono inviati questi aggiornamenti o eliminarli. Grazie per la "
+"tua partecipazione a questo forum! Sincerely, Cordialmente, L'immagine che appare nel tuo profilo utente è "
-#~ "chiamatagravatar (che vuol dire g"
-#~ "strong>lobally recognized avatar)."
-#~ "p> Ecco come funziona: viene calcolata una firma digitale"
-#~ "strong> a partire dal tuo indirizzo e-mail. Puoi caricare una tua foto, o "
-#~ "il tuo alter ego preferito, sul sito gravatar.com, da cui la tua immagine viene "
-#~ "recuperata utilizzando la firma digitale. In questo modo tutti i "
-#~ "siti di cui ti fidi possono mostrare la tua immagine vicino ai tuoi post, "
-#~ "mentre il tuo indirizzo e-mail rimane segreto. Personalizza "
-#~ "il tuo account con un'immagine registrandoti su gravatar.com (ricordati di usare lo "
-#~ "stesso indirizzo e-mail che hai usato per registrarti su questo sito). "
-#~ "L'immagine predefinita è generata automaticamente e contiene un motivo "
-#~ "geometrico che ricorda un po' una piastrella. Dear %(receiving_user_name)s, Caro %(receiving_user_name)s, %(update_author_name)s left a new comment:"
-#~ " %(update_author_name)s ha lasciato un nuovo "
-#~ "commento\n"
-#~ "alla domanda \"%(origin_post_title)s\" %(update_author_name)s left a new comment"
-#~ "a> %(update_author_name)s ha lasciato un nuovo "
-#~ "commento\n"
-#~ "alla domanda \"%(origin_post_title)s\" %(update_author_name)s answered a question \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s ha risposto alla domanda\n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s posted a new question \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s ha posto una nuova domanda %(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s ha modificato una risposta alla domanda %(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated a question \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s ha modificato la domanda\n"
-#~ "%(origin_post_title)s Please note - you can easily change\n"
-#~ "how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for "
-#~ "your interest in our forum! Puoi configurare la "
-#~ "frequenza con cui ti vengono inviati questi aggiornamenti o eliminarli. "
-#~ "Grazie per la tua partecipazione a questo forum! Sincerely, Cordialmente, You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login. Please create your screen name "
+"and save your email address. Saved email address will let "
+"you subscribe for the updates on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"gravatar. Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account. Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the Q&A forum. Your email is "
+"used to create a unique gravatar"
+"strong> image for your account. If you like, you can receive "
+"updates on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else. You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login. You can either keep your screen "
+"name the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname. Also, please save a valid email address. "
+"With the email you can subscribe for the updates on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - gravatar. You are here for the first time with your "
+"Facebook login. Please create your screen name and "
+"save your email address. Saved email address will let you "
+"subscribe for the updates on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - gravatar. Dear %(receiving_user_name)s, %(update_author_name)s left a new comment:"
+"p>\n"
+msgstr ""
-#: views/writers.py:58
-msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s left a new comment"
+"p>\n"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s answered a question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s posted a new question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated a question \n"
+"%(origin_post_title)s Please note - you can easily change\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum! Sincerely, You are here for the first time with your "
-#~ "%(provider)s login. Please create your screen name"
-#~ "strong> and save your email address. Saved email address "
-#~ "will let you subscribe for the updates on the most "
-#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique "
-#~ "avatar image - gravatar"
-#~ "a>. Oops... looks like screen name %(username)s "
-#~ "is already used in another account. Please choose another "
-#~ "screen name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email "
-#~ "address is required on the Q&A forum. "
-#~ "Your email is used to create a unique gravatar image for your account. If you like, you "
-#~ "can receive updates on the interesting questions or "
-#~ "entire forum by email. Email addresses are never shown or otherwise "
-#~ "shared with anybody else. You are here for the first time with your "
-#~ "%(provider)s login. You can either keep your screen "
-#~ "name the same as your %(provider)s login name or choose some "
-#~ "other nickname. Also, please save a valid email "
-#~ "address. With the email you can subscribe for the updates"
-#~ "strong> on the most interesting questions. Email address is also used to "
-#~ "create and retrieve your unique avatar image - gravatar. You are here for the first time with your "
-#~ "Facebook login. Please create your screen name "
-#~ "and save your email address. Saved email address will "
-#~ "let you subscribe for the updates on the most "
-#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique "
-#~ "avatar image - gravatar"
-#~ "a>. Sincerely, question You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login. Please create your screen name "
+"and save your email address. Saved email address will let "
+"you subscribe for the updates on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"gravatar. Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account. Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the Q&A forum. Your email is "
+"used to create a unique gravatar"
+"strong> image for your account. If you like, you can receive "
+"updates on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else. You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login. You can either keep your screen "
+"name the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname. Also, please save a valid email address. "
+"With the email you can subscribe for the updates on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - gravatar. You are here for the first time with your "
+"Facebook login. Please create your screen name and "
+"save your email address. Saved email address will let you "
+"subscribe for the updates on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - gravatar. You are here for the first time with your "
-#~ "%(provider)s login. Please create your screen name"
-#~ "strong> and save your email address. Saved email address "
-#~ "will let you subscribe for the updates on the most "
-#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique "
-#~ "avatar image - gravatar"
-#~ "a>. Oops... looks like screen name %(username)s "
-#~ "is already used in another account. Please choose another "
-#~ "screen name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email "
-#~ "address is required on the Q&A forum. "
-#~ "Your email is used to create a unique gravatar image for your account. If you like, you "
-#~ "can receive updates on the interesting questions or "
-#~ "entire forum by email. Email addresses are never shown or otherwise "
-#~ "shared with anybody else. You are here for the first time with your "
-#~ "%(provider)s login. You can either keep your screen "
-#~ "name the same as your %(provider)s login name or choose some "
-#~ "other nickname. Also, please save a valid email "
-#~ "address. With the email you can subscribe for the updates"
-#~ "strong> on the most interesting questions. Email address is also used to "
-#~ "create and retrieve your unique avatar image - gravatar. You are here for the first time with your "
-#~ "Facebook login. Please create your screen name "
-#~ "and save your email address. Saved email address will "
-#~ "let you subscribe for the updates on the most "
-#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique "
-#~ "avatar image - gravatar"
-#~ "a>. The picture that appears on the users profiles is called "
+"gravatar (which means globally r"
+"strong>ecognized avatar). Here is how it works: a "
+"cryptographic key (unbreakable code) is calculated from "
+"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego "
+"image) the website gravatar.com"
+"strong> from where we later retreive your image using the key."
+"p> This way all the websites you trust can show your image next to your "
+"posts and your email address remains private. Please "
+"personalize your account with an image - just register at "
+"gravatar.com (just please "
+"be sure to use the same email address that you used to register with us). "
+"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically. The picture that appears on the users profiles is called "
-#~ "gravatar (which means globally "
-#~ "recognized avatar). Here is how "
-#~ "it works: a cryptographic key (unbreakable code) is "
-#~ "calculated from your email address. You upload your picture (or your "
-#~ "favorite alter ego image) the website gravatar.com from where we later retreive your "
-#~ "image using the key. This way all the websites you trust can show "
-#~ "your image next to your posts and your email address remains private."
-#~ "p> Please personalize your account with an image - "
-#~ "just register at gravatar.com"
-#~ "strong> (just please be sure to use the same email address that you "
-#~ "used to register with us). Default image that looks like a kitchen tile "
-#~ "is generated automatically. Dear %(receiving_user_name)s, %(update_author_name)s left a new comment:"
+"p>\n"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reopen question"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s left a new comment"
+"p>\n"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reopen this question?"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s answered a question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s posted a new question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated a question \n"
+"%(origin_post_title)s Please note - you can easily change\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum! Sincerely,python manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "Usar etiquetes comodí"
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing python manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
#, fuzzy
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "Tags"
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing
Im Moment verwenden Sie %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie unten Ihre E-Mail-Adresse ein."
+"span> Eine gültige E-Mail-Adresse wird für dieses Forum benötigt. Falls Sie "
+"möchten, können Sie Benachrichtigungsmails zu Sie besonders "
+"interessierenden Fragen, oder Neuzugängen abonnieren. Ihre E-Mail-Adresse "
+"wird auch benutzt, um ein individuelles sogenanntes Gravatar-Bild für Ihr Konto "
+"anzuzeigen. E-Mail-Adressen werden niemals öffentlich angezeigt."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"Ihre neue E-Mail-Adresse: (wirdnicht "
+"öffentlich angezeigt; muß eine gültige Adresse sein)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"Ihre E-Mail-Adresse (wirdnicht öffentlich "
+"angezeigt; muß eine gültige Adresse sein)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "E-Mail-Adresse speichern"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "E-Mail-Adresse überprüfen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"Eine E-Mail mit einem Bestätigungslink wurde an "
+"%(email)s versandt. Bitte klicken Sie auf den Link in der E-"
+"Mail oder geben Sie ihn via Kopieren+Einfügen in Ihren Internet-"
+"Browser ein. Die E-Mail-Überprüfung dient Ihrem und unserem Schutz vor Spam. "
+"Falls Sie eine andere E-Mail-Adresse verwenden möchten, "
+"können Sie sie erneut ändern"
+"strong>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "E-Mail-Adresse nicht geändert"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"Ihre E-Mail-Adresse %(email)s wurde nicht "
+"geändert. Falls Sie sie später ändern möchten, können Sie dieses "
+"jederzeit in Ihrem Benutzerprofil oder im vorigen Formular tun."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "E-Mail-Adresse geändert"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"Ihre E-Mail-Adresse wurde auf %(email)s verändert."
+"span> Sie erhalten alle eventuell abonnierten E-Mail-Benachrichtigungen nun "
+"an diese Adresse."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "E-Mail-Adresse bestätigt"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"Vielen Dank für die Bestätigung Ihrer E-Mail-"
+"Adresse! Sie können jetzt Fragen stellen und "
+"beantworten. Sie können bei interessanten Fragen auch "
+"eine E-Mail-Benachrichtigung abonnieren, die Sie einmal "
+"täglich oder seltener über neue Entwicklungen wie Antworten und Kommentare "
+"informiert."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Bestätigungs-E-Mail nicht versandt"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"Ihre momentane E-Mail-Adresse %(email)s wurde "
+"bereits bestätigt. Es wurde keine neue Bestätigungsmail versandt. Sie "
+"können Ihre E-Mail-Adresse bei Bedarf ändern."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"
Das Forum versenden bis zu "
+"einer Benachrichtigung pro Woche - nur wenn es auch "
+"wirklich Neues gibt.
Sie können die Benachrichtigungshäufigkeit "
+"jederzeit in Ihrem Benutzerprofil anpassen."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "Bitte wählen Sie eine der oben genannten Optionen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Das Tag-Filterwerkzeug finden Sie nach dem Einloggen in der rechten Spalte."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Zugang anlegen"
+
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
msgstr "Vielen Dank für Ihre Registrierung!"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
msgid "Your account details are:"
msgstr "Ihre Zugangsdaten:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
msgid "Username:"
msgstr "Benutzername:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
msgid "Please sign in here:"
msgstr "Bitte hier anmelden:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:13
msgid ""
"Sincerely,\n"
"Forum Administrator"
msgstr "Ihr Forumsteam"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:1
msgid "Greetings from the Q&A forum"
msgstr "Grüße vom Forumsteam"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:3
msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
msgstr "Um das Forum zu benutzen, klicken Sie auf untenstehenden Link:"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:7
msgid "Following the link above will help us verify your email address."
msgstr ""
"Die Bestätigung der E-Mail-Adresse durch den Link hilft uns, Spam zu "
@@ -3663,2083 +4064,2838 @@ msgstr ""
"unternehmen. Bitte ignorieren Sie diese E-Mail einfach - wir entschuldigen "
"uns für die Unannehmlichkeiten."
-#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
-#: skins/old/templates/feedback_email.txt:2
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Benutzerlogin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"\n"
-"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
"\n"
-"Hallo, dies ist Feedback zu %(site_title)s \n"
+"Ihre Antwort auf \"%(title)s"
+"strong> %(summary)s...\" wurde gespeichert "
+"und wird veröffentlicht, sobald Sie sich einloggen."
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:9
-#, fuzzy
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"If you believe that this message was sent in mistake - \n"
-"no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
-"for any inconvenience."
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
-"Falls Sie diese Nachricht irrtümlich erhalten haben, brauchen Sie nichts zu "
-"unternehmen. Bitte ignorieren Sie diese E-Mail einfach - wir entschuldigen "
-"uns für die Unannehmlichkeiten."
+"Ihre Frage \"%(title)s "
+"%(summary)s...\" wurde gespeichert und wird "
+"veröffentlicht, sobald Sie sich einloggen."
-#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:240
-msgid "no items in counter"
-msgstr "no"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
-#: templatetags/extra_tags.py:43
-#, python-format
-msgid "%(username)s gravatar image"
-msgstr "%(username)s Gravatar-Bild"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
-#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:112 views/commands.py:132
-msgid "Oops, apologies - there was some error"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:109
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
#, fuzzy
-msgid "Please login to post"
-msgstr "Bitte einloggen"
+msgid "Please enter your user name and password, then sign in"
+msgstr "Bitte geben Sie Benutzernamen und Passwort ein."
-#: utils/decorators.py:205
-msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:32
-msgid "this field is required"
-msgstr "Dieses Feld wird benötigt"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "Keine E-Mail"
-#: utils/forms.py:46
-msgid "choose a username"
-msgstr "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
-#: utils/forms.py:52
-msgid "user name is required"
-msgstr "Der Benutzername wird benötigt"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
-#: utils/forms.py:53
-msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
msgstr ""
-"Dieser Benutzername ist bereits vergeben. Bitte wählen Sie einen anderen"
-#: utils/forms.py:54
-msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
-msgstr "Dieser Benutzername ist nicht erlaubt. Bitte wählen Sie einen anderen"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Neues Passwort angelegt"
-#: utils/forms.py:55
-msgid "sorry, there is no user with this name"
-msgstr "Es gibt keinen Benutzer dieses Namens"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort erneut ein"
-#: utils/forms.py:56
-msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
msgstr ""
-"Interner Fehler: Derselbe Benutzername ist von mehreren Benutzern "
-"registriert. Bitte melden Sie diesen Fehler dem Administrator. Vielen Dank."
-#: utils/forms.py:57
-msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
msgstr ""
-"Der Benutzername kann aus Buchstaben, Leerzeichen und Unterstrichen bestehen"
-#: utils/forms.py:118
-msgid "your email address"
-msgstr "Ihre E-Mail-Adresse (wird nie veröffentlicht)"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "Zuletzt gesehen"
-#: utils/forms.py:119
-msgid "email address is required"
-msgstr "Eine E-Mail-Adresse wird benötigt"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:120
-msgid "please enter a valid email address"
-msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "löschen"
-#: utils/forms.py:121
-msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
-msgstr ""
-"Diese E-Mail-Adresse ist bereits in Benutzung, bitte geben Sie eine andere "
-"ein"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Zugang gelöscht."
-#: utils/forms.py:149
-msgid "choose password"
-msgstr "Passwort"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Sie haben noch Fragen?"
-#: utils/forms.py:150
-msgid "password is required"
-msgstr "Ein Passwort wird benötigt"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:153
-msgid "retype password"
-msgstr "Passwort (bitte neu eingeben)"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:154
-msgid "please, retype your password"
-msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort erneut ein"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Legen Sie ein neues Passwort für Ihren Zugang fest."
-#: utils/forms.py:155
-msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
msgstr ""
-"Die beiden eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein, bitte erneut "
-"versuchen"
-#: utils/functions.py:74
-msgid "2 days ago"
-msgstr "vor 2 Tagen"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Legen Sie ein neues Passwort für Ihren Zugang fest."
-#: utils/functions.py:76
-msgid "yesterday"
-msgstr "gestern"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Warum OpenID verwenden?"
-#: utils/functions.py:79
-#, python-format
-msgid "%(hr)d hour ago"
-msgid_plural "%(hr)d hours ago"
-msgstr[0] "vor %(hr)d Stunde"
-msgstr[1] "vor %(hr)d Stunden"
-
-#: utils/functions.py:85
-#, python-format
-msgid "%(min)d min ago"
-msgid_plural "%(min)d mins ago"
-msgstr[0] "vor %(min)d Minute"
-msgstr[1] "vor %(min)d Minuten"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "Mit OpenID müssen Sie keinen neuen Account anlegen."
-#: views/avatar_views.py:99
-msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
msgstr ""
+"Sie können sich ohne Bedenken mit dem selben OpenID-Zugang auf unbegrenzt "
+"vielen Webseiten einloggen."
-#: views/avatar_views.py:140
-msgid "Successfully updated your avatar."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
msgstr ""
+"Es gibt mehr als 160 Millionen OpenID-Zugänge und mehr als 10.000 Seiten, "
+"die OpenID akzeptieren."
-#: views/avatar_views.py:180
-msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
msgstr ""
+"OpenID basiert auf einem international anerkannten Standard und wird von "
+"zahlreichen großen Firmen unterstützt."
-#: views/commands.py:39
-msgid "anonymous users cannot vote"
-msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Mehr Informationen"
-#: views/commands.py:59
-msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Einen OpenID-Zugang anlegen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Bitte wählen Sie eine der oben genannten Optionen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Benutzernamen und Passwort anlegen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Benutzernamen und Passwort anlegen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
msgstr ""
+"Falls Sie möchten, können Sie auch einen "
+"Benutzernamen und ein Passwort hier im Forum anmelden. Wir unterstützen aber "
+"auch OpenID, eine Technik, mit der Sie sich nur einmal z.B. "
+"bei Ihrem Internet-Provider registrieren müssen. Mit der bei Ihrem Provider "
+"angelegten OpenID können Sie sich dann hier einloggen. Wenn Sie z.B. einen "
+"Zugang bei Google haben, haben Sie bereits auch einen OpenID-Zugang."
-#: views/commands.py:65
-#, python-format
-msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
msgstr ""
+"Bitte geben Sie zum Schutz vor Spam die untenstehenden zwei Wörter ein."
-#: views/commands.py:122
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Zugang anlegen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "oder"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "zum OpenID-Login zurückkehren"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
#, fuzzy
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
-msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
+msgid "add avatar"
+msgstr "Wie verändert man sein Profilbild (Avatar) und was ist Gravatar?"
-#: views/commands.py:192
-msgid "Sorry, something is not right here..."
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Tags ändern"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Ihre Zugangsdaten:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
msgstr ""
-#: views/commands.py:207
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
#, fuzzy
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
-msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
+msgid "change avatar"
+msgstr "Veränderungen gespeichert"
-#: views/commands.py:288
-#, python-format
-msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
msgstr ""
-"Ihre Abonnementeinstellungen wurden gespeichert, aber %(email)s muß noch "
-"bestätigt werden. Details hier."
-#: views/commands.py:295
-msgid "email update frequency has been set to daily"
-msgstr "Die Häufigkeit der Benachrichtigungen wurde auf \"täglich\" gesetzt."
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "upload/"
-#: views/commands.py:400
-#, python-format
-msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "Antwort gelöscht"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
msgstr ""
-#: views/commands.py:409
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
#, python-format
-msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please upload one now."
msgstr ""
-#: views/commands.py:542
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
#, fuzzy
-msgid "Please sign in to vote"
-msgstr "Bitte hier anmelden:"
+msgid "Delete These"
+msgstr "Antwort gelöscht"
-#: views/meta.py:84
-msgid "Q&A forum feedback"
-msgstr "Forums-Feedback"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "Link zur Antwort"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "Link"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "bearbeiten"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "Alle Tags zeigen"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"Beitrag melden (z.B. Spam, unerwünschte Werbung, Beleidigungen, illegale "
+"Inhalte usw.)"
-#: views/meta.py:85
-msgid "Thanks for the feedback!"
-msgstr "Vielen Dank für Ihr Feedback!"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "Als beleidigend melden"
-#: views/meta.py:94
-msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
-msgstr "Wir freuen uns auf Ihr Feedback! Gerne auch nächstes Mal :)"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "Alle Tags zeigen"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "Wiederherstellen"
-#: views/readers.py:151
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Frage beantworten"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "Zur Favoritenliste hinzufügen (zum Abbrechen erneut klicken)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
#, fuzzy, python-format
-msgid "%(q_num)s question, tagged"
-msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
-msgstr[0] "%(q_num)s Frage"
-msgstr[1] "%(q_num)s Fragen"
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "Der Fragesteller hat diese Antwort als die korrekte markiert"
-#: views/readers.py:159
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
#, fuzzy, python-format
-msgid "%(q_num)s question"
-msgid_plural "%(q_num)s questions"
-msgstr[0] "%(q_num)s Frage"
-msgstr[1] "%(q_num)s Fragen"
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+"\" by"
+msgstr ""
+"Die Frage wurde aus den folgenden Gründen: \"%(close_reason)s\" geschlossen "
+"von"
-#: views/readers.py:199
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
#, python-format
-msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
-msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "Schließungszeitpunkt close date %(closed_at)s"
-#: views/readers.py:415
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
-"accessible"
-msgstr "Die Frage wurde als Favorit ausgewählt"
+msgid "retag"
+msgstr "Tags verändert"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "wieder öffnen"
-#: views/users.py:211
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "schließen"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
#, fuzzy
-msgid "moderate this user"
-msgstr "Diesen Benutzer verwalten"
+msgid "one of these is required"
+msgstr "Dieses Feld wird benötigt"
-#: views/users.py:212
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(Pflichtfeld)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Die Markdown-Echtzeit-Vorschau ein- oder ausblenden"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "Vorschau ausblenden"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags, die mich interessieren"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
#, fuzzy
-msgid "moderate user"
-msgstr "benutzer-moderieren/"
+msgid "add"
+msgstr "Hinzufügen"
-#: views/users.py:386
-msgid "user profile"
-msgstr "Benutzerprofil"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Ignorierte Tags"
-#: views/users.py:387
-msgid "user profile overview"
-msgstr "Benutzerprofil-Übersicht"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "E-Mail-Tag-Filter festlegen"
-#: views/users.py:698
-msgid "recent user activity"
-msgstr "Neueste Aktivitäten"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
-#: views/users.py:699
-msgid "profile - recent activity"
-msgstr "Profil - neueste Aktivitäten"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Die angeforderte Seite konnte nicht gefunden werden."
-#: views/users.py:785
-msgid "comments and answers to others questions"
-msgstr "Kommentare und Antworten"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Dies könnte einen der folgenden Gründe haben:"
-#: views/users.py:786
-msgid "profile - responses"
-msgstr "Profil - Reaktionen"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "Diese Frage oder Antwort wurde gelöscht;"
-#: views/users.py:860
-msgid "user vote record"
-msgstr "Abstimmungsverhalten"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "Die eingegebene Adresse ist fehlerhaft - bitte überprüfen;"
-#: views/users.py:861
-msgid "profile - votes"
-msgstr "Abgegebene Bewertungen"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"Die angeforderte Seite ist geschützt oder Sie haben nicht genug Punkte, um "
+"sie anzuschauen, siehe"
-#: views/users.py:896
-msgid "user reputation in the community"
-msgstr "Punktestand des Benutzers"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "Häufige Fragen"
-#: views/users.py:897
-msgid "profile - user reputation"
-msgstr "Profil - Punktestand des Benutzers"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "Falls dieser Fehler nicht hätte passieren sollen, "
-#: views/users.py:924
-msgid "users favorite questions"
-msgstr "Fragen in der Favoritenliste des Benutzers"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "melden Sie uns das Problem bitte."
-#: views/users.py:925
-msgid "profile - favorite questions"
-msgstr "Fragen in der Favoritenliste"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "Zurück zur vorigen Seite"
-#: views/users.py:945 views/users.py:949
-msgid "changes saved"
-msgstr "Veränderungen gespeichert"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "Alle Fragen zeigen"
-#: views/users.py:955
-msgid "email updates canceled"
-msgstr "E-Mail-Benachrichtigungen abgestellt"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "Alle Tags zeigen"
-#: views/users.py:973
-msgid "email subscription settings"
-msgstr "E-Mail-Abonnementeinstellungen"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
-#: views/users.py:974
-msgid "profile - email subscriptions"
-msgstr "E-Mail-Abonnements"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"Der Fehler wurde aufgezeichnet, und wir werden ihn so bald wie möglich "
+"beheben."
-#: views/writers.py:58
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
-msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "Bitte melden Sie uns den Fehler, falls Sie möchten."
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "Zeige neueste Fragen"
-#: views/writers.py:68
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "Zeige Tags"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
#, python-format
-msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
-msgstr "Erlaubte Dateitypen: '%(file_types)s'"
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Antwort bearbeiten"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "Zurück"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "Version"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "Version auswählen"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Überarbeitung speichern"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "Vorschau einblenden"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Frage stellen"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Auszeichnung"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
-#: views/writers.py:91
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
#, fuzzy, python-format
-msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
-msgstr "Die Maximalgröße beim Hochladen beträgt %s Kilobyte."
+msgid "%(description)s"
+msgstr "E-Mail-Abonnements"
-#: views/writers.py:99
-#, fuzzy
-msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "Benutzer hat dieses Abzeichen:"
+msgstr[1] "Benutzer haben dieses Abzeichen:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Zusammenfassung Auszeichnungen"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Auszeichnungen"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
msgstr ""
-"Fehler beim Hochladen der Datei. Bitte nehmen Sie Kontakt mit dem "
-"Administrator auf. %s"
+"Rege Teilnahme mit qualitativ hochwertigen Fragen und Antworten führt zum "
+"Erhalt von Auszeichnungen."
-#: views/writers.py:191
-#, fuzzy
-msgid "Please log in to ask questions"
-msgstr "Sie können jederzeit gern Ihre eigene Frage stellen!"
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Es gibt im Moment drei Stufen von Auszeichnungen: Gild, "
+"Silber und Bronze.\n"
+"\n"
+"Falls Sie Ideen für neue Auszeichnungen haben, senden Sie uns diese über die "
+"Feedback-Seite."
-#: views/writers.py:492
-#, fuzzy
-msgid "Please log in to answer questions"
-msgstr "Unbeantwortete Fragen anzeigen"
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Auszeichnungs-Stufen"
-#: views/writers.py:598
-#, python-format
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Goldene Auszeichnungen erreicht man mit regelmäßiger, überdurchschnittlicher "
+"Beteiligung."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
msgid ""
-"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
msgstr ""
-#: views/writers.py:646
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
-msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"Silberne Auszeichnungen erzielt man durch regelmäßige, geduldige Teilnahme "
+"am Forum."
-#: views/writers.py:654
-#, python-format
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+"Bronzene Auszeichnungen sind die einfachste Auszeichnungsstufe. Man erhält "
+"einige von ihnen durch einigermaßen aktive Teilnahme. Sie werden oft als "
+"Ehrenauszeichnung verliehen."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "Aktive Forumsteilnehmer werden in Bronze ausgezeichnet."
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Frage schließen"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Die Frage schließen"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Gründe"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "OK zu schließen"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Häufig gestellte Fragen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Was für Fragen kann ich hier stellen?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
msgid ""
-"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
+"Most importanly - questions should be relevant to this "
+"community."
msgstr ""
+"Das allerwichtigste - Fragen sollten für dieses Forum relevant"
+"strong> und themenbezogen sein."
-#: views/writers.py:675
-msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
msgstr ""
+"Bevor Sie fragen: Bitte benutzen Sie die Suchfunktion, um sicherzustellen, "
+"daß die Frage nicht bereits gestellt wurde."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sites"
-#~ msgstr "Titel"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Was für Fragen sollten nicht gestellt werden?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Ort"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Bitte verzichten Sie auf Fragen, die für dieses Forum nicht relevant sind, "
+"oder die zu subjektiv sind und zu Diskussionen verleiten."
-#~ msgid "Change password"
-#~ msgstr "Passwort ändern"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Was sollte ich in meinen Antworten vermeiden?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Log out"
-#~ msgstr "Logout"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"Wir sind ein Forum zum Stellen und Beantworten von Fragen - kein "
+"Diskussionsforum. Bitte verzichten Sie in Ihren Antworten auf "
+"Diskussionen. Kurze Gespräche, Kritik und Klärungen sind über die "
+"Kommentarfunktion möglich. "
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Wer moderiert diese Forum?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: you."
+msgstr "Die Antwort ist: Sie!"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Dieses Forum wird von seinen Benutzern moderiert."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Je höher der Punktestand eines Benutzers, desto mehr Funktionen stehen ihm "
+"zur Verfügung, z.B. das Bearbeiten und später auch Löschen anderer Beiträge."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Wie funktioniert das Punktesystem?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"Wenn eine Frage oder Antwort positiv bewertet wird, erhält der Autor Punkte. "
+"Diese Punkte sind ein ungefähres Abbild von dem Grad, in dem dem Benutzer "
+"von der Gemeinschaft vertraut wird. Mit wachsendem Punktestand werden immer "
+"mehr Möglichkeiten freigeschaltet."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate "
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s points, each vote against will "
+"subtract %(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s points. There "
+"is a limit of %(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Wenn Sie zum Beispiel eine interessante Frage stellen oder eine hilfreiche "
+"Antwort geben, wird Ihr Beitrag von anderen Benutzern positiv bewertet. Wenn "
+"die Frage schlecht gestellt oder eine Antwort falsch ist, kann er auch "
+"negativ bewertet werden. Eine positive Bewertung bringt 10 "
+"Punkte, eine negative zieht 2 Punkte ab. \n"
+"\n"
+"Für jede gestellte Frage oder verfaßte Antwort können maximal 200 Punkte "
+"erzielt werden."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "Positiv bewerten"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "Tags benutzen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "Kommentare hinzufügen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "Negativ bewerten"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
#, fuzzy
-#~ msgid "Home"
-#~ msgstr "Home"
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Erste Antwort auf eine eigene Frage akzeptiert"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "Eigene Fragen öffnen und schließen"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Group Settings"
-#~ msgstr "Frage bearbeiten"
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "Vergebene Tags bearbeiten"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "Als \"Community Wiki\" markierte Fragen beantworten"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
#, fuzzy
-#~ msgid "Please correct the error below."
-#~ msgid_plural "Please correct the errors below."
-#~ msgstr[0] "Bitte folgende Eingaben korrigieren:"
-#~ msgstr[1] "Bitte folgende Eingaben korrigieren:"
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "Beliebige Antworten bearbeiten"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter your user name, then sign in"
-#~ msgstr "Bitte geben Sie Benutzernamen und Passwort ein."
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "Kommentare löschen"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "Wie verändert man sein Profilbild (Avatar) und was ist Gravatar?"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"
Im Moment verwenden Sie %(email)s"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Das Ziel dieser Seite ist:"
-#~ msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte geben Sie unten Ihre E-Mail-Adresse ein."
-#~ "span> Eine gültige E-Mail-Adresse wird für dieses Forum benötigt. Falls "
-#~ "Sie möchten, können Sie Benachrichtigungsmails zu Sie "
-#~ "besonders interessierenden Fragen, oder Neuzugängen abonnieren. Ihre E-"
-#~ "Mail-Adresse wird auch benutzt, um ein individuelles sogenanntes Gravatar-Bild für Ihr "
-#~ "Konto anzuzeigen. E-Mail-Adressen werden niemals öffentlich angezeigt."
-
-#~ msgid "Your new Email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ihre neue E-Mail-Adresse: (wirdnicht "
-#~ "öffentlich angezeigt; muß eine gültige Adresse sein)"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Fragen und Antworten nach dem Wiki-Prinzip für alle bearbeitbar zu machen, "
+"sodaß jeder die Qualität der Beiträge verbessern kann."
-#~ msgid "Your Email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ihre E-Mail-Adresse (wirdnicht "
-#~ "öffentlich angezeigt; muß eine gültige Adresse sein)"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+"Falls Ihnen dies nicht gefällt, ist unser Forum vielleicht nicht das "
+"richtige für Sie."
-#~ msgid "Save Email"
-#~ msgstr "E-Mail-Adresse speichern"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Sie haben noch Fragen?"
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Abbrechen"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Bitte stellen Sie Ihre Frage und helfen "
+"Sie uns, das Forum stetig zu verbessern!"
-#~ msgid "Validate email"
-#~ msgstr "E-Mail-Adresse überprüfen"
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Feedback"
-#~ msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Eine E-Mail mit einem Bestätigungslink wurde "
-#~ "an %(email)s versandt. Bitte klicken Sie auf den Link in "
-#~ "der E-Mail oder geben Sie ihn via Kopieren+Einfügen in Ihren "
-#~ "Internet-Browser ein. Die E-Mail-Überprüfung dient Ihrem und unserem "
-#~ "Schutz vor Spam. Falls Sie eine andere E-Mail-Adresse "
-#~ "verwenden möchten, können Sie sie erneut ändern."
-
-#~ msgid "Email not changed"
-#~ msgstr "E-Mail-Adresse nicht geändert"
-
-#~ msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ihre E-Mail-Adresse %(email)s wurde nicht "
-#~ "geändert. Falls Sie sie später ändern möchten, können Sie dieses "
-#~ "jederzeit in Ihrem Benutzerprofil oder im vorigen Formular tun."
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Senden Sie uns Ihr Feedback!"
-#~ msgid "Email changed"
-#~ msgstr "E-Mail-Adresse geändert"
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Dear %(user_name)s, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hallo %(user_name)s, wir freuen uns darauf, "
+"von Ihnen zu hören.\n"
+"Bitte geben Sie hier Ihre Nachricht ein."
-#~ msgid "your current %(email)s can be used for this"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ihre E-Mail-Adresse wurde auf %(email)s "
-#~ "verändert. Sie erhalten alle eventuell abonnierten E-Mail-"
-#~ "Benachrichtigungen nun an diese Adresse."
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" Dear visitor, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hallo, wir freuen uns darauf, von Ihnen zu "
+"hören.\n"
+"Bitte geben Sie hier Ihre Nachricht ein."
-#~ msgid "Email verified"
-#~ msgstr "E-Mail-Adresse bestätigt"
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
-#~ msgid "thanks for verifying email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vielen Dank für die Bestätigung Ihrer E-Mail-"
-#~ "Adresse! Sie können jetzt Fragen stellen und "
-#~ "beantworten. Sie können bei interessanten Fragen auch "
-#~ "eine E-Mail-Benachrichtigung abonnieren, die Sie einmal "
-#~ "täglich oder seltener über neue Entwicklungen wie Antworten und "
-#~ "Kommentare informiert."
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(Pflichtfeld)"
-#~ msgid "email key not sent"
-#~ msgstr "Bestätigungs-E-Mail nicht versandt"
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
-#~ msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ihre momentane E-Mail-Adresse %(email)s wurde "
-#~ "bereits bestätigt. Es wurde keine neue Bestätigungsmail versandt. "
-#~ "Sie können Ihre E-Mail-Adresse bei Bedarf ändern."
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Feedback absenden"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Registration"
-#~ msgstr "Registrieren"
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hallo, dies ist Feedback zu %(site_title)s \n"
-#~ msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
+msgstr ""
-#~ msgid "receive updates motivational blurb"
-#~ msgstr ""
-#~ "Benachrichtigungen per E-Mail abonnieren Das Abonnieren "
-#~ "von E-Mail-Benachrichtigungen ist freiwillig.
Das Forum versenden "
-#~ "bis zu einer Benachrichtigung pro Woche - nur wenn es "
-#~ "auch wirklich Neues gibt.
Sie können die Benachrichtigungshäufigkeit "
-#~ "jederzeit in Ihrem Benutzerprofil anpassen."
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "
Forum Administrator
Forum Administrator
Benachrichtigungen werden nur versandt, "
+"wenn es neues in der betreffenden Frage gibt."
-#, fuzzy
-#~ msgid "see %(counter)s more comment"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "see %(counter)s more comments\n"
-#~ " "
-#~ msgstr[0] "1 weiterer Kommentar"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s weitere Kommentare"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Keine E-Mails mehr senden"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's website is %(url)s"
-#~ msgstr "Punkte-Logbuch von %(user_name)s"
-
-#~ msgid "previous"
-#~ msgstr "Vorige"
+msgid "followed questions"
+msgstr "Alle Fragen"
-#~ msgid "current page"
-#~ msgstr "aktuelle Seite"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
-#~ msgid "page number %(num)s"
-#~ msgstr "Seite %(num)s"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "Fragen"
-#~ msgid "next page"
-#~ msgstr "Nächste Seite"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
-#~ msgid "posts per page"
-#~ msgstr "Beiträge pro Seite"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "Bitte %(tag_count)d Tags oder weniger benutzen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
#, fuzzy
-#~ msgid "responses for %(username)s"
-#~ msgstr "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
+msgid "select:"
+msgstr "löschen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
#, fuzzy
-#~ msgid "you have a new response"
-#~ msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
-#~ msgstr[0] "Reaktionen"
-#~ msgstr[1] "Reaktionen"
+msgid "seen"
+msgstr "Zuletzt gesehen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
#, fuzzy
-#~ msgid "no new responses yet"
-#~ msgstr "Reaktionen"
+msgid "new"
+msgstr "neueste"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
#, fuzzy
-#~ msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
-#~ msgstr "Erster gemeldeter Beitrag"
+msgid "none"
+msgstr "Bronze"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
#, fuzzy
-#~ msgid "%(new)s new flagged posts"
-#~ msgstr "Erster gemeldeter Beitrag"
+msgid "mark as seen"
+msgstr "Zuletzt gesehen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
#, fuzzy
-#~ msgid "%(seen)s flagged posts"
-#~ msgstr "Erster gemeldeter Beitrag"
-
-#~ msgid "Questions"
-#~ msgstr "Fragen"
-
-#~ msgid "Privacy policy"
-#~ msgstr "Datenschutzrichtlinien"
+msgid "mark as new"
+msgstr "als beste Antwort markiert"
-#~ msgid "Edit question"
-#~ msgstr "Frage bearbeiten"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
-#~ msgid "Change tags"
-#~ msgstr "Tags ändern"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "Profil aktualisieren"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
#, fuzzy
-#~ msgid "Retag"
-#~ msgstr "Tags"
-
-#~ msgid "Why use and modify tags?"
-#~ msgstr "Warum Tags verwenden und bearbeiten?"
-
-#~ msgid "tag editors receive special awards from the community"
-#~ msgstr ""
-#~ "Benutzer, die Tags bearbeiten, bekommen spezielle Auszeichnungen "
-#~ "verliehen."
+msgid "manage login methods"
+msgstr "Bitte einloggen"
-#~ msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
-#~ msgstr "Bis zu 5 Tags mit jeweils weniger als 20 Buchstaben"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "Realname"
-#~ msgid "Reopen question"
-#~ msgstr "Frage wieder eröffnen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "Mitglied seit"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Titel"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "Zuletzt gesehen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Close reason:"
-#~ msgstr "Frage schließen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "Website"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reopen this question?"
-#~ msgstr "Diese Frage wieder eröffnen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "Ort"
-#~ msgid "Reopen this question"
-#~ msgstr "Diese Frage wieder eröffnen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "Alter"
-#~ msgid "Revision history"
-#~ msgstr "Versionsgeschichte"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "Jahre "
-#~ msgid "click to hide/show revision"
-#~ msgstr "Klicken, um Version anzuzeigen/zu verstecken"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "Ungenutzte Bewertungs-Stimmen heute"
-#, fuzzy
-#~ msgid "revision %(number)s"
-#~ msgstr "revisionen/"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "Stimmen übrig"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
#, fuzzy
-#~ msgid "Subscribe for tags"
-#~ msgstr "Tags benutzen"
+msgid "moderation"
+msgstr "Ort"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please, subscribe for the following tags:"
-#~ msgstr "Die Frage wurde aus folgendem Grund geschlossen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "Punkte-Logbuch von %(user_name)s"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
#, fuzzy
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Tags benutzen"
-
-#~ msgid "Tag list"
-#~ msgstr "Tag-Liste"
+msgid "User status changed"
+msgstr "Punktestand des Benutzers"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
#, fuzzy
-#~ msgid "Sort by »"
-#~ msgstr "Sortieren nach:"
+msgid "Save"
+msgstr "Überarbeitung speichern"
-#~ msgid "sorted alphabetically"
-#~ msgstr "Alphabetisch sortiert"
-
-#~ msgid "by name"
-#~ msgstr "nach Namen"
-
-#~ msgid "sorted by frequency of tag use"
-#~ msgstr "nach Tag-Verwendungshäufigkeit"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
-#~ msgid "by popularity"
-#~ msgstr "nach Popularität"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
-#~ msgid "Nothing found"
-#~ msgstr "Nichts gefunden"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "Punktestand des Benutzers"
-#~ msgid "Users"
-#~ msgstr "Benutzer"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
-#~ msgid "reputation"
-#~ msgstr "Punktestand"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
-#~ msgid "recent"
-#~ msgstr "neueste"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
-#~ msgid "by username"
-#~ msgstr "nach Benutzernamen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
-#~ msgid "users matching query %(suser)s:"
-#~ msgstr "Benutzer mit Wort %(suser)s"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "nachrichten/"
-#~ msgid "Nothing found."
-#~ msgstr "Nichts gefunden."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "nachrichten/"
-#~ msgid "with %(author_name)s's contributions"
-#~ msgstr "mit Beiträgen von %(author_name)s"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
-#~ msgid "Search tips:"
-#~ msgstr "Suchtipps:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
-#~ msgid "reset author"
-#~ msgstr "Autor zurücksetzen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
#, fuzzy
-#~ msgid " or "
-#~ msgstr "oder"
-
-#~ msgid "reset tags"
-#~ msgstr "Tags zurücksetzen"
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
-#~ msgid "start over"
-#~ msgstr "Von vorn beginnen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
-#~ msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
-#~ msgstr ""
-#~ "- um den Kontext zu erweitern, oder graben Sie sich ein, indem Sie "
-#~ "weitere Tags hinzufügen und die Suchabfrage überarbeiten."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
-#~ msgid "Search tip:"
-#~ msgstr "Suchtipp:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#~ msgid "add tags and a query to focus your search"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tags und eine Suchabfrage hinzufügen, um genauere Suchergebnisse zu "
-#~ "erzielen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#~ msgid "There are no unanswered questions here"
-#~ msgstr "Es gibt hier keine unbeantworteten Fragen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "No questions here. "
-#~ msgstr "Keine Favoriten-Fragen."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "Benutzerprofil"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
#, fuzzy
-#~ msgid "Please follow some questions or follow some users."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte fügen Sie Fragen, die Ihnen besonders gut gefallen, zu Ihrer "
-#~ "Favoritenliste hinzu."
-
-#~ msgid "You can expand your search by "
-#~ msgstr "Sie können Ihre Suche erweitern, indem Sie"
-
-#~ msgid "resetting author"
-#~ msgstr "die Autorenbeschränkung entfernen"
+msgid "activity"
+msgstr "aktiv"
-#~ msgid "resetting tags"
-#~ msgstr "die Tag-Beschränkung entfernen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
-#~ msgid "starting over"
-#~ msgstr "ganz von Vorne beginnen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please always feel free to ask your question!"
-#~ msgstr "Sie können jederzeit gern Ihre eigene Frage stellen!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Ihr Punkte-Logbuch."
-#~ msgid "Did not find what you were looking for?"
-#~ msgstr "Sie haben nicht gefunden, wonach Sie gesucht haben?"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Punkte-Logbuch von %(user_name)s"
-#~ msgid "Please, post your question!"
-#~ msgstr "Bitte stellen Sie Ihre Frage!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "Übersicht"
-#~ msgid "subscribe to the questions feed"
-#~ msgstr "Fragen-RSS-Feed abonnieren"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(counter)s Question"
+msgid_plural "%(counter)s Questions"
+msgstr[0] "1 Frage"
+msgstr[1] "%(counter)s Fragen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
-#~ msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
-#~ msgstr[0] "Tags müssen kürzer als %(max_chars)d Zeichen sein"
-#~ msgstr[1] "Tags müssen kürzer als %(max_chars)d Zeichen sein"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(counter)s Answer"
+msgid_plural "%(counter)s Answers"
+msgstr[0] "1 Antwort"
+msgstr[1] "%(counter)s Antworten"
-#, fuzzy
-#~ msgid "please use %(tag_count)s tag"
-#~ msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
-#~ msgstr[0] "Bitte %(tag_count)d Tags oder weniger benutzen"
-#~ msgstr[1] "Bitte %(tag_count)d Tags oder weniger benutzen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "Diese Antwort ist %(answer_score)s mal positiv bewertet worden"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters "
-#~ "each"
-#~ msgstr "Bis zu 5 Tags mit jeweils weniger als 20 Buchstaben"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "Diese Antwort ist als korrekt ausgewählt worden"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)s Answer\n"
-#~ " "
-#~ msgid_plural ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)s Answers\n"
-#~ " "
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ "Eine Antwort:"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "\n"
-#~ "%(counter)s Antworten:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, fuzzy, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "1 Kommentar"
+msgstr[1] "%(comment_count)s mal kommentiert"
-#~ msgid "oldest answers will be shown first"
-#~ msgstr "Älteste Antworten werden als Erstes angezeigt"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(cnt)s Vote"
+msgid_plural "%(cnt)s Votes "
+msgstr[0] "1 Bewertung"
+msgstr[1] "%(cnt)s Bewertungen"
-#~ msgid "oldest answers"
-#~ msgstr "älteste"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "+1"
-#~ msgid "newest answers will be shown first"
-#~ msgstr "Neueste werden zuerst angezeigt"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "Benutzer hat positiv bewertet"
-#~ msgid "newest answers"
-#~ msgstr "Neueste Antworten"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "-1"
-#~ msgid "most voted answers will be shown first"
-#~ msgstr "Höchstbewertete werden zuerst angezeigt"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "Benutzer hat negativ bewertet"
-#~ msgid "popular answers"
-#~ msgstr "Höchstbewertet"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(counter)s Tag"
+msgid_plural "%(counter)s Tags"
+msgstr[0] "1 Tag"
+msgstr[1] "%(counter)s Tags"
-#~ msgid "Answer Your Own Question"
-#~ msgstr "Eigene Frage beantworten"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(counter)s Badge"
+msgid_plural "%(counter)s Badges"
+msgstr[0] "1 Auszeichnung"
+msgstr[1] "%(counter)s Auszeichnungen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
#, fuzzy
-#~ msgid "Login/Signup to Answer"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich, um die Antwort "
-#~ "endgültig zu speichern."
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Tipps"
-#~ msgid "Your answer"
-#~ msgstr "Ihre Antwort"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Benutzerprofil"
-#~ msgid "Be the first one to answer this question!"
-#~ msgstr "Verfassen Sie die erste Antwort auf diese Frage!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "Kommentare und Antworten"
-#~ msgid "you can answer anonymously and then login"
-#~ msgstr ""
-#~ "Beginnen Sie Ihre Antwort als anonymer Gast"
-#~ "span> - Ihre Antwort wird gespeichert, während Sie sich danach einloggen "
-#~ "oder einen neuen Zugang anlegen. Bitte versuchen Sie, eine "
-#~ "sachliche Antwort mit Substanz zu verfassen. Für "
-#~ "Rückfragen oder Klarstellungen nutzen Sie bitte die Kommentarfunktion "
-#~ "unter der Frage. Nachdem Sie sich angemeldet und/oder eingeloggt haben, "
-#~ "können Sie auch über die Qualität der Frage abstimmen, vergessen Sie das "
-#~ "nicht!"
-
-#~ msgid "answer your own question only to give an answer"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die eigene Frage zu beantworten ist ausdrücklich "
-#~ "erlaubt, aber es muß eine echte Antwort sein! "
-#~ "Vergessen Sie nicht, daß Sie Ihre ursprüngliche Frage jederzeit "
-#~ "verändern oder bei Bedarf auch wieder löschen können. Bitte "
-#~ "verwenden Sie die Kommentarfunktion für Diskussionen "
-#~ "und Rückfragen, und bitte vergessen Sie nicht, die eingehenden Antworten "
-#~ "mit Ihrer Stimme zu bewerten!"
-
-#~ msgid "please only give an answer, no discussions"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte verfassen Sie eine sachliche Antwort mit Substanz. "
-#~ "Um einen Kommentar zu verfassen, nutzen Sie bitte die "
-#~ "Kommentarfunktion unter jeder Frage und Antwort. Sie können Ihre Antwort "
-#~ "jederzeit bearbeiten - es ist normalerweise nicht nötig, "
-#~ "eine Frage doppelt zu beantworten. Vergessen Sie auch nicht, über die "
-#~ "Frage und andere Antworten abzustimmen - dies hilft, die "
-#~ "besten Fragen und Antworten herauszufinden!"
-
-#~ msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich, um die Antwort "
-#~ "endgültig zu speichern."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
-#~ msgid "Answer the question"
-#~ msgstr "Frage beantworten"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Punkte-Statistik"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "Punkte-Protokoll"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
#, fuzzy
-#~ msgid " or"
-#~ msgstr "oder"
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "Vom Benutzer als Favoriten markierte Fragen"
-#~ msgid "email"
-#~ msgstr "E-Mail"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "Jüngste Aktivitäten"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Question tools"
-#~ msgstr "Tags"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "Abstimmungsverhalten"
-#, fuzzy
-#~ msgid "click to unfollow this question"
-#~ msgstr "Fragen mit den meisten Antworten"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "abgegebene Stimmen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "click to follow this question"
-#~ msgstr "Fragen mit den meisten Antworten"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "E-Mail-Abonnementeinstellungen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
#, fuzzy
-#~ msgid "email the updates"
-#~ msgstr "E-Mail-Benachrichtigungen abgestellt"
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Diesen Benutzer verwalten"
-#, fuzzy
-#~ msgid "subscribe to this question rss feed"
-#~ msgstr "Fragen-RSS-Feed abonnieren"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "Stimmen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "subsribe to rss feed"
-#~ msgstr "Fragen-RSS-Feed abonnieren"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Tipps"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr ""
+"Bitte formulieren Sie Ihre Frage so, daß sie für dieses Forum relevant ist."
-#~ msgid "question asked"
-#~ msgstr "Gefragt"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"Bitte versuchen Sie, eine konkrete Antwort zu geben, und nicht in eine "
+"Diskussion einzusteigen."
-#~ msgid "question was seen"
-#~ msgstr "Frage betrachtet:"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "Bitte versuchen Sie, Details einzubringen."
-#~ msgid "times"
-#~ msgstr "mal"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "Seien Sie klar und deutlich."
-#~ msgid "last updated"
-#~ msgstr "Zuletzt aktualisiert"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "Siehe die häufig gestellten Fragen"
-#~ msgid "Related questions"
-#~ msgstr "Verwandte / ähnliche Fragen"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Tipps zu Markdown"
-#~ msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
-#~ msgstr ""
-#~ "Benachrichtigung bei neuen Antworten einmal täglich per "
-#~ "E-Mail"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
-#~ msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
-#~ msgstr ""
-#~ "Benachrichtigung bei neuen Antworten einmal wöchentlich "
-#~ "per E-Mail"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
#, fuzzy
-#~ msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
-#~ msgstr ""
-#~ "Benachrichtigung bei neuen Antworten einmal wöchentlich "
-#~ "per E-Mail"
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*kursiv* oder __kursiv__"
-#~ msgid ""
-#~ "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "(Sie können die Frequenz der Benachrichtigungen jederzeit in Ihrem "
-#~ "Profil"
-#~ "strong> ändern)"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**fett** oder __fett__"
-#~ msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hier können Sie regelmäßige "
-#~ "Benachrichtigungen für diese Frage abonnieren, sobald Sie sich eingeloggt "
-#~ "haben."
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "Link"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's profile"
-#~ msgstr "Benutzerprofil"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "Text"
-#~ msgid "Edit user profile"
-#~ msgstr "Benutzerprofil bearbeiten"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "Bild"
-#~ msgid "edit profile"
-#~ msgstr "Profil bearbeiten"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "Nummerierte Liste:"
-#~ msgid "change picture"
-#~ msgstr "Bild ändern"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "Grundlegende HTML-Tags werden ebenfalls unterstützt."
-#~ msgid "Registered user"
-#~ msgstr "Registrierter Benutzer"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "Mehr Informationen über Markdown"
-#~ msgid "Screen Name"
-#~ msgstr "Nickname"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "Frage stellen"
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "Update"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"Sie können Ihre Frage formulieren, ohne sich "
+"vorher anmelden zu müssen. Wenn Sie Ihre Frage speichern, werden Sie "
+"zum Anmeldeformular weitergeleitet. Einen neuen Zugang zu erstellen geht "
+"ganz schnell. Ihre Frage wird für die Dauer des Anmeldevorgangs im "
+"Hintergrund gespeichert und geht nicht verloren."
-#, fuzzy
-#~ msgid "subscriptions"
-#~ msgstr "E-Mail-Abonnements"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"Ihre E-Mail-Adresse %(email)s wurde noch nicht "
+"bestätigt. Um Beiträge veröffentlichen zu können, müssen Sie Ihre E-"
+"Mail-Adresse bestätigen. Mehr infos "
+"hier.
Sie können Ihren Beitrag speichern und die Bestätigung danach "
+"durchführen - Ihr Beitrag wird bis dahin gespeichert."
-#~ msgid "Email subscription settings"
-#~ msgstr "E-Mail-Abonnementeinstellungen"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Bitte einloggen, um Frage zu veröffentlichen"
-#~ msgid "email subscription settings info"
-#~ msgstr ""
-#~ "Häufigkeit von E-Mail-Benachrichtigungen "
-#~ "einstellen Abonnieren Sie Benachrichtigungen über Neuigkeiten in "
-#~ "Fragen, die Sie interessieren. Falls Sie keine E-Mails erhalten möchten - "
-#~ "wählen Sie \"Keine E-Mail\".
Benachrichtigungen werden nur versandt, "
-#~ "wenn es neues in der betreffenden Frage gibt."
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Stellen Sie Ihre Frage"
-#~ msgid "Stop sending email"
-#~ msgstr "Keine E-Mails mehr senden"
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Beitragende"
-#, fuzzy
-#~ msgid "followed questions"
-#~ msgstr "Alle Fragen"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sections:"
-#~ msgstr "Fragen"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "Über uns"
-#, fuzzy
-#~ msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
-#~ msgstr "Bitte %(tag_count)d Tags oder weniger benutzen"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "Datenschutzrichtlinien"
-#, fuzzy
-#~ msgid "select:"
-#~ msgstr "löschen"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "Feedback geben"
-#, fuzzy
-#~ msgid "seen"
-#~ msgstr "Zuletzt gesehen"
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "Zurück zur Startseite"
-#, fuzzy
-#~ msgid "new"
-#~ msgstr "neueste"
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "Bronze"
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "Auszeichnungen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "mark as seen"
-#~ msgstr "Zuletzt gesehen"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Tipps für Fragen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "mark as new"
-#~ msgstr "als beste Antwort markiert"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "Stellen Sie nur Fragen, die für dieses Forum relevant sind."
-#~ msgid "update profile"
-#~ msgstr "Profil aktualisieren"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "Bitte erwähnen Sie in Ihrer Frage genügend Details."
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
#, fuzzy
-#~ msgid "manage login methods"
-#~ msgstr "Bitte einloggen"
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "Einblendungen"
+msgstr[1] "Einblendungen"
-#~ msgid "real name"
-#~ msgstr "Realname"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "Antwort"
+msgstr[1] "Antwort"
-#~ msgid "member for"
-#~ msgstr "Mitglied seit"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "abstimmen/"
+msgstr[1] "abstimmen/"
-#~ msgid "last seen"
-#~ msgstr "Zuletzt gesehen"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
-#~ msgid "user website"
-#~ msgstr "Website"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "Unbeantwortete Fragen anzeigen"
-#~ msgid "location"
-#~ msgstr "Ort"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
-#~ msgid "age"
-#~ msgstr "Alter"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Favoritenliste anzeigen"
-#~ msgid "age unit"
-#~ msgstr "Jahre "
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
-#~ msgid "todays unused votes"
-#~ msgstr "Ungenutzte Bewertungs-Stimmen heute"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Bitte stellen Sie Ihre Frage!"
-#~ msgid "votes left"
-#~ msgstr "Stimmen übrig"
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
#, fuzzy
-#~ msgid "moderation"
-#~ msgstr "Ort"
+msgid "badges:"
+msgstr "Auszeichnungen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
-#~ msgstr "Punkte-Logbuch von %(user_name)s"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "Ausloggen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "User status changed"
-#~ msgstr "Punktestand des Benutzers"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Einloggen"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
#, fuzzy
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Überarbeitung speichern"
+msgid "settings"
+msgstr "die Tag-Beschränkung entfernen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "User reputation changed"
-#~ msgstr "Punktestand des Benutzers"
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Hinzufügen"
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+#: utils/decorators.py:109
#, fuzzy
-#~ msgid "Send message to %(username)s"
-#~ msgstr "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Bitte einloggen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Message sent"
-#~ msgstr "nachrichten/"
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send message"
-#~ msgstr "nachrichten/"
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "Dieses Feld wird benötigt"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
-#~ "until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
-#~ "Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's network is empty"
-#~ msgstr "Benutzerprofil"
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "Der Benutzername wird benötigt"
-#, fuzzy
-#~ msgid "activity"
-#~ msgstr "aktiv"
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+"Dieser Benutzername ist bereits vergeben. Bitte wählen Sie einen anderen"
-#~ msgid "Your karma change log."
-#~ msgstr "Ihr Punkte-Logbuch."
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "Dieser Benutzername ist nicht erlaubt. Bitte wählen Sie einen anderen"
-#~ msgid "%(user_name)s's karma change log"
-#~ msgstr "Punkte-Logbuch von %(user_name)s"
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "Es gibt keinen Benutzer dieses Namens"
-#~ msgid "overview"
-#~ msgstr "Übersicht"
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"Interner Fehler: Derselbe Benutzername ist von mehreren Benutzern "
+"registriert. Bitte melden Sie diesen Fehler dem Administrator. Vielen Dank."
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(counter)s Question"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Questions"
-#~ msgstr[0] "1 Frage"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Fragen"
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"Der Benutzername kann aus Buchstaben, Leerzeichen und Unterstrichen bestehen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(counter)s Answer"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Answers"
-#~ msgstr[0] "1 Antwort"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Antworten"
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
-#~ msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
-#~ msgstr "Diese Antwort ist %(answer_score)s mal positiv bewertet worden"
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Ihre E-Mail-Adresse (wird nie veröffentlicht)"
-#~ msgid "this answer has been selected as correct"
-#~ msgstr "Diese Antwort ist als korrekt ausgewählt worden"
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "Eine E-Mail-Adresse wird benötigt"
-#, fuzzy
-#~ msgid "(%(comment_count)s comment)"
-#~ msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
-#~ msgstr[0] "1 Kommentar"
-#~ msgstr[1] "%(comment_count)s mal kommentiert"
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(cnt)s Vote"
-#~ msgid_plural "%(cnt)s Votes "
-#~ msgstr[0] "1 Bewertung"
-#~ msgstr[1] "%(cnt)s Bewertungen"
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"Diese E-Mail-Adresse ist bereits in Benutzung, bitte geben Sie eine andere "
+"ein"
-#~ msgid "thumb up"
-#~ msgstr "+1"
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Passwort"
-#~ msgid "user has voted up this many times"
-#~ msgstr "Benutzer hat positiv bewertet"
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "Ein Passwort wird benötigt"
-#~ msgid "thumb down"
-#~ msgstr "-1"
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Passwort (bitte neu eingeben)"
-#~ msgid "user voted down this many times"
-#~ msgstr "Benutzer hat negativ bewertet"
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort erneut ein"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(counter)s Tag"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Tags"
-#~ msgstr[0] "1 Tag"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Tags"
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+"Die beiden eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein, bitte erneut "
+"versuchen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(counter)s Badge"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Badges"
-#~ msgstr[0] "1 Auszeichnung"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Auszeichnungen"
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "vor 2 Tagen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Answer to:"
-#~ msgstr "Tipps"
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "gestern"
-#~ msgid "User profile"
-#~ msgstr "Benutzerprofil"
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "vor %(hr)d Stunde"
+msgstr[1] "vor %(hr)d Stunden"
-#~ msgid "graph of user reputation"
-#~ msgstr "Punkte-Statistik"
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "vor %(min)d Minute"
+msgstr[1] "vor %(min)d Minuten"
-#~ msgid "reputation history"
-#~ msgstr "Punkte-Protokoll"
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "questions that user is following"
-#~ msgstr "Vom Benutzer als Favoriten markierte Fragen"
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
-#~ msgid "recent activity"
-#~ msgstr "Jüngste Aktivitäten"
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
-#~ msgid "casted votes"
-#~ msgstr "abgegebene Stimmen"
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
-#~ msgid "votes"
-#~ msgstr "Stimmen"
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
-#~ msgid "answer tips"
-#~ msgstr "Tipps"
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
-#~ msgid "please make your answer relevant to this community"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte formulieren Sie Ihre Frage so, daß sie für dieses Forum relevant "
-#~ "ist."
+#: views/commands.py:123
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
-#~ msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte versuchen Sie, eine konkrete Antwort zu geben, und nicht in eine "
-#~ "Diskussion einzusteigen."
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
-#~ msgid "please try to provide details"
-#~ msgstr "Bitte versuchen Sie, Details einzubringen."
+#: views/commands.py:213
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Ihre Abonnementeinstellungen wurden gespeichert, aber %(email)s muß noch "
+"bestätigt werden. Details hier."
-#~ msgid "be clear and concise"
-#~ msgstr "Seien Sie klar und deutlich."
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "Die Häufigkeit der Benachrichtigungen wurde auf \"täglich\" gesetzt."
-#~ msgid "see frequently asked questions"
-#~ msgstr "Siehe die häufig gestellten Fragen"
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+msgstr ""
-#~ msgid "Markdown tips"
-#~ msgstr "Tipps zu Markdown"
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+#: views/commands.py:578
#, fuzzy
-#~ msgid "*italic* or _italic_"
-#~ msgstr "*kursiv* oder __kursiv__"
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Bitte hier anmelden:"
-#~ msgid "**bold** or __bold__"
-#~ msgstr "**fett** oder __fett__"
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Forums-Feedback"
-#~ msgid "link"
-#~ msgstr "Link"
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Vielen Dank für Ihr Feedback!"
-#~ msgid "text"
-#~ msgstr "Text"
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Wir freuen uns auf Ihr Feedback! Gerne auch nächstes Mal :)"
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "Bild"
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s Frage"
+msgstr[1] "%(q_num)s Fragen"
-#~ msgid "numbered list:"
-#~ msgstr "Nummerierte Liste:"
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#~ msgid "basic HTML tags are also supported"
-#~ msgstr "Grundlegende HTML-Tags werden ebenfalls unterstützt."
+#: views/readers.py:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "Die Frage wurde als Favorit ausgewählt"
-#~ msgid "learn more about Markdown"
-#~ msgstr "Mehr Informationen über Markdown"
+#: views/users.py:212
+#, fuzzy
+msgid "moderate user"
+msgstr "benutzer-moderieren/"
-#~ msgid "ask a question"
-#~ msgstr "Frage stellen"
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "Benutzerprofil"
-#~ msgid "login to post question info"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sie können Ihre Frage formulieren, ohne sich "
-#~ "vorher anmelden zu müssen. Wenn Sie Ihre Frage speichern, werden "
-#~ "Sie zum Anmeldeformular weitergeleitet. Einen neuen Zugang zu erstellen "
-#~ "geht ganz schnell. Ihre Frage wird für die Dauer des Anmeldevorgangs im "
-#~ "Hintergrund gespeichert und geht nicht verloren."
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "Benutzerprofil-Übersicht"
-#~ msgid ""
-#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
-#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Ihre E-Mail-Adresse %(email)s wurde noch nicht "
-#~ "bestätigt. Um Beiträge veröffentlichen zu können, müssen Sie Ihre "
-#~ "E-Mail-Adresse bestätigen. Mehr "
-#~ "infos hier.
Sie können Ihren Beitrag speichern und die Bestätigung "
-#~ "danach durchführen - Ihr Beitrag wird bis dahin gespeichert."
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "Neueste Aktivitäten"
-#~ msgid "Login/signup to post your question"
-#~ msgstr "Bitte einloggen, um Frage zu veröffentlichen"
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "Profil - neueste Aktivitäten"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "Profil - Reaktionen"
-#~ msgid "Ask your question"
-#~ msgstr "Stellen Sie Ihre Frage"
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "Abgegebene Bewertungen"
-#~ msgid "Contributors"
-#~ msgstr "Beitragende"
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "Punktestand des Benutzers"
-#~ msgid "about"
-#~ msgstr "Über uns"
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profil - Punktestand des Benutzers"
-#~ msgid "privacy policy"
-#~ msgstr "Datenschutzrichtlinien"
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "Fragen in der Favoritenliste des Benutzers"
-#~ msgid "give feedback"
-#~ msgstr "Feedback geben"
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "Fragen in der Favoritenliste"
-#~ msgid "back to home page"
-#~ msgstr "Zurück zur Startseite"
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "Veränderungen gespeichert"
-#~ msgid "users"
-#~ msgstr "Benutzer"
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "E-Mail-Benachrichtigungen abgestellt"
-#~ msgid "badges"
-#~ msgstr "Auszeichnungen"
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "E-Mail-Abonnements"
-#~ msgid "question tips"
-#~ msgstr "Tipps für Fragen"
+#: views/writers.py:59
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
-#~ msgid "please ask a relevant question"
-#~ msgstr "Stellen Sie nur Fragen, die für dieses Forum relevant sind."
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "Erlaubte Dateitypen: '%(file_types)s'"
-#~ msgid "please try provide enough details"
-#~ msgstr "Bitte erwähnen Sie in Ihrer Frage genügend Details."
+#: views/writers.py:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "Die Maximalgröße beim Hochladen beträgt %s Kilobyte."
+#: views/writers.py:100
#, fuzzy
-#~ msgid "view"
-#~ msgid_plural "views"
-#~ msgstr[0] "Einblendungen"
-#~ msgstr[1] "Einblendungen"
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Fehler beim Hochladen der Datei. Bitte nehmen Sie Kontakt mit dem "
+"Administrator auf. %s"
+#: views/writers.py:192
#, fuzzy
-#~ msgid "answer"
-#~ msgid_plural "answers"
-#~ msgstr[0] "Antwort"
-#~ msgstr[1] "Antwort"
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Sie können jederzeit gern Ihre eigene Frage stellen!"
+#: views/writers.py:493
#, fuzzy
-#~ msgid "vote"
-#~ msgid_plural "votes"
-#~ msgstr[0] "abstimmen/"
-#~ msgstr[1] "abstimmen/"
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Unbeantwortete Fragen anzeigen"
-#~ msgid "see unanswered questions"
-#~ msgstr "Unbeantwortete Fragen anzeigen"
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
+msgstr ""
+#: views/writers.py:649
#, fuzzy
-#~ msgid "see your followed questions"
-#~ msgstr "Favoritenliste anzeigen"
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "Gastbenutzer können nicht abstimmen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "badges:"
-#~ msgstr "Auszeichnungen"
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
+msgstr ""
-#~ msgid "logout"
-#~ msgstr "Ausloggen"
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Einloggen"
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "Der Fragentext muß länger als 10 Buchstaben sein."
#, fuzzy
-#~ msgid "settings"
-#~ msgstr "die Tag-Beschränkung entfernen"
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls Sie diese Nachricht irrtümlich erhalten haben, brauchen Sie nichts "
+#~ "zu unternehmen. Bitte ignorieren Sie diese E-Mail einfach - wir "
+#~ "entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten."
#, fuzzy
#~ msgid "(please enter a valid email)"
@@ -5796,10 +6952,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "In:"
#~ msgstr "In:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "followed"
-#~ msgstr "Alle Fragen"
-
#~ msgid "Sort by:"
#~ msgstr "Sortieren nach:"
@@ -6116,9 +7268,6 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "%(rev_count)s Versionen"
-#~ msgid "tagged"
-#~ msgstr "Getaggt"
-
#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
#~ msgstr ""
#~ "'%(tag_name)s' von der Liste der Tags, die mich interessieren, entfernen"
@@ -6126,9 +7275,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
#~ msgstr "'%(tag_name)s' von der Liste der ignorierten Tags entfernen"
-#~ msgid "keep ignored questions hidden"
-#~ msgstr "Fragen aus ignorierten Tags ausblenden"
-
#~ msgid ""
#~ "All tags matching '%(stag)s"
#~ "span>'"
diff --git a/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
index f8eac3d5..88017ec0 100644
Binary files a/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo and b/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
index 7e4ee03d..dffabf18 100644
--- a/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/askbot/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-12 09:14-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Evgeny Fadeev python manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
msgid "Use wildcard tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing
Forum Administrator
help the community"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
msgid "email subscription settings info"
@@ -5621,10 +5733,6 @@ msgstr ""
msgid "dismiss"
msgstr ""
-#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
-msgid "remove"
-msgstr ""
-
#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
msgid "update profile"
msgstr ""
@@ -5662,8 +5770,9 @@ msgid "age unit"
msgstr "years old"
#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+#, fuzzy
msgid "todays unused votes"
-msgstr ""
+msgstr "votes"
#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
msgid "votes left"
@@ -5671,8 +5780,9 @@ msgstr ""
#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
msgid "moderation"
-msgstr ""
+msgstr "karma"
#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
#, python-format
@@ -5698,8 +5808,9 @@ msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
msgstr ""
#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
msgid "User reputation changed"
-msgstr ""
+msgstr "user karma"
#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
msgid "Subtract"
@@ -5721,8 +5832,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
msgid "Message sent"
-msgstr ""
+msgstr "years old"
#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
msgid "Send message"
@@ -5746,8 +5858,12 @@ msgid "'Approved' status means the same as regular user."
msgstr ""
#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
msgid ""
@@ -5786,8 +5902,9 @@ msgstr ""
#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+#, fuzzy
msgid "activity"
-msgstr ""
+msgstr "activity"
#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
@@ -5880,14 +5997,16 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
msgid "Answer to:"
-msgstr ""
+msgstr "Tips"
#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+#, fuzzy
msgid "User profile"
-msgstr ""
+msgstr "User login"
-#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:785
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
msgid "comments and answers to others questions"
msgstr ""
@@ -5911,7 +6030,7 @@ msgstr ""
msgid "recent activity"
msgstr "activity"
-#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:860
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
msgid "user vote record"
msgstr ""
@@ -5919,7 +6038,7 @@ msgstr ""
msgid "casted votes"
msgstr "votes"
-#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:973
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
msgid "email subscription settings"
msgstr ""
@@ -5928,8 +6047,9 @@ msgid "moderate this user"
msgstr ""
#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+#, fuzzy
msgid "votes"
-msgstr ""
+msgstr "votes"
#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
msgid "answer tips"
@@ -5940,8 +6060,15 @@ msgid "please make your answer relevant to this community"
msgstr "ask a question interesting to this community"
#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+#, fuzzy
msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
msgstr ""
+"Please try to give a substantial answer. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just use the "
+"commenting tool. Please remember that you can always revise "
+"your answers - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please don't forget to vote - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
msgid "please try to provide details"
@@ -5954,8 +6081,14 @@ msgstr ""
#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+#, fuzzy
msgid "see frequently asked questions"
msgstr ""
+"You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
@@ -6105,40 +6238,45 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
msgid "answer"
msgid_plural "answers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "answers"
+msgstr[1] "answers"
#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
msgid "vote"
msgid_plural "votes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "votes"
+msgstr[1] "votes"
#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
msgid "ALL"
msgstr ""
#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
msgid "see unanswered questions"
-msgstr ""
+msgstr "Post Your Answer"
#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
msgid "UNANSWERED"
msgstr ""
#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
msgid "see your followed questions"
-msgstr ""
+msgstr "Ask Your Question"
#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
msgid "FOLLOWED"
msgstr ""
#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
msgid "Please ask your question here"
-msgstr ""
+msgstr "Ask Your Question"
#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
msgid "karma:"
@@ -6164,7 +6302,7 @@ msgstr ""
msgid "no items in counter"
msgstr "no"
-#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:112 views/commands.py:132
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
msgid "Oops, apologies - there was some error"
msgstr ""
@@ -6176,71 +6314,75 @@ msgstr ""
msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:32
+#: utils/forms.py:33
msgid "this field is required"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:46
+#: utils/forms.py:60
msgid "choose a username"
msgstr "Choose screen name"
-#: utils/forms.py:52
+#: utils/forms.py:69
msgid "user name is required"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:53
+#: utils/forms.py:70
msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:54
+#: utils/forms.py:71
msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:55
+#: utils/forms.py:72
msgid "sorry, there is no user with this name"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:56
+#: utils/forms.py:73
msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:57
+#: utils/forms.py:74
msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:118
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
msgid "your email address"
msgstr "Your email (never shared)"
-#: utils/forms.py:119
+#: utils/forms.py:139
msgid "email address is required"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:120
+#: utils/forms.py:140
msgid "please enter a valid email address"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:121
+#: utils/forms.py:141
msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:149
+#: utils/forms.py:169
msgid "choose password"
msgstr "Password"
-#: utils/forms.py:150
+#: utils/forms.py:170
msgid "password is required"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:153
+#: utils/forms.py:173
msgid "retype password"
msgstr "Password (please retype)"
-#: utils/forms.py:154
+#: utils/forms.py:174
msgid "please, retype your password"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:155
+#: utils/forms.py:175
msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
msgstr ""
@@ -6291,40 +6433,40 @@ msgstr ""
msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
msgstr ""
-#: views/commands.py:122
+#: views/commands.py:123
msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
msgstr ""
-#: views/commands.py:192
+#: views/commands.py:198
msgid "Sorry, something is not right here..."
msgstr ""
-#: views/commands.py:207
+#: views/commands.py:213
msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
msgstr ""
-#: views/commands.py:301
+#: views/commands.py:320
#, python-format
msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
msgstr ""
"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
"validated, please see more details here"
-#: views/commands.py:308
+#: views/commands.py:327
msgid "email update frequency has been set to daily"
msgstr ""
-#: views/commands.py:413
+#: views/commands.py:433
#, python-format
msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
msgstr ""
-#: views/commands.py:422
+#: views/commands.py:442
#, python-format
msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
msgstr ""
-#: views/commands.py:555
+#: views/commands.py:578
msgid "Please sign in to vote"
msgstr ""
@@ -6364,77 +6506,77 @@ msgstr ""
msgid "moderate user"
msgstr ""
-#: views/users.py:386
+#: views/users.py:387
msgid "user profile"
msgstr ""
-#: views/users.py:387
+#: views/users.py:388
msgid "user profile overview"
msgstr ""
-#: views/users.py:698
+#: views/users.py:699
msgid "recent user activity"
msgstr ""
-#: views/users.py:699
+#: views/users.py:700
msgid "profile - recent activity"
msgstr ""
-#: views/users.py:786
+#: views/users.py:787
msgid "profile - responses"
msgstr ""
-#: views/users.py:861
+#: views/users.py:862
msgid "profile - votes"
msgstr ""
-#: views/users.py:896
+#: views/users.py:897
msgid "user reputation in the community"
msgstr "user karma"
-#: views/users.py:897
+#: views/users.py:898
msgid "profile - user reputation"
msgstr "Profile - User's Karma"
-#: views/users.py:924
+#: views/users.py:925
msgid "users favorite questions"
msgstr ""
-#: views/users.py:925
+#: views/users.py:926
msgid "profile - favorite questions"
msgstr ""
-#: views/users.py:945 views/users.py:949
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
msgid "changes saved"
msgstr ""
-#: views/users.py:955
+#: views/users.py:956
msgid "email updates canceled"
msgstr ""
-#: views/users.py:974
+#: views/users.py:975
msgid "profile - email subscriptions"
msgstr ""
-#: views/writers.py:58
+#: views/writers.py:59
msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
msgstr ""
-#: views/writers.py:68
+#: views/writers.py:69
#, python-format
msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
msgstr ""
-#: views/writers.py:91
+#: views/writers.py:92
#, python-format
msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
msgstr ""
-#: views/writers.py:99
+#: views/writers.py:100
msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
msgstr ""
-#: views/writers.py:191
+#: views/writers.py:192
msgid "Please log in to ask questions"
msgstr ""
"You are welcome to start submitting your question "
@@ -6443,35 +6585,32 @@ msgstr ""
"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
-#: views/writers.py:492
+#: views/writers.py:493
msgid "Please log in to answer questions"
msgstr ""
-#: views/writers.py:598
+#: views/writers.py:600
#, python-format
msgid ""
"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
msgstr ""
-#: views/writers.py:646
+#: views/writers.py:649
msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
msgstr ""
-#: views/writers.py:654
+#: views/writers.py:658
#, python-format
msgid ""
"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
msgstr ""
-#: views/writers.py:675
+#: views/writers.py:679
msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
msgstr ""
-#~ msgid "Question tags"
-#~ msgstr "Tags"
-
#~ msgid ""
#~ "As a registered user you can login with your OpenID, log out of the site "
#~ "or permanently remove your account."
diff --git a/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
index 01d8c83e..2dce5408 100644
Binary files a/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index 6d214740..d5a88e1d 100644
--- a/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/askbot/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Askbot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-18 00:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:20-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 22:15-0600\n"
"Last-Translator: Francisco Espinoza python manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:124
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:138
+#: conf/forum_data_rules.py:171
#, fuzzy
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "Etiquetas relacionadas"
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:153
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr ""
"Cantidad máxima por defecto, de comentarios a mostrarse para cada entrada"
-#: conf/forum_data_rules.py:164
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr "Tamaño máximo de un comentario, debe ser menor a %(max_len)s"
-#: conf/forum_data_rules.py:174
+#: conf/forum_data_rules.py:207
#, fuzzy
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr "%s comentarios dejados"
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:187
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:188
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:197
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing
\n"
" Administrador del Foro"
-#: models/__init__.py:1600 views/users.py:367
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
msgid "Forum Moderator"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1602 views/users.py:369
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
#, fuzzy
msgid "Suspended User"
msgstr "Enviar enlace"
-#: models/__init__.py:1604 views/users.py:371
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
msgid "Blocked User"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1606 views/users.py:373
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
#, fuzzy
msgid "Registered User"
msgstr "Usuario registrado"
-#: models/__init__.py:1608
+#: models/__init__.py:1678
msgid "Watched User"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1610
+#: models/__init__.py:1680
#, fuzzy
msgid "Approved User"
msgstr "proveedores/"
-#: models/__init__.py:1719
+#: models/__init__.py:1789
#, python-format
msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1729
+#: models/__init__.py:1799
#, python-format
msgid "one gold badge"
msgid_plural "%(count)d gold badges"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: models/__init__.py:1736
+#: models/__init__.py:1806
#, fuzzy, python-format
msgid "one silver badge"
msgid_plural "%(count)d silver badges"
msgstr[0] "descripción de la medalla de plata"
msgstr[1] "descripción de la medalla de plata"
-#: models/__init__.py:1743
+#: models/__init__.py:1813
#, fuzzy, python-format
msgid "one bronze badge"
msgid_plural "%(count)d bronze badges"
msgstr[0] "descripción de la medalla de bronce"
msgstr[1] "descripción de la medalla de bronce"
-#: models/__init__.py:1754
+#: models/__init__.py:1824
#, python-format
msgid "%(item1)s and %(item2)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1758
+#: models/__init__.py:1828
#, python-format
msgid "%(user)s has %(badges)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:2165 models/__init__.py:2171 models/__init__.py:2176
-#: models/__init__.py:2181
-#, python-format
-msgid "Re: \"%(title)s\""
-msgstr ""
-
-#: models/__init__.py:2186 models/__init__.py:2191
+#: models/__init__.py:2305
#, fuzzy, python-format
-msgid "Question: \"%(title)s\""
+msgid "\"%(title)s\""
msgstr "Etiquetas de la pregunta"
-#: models/__init__.py:2372
+#: models/__init__.py:2442
#, python-format
msgid ""
"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out your profile."
msgstr ""
-#: models/__init__.py:2551 views/commands.py:396
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
msgstr ""
-#: models/answer.py:105
-msgid ""
-"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
-"parent question has been removed"
-msgstr ""
-
-#: models/answer.py:112
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
-msgstr "esta pregunta ha sido seleccionada como la favorita"
-
#: models/badges.py:129
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted own post with %(votes)s or more upvotes"
@@ -3345,8 +3549,8 @@ msgid ""
"Answered a question more than %(days)s days later with at least %(votes)s "
"votes"
msgstr ""
-"Respondio una pregunta más de `%(dif_days)s` días con al menos `%(up_votes)"
-"s` votos"
+"Respondio una pregunta más de `%(dif_days)s` días con al menos `"
+"%(up_votes)s` votos"
#: models/badges.py:525
msgid "Necromancer"
@@ -3463,54 +3667,65 @@ msgstr ""
msgid "Very active in one tag"
msgstr ""
-#: models/meta.py:112
+#: models/content.py:549
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
+msgstr "esta pregunta ha sido seleccionada como la favorita"
+
+#: models/content.py:565
+msgid ""
+"Sorry, the answer you are looking for is no longer available, because the "
+"parent question has been removed"
+msgstr ""
+
+#: models/content.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, this answer has been removed and is no longer accessible"
+msgstr "esta pregunta ha sido seleccionada como la favorita"
+
+#: models/meta.py:116
msgid ""
"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
"parent question has been removed"
msgstr ""
-#: models/meta.py:119
+#: models/meta.py:123
msgid ""
"Sorry, the comment you are looking for is no longer accessible, because the "
"parent answer has been removed"
msgstr ""
-#: models/question.py:72
+#: models/question.py:63
#, python-format
msgid "\" and \"%s\""
msgstr ""
-#: models/question.py:75
+#: models/question.py:66
#, fuzzy
msgid "\" and more"
msgstr "Para saber más"
-#: models/question.py:452
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, this question has been deleted and is no longer accessible"
-msgstr "esta pregunta ha sido seleccionada como la favorita"
-
-#: models/question.py:908
+#: models/question.py:806
#, fuzzy, python-format
msgid "%(author)s modified the question"
msgstr "%(author)s modificaron la pregunta"
-#: models/question.py:912
+#: models/question.py:810
#, fuzzy, python-format
msgid "%(people)s posted %(new_answer_count)s new answers"
msgstr "%(people)s publicaron %(new_answer_count)s nuevas respuestas"
-#: models/question.py:917
+#: models/question.py:815
#, fuzzy, python-format
msgid "%(people)s commented the question"
msgstr "%(people)s comentaron la pregunta"
-#: models/question.py:922
+#: models/question.py:820
#, fuzzy, python-format
msgid "%(people)s commented answers"
msgstr "%(people)s comentaron respuestas"
-#: models/question.py:924
+#: models/question.py:822
#, python-format
msgid "%(people)s commented an answer"
msgstr "%(people)s comentaron una respuesta"
@@ -3523,8 +3738,8 @@ msgstr ""
#: models/repute.py:153
#, python-format
msgid ""
-"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question %"
-"(question_title)s"
+"%(points)s points were added for %(username)s's contribution to question "
+"%(question_title)s"
msgstr ""
#: models/repute.py:158
@@ -3578,1769 +3793,3001 @@ msgstr "Semanal"
msgid "No email"
msgstr "No enviar email"
-#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:240
-msgid "no items in counter"
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your user name, then sign in"
+msgstr "Ingrese su nombre de usuario y contraseña."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "selecciona una de las siguientes opciones"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "ingresar/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Change email"
+msgstr "Cambiar email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Save your email address"
+msgstr "tu dirección de email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, fuzzy, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "Cambiar email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, fuzzy, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "avatar, ver información %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+#, fuzzy
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Tu cuenta de email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+#, fuzzy
+msgid "Your Email"
+msgstr "no enviar emails"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "Guardar edición"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "Cómo validar una email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
msgstr ""
-#: templatetags/extra_tags.py:43
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+#, fuzzy
+msgid "Email not changed"
+msgstr "notificaciones por email cancelada"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
#, python-format
-msgid "%(username)s gravatar image"
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:112 views/commands.py:132
-msgid "Oops, apologies - there was some error"
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+#, fuzzy
+msgid "Email changed"
+msgstr "notificaciones por email cancelada"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:109
-msgid "Please login to post"
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:205
-msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:32
-msgid "this field is required"
-msgstr "este campo es requerido"
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+#, fuzzy
+msgid "email key not sent"
+msgstr "enviar actualizaciones al usuario"
-#: utils/forms.py:46
-msgid "choose a username"
-msgstr "seleccione un nombre de usuario"
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:52
-msgid "user name is required"
-msgstr "nombre de usuario es requerido"
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrar"
-#: utils/forms.py:53
-msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
-msgstr "lo sentimos, el nombre que haz elegido ya esta usado, selecciona otro"
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, fuzzy, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "avatar, ver información %(gravatar_faq_url)s"
-#: utils/forms.py:54
-msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
msgstr ""
-"lo sentimos, el nombre que haz elegido no está permitido, seleciona otro"
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
-#: utils/forms.py:55
-msgid "sorry, there is no user with this name"
-msgstr "los sentimos, no hay usuarios con este nombre"
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "avatar, ver información %(gravatar_faq_url)s"
-#: utils/forms.py:56
-msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, fuzzy, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr "avatar, ver información %(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "Esta cuenta ya existe, por favor use otra."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "Nombre de usuario"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr "Dirección de correo electrónico"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr "recibir actualizaciones de motivación"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "selecciona una de las siguientes opciones"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
msgstr ""
-"lo sentimos, tenermos un serio error - el nombre de usuario ha sido tomado "
-"por varios usuarios"
+"Una herramienta para filtrar por etiquetas será mostrada cuando ingreses"
-#: utils/forms.py:57
-msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "crear cuenta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
+msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
msgstr ""
-"nombre de usuario sólo puede constar de letras, espacio vacío y subrayado"
-#: utils/forms.py:118
-msgid "your email address"
-msgstr "tu dirección de email"
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
+#, fuzzy
+msgid "Your account details are:"
+msgstr "Tu cuenta de email"
-#: utils/forms.py:119
-msgid "email address is required"
-msgstr "dirección de email requerida"
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "nombr de usuario"
-#: utils/forms.py:120
-msgid "please enter a valid email address"
-msgstr "ingresa una dirección de email valida"
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
+#, fuzzy
+msgid "Password:"
+msgstr "contraseña"
-#: utils/forms.py:121
-msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in here:"
+msgstr "más votado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sincerely,\n"
+"Forum Administrator"
msgstr ""
-"este email está siendo utilizado por algún usuario, por favor selecciona otro"
+"Sinceramente,
\n"
+" Administrador del Foro"
-#: utils/forms.py:149
-msgid "choose password"
-msgstr "seleccionar contraseña"
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
+msgid "Greetings from the Q&A forum"
+msgstr "Agradecer desde foro de P&R"
-#: utils/forms.py:150
-msgid "password is required"
-msgstr "una contraseña es requerida"
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
+msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
+msgstr "Para usar este foro, ingresa al siguiente enlace:"
-#: utils/forms.py:153
-msgid "retype password"
-msgstr "re-escribir contraseña"
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
+msgid "Following the link above will help us verify your email address."
+msgstr ""
+"El enlace de arriba nos ayudará a verificar su dirección de correo "
+"electrónico."
-#: utils/forms.py:154
-msgid "please, retype your password"
-msgstr "por favor, re-escribe tu contraseña"
+#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
+"no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
+"for any inconvenience"
+msgstr ""
+"Si crees que este mensaje ha sido enviado por error -\n"
+" no es necesario que tomes acción alguna. Solo ignoralo, y disculpa\n"
+" por los iconvenientes"
-#: utils/forms.py:155
-msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Salir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
msgstr ""
-"lo sentimos, las contraseñas que haz ingresado no coinciden, intenta de nuevo"
-#: utils/functions.py:74
-msgid "2 days ago"
-msgstr "2 días atrás"
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
-#: utils/functions.py:76
-msgid "yesterday"
-msgstr "ayer"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Nombre de usuario"
-#: utils/functions.py:79
-#, python-format
-msgid "%(hr)d hour ago"
-msgid_plural "%(hr)d hours ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Puedes ajustar la frecuencia de emails recibidos en tu "
+"%(profile_url)s\n"
+" "
-#: utils/functions.py:85
-#, python-format
-msgid "%(min)d min ago"
-msgid_plural "%(min)d mins ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Puedes ajustar la frecuencia de emails recibidos en tu "
+"%(profile_url)s\n"
+" "
-#: views/avatar_views.py:99
-msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
msgstr ""
-#: views/avatar_views.py:140
-msgid "Successfully updated your avatar."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
msgstr ""
-#: views/avatar_views.py:180
-msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
msgstr ""
-#: views/commands.py:39
-msgid "anonymous users cannot vote"
-msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
-#: views/commands.py:59
-msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
msgstr ""
-#: views/commands.py:65
-#, python-format
-msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
msgstr ""
-#: views/commands.py:122
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
#, fuzzy
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
-msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+msgid "Please enter your user name and password, then sign in"
+msgstr "Ingrese su nombre de usuario y contraseña."
-#: views/commands.py:192
-msgid "Sorry, something is not right here..."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
msgstr ""
-#: views/commands.py:207
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
#, fuzzy
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
-msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+msgid "Login or email"
+msgstr "no enviar emails"
-#: views/commands.py:288
-#, python-format
-msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
-msgstr ""
-"subscrición guardada, necesitamos una validación de %(email)s , mira %"
-"(details_url)s"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "contraseña"
-#: views/commands.py:295
-msgid "email update frequency has been set to daily"
-msgstr "la frecuencia de notificaciones por email ha sido cambiada a diario"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Login"
+msgstr "ingresar"
-#: views/commands.py:400
-#, python-format
-msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
msgstr ""
-#: views/commands.py:409
-#, python-format
-msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Seleccionar nueva contraseña"
-#: views/commands.py:542
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
#, fuzzy
-msgid "Please sign in to vote"
-msgstr "más votado"
+msgid "Please, retype"
+msgstr "por favor, re-escribe tu contraseña"
-#: views/meta.py:83
-msgid "Q&A forum feedback"
-msgstr "Foro de sugerencias"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
-#: views/meta.py:84
-msgid "Thanks for the feedback!"
-msgstr "Gracias por tus sugerencias"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "proveedores/"
-#: views/meta.py:92
-msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
-msgstr "Esperamos con interés escuchar sus comentarios! :)"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "últimas visita"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "eliminar"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "revivir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "si estas teniendo problemas para ingresar."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Obtener una nueva contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Obtener una nueva contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Por que usar OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "con OpenID es más fácil"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "re-usar openid"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "openID es ampliamente adoptado"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "openID es un estándar abierto"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Para saber más"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Obetener OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Darte de alta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "selecciona una de las siguientes opciones"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Crear nombre de usuario y contraseña"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Crear nombre de usuario y contraseña"
-#: views/readers.py:131
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
+msgstr "Registro tradicional"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Crear cuenta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+#, fuzzy
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "regresar a la pagina de ingreso"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "que es gravatar"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Cambiar etiquetas"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Tu cuenta de email"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "cambios guardados"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "subir/"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "eliminar respuesta"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please upload one now."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "eliminar respuesta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "enlace permanente a esta respuesta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "enlace permanente"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "ver todas las etiquetas"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr ""
+"reportar como ofensivo (por ej. si tiene spam, pubicidad, material "
+"malicioso, etc.)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "marcar como ofensivo"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "remover"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "revivir"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Responde la pregunta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "marcar esta respuesta como la favorita (clic de nuevo para deshacer)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
#, fuzzy, python-format
-msgid "%(q_num)s question, tagged"
-msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
-msgstr[0] "nueva pregunta"
-msgstr[1] "nueva pregunta"
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr ""
+"el autor de esta pregunta ha seleccionado esta respuesta como la correcta"
-#: views/readers.py:139
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
#, fuzzy, python-format
-msgid "%(q_num)s question"
-msgid_plural "%(q_num)s questions"
-msgstr[0] "nueva pregunta"
-msgstr[1] "nueva pregunta"
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+"\" by"
+msgstr ""
+"Esta pregunta ha sido cerrada por las siguientes razones \"%(close_reason)s"
+"\" por"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "tiempo %(closed_at)s"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+#, fuzzy
+msgid "retag"
+msgstr "re-etiquetado"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "reabrir"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "cerrar"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "este campo es requerido"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(requerido)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Vista preliminar en tiempo real del editor Markdown"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "ocultar vista previa"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Etiquetas relacionadas"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Etiquetas de interes"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "agregar/"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Ignorar etiqueta"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Seleccione una etiqueta de filtro para el email"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado la pagina que haz solicitado"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Estas son las posibles razones:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "la pregunta o respuesta ha sido eliminada;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "la url es errónea - por favor verificala;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"la pagina a la que estás intentando acceder esta protegida y no tienes los "
+"suficientes puntos para verla"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "faq"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "Si usted cree que este error 404 no debería haber ocurrido, por favor"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "reporte este problema"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "regrese a la pagina anterior"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "ver todas las preguntas"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "ver todas las etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"cada error del sistema es registrado, el error será corregido tan pronto "
+"como sea posible"
-#: views/readers.py:177
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "por favor reporte el error con el administrador de este sitio"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "ver las últimas preguntas"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "ver las etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
#, python-format
-msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
-msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Editar respuesta"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "regresar"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revisión"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "seleccionar revisión"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Guardar edición"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "mostrar vista previa"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Formula una pregunta"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Medalla"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "suscripción por email"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: views/readers.py:232
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Resúmen de medallas"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Medallas"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr "La comunidad le da premios a sus preguntas, respuestas y votos."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"A continuación se muestra una lista de las medallas disponibles y el "
+"numero \n"
+" de veces que ha sido otorgada. Dinos que piensas al respecto en "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Medallas de la comunidad"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "descripción de la medalla de oro"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "descripción de la medalla de plata"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "medalla de bronce: a menudo como un honor especial"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "descripción de la medalla de bronce"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Cerrar pregunta"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Cerrar la pregunta"
+
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Razones"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Ok cerrar"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Preguntas más frecuentes"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Que tipo de preguntas puedo hacer aquí?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be relevant to this "
+"community."
+msgstr ""
+"Los más importante - las preguntas debe de ser relevantes "
+"para esta comunidad."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Antes de hacer una pregunta - asegurate de haber buscado sobre ella, quizas "
+"ya encuentres una respuesta concreta."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "¿Qué preguntas debo evitar hacer?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Por favor, evite hacer preguntas que no son relevantes para esta comunidad, "
+"demasiado subjetivas y argumentativas."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "¿Qué debo evitar en mis respuestas?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"es un un sitio de Preguntas y Respuestas, no un grupo de discusión. Si "
+"quieres discutir, hazlo en los comentarios sobrelas respuestas."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Quien modera esta comunidad?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: you."
+msgstr "La respuesta corta es: tu strong>."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Este sitio es moderado por los usuarios."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"El sistema de reputación/karma permite a los usuarios obtener la "
+"autorización para realizar una variedad de tareas de moderación."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Cómo funciona este sistema de reputación?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr "Resumen de reputación del sistema"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate "
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s points, each vote against will "
+"subtract %(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s points. There "
+"is a limit of %(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Por ejemplo, si una pregunta es interesante o da una respuesta útil, su "
+"entrada será votada positiva. Por otra parte, si la respuesta es engañosa - "
+"será votada negativa. Cada voto a favor generará 10 strong> "
+"puntos, cada voto en contra resta 2 strong> puntos. Hay un límite "
+"de 200 strong> puntos que se pueden acumular por cada pregunta o "
+"respuesta. La siguiente tabla muestra los puntos necesarios en la reputación "
+"para obtener autorización de realizar diversas tareas de moderación."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "voto positivo"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "usar etiquetas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "comentar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "voto negativo"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
#, fuzzy
-msgid "vote"
-msgid_plural "votes"
-msgstr[0] "votar/"
-msgstr[1] "votar/"
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Primer respuesta aceptada a un pregunta tuya"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "abrir y cerrar preguntas propias"
-#: views/readers.py:235
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
#, fuzzy
-msgid "answer"
-msgid_plural "answers"
-msgstr[0] "respuesta"
-msgstr[1] "respuesta"
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "re-etiquetar preguntas"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "editar preguntas wiki"
-#: views/readers.py:238
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
#, fuzzy
-msgid "view"
-msgid_plural "views"
-msgstr[0] "vistas"
-msgstr[1] "vistas"
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "editar cualquier respuesta"
-#: views/readers.py:440
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
-"accessible"
-msgstr "esta pregunta ha sido seleccionada como la favorita"
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "eliminar cualquier comentario"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "que es gravatar"
-#: views/users.py:224
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr "información de gravatar"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr "Para registrarme, necesito crear una contraseña?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
#, fuzzy
-msgid "moderate this user"
-msgstr "Moderar este usuario"
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+"No, no la necesitas. Puedes usar los datos de tus servicios que son "
+"compatibles con OpenID, como Google, Yahoo, AOL, etc."
-#: views/users.py:225
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
#, fuzzy
-msgid "moderate user"
-msgstr "moderar-usuario/"
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Ingresar ahora!"
-#: views/users.py:380
-msgid "user profile"
-msgstr "perfil de usuario"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Por que otras personas puede editar mis preguntas/respuestas?"
-#: views/users.py:381
-msgid "user profile overview"
-msgstr "vista del perfil de usuario"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Objetivo de este sitio es ..."
-#: views/users.py:685
-msgid "recent user activity"
-msgstr "actividad reciente del usuario"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Entonces, la presguntas y respuestas pueden ser editas comos los sitios wiki "
+"(como Wikipedia) por usuarios con experiencia en ese sitio, y todo con el "
+"objetivo de aumentar la calidad del contenido."
-#: views/users.py:686
-msgid "profile - recent activity"
-msgstr "perfil - actividad reciente"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Si este enfoque no es para usted, nosotros respetaremos su opción."
-#: views/users.py:772
-msgid "comments and answers to others questions"
-msgstr "comentar y responder otras preguntas"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Aún tiene preguntas?"
-#: views/users.py:773
-msgid "profile - responses"
-msgstr "perfil - respuestas"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Por favor formula tus inquietudes en %(ask_question_url)s, ayudanos a ser "
+"una mejor comunidad!"
-#: views/users.py:847
-msgid "user vote record"
-msgstr "registro de votos de este usuario"
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Sugerencias"
-#: views/users.py:848
-msgid "profile - votes"
-msgstr "pefil - votos"
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Danos tu Feedback!"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Dear %(user_name)s, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Querido %(user_name)s, esperamos "
+"con entusiasmo tus sugerencias. \n"
+" Por favor escriba y nos envíe su mensaje a continuación.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" Dear visitor, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Querido visitante, esperamos con "
+"entusiasmo tus sugerencias.\n"
+" Por favor escriba y nos envíe su mensaje a continuación.\n"
+" "
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
-#: views/users.py:883
-msgid "user reputation in the community"
-msgstr "reputación del usuario en la comunidad"
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(este campo es requerido)"
-#: views/users.py:884
-msgid "profile - user reputation"
-msgstr "perfil - reputación del usuario"
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
-#: views/users.py:911
-msgid "users favorite questions"
-msgstr "preguntas favoritas del usuario"
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Enviar sugerencias"
-#: views/users.py:912
-msgid "profile - favorite questions"
-msgstr "pefil - preguntas favoritas"
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
-#: views/users.py:932 views/users.py:936
-msgid "changes saved"
-msgstr "cambios guardados"
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
-#: views/users.py:942
-msgid "email updates canceled"
-msgstr "notificaciones por email cancelada"
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"Warning: if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
-#: views/users.py:960
-msgid "email subscription settings"
-msgstr "configuraciones de suscripción por email"
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
-#: views/users.py:961
-msgid "profile - email subscriptions"
-msgstr "perfil - notificación por email"
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
-#: views/writers.py:58
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
-msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
+msgstr ""
-#: views/writers.py:68
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
#, python-format
-msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgid "
Forum Administrator
\n"
+" Administrador del Foro"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Reabrir esta pregunta"
-#~ msgid "Sorry, could not find the page you requested."
-#~ msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado la pagina que haz solicitado"
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
-#~ msgid "This might have happened for the following reasons:"
-#~ msgstr "Estas son las posibles razones:"
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
-#~ msgid "this question or answer has been deleted;"
-#~ msgstr "la pregunta o respuesta ha sido eliminada;"
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
-#~ msgid "url has error - please check it;"
-#~ msgstr "la url es errónea - por favor verificala;"
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+#, fuzzy
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "me gusta este artículo (clic de nuevo para cancelar)"
-#~ msgid ""
-#~ "the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
-#~ "points, see"
-#~ msgstr ""
-#~ "la pagina a la que estás intentando acceder esta protegida y no tienes "
-#~ "los suficientes puntos para verla"
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "me gusta esta respuesta (clic de nuevo para cancelar)"
-#~ msgid "faq"
-#~ msgstr "faq"
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "numero actual de votos"
-#~ msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si usted cree que este error 404 no debería haber ocurrido, por favor"
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+#, fuzzy
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "no me gusta este artículo (clic de nuevo para cancelar)"
-#~ msgid "report this problem"
-#~ msgstr "reporte este problema"
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "no me gusta esta respuesta (clic de nuevo para cancelar)"
-#~ msgid "back to previous page"
-#~ msgstr "regrese a la pagina anterior"
+#: skins/default/templates/macros.html:52
+#, fuzzy
+msgid "anonymous user"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
-#~ msgid "see all questions"
-#~ msgstr "ver todas las preguntas"
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
-#~ msgid "see all tags"
-#~ msgstr "ver todas las etiquetas"
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma >%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
-#~ msgstr ""
-#~ "cada error del sistema es registrado, el error será corregido tan pronto "
-#~ "como sea posible"
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "preguntado"
-#~ msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
-#~ msgstr "por favor reporte el error con el administrador de este sitio"
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "respondido"
-#~ msgid "see latest questions"
-#~ msgstr "ver las últimas preguntas"
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "publicado"
-#~ msgid "see tags"
-#~ msgstr "ver las etiquetas"
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "actualizado"
-#~ msgid "Edit answer"
-#~ msgstr "Editar respuesta"
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "ver preguntas etiquetadas con '%(tagname)s'"
-#~ msgid "back"
-#~ msgstr "regresar"
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "eliminar este comentario"
-#~ msgid "revision"
-#~ msgstr "revisión"
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "comentar"
-#~ msgid "select revision"
-#~ msgstr "seleccionar revisión"
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see %(counter)s more"
+msgid_plural "see %(counter)s more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#~ msgid "Save edit"
-#~ msgstr "Guardar edición"
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see %(counter)s more comment"
+msgid_plural ""
+"see %(counter)s more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Cancelar"
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
-#~ msgid "hide preview"
-#~ msgstr "ocultar vista previa"
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "perfil de usuario"
-#~ msgid "show preview"
-#~ msgstr "mostrar vista previa"
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "anterior"
-#~ msgid "Ask a question"
-#~ msgstr "Formula una pregunta"
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "pagina actual"
-#~ msgid "Badge"
-#~ msgstr "Medalla"
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, fuzzy, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "numero de pagina"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(description)s"
-#~ msgstr "suscripción por email"
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "pagina siguiente"
-#~ msgid "Badges summary"
-#~ msgstr "Resúmen de medallas"
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "artículos por pagina"
-#~ msgid "Badges"
-#~ msgstr "Medallas"
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "seleccione un nombre de usuario"
-#~ msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
-#~ msgstr "La comunidad le da premios a sus preguntas, respuestas y votos."
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "respuestas"
+msgstr[1] "respuestas"
+#: skins/default/templates/macros.html:635
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Below is the list of available badges and number \n"
-#~ "of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at %"
-#~ "(feedback_faq_url)s.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "A continuación se muestra una lista de las medallas disponibles y el "
-#~ "numero \n"
-#~ " de veces que ha sido otorgada. Dinos que piensas al respecto en %"
-#~ "(feedback_faq_url)s.\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid "Community badges"
-#~ msgstr "Medallas de la comunidad"
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "respuestas"
-#~ msgid "gold badge description"
-#~ msgstr "descripción de la medalla de oro"
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "Primer comentario reportado"
-#~ msgid "silver badge description"
-#~ msgstr "descripción de la medalla de plata"
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "Primer comentario reportado"
-#~ msgid "bronze badge: often given as a special honor"
-#~ msgstr "medalla de bronce: a menudo como un honor especial"
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "Primer comentario reportado"
-#~ msgid "bronze badge description"
-#~ msgstr "descripción de la medalla de bronce"
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Preguntas"
-#~ msgid "Close question"
-#~ msgstr "Cerrar pregunta"
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Políticas de privacidad"
-#~ msgid "Close the question"
-#~ msgstr "Cerrar la pregunta"
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Editar pregunta"
-#~ msgid "Reasons"
-#~ msgstr "Razones"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Cambiar etiquetas"
-#~ msgid "OK to close"
-#~ msgstr "Ok cerrar"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Retag"
+msgstr "etiquetas"
-#~ msgid "Frequently Asked Questions "
-#~ msgstr "Preguntas más frecuentes"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Por que usar o modificar etiquetas?"
-#~ msgid "What kinds of questions can I ask here?"
-#~ msgstr "Que tipo de preguntas puedo hacer aquí?"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Most importanly - questions should be relevant to this "
-#~ "community."
-#~ msgstr ""
-#~ "Los más importante - las preguntas debe de ser relevantes"
-#~ "strong> para esta comunidad."
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "quienes etiquetan sus preguntas, son premiados por la comunidad"
-#~ msgid ""
-#~ "Before asking the question - please make sure to use search to see "
-#~ "whether your question has alredy been answered."
-#~ msgstr ""
-#~ "Antes de hacer una pregunta - asegurate de haber buscado sobre ella, "
-#~ "quizas ya encuentres una respuesta concreta."
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "más de 5 etiquetas, con menos de 20 caraácteres cada una"
-#~ msgid "What questions should I avoid asking?"
-#~ msgstr "¿Qué preguntas debo evitar hacer?"
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Re-abrir pregunta"
-#~ msgid ""
-#~ "Please avoid asking questions that are not relevant to this community, "
-#~ "too subjective and argumentative."
-#~ msgstr ""
-#~ "Por favor, evite hacer preguntas que no son relevantes para esta "
-#~ "comunidad, demasiado subjetivas y argumentativas."
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "título"
-#~ msgid "What should I avoid in my answers?"
-#~ msgstr "¿Qué debo evitar en mis respuestas?"
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" %(closed_by_username)s\n"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
-#~ "discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
-#~ "discussions."
-#~ msgstr ""
-#~ "es un un sitio de Preguntas y Respuestas, no un grupo de discusión. Si "
-#~ "quieres discutir, hazlo en los comentarios sobrelas respuestas."
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Cerrar pregunta"
-#~ msgid "Who moderates this community?"
-#~ msgstr "Quien modera esta comunidad?"
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
-#~ msgid "The short answer is: you."
-#~ msgstr "La respuesta corta es: tu strong>."
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Reabrir esta pregunta"
-#~ msgid "This website is moderated by the users."
-#~ msgstr "Este sitio es moderado por los usuarios."
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Reabrir esta pregunta"
-#~ msgid ""
-#~ "The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
-#~ "variety of moderation tasks."
-#~ msgstr ""
-#~ "El sistema de reputación/karma permite a los usuarios obtener la "
-#~ "autorización para realizar una variedad de tareas de moderación."
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "Historial de revisiones"
-#~ msgid "How does reputation system work?"
-#~ msgstr "Cómo funciona este sistema de reputación?"
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "clic para mostrar u ocultar revision"
-#~ msgid "Rep system summary"
-#~ msgstr "Resumen de reputación del sistema"
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, fuzzy, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "revisiones/"
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
-#~ "your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading "
-#~ "- it will be downvoted. Each vote in favor will generate %"
-#~ "(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s points, each vote against will "
-#~ "subtract %(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s points. "
-#~ "There is a limit of %(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s "
-#~ "points that can be accumulated for a question or answer per day. The "
-#~ "table below explains reputation point requirements for each type of "
-#~ "moderation task."
-#~ msgstr ""
-#~ "Por ejemplo, si una pregunta es interesante o da una respuesta útil, su "
-#~ "entrada será votada positiva. Por otra parte, si la respuesta es engañosa "
-#~ "- será votada negativa. Cada voto a favor generará 10 strong> "
-#~ "puntos, cada voto en contra resta 2 strong> puntos. Hay un "
-#~ "límite de 200 strong> puntos que se pueden acumular por cada "
-#~ "pregunta o respuesta. La siguiente tabla muestra los puntos necesarios en "
-#~ "la reputación para obtener autorización de realizar diversas tareas de "
-#~ "moderación."
-
-#~ msgid "upvote"
-#~ msgstr "voto positivo"
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "usar etiquetas"
-#~ msgid "use tags"
-#~ msgstr "usar etiquetas"
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "La pregunta se cerro por las siguientes razones"
-#~ msgid "add comments"
-#~ msgstr "comentar"
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "usar etiquetas"
-#~ msgid "downvote"
-#~ msgstr "voto negativo"
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Lista de etiquetas"
-#, fuzzy
-#~ msgid " accept own answer to own questions"
-#~ msgstr "Primer respuesta aceptada a un pregunta tuya"
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
-#~ msgid "open and close own questions"
-#~ msgstr "abrir y cerrar preguntas propias"
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by »"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "retag other's questions"
-#~ msgstr "re-etiquetar preguntas"
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "mostrar alfabeticamente"
-#~ msgid "edit community wiki questions"
-#~ msgstr "editar preguntas wiki"
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "por nombre"
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"edit any answer"
-#~ msgstr "editar cualquier respuesta"
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "ordenar etiquetas por frecuencia de uso"
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"delete any comment"
-#~ msgstr "eliminar cualquier comentario"
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "por popularidad"
-#~ msgid "what is gravatar"
-#~ msgstr "que es gravatar"
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Nada encontrado"
-#~ msgid "gravatar faq info"
-#~ msgstr "información de gravatar"
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
-#~ msgid "To register, do I need to create new password?"
-#~ msgstr "Para registrarme, necesito crear una contraseña?"
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "No, you don't have to. You can login through any service that supports "
-#~ "OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
-#~ msgstr ""
-#~ "No, no la necesitas. Puedes usar los datos de tus servicios que son "
-#~ "compatibles con OpenID, como Google, Yahoo, AOL, etc."
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "reputación"
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"Login now!\""
-#~ msgstr "Ingresar ahora!"
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
-#~ msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
-#~ msgstr "Por que otras personas puede editar mis preguntas/respuestas?"
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "reciente"
-#~ msgid "Goal of this site is..."
-#~ msgstr "Objetivo de este sitio es ..."
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced "
-#~ "users of this site and this improves the overall quality of the knowledge "
-#~ "base content."
-#~ msgstr ""
-#~ "Entonces, la presguntas y respuestas pueden ser editas comos los sitios "
-#~ "wiki (como Wikipedia) por usuarios con experiencia en ese sitio, y todo "
-#~ "con el objetivo de aumentar la calidad del contenido."
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
-#~ msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
-#~ msgstr "Si este enfoque no es para usted, nosotros respetaremos su opción."
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "por nombre de usuario"
-#~ msgid "Still have questions?"
-#~ msgstr "Aún tiene preguntas?"
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "usurios que coinciden con la consulta %(suser)s:"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
-#~ "better!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Por favor formula tus inquietudes en %(ask_question_url)s, ayudanos a ser "
-#~ "una mejor comunidad!"
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Nada encontrado."
-#~ msgid "Feedback"
-#~ msgstr "Sugerencias"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "nueva pregunta"
+msgstr[1] "nueva pregunta"
-#~ msgid "Give us your feedback!"
-#~ msgstr "Danos tu Feedback!"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Dear %(user_name)s, we look "
-#~ "forward to hearing your feedback. \n"
-#~ " Please type and send us your message below.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Querido %(user_name)s, "
-#~ "esperamos con entusiasmo tus sugerencias. \n"
-#~ " Por favor escriba y nos envíe su mensaje a continuación.\n"
-#~ " "
+msgid "Tagged"
+msgstr "re-etiquetado"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Dear visitor, we look forward to "
-#~ "hearing your feedback.\n"
-#~ " Please type and send us your message below.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Querido visitante, esperamos "
-#~ "con entusiasmo tus sugerencias.\n"
-#~ " Por favor escriba y nos envíe su mensaje a continuación.\n"
-#~ " "
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Resultados de busqueda"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
#, fuzzy
-#~ msgid "(please enter a valid email)"
-#~ msgstr "ingresa una dirección de email valida"
-
-#~ msgid "(this field is required)"
-#~ msgstr "(este campo es requerido)"
-
-#~ msgid "Send Feedback"
-#~ msgstr "Enviar sugerencias"
+msgid "reset author"
+msgstr "preguntar al autor"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
#, fuzzy
-#~ msgid "
Forum Administrator
\n"
-#~ " Administrador del Foro"
+msgid " or "
+msgstr "o"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
#, fuzzy
-#~ msgid "Share this question on %(site)s"
-#~ msgstr "Reabrir esta pregunta"
+msgid "reset tags"
+msgstr "ver las etiquetas"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
#, fuzzy
-#~ msgid "badges:"
-#~ msgstr "medallas"
+msgid "start over"
+msgstr "preguntar al autor"
-#~ msgid "previous"
-#~ msgstr "anterior"
-
-#~ msgid "current page"
-#~ msgstr "pagina actual"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
#, fuzzy
-#~ msgid "page number %(num)s"
-#~ msgstr "numero de pagina"
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Resultados de busqueda"
-#~ msgid "next page"
-#~ msgstr "pagina siguiente"
-
-#~ msgid "posts per page"
-#~ msgstr "artículos por pagina"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's website is %(url)s"
-#~ msgstr "perfil de usuario"
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "lista de preguntas sin contestar"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
#, fuzzy
-#~ msgid "anonymous user"
-#~ msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
-
-#~ msgid "asked"
-#~ msgstr "preguntado"
-
-#~ msgid "answered"
-#~ msgstr "respondido"
+msgid "No questions here. "
+msgstr "preguntas favoritas"
-#~ msgid "posted"
-#~ msgstr "publicado"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
-#~ msgid "updated"
-#~ msgstr "actualizado"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
#, fuzzy
-#~ msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
-#~ msgstr "ver preguntas etiquetadas con '%(tagname)s'"
-
-#~ msgid "delete this comment"
-#~ msgstr "eliminar este comentario"
-
-#~ msgid "edit"
-#~ msgstr "editar"
-
-#~ msgid "add comment"
-#~ msgstr "comentar"
+msgid "resetting author"
+msgstr "preguntar al autor"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
#, fuzzy
-#~ msgid "one of these is required"
-#~ msgstr "este campo es requerido"
-
-#~ msgid "(required)"
-#~ msgstr "(requerido)"
-
-#~ msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
-#~ msgstr "Vista preliminar en tiempo real del editor Markdown"
+msgid "resetting tags"
+msgstr "Etiquetas de interes"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
#, fuzzy
-#~ msgid "responses for %(username)s"
-#~ msgstr "seleccione un nombre de usuario"
+msgid "starting over"
+msgstr "preguntar al autor"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
#, fuzzy
-#~ msgid "no new responses yet"
-#~ msgstr "respuestas"
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "por favor, haz que tu pregunta sea relevante"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(new)s new flagged posts"
-#~ msgstr "Primer comentario reportado"
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
#, fuzzy
-#~ msgid "%(seen)s flagged posts"
-#~ msgstr "Primer comentario reportado"
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Formula tu pregunta"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "suscribirse al feed de esta pregunta"
-#~ msgid "Questions"
-#~ msgstr "Preguntas"
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
-#~ msgid "Privacy policy"
-#~ msgstr "Políticas de privacidad"
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, here is how"
+"a>"
+msgstr ""
-#~ msgid "i like this post (click again to cancel)"
-#~ msgstr "me gusta este artículo (clic de nuevo para cancelar)"
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "las etiquetas deben contener menos de 20 carácteres"
+msgstr[1] "las etiquetas deben contener menos de 20 carácteres"
-#~ msgid "current number of votes"
-#~ msgstr "numero actual de votos"
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "por favor, use 5 etiquetas o menos"
+msgstr[1] "por favor, use 5 etiquetas o menos"
-#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
-#~ msgstr "no me gusta este artículo (clic de nuevo para cancelar)"
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "más de 5 etiquetas, con menos de 20 caraácteres cada una"
-#, fuzzy
-#~ msgid "retag"
-#~ msgstr "re-etiquetado"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#~ msgid "reopen"
-#~ msgstr "reabrir"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "antiguar respuestas serán mostradas primero"
-#~ msgid "close"
-#~ msgstr "cerrar"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "antiguar respuestas"
-#~ msgid ""
-#~ "report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, "
-#~ "etc.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "reportar como ofensivo (por ej. si tiene spam, pubicidad, material "
-#~ "malicioso, etc.)"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "nuevas respuestas serán mostradas primero"
-#~ msgid "flag offensive"
-#~ msgstr "marcar como ofensivo"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "nuevas respuestas"
-#~ msgid "undelete"
-#~ msgstr "revivir"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "respuestas mejor valoradas serán mostradas primero"
-#~ msgid "delete"
-#~ msgstr "eliminar"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "respuestas populares"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
-#~ "\" by"
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta pregunta ha sido cerrada por las siguientes razones \"%(close_reason)"
-#~ "s\" por"
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Responde tu pregunta"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
#, fuzzy
-#~ msgid "close date %(closed_at)s"
-#~ msgstr "tiempo %(closed_at)s"
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Ingresa/Registrate para publicar tu respuesta"
-#~ msgid "oldest answers will be shown first"
-#~ msgstr "antiguar respuestas serán mostradas primero"
-
-#~ msgid "oldest answers"
-#~ msgstr "antiguar respuestas"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Tu respuesta"
-#~ msgid "newest answers will be shown first"
-#~ msgstr "nuevas respuestas serán mostradas primero"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Se el primero en contestar esta pregunta"
-#~ msgid "newest answers"
-#~ msgstr "nuevas respuestas"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr "tu puedes contestar anonimamente y luego ingresar"
-#~ msgid "most voted answers will be shown first"
-#~ msgstr "respuestas mejor valoradas serán mostradas primero"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "responder a tu pregunta sólo para dar una respuesta"
-#~ msgid "popular answers"
-#~ msgstr "respuestas populares"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "por favor intenta responder, no discutir"
-#~ msgid "i like this answer (click again to cancel)"
-#~ msgstr "me gusta esta respuesta (clic de nuevo para cancelar)"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Ingresa/Registrate para publicar tu respuesta"
-#~ msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
-#~ msgstr "no me gusta esta respuesta (clic de nuevo para cancelar)"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Responde la pregunta"
-#~ msgid "mark this answer as favorite (click again to undo)"
-#~ msgstr ""
-#~ "marcar esta respuesta como la favorita (clic de nuevo para deshacer)"
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a link "
+"to this question via"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
#, fuzzy
-#~ msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
-#~ msgstr ""
-#~ "el autor de esta pregunta ha seleccionado esta respuesta como la correcta"
-
-#~ msgid "answer permanent link"
-#~ msgstr "enlace permanente a esta respuesta"
-
-#~ msgid "permanent link"
-#~ msgstr "enlace permanente"
+msgid " or"
+msgstr "o"
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
#, fuzzy
-#~ msgid "swap with question"
-#~ msgstr "Responde la pregunta"
+msgid "email"
+msgstr "no enviar emails"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
#, fuzzy
-#~ msgid " or"
-#~ msgstr "o"
+msgid "Question tools"
+msgstr "Etiquetas de la pregunta"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
#, fuzzy
-#~ msgid "email"
-#~ msgstr "no enviar emails"
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "preguntas calientes"
-#~ msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
-#~ msgstr "Notificarme una vez al día cuando tenga nuevas respuestas"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
-#~ msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
-#~ msgstr "Notificarme semanalmente cuando tenga alguna nueva respuesta"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
#, fuzzy
-#~ msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
-#~ msgstr "Notificarme semanalmente cuando tenga alguna nueva respuesta"
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "preguntas calientes"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Puedes ajustar la frecuencia de emails recibidos en tu %"
-#~ "(profile_url)s\n"
-#~ " "
+msgid "email the updates"
+msgstr "notificaciones por email cancelada"
-#~ msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
-#~ msgstr ""
-#~ "una vez que inicie sesión serás capaz de suscribirte para recibir "
-#~ "actualizaciones"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"Here (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
#, fuzzy
-#~ msgid "Login/Signup to Answer"
-#~ msgstr "Ingresa/Registrate para publicar tu respuesta"
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "suscribirse al feed de esta pregunta"
-#~ msgid "Your answer"
-#~ msgstr "Tu respuesta"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "suscribirse al feed de esta pregunta"
-#~ msgid "Be the first one to answer this question!"
-#~ msgstr "Se el primero en contestar esta pregunta"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
-#~ msgid "you can answer anonymously and then login"
-#~ msgstr "tu puedes contestar anonimamente y luego ingresar"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "pregunta formulada"
-#~ msgid "answer your own question only to give an answer"
-#~ msgstr "responder a tu pregunta sólo para dar una respuesta"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "la pregunta ha sido vista"
-#~ msgid "please only give an answer, no discussions"
-#~ msgstr "por favor intenta responder, no discutir"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "veces"
-#~ msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
-#~ msgstr "Ingresa/Registrate para publicar tu respuesta"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "última actualización"
-#~ msgid "Answer Your Own Question"
-#~ msgstr "Responde tu pregunta"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "Preguntas relacionadas"
-#~ msgid "Answer the question"
-#~ msgstr "Responde la pregunta"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Notificarme una vez al día cuando tenga nuevas respuestas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Question tools"
-#~ msgstr "Etiquetas de la pregunta"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Notificarme semanalmente cuando tenga alguna nueva respuesta"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
#, fuzzy
-#~ msgid "click to unfollow this question"
-#~ msgstr "preguntas calientes"
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Notificarme semanalmente cuando tenga alguna nueva respuesta"
-#, fuzzy
-#~ msgid "click to follow this question"
-#~ msgstr "preguntas calientes"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"\n"
+" Puedes ajustar la frecuencia de emails recibidos en tu "
+"%(profile_url)s\n"
+" "
-#, fuzzy
-#~ msgid "email the updates"
-#~ msgstr "notificaciones por email cancelada"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"una vez que inicie sesión serás capaz de suscribirte para recibir "
+"actualizaciones"
-#, fuzzy
-#~ msgid "subscribe to this question rss feed"
-#~ msgstr "suscribirse al feed de esta pregunta"
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "perfil de usuario"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Editar perfil de usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "editar perfil"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
#, fuzzy
-#~ msgid "subsribe to rss feed"
-#~ msgstr "suscribirse al feed de esta pregunta"
+msgid "change picture"
+msgstr "cambios guardados"
-#~ msgid "Question tags"
-#~ msgstr "Etiquetas de la pregunta"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr "remover"
-#~ msgid "question asked"
-#~ msgstr "pregunta formulada"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Usuario registrado"
-#~ msgid "question was seen"
-#~ msgstr "la pregunta ha sido vista"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Nombre para mostrar"
-#~ msgid "times"
-#~ msgstr "veces"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
-#~ msgid "last updated"
-#~ msgstr "última actualización"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr "suscripción por email"
-#~ msgid "Related questions"
-#~ msgstr "Preguntas relacionadas"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "Configuración de suscripciones por email"
-#~ msgid "Edit question"
-#~ msgstr "Editar pregunta"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "información de suscripciones por email"
-#~ msgid "Change tags"
-#~ msgstr "Cambiar etiquetas"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Detener el envió de emails"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
#, fuzzy
-#~ msgid "Retag"
-#~ msgstr "etiquetas"
+msgid "followed questions"
+msgstr "Todas las preguntas"
-#~ msgid "Why use and modify tags?"
-#~ msgstr "Por que usar o modificar etiquetas?"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
-#~ msgid "tag editors receive special awards from the community"
-#~ msgstr "quienes etiquetan sus preguntas, son premiados por la comunidad"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "preguntas"
-#~ msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
-#~ msgstr "más de 5 etiquetas, con menos de 20 caraácteres cada una"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
-#~ msgid "Reopen question"
-#~ msgstr "Re-abrir pregunta"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "por favor, use 5 etiquetas o menos"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
#, fuzzy
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "título"
+msgid "select:"
+msgstr "eliminar"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
#, fuzzy
-#~ msgid "Close reason:"
-#~ msgstr "Cerrar pregunta"
+msgid "seen"
+msgstr "últimas visita"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
#, fuzzy
-#~ msgid "Reopen this question?"
-#~ msgstr "Reabrir esta pregunta"
-
-#~ msgid "Reopen this question"
-#~ msgstr "Reabrir esta pregunta"
-
-#~ msgid "Revision history"
-#~ msgstr "Historial de revisiones"
-
-#~ msgid "click to hide/show revision"
-#~ msgstr "clic para mostrar u ocultar revision"
+msgid "new"
+msgstr "nuevas"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
#, fuzzy
-#~ msgid "revision %(number)s"
-#~ msgstr "revisiones/"
+msgid "none"
+msgstr "hecho/"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
#, fuzzy
-#~ msgid "Subscribe for tags"
-#~ msgstr "usar etiquetas"
+msgid "mark as seen"
+msgstr "últimas visita"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
#, fuzzy
-#~ msgid "Please, subscribe for the following tags:"
-#~ msgstr "La pregunta se cerro por las siguientes razones"
+msgid "mark as new"
+msgstr "la mejor respuesta fue marcada"
-#~ msgid "Tag list"
-#~ msgstr "Lista de etiquetas"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
-#~ msgid "sorted alphabetically"
-#~ msgstr "mostrar alfabeticamente"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "actualizar perfil"
-#~ msgid "by name"
-#~ msgstr "por nombre"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
-#~ msgid "sorted by frequency of tag use"
-#~ msgstr "ordenar etiquetas por frecuencia de uso"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nombre real"
-#~ msgid "by popularity"
-#~ msgstr "por popularidad"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "miembro desde"
-#~ msgid "Nothing found"
-#~ msgstr "Nada encontrado"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "últimas visita"
-#~ msgid "Users"
-#~ msgstr "Usuarios"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "sitio web del usuario"
-#~ msgid "reputation"
-#~ msgstr "reputación"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "localización"
-#~ msgid "recent"
-#~ msgstr "reciente"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "edad"
-#~ msgid "by username"
-#~ msgstr "por nombre de usuario"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "medida de unidad"
-#~ msgid "users matching query %(suser)s:"
-#~ msgstr "usurios que coinciden con la consulta %(suser)s:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votos no utilizados el día de hoy"
-#~ msgid "Nothing found."
-#~ msgstr "Nada encontrado."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "votos restantes"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
#, fuzzy
-#~ msgid "Change email"
-#~ msgstr "Cambiar email"
+msgid "moderation"
+msgstr "Localización"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save your email address"
-#~ msgstr "tu dirección de email"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "perfil de usuario"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
#, fuzzy
-#~ msgid "change %(email)s info"
-#~ msgstr "Cambiar email"
+msgid "User status changed"
+msgstr "reputación del usuario en la comunidad"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
#, fuzzy
-#~ msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr "avatar, ver información %(gravatar_faq_url)s"
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar edición"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your new Email"
-#~ msgstr "Tu cuenta de email"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your Email"
-#~ msgstr "no enviar emails"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
#, fuzzy
-#~ msgid "Save Email"
-#~ msgstr "Guardar edición"
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "reputación del usuario en la comunidad"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Validate email"
-#~ msgstr "Cómo validar una email"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Email not changed"
-#~ msgstr "notificaciones por email cancelada"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Agregar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "email key not sent"
-#~ msgstr "enviar actualizaciones al usuario"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "seleccione un nombre de usuario"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Registration"
-#~ msgstr "Registrar"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
#, fuzzy
-#~ msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr "avatar, ver información %(gravatar_faq_url)s"
+msgid "Message sent"
+msgstr "mensajes/"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%(username)s already exists, choose another name for \n"
-#~ " %(provider)s. Email is required too, see %"
-#~ "(gravatar_faq_url)s\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
-#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
-#~ " "
+msgid "Send message"
+msgstr "mensajes/"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
-#~ msgid "This account already exists, please use another."
-#~ msgstr "Esta cuenta ya existe, por favor use otra."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
-#~ msgid "Screen name label"
-#~ msgstr "Nombre de usuario"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
-#~ msgid "Email address label"
-#~ msgstr "Dirección de correo electrónico"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
-#~ msgid "receive updates motivational blurb"
-#~ msgstr "recibir actualizaciones de motivación"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
-#~ msgid "please select one of the options above"
-#~ msgstr "selecciona una de las siguientes opciones"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#~ msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "Una herramienta para filtrar por etiquetas será mostrada cuando ingreses"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#~ msgid "create account"
-#~ msgstr "crear cuenta"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your account details are:"
-#~ msgstr "Tu cuenta de email"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "perfil de usuario"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
#, fuzzy
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "nombr de usuario"
+msgid "activity"
+msgstr "activa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "contraseña"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Sincerely,\n"
-#~ "Forum Administrator"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sinceramente,
\n"
-#~ " Administrador del Foro"
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada."
-#~ msgid "Greetings from the Q&A forum"
-#~ msgstr "Agradecer desde foro de P&R"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "descripción general"
-#~ msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
-#~ msgstr "Para usar este foro, ingresa al siguiente enlace:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Question"
+msgid_plural "%(counter)s Questions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#~ msgid "Following the link above will help us verify your email address."
-#~ msgstr ""
-#~ "El enlace de arriba nos ayudará a verificar su dirección de correo "
-#~ "electrónico."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Answer"
+msgid_plural "%(counter)s Answers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "If you beleive that this message was sent in mistake - \n"
-#~ "no further action is needed. Just ingore this email, we apologize\n"
-#~ "for any inconvenience"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si crees que este mensaje ha sido enviado por error -\n"
-#~ " no es necesario que tomes acción alguna. Solo ignoralo, y disculpa\n"
-#~ " por los iconvenientes"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "la respuesta ha sido votada %(vote_count)s veces"
-#~ msgid "Logout"
-#~ msgstr "Salir"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "esta respuesta ha sido seleccionada como la correcta"
-#, fuzzy
-#~ msgid "(or select another login method above)"
-#~ msgstr "selecciona una de las siguientes opciones"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sign in"
-#~ msgstr "ingresar/"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "%(cnt)s Vote"
+msgid_plural "%(cnt)s Votes "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#~ msgid "User login"
-#~ msgstr "Nombre de usuario"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "pulgar hacia arriba"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log "
-#~ "in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Puedes ajustar la frecuencia de emails recibidos en tu %"
-#~ "(profile_url)s\n"
-#~ " "
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "usuarios han votado positivo esto varias veces"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Your question \n"
-#~ " %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Puedes ajustar la frecuencia de emails recibidos en tu %"
-#~ "(profile_url)s\n"
-#~ " "
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "pulgar hacia abajo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter your user name and password, then sign in"
-#~ msgstr "Ingrese su nombre de usuario y contraseña."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "usuarios han votado negativo esto varias veces"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Login or email"
-#~ msgstr "no enviar emails"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Tag"
+msgid_plural "%(counter)s Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "contraseña"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Badge"
+msgid_plural "%(counter)s Badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
#, fuzzy
-#~ msgid "Login"
-#~ msgstr "ingresar"
+msgid "Answer to:"
+msgstr "responder tips"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New password"
-#~ msgstr "Seleccionar nueva contraseña"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Pefil de usuario"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please, retype"
-#~ msgstr "por favor, re-escribe tu contraseña"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "comentar y responder otras preguntas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "provider"
-#~ msgstr "proveedores/"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "last used"
-#~ msgstr "últimas visita"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "grafica de la reputación de este usuario"
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot be deleted"
-#~ msgstr "revivir"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "historial de reputación"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
#, fuzzy
-#~ msgid "Still have trouble signing in?"
-#~ msgstr "si estas teniendo problemas para ingresar."
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "preguntas que el usuario seleccione como su favorito"
-#, fuzzy
-#~ msgid "recover your account via email"
-#~ msgstr "Obtener una nueva contraseña"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "actividad reciente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "registro de votos de este usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votos emitidos"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "configuraciones de suscripción por email"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
#, fuzzy
-#~ msgid "Recover your account via email"
-#~ msgstr "Obtener una nueva contraseña"
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Moderar este usuario"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "votos"
-#~ msgid "Why use OpenID?"
-#~ msgstr "Por que usar OpenID?"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "responder tips"
-#~ msgid "with openid it is easier"
-#~ msgstr "con OpenID es más fácil"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "por favor intenta que tu respuesta sea relevante para la comunidad"
-#~ msgid "reuse openid"
-#~ msgstr "re-usar openid"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "trata de dar una respuesta, en lugar de iniciar un debate"
-#~ msgid "openid is widely adopted"
-#~ msgstr "openID es ampliamente adoptado"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "intenta dar algunos detalles"
-#~ msgid "openid is supported open standard"
-#~ msgstr "openID es un estándar abierto"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "se claro y conciso"
-#~ msgid "Find out more"
-#~ msgstr "Para saber más"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "mira las preguntas más frecuentes"
-#~ msgid "Get OpenID"
-#~ msgstr "Obetener OpenID"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown tips"
-#~ msgid "Signup"
-#~ msgstr "Darte de alta"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
-#~ msgstr "selecciona una de las siguientes opciones"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
#, fuzzy
-#~ msgid "or create a new user name and password here"
-#~ msgstr "Crear nombre de usuario y contraseña"
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*italic* o __italic__"
-#~ msgid "Create login name and password"
-#~ msgstr "Crear nombre de usuario y contraseña"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**bold** o __bold__"
-#~ msgid "Traditional signup info"
-#~ msgstr "Registro tradicional"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "enlace"
-#~ msgid "Create Account"
-#~ msgstr "Crear cuenta"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "texto"
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "o"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "imagen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "return to OpenID login"
-#~ msgstr "regresar a la pagina de ingreso"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "numerar:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "add avatar"
-#~ msgstr "que es gravatar"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "HTML básico es soportado"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Change avatar"
-#~ msgstr "Cambiar etiquetas"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "lee acerca de Markdown"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your current avatar: "
-#~ msgstr "Tu cuenta de email"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "preguntar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "change avatar"
-#~ msgstr "cambios guardados"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "ingresa para publicar información de la pregunta"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Upload"
-#~ msgstr "subir/"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
-#, fuzzy
-#~ msgid "delete avatar"
-#~ msgstr "eliminar respuesta"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Ingresa/registrate para publicar tu pregunta"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete These"
-#~ msgstr "eliminar respuesta"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Formula tu pregunta"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
-#~ msgid "answer tips"
-#~ msgstr "responder tips"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "acerca de"
-#~ msgid "please make your answer relevant to this community"
-#~ msgstr "por favor intenta que tu respuesta sea relevante para la comunidad"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "políticas de privacidad"
-#~ msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
-#~ msgstr "trata de dar una respuesta, en lugar de iniciar un debate"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "enviar sugerencias"
-#~ msgid "please try to provide details"
-#~ msgstr "intenta dar algunos detalles"
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "volver a inicio"
-#~ msgid "be clear and concise"
-#~ msgstr "se claro y conciso"
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
-#~ msgid "see frequently asked questions"
-#~ msgstr "mira las preguntas más frecuentes"
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "usuarios"
-#~ msgid "Markdown tips"
-#~ msgstr "Markdown tips"
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "medallas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "*italic* or _italic_"
-#~ msgstr "*italic* o __italic__"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "tips para preguntar"
-#~ msgid "**bold** or __bold__"
-#~ msgstr "**bold** o __bold__"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "por favor, haz que tu pregunta sea relevante"
-#~ msgid "link"
-#~ msgstr "enlace"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "intenta dar todos los detalles"
-#~ msgid "text"
-#~ msgstr "texto"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+#, fuzzy
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "vistas"
+msgstr[1] "vistas"
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "imagen"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "respuesta"
+msgstr[1] "respuesta"
-#~ msgid "numbered list:"
-#~ msgstr "numerar:"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "votar/"
+msgstr[1] "votar/"
-#~ msgid "basic HTML tags are also supported"
-#~ msgstr "HTML básico es soportado"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
-#~ msgid "learn more about Markdown"
-#~ msgstr "lee acerca de Markdown"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "preguntas sin contestar"
-#~ msgid "login to post question info"
-#~ msgstr "ingresa para publicar información de la pregunta"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
-#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
-#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
-#~ " "
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "preguntas favoritas del usuario"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
-#~ msgid "Login/signup to post your question"
-#~ msgstr "Ingresa/registrate para publicar tu pregunta"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Formula tu pregunta"
-#~ msgid "Ask your question"
-#~ msgstr "Formula tu pregunta"
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
#, fuzzy
-#~ msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
-#~ msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
-#~ msgstr[0] "las etiquetas deben contener menos de 20 carácteres"
-#~ msgstr[1] "las etiquetas deben contener menos de 20 carácteres"
+msgid "badges:"
+msgstr "medallas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "please use %(tag_count)s tag"
-#~ msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
-#~ msgstr[0] "por favor, use 5 etiquetas o menos"
-#~ msgstr[1] "por favor, use 5 etiquetas o menos"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "salir"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "ingresar"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters "
-#~ "each"
-#~ msgstr "más de 5 etiquetas, con menos de 20 caraácteres cada una"
+msgid "settings"
+msgstr "authsettings/"
-#~ msgid "about"
-#~ msgstr "acerca de"
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
-#~ msgid "privacy policy"
-#~ msgstr "políticas de privacidad"
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
-#~ msgid "give feedback"
-#~ msgstr "enviar sugerencias"
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
-#~ msgid "back to home page"
-#~ msgstr "volver a inicio"
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
-#~ msgid "questions"
-#~ msgstr "preguntas"
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "este campo es requerido"
-#~ msgid "users"
-#~ msgstr "usuarios"
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "seleccione un nombre de usuario"
-#~ msgid "badges"
-#~ msgstr "medallas"
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "nombre de usuario es requerido"
-#~ msgid "ask a question"
-#~ msgstr "preguntar"
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "lo sentimos, el nombre que haz elegido ya esta usado, selecciona otro"
-#~ msgid "logout"
-#~ msgstr "salir"
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+"lo sentimos, el nombre que haz elegido no está permitido, seleciona otro"
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "ingresar"
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "los sentimos, no hay usuarios con este nombre"
-#, fuzzy
-#~ msgid "settings"
-#~ msgstr "authsettings/"
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"lo sentimos, tenermos un serio error - el nombre de usuario ha sido tomado "
+"por varios usuarios"
-#~ msgid "search"
-#~ msgstr "buscar"
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"nombre de usuario sólo puede constar de letras, espacio vacío y subrayado"
-#~ msgid "question tips"
-#~ msgstr "tips para preguntar"
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
-#~ msgid "please ask a relevant question"
-#~ msgstr "por favor, haz que tu pregunta sea relevante"
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "tu dirección de email"
-#~ msgid "please try provide enough details"
-#~ msgstr "intenta dar todos los detalles"
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "dirección de email requerida"
-#~ msgid "Interesting tags"
-#~ msgstr "Etiquetas de interes"
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "ingresa una dirección de email valida"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Agregar"
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"este email está siendo utilizado por algún usuario, por favor selecciona otro"
-#~ msgid "Ignored tags"
-#~ msgstr "Ignorar etiqueta"
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "seleccionar contraseña"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display tag filter"
-#~ msgstr "Seleccione una etiqueta de filtro para el email"
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "una contraseña es requerida"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please, post your question!"
-#~ msgstr "Formula tu pregunta"
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "re-escribir contraseña"
-#~ msgid "subscribe to the questions feed"
-#~ msgstr "suscribirse al feed de esta pregunta"
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "por favor, re-escribe tu contraseña"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search tips:"
-#~ msgstr "Resultados de busqueda"
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+"lo sentimos, las contraseñas que haz ingresado no coinciden, intenta de nuevo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "reset author"
-#~ msgstr "preguntar al autor"
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 días atrás"
-#, fuzzy
-#~ msgid " or "
-#~ msgstr "o"
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "ayer"
-#, fuzzy
-#~ msgid "reset tags"
-#~ msgstr "ver las etiquetas"
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search tip:"
-#~ msgstr "Resultados de busqueda"
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "There are no unanswered questions here"
-#~ msgstr "lista de preguntas sin contestar"
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "No questions here. "
-#~ msgstr "preguntas favoritas"
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "resetting author"
-#~ msgstr "preguntar al autor"
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "resetting tags"
-#~ msgstr "Etiquetas de interes"
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please always feel free to ask your question!"
-#~ msgstr "por favor, haz que tu pregunta sea relevante"
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
-#~ msgid "Related tags"
-#~ msgstr "Etiquetas relacionadas"
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+#: views/commands.py:123
#, fuzzy
-#~ msgid "see unanswered questions"
-#~ msgstr "preguntas sin contestar"
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "see your followed questions"
-#~ msgstr "preguntas favoritas del usuario"
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+#: views/commands.py:213
#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's profile"
-#~ msgstr "perfil de usuario"
-
-#~ msgid "Edit user profile"
-#~ msgstr "Editar perfil de usuario"
-
-#~ msgid "edit profile"
-#~ msgstr "editar perfil"
-
-#~ msgid "Registered user"
-#~ msgstr "Usuario registrado"
-
-#~ msgid "Screen Name"
-#~ msgstr "Nombre para mostrar"
-
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "Actualizar"
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "subscriptions"
-#~ msgstr "suscripción por email"
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"subscrición guardada, necesitamos una validación de %(email)s , mira "
+"%(details_url)s"
-#~ msgid "Email subscription settings"
-#~ msgstr "Configuración de suscripciones por email"
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "la frecuencia de notificaciones por email ha sido cambiada a diario"
-#~ msgid "email subscription settings info"
-#~ msgstr "información de suscripciones por email"
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+msgstr ""
-#~ msgid "Stop sending email"
-#~ msgstr "Detener el envió de emails"
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+#: views/commands.py:578
#, fuzzy
-#~ msgid "followed questions"
-#~ msgstr "Todas las preguntas"
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "más votado"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sections:"
-#~ msgstr "preguntas"
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Foro de sugerencias"
-#, fuzzy
-#~ msgid "select:"
-#~ msgstr "eliminar"
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Gracias por tus sugerencias"
-#, fuzzy
-#~ msgid "seen"
-#~ msgstr "últimas visita"
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr "Esperamos con interés escuchar sus comentarios! :)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "new"
-#~ msgstr "nuevas"
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "nueva pregunta"
+msgstr[1] "nueva pregunta"
-#, fuzzy
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "hecho/"
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+#: views/readers.py:416
#, fuzzy
-#~ msgid "mark as seen"
-#~ msgstr "últimas visita"
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "esta pregunta ha sido seleccionada como la favorita"
+#: views/users.py:212
#, fuzzy
-#~ msgid "mark as new"
-#~ msgstr "la mejor respuesta fue marcada"
-
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "remover"
+msgid "moderate user"
+msgstr "moderar-usuario/"
-#~ msgid "update profile"
-#~ msgstr "actualizar perfil"
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "perfil de usuario"
-#~ msgid "real name"
-#~ msgstr "nombre real"
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "vista del perfil de usuario"
-#~ msgid "member for"
-#~ msgstr "miembro desde"
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "actividad reciente del usuario"
-#~ msgid "last seen"
-#~ msgstr "últimas visita"
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "perfil - actividad reciente"
-#~ msgid "user website"
-#~ msgstr "sitio web del usuario"
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "perfil - respuestas"
-#~ msgid "location"
-#~ msgstr "localización"
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "pefil - votos"
-#~ msgid "age"
-#~ msgstr "edad"
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "reputación del usuario en la comunidad"
-#~ msgid "age unit"
-#~ msgstr "medida de unidad"
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "perfil - reputación del usuario"
-#~ msgid "todays unused votes"
-#~ msgstr "votos no utilizados el día de hoy"
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "preguntas favoritas del usuario"
-#~ msgid "votes left"
-#~ msgstr "votos restantes"
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "pefil - preguntas favoritas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "moderation"
-#~ msgstr "Localización"
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "cambios guardados"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Guardar edición"
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "notificaciones por email cancelada"
-#, fuzzy
-#~ msgid "User reputation changed"
-#~ msgstr "reputación del usuario en la comunidad"
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "perfil - notificación por email"
+#: views/writers.py:59
#, fuzzy
-#~ msgid "Message sent"
-#~ msgstr "mensajes/"
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send message"
-#~ msgstr "mensajes/"
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
-#~ "until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
-#~ "Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+#: views/writers.py:100
#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's network is empty"
-#~ msgstr "perfil de usuario"
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Error al subir el archivo. Por favor contacte el administrador del sitio. "
+"Gracias. %s"
+#: views/writers.py:192
#, fuzzy
-#~ msgid "activity"
-#~ msgstr "activa"
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "por favor, haz que tu pregunta sea relevante"
+#: views/writers.py:493
#, fuzzy
-#~ msgid "Your karma change log."
-#~ msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada."
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "preguntas sin contestar"
-#~ msgid "overview"
-#~ msgstr "descripción general"
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
+msgstr ""
+#: views/writers.py:649
#, fuzzy
-#~ msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
-#~ msgstr "la respuesta ha sido votada %(vote_count)s veces"
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "usuarios anónimos no pueden votar"
-#~ msgid "this answer has been selected as correct"
-#~ msgstr "esta respuesta ha sido seleccionada como la correcta"
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
+msgstr ""
-#~ msgid "thumb up"
-#~ msgstr "pulgar hacia arriba"
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
-#~ msgid "user has voted up this many times"
-#~ msgstr "usuarios han votado positivo esto varias veces"
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "la pregunta debe contener más de 10 carácteres"
-#~ msgid "thumb down"
-#~ msgstr "pulgar hacia abajo"
+#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
+#~ msgstr "Email (no lo compartiremos con nadie):"
-#~ msgid "user voted down this many times"
-#~ msgstr "usuarios han votado negativo esto varias veces"
+#~ msgid "Minimum reputation required to perform actions"
+#~ msgstr "Para realizar acciones es requerido una reputación mínima"
#, fuzzy
-#~ msgid "Answer to:"
-#~ msgstr "responder tips"
-
-#~ msgid "User profile"
-#~ msgstr "Pefil de usuario"
-
-#~ msgid "graph of user reputation"
-#~ msgstr "grafica de la reputación de este usuario"
-
-#~ msgid "reputation history"
-#~ msgstr "historial de reputación"
+#~ msgid "Site modes"
+#~ msgstr "título"
#, fuzzy
-#~ msgid "questions that user is following"
-#~ msgstr "preguntas que el usuario seleccione como su favorito"
+#~ msgid "Setting groups"
+#~ msgstr "Etiquetas de interes"
-#~ msgid "recent activity"
-#~ msgstr "actividad reciente"
+#, fuzzy
+#~ msgid "(please enter a valid email)"
+#~ msgstr "ingresa una dirección de email valida"
-#~ msgid "casted votes"
-#~ msgstr "votos emitidos"
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "preguntas"
-#~ msgid "votes"
-#~ msgstr "votos"
+#~ msgid "search"
+#~ msgstr "buscar"
#~ msgid "community wiki"
#~ msgstr "wiki"
@@ -5563,19 +7010,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "see questions tagged '%(tag_name)s'"
#~ msgstr "ver etiquetas de la pregunta '%(tag_name)s'"
-#, fuzzy
-#~ msgid "tagged"
-#~ msgstr "re-etiquetado"
-
#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
#~ msgstr "remover '%(tag_name)s' de la lista de etiquetas interesante"
#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
#~ msgstr "remover '%(tag_name)s' de la lista de etiquetas ignoradas"
-#~ msgid "keep ignored questions hidden"
-#~ msgstr "mantener ocultas las etiquetas ignoradas"
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
@@ -5830,9 +7270,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "details on personal information policies"
#~ msgstr "detalles de las políticas de información personal"
-#~ msgid "Other Services"
-#~ msgstr "Otros Servicios"
-
#~ msgid "details on sharing data with third parties"
#~ msgstr "detalles sobre compartir datos con terceros"
@@ -5985,9 +7422,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "tempsignin/"
#~ msgstr "tiempo-de-ingreso/"
-#~ msgid "add/"
-#~ msgstr "agregar/"
-
#~ msgid "admin/"
#~ msgstr "admin/"
diff --git a/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo
index da22aa13..6315f279 100644
Binary files a/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo and b/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
index 51db149c..dba8f47a 100644
--- a/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/askbot/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:31-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:21-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 05:57+0200\n"
"Last-Translator: Pekka Järvinen python manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
#, fuzzy
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "Tagit"
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing
Currently you are using %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"Please enter your email address in the box below."
+"span> Valid email address is required on this Q&A forum. If you like, "
+"you can receive updates on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique gravatar image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Uusi sähköpostiosoite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "Sähköpostiosoite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Tallenna sähköpostiosoite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Tarkistuta sähköpostiosoite"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s. Please follow the emailed link with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on Q&A. If you would like to use "
+"another email, please change it again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "Sähköpostia ei vaihdettu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"Your email address %(email)s has not been changed."
+" If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the previous form again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "Sähköposti muutettu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"Your email address is now set to %(email)s. "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "Sähköpostiosoite hyväksytty"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"Thank you for verifying your email! Now "
+"you can ask and answer questions. Also if "
+"you find a very interesting question you can subscribe for the "
+"updates - then will be notified about changes once a day"
+"strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"Your current email address %(email)s has been "
+"validated before so the new key was not sent. You can change email used for update subscriptions if "
+"necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Rekisteröidy"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"
By default Q&A forum sends up to one email digest per "
+"week - only when there is anything new.
If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "valitse yksi vaihtoehto"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Luo tunnus"
+
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
msgstr ""
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
msgid "Your account details are:"
msgstr "Tunnuksen tiedot:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
msgid "Username:"
msgstr "Käyttäjätunnus:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
msgid "Please sign in here:"
msgstr "Kirjaudu täällä:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:13
msgid ""
"Sincerely,\n"
"Forum Administrator"
msgstr "Terveisin ylläpito"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:1
msgid "Greetings from the Q&A forum"
msgstr "Terveiset"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:3
msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
msgstr ""
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:7
msgid "Following the link above will help us verify your email address."
msgstr ""
@@ -3636,1942 +4028,2771 @@ msgid ""
"for any inconvenience"
msgstr ""
-#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
-#: skins/old/templates/feedback_email.txt:2
-#, python-format
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Kirjaudu ulos"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Kirjautuminen"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
"\n"
-"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
+"\n"
+"Your answer to \"%(title)s"
+"strong> %(summary)s...\" is saved and will be "
+"posted once you log in."
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"If you believe that this message was sent in mistake - \n"
-"no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
-"for any inconvenience."
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
+"Your question \"%(title)s"
+"strong> %(summary)s...\" is saved and will be "
+"posted once you log in."
-#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:240
-msgid "no items in counter"
-msgstr "no"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
-#: templatetags/extra_tags.py:43
-#, python-format
-msgid "%(username)s gravatar image"
-msgstr "käyttäjän %(username)s gravatar-kuva"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
-#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:112 views/commands.py:132
-msgid "Oops, apologies - there was some error"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:109
-msgid "Please login to post"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:205
-msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
msgstr ""
-#: utils/forms.py:32
-msgid "this field is required"
-msgstr "vaadittu kenttä"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:46
-msgid "choose a username"
-msgstr "Valitse tunnus"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your user name and password, then sign in"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja salasana"
-#: utils/forms.py:52
-msgid "user name is required"
-msgstr "käyttäjätunnus on pakollinen"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:53
-msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
-msgstr "tämä nimi on jo käytössä"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "ei sähköpostia"
-#: utils/forms.py:54
-msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
-msgstr "tämä nimi ei ole sallittu"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Salasana"
-#: utils/forms.py:55
-msgid "sorry, there is no user with this name"
-msgstr "käyttäjää ei ole tällä nimellä"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Kirjautuminen"
-#: utils/forms.py:56
-msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:57
-msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
-msgstr ""
-"käyttäjätunnus voi koostua aakkosista (a-z), välilyönneistä ( ) ja "
-"alaviivoista (_)"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Uusi salasana asetettu"
-#: utils/forms.py:118
-msgid "your email address"
-msgstr "sähköpostiosoitteesi"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "anna salasana uudestaan"
-#: utils/forms.py:119
-msgid "email address is required"
-msgstr "sähköpostiosoite vaaditaan"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:120
-msgid "please enter a valid email address"
-msgstr "syötä toimiva sähköpostiosoite"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:121
-msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
-msgstr "tämä sähköpostiosoite on jo käytössä"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "nähty viimeksi"
-#: utils/forms.py:149
-msgid "choose password"
-msgstr "Salasana"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:150
-msgid "password is required"
-msgstr "salasana vaaditaan"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "poista"
-#: utils/forms.py:153
-msgid "retype password"
-msgstr "Salasana uudestaan"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Tunnus poistettu."
-#: utils/forms.py:154
-msgid "please, retype your password"
-msgstr "anna salasana uudestaan"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Vieläkin kysymyksiä?"
-#: utils/forms.py:155
-msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
msgstr ""
-#: utils/functions.py:74
-msgid "2 days ago"
-msgstr "kaksi päivää sitten"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
-#: utils/functions.py:76
-msgid "yesterday"
-msgstr "eilen"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Anna tunnuksellesi uusi salasana."
-#: utils/functions.py:79
-#, python-format
-msgid "%(hr)d hour ago"
-msgid_plural "%(hr)d hours ago"
-msgstr[0] "%(hr)d tunti sitten"
-msgstr[1] "%(hr)d tuntia sitten"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
-#: utils/functions.py:85
-#, python-format
-msgid "%(min)d min ago"
-msgid_plural "%(min)d mins ago"
-msgstr[0] "%(min)d minuutti sitten"
-msgstr[1] "%(min)d minuuttia sitten"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Anna tunnuksellesi uusi salasana."
-#: views/avatar_views.py:99
-msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Miksi käyttää OpenID:tä?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
msgstr ""
+"Maailmanlaajuisesti OpenID:tä käyttää yli 160 miljoonaa ihmistä. "
+"Kymmenettuhannet sivustot käyttävät OpenID-palvelua kirjautumisessa "
+"hyväkseen."
-#: views/avatar_views.py:140
-msgid "Successfully updated your avatar."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID on avoin standardi, jota käyttää moni yritys ja organisaatio."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Ota selvää"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Hanki OpenID"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Kirjaudu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "valitse yksi vaihtoehto"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Luo tunnus ja salasana"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Luo tunnus ja salasana"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
msgstr ""
+"If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However, please keep in mind that we also support "
+"OpenID login method. With OpenID you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
-#: views/avatar_views.py:180
-msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
msgstr ""
-#: views/commands.py:39
-msgid "anonymous users cannot vote"
-msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Luo tunnus"
-#: views/commands.py:59
-msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "tai"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "palaa OpenID-palvelun kirjautumiseen"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "Miten vaihdan profiilissani olevan kuvan (gravatar)?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Vaihda tageja"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Tunnuksen tiedot:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
msgstr ""
-#: views/commands.py:65
-#, python-format
-msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
msgstr ""
-#: views/commands.py:122
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
#, fuzzy
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
-msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+msgid "change avatar"
+msgstr "muutokset talletettu"
-#: views/commands.py:192
-msgid "Sorry, something is not right here..."
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
msgstr ""
-#: views/commands.py:207
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
#, fuzzy
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
-msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+msgid "Upload"
+msgstr "laheta/"
-#: views/commands.py:288
-#, python-format
-msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
-msgstr ""
-"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
-"validated, please see more details here"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "poisti vastauksen"
-#: views/commands.py:295
-msgid "email update frequency has been set to daily"
-msgstr "sähköpostien päivitysväli on vaihdettu päivittäiseksi"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
-#: views/commands.py:400
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
#, python-format
-msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please upload one now."
msgstr ""
-#: views/commands.py:409
-#, python-format
-msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "poisti vastauksen"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "vastauksen linkki"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "pysyväislinkki"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "muokkaa"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "näytä kaikki tagit"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
msgstr ""
+"merkkaa loukkaavaksi (sisältää esim. roskapostia, mainostusta tai loukkaavaa "
+"tekstiä)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "merkkaa loukkaavaksi"
-#: views/commands.py:542
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
#, fuzzy
-msgid "Please sign in to vote"
-msgstr "Kirjaudu täällä:"
+msgid "remove flag"
+msgstr "näytä kaikki tagit"
-#: views/meta.py:84
-msgid "Q&A forum feedback"
-msgstr "kysymys ja vastaus -keskustelupalstan palaute"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "palauta"
-#: views/meta.py:85
-msgid "Thanks for the feedback!"
-msgstr "Kiitos palautteestasi!"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
-#: views/meta.py:94
-msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "merkitse suosikiksi (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
-#: views/readers.py:151
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
#, fuzzy, python-format
-msgid "%(q_num)s question, tagged"
-msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
-msgstr[0] "%(q_num)s kysymys"
-msgstr[1] "%(q_num)s kysymystä"
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "kysymyksen esittäjä on valinnut tämän vastauksen oikeaksi"
-#: views/readers.py:159
-#, python-format
-msgid "%(q_num)s question"
-msgid_plural "%(q_num)s questions"
-msgstr[0] "%(q_num)s kysymys"
-msgstr[1] "%(q_num)s kysymystä"
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+"\" by"
+msgstr "Tämä saattoi tapahtua seuraavista syistä:"
-#: views/readers.py:199
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
#, python-format
-msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
-msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
-msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s kunniamerkki"
-msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s kunniamerkkiä"
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "sulkemispäivä %(closed_at)s"
-#: views/readers.py:415
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
-"accessible"
-msgstr "tämä kysymys valittiin suosikiksi"
+msgid "retag"
+msgstr "uudelleentagitettu"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "avaa uudelleen"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "sulje"
-#: views/users.py:211
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
#, fuzzy
-msgid "moderate this user"
-msgstr "Hallitse tätä käyttäjää"
+msgid "one of these is required"
+msgstr "vaadittu kenttä"
-#: views/users.py:212
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(pakollinen)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Reaaliaikainen Markdown-muokkain päälle/pois"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "piilota esikatselu"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tagit"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Mielenkiintoiset tagit"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
#, fuzzy
-msgid "moderate user"
-msgstr "hallitse-kayttajaa/"
+msgid "add"
+msgstr "Lisää"
-#: views/users.py:386
-msgid "user profile"
-msgstr "käyttäjäprofiili"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Hylätyt tagit"
-#: views/users.py:387
-msgid "user profile overview"
-msgstr "käyttäjäprofiilin yhteenveto"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
-#: views/users.py:698
-msgid "recent user activity"
-msgstr "viimeisimmät"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
-#: views/users.py:699
-msgid "profile - recent activity"
-msgstr "profiili - viimeisimmät"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Sivua ei löytynyt."
-#: views/users.py:785
-msgid "comments and answers to others questions"
-msgstr "kommentteja ja vastauksia muihin kysymyksiin"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Tämä saattoi tapahtua seuraavista syistä:"
-#: views/users.py:786
-msgid "profile - responses"
-msgstr "profiili - vastaukset"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "kysymys tai vastaus on poistettu;"
-#: views/users.py:860
-msgid "user vote record"
-msgstr "äänihistoria"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "URL-osoitteessa on virhe;"
-#: views/users.py:861
-msgid "profile - votes"
-msgstr "profiili - äänet"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"sivu jota yritit käyttää on suojattu tai sinulla ei ole tarpeeksi ääniä, "
+"katso"
-#: views/users.py:896
-msgid "user reputation in the community"
-msgstr "user karma"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "ukk"
-#: views/users.py:897
-msgid "profile - user reputation"
-msgstr "Profiili - äänet"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "jos uskot, että tämä 404-sivu on aiheeton, ole hyvä"
-#: views/users.py:924
-msgid "users favorite questions"
-msgstr "käyttäjien suosikit"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "kerro tästä ongelmasta"
-#: views/users.py:925
-msgid "profile - favorite questions"
-msgstr "profiili - suosikkikysymykset"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "takaisin edelliselle sivulle"
-#: views/users.py:945 views/users.py:949
-msgid "changes saved"
-msgstr "muutokset talletettu"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "näytä kaikki kysymykset"
-#: views/users.py:955
-msgid "email updates canceled"
-msgstr "sähköpostipäivitykset peruttu"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "näytä kaikki tagit"
-#: views/users.py:973
-msgid "email subscription settings"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
msgstr ""
-#: views/users.py:974
-msgid "profile - email subscriptions"
-msgstr "profiili - sähköpostitilaukset"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"järjestelmävirhe on lisätty logeihimme, virhe korjataan mahdollisimman pian"
-#: views/writers.py:58
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
-msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "katso uusimmat kysymykset"
-#: views/writers.py:68
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "näytä tagit"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
#, python-format
-msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
-msgstr "hyväksytyt tiedostotyypit ovat '%(file_types)s'"
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Muokkaa vastausta"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "takaisin"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revisio"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "valitse revisio"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Tallenna muokkaus"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "näytä esikatselu"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Kysy"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(date)s"
-#: views/writers.py:91
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Kunniamerkki"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
#, fuzzy, python-format
-msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
-msgstr "maksimi tiedostonkoko on %s kilotavua"
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "%(date)s"
-#: views/writers.py:99
-#, fuzzy
-msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
-msgstr ""
-"Tiedoston lähetyksessä tapahtui virhe. Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjiin. "
-"Kiitos. %s"
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "kysymykset"
-#: views/writers.py:191
-#, fuzzy
-msgid "Please log in to ask questions"
-msgstr "Olet aina tervetullut kysymään!"
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "käyttäjä sai tämän kunniamerkin:"
+msgstr[1] "käyttäjää sai tämän kunniamerkin:"
-#: views/writers.py:492
-#, fuzzy
-msgid "Please log in to answer questions"
-msgstr "näytä vastaamattomat kysymykset"
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Kunniamerkkien yhteenveto"
-#: views/writers.py:598
-#, python-format
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Kunniamerkit"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"If your questions and answers are highly voted, your contribution to this "
+"Q&A community will be recognized with the variety of badges."
+
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
msgstr ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your feedback"
-#: views/writers.py:646
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
-msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Kunniamerkit"
-#: views/writers.py:654
-#, python-format
-msgid ""
-"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
msgstr ""
-#: views/writers.py:675
-msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
msgstr ""
+"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to show "
+"profound knowledge and ability in addition to your active participation."
-#~ msgid "Sites"
-#~ msgstr "Sivustot"
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Dokumentaatio"
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
-#~ msgid "Change password"
-#~ msgstr "Vaihda salasana"
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Log out"
-#~ msgstr "Kirjaudu ulos"
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "Jos olet aktiivinen osallistuja sivustolla, saat tämän kunniamerkin."
-#~ msgid "Home"
-#~ msgstr "Koti"
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Sulje kysymys"
-#~ msgid "Please correct the error below."
-#~ msgid_plural "Please correct the errors below."
-#~ msgstr[0] "Korjaa allaolevat virhe:"
-#~ msgstr[1] "Korjaa allaoleva virheet:"
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Sulje kysymys"
-#~ msgid "You don't have permission to edit values."
-#~ msgstr "Ei oikeuksia"
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Syyt"
-#~ msgid "Edit Site Settings"
-#~ msgstr "Muokkaa sivuston asetuksia"
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Hyväksytty sulkemista varten"
-#~ msgid "Group settings: %(name)s"
-#~ msgstr "Ryhmäasetukset: %(name)s"
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
-#~ msgid "Uncollapse all"
-#~ msgstr "Luhista kaikki"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Usein Kysytyt Kysymykset"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter your user name, then sign in"
-#~ msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja salasana"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Minkälaisia kysymyksiä voin kysyä täällä?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "(or select another login method above)"
-#~ msgstr "valitse yksi vaihtoehto"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be relevant to this "
+"community."
+msgstr "Kaikista tärkeintä on, että kysymykset ovat tätä sivustoa vastaavia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sign in"
-#~ msgstr "kirjautuminen/"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Ennen kuin kysyt, käytä hakua avuksesi, sillä joku on voinut jo vastata "
+"kysymykseesi."
-#~ msgid "Change email"
-#~ msgstr "Change Email"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Minkälaisia kysymyksiä minun pitäisi välttää?"
-#~ msgid "Save your email address"
-#~ msgstr "Tallenna sähköpostiosoitteesi"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Yritä välttää kysymyksiä, jotka eivät liity tähän sivustoon, ovat liian "
+"subjektiivisia ja väittelyä hakevia."
-#~ msgid "change %(email)s info"
-#~ msgstr ""
-#~ "Enter your new email into the box below "
-#~ "if you'd like to use another email for update subscriptions"
-#~ "strong>.
Currently you are using %(email)s"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Mitä minun pitäisi välttää vastauksissani?"
-#~ msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please enter your email address in the box below."
-#~ " Valid email address is required on this Q&A forum. If you "
-#~ "like, you can receive updates on interesting questions "
-#~ "or entire forum via email. Also, your email is used to create a unique gravatar image for your "
-#~ "account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
-#~ "else."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"on kysymys ja vastaus -sivusto - se ei ole "
+"keskustelupalsta tai -ryhmä. Vältä kysymyksiä, jotka yrittävät "
+"nostaa pintaan väittelyä. Käytä kommentteja pieniin lisäkysymyksiin tai "
+"vastauksiin."
-#~ msgid "Your new Email"
-#~ msgstr "Uusi sähköpostiosoite"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Kuka vastaa sivusta?"
-#~ msgid "Your Email"
-#~ msgstr "Sähköpostiosoite"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: you."
+msgstr "Lyhyt vastaus on: sinä."
-#~ msgid "Save Email"
-#~ msgstr "Tallenna sähköpostiosoite"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Tätä sivua hallinnoivat käyttäjät itse."
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Peruuta"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Mainejärjestelmä antaa käyttäjille oikeudet tehdä tietynlaisia toimenpiteitä."
-#~ msgid "Validate email"
-#~ msgstr "Tarkistuta sähköpostiosoite"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Miten mainejärjestelmä toimii?"
-#~ msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "An email with a validation link has been sent "
-#~ "to %(email)s. Please follow the emailed link with "
-#~ "your web browser. Email validation is necessary to help insure the proper "
-#~ "use of email on Q&A. If you would like "
-#~ "to use another email, please change it again."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
-#~ msgid "Email not changed"
-#~ msgstr "Sähköpostia ei vaihdettu"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate "
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s points, each vote against will "
+"subtract %(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s points. There "
+"is a limit of %(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
-#~ msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your email address %(email)s has not been "
-#~ "changed. If you decide to change it later - you can always do it "
-#~ "by editing it in your user profile or by using the previous form again."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "lisaa-aani"
-#~ msgid "Email changed"
-#~ msgstr "Sähköposti muutettu"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "käytä tageja"
-#~ msgid "your current %(email)s can be used for this"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your email address is now set to %(email)s."
-#~ "span> Updates on the questions that you like most will be sent to this "
-#~ "address. Email notifications are sent once a day or less frequently - "
-#~ "only when there are any news."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "lisää kommentteja"
-#~ msgid "Email verified"
-#~ msgstr "Sähköpostiosoite hyväksytty"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "poista-aani"
-#~ msgid "thanks for verifying email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Thank you for verifying your email! Now "
-#~ "you can ask and answer questions. Also "
-#~ "if you find a very interesting question you can subscribe for the "
-#~ "updates - then will be notified about changes once a "
-#~ "day or less frequently."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Ensimmäinen hyväksytty vastaus omaan kysymykseesi"
-#~ msgid "email key not sent"
-#~ msgstr "Validation email not sent"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "avaa ja sulje omia kysymyksiä"
-#~ msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your current email address %(email)s has been "
-#~ "validated before so the new key was not sent. You can change email used for update subscriptions if "
-#~ "necessary."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "uudelleentaggaa kysymyksiä"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "muokkaa yhteisöwikin kysymyksiä"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
#, fuzzy
-#~ msgid "Registration"
-#~ msgstr "Rekisteröidy"
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "muokkaa mitä tahansa vastausta"
-#~ msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "
By default Q&A forum sends up to one email digest "
-#~ "per week - only when there is anything new.
If you like, "
-#~ "please adjust this now or any time later from your user account."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "Miksi muut voivat muokata kysymyksiäni tai vastauksiani?"
-#~ msgid "please select one of the options above"
-#~ msgstr "valitse yksi vaihtoehto"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "Tämän sivuston tavoite on..."
-#~ msgid "create account"
-#~ msgstr "Luo tunnus"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Kokeneet käyttäjät voivat muokata vastauksia ja kysymyksiä kuten wikiä. Tämä "
+"nostaa sivuston laatua."
-#~ msgid "Logout"
-#~ msgstr "Kirjaudu ulos"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr "Jos et pidä tästä, kunnioitamme valintaasi."
-#~ msgid "User login"
-#~ msgstr "Kirjautuminen"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Vieläkin kysymyksiä?"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log "
-#~ "in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Your answer to \"%(title)s"
-#~ "strong> %(summary)s...\" is saved and will "
-#~ "be posted once you log in."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Kysy kysymyksesi ja tee sivustamme "
+"entistäkin parempi!"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Your question \n"
-#~ " %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Your question \"%(title)s"
-#~ "strong> %(summary)s...\" is saved and will "
-#~ "be posted once you log in."
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Palaute"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter your user name and password, then sign in"
-#~ msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja salasana"
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Anna meille palautettasi!"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Login or email"
-#~ msgstr "ei sähköpostia"
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Dear %(user_name)s, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Salasana"
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" Dear visitor, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
-#~ msgid "Login"
-#~ msgstr "Kirjautuminen"
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "New password"
-#~ msgstr "Uusi salasana asetettu"
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(tämä kenttä on pakollinen)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please, retype"
-#~ msgstr "anna salasana uudestaan"
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "last used"
-#~ msgstr "nähty viimeksi"
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Lähetä palautetta"
-#~ msgid "delete"
-#~ msgstr "poista"
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot be deleted"
-#~ msgstr "Tunnus poistettu."
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Still have trouble signing in?"
-#~ msgstr "Vieläkin kysymyksiä?"
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"Warning: if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "recover your account via email"
-#~ msgstr "Anna tunnuksellesi uusi salasana."
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recover your account via email"
-#~ msgstr "Anna tunnuksellesi uusi salasana."
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
-#~ msgid "Why use OpenID?"
-#~ msgstr "Miksi käyttää OpenID:tä?"
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
+msgstr ""
-#~ msgid "with openid it is easier"
-#~ msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "
Forum Administrator
Forum Administrator
help the community"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"Adjust frequency of email updates. Receive "
+"updates on interesting questions by email,
help the community"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
-#~ msgid "Reopen question"
-#~ msgstr "Uudelleenavaa kysymys"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Stop Email"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
#, fuzzy
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "otsikko"
+msgid "followed questions"
+msgstr "Kaikki kysymykset"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Close reason:"
-#~ msgstr "Sulje kysymys"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
#, fuzzy
-#~ msgid "Reopen this question?"
-#~ msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+msgid "Sections:"
+msgstr "kysymykset"
-#~ msgid "Reopen this question"
-#~ msgstr "Avaa tämä kysymys uudelleen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
-#~ msgid "Revision history"
-#~ msgstr "Historia"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "käytä vähintään %(tag_count)dyhtä tagia"
-#~ msgid "click to hide/show revision"
-#~ msgstr "klikkaa piilottaaksesi/näyttääksesi revision"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+#, fuzzy
+msgid "select:"
+msgstr "poista"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
#, fuzzy
-#~ msgid "revision %(number)s"
-#~ msgstr "revisiot/"
+msgid "seen"
+msgstr "nähty viimeksi"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
#, fuzzy
-#~ msgid "Subscribe for tags"
-#~ msgstr "käytä tageja"
+msgid "new"
+msgstr "uusin"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
#, fuzzy
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "käytä tageja"
+msgid "none"
+msgstr "bronssi"
-#~ msgid "Tag list"
-#~ msgstr "Tagilista"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "nähty viimeksi"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
#, fuzzy
-#~ msgid "Sort by »"
-#~ msgstr "Järjestys:"
+msgid "mark as new"
+msgstr "merkitty parhaaksi vastaukseksi"
-#~ msgid "sorted alphabetically"
-#~ msgstr "aakkosjärjestyksessä"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
-#~ msgid "by name"
-#~ msgstr "nimen mukaan"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "päivitä profiili"
-#~ msgid "sorted by frequency of tag use"
-#~ msgstr "taginkäytön mukaan"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
-#~ msgid "by popularity"
-#~ msgstr "suosituksen mukaan"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nimi"
-#~ msgid "Nothing found"
-#~ msgstr "Mitään ei löytynyt"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "liittynyt"
-#~ msgid "Users"
-#~ msgstr "Käyttäjät"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "nähty viimeksi"
-#~ msgid "reputation"
-#~ msgstr "maine"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "sivusto"
-#~ msgid "recent"
-#~ msgstr "äskettäiset"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "paikka"
-#~ msgid "by username"
-#~ msgstr "käyttäjänimen mukaan"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "ikä"
-#~ msgid "Nothing found."
-#~ msgstr "Mitään ei löytynyt."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "years old"
-#~ msgid "Search tips:"
-#~ msgstr "Hakuvinkkejä:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "tämän päivän käyttämättömät äänet"
-#~ msgid "reset author"
-#~ msgstr "nollaa tekijä"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "ääntä jäljellä"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
#, fuzzy
-#~ msgid " or "
-#~ msgstr "tai"
-
-#~ msgid "reset tags"
-#~ msgstr "nollaa tagit"
+msgid "moderation"
+msgstr "Paikka"
-#~ msgid "start over"
-#~ msgstr "aloita alusta"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "maineesi on %(reputation)s"
-#~ msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
-#~ msgstr " laajentaaksesi tai lisää enemmän tageja hakuusi."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "user karma"
-#~ msgid "Search tip:"
-#~ msgstr "Hakuvinkki:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna muokkaus"
-#~ msgid "add tags and a query to focus your search"
-#~ msgstr "lisää tageja ja hakusanoja täsmentääksesi hakuasi"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "maineesi on %(reputation)s"
-#~ msgid "There are no unanswered questions here"
-#~ msgstr "Ei vastaamattomia kysymyksiä"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, fuzzy, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
#, fuzzy
-#~ msgid "No questions here. "
-#~ msgstr "Ei suosikkeja."
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "user karma"
-#~ msgid "You can expand your search by "
-#~ msgstr "Voit laajentaa hakuasi seuraavasti"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
-#~ msgid "resetting author"
-#~ msgstr "nollataan"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
-#~ msgid "resetting tags"
-#~ msgstr "nollataan tagit"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "vastauksia käyttäjälle %(username)s"
-#~ msgid "starting over"
-#~ msgstr "aloitetaan alusta"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
-#~ msgid "Please always feel free to ask your question!"
-#~ msgstr "Olet aina tervetullut kysymään!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "viestit/"
-#~ msgid "Did not find what you were looking for?"
-#~ msgstr "Et löytänyt etsimääsi?"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "viestit/"
-#~ msgid "Please, post your question!"
-#~ msgstr "Ole hyvä ja kysy kysymyksesi!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "subscribe to the questions feed"
-#~ msgstr "uudelleentaggaa kysymyksiä"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
-#~ msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "jokaisen tagin tulee olla vähintään %(max_chars)s"
-#~ "span>yhden merkin pituinen"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "jokaisen tagin tulee olla vähintään %(max_chars)d merkin pituinen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
#, fuzzy
-#~ msgid "please use %(tag_count)s tag"
-#~ msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "käytä vähintään %(tag_count)dyhtä tagia"
-#~ msgstr[1] "käytä vähintään %(tag_count)d tagia"
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters "
-#~ "each"
-#~ msgstr "jokaisen tagin tulee olla vähintään %(max_chars)d merkin pituinen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "käyttäjän %(username)s profiili"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)s Answer\n"
-#~ " "
-#~ msgid_plural ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)s Answers\n"
-#~ " "
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ "Your answer to \"%(title)s"
-#~ "strong> %(summary)s...\" is saved and will "
-#~ "be posted once you log in."
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "\n"
-#~ "Your answer to \"%(title)s"
-#~ "strong> %(summary)s...\" is saved and will "
-#~ "be posted once you log in."
+msgid "activity"
+msgstr "aktiivinen"
-#~ msgid "oldest answers will be shown first"
-#~ msgstr "vanhimmat vastaukset näytetään ensin"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
-#~ msgid "oldest answers"
-#~ msgstr "vanhimmat vastaukset"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
-#~ msgid "newest answers will be shown first"
-#~ msgstr "uusimmat vastaukset näytetään ensin"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "äänihistoriasi."
-#~ msgid "newest answers"
-#~ msgstr "uusimmat vastaukset"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "äänihistoriasi."
-#~ msgid "most voted answers will be shown first"
-#~ msgstr "eniten ääniä saaneet vastaukset näytetään ensin"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "yhteenveto"
-#~ msgid "popular answers"
-#~ msgstr "äänestetyimmät"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Question"
+msgid_plural "%(counter)s Questions"
+msgstr[0] "%(counter)s kysymys"
+msgstr[1] "%(counter)s kysymystä"
-#~ msgid "Answer Your Own Question"
-#~ msgstr "Vastaa omaan kysymykseesi"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Answer"
+msgid_plural "%(counter)s Answers"
+msgstr[0] "%(counter)s vastaus"
+msgstr[1] "%(counter)s vastausta"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Login/Signup to Answer"
-#~ msgstr "Kirjaudu antaaksesi vastauksen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "tämä vastaus on hyväksytty oikeaksi"
-#~ msgid "Your answer"
-#~ msgstr "Vastauksesi"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "tämä vastaus on valittu oikeaksi"
-#~ msgid "Be the first one to answer this question!"
-#~ msgstr "Ole ensimmäinen vastaaja!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "vastausta kommentoitiin %(comment_count)s kerran"
+msgstr[1] "vastausta kommentoitiin %(comment_count)s kertaa"
-#~ msgid "you can answer anonymously and then login"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please start posting your answer anonymously"
-#~ "span> - your answer will be saved within the current session and "
-#~ "published after you log in or create a new account. Please try to give a "
-#~ "substantial answer, for discussions, please use "
-#~ "comments and please do remember to vote (after "
-#~ "you log in)!"
-
-#~ msgid "answer your own question only to give an answer"
-#~ msgstr ""
-#~ "You are welcome to answer your own question"
-#~ "span>, but please make sure to give an answer. Remember "
-#~ "that you can always revise your original question. "
-#~ "Please use comments for discussions and please "
-#~ "don't forget to vote :) for the answers that you liked (or "
-#~ "perhaps did not like)! "
-
-#~ msgid "please only give an answer, no discussions"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please try to give a substantial answer. "
-#~ "If you wanted to comment on the question or answer, just use the "
-#~ "commenting tool. Please remember that you can always "
-#~ "revise your answers - no need to answer the same "
-#~ "question twice. Also, please don't forget to vote - it "
-#~ "really helps to select the best questions and answers!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "%(cnt)s Vote"
+msgid_plural "%(cnt)s Votes "
+msgstr[0] "%(cnt)s ääntä"
+msgstr[1] "%(cnt)s ääni"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
-#~ msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
-#~ msgstr "Kirjaudu antaaksesi vastauksen"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "käyttäjä on äänestänyt tätä monta kertaa"
-#~ msgid "Answer the question"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
#, fuzzy
-#~ msgid " or"
-#~ msgstr "tai"
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "käyttäjä on äänestänyt tätä monta kertaa"
-#~ msgid "email"
-#~ msgstr "sähköposti"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Tag"
+msgid_plural "%(counter)s Tags"
+msgstr[0] "%(counter)s tagia"
+msgstr[1] "%(counter)s tagi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Question tools"
-#~ msgstr "Tagit"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Badge"
+msgid_plural "%(counter)s Badges"
+msgstr[0] "%(counter)s kunniamerkkiä"
+msgstr[1] "%(counter)s arvomerkki"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
#, fuzzy
-#~ msgid "click to unfollow this question"
-#~ msgstr "questions with most answers"
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Vastausvinkkejä"
-#, fuzzy
-#~ msgid "click to follow this question"
-#~ msgstr "questions with most answers"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Profiili"
-#, fuzzy
-#~ msgid "email the updates"
-#~ msgstr "sähköpostipäivitykset peruttu"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "kommentteja ja vastauksia muihin kysymyksiin"
-#~ msgid "question asked"
-#~ msgstr "Kysytty"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
-#~ msgid "question was seen"
-#~ msgstr "Nähty"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
-#~ msgid "times"
-#~ msgstr "kertaa"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "karma history"
-#~ msgid "last updated"
-#~ msgstr "viimeksi päivitetty"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "kysymyksiä, joita tämä käyttäjä on valinnut suosikikseen"
-#~ msgid "Related questions"
-#~ msgstr "Liittyvät kysymykset"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "uusimmat"
-#~ msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
-#~ msgstr ""
-#~ "Notify me once a day by email when there are any new "
-#~ "answers or updates"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "äänihistoria"
-#~ msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
-#~ msgstr ""
-#~ "Notify me weekly when there are any new answers or "
-#~ "updates"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
#, fuzzy
-#~ msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
-#~ msgstr ""
-#~ "Notify me weekly when there are any new answers or "
-#~ "updates"
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Hallitse tätä käyttäjää"
-#~ msgid ""
-#~ "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "(note: you can always change how often you receive "
-#~ "updates)"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "äänet"
-#~ msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
-#~ msgstr ""
-#~ "Here (once you log in) you will be able to "
-#~ "sign up for the periodic email updates about this question."
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Vastausvinkkejä"
-#~ msgid "%(username)s's profile"
-#~ msgstr "käyttäjän %(username)s profiili"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "vastaus käsittelee tämän sivuston aihealuita"
-#~ msgid "Edit user profile"
-#~ msgstr "Muokkaa profiilia"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "yritä vastata kysymykseen mielummin, kuin että osallistut keskusteluun"
-#~ msgid "edit profile"
-#~ msgstr "muokkaa profiilia"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "anna yksityiskohtia, sillä emme omista kristallipalloa"
-#~ msgid "change picture"
-#~ msgstr "vaihda kuva"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "ole selkeä ja täsmällinen"
-#~ msgid "Registered user"
-#~ msgstr "Rekisteröity käyttäjä"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "katso usein kysytyt kysymykset"
-#~ msgid "Screen Name"
-#~ msgstr "Tunnus"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown-vinkkejä"
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "Päivitä"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "subscriptions"
-#~ msgstr "kysymykset"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
#, fuzzy
-#~ msgid "Email subscription settings"
-#~ msgstr ""
-#~ "Adjust frequency of email updates. "
-#~ "Receive updates on interesting questions by email,
help the "
-#~ "community by answering questions of your colleagues. If you do "
-#~ "not wish to receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only sent when there is any new activity on selected items."
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*kursivointi* tai __kursivointi__"
-#~ msgid "email subscription settings info"
-#~ msgstr ""
-#~ "Adjust frequency of email updates. "
-#~ "Receive updates on interesting questions by email,
help the "
-#~ "community by answering questions of your colleagues. If you do "
-#~ "not wish to receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only sent when there is any new activity on selected items."
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**lihavointi** tai __lihavointi__"
-#~ msgid "Stop sending email"
-#~ msgstr "Stop Email"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "linkki"
-#, fuzzy
-#~ msgid "followed questions"
-#~ msgstr "Kaikki kysymykset"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "teksti"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sections:"
-#~ msgstr "kysymykset"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "kuva"
-#, fuzzy
-#~ msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "käytä vähintään %(tag_count)dyhtä tagia"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "numeroitu lista:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "select:"
-#~ msgstr "poista"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "perus HTML-tagit ovat myös tuetut"
-#, fuzzy
-#~ msgid "seen"
-#~ msgstr "nähty viimeksi"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "opi lisää Markdownista"
-#, fuzzy
-#~ msgid "new"
-#~ msgstr "uusin"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "kysy kysymys"
-#, fuzzy
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "bronssi"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
-#, fuzzy
-#~ msgid "mark as seen"
-#~ msgstr "nähty viimeksi"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated. To post messages you must verify your email, "
+"please see more details here."
+"
You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Kirjaudu sisään kysyäksesi kysymyksesi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Kysy kysymyksesi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Ihmiset"
-#, fuzzy
-#~ msgid "mark as new"
-#~ msgstr "merkitty parhaaksi vastaukseksi"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
-#~ msgid "update profile"
-#~ msgstr "päivitä profiili"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "sivusta"
-#~ msgid "real name"
-#~ msgstr "nimi"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "yksityisyydensuoja"
-#~ msgid "member for"
-#~ msgstr "liittynyt"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "anna palautetta"
-#~ msgid "last seen"
-#~ msgstr "nähty viimeksi"
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "takaisin kotisivulle"
-#~ msgid "user website"
-#~ msgstr "sivusto"
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
-#~ msgid "location"
-#~ msgstr "paikka"
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "käyttäjät"
-#~ msgid "age"
-#~ msgstr "ikä"
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "kunniamerkit"
-#~ msgid "age unit"
-#~ msgstr "years old"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Vinkkejä kysymiseen"
-#~ msgid "todays unused votes"
-#~ msgstr "tämän päivän käyttämättömät äänet"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "kysy kysymys mikä koskee aiheitamme"
-#~ msgid "votes left"
-#~ msgstr "ääntä jäljellä"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "kirjoita mahdollisimman paljon yksityiskohtia"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
#, fuzzy
-#~ msgid "moderation"
-#~ msgstr "Paikka"
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "katselut"
+msgstr[1] "katselut"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
-#~ msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "vastaus"
+msgstr[1] "vastaus"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
#, fuzzy
-#~ msgid "User status changed"
-#~ msgstr "user karma"
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "aanesta"
+msgstr[1] "aanesta"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Tallenna muokkaus"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
-#~ msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "näytä vastaamattomat kysymykset"
-#, fuzzy
-#~ msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
-#~ msgstr "maineesi on %(reputation)s"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
#, fuzzy
-#~ msgid "User reputation changed"
-#~ msgstr "user karma"
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "näytä suosikit"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Lisää"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
#, fuzzy
-#~ msgid "Send message to %(username)s"
-#~ msgstr "vastauksia käyttäjälle %(username)s"
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Ole hyvä ja kysy kysymyksesi!"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Message sent"
-#~ msgstr "viestit/"
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
#, fuzzy
-#~ msgid "Send message"
-#~ msgstr "viestit/"
+msgid "badges:"
+msgstr "kunniamerkit:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
-#~ "until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
-#~ "Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "poistu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's network is empty"
-#~ msgstr "käyttäjän %(username)s profiili"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "kirjaudu"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
#, fuzzy
-#~ msgid "activity"
-#~ msgstr "aktiivinen"
+msgid "settings"
+msgstr "nollataan tagit"
-#~ msgid "Your karma change log."
-#~ msgstr "äänihistoriasi."
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(user_name)s's karma change log"
-#~ msgstr "äänihistoriasi."
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
-#~ msgid "overview"
-#~ msgstr "yhteenveto"
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "vaadittu kenttä"
-#~ msgid "%(counter)s Question"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Questions"
-#~ msgstr[0] "%(counter)s kysymys"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s kysymystä"
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Valitse tunnus"
-#~ msgid "%(counter)s Answer"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Answers"
-#~ msgstr[0] "%(counter)s vastaus"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s vastausta"
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "käyttäjätunnus on pakollinen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
-#~ msgstr "tämä vastaus on hyväksytty oikeaksi"
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "tämä nimi on jo käytössä"
-#~ msgid "this answer has been selected as correct"
-#~ msgstr "tämä vastaus on valittu oikeaksi"
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "tämä nimi ei ole sallittu"
-#~ msgid "(%(comment_count)s comment)"
-#~ msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
-#~ msgstr[0] "vastausta kommentoitiin %(comment_count)s kerran"
-#~ msgstr[1] "vastausta kommentoitiin %(comment_count)s kertaa"
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "käyttäjää ei ole tällä nimellä"
-#~ msgid "%(cnt)s Vote"
-#~ msgid_plural "%(cnt)s Votes "
-#~ msgstr[0] "%(cnt)s ääntä"
-#~ msgstr[1] "%(cnt)s ääni"
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
-#~ msgid "user has voted up this many times"
-#~ msgstr "käyttäjä on äänestänyt tätä monta kertaa"
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"käyttäjätunnus voi koostua aakkosista (a-z), välilyönneistä ( ) ja "
+"alaviivoista (_)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "user voted down this many times"
-#~ msgstr "käyttäjä on äänestänyt tätä monta kertaa"
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
-#~ msgid "%(counter)s Tag"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Tags"
-#~ msgstr[0] "%(counter)s tagia"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s tagi"
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "sähköpostiosoitteesi"
-#~ msgid "%(counter)s Badge"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Badges"
-#~ msgstr[0] "%(counter)s kunniamerkkiä"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s arvomerkki"
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "sähköpostiosoite vaaditaan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Answer to:"
-#~ msgstr "Vastausvinkkejä"
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "syötä toimiva sähköpostiosoite"
-#~ msgid "User profile"
-#~ msgstr "Profiili"
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "tämä sähköpostiosoite on jo käytössä"
-#~ msgid "graph of user reputation"
-#~ msgstr "Graph of user karma"
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Salasana"
-#~ msgid "reputation history"
-#~ msgstr "karma history"
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "salasana vaaditaan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "questions that user is following"
-#~ msgstr "kysymyksiä, joita tämä käyttäjä on valinnut suosikikseen"
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Salasana uudestaan"
-#~ msgid "recent activity"
-#~ msgstr "uusimmat"
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "anna salasana uudestaan"
-#~ msgid "casted votes"
-#~ msgstr "votes"
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
-#~ msgid "votes"
-#~ msgstr "äänet"
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "kaksi päivää sitten"
-#~ msgid "answer tips"
-#~ msgstr "Vastausvinkkejä"
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "eilen"
-#~ msgid "please make your answer relevant to this community"
-#~ msgstr "vastaus käsittelee tämän sivuston aihealuita"
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d tunti sitten"
+msgstr[1] "%(hr)d tuntia sitten"
-#~ msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
-#~ msgstr ""
-#~ "yritä vastata kysymykseen mielummin, kuin että osallistut keskusteluun"
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d minuutti sitten"
+msgstr[1] "%(min)d minuuttia sitten"
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
-#~ msgid "please try to provide details"
-#~ msgstr "anna yksityiskohtia, sillä emme omista kristallipalloa"
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
-#~ msgid "be clear and concise"
-#~ msgstr "ole selkeä ja täsmällinen"
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
-#~ msgid "see frequently asked questions"
-#~ msgstr "katso usein kysytyt kysymykset"
+#: views/commands.py:123
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
-#~ msgid "Markdown tips"
-#~ msgstr "Markdown-vinkkejä"
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+#: views/commands.py:213
#, fuzzy
-#~ msgid "*italic* or _italic_"
-#~ msgstr "*kursivointi* tai __kursivointi__"
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see more details here"
-#~ msgid "**bold** or __bold__"
-#~ msgstr "**lihavointi** tai __lihavointi__"
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "sähköpostien päivitysväli on vaihdettu päivittäiseksi"
-#~ msgid "link"
-#~ msgstr "linkki"
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+msgstr ""
-#~ msgid "text"
-#~ msgstr "teksti"
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "kuva"
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Kirjaudu täällä:"
-#~ msgid "numbered list:"
-#~ msgstr "numeroitu lista:"
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "kysymys ja vastaus -keskustelupalstan palaute"
-#~ msgid "basic HTML tags are also supported"
-#~ msgstr "perus HTML-tagit ovat myös tuetut"
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Kiitos palautteestasi!"
-#~ msgid "learn more about Markdown"
-#~ msgstr "opi lisää Markdownista"
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
-#~ msgid "ask a question"
-#~ msgstr "kysy kysymys"
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s kysymys"
+msgstr[1] "%(q_num)s kysymystä"
-#~ msgid "login to post question info"
-#~ msgstr ""
-#~ "You are welcome to start submitting your "
-#~ "question anonymously. When you submit the post, you will be "
-#~ "redirected to the login/signup page. Your question will be saved in the "
-#~ "current session and will be published after you log in. Login/signup "
-#~ "process is very simple. Login takes about 30 seconds, initial signup "
-#~ "takes a minute or less."
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s kunniamerkki"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s kunniamerkkiä"
-#~ msgid ""
-#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
-#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Looks like your email address, %(email)s has not "
-#~ "yet been validated. To post messages you must verify your email, "
-#~ "please see more details here."
-#~ "
You can submit your question now and validate email after that. Your "
-#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+#: views/readers.py:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "tämä kysymys valittiin suosikiksi"
+
+#: views/users.py:212
+#, fuzzy
+msgid "moderate user"
+msgstr "hallitse-kayttajaa/"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "käyttäjäprofiili"
-#~ msgid "Login/signup to post your question"
-#~ msgstr "Kirjaudu sisään kysyäksesi kysymyksesi"
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "käyttäjäprofiilin yhteenveto"
-#~ msgid "Ask your question"
-#~ msgstr "Kysy kysymyksesi"
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "viimeisimmät"
-#~ msgid "Contributors"
-#~ msgstr "Ihmiset"
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profiili - viimeisimmät"
-#~ msgid "about"
-#~ msgstr "sivusta"
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profiili - vastaukset"
-#~ msgid "privacy policy"
-#~ msgstr "yksityisyydensuoja"
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profiili - äänet"
-#~ msgid "give feedback"
-#~ msgstr "anna palautetta"
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "user karma"
-#~ msgid "back to home page"
-#~ msgstr "takaisin kotisivulle"
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profiili - äänet"
-#~ msgid "users"
-#~ msgstr "käyttäjät"
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "käyttäjien suosikit"
-#~ msgid "badges"
-#~ msgstr "kunniamerkit"
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profiili - suosikkikysymykset"
-#~ msgid "question tips"
-#~ msgstr "Vinkkejä kysymiseen"
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "muutokset talletettu"
-#~ msgid "please ask a relevant question"
-#~ msgstr "kysy kysymys mikä koskee aiheitamme"
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "sähköpostipäivitykset peruttu"
-#~ msgid "please try provide enough details"
-#~ msgstr "kirjoita mahdollisimman paljon yksityiskohtia"
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profiili - sähköpostitilaukset"
+#: views/writers.py:59
#, fuzzy
-#~ msgid "view"
-#~ msgid_plural "views"
-#~ msgstr[0] "katselut"
-#~ msgstr[1] "katselut"
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
-#, fuzzy
-#~ msgid "answer"
-#~ msgid_plural "answers"
-#~ msgstr[0] "vastaus"
-#~ msgstr[1] "vastaus"
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "hyväksytyt tiedostotyypit ovat '%(file_types)s'"
+
+#: views/writers.py:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "maksimi tiedostonkoko on %s kilotavua"
+#: views/writers.py:100
#, fuzzy
-#~ msgid "vote"
-#~ msgid_plural "votes"
-#~ msgstr[0] "aanesta"
-#~ msgstr[1] "aanesta"
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Tiedoston lähetyksessä tapahtui virhe. Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjiin. "
+"Kiitos. %s"
-#~ msgid "see unanswered questions"
-#~ msgstr "näytä vastaamattomat kysymykset"
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Olet aina tervetullut kysymään!"
+#: views/writers.py:493
#, fuzzy
-#~ msgid "see your followed questions"
-#~ msgstr "näytä suosikit"
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "näytä vastaamattomat kysymykset"
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
#, fuzzy
-#~ msgid "badges:"
-#~ msgstr "kunniamerkit:"
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "kirjaudu sisään, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta"
-#~ msgid "logout"
-#~ msgstr "poistu"
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
+msgstr ""
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "kirjaudu"
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "settings"
-#~ msgstr "nollataan tagit"
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "kysymyksen sisällön tulee olla vähintään kymmenen merkkiä pitkä"
#, fuzzy
#~ msgid "(please enter a valid email)"
@@ -5583,12 +6804,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
#~ msgstr "en pidä tästä (klikkaa uudestaan peruaksesi)"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
-#~ "\" by"
-#~ msgstr "Tämä saattoi tapahtua seuraavista syistä:"
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
@@ -5624,10 +6839,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "In:"
#~ msgstr "Näytä:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "followed"
-#~ msgstr "Kaikki kysymykset"
-
#~ msgid "Sort by:"
#~ msgstr "Järjestys:"
@@ -5935,18 +7146,12 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "%(q_num)s kysymystä löytyi"
-#~ msgid "tagged"
-#~ msgstr "tagattu"
-
#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
#~ msgstr "poista tagi '%(tag_name)s' mielenkiintoisista"
#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
#~ msgstr "poista tagi '%(tag_name)s' hylätyistä"
-#~ msgid "keep ignored questions hidden"
-#~ msgstr "pidä hylätyt piilotettuina"
-
#~ msgid "favorites"
#~ msgstr "suosikit"
diff --git a/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
index b0a3103b..fe39b846 100644
Binary files a/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 72662e82..840568bd 100644
--- a/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/askbot/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Askbot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:32-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:21-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-25 19:15+0100\n"
"Last-Translator: - <->\n"
"Language-Team: FrenchTranslationTeam python manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
#, fuzzy
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "Tags associés"
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
-#~ "points, see"
-#~ msgstr ""
-#~ "la page que vous avez tenté d'afficher est protégée, ou vous n'avez pas "
-#~ "un nombre de points suffisants pour la voir"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "
Forum Administrator
L'administarteur du forum de Questions/Réponses
Forum Administrator
L'administarteur du forum de Questions/Réponses
Sie können Ihren Beitrag speichern und die Bestätigung danach "
+"durchführen - Ihr Beitrag wird bis dahin gespeichert."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Vous devez vous authentifier pour publier votre question "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Poser votre question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Contributeurs"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "Qui sommes nous ?"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "Respect de la vie privée"
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "Faire une remarque"
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "Retour à l'accueil"
-#~ msgid "age"
-#~ msgstr "Age"
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "Logo du site de Questions/Réponses"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "Communauté"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "Réputation"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "conseils pour poser une question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "Merci de poser une question pertinente."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "Merci de fournir suffisamment de détails."
-#~ msgid "age unit"
-#~ msgstr "ans "
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "vue"
+msgstr[1] "vues"
-#~ msgid "todays unused votes"
-#~ msgstr "Votes non utilisés aujourd'hui"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "réponse"
+msgstr[1] "réponses"
-#~ msgid "votes left"
-#~ msgstr "votes restants"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "vote"
+msgstr[1] "votes"
-#~ msgid "moderation"
-#~ msgstr "Modération"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "Voir les questions sans réponses"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
-#~ msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
-#~ msgstr "Le statut actuel de %(username)s est \"%(status)s\""
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Voir vos questions favorites"
-#~ msgid "User status changed"
-#~ msgstr "Statut de l'utilisateur modifié"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Enregistrer"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Veuillez saisir votre question !"
-#~ msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
-#~ msgstr "Vous avez actuellement %(reputation)s points de réputation"
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
-#~ msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
-#~ msgstr "Cet utilisateur a actuellement %(reputation)s points de réputation"
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+msgid "badges:"
+msgstr "badges :"
-#~ msgid "User reputation changed"
-#~ msgstr "Réputation de l'utilisateur modifiée"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "Déconnexion"
-#~ msgid "Subtract"
-#~ msgstr "Soustraire"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Connexion"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Ajouter"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "paramètres"
-#~ msgid "Send message to %(username)s"
-#~ msgstr "Envoyer un message à %(username)s"
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "0"
-#~ msgid ""
-#~ "An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
-#~ "address. Please make sure that your address is entered correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "Un email sera envoyé à cet utilisateur avec le champ 'reply-to' pré-"
-#~ "renseigné avec votre adresse email, afin qu'il puisse vous répondre "
-#~ "directement. Merci de vérifier que votre adresse email est correcte."
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
-#~ msgid "Message sent"
-#~ msgstr "Message envoyé"
+#: utils/decorators.py:109
+#, fuzzy
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Bitte einloggen"
-#~ msgid "Send message"
-#~ msgstr "Envoyer le message"
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
-#~ msgstr "Les utilisateurs suspendus ne peuvent pas étiqueter les messages"
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "ce champ est obligatoire"
-# FIXME ou bien "Annulation des emails de notification de mises à jour" ???
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's network is empty"
-#~ msgstr "Profil de l'utilisateur %(username)s"
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "choisissez un nom d'utilisateur"
-# TODO demander au développeur de faire 2 entrées distinctes. Une contiendra "date (↑)" et l'autre "date"
-#~ msgid "activity"
-#~ msgstr "actualité (↓)"
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "le nom d'utilisateur est obligatoire"
-#~ msgid "Your karma change log."
-#~ msgstr "L'évolution de votre Karma."
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "désolé, ce nom est déjà pris; veuillez en choisir un autre"
-#~ msgid "%(user_name)s's karma change log"
-#~ msgstr "Evolution du karma de %(user_name)s"
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "désolé, ce nom n'est pas autorisé; veuillez en choisir un autre"
-#~ msgid "overview"
-#~ msgstr "aperçu"
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "désolé, aucun utilisateur ne porte ce nom"
-#~ msgid "%(counter)s Question"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Questions"
-#~ msgstr[0] "%(counter)s Question"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Questions"
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"désolé, ce nom d'utilisateur est utilisé par plusieurs utilisateurs. C'est "
+"un problème grave, qui peut témoigner de la présence d'un bug dans "
+"l'application. Merci de prévenir l'administrateur du site. "
-#~ msgid "%(counter)s Answer"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Answers"
-#~ msgstr[0] "%(counter)s Réponse"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Réponses"
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+"un nom d'utilisateur doit comporter uniquement des lettres, des espaces et "
+"des caractères de soulignement (ou underscores : '_')"
-#~ msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
-#~ msgstr "Cette réponse a obtenu %(answer_score)s votes positifs"
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
-#~ msgid "this answer has been selected as correct"
-#~ msgstr "Cette réponse a été sélectionnée comme correct"
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Votre adresse email (ne sera pas communiquée)"
-#~ msgid "(%(comment_count)s comment)"
-#~ msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
-#~ msgstr[0] "(%(comment_count)s commentaire)"
-#~ msgstr[1] "cette réponse a été commentée %(comment_count)s fois"
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "l'adresse email est obligatoire"
-#~ msgid "%(cnt)s Vote"
-#~ msgid_plural "%(cnt)s Votes "
-#~ msgstr[0] "%(cnt)s Vote"
-#~ msgstr[1] "%(cnt)s Votes "
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "Veuillez entrer une adresse email valide"
-#~ msgid "thumb up"
-#~ msgstr "J'aime (+1)"
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"Cette adresse email est déjà utilisée par un autre utilisateur; veuillez en "
+"saisir une autre"
-#~ msgid "user has voted up this many times"
-#~ msgstr "L'utilisateur a voté positivement pour cela de nombreuses fois"
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "choisissez un mot de passe"
-#~ msgid "thumb down"
-#~ msgstr "J'aime pas (-1)"
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "le mot de passe est obligatoire"
-#~ msgid "user voted down this many times"
-#~ msgstr "L'utilisateur a voté négativement pour cela de nombreuses fois"
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Saisissez à nouveau le mot de passe (pour confirmation)"
-#~ msgid "%(counter)s Tag"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Tags"
-#~ msgstr[0] "%(counter)s Mot-clé"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Mots-clés"
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "Merci de resaisir votre mot de passe"
-#~ msgid "%(counter)s Badge"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Badges"
-#~ msgstr[0] "%(counter)s Badge"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Badges"
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "désolé, les 2 mots de passe sont différents, veuillez recommencer"
-# FIXME
-#, fuzzy
-#~ msgid "Answer to:"
-#~ msgstr "Conseils pour répondre"
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "il y a 2 jours"
-#~ msgid "User profile"
-#~ msgstr "Profil utilisateur"
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "hier"
-#~ msgid "graph of user reputation"
-#~ msgstr "Statistiques sur la réputation de cet utilisateur"
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "il y a %(hr)d heure"
+msgstr[1] "il y a %(hr)d heures"
-#~ msgid "reputation history"
-#~ msgstr "Historique de la réputation"
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "il y a %(min)d minute"
+msgstr[1] "il y a %(min)d minutes"
-#, fuzzy
-#~ msgid "questions that user is following"
-#~ msgstr "questions favorites de cet utilisateur"
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
-#~ msgid "recent activity"
-#~ msgstr "activité récente"
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
-# FIXME
-#~ msgid "casted votes"
-#~ msgstr "abgegebene Stimmen"
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
-#~ msgid "votes"
-#~ msgstr "votes"
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "les utilisateurs anonymes ne peuvent pas voter"
-# FIXME
-#~ msgid "answer tips"
-#~ msgstr "Conseils pour répondre"
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "Désolé, vous avez épuisé votre crédit de votes pour ajourd'hui"
-#~ msgid "please make your answer relevant to this community"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rédiger vos réponses afin qu'elles soient pertinentes pour la communauté."
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Il vous reste un crédit de %(votes_left)s votes pour aujourd'hui"
-#~ msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
-#~ msgstr ""
-#~ "Contentez-vous de donner une réponse, plutôt que de vous engagez dans une "
-#~ "discussion."
+#: views/commands.py:123
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+"Désolé, mais les utilisateurs anonymes ne peuvent aps accepter les réponses"
-#~ msgid "please try to provide details"
-#~ msgstr "Fournissez un maximum de détails."
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Désolé, il semble y avoir un problème..."
-#~ msgid "be clear and concise"
-#~ msgstr "Soyez clair et concis."
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+"Désolé, mais les utilisateurs anonymes ne peuvent aps accepter les réponses"
-#~ msgid "see frequently asked questions"
-#~ msgstr "lisez notre FAQ (Foire aux questions)"
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Votre abonnement a été enegistré, mais nous devons valider votre adresse "
+"email %(email)s ; Cliquez ici pour en savoir plus"
+"a>."
-#~ msgid "Markdown tips"
-#~ msgstr "Aide sur les balises \"Markdown\""
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+"La fréquence d'envoi des emails de notification de mises à jour est "
+"désormais \"quotidienne\"."
-#~ msgid "*italic*"
-#~ msgstr "*italique*"
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+msgstr ""
-#~ msgid "**bold**"
-#~ msgstr "**gras**"
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
-#~ msgid "*italic* or _italic_"
-#~ msgstr "*italique* ou __italique__"
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Merci de vous authentifiez :"
-#~ msgid "**bold** or __bold__"
-#~ msgstr "**gras** ou __gras__"
+# FIXME à vérifier
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+"Vos remarques, critiques et suggestions sur notre forum de questions/réponses"
-#~ msgid "link"
-#~ msgstr "lien"
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Merci pour vos remarques !"
-#~ msgid "text"
-#~ msgstr "texte"
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+"Nous aimerions bien savoir ce que vous pensez de notre service de questions/"
+"réponses ! Lors de votre prochaine visite, n'hésitez pas à nous envoyer vos "
+"remarques, critiques et suggestions ;o)"
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "image"
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s question"
+msgstr[1] "%(q_num)s questions"
-#~ msgid "numbered list:"
-#~ msgstr "liste numérotée:"
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
-#~ msgid "basic HTML tags are also supported"
-#~ msgstr "les balises HTML élémentaires sont aussi supportées."
+#: views/readers.py:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "Désolé, cette question a été supprimée, et n'est plus accessible."
-#~ msgid "learn more about Markdown"
-#~ msgstr "en savoir plus sur les balises \"Markdown\""
+# FIXME
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "utilisateur modéré"
-#~ msgid "ask a question"
-#~ msgstr "Poser une question"
+# FIXME ou bien "Annulation des emails de notification de mises à jour" ???
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "profil de l'utilisateur"
-#~ msgid "login to post question info"
-#~ msgstr ""
-#~ "Formulez votre question à l'aide du formulaire "
-#~ "ci-dessous (un court titre résumant la question, puis la question à "
-#~ "proprement parler, aussi détaillée que vous le souhaitez...). A "
-#~ "l'étape suivante, vous devrez saisir votre email et votre nom (ou un "
-#~ "pseudo si vous souhaitez rester anonyme...). Ces éléments sont "
-#~ "nécessaires pour bénéficier des fonctionnalités de notre module de "
-#~ "questions/réponses, qui repose sur un principe communautaire."
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "infOs générales sur le profil de l'utilisateur"
-#~ msgid ""
-#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
-#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Ihre E-Mail-Adresse %(email)s wurde noch nicht "
-#~ "bestätigt. Um Beiträge veröffentlichen zu können, müssen Sie Ihre "
-#~ "E-Mail-Adresse bestätigen. Mehr "
-#~ "infos hier.
Sie können Ihren Beitrag speichern und die Bestätigung "
-#~ "danach durchführen - Ihr Beitrag wird bis dahin gespeichert."
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "activité récente de l'utilisateur"
-#~ msgid "Login/signup to post your question"
-#~ msgstr "Vous devez vous authentifier pour publier votre question "
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profil - activité récente"
-#~ msgid "Ask your question"
-#~ msgstr "Poser votre question"
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profil - réactions"
-#~ msgid "Contributors"
-#~ msgstr "Contributeurs"
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profil - votes"
-#~ msgid "about"
-#~ msgstr "Qui sommes nous ?"
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "réputation de l'utilisateur au sein de la communauté"
-#~ msgid "privacy policy"
-#~ msgstr "Respect de la vie privée"
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "profil - réputation de l'utilisateur"
-#~ msgid "give feedback"
-#~ msgstr "Faire une remarque"
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "questions favorites des utilisateurs"
-#~ msgid "back to home page"
-#~ msgstr "Retour à l'accueil"
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profil - questions favorites"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(site)s logo"
-#~ msgstr "Logo du site de Questions/Réponses"
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "Modifications enregistrées."
-#~ msgid "users"
-#~ msgstr "Communauté"
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "Modification(s) d'email(s) annulée(s)"
-#~ msgid "badges"
-#~ msgstr "Réputation"
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profil - abonnements emails"
-#~ msgid "question tips"
-#~ msgstr "conseils pour poser une question"
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+"Désolé, les utilisateurs anonymes ne peuvent pas transférer de fichiers"
-#~ msgid "please ask a relevant question"
-#~ msgstr "Merci de poser une question pertinente."
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "Les types de fichiers autoprisés sont '%(file_types)s'"
-#~ msgid "please try provide enough details"
-#~ msgstr "Merci de fournir suffisamment de détails."
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+"La taille maximale autorisée pour un fichier est de %(file_size)s Kilo-octets"
-#~ msgid "view"
-#~ msgid_plural "views"
-#~ msgstr[0] "vue"
-#~ msgstr[1] "vues"
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Une erreur est survenue lors du transfert du fichier sur notre serveur. "
+"Merci de contacter l'administrateur."
-#~ msgid "answer"
-#~ msgid_plural "answers"
-#~ msgstr[0] "réponse"
-#~ msgstr[1] "réponses"
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "N'hésitez pas à poser des questions !"
-#~ msgid "vote"
-#~ msgid_plural "votes"
-#~ msgstr[0] "vote"
-#~ msgstr[1] "votes"
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Voir les questions sans réponses"
-#~ msgid "see unanswered questions"
-#~ msgstr "Voir les questions sans réponses"
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas publier de commentaires car vous semblez être "
+"déconnecté. Merci d'essayer de vous reconnecter"
+"a>."
+#: views/writers.py:649
#, fuzzy
-#~ msgid "see your followed questions"
-#~ msgstr "Voir vos questions favorites"
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+"Désolé, les utilisateurs anonymes ne peuvent pas transférer de fichiers"
-#~ msgid "badges:"
-#~ msgstr "badges :"
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
+msgstr ""
+"Désolé, vous ne pouvez pas supprimer de commentaires car vous semblez être "
+"déconnecté. Merci d'essayer de vous reconnecter"
+"a>."
-#~ msgid "logout"
-#~ msgstr "Déconnexion"
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+"Désolé, nous rencontrons apparemment des difficultés d'ordre techniques..."
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Connexion"
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "La question doit comporter plus de 10 caractères."
-#~ msgid "settings"
-#~ msgstr "paramètres"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si vous pensez que ce message a été envoyé par erreur - \n"
+#~ "aucune action de votre part n'est nécessaire. Ignorez ce mail, et "
+#~ "veuillez accepter nos excuses \n"
+#~ "pour le dérangement que nous avons occasionné"
#~ msgid "(please enter a valid email)"
#~ msgstr "(veuillez entrer une adresse email valide)"
@@ -5990,10 +7056,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "In:"
#~ msgstr "Questions:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "followed"
-#~ msgstr "Toutes les questions"
-
#~ msgid "Sort by:"
#~ msgstr "Trier par:"
@@ -6221,18 +7283,12 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Nous avons trouvé %(q_num)s questions"
-#~ msgid "tagged"
-#~ msgstr "marquée avec des mots-clés"
-
#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
#~ msgstr "Retirer '%(tag_name)s' de la liste des tags intéressants"
#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
#~ msgstr "Retirer '%(tag_name)s' de la liste des tags ignorés"
-#~ msgid "keep ignored questions hidden"
-#~ msgstr "Continuer de masquer les questions ignorées"
-
#~ msgid ""
#~ "see other questions with %(view_user)s's contributions tagged '%(tag_name)"
#~ "s' "
diff --git a/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
index 0235a51f..48e6edf5 100644
Binary files a/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo and b/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
index 7c375803..cb10cc12 100644
--- a/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/askbot/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:33-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:22-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-19 11:27\n"
"Last-Translator: python manage.py fix_question_tags
to "
@@ -998,22 +1037,22 @@ msgstr ""
"database ed esegui il comando python manage.py fix_question_tags"
"code> per aggiornare i tag globalmente"
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr "Formato della lista dei tag"
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
"Seleziona il formato con cui mostrare i tag: lista semplice o come una "
"nuvola di tag"
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "Usa tag multipli"
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
@@ -1021,49 +1060,49 @@ msgstr ""
"I tag wildcards possono essere usati per selezionare o ignorare più tag "
"insieme, un tag wildcard valido ha una wildcard singola alla fine"
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr "Numero massimo di commenti da mostrare sotto il post"
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr "La lunghezza massima del commento deve essere < %(max_len)s"
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr "Limita il tempo per modificare i commenti"
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
"Se non selezionato, non ci sarà un limite di tempo per modificare i commenti"
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr "Minuti concessi per modificare un commento"
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr "Per abilitare questa impostazione devi selezionare la precedente"
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing
L'indirizzo corrente è %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"Inserisci il tuo indirizzo e-mail qui sotto "
+"È obbligatorio inserire un indirizzo e-mail valido. Se lo desideri, "
+"puoi ricevere messaggi di notifica sulle domande che ti "
+"interessano o sull'intero forum. Inoltre, il tuo indirizzo è usato per "
+"creare un'immagine gravatar"
+"a> unica per il tuo account. Il tuo indirizzo e-mail non sarà mai pubblicato "
+"o comunicato a terze parti."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"Il tuo nuovo indirizzo e-mail: (non verrà mai"
+"strong> rivelato agli altri utenti, deve essere valido)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"Il tuo indirizzo e-mail (deve essere valido, non sarà "
+"mai rivelato agli altri utenti)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "Salva e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "Verifica e-mail"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"Un'e-mail di verifica è stata spedita a %(email)s."
+" Clicca sul link contenuto nell'e-mail per "
+"verificare il tuo indirizzo. La verifica dell'e-mail è necessaria per "
+"l'utilizzo del forum. Se preferisci usare un altro indirizzo"
+"strong>, puoi cambiarlo di nuovo"
+"strong>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "E-mail non modificata"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"Il tuo indirizzo e-mail %(email)s non è stato "
+"modificato. Se decidi di cambiarlo, puoi farlo dal tuo profilo utente "
+"o utilizzare di nuovo questa pagina"
+"strong>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "E-mail modificata"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"Il tuo indirizzo e-mail è ora %(email)s. "
+"Gli aggiornamenti sulle domande di tuo interesse saranno spediti a questo "
+"indirizzo. Le e-mail di notifica vengono spedite solo in caso di "
+"aggiornamenti, al massimo una volta al giorno."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "E-mail verificata"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"Grazie per aver verificato il tuo indirizzo e-"
+"mail! Ora puoi scrivere domande e risposte"
+"strong>. Puoi inoltre seguire gli sviluppi delle domande "
+"che più ti interessano: quando ci sono novità, ti sarà spedita un'e-mail di "
+"notifica una volta al giorno o meno."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "E-mail di verifica non spedita"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"Il tuo indirizzo %(email)s è già stato verificato"
+"span>, quindi l'e-mail non è stata spedita. Se necessario puoi cambiare l'indirizzo usato per le notifiche."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrati"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"
Normalmente questo "
+"forum Q&A ti spedirà un'e-mail a "
+"settimana con un riassunto delle novità (se ce ne sono)
Se lo "
+"desideri, modifica queste impostazioni."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "scegli una delle opzioni qui sopra"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Quando accederai al sito, sulla destra troverai il pannello con i filtri tag."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "registrati"
+
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
msgstr "Grazie per esserti registrato sul nostro forum Q&A!"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
msgid "Your account details are:"
msgstr "Il tuo account è:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
msgid "Username:"
msgstr "Nome utente:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
msgid "Please sign in here:"
msgstr "Puoi accedere al tuo account da qui:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:13
msgid ""
"Sincerely,\n"
"Forum Administrator"
@@ -3670,17 +4077,14 @@ msgstr ""
" l'Amministratore"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:1
msgid "Greetings from the Q&A forum"
msgstr "Benvenuto sul forum Q&A"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:3
msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
msgstr "Per utilizzare il forum, clicca sul collegamento qui sotto:"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:7
msgid "Following the link above will help us verify your email address."
msgstr ""
"Cliccando sul collegamento qui sopra, verificherai il tuo indirizzo e-mail."
@@ -3694,2171 +4098,2823 @@ msgstr ""
"Se hai ricevuto questo messaggio per errore, basta che tu ignori questa e-"
"mail. Ci scusiamo per il problema."
-#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
-#: skins/old/templates/feedback_email.txt:2
-#, fuzzy, python-format
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Accesso utente"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, python-format
msgid ""
"\n"
-"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
"\n"
-"Salve, questo è un messaggio di notifica del forum %(site_title)s.\n"
+"La tua risposta alla domanda \""
+"%(title)s %(summary)s...\" è stata "
+"memorizzata e verrà pubblicata non appena ti registrerai."
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:9
-#, fuzzy
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
msgid ""
-"If you believe that this message was sent in mistake - \n"
-"no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
-"for any inconvenience."
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
-"Se hai ricevuto questo messaggio per errore, basta che tu ignori questa e-"
-"mail. Ci scusiamo per il problema."
+"La tua domanda \"%(title)s"
+"strong> %(summary)s...\" è stata memorizzata "
+"e verrà pubblicata non appena ti registrerai."
-#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:240
-msgid "no items in counter"
-msgstr "no"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
-#: templatetags/extra_tags.py:43
-#, python-format
-msgid "%(username)s gravatar image"
-msgstr "Immagine gravatar per %(username)s "
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
-#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:112 views/commands.py:132
-msgid "Oops, apologies - there was some error"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:109
-msgid "Please login to post"
-msgstr "Accedi o registrati per inserire domande"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
-#: utils/decorators.py:205
-msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
msgstr ""
-#: utils/forms.py:32
-msgid "this field is required"
-msgstr "campo obbligatorio"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr "Per favore inserisci la tua password"
-#: utils/forms.py:46
-msgid "choose a username"
-msgstr "Scegli un nome utente"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your user name and password, then sign in"
+msgstr "Per favore inserisci username e password"
-#: utils/forms.py:52
-msgid "user name is required"
-msgstr "il nome utente è obbligatorio"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:53
-msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
-msgstr "mi spiace, questo nome utente è in uso, scegline un altro"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "mai"
-#: utils/forms.py:54
-msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
-msgstr "mi spiace, questo nome utente non è consentito, scegline un altro"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
-#: utils/forms.py:55
-msgid "sorry, there is no user with this name"
-msgstr "mi spiace, questo nome utente è già in uso"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
-#: utils/forms.py:56
-msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
msgstr ""
-"mi spiace, c'è un errore imprevisto — questo nome utente è già in uso "
-"da più di un utente"
-#: utils/forms.py:57
-msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
-msgstr "il nome utente può contenere solo lettere, spazi, e _trattini_bassi_"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "New password created"
-#: utils/forms.py:118
-msgid "your email address"
-msgstr "la tua e-mail (resterà privata)"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "per favore, digita di nuovo la password"
-#: utils/forms.py:119
-msgid "email address is required"
-msgstr "l'indirizzo e-mail è obbligatorio"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:120
-msgid "please enter a valid email address"
-msgstr "inserisci un indirizzo e-mail valido"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "Utente approvato"
-#: utils/forms.py:121
-msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
-msgstr "questa e-mail è già in uso, scegline un'altra"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "ultimo accesso"
-#: utils/forms.py:149
-msgid "choose password"
-msgstr "Password"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:150
-msgid "password is required"
-msgstr "la password è obbligatoria"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "cancella"
-#: utils/forms.py:153
-msgid "retype password"
-msgstr "Password (per conferma)"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Account eliminato."
-#: utils/forms.py:154
-msgid "please, retype your password"
-msgstr "per favore, digita di nuovo la password"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Hai altre domande?"
-#: utils/forms.py:155
-msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
-msgstr "le due password non coincidono, riprova"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr "Per favore inserisci la tua password"
-#: utils/functions.py:74
-msgid "2 days ago"
-msgstr "2 giorni fa"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+#, fuzzy
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr "Per favore inserisci la tua password"
-#: utils/functions.py:76
-msgid "yesterday"
-msgstr "ieri"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Scegli una nuova password"
-#: utils/functions.py:79
-#, python-format
-msgid "%(hr)d hour ago"
-msgid_plural "%(hr)d hours ago"
-msgstr[0] "%(hr)d ora fa"
-msgstr[1] "%(hr)d ore fa"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
-#: utils/functions.py:85
-#, python-format
-msgid "%(min)d min ago"
-msgid_plural "%(min)d mins ago"
-msgstr[0] "%(min)d minuto fa"
-msgstr[1] "%(min)d minuti fa"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Scegli una nuova password"
-#: views/avatar_views.py:99
-msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Perché usare OpenID?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
msgstr ""
+"Con OpenID non devi creare un nome utente e una password per ogni sito che "
+"utilizzi."
-#: views/avatar_views.py:140
-msgid "Successfully updated your avatar."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
msgstr ""
+"Puoi riutilizzare in completa sicurezza le stesse credenziali per tutti i "
+"siti abilitati."
-#: views/avatar_views.py:180
-msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
msgstr ""
+"Ci sono più di 160 milioni di account OpenID in uso. Più di 10.000 siti "
+"utilizzano OpenID."
-#: views/commands.py:39
-msgid "anonymous users cannot vote"
-msgstr "mi spiace, devi essere registrato per votare"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+"OpenID è basato su uno standard aperto, supportato da molte organizzazioni."
-#: views/commands.py:59
-msgid "Sorry you ran out of votes for today"
-msgstr "hai superato il massimo giornaliero di voti consentiti"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Scopri di più"
-#: views/commands.py:65
-#, python-format
-msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
-msgstr "Puoi votare ancora %(votes_left)s volte oggi"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "Ottieni un OpenID"
-#: views/commands.py:122
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
-msgstr ""
-"Spiacenti, gli utenti anonimi non possono accedere ai messaggi in arrivo"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Accedi"
-#: views/commands.py:192
-msgid "Sorry, something is not right here..."
-msgstr "Mi spiace, qualcosa non va qui..."
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "scegli una delle opzioni qui sopra"
-#: views/commands.py:207
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
-msgstr "mi spiace, devi essere registrato per accettare una risposta"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Scegli nome utente e password"
-#: views/commands.py:288
-#, python-format
-msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
-msgstr ""
-"La tua iscrizione è stata registrata, ma il tuo indirizzo e-mail %(email)s "
-"dev'essere verificato, leggi qui per maggiori "
-"dettagli"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Scegli nome utente e password"
-#: views/commands.py:295
-msgid "email update frequency has been set to daily"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
msgstr ""
-"la frequenza delle notifiche via e-mail è stata impostata a 'ogni giorno'"
+"Se preferisci, puoi scegliere un nome utente e una "
+"password per questo forum qui. Però, considera che questo sito "
+"supporta anche la registrazione via OpenID. Con "
+"OpenID puoi riutilizzare il tuo account su uno dei maggiori "
+"siti (per esempio Gmail o AOL), senza dover rivelare a noi né a nessuno la "
+"tua password e senza doverne scegliere una nuova."
-#: views/commands.py:400
-#, python-format
-msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
msgstr ""
+"Riscrivi le due parole che leggi qui sotto. Questo serve a impedire la "
+"creazione automatizzata di nuovi account."
-#: views/commands.py:409
-#, python-format
-msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
-msgstr "Accedi per sottoscrivere i tag: %(tags)s"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Crea account"
-#: views/commands.py:542
-msgid "Please sign in to vote"
-msgstr "Accedi per votare"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "oppure"
-#: views/meta.py:84
-msgid "Q&A forum feedback"
-msgstr "Contatti forum Q&A"
-
-#: views/meta.py:85
-msgid "Thanks for the feedback!"
-msgstr "Grazie per il tuo messaggio!"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "torna al login OpenID"
-#: views/meta.py:94
-msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
msgstr ""
-"Siamo curiosi di sentire la tua opinione! Sarà per la prossima volta :)"
+"Come cambio la mia immagine personale (gravatar)? Che cos'è il gravatar?"
-#: views/readers.py:151
-#, python-format
-msgid "%(q_num)s question, tagged"
-msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
-msgstr[0] "%(q_num)s domanda, taggata"
-msgstr[1] "%(q_num)s domande, taggate"
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Cambia tag"
-#: views/readers.py:159
-#, python-format
-msgid "%(q_num)s question"
-msgid_plural "%(q_num)s questions"
-msgstr[0] "%(q_num)s domanda"
-msgstr[1] "%(q_num)s domande"
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Il tuo account è:"
-#: views/readers.py:199
-#, python-format
-msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
-msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
-msgstr[0] "%(badge_count)d%(badge_level)s medaglia"
-msgstr[1] "%(badge_count)d%(badge_level)s medaglie"
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
+msgstr ""
-#: views/readers.py:415
-msgid ""
-"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
-"accessible"
-msgstr "Mi spiace, questo commento è stata cancellato e non è più accessibile"
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
+msgstr ""
-#: views/users.py:211
-msgid "moderate this user"
-msgstr "modera questo utente"
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "i cambiamenti sono stati salvati"
-#: views/users.py:212
-msgid "moderate user"
-msgstr "modera utente"
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
-#: views/users.py:386
-msgid "user profile"
-msgstr "profilo utente"
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "upload/"
-#: views/users.py:387
-msgid "user profile overview"
-msgstr "profilo"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "ha cancellato una risposta"
-#: views/users.py:698
-msgid "recent user activity"
-msgstr "attività recente"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
-#: views/users.py:699
-msgid "profile - recent activity"
-msgstr "profilo utente — attività recente"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please upload one now."
+msgstr ""
-#: views/users.py:785
-msgid "comments and answers to others questions"
-msgstr "commenti e risposte a domande"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "ha cancellato una risposta"
-#: views/users.py:786
-msgid "profile - responses"
-msgstr "profilo utente — risposte"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "link permanente alla risposta"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "link permanente"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "modifica"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "vedi tutti i tag"
-#: views/users.py:860
-msgid "user vote record"
-msgstr "elenco dei voti dati"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "segnala questo messaggio come offensivo (spam, pubblicità, insulti...)"
-#: views/users.py:861
-msgid "profile - votes"
-msgstr "profilo utente — voti"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "segnala come offensivo"
-#: views/users.py:896
-msgid "user reputation in the community"
-msgstr "punti reputazione"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "vedi tutti i tag"
-#: views/users.py:897
-msgid "profile - user reputation"
-msgstr "profilo utente — reputazione"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "riattiva domanda"
-#: views/users.py:924
-msgid "users favorite questions"
-msgstr "domande preferite"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Rispondi alla domanda"
-#: views/users.py:925
-msgid "profile - favorite questions"
-msgstr "profilo utente — domande preferite"
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr ""
+"segna questa risposta tra le preferite (clicca una seconda volta per "
+"annullare)"
-#: views/users.py:945 views/users.py:949
-msgid "changes saved"
-msgstr "i cambiamenti sono stati salvati"
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "%(question_author)s ha scelto questa come risposta migliore"
-#: views/users.py:955
-msgid "email updates canceled"
-msgstr "notifiche via e-mail cancellate"
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+"\" by"
+msgstr ""
+"Questa domanda è stata chiusa per il seguente motivo: \"%(close_reason)s\" da"
-#: views/users.py:973
-msgid "email subscription settings"
-msgstr "impostazioni notifiche via e-mail"
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "data di chiusura %(closed_at)s"
-#: views/users.py:974
-msgid "profile - email subscriptions"
-msgstr "profilo utente — notifiche via e-mail"
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr "modifica i tag"
-#: views/writers.py:58
-msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
-msgstr "Mi spiace, gli utenti non registrati non possono caricare file."
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "riapri"
-#: views/writers.py:68
-#, python-format
-msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
-msgstr "i tipi di file consentiti sono: '%(file_types)s'"
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "chiudi"
-#: views/writers.py:91
-#, python-format
-msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
-msgstr "la dimensione massima di file caricabile è %(file_size)sK"
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "campo obbligatorio"
-#: views/writers.py:99
-msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
-msgstr "Errore nel caricamento del file. Contatta un amministratore."
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(campo obbligatorio)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "attiva/disattiva l'anteprima del codice Markdown"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "nascondi anteprima"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tag"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tag preferiti"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "Aggiungi"
-#: views/writers.py:191
-msgid "Please log in to ask questions"
-msgstr "Accedi per fare una domanda"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Tag ignorati"
-#: views/writers.py:492
-msgid "Please log in to answer questions"
-msgstr "Accedi per rispondere alle domande"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "Scegli il tag filtro per l'email"
-#: views/writers.py:598
-#, python-format
-msgid ""
-"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
msgstr ""
-"Gli utenti non registrati non possono lasciare commenti. Accedi o registrati."
-#: views/writers.py:646
-msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
-msgstr ""
-"Mi spiace, gli utenti non registrati non possono modificare i commenti."
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Pagina non trovata"
-#: views/writers.py:654
-#, python-format
-msgid ""
-"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
-msgstr ""
-"Gli utenti non registrati non possono cancellare commenti. Accedi o registrati."
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Possibili motivi:"
-#: views/writers.py:675
-msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
-msgstr "Mi spiace, ci sono dei problemi tecnici"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "questa domanda o risposta è stata cancellata;"
-#~ msgid "Sites"
-#~ msgstr "Siti"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "l'indirizzo è errato — controllalo;"
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Documentazione"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"la pagina che stai cercando di visitare è protetta oppure non hai "
+"sufficienti punti reputazione, vedi"
-#~ msgid "Change password"
-#~ msgstr "Cambia password"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "domande frequenti"
-#~ msgid "Log out"
-#~ msgstr "Log out"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "se credi che questo messaggio di errore 404 sia inappropriato,"
-#~ msgid "Home"
-#~ msgstr "Home"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "per favore segnala questo problema"
-#~ msgid "Edit Group Settings"
-#~ msgstr "Modifica le impostazioni dei gruppi"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "torna alla pagina precedente"
-#~ msgid "Please correct the error below."
-#~ msgid_plural "Please correct the errors below."
-#~ msgstr[0] "Per favore correggi l'errore sottostante"
-#~ msgstr[1] "Per favore correggi gli errori sottostanti"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "vedi tutte le domande"
-#~ msgid "Settings included in %(name)s."
-#~ msgstr "Impostazioni incluse in %(name)s."
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "vedi tutti i tag"
-#~ msgid "You don't have permission to edit values."
-#~ msgstr "Non hai i permessi per modificare i valori."
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
-#~ msgid "Edit Site Settings"
-#~ msgstr "Modifica impostazioni del sito"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr "questo errore è stato registrato, sarà risolto al più presto possibile"
-#~ msgid "Livesettings are disabled for this site."
-#~ msgstr "I Livesettings sono disabilitati per questo sito."
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "puoi segnalare tu stesso questo errore agli amministratori del sito"
-#~ msgid ""
-#~ "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tutte le opzioni di configurazione devono essere modificate nel file "
-#~ "settings.py"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "vedi le domande recenti"
-#~ msgid "Group settings: %(name)s"
-#~ msgstr "Impostazioni per i gruppi: %(name)s"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "vedi i tag"
-#~ msgid "Uncollapse all"
-#~ msgstr "Espandi tutti"
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Modifica risposta"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "indietro"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revisione"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "scegli revisione"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Salva modifica"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "mostra anteprima"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Chiedi"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "il %(date)s"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter your user name, then sign in"
-#~ msgstr "Per favore inserisci username e password"
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Medaglia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "(or select another login method above)"
-#~ msgstr "scegli una delle opzioni qui sopra"
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "il %(date)s"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sign in"
-#~ msgstr "signin/"
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "notifiche"
-#~ msgid "Change email"
-#~ msgstr "Cambia e-mail"
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "utente ha guadagnato questa medaglia:"
+msgstr[1] "utenti hanno guadagnato questa medaglia:"
-#~ msgid "Save your email address"
-#~ msgstr "Salva il tuo indirizzo e-mail"
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Elenco medaglie"
-#~ msgid "change %(email)s info"
-#~ msgstr ""
-#~ "Se vuoi usare un nuovo indirizzo per lee-mail di notifica"
-#~ "strong>, \n"
-#~ "inseriscilo qui sotto il nuovo indirizzo"
-#~ "span>.
L'indirizzo corrente è %(email)s"
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Medaglie"
-#~ msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Inserisci il tuo indirizzo e-mail qui sotto"
-#~ "span> È obbligatorio inserire un indirizzo e-mail valido. Se lo "
-#~ "desideri, puoi ricevere messaggi di notifica sulle "
-#~ "domande che ti interessano o sull'intero forum. Inoltre, il tuo indirizzo "
-#~ "è usato per creare un'immagine gravatar unica per il tuo account. Il tuo "
-#~ "indirizzo e-mail non sarà mai pubblicato o comunicato a terze parti."
-
-#~ msgid "Your new Email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il tuo nuovo indirizzo e-mail: (non verrà mai"
-#~ "strong> rivelato agli altri utenti, deve essere valido)"
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"Il tuo contributo a questa comunità, attraverso domande, risposte e voti, "
+"viene premiato con delle medaglie."
-#~ msgid "Your Email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il tuo indirizzo e-mail (deve essere valido, non sarà "
-#~ "mai rivelato agli altri utenti)"
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Qui sotto trovi una lista delle medaglie disponibili, con indicato il numero "
+"di persone che le hanno ottenute. Hai qualche idea per delle nuove medaglie? "
+"Proponila"
-#~ msgid "Save Email"
-#~ msgstr "Salva e-mail"
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Tipi di medaglie "
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Annulla"
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
-#~ msgid "Validate email"
-#~ msgstr "Verifica e-mail"
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Le medaglie d'oro sono le più pregiate. Per ottenerle, non basta partecipare "
+"attivamente, ma servono anche conoscenze e abilità."
-#~ msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Un'e-mail di verifica è stata spedita a "
-#~ "%(email)s. Clicca sul link contenuto nell'e-mail "
-#~ "per verificare il tuo indirizzo. La verifica dell'e-mail è necessaria "
-#~ "per l'utilizzo del forum. Se preferisci usare un altro indirizzo"
-#~ "strong>, puoi cambiarlo di nuovo"
-#~ "strong>."
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
-#~ msgid "Email not changed"
-#~ msgstr "E-mail non modificata"
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"Per ottenere le medaglie d'argento ci vuole del tempo. Se ne hai ottenuta "
+"una, vuol dire che hai dato un grande contributo alla comunità."
-#~ msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il tuo indirizzo e-mail %(email)s non è stato "
-#~ "modificato. Se decidi di cambiarlo, puoi farlo dal tuo profilo "
-#~ "utente o utilizzare di nuovo questa pagina."
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "Medaglie di bronzo: date anche come riconoscimento speciale"
-#~ msgid "Email changed"
-#~ msgstr "E-mail modificata"
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+"Se partecipi regolarmente a questa comunità, verrai sicuramente premiato con "
+"delle medaglie di bronzo."
-#~ msgid "your current %(email)s can be used for this"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il tuo indirizzo e-mail è ora %(email)s. "
-#~ "Gli aggiornamenti sulle domande di tuo interesse saranno spediti a questo "
-#~ "indirizzo. Le e-mail di notifica vengono spedite solo in caso di "
-#~ "aggiornamenti, al massimo una volta al giorno."
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Chiudi domanda"
-#~ msgid "Email verified"
-#~ msgstr "E-mail verificata"
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Chiudi la domanda"
-#~ msgid "thanks for verifying email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Grazie per aver verificato il tuo indirizzo e-"
-#~ "mail! Ora puoi scrivere domande e "
-#~ "risposte. Puoi inoltre seguire gli sviluppi"
-#~ "strong> delle domande che più ti interessano: quando ci sono novità, ti "
-#~ "sarà spedita un'e-mail di notifica una volta al giorno o "
-#~ "meno."
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Motivo:"
-#~ msgid "email key not sent"
-#~ msgstr "E-mail di verifica non spedita"
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Chiudi"
-#~ msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il tuo indirizzo %(email)s è già stato "
-#~ "verificato, quindi l'e-mail non è stata spedita. Se necessario "
-#~ "puoi cambiare l'indirizzo usato per le "
-#~ "notifiche."
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Registration"
-#~ msgstr "Registrati"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Domande frequenti"
-#~ msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "
Normalmente "
-#~ "questo forum Q&A ti spedirà un'e-"
-#~ "mail a settimana con un riassunto delle novità (se ce ne sono)"
-#~ "
Se lo desideri, modifica queste impostazioni."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Evita domande che sono troppo vaghe, polemiche o poco interessanti per gli "
+"altri"
-#~ msgid "please select one of the options above"
-#~ msgstr "scegli una delle opzioni qui sopra"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Cosa devo evitare nelle risposte?"
-#~ msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "Quando accederai al sito, sulla destra troverai il pannello con i filtri "
-#~ "tag."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"è un sito di domande e risposte — non di "
+"discussioni. Evita di intavolare discussioni nelle tue risposte. "
+"Per brevi scambi di opinioni, utilizza i commenti."
-#~ msgid "create account"
-#~ msgstr "registrati"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Chi sono i moderatori?"
-#~ msgid "Logout"
-#~ msgstr "Logout"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: you."
+msgstr "In breve: tu."
-#~ msgid "User login"
-#~ msgstr "Accesso utente"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Questo sito è moderato dai suoi utenti."
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log "
-#~ "in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "La tua risposta alla domanda "
-#~ "\"%(title)s %(summary)s...\" è stata memorizzata e verrà pubblicata non appena ti registrerai."
-#~ "span>"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Il sistema dei punti reputazione consente agli utenti di guadagnare il "
+"diritto di effettuare le varie operazioni di moderazione."
-#~ msgid ""
-#~ "Your question \n"
-#~ " %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "La tua domanda \"%(title)s"
-#~ "strong> %(summary)s...\" è stata "
-#~ "memorizzata e verrà pubblicata non appena ti registrerai."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "Come funzionano i punti reputazione?"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
-#~ "account"
-#~ msgstr "Per favore inserisci la tua password"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"Quando qualcuno vota a favore di una tua domanda o risposta, guadagni alcuni "
+"punti reputazione. I punti reputazione misurano il grado di fiducia della "
+"comunità nei tuoi confronti.\n"
+"Ti verranno assegnati gradualmente poteri di moderazione sul sito in base "
+"alla tua reputazione."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate "
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s points, each vote against will "
+"subtract %(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s points. There "
+"is a limit of %(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Per esempio, se poni una domanda interessante o dai una risposta utile, gli "
+"utenti ti daranno dei voti positivi. D'altro canto, se la risposta è "
+"sbagliata, gli utenti ti daranno dei voti negativi. Ogni voto a tuo favore "
+"ti procura %(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s punti "
+"reputazione; ogni voto contro di te ti fa perdere "
+"%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s punti reputazione. Puoi "
+"guadagnare un massimo di %(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s "
+"punti al giorno per ogni tua domanda o risposta. Nella tabella qui sotto "
+"trovi quanti punti reputazione sono necessari per ogni tipo di potere di "
+"moderazione."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "votare a favore"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "usare i tag"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "aggiungere commenti"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "votare contro"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter your user name and password, then sign in"
-#~ msgstr "Per favore inserisci username e password"
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Prima risposta accettata a una tua domanda"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Login or email"
-#~ msgstr "mai"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "aprire e chiudere le proprie domande"
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Password"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "modificare i tag delle domande altrui"
-#~ msgid "Login"
-#~ msgstr "Accedi"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "modificare le 'domande comunitarie'"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
#, fuzzy
-#~ msgid "New password"
-#~ msgstr "New password created"
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "modificare ogni risposta"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
#, fuzzy
-#~ msgid "Please, retype"
-#~ msgstr "per favore, digita di nuovo la password"
-
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "cancellare commenti altrui"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr ""
+"Come cambio la mia immagine personale (gravatar)? Che cos'è il gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
+msgstr ""
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "oppure"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "
Forum Administrator
l'amministratore
Forum Administrator
l'amministratore
aiuta la comunità rispondendo alle domande degli "
+"altri. Se non vuoi ricevere e-mail, seleziona 'mai' qui sotto.
Le e-mail "
+"di aggiornamento vengono spedite solo quando ci sono nuove attività."
-#~ msgid "Close reason:"
-#~ msgstr "Motivo della chiusura:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Non spedire più nessuna e-mail"
-#~ msgid "When:"
-#~ msgstr "Quando:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Chiudi domanda"
-#~ msgid "Reopen this question?"
-#~ msgstr "Riapri questa domanda?"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
-#~ msgid "Reopen this question"
-#~ msgstr "Riapri questa domanda"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "domande"
-#~ msgid "Revision history"
-#~ msgstr "Storia delle modifiche"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
-#~ msgid "click to hide/show revision"
-#~ msgstr "clicca per mostrare/nascondere le modifiche"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "per favore usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tag"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
#, fuzzy
-#~ msgid "revision %(number)s"
-#~ msgstr "Numero di revisione dei media della skin"
+msgid "select:"
+msgstr "cancella"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
#, fuzzy
-#~ msgid "Subscribe for tags"
-#~ msgstr "usare i tag"
+msgid "seen"
+msgstr "ultimo accesso"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
#, fuzzy
-#~ msgid "Please, subscribe for the following tags:"
-#~ msgstr "Accedi per sottoscrivere i tag: %(tags)s"
+msgid "new"
+msgstr "più recenti"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
#, fuzzy
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "usare i tag"
-
-#~ msgid "Tag list"
-#~ msgstr "Lista dei tag"
+msgid "none"
+msgstr "bronzo"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
#, fuzzy
-#~ msgid "Sort by »"
-#~ msgstr "Ordina per:"
-
-#~ msgid "sorted alphabetically"
-#~ msgstr "ordina i tag alfabeticamente"
-
-#~ msgid "by name"
-#~ msgstr "per nome"
+msgid "mark as seen"
+msgstr "ultimo accesso"
-#~ msgid "sorted by frequency of tag use"
-#~ msgstr "ordina i tag per frequenza d'uso"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "ha accettato una risposta"
-#~ msgid "by popularity"
-#~ msgstr "per numero di voti"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
-#~ msgid "Nothing found"
-#~ msgstr "Nessun risultato"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "aggiorna profilo"
-#~ msgid "Users"
-#~ msgstr "Utenti"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+#, fuzzy
+msgid "manage login methods"
+msgstr "Accedi o registrati per inserire domande"
-#~ msgid "reputation"
-#~ msgstr "punti reputazione"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "nome vero"
-#~ msgid "recent"
-#~ msgstr "più recenti"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "membro dal"
-#~ msgid "by username"
-#~ msgstr "per nome"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "ultimo accesso"
-#~ msgid "users matching query %(suser)s:"
-#~ msgstr "utenti contenenti %(suser)s:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "sito personale"
-#~ msgid "Nothing found."
-#~ msgstr "Nessun utente trovato"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "residenza"
-#~ msgid "with %(author_name)s's contributions"
-#~ msgstr "contenenti messaggi di %(author_name)s"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "età"
-#~ msgid "Search tips:"
-#~ msgstr "Consigli per la ricerca:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "anni"
-#~ msgid "reset author"
-#~ msgstr "azzera autore"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "voti rimanenti per oggi"
-#, fuzzy
-#~ msgid " or "
-#~ msgstr "oppure"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "voti rimanenti"
-#~ msgid "reset tags"
-#~ msgstr "azzera i tag"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+msgid "moderation"
+msgstr "modera"
-#~ msgid "start over"
-#~ msgstr "ricomincia da capo"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "lo stato dell'utente %(username)s è \"%(status)s\""
-#~ msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
-#~ msgstr ""
-#~ "- per espandere, o raffinare la tua ricerca aggiungendo altri tag o "
-#~ "modificando le parole chiave"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+msgid "User status changed"
+msgstr "Lo stato dell'utente è stato modificato"
-#~ msgid "Search tip:"
-#~ msgstr "Suggerimenti per la ricerca:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
-#~ msgid "add tags and a query to focus your search"
-#~ msgstr "aggiungi tag e parole chiave per restringere il campo"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Hai %(reputation)s punti reputazione"
-#~ msgid "There are no unanswered questions here"
-#~ msgstr "Non ci sono domande senza risposte"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "Questo utente ha %(reputation)s punti reputazione"
-#, fuzzy
-#~ msgid "No questions here. "
-#~ msgstr "Non ci sono domande preferite"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "La reputazione dell'utente è stata modificata"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please follow some questions or follow some users."
-#~ msgstr "Aggiungi qualche domanda alla tua lista di domande preferite"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr "Sottrai"
-#~ msgid "You can expand your search by "
-#~ msgstr "puoi espandere la tua ricerca"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
-#~ msgid "resetting author"
-#~ msgstr "azzerando l'autore"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Spedisci messaggio a %(username)s"
-#~ msgid "resetting tags"
-#~ msgstr "azzerando i tag"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+"Verrà spedita all'utente un'e-mail utilizzando il tuo indirizzo come campo "
+"'reply-to'. Assicurati che il tuo indirizzo sia inserito correttamente."
-#~ msgid "starting over"
-#~ msgstr "ricominciando da capo"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+msgid "Message sent"
+msgstr "Messaggio spedito"
-#~ msgid "Please always feel free to ask your question!"
-#~ msgstr "Ricorda, puoi sempre porre tu stesso una domanda!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+msgid "Send message"
+msgstr "Spedisci messaggio"
-#~ msgid "Did not find what you were looking for?"
-#~ msgstr "Non hai trovato quello che cercavi?"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
-#~ msgid "Please, post your question!"
-#~ msgstr "Poni tu stesso la domanda!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
-#~ msgid "subscribe to the questions feed"
-#~ msgstr "sottoscrivi al feed delle domande"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
#, fuzzy
-#~ msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
-#~ msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
-#~ msgstr[0] "ogni tag deve essere più corto di %(max_chars)d carattere"
-#~ msgstr[1] "ogni tag deve essere più corto di %(max_chars)d caratteri"
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Non puoi segnalare questo messaggio come inappropriato perché il tuo account "
+"è sospeso."
-#, fuzzy
-#~ msgid "please use %(tag_count)s tag"
-#~ msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
-#~ msgstr[0] "per favore usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tag"
-#~ msgstr[1] "per favore usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tags"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters "
-#~ "each"
-#~ msgstr "fino a 5 tag, ognuno lungo al massimo 20 caratteri"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)s Answer\n"
-#~ " "
-#~ msgid_plural ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)s Answers\n"
-#~ " "
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ "%(counter)s Risposta:"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "\n"
-#~ "%(counter)s Risposte:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#~ msgid "oldest answers will be shown first"
-#~ msgstr "mostra prima le risposte più vecchie"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#~ msgid "oldest answers"
-#~ msgstr "più vecchie"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
-#~ msgid "newest answers will be shown first"
-#~ msgstr "mostra prima le risposte più nuove"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "profilo dell'utente %(username)s"
-#~ msgid "newest answers"
-#~ msgstr "più nuove"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr "attività"
-#~ msgid "most voted answers will be shown first"
-#~ msgstr "mostra prima le risposte più votate"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
-#~ msgid "popular answers"
-#~ msgstr "più votate"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
-#~ msgid "Answer Your Own Question"
-#~ msgstr "Rispondi alla tua domanda"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Registro dei tuoi punti reputazione"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Login/Signup to Answer"
-#~ msgstr "Accedi/registrati per scrivere la tua risposta"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "Registro dei punti reputazione di %(user_name)s"
-#~ msgid "Your answer"
-#~ msgstr "La tua risposta"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "dettagli"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Be the first one to answer this question!"
-#~ msgstr "Per favore accetta la migliore risposta per questa domanda:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Question"
+msgid_plural "%(counter)s Questions"
+msgstr[0] "%(counter)s Domanda"
+msgstr[1] "%(counter)s Domande"
-#~ msgid "you can answer anonymously and then login"
-#~ msgstr ""
-#~ "Comincia pure a rispondere - la tua "
-#~ "risposta verrà memorizzata e pubblicata non appena accederai o "
-#~ "registrerai un nuovo account. Cerca di dare una vera risposta"
-#~ "strong>, per eventuali discussioni utilizza i commenti e "
-#~ "ricordati di votare (non appena hai fatto il login)!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Answer"
+msgid_plural "%(counter)s Answers"
+msgstr[0] "%(counter)s Risposta"
+msgstr[1] "%(counter)s Risposte"
-#~ msgid "answer your own question only to give an answer"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rispondi pure alla tua domanda, ma cerca "
-#~ "di dare una vera risposta. Puoi sempre "
-#~ "modificare la tua domanda. Usa i commenti per "
-#~ "discutere e ricordati di votare :) per le "
-#~ "risposte migliori (e per quelle peggiori!)"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "questa risposta ha ricevuto %(answer_score)s voti"
-#~ msgid "please only give an answer, no discussions"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cerca di dare una vera risposta. Se vuoi "
-#~ "solo aggiungere un commento a una domanda/risposta, usa i "
-#~ "commenti. Ricorda che puoi modificare una vecchia "
-#~ "risposta invece di scriverne una nuova. Inoltre, "
-#~ "ricordati di votare — ci permette di individuare "
-#~ "facilmente le domande e risposte migliori!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "questa risposta è stata accettata dall'autore"
-#~ msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
-#~ msgstr "Accedi/registrati per scrivere la tua risposta"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "(%(comment_count)s commento)"
+msgstr[1] "(%(comment_count)s commenti)"
-#~ msgid "Answer the question"
-#~ msgstr "Rispondi alla domanda"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "%(cnt)s Vote"
+msgid_plural "%(cnt)s Votes "
+msgstr[0] "%(cnt)s Voto"
+msgstr[1] "%(cnt)s Voti"
-#, fuzzy
-#~ msgid " or"
-#~ msgstr "oppure"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "pollice su"
-#~ msgid "email"
-#~ msgstr "e-mail:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "l'utente ha dato questo numero di voti a favore"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Question tools"
-#~ msgstr "Tag"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "pollice in giù"
-#, fuzzy
-#~ msgid "click to unfollow this question"
-#~ msgstr "clicca qui per vedere le domande con più risposte"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "l'utente ha dato questo numero di voti contro"
-#, fuzzy
-#~ msgid "click to follow this question"
-#~ msgstr "clicca qui per vedere le domande con più risposte"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Tag"
+msgid_plural "%(counter)s Tags"
+msgstr[0] "%(counter)s Tag"
+msgstr[1] "%(counter)s Tag"
-#, fuzzy
-#~ msgid "email the updates"
-#~ msgstr "notifiche via e-mail cancellate"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Badge"
+msgid_plural "%(counter)s Badges"
+msgstr[0] "%(counter)s Medaglia"
+msgstr[1] "%(counter)s Medaglie"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
#, fuzzy
-#~ msgid "subscribe to this question rss feed"
-#~ msgstr "sottoscrivi al feed delle domande"
+msgid "Answer to:"
+msgstr "consigli per le risposte"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
#, fuzzy
-#~ msgid "subsribe to rss feed"
-#~ msgstr "sottoscrivi al feed delle domande"
+msgid "User profile"
+msgstr "profilo utente"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "commenti e risposte a domande"
-#~ msgid "question asked"
-#~ msgstr "Chiesta il"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
-#~ msgid "question was seen"
-#~ msgstr "domanda consultata"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "registro dei punti reputazione"
-#~ msgid "times"
-#~ msgstr "volte"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "reputazione"
-#~ msgid "last updated"
-#~ msgstr "Aggiornata l'ultima voltail"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "domande preferite da questo utente"
-#~ msgid "Related questions"
-#~ msgstr "Domande simili"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "attività recente"
-#~ msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
-#~ msgstr ""
-#~ "Segnalami nuove risposte o aggiornamenti via e-mail ogni "
-#~ "giorno"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "elenco dei voti dati"
-#~ msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
-#~ msgstr ""
-#~ "Segnalami nuove risposte o aggiornamenti via e-mail ogni "
-#~ "settimana"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "voti"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
-#~ msgstr ""
-#~ "Segnalami nuove risposte o aggiornamenti via e-mail ogni "
-#~ "settimana"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "impostazioni notifiche via e-mail"
-#~ msgid ""
-#~ "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "(nota: puoi modificare la frequenza con cui "
-#~ "ricevi gli aggiornamenti)"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr "modera questo utente"
-#~ msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
-#~ msgstr ""
-#~ "Se ti registri, potrai scegliere di ricevere periodicamente aggiornamenti "
-#~ "via e-mail sullo stato di questa domanda."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "voti"
-#~ msgid "%(username)s's profile"
-#~ msgstr "profilo dell'utente %(username)s"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "consigli per le risposte"
-#~ msgid "Edit user profile"
-#~ msgstr "Modifica profilo"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "fai in modo che la tua risposta sia interessante per la comunità"
-#~ msgid "edit profile"
-#~ msgstr "modifica profilo"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "cerca di dare una risposta, non di iniziare una discussione"
-#~ msgid "change picture"
-#~ msgstr "cambia immagine"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "includi tutti i dettagli necessari"
-#~ msgid "Registered user"
-#~ msgstr "Utente registrato"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "sii chiaro e conciso"
-#~ msgid "Screen Name"
-#~ msgstr "Nome visualizzato"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "vedi le domande frequenti"
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "Conferma"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "sintassi Markdown"
-#~ msgid "subscriptions"
-#~ msgstr "notifiche"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
-#~ msgid "Email subscription settings"
-#~ msgstr "E-mail di notifica"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
-#~ msgid "email subscription settings info"
-#~ msgstr ""
-#~ "Modifica la frequenza delle e-mail di notifica"
-#~ "span> Ricevi aggiornamenti via e-mail sulle domande che ti interessano, e "
-#~ "
aiuta la comunità rispondendo alle domande degli "
-#~ "altri. Se non vuoi ricevere e-mail, seleziona 'mai' qui sotto.
Le e-"
-#~ "mail di aggiornamento vengono spedite solo quando ci sono nuove attività."
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+#, fuzzy
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*corsivo* o _corsivo_"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**grassetto** o __grassetto__"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "collegamento"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "testo"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "immagine"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "lista numerata:"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "sono supportati anche alcuni semplici tag HTML"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "informazioni su Markdown"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "chiedi"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"Puoi cominciare ora a scrivere la tua domanda "
+"come utente non registrato. Quando avrai finito, sarai reindirizzato "
+"alla pagina di accesso/registrazione. La tua domanda sarà salvata e "
+"pubblicata non appena ti sarai registrato. Accedere al proprio account "
+"richiede circa 30 secondi, registrarne uno nuovo meno di un minuto."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"Il tuo indirizzo e-mail %(email)s non è stato "
+"ancora verificato Prima di pubblicare messaggi devi verificare il tuo "
+"indirizzo; maggiori dettagli qui."
+"
Puoi porre la tua domanda ora e verificare la tua e-mail in un secondo "
+"momento; la tua domanda nel frattempo rimarrà in attesa."
-#~ msgid "Stop sending email"
-#~ msgstr "Non spedire più nessuna e-mail"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Accedi/Registrati per porre una domanda"
-#, fuzzy
-#~ msgid "followed questions"
-#~ msgstr "Chiudi domanda"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Chiedi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sections:"
-#~ msgstr "domande"
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Utenti attivi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
-#~ msgstr "per favore usa un numero uguale o inferiore a %(tag_count)d tag"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "select:"
-#~ msgstr "cancella"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "informazioni su Askbot"
-#, fuzzy
-#~ msgid "seen"
-#~ msgstr "ultimo accesso"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "privacy"
-#, fuzzy
-#~ msgid "new"
-#~ msgstr "più recenti"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "contatti"
-#, fuzzy
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "bronzo"
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "torna alla home page"
-#, fuzzy
-#~ msgid "mark as seen"
-#~ msgstr "ultimo accesso"
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr "Logo del forum Q&A"
-#, fuzzy
-#~ msgid "mark as new"
-#~ msgstr "ha accettato una risposta"
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "utenti"
-#~ msgid "update profile"
-#~ msgstr "aggiorna profilo"
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "medaglie"
-#, fuzzy
-#~ msgid "manage login methods"
-#~ msgstr "Accedi o registrati per inserire domande"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Suggerimenti"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "poni una domanda interessante per gli altri"
-#~ msgid "real name"
-#~ msgstr "nome vero"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "sii sufficientemente dettagliato"
-#~ msgid "member for"
-#~ msgstr "membro dal"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "consultazione"
+msgstr[1] "consultazioni"
-#~ msgid "last seen"
-#~ msgstr "ultimo accesso"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "risposta"
+msgstr[1] "risposta"
-#~ msgid "user website"
-#~ msgstr "sito personale"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "voto"
+msgstr[1] "voti"
-#~ msgid "location"
-#~ msgstr "residenza"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
-#~ msgid "age"
-#~ msgstr "età"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "vedi domande senza risposta"
-#~ msgid "age unit"
-#~ msgstr "anni"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
-#~ msgid "todays unused votes"
-#~ msgstr "voti rimanenti per oggi"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "vedi le tue domande preferite"
-#~ msgid "votes left"
-#~ msgstr "voti rimanenti"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
-#~ msgid "moderation"
-#~ msgstr "modera"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Poni tu stesso la domanda!"
-#~ msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
-#~ msgstr "lo stato dell'utente %(username)s è \"%(status)s\""
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
-#~ msgid "User status changed"
-#~ msgstr "Lo stato dell'utente è stato modificato"
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "medaglie:"
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Salva"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "logout"
-#~ msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
-#~ msgstr "Hai %(reputation)s punti reputazione"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "login"
-#~ msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
-#~ msgstr "Questo utente ha %(reputation)s punti reputazione"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+msgid "settings"
+msgstr "impostazioni"
-#~ msgid "User reputation changed"
-#~ msgstr "La reputazione dell'utente è stata modificata"
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
-#~ msgid "Subtract"
-#~ msgstr "Sottrai"
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Aggiungi"
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Accedi o registrati per inserire domande"
-#~ msgid "Send message to %(username)s"
-#~ msgstr "Spedisci messaggio a %(username)s"
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
-#~ "address. Please make sure that your address is entered correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "Verrà spedita all'utente un'e-mail utilizzando il tuo indirizzo come "
-#~ "campo 'reply-to'. Assicurati che il tuo indirizzo sia inserito "
-#~ "correttamente."
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "campo obbligatorio"
-#~ msgid "Message sent"
-#~ msgstr "Messaggio spedito"
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Scegli un nome utente"
-#~ msgid "Send message"
-#~ msgstr "Spedisci messaggio"
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "il nome utente è obbligatorio"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Non puoi segnalare questo messaggio come inappropriato perché il tuo "
-#~ "account è sospeso."
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "mi spiace, questo nome utente è in uso, scegline un altro"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's network is empty"
-#~ msgstr "profilo dell'utente %(username)s"
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "mi spiace, questo nome utente non è consentito, scegline un altro"
-#~ msgid "activity"
-#~ msgstr "attività"
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "mi spiace, questo nome utente è già in uso"
-#~ msgid "Your karma change log."
-#~ msgstr "Registro dei tuoi punti reputazione"
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"mi spiace, c'è un errore imprevisto — questo nome utente è già in uso "
+"da più di un utente"
-#~ msgid "%(user_name)s's karma change log"
-#~ msgstr "Registro dei punti reputazione di %(user_name)s"
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "il nome utente può contenere solo lettere, spazi, e _trattini_bassi_"
-#~ msgid "overview"
-#~ msgstr "dettagli"
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
-#~ msgid "%(counter)s Question"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Questions"
-#~ msgstr[0] "%(counter)s Domanda"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Domande"
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "la tua e-mail (resterà privata)"
-#~ msgid "%(counter)s Answer"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Answers"
-#~ msgstr[0] "%(counter)s Risposta"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Risposte"
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "l'indirizzo e-mail è obbligatorio"
-#~ msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
-#~ msgstr "questa risposta ha ricevuto %(answer_score)s voti"
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "inserisci un indirizzo e-mail valido"
-#~ msgid "this answer has been selected as correct"
-#~ msgstr "questa risposta è stata accettata dall'autore"
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "questa e-mail è già in uso, scegline un'altra"
-#~ msgid "(%(comment_count)s comment)"
-#~ msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
-#~ msgstr[0] "(%(comment_count)s commento)"
-#~ msgstr[1] "(%(comment_count)s commenti)"
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Password"
-#~ msgid "%(cnt)s Vote"
-#~ msgid_plural "%(cnt)s Votes "
-#~ msgstr[0] "%(cnt)s Voto"
-#~ msgstr[1] "%(cnt)s Voti"
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "la password è obbligatoria"
-#~ msgid "thumb up"
-#~ msgstr "pollice su"
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Password (per conferma)"
-#~ msgid "user has voted up this many times"
-#~ msgstr "l'utente ha dato questo numero di voti a favore"
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "per favore, digita di nuovo la password"
-#~ msgid "thumb down"
-#~ msgstr "pollice in giù"
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "le due password non coincidono, riprova"
-#~ msgid "user voted down this many times"
-#~ msgstr "l'utente ha dato questo numero di voti contro"
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 giorni fa"
-#~ msgid "%(counter)s Tag"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Tags"
-#~ msgstr[0] "%(counter)s Tag"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Tag"
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "ieri"
-#~ msgid "%(counter)s Badge"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Badges"
-#~ msgstr[0] "%(counter)s Medaglia"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Medaglie"
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d ora fa"
+msgstr[1] "%(hr)d ore fa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Answer to:"
-#~ msgstr "consigli per le risposte"
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d minuto fa"
+msgstr[1] "%(min)d minuti fa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "User profile"
-#~ msgstr "profilo utente"
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
-#~ msgid "graph of user reputation"
-#~ msgstr "registro dei punti reputazione"
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
-#~ msgid "reputation history"
-#~ msgstr "reputazione"
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "questions that user is following"
-#~ msgstr "domande preferite da questo utente"
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "mi spiace, devi essere registrato per votare"
-#~ msgid "recent activity"
-#~ msgstr "attività recente"
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr "hai superato il massimo giornaliero di voti consentiti"
-#~ msgid "casted votes"
-#~ msgstr "voti"
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr "Puoi votare ancora %(votes_left)s volte oggi"
-#~ msgid "votes"
-#~ msgstr "voti"
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+"Spiacenti, gli utenti anonimi non possono accedere ai messaggi in arrivo"
-#~ msgid "answer tips"
-#~ msgstr "consigli per le risposte"
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr "Mi spiace, qualcosa non va qui..."
-#~ msgid "please make your answer relevant to this community"
-#~ msgstr "fai in modo che la tua risposta sia interessante per la comunità"
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "mi spiace, devi essere registrato per accettare una risposta"
-#~ msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
-#~ msgstr "cerca di dare una risposta, non di iniziare una discussione"
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"La tua iscrizione è stata registrata, ma il tuo indirizzo e-mail %(email)s "
+"dev'essere verificato, leggi qui per maggiori "
+"dettagli"
-#~ msgid "please try to provide details"
-#~ msgstr "includi tutti i dettagli necessari"
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+"la frequenza delle notifiche via e-mail è stata impostata a 'ogni giorno'"
-#~ msgid "be clear and concise"
-#~ msgstr "sii chiaro e conciso"
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+msgstr ""
-#~ msgid "see frequently asked questions"
-#~ msgstr "vedi le domande frequenti"
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Accedi per sottoscrivere i tag: %(tags)s"
-#~ msgid "Markdown tips"
-#~ msgstr "sintassi Markdown"
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Accedi per votare"
-#, fuzzy
-#~ msgid "*italic* or _italic_"
-#~ msgstr "*corsivo* o _corsivo_"
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Contatti forum Q&A"
-#~ msgid "**bold** or __bold__"
-#~ msgstr "**grassetto** o __grassetto__"
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Grazie per il tuo messaggio!"
-#~ msgid "link"
-#~ msgstr "collegamento"
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+"Siamo curiosi di sentire la tua opinione! Sarà per la prossima volta :)"
-#~ msgid "text"
-#~ msgstr "testo"
+#: views/readers.py:152
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s domanda, taggata"
+msgstr[1] "%(q_num)s domande, taggate"
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "immagine"
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d%(badge_level)s medaglia"
+msgstr[1] "%(badge_count)d%(badge_level)s medaglie"
-#~ msgid "numbered list:"
-#~ msgstr "lista numerata:"
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "Mi spiace, questo commento è stata cancellato e non è più accessibile"
-#~ msgid "basic HTML tags are also supported"
-#~ msgstr "sono supportati anche alcuni semplici tag HTML"
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr "modera utente"
-#~ msgid "learn more about Markdown"
-#~ msgstr "informazioni su Markdown"
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "profilo utente"
-#~ msgid "ask a question"
-#~ msgstr "chiedi"
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "profilo"
-#~ msgid "login to post question info"
-#~ msgstr ""
-#~ "Puoi cominciare ora a scrivere la tua domanda "
-#~ "come utente non registrato. Quando avrai finito, sarai "
-#~ "reindirizzato alla pagina di accesso/registrazione. La tua domanda sarà "
-#~ "salvata e pubblicata non appena ti sarai registrato. Accedere al proprio "
-#~ "account richiede circa 30 secondi, registrarne uno nuovo meno di un "
-#~ "minuto."
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "attività recente"
-#~ msgid ""
-#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
-#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Il tuo indirizzo e-mail %(email)s non è stato "
-#~ "ancora verificato Prima di pubblicare messaggi devi verificare il "
-#~ "tuo indirizzo; maggiori dettagli qui.
Puoi porre la tua domanda ora e verificare la tua e-mail "
-#~ "in un secondo momento; la tua domanda nel frattempo rimarrà in attesa."
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profilo utente — attività recente"
-#~ msgid "Login/signup to post your question"
-#~ msgstr "Accedi/Registrati per porre una domanda"
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profilo utente — risposte"
-#~ msgid "Ask your question"
-#~ msgstr "Chiedi"
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profilo utente — voti"
-#~ msgid "Contributors"
-#~ msgstr "Utenti attivi"
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "punti reputazione"
-#~ msgid "about"
-#~ msgstr "informazioni su Askbot"
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "profilo utente — reputazione"
-#~ msgid "privacy policy"
-#~ msgstr "privacy"
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "domande preferite"
-#~ msgid "give feedback"
-#~ msgstr "contatti"
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profilo utente — domande preferite"
-#~ msgid "back to home page"
-#~ msgstr "torna alla home page"
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "i cambiamenti sono stati salvati"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(site)s logo"
-#~ msgstr "Logo del forum Q&A"
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "notifiche via e-mail cancellate"
-#~ msgid "users"
-#~ msgstr "utenti"
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profilo utente — notifiche via e-mail"
-#~ msgid "badges"
-#~ msgstr "medaglie"
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "Mi spiace, gli utenti non registrati non possono caricare file."
-#~ msgid "question tips"
-#~ msgstr "Suggerimenti"
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "i tipi di file consentiti sono: '%(file_types)s'"
-#~ msgid "please ask a relevant question"
-#~ msgstr "poni una domanda interessante per gli altri"
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "la dimensione massima di file caricabile è %(file_size)sK"
-#~ msgid "please try provide enough details"
-#~ msgstr "sii sufficientemente dettagliato"
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr "Errore nel caricamento del file. Contatta un amministratore."
-#~ msgid "view"
-#~ msgid_plural "views"
-#~ msgstr[0] "consultazione"
-#~ msgstr[1] "consultazioni"
+#: views/writers.py:192
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "Accedi per fare una domanda"
-#, fuzzy
-#~ msgid "answer"
-#~ msgid_plural "answers"
-#~ msgstr[0] "risposta"
-#~ msgstr[1] "risposta"
+#: views/writers.py:493
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "Accedi per rispondere alle domande"
-#~ msgid "vote"
-#~ msgid_plural "votes"
-#~ msgstr[0] "voto"
-#~ msgstr[1] "voti"
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
+msgstr ""
+"Gli utenti non registrati non possono lasciare commenti. Accedi o registrati."
-#~ msgid "see unanswered questions"
-#~ msgstr "vedi domande senza risposta"
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+"Mi spiace, gli utenti non registrati non possono modificare i commenti."
-#, fuzzy
-#~ msgid "see your followed questions"
-#~ msgstr "vedi le tue domande preferite"
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
+msgstr ""
+"Gli utenti non registrati non possono cancellare commenti. Accedi o registrati."
-#, fuzzy
-#~ msgid "badges:"
-#~ msgstr "medaglie:"
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr "Mi spiace, ci sono dei problemi tecnici"
-#~ msgid "logout"
-#~ msgstr "logout"
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "la domanda deve contenere più di 10 caratteri"
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "login"
+#~ msgid "Question: \"%(title)s\""
+#~ msgstr "Domanda: \"%(title)s\""
-#~ msgid "settings"
-#~ msgstr "impostazioni"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se hai ricevuto questo messaggio per errore, basta che tu ignori questa e-"
+#~ "mail. Ci scusiamo per il problema."
#, fuzzy
#~ msgid "(please enter a valid email)"
@@ -5919,10 +6975,6 @@ msgstr "Mi spiace, ci sono dei problemi tecnici"
#~ msgid "In:"
#~ msgstr "In:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "followed"
-#~ msgstr "Chiudi domanda"
-
#~ msgid "Sort by:"
#~ msgstr "Ordina per:"
@@ -6306,18 +7358,12 @@ msgstr "Mi spiace, ci sono dei problemi tecnici"
#~ "\n"
#~ "%(q_num)s domande trovate"
-#~ msgid "tagged"
-#~ msgstr "con i tag"
-
#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
#~ msgstr "rimuovi '%(tag_name)s' dalla tua lista di tag preferiti"
#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
#~ msgstr "rimuovi '%(tag_name)s' dalla tua lista di tag ignorati"
-#~ msgid "keep ignored questions hidden"
-#~ msgstr "nascondi le domande ignorate"
-
#~ msgid ""
#~ "All tags matching '%(stag)s"
#~ "span>'"
diff --git a/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo
index 11bf5ff6..4e9de372 100644
Binary files a/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo and b/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
index 0bf0acb7..35bdbf3d 100644
--- a/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:34-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:22-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME python manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
#, fuzzy
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "タグ"
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
#, fuzzy
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr "%s 回コメントした"
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing
Currently you are using %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"Please enter your email address in the box below."
+"span> Valid email address is required on this Q&A forum. If you like, "
+"you can receive updates on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique gravatar image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"Your new Email: (will not be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"Your Email (must be valid, never shown to others)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "メールアドレス"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "電子メールを有効にする"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s. Please follow the emailed link with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on Q&A. If you would like to use "
+"another email, please change it again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "電子メールは変更されませんでした"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"Your email address %(email)s has not been changed."
+" If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the previous form again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "電子メールは変更されました"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"Your email address is now set to %(email)s. "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "電子メールは確証されました"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"Thank you for verifying your email! Now "
+"you can ask and answer questions. Also if "
+"you find a very interesting question you can subscribe for the "
+"updates - then will be notified about changes once a day"
+"strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"Your current email address %(email)s has been "
+"validated before so the new key was not sent. You can change email used for update subscriptions if "
+"necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "登録"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"
By default Q&A forum sends up to one email digest per "
+"week - only when there is anything new.
If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+#, fuzzy
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "上記から一つ選択してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "サインアップ"
+
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
msgstr "Q&Aフォーラムに登録いただきありがとうございます!"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
msgid "Your account details are:"
msgstr "アカウントの詳細:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
msgid "Username:"
msgstr "ユーザ名:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
msgid "Password:"
msgstr "パスワード:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
msgid "Please sign in here:"
msgstr "ここにサインしてください:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:13
msgid ""
"Sincerely,\n"
"Forum Administrator"
@@ -3624,17 +4013,14 @@ msgstr ""
"Q&A フォーラム管理"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:1
msgid "Greetings from the Q&A forum"
msgstr "Q&Aフォーマルからのおしらせです"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:3
msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
msgstr ""
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:7
msgid "Following the link above will help us verify your email address."
msgstr ""
@@ -3645,1888 +4031,2773 @@ msgid ""
"for any inconvenience"
msgstr ""
-#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
-#: skins/old/templates/feedback_email.txt:2
-#, python-format
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "ログアウト"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
msgid ""
-"\n"
-"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
msgstr ""
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "ユーザーログイン"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"If you believe that this message was sent in mistake - \n"
-"no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
-"for any inconvenience."
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
+"\n"
+"Your answer to \"%(title)s"
+"strong> %(summary)s...\" is saved and will be "
+"posted once you log in."
-#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:240
-msgid "no items in counter"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
+"Your question \"%(title)s"
+"strong> %(summary)s...\" is saved and will be "
+"posted once you log in."
-#: templatetags/extra_tags.py:43
-#, python-format
-msgid "%(username)s gravatar image"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:112 views/commands.py:132
-msgid "Oops, apologies - there was some error"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:109
-msgid "Please login to post"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:205
-msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
msgstr ""
-#: utils/forms.py:32
-msgid "this field is required"
-msgstr "このフィールドは必須です"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:46
-msgid "choose a username"
-msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:52
-msgid "user name is required"
-msgstr "ユーザ名は必須です"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your user name and password, then sign in"
+msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください"
-#: utils/forms.py:53
-msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
msgstr ""
-"申し訳ございません、この名前はすでに取られています。他のをお選びください"
-#: utils/forms.py:54
-msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
-msgstr "申し訳ございません、この名前は許可されていません。他のをお選びください"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "電子メール無し"
-#: utils/forms.py:55
-msgid "sorry, there is no user with this name"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "パスワード"
-#: utils/forms.py:56
-msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "ログイン"
-#: utils/forms.py:57
-msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:118
-msgid "your email address"
-msgstr "電子メール (非公開)"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "パスワード"
-#: utils/forms.py:119
-msgid "email address is required"
-msgstr "電子メールアドレスは必須です"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "確認用パスワードを入力してください"
-#: utils/forms.py:120
-msgid "please enter a valid email address"
-msgstr "有効な電子メールアドレスを入力してください"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:121
-msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
-msgstr "電子メールはすでに誰か別人につかわれています。他のをお選びください。"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "あたらしいプロバイダーを追加する"
-#: utils/forms.py:149
-msgid "choose password"
-msgstr "パスワード"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "最終活動"
-#: utils/forms.py:150
-msgid "password is required"
-msgstr "パスワードは必須です"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:153
-msgid "retype password"
-msgstr "パスワード (確認用)"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "削除する"
-#: utils/forms.py:154
-msgid "please, retype your password"
-msgstr "確認用パスワードを入力してください"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "キャンセルされた投票"
-#: utils/forms.py:155
-msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "すべての質問"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
msgstr ""
-"申し訳ありませんが、入力したパスワードは一致しませんでした。再度入力してくだ"
-"さい。"
-#: utils/functions.py:74
-msgid "2 days ago"
-msgstr "二日前"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
-#: utils/functions.py:76
-msgid "yesterday"
-msgstr "昨日"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "あたらしいパスワードを設定する"
-#: utils/functions.py:79
-#, python-format
-msgid "%(hr)d hour ago"
-msgid_plural "%(hr)d hours ago"
-msgstr[0] "%(hr)d 時間前"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
-#: utils/functions.py:85
-#, python-format
-msgid "%(min)d min ago"
-msgid_plural "%(min)d mins ago"
-msgstr[0] "%(min)d 分前"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "あたらしいパスワードを設定する"
-#: views/avatar_views.py:99
-msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "なぜOpenIDをつかうのか?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "OpenIDをつかうと、あらたにユーザ名とパスワードを作る必要がありません。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "すべてのOpenID対応ウェブサイトでおなじログインを安全に再利用できます。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "すでに多数のウェブサイトでOpenIDアカウントが利用されています。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
msgstr ""
+"OpenIDは、多くの組織がサポートしているオープンスタンダードに基づいています。"
-#: views/avatar_views.py:140
-msgid "Successfully updated your avatar."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "より詳しく知るには"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "OpenIDを取得する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "サインアップする"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "上記から一つ選択してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "ログイン名とパスワードを作成する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "ログイン名とパスワードを作成する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
msgstr ""
+"If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However, please keep in mind that we also support "
+"OpenID login method. With OpenID you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
-#: views/avatar_views.py:180
-msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
msgstr ""
-#: views/commands.py:39
-msgid "anonymous users cannot vote"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "アカウントを作成する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "もしくは"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "OpenID ログインに戻る"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "What is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "タグを変更する"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "アカウントの詳細:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
msgstr ""
-#: views/commands.py:59
-msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
msgstr ""
-#: views/commands.py:65
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "変更が保存されました"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "削除された回答"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
#, python-format
-msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please upload one now."
msgstr ""
-#: views/commands.py:122
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "削除された回答"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "回答のリンク"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "リンク"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "編集する"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "すべてのタグをみる"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
msgstr ""
+"侮辱的とレポートする (例:SPAMが含まれる、広告的、悪意のあるテキスト、などな"
+"ど)"
-#: views/commands.py:192
-msgid "Sorry, something is not right here..."
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "侮辱的と印を付ける"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "すべてのタグをみる"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "undelete"
+msgstr "削除する"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "この質問をお気に入りに登録する(再度クリックでキャンセル)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "この質問はお気に入りに選ばれました"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+"\" by"
+msgstr "これはもしかしたらつぎのような理由でおこったかもしれない:"
+
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "閉鎖した日時"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+#, fuzzy
+msgid "retag"
+msgstr "再度タグ付け"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "再度開く"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "閉鎖する"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+#, fuzzy
+msgid "one of these is required"
+msgstr "このフィールドは必須です"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(必須)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "リアルタイムMarkdown編集プレビューをトグルする"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "プレビューを隠す"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "タグ"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "興味あるタグ"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "追加する"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "表示しないタグ"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "電子メールタグフィルターを選択してください"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
msgstr ""
-#: views/commands.py:207
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "残念ながら、リクエストされたページは見つかりません。"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "これはもしかしたらつぎのような理由でおこったかもしれない:"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "この質問もしくは回答は削除されました;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "URLがエラーを含んでいます。。確認して下さい;"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr "開こうとしたページは保護されているか、十分なポイントをもっていません、"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "よくある質問"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "このエラー404がおこらないとを信じるなら、"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "この問題をレポートする"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "以前のページに戻る"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "すべての質問をみる"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "すべてのタグをみる"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
msgstr ""
+"システムエラーログが記録されました、エラーはできる限り速やかに修正されるで"
+"しょう"
-#: views/commands.py:288
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "最新の質問をみる"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "タグをみる"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
#, python-format
-msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgid "About %(site_name)s"
msgstr ""
-"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
-"validated, please see more details here"
-#: views/commands.py:295
-msgid "email update frequency has been set to daily"
-msgstr "メール更新頻度が日刊に設定されました。"
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "回答を編集する"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "もどる"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "改訂"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "改訂を選択する"
-#: views/commands.py:400
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "編集を保存する"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "プレビューを表示する"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "質問する"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
#, python-format
-msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+msgid "%(name)s"
msgstr ""
-#: views/commands.py:409
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "バッジ"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
#, python-format
-msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgid "Badge \"%(name)s\""
msgstr ""
-#: views/commands.py:542
-#, fuzzy
-msgid "Please sign in to vote"
-msgstr "ここにサインしてください:"
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "メール登録設定"
-#: views/meta.py:84
-msgid "Q&A forum feedback"
-msgstr "QAフォーラムフィードバック"
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
-#: views/meta.py:85
-msgid "Thanks for the feedback!"
-msgstr "ご意見ありがとうございます!"
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "バッジサマリー"
-#: views/meta.py:94
-msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "バッジ"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
msgstr ""
+"質問と回答が高く投票されると、Q&Aコミュニティーへの貢献がさまざまなバッジ"
+"で認定されます。"
-#: views/readers.py:151
+#: skins/default/templates/badges.html:8
#, fuzzy, python-format
-msgid "%(q_num)s question, tagged"
-msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
-msgstr[0] "あたらしい質問"
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Currently badges differ only by their level: gold, "
+"silver and bronze (their meanings are "
+"described on the right). In the future there will be many types of badges at "
+"each level. Please give us your feedback - what kinds of badges "
+"would you like to see and suggest the activity for which those badges might "
+"be awarded."
-#: views/readers.py:159
-#, fuzzy, python-format
-msgid "%(q_num)s question"
-msgid_plural "%(q_num)s questions"
-msgstr[0] "あたらしい質問"
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "バッジレベル"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"金バッジはこのコミュニティーの最高の栄誉です。活発な参加にくわえて、深い洞察"
+"と知識、実行力を示したことによってそれは得られます。"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"銀バッジを得るには、著しい勤勉さが必要です。得る事ができたなら、それはこのコ"
+"ミュニティーへの偉大な貢献を意味しています。"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+"このコミュニティーの活動的な参加者であるなら、このバッジで認定されます。"
+
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "質問を閉鎖する"
+
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "質問を閉鎖する"
-#: views/readers.py:199
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "理由"
+
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "閉鎖を確定する"
+
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "よくある質問"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "ここでどんな質問をしてよいのか?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be relevant to this "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+#, fuzzy
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a question and answer site - it is not a "
+"discussion group. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "このコミュニティーをだれがモデレートしているのか?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: you."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "How does karma system work?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
#, python-format
-msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
-msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
-msgstr[0] ""
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate "
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s points, each vote against will "
+"subtract %(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s points. There "
+"is a limit of %(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+#, fuzzy
+msgid "upvote"
+msgstr "上げ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "タグを利用する"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "コメントを加える"
-#: views/readers.py:415
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
#, fuzzy
+msgid "downvote"
+msgstr "下げ"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "自身の質問の最初の納得回答"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+#, fuzzy
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "あらゆる閉鎖した質問を開く"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
+#, fuzzy
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "質問にタグを再びつける"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "コミュニティー wiki 質問を編集する"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "あらゆる回答を編集する"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
+#, fuzzy
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "あらゆるコメントを削除する"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "What is gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"Gravatar means globally r"
+"strong>ecognized avatar - your unique avatar image "
+"associated with your email address. It's simply a picture that shows next to "
+"your posts on the websites that support gravatar protocol. By default gravar "
+"appears as a square filled with a snowflake-like figure. You can set "
+"your image at gravatar.com"
+"strong>"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
msgid ""
-"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
-"accessible"
-msgstr "この質問はお気に入りとして選ばれました"
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
-#: views/users.py:211
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
#, fuzzy
-msgid "moderate this user"
-msgstr "このユーザーをモデレートする"
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "ログインできます!"
-#: views/users.py:212
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "なぜ他のひとが私の質問や回答を編集できるのですか?"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "このサイトのゴールは..."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
#, fuzzy
-msgid "moderate user"
-msgstr "このユーザーをモデレートする"
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "すべての質問"
-#: views/users.py:386
-msgid "user profile"
-msgstr "ユーザプロファイル"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Please ask your question, help make our "
+"community better!"
-#: views/users.py:387
-msgid "user profile overview"
-msgstr "ユーザプロファイル概略"
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "フィードバック"
-#: views/users.py:698
-msgid "recent user activity"
-msgstr "最近のユーザの活動"
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "あなたのフィードバックをください!"
-#: views/users.py:699
-msgid "profile - recent activity"
-msgstr "プロファイル:最近の活動"
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Dear %(user_name)s, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
-#: views/users.py:785
-msgid "comments and answers to others questions"
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" Dear visitor, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
msgstr ""
-#: views/users.py:786
-msgid "profile - responses"
-msgstr "プロファイル:応答"
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
-#: views/users.py:860
-msgid "user vote record"
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(このフィールドは必須)"
+
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
msgstr ""
-#: views/users.py:861
-msgid "profile - votes"
-msgstr "プロファイル:投票"
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "フィードバックを送る"
-#: views/users.py:896
-msgid "user reputation in the community"
-msgstr "徳"
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
-#: views/users.py:897
-msgid "profile - user reputation"
-msgstr "プロファイル:徳"
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
-#: views/users.py:924
-msgid "users favorite questions"
-msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"Warning: if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
-#: views/users.py:925
-msgid "profile - favorite questions"
-msgstr "プロファイル:お気に入りの質問"
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
-#: views/users.py:945 views/users.py:949
-msgid "changes saved"
-msgstr "変更が保存されました"
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
-#: views/users.py:955
-msgid "email updates canceled"
-msgstr "メール更新がキャンセルされました"
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
+msgstr ""
-#: views/users.py:973
-msgid "email subscription settings"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "
Forum Administrator
Currently you are using %(email)s"
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "更新日"
-#~ msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please enter your email address in the box below."
-#~ " Valid email address is required on this Q&A forum. If you "
-#~ "like, you can receive updates on interesting questions "
-#~ "or entire forum via email. Also, your email is used to create a unique gravatar image for your "
-#~ "account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
-#~ "else."
-
-#~ msgid "Your new Email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your new Email: (will not be shown to "
-#~ "anyone, must be valid)"
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "'%(tagname)s'タグのついた質問をみる"
-#~ msgid "Your Email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your Email (must be valid, never shown to others)"
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "このコメントを削除する"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Email"
-#~ msgstr "メールアドレス"
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "post a comment"
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "キャンセル"
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see %(counter)s more"
+msgid_plural "see %(counter)s more"
+msgstr[0] "もっとも投票された質問"
-#~ msgid "Validate email"
-#~ msgstr "電子メールを有効にする"
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see %(counter)s more comment"
+msgid_plural ""
+"see %(counter)s more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "もっとも投票された質問"
-#~ msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "An email with a validation link has been sent "
-#~ "to %(email)s. Please follow the emailed link with "
-#~ "your web browser. Email validation is necessary to help insure the proper "
-#~ "use of email on Q&A. If you would like "
-#~ "to use another email, please change it again."
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
-#~ msgid "Email not changed"
-#~ msgstr "電子メールは変更されませんでした"
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "ユーザプロファイル"
-#~ msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your email address %(email)s has not been "
-#~ "changed. If you decide to change it later - you can always do it "
-#~ "by editing it in your user profile or by using the previous form again."
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "以前の"
-#~ msgid "Email changed"
-#~ msgstr "電子メールは変更されました"
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "現在のページ"
-#~ msgid "your current %(email)s can be used for this"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your email address is now set to %(email)s."
-#~ "span> Updates on the questions that you like most will be sent to this "
-#~ "address. Email notifications are sent once a day or less frequently - "
-#~ "only when there are any news."
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, fuzzy, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "ページ数"
-#~ msgid "Email verified"
-#~ msgstr "電子メールは確証されました"
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "次のページ"
-#~ msgid "thanks for verifying email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Thank you for verifying your email! Now "
-#~ "you can ask and answer questions. Also "
-#~ "if you find a very interesting question you can subscribe for the "
-#~ "updates - then will be notified about changes once a "
-#~ "day or less frequently."
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "ページあたりの投稿数"
-#~ msgid "email key not sent"
-#~ msgstr "Validation email not sent"
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
-#~ msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your current email address %(email)s has been "
-#~ "validated before so the new key was not sent. You can change email used for update subscriptions if "
-#~ "necessary."
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "反応"
+#: skins/default/templates/macros.html:635
#, fuzzy
-#~ msgid "Registration"
-#~ msgstr "登録"
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "反応"
-#~ msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "
By default Q&A forum sends up to one email digest "
-#~ "per week - only when there is anything new.
If you like, "
-#~ "please adjust this now or any time later from your user account."
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "タグを変更する"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
#, fuzzy
-#~ msgid "please select one of the options above"
-#~ msgstr "上記から一つ選択してください"
-
-#~ msgid "create account"
-#~ msgstr "サインアップ"
+msgid "Retag"
+msgstr "タグ"
-#~ msgid "Logout"
-#~ msgstr "ログアウト"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "なぜタグをつかったり、修正するのですか?"
-#~ msgid "User login"
-#~ msgstr "ユーザーログイン"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log "
-#~ "in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Your answer to \"%(title)s"
-#~ "strong> %(summary)s...\" is saved and will "
-#~ "be posted once you log in."
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Your question \n"
-#~ " %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Your question \"%(title)s"
-#~ "strong> %(summary)s...\" is saved and will "
-#~ "be posted once you log in."
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "5タグまで、20文字未満"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter your user name and password, then sign in"
-#~ msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください"
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "再開された質問"
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
#, fuzzy
-#~ msgid "Login or email"
-#~ msgstr "電子メール無し"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "パスワード"
+msgid "Title"
+msgstr "タイトル"
-#~ msgid "Login"
-#~ msgstr "ログイン"
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" %(closed_by_username)s\n"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
#, fuzzy
-#~ msgid "New password"
-#~ msgstr "パスワード"
+msgid "Close reason:"
+msgstr "質問を閉鎖する"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please, retype"
-#~ msgstr "確認用パスワードを入力してください"
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
#, fuzzy
-#~ msgid "provider"
-#~ msgstr "あたらしいプロバイダーを追加する"
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "この質問を再開する"
-#, fuzzy
-#~ msgid "last used"
-#~ msgstr "最終活動"
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "この質問を再開する"
-#~ msgid "delete"
-#~ msgstr "削除する"
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "更新履歴"
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
#, fuzzy
-#~ msgid "cannot be deleted"
-#~ msgstr "キャンセルされた投票"
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "この質問をフォローする"
-#, fuzzy
-#~ msgid "recover your account via email"
-#~ msgstr "あたらしいパスワードを設定する"
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
#, fuzzy
-#~ msgid "Recover your account via email"
-#~ msgstr "あたらしいパスワードを設定する"
-
-#~ msgid "Why use OpenID?"
-#~ msgstr "なぜOpenIDをつかうのか?"
-
-#~ msgid "with openid it is easier"
-#~ msgstr ""
-#~ "OpenIDをつかうと、あらたにユーザ名とパスワードを作る必要がありません。"
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "タグを利用する"
-#~ msgid "reuse openid"
-#~ msgstr ""
-#~ "すべてのOpenID対応ウェブサイトでおなじログインを安全に再利用できます。"
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
-#~ msgid "openid is widely adopted"
-#~ msgstr "すでに多数のウェブサイトでOpenIDアカウントが利用されています。"
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "タグを利用する"
-#~ msgid "openid is supported open standard"
-#~ msgstr ""
-#~ "OpenIDは、多くの組織がサポートしているオープンスタンダードに基づいていま"
-#~ "す。"
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "タグリスト"
-#~ msgid "Find out more"
-#~ msgstr "より詳しく知るには"
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
-#~ msgid "Get OpenID"
-#~ msgstr "OpenIDを取得する"
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by »"
+msgstr ""
-#~ msgid "Signup"
-#~ msgstr "サインアップする"
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "or create a new user name and password here"
-#~ msgstr "ログイン名とパスワードを作成する"
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "名前順"
-#~ msgid "Create login name and password"
-#~ msgstr "ログイン名とパスワードを作成する"
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
-#~ msgid "Traditional signup info"
-#~ msgstr ""
-#~ "If you prefer, create your forum login name and "
-#~ "password here. However, please keep in mind that we also support "
-#~ "OpenID login method. With OpenID you "
-#~ "can simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever "
-#~ "sharing your login details with anyone and having to remember yet another "
-#~ "password."
-
-#~ msgid "Create Account"
-#~ msgstr "アカウントを作成する"
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "人気順"
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "もしくは"
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "何もみつからない"
-#~ msgid "return to OpenID login"
-#~ msgstr "OpenID ログインに戻る"
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "ユーザー"
-#, fuzzy
-#~ msgid "add avatar"
-#~ msgstr "What is gravatar?"
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Change avatar"
-#~ msgstr "タグを変更する"
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "信用度"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your current avatar: "
-#~ msgstr "アカウントの詳細:"
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "change avatar"
-#~ msgstr "変更が保存されました"
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "新規登録順"
-#, fuzzy
-#~ msgid "delete avatar"
-#~ msgstr "削除された回答"
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete These"
-#~ msgstr "削除された回答"
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
-#~ msgid "answer permanent link"
-#~ msgstr "回答のリンク"
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "ユーザー名順"
-#~ msgid "permanent link"
-#~ msgstr "リンク"
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
-#~ msgid "edit"
-#~ msgstr "編集する"
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "何も見付かりませんでした"
-#~ msgid ""
-#~ "report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, "
-#~ "etc.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "侮辱的とレポートする (例:SPAMが含まれる、広告的、悪意のあるテキスト、な"
-#~ "どなど)"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "あたらしい質問"
-#~ msgid "flag offensive"
-#~ msgstr "侮辱的と印を付ける"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
#, fuzzy
-#~ msgid "undelete"
-#~ msgstr "削除する"
+msgid "Tagged"
+msgstr "再度タグ付け"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
#, fuzzy
-#~ msgid "swap with question"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+msgid "Search tips:"
+msgstr "検索結果"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
#, fuzzy
-#~ msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
-#~ msgstr "この質問をお気に入りに登録する(再度クリックでキャンセル)"
+msgid "reset author"
+msgstr "作者にたずねる"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
#, fuzzy
-#~ msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
-#~ msgstr "この質問はお気に入りに選ばれました"
+msgid " or "
+msgstr "もしくは"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
#, fuzzy
-#~ msgid "close date %(closed_at)s"
-#~ msgstr "閉鎖した日時"
+msgid "reset tags"
+msgstr "タグをみる"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
#, fuzzy
-#~ msgid "retag"
-#~ msgstr "再度タグ付け"
-
-#~ msgid "reopen"
-#~ msgstr "再度開く"
+msgid "start over"
+msgstr "作者にたずねる"
-#~ msgid "close"
-#~ msgstr "閉鎖する"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
#, fuzzy
-#~ msgid "one of these is required"
-#~ msgstr "このフィールドは必須です"
-
-#~ msgid "(required)"
-#~ msgstr "(必須)"
+msgid "Search tip:"
+msgstr "検索結果"
-#~ msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
-#~ msgstr "リアルタイムMarkdown編集プレビューをトグルする"
-
-#~ msgid "hide preview"
-#~ msgstr "プレビューを隠す"
-
-#~ msgid "Related tags"
-#~ msgstr "タグ"
-
-#~ msgid "Interesting tags"
-#~ msgstr "興味あるタグ"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
#, fuzzy
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "追加する"
-
-#~ msgid "Ignored tags"
-#~ msgstr "表示しないタグ"
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+"
Forum Administrator
help the community"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
-#~ msgid "answered"
-#~ msgstr "回答日"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "電子メールを停止する"
-#~ msgid "posted"
-#~ msgstr "投稿日"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "すべての質問"
-#~ msgid "updated"
-#~ msgstr "更新日"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
#, fuzzy
-#~ msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
-#~ msgstr "'%(tagname)s'タグのついた質問をみる"
+msgid "Sections:"
+msgstr "設定"
-#~ msgid "delete this comment"
-#~ msgstr "このコメントを削除する"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
-#~ msgid "add comment"
-#~ msgstr "post a comment"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "%(tag_count)sつ以内のタグを使いましょう"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
#, fuzzy
-#~ msgid "see %(counter)s more"
-#~ msgid_plural "see %(counter)s more"
-#~ msgstr[0] "もっとも投票された質問"
+msgid "select:"
+msgstr "削除する"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
#, fuzzy
-#~ msgid "see %(counter)s more comment"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "see %(counter)s more comments\n"
-#~ " "
-#~ msgstr[0] "もっとも投票された質問"
+msgid "seen"
+msgstr "最終活動"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's website is %(url)s"
-#~ msgstr "ユーザプロファイル"
-
-#~ msgid "previous"
-#~ msgstr "以前の"
-
-#~ msgid "current page"
-#~ msgstr "現在のページ"
+msgid "new"
+msgstr "最新"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
#, fuzzy
-#~ msgid "page number %(num)s"
-#~ msgstr "ページ数"
-
-#~ msgid "next page"
-#~ msgstr "次のページ"
-
-#~ msgid "posts per page"
-#~ msgstr "ページあたりの投稿数"
+msgid "none"
+msgstr "銅賞"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
#, fuzzy
-#~ msgid "responses for %(username)s"
-#~ msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
+msgid "mark as seen"
+msgstr "最終活動"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
#, fuzzy
-#~ msgid "you have a new response"
-#~ msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
-#~ msgstr[0] "反応"
+msgid "mark as new"
+msgstr "ベストアンサー印"
-#, fuzzy
-#~ msgid "no new responses yet"
-#~ msgstr "反応"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
-#~ msgstr "フラグを最初にポストした"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "プロファイルを更新する"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(new)s new flagged posts"
-#~ msgstr "フラグを最初にポストした"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(seen)s flagged posts"
-#~ msgstr "フラグを最初にポストした"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "実名"
-#~ msgid "Questions"
-#~ msgstr "質問"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "登録日"
-#~ msgid "Privacy policy"
-#~ msgstr "プライバシーポリシー"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "最終活動"
-#~ msgid "Edit question"
-#~ msgstr "質問を編集する"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "ユーザーのウェブサイト"
-#~ msgid "Change tags"
-#~ msgstr "タグを変更する"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "場所"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Retag"
-#~ msgstr "タグ"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "年齢"
-#~ msgid "Why use and modify tags?"
-#~ msgstr "なぜタグをつかったり、修正するのですか?"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "歳"
-#~ msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
-#~ msgstr "5タグまで、20文字未満"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "今日の使われてない投票"
-#~ msgid "Reopen question"
-#~ msgstr "再開された質問"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "消え去った投票"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
#, fuzzy
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "タイトル"
+msgid "moderation"
+msgstr "場所"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "ユーザプロファイル"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
#, fuzzy
-#~ msgid "Close reason:"
-#~ msgstr "質問を閉鎖する"
+msgid "User status changed"
+msgstr "徳"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
#, fuzzy
-#~ msgid "Reopen this question?"
-#~ msgstr "この質問を再開する"
+msgid "Save"
+msgstr "編集を保存する"
-#~ msgid "Reopen this question"
-#~ msgstr "この質問を再開する"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
-#~ msgid "Revision history"
-#~ msgstr "更新履歴"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
#, fuzzy
-#~ msgid "click to hide/show revision"
-#~ msgstr "この質問をフォローする"
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "徳"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "追加する"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
#, fuzzy
-#~ msgid "Subscribe for tags"
-#~ msgstr "タグを利用する"
+msgid "Message sent"
+msgstr "メッセージ本文:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
#, fuzzy
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "タグを利用する"
+msgid "Send message"
+msgstr "メッセージ:"
-#~ msgid "Tag list"
-#~ msgstr "タグリスト"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
-#~ msgid "by name"
-#~ msgstr "名前順"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
-#~ msgid "by popularity"
-#~ msgstr "人気順"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
-#~ msgid "Nothing found"
-#~ msgstr "何もみつからない"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
-#~ msgid "Users"
-#~ msgstr "ユーザー"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
-#~ msgid "reputation"
-#~ msgstr "信用度"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
-#~ msgid "recent"
-#~ msgstr "新規登録順"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "この質問をフォローする"
-#~ msgid "by username"
-#~ msgstr "ユーザー名順"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "この質問をフォローする"
-#~ msgid "Nothing found."
-#~ msgstr "何も見付かりませんでした"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search tips:"
-#~ msgstr "検索結果"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "ユーザプロファイル"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
#, fuzzy
-#~ msgid "reset author"
-#~ msgstr "作者にたずねる"
+msgid "activity"
+msgstr "最近の活動"
-#, fuzzy
-#~ msgid " or "
-#~ msgstr "もしくは"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "reset tags"
-#~ msgstr "タグをみる"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
#, fuzzy
-#~ msgid "Search tip:"
-#~ msgstr "検索結果"
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "ユーザプロファイル"
-#, fuzzy
-#~ msgid "There are no unanswered questions here"
-#~ msgstr ""
-#~ "
You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
-#~ msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
-#~ msgstr ""
-#~ "Here (once you log in) you will be able to "
-#~ "sign up for the periodic email updates about this question."
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's profile"
-#~ msgstr "ユーザプロファイル"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "質問を投稿する"
-#~ msgid "Edit user profile"
-#~ msgstr "ユーザープロファイルを編集する"
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
-#~ msgid "edit profile"
-#~ msgstr "プロファイルを編集する"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "change picture"
-#~ msgstr "変更が保存されました"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "概要"
-#~ msgid "Registered user"
-#~ msgstr "登録ユーザー"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "プライバシーポリシー"
-#~ msgid "Screen Name"
-#~ msgstr "スクリーン名"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "フィードバックする"
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "更新する"
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "ホームに戻る"
-#, fuzzy
-#~ msgid "subscriptions"
-#~ msgstr "メール登録設定"
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
-#~ msgid "Email subscription settings"
-#~ msgstr "メール登録設定"
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "ユーザー"
-#~ msgid "email subscription settings info"
-#~ msgstr ""
-#~ "Adjust frequency of email updates. "
-#~ "Receive updates on interesting questions by email,
help the "
-#~ "community by answering questions of your colleagues. If you do "
-#~ "not wish to receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only sent when there is any new activity on selected items."
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "バッジ"
-#~ msgid "Stop sending email"
-#~ msgstr "電子メールを停止する"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "コツ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "followed questions"
-#~ msgstr "すべての質問"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "CNPROG コミュニティーに適した質問をしましょう。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sections:"
-#~ msgstr "設定"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "必要十分に詳しく質問しましょう。"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
#, fuzzy
-#~ msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
-#~ msgstr "%(tag_count)sつ以内のタグを使いましょう"
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "閲覧"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
#, fuzzy
-#~ msgid "select:"
-#~ msgstr "削除する"
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "回答"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
#, fuzzy
-#~ msgid "seen"
-#~ msgstr "最終活動"
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "投票"
-#, fuzzy
-#~ msgid "new"
-#~ msgstr "最新"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
#, fuzzy
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "銅賞"
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "未回答"
-#, fuzzy
-#~ msgid "mark as seen"
-#~ msgstr "最終活動"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
#, fuzzy
-#~ msgid "mark as new"
-#~ msgstr "ベストアンサー印"
-
-#~ msgid "update profile"
-#~ msgstr "プロファイルを更新する"
-
-#~ msgid "real name"
-#~ msgstr "実名"
-
-#~ msgid "member for"
-#~ msgstr "登録日"
-
-#~ msgid "last seen"
-#~ msgstr "最終活動"
-
-#~ msgid "user website"
-#~ msgstr "ユーザーのウェブサイト"
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
-#~ msgid "location"
-#~ msgstr "場所"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
-#~ msgid "age"
-#~ msgstr "年齢"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
-#~ msgid "age unit"
-#~ msgstr "歳"
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
-#~ msgid "todays unused votes"
-#~ msgstr "今日の使われてない投票"
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "バッジ"
-#~ msgid "votes left"
-#~ msgstr "消え去った投票"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "ログアウト"
-#, fuzzy
-#~ msgid "moderation"
-#~ msgstr "場所"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "ログイン"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
-#~ msgstr "ユーザプロファイル"
+msgid "settings"
+msgstr "設定"
-#, fuzzy
-#~ msgid "User status changed"
-#~ msgstr "徳"
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "編集を保存する"
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "User reputation changed"
-#~ msgstr "徳"
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "追加する"
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send message to %(username)s"
-#~ msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "このフィールドは必須です"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Message sent"
-#~ msgstr "メッセージ本文:"
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send message"
-#~ msgstr "メッセージ:"
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "ユーザ名は必須です"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Followed by %(count)s person"
-#~ msgid_plural "Followed by %(count)s people"
-#~ msgstr[0] "この質問をフォローする"
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+"申し訳ございません、この名前はすでに取られています。他のをお選びください"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Following %(count)s person"
-#~ msgid_plural "Following %(count)s people"
-#~ msgstr[0] "この質問をフォローする"
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "申し訳ございません、この名前は許可されていません。他のをお選びください"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's network is empty"
-#~ msgstr "ユーザプロファイル"
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "activity"
-#~ msgstr "最近の活動"
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(user_name)s's karma change log"
-#~ msgstr "ユーザプロファイル"
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
-#~ msgid "overview"
-#~ msgstr "概略"
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(counter)s Question"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Questions"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ "%(counter)s個の質問\n"
-#~ " "
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "電子メール (非公開)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(counter)s Answer"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Answers"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)sバッジ\n"
-#~ " "
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "電子メールアドレスは必須です"
-#, fuzzy
-#~ msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
-#~ msgstr "回答は %(vote_count)s 回投票されました"
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "有効な電子メールアドレスを入力してください"
-#~ msgid "this answer has been selected as correct"
-#~ msgstr "この回答が妥当であると選ばれました"
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "電子メールはすでに誰か別人につかわれています。他のをお選びください。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(cnt)s Vote"
-#~ msgid_plural "%(cnt)s Votes "
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)sバッジ\n"
-#~ " "
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "パスワード"
-# msgid "{{cnt}} Vote"
-# msgid_plural "{{cnt}} Votes"
-# msgstr[0] "{{cnt}}個の投票"
-#~ msgid "thumb up"
-#~ msgstr "イイネ"
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "パスワードは必須です"
-#, fuzzy
-#~ msgid "user has voted up this many times"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "パスワード (確認用)"
-#~ msgid "thumb down"
-#~ msgstr "( ´ _ゝ`)"
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "確認用パスワードを入力してください"
-#, fuzzy
-#~ msgid "user voted down this many times"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+"申し訳ありませんが、入力したパスワードは一致しませんでした。再度入力してくだ"
+"さい。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(counter)s Tag"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Tags"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)sバッジ\n"
-#~ " "
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "二日前"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(counter)s Badge"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Badges"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)sバッジ\n"
-#~ " "
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "昨日"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Answer to:"
-#~ msgstr "回答"
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d 時間前"
-#~ msgid "User profile"
-#~ msgstr "ユーザープロファイル"
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d 分前"
-#~ msgid "graph of user reputation"
-#~ msgstr "Graph of user karma"
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
-#~ msgid "reputation history"
-#~ msgstr "信用度履歴"
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "questions that user is following"
-#~ msgstr "マッチした質問:"
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
-#~ msgid "recent activity"
-#~ msgstr "最近の活動"
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
-#~ msgid "casted votes"
-#~ msgstr "votes"
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
-#~ msgid "votes"
-#~ msgstr "投票"
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
-#~ msgid "answer tips"
-#~ msgstr "コツ"
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
-#~ msgid "please make your answer relevant to this community"
-#~ msgstr "このコミュニティーに即した回答をしてくだあし"
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
-#~ msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
-#~ msgstr "議論にかみ合うよりむしろ、回答をあたえるようにしてみましょう"
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
-#~ msgid "please try to provide details"
-#~ msgstr "詳細を提供してみましょう"
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see more details here"
-#~ msgid "be clear and concise"
-#~ msgstr "明確で正確な質問を"
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "メール更新頻度が日刊に設定されました。"
-#~ msgid "see frequently asked questions"
-#~ msgstr "良くある質問をみましょう"
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+msgstr ""
-#~ msgid "Markdown tips"
-#~ msgstr "Markdown 記法の基本"
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+#: views/commands.py:578
#, fuzzy
-#~ msgid "*italic* or _italic_"
-#~ msgstr "*斜体* もしくは __斜体__"
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "ここにサインしてください:"
-#~ msgid "**bold** or __bold__"
-#~ msgstr "**太文字** もしくは __太文字__"
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "QAフォーラムフィードバック"
-#~ msgid "link"
-#~ msgstr "リンク"
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "ご意見ありがとうございます!"
-#~ msgid "text"
-#~ msgstr "テキスト"
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "画像"
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "あたらしい質問"
-#~ msgid "numbered list:"
-#~ msgstr "数字付きリスト"
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
-#~ msgid "basic HTML tags are also supported"
-#~ msgstr "基本HTMLタグもサポートしています"
+#: views/readers.py:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "この質問はお気に入りとして選ばれました"
-#~ msgid "learn more about Markdown"
-#~ msgstr "Markdown記法についてさらに学ぶ"
+#: views/users.py:212
+#, fuzzy
+msgid "moderate user"
+msgstr "このユーザーをモデレートする"
-#~ msgid "ask a question"
-#~ msgstr "質問する"
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "ユーザプロファイル"
-#~ msgid "login to post question info"
-#~ msgstr ""
-#~ "You are welcome to start submitting your "
-#~ "question anonymously. When you submit the post, you will be "
-#~ "redirected to the login/signup page. Your question will be saved in the "
-#~ "current session and will be published after you log in. Login/signup "
-#~ "process is very simple. Login takes about 30 seconds, initial signup "
-#~ "takes a minute or less."
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "ユーザプロファイル概略"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
-#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Looks like your email address, %(email)s has not "
-#~ "yet been validated. To post messages you must verify your email, "
-#~ "please see more details here."
-#~ "
You can submit your question now and validate email after that. Your "
-#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "最近のユーザの活動"
-#~ msgid "Login/signup to post your question"
-#~ msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする"
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "プロファイル:最近の活動"
-#~ msgid "Ask your question"
-#~ msgstr "質問を投稿する"
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "プロファイル:応答"
-#~ msgid "about"
-#~ msgstr "概要"
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "プロファイル:投票"
-#~ msgid "privacy policy"
-#~ msgstr "プライバシーポリシー"
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "徳"
-#~ msgid "give feedback"
-#~ msgstr "フィードバックする"
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "プロファイル:徳"
-#~ msgid "back to home page"
-#~ msgstr "ホームに戻る"
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
-#~ msgid "users"
-#~ msgstr "ユーザー"
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "プロファイル:お気に入りの質問"
-#~ msgid "badges"
-#~ msgstr "バッジ"
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "変更が保存されました"
-#~ msgid "question tips"
-#~ msgstr "コツ"
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "メール更新がキャンセルされました"
-#~ msgid "please ask a relevant question"
-#~ msgstr "CNPROG コミュニティーに適した質問をしましょう。"
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "プロファイル:メール登録など"
-#~ msgid "please try provide enough details"
-#~ msgstr "必要十分に詳しく質問しましょう。"
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "view"
-#~ msgid_plural "views"
-#~ msgstr[0] "閲覧"
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "answer"
-#~ msgid_plural "answers"
-#~ msgstr[0] "回答"
+#: views/writers.py:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "最大アップロードファイルサイズは %sK です。"
+#: views/writers.py:100
#, fuzzy
-#~ msgid "vote"
-#~ msgid_plural "votes"
-#~ msgstr[0] "投票"
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"ファイルアップロードエラー:サイト管理者に連絡してください。ご協力ありがとう"
+"ございます。"
+#: views/writers.py:192
#, fuzzy
-#~ msgid "see unanswered questions"
-#~ msgstr "未回答"
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
+#: views/writers.py:493
#, fuzzy
-#~ msgid "see your followed questions"
-#~ msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "未回答"
-#, fuzzy
-#~ msgid "badges:"
-#~ msgstr "バッジ"
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
-#~ msgid "logout"
-#~ msgstr "ログアウト"
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
+msgstr ""
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "ログイン"
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "settings"
-#~ msgstr "設定"
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "質問の内容は10文字以上必要です"
#, fuzzy
#~ msgid "(please enter a valid email)"
@@ -5542,12 +6813,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "i dont like this post (click again to cancel)"
#~ msgstr "この投票は良くない(再度クリックでキャンセル)"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
-#~ "\" by"
-#~ msgstr "これはもしかしたらつぎのような理由でおこったかもしれない:"
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
@@ -5575,10 +6840,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "search"
#~ msgstr "検索する"
-#, fuzzy
-#~ msgid "followed"
-#~ msgstr "すべての質問"
-
#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
#~ msgstr "メールアドレス(ほかのひとには非公開):"
@@ -5857,10 +7118,6 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "python manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
#, fuzzy
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "Tags"
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing
Currently you are using %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"Please enter your email address in the box below."
+"span> Valid email address is required on this Q&A forum. If you like, "
+"you can receive updates on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique gravatar image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"Your new Email: (will not be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"Your Email (must be valid, never shown to others)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "How to validate email and why?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s. Please follow the emailed link with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on Q&A. If you would like to use "
+"another email, please change it again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"Your email address %(email)s has not been changed."
+" If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the previous form again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"Your email address is now set to %(email)s. "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"Thank you for verifying your email! Now "
+"you can ask and answer questions. Also if "
+"you find a very interesting question you can subscribe for the "
+"updates - then will be notified about changes once a day"
+"strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"Your current email address %(email)s has been "
+"validated before so the new key was not sent. You can change email used for update subscriptions if "
+"necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"
By default Q&A forum sends up to one email digest per "
+"week - only when there is anything new.
If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Signup"
+
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
msgstr ""
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
msgid "Your account details are:"
msgstr ""
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
#, fuzzy
msgid "Username:"
msgstr "Choose screen name"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr "Password"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
#, fuzzy
msgid "Please sign in here:"
msgstr ""
@@ -3500,8 +3895,6 @@ msgstr ""
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:13
#, fuzzy
msgid ""
"Sincerely,\n"
@@ -3511,17 +3904,14 @@ msgstr ""
"Q&A Forum Administrator"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:1
msgid "Greetings from the Q&A forum"
msgstr ""
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:3
msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
msgstr ""
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:7
msgid "Following the link above will help us verify your email address."
msgstr ""
@@ -3532,1228 +3922,2810 @@ msgid ""
"for any inconvenience"
msgstr ""
-#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
-#: skins/old/templates/feedback_email.txt:2
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Sign out"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
msgstr ""
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
msgid ""
-"If you believe that this message was sent in mistake - \n"
-"no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
-"for any inconvenience."
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
msgstr ""
-#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:240
-msgid "no items in counter"
-msgstr "no"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "User login"
-#: templatetags/extra_tags.py:43
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
#, python-format
-msgid "%(username)s gravatar image"
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
+"\n"
+"Your answer to \"%(title)s"
+"strong> %(summary)s...\" is saved and will be "
+"posted once you log in."
-#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:112 views/commands.py:132
-msgid "Oops, apologies - there was some error"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
+"Your question \"%(title)s"
+"strong> %(summary)s...\" is saved and will be "
+"posted once you log in."
-#: utils/decorators.py:109
-msgid "Please login to post"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:205
-msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
msgstr ""
-#: utils/forms.py:32
-msgid "this field is required"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
msgstr ""
-#: utils/forms.py:46
-msgid "choose a username"
-msgstr "Choose screen name"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:52
-msgid "user name is required"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
msgstr ""
-#: utils/forms.py:53
-msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:54
-msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+msgid "Please enter your user name and password, then sign in"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:55
-msgid "sorry, there is no user with this name"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:56
-msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+msgid "Login or email"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:57
-msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Sign in"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:118
-msgid "your email address"
-msgstr "Your email (never shared)"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Password"
-#: utils/forms.py:119
-msgid "email address is required"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:120
-msgid "please enter a valid email address"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:121
-msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:149
-msgid "choose password"
-msgstr "Password"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "Last updated"
-#: utils/forms.py:150
-msgid "password is required"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:153
-msgid "retype password"
-msgstr "Password (please retype)"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "delete"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
-#: utils/forms.py:154
-msgid "please, retype your password"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "sorry, but older votes cannot be revoked"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:155
-msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
msgstr ""
-#: utils/functions.py:74
-msgid "2 days ago"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
msgstr ""
-#: utils/functions.py:76
-msgid "yesterday"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
msgstr ""
-#: utils/functions.py:79
-#, python-format
-msgid "%(hr)d hour ago"
-msgid_plural "%(hr)d hours ago"
-msgstr[0] ""
-
-#: utils/functions.py:85
-#, python-format
-msgid "%(min)d min ago"
-msgid_plural "%(min)d mins ago"
-msgstr[0] ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr ""
-#: views/avatar_views.py:99
-msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
msgstr ""
-#: views/avatar_views.py:140
-msgid "Successfully updated your avatar."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
msgstr ""
+"There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are OpenID-"
+"enabled."
-#: views/avatar_views.py:180
-msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID is based on an open standard, supported by many organizations."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
msgstr ""
-#: views/commands.py:39
-msgid "anonymous users cannot vote"
-msgstr "Sorry, anonymous users cannot vote"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr ""
-#: views/commands.py:59
-msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
msgstr ""
-#: views/commands.py:65
-#, python-format
-msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
msgstr ""
-#: views/commands.py:122
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+msgid "or create a new user name and password here"
msgstr ""
-#: views/commands.py:192
-msgid "Sorry, something is not right here..."
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
msgstr ""
-#: views/commands.py:207
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
msgstr ""
+"If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However, please keep in mind that we also support "
+"OpenID login method. With OpenID you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
-#: views/commands.py:288
-#, python-format
-msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
msgstr ""
-"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
-"validated, please see more details here"
-#: views/commands.py:295
-msgid "email update frequency has been set to daily"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+#, fuzzy
+msgid "Create Account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
msgstr ""
-#: views/commands.py:400
-#, python-format
-msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
msgstr ""
-#: views/commands.py:409
-#, python-format
-msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
msgstr ""
-#: views/commands.py:542
-msgid "Please sign in to vote"
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
msgstr ""
-#: views/meta.py:84
-msgid "Q&A forum feedback"
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
msgstr ""
-#: views/meta.py:85
-msgid "Thanks for the feedback!"
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
msgstr ""
-#: views/meta.py:94
-msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
msgstr ""
-#: views/readers.py:151
-#, fuzzy, python-format
-msgid "%(q_num)s question, tagged"
-msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
-msgstr[0] "Asked"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
-#: views/readers.py:159
-#, python-format
-msgid "%(q_num)s question"
-msgid_plural "%(q_num)s questions"
-msgstr[0] ""
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
-#: views/readers.py:199
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
#, python-format
-msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
-msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
-msgstr[0] ""
-
-#: views/readers.py:415
msgid ""
-"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
-"accessible"
+"You have no avatars to delete. Please upload one now."
msgstr ""
-#: views/users.py:211
-msgid "moderate this user"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
msgstr ""
-#: views/users.py:212
-msgid "moderate user"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "permanent link"
-#: views/users.py:386
-msgid "user profile"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "link"
-#: views/users.py:387
-msgid "user profile overview"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+#, fuzzy
+msgid "edit"
+msgstr "Change Email"
-#: views/users.py:698
-msgid "recent user activity"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
msgstr ""
-#: views/users.py:699
-msgid "profile - recent activity"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
msgstr ""
-#: views/users.py:785
-msgid "comments and answers to others questions"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "undelete"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
msgstr ""
-#: views/users.py:786
-msgid "profile - responses"
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
+#, python-format
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
msgstr ""
-#: views/users.py:860
-msgid "user vote record"
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+"\" by"
msgstr ""
-#: views/users.py:861
-msgid "profile - votes"
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
msgstr ""
-#: views/users.py:896
-msgid "user reputation in the community"
-msgstr "user karma"
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
+msgstr ""
-#: views/users.py:897
-msgid "profile - user reputation"
-msgstr "Profile - User's Karma"
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+#, fuzzy
+msgid "reopen"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
-#: views/users.py:924
-msgid "users favorite questions"
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
msgstr ""
-#: views/users.py:925
-msgid "profile - favorite questions"
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
msgstr ""
-#: views/users.py:945 views/users.py:949
-msgid "changes saved"
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
msgstr ""
-#: views/users.py:955
-msgid "email updates canceled"
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
msgstr ""
-#: views/users.py:973
-msgid "email subscription settings"
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
msgstr ""
-#: views/users.py:974
-msgid "profile - email subscriptions"
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
msgstr ""
-#: views/writers.py:58
-msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
msgstr ""
-#: views/writers.py:68
-#, python-format
-msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
msgstr ""
-#: views/writers.py:91
-#, python-format
-msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
msgstr ""
-#: views/writers.py:99
-msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
msgstr ""
-#: views/writers.py:191
-#, fuzzy
-msgid "Please log in to ask questions"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
msgstr ""
-"You are welcome to start submitting your question "
-"anonymously. When you submit the post, you will be redirected to the "
-"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
-"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
-"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
-#: views/writers.py:492
-#, fuzzy
-msgid "Please log in to answer questions"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
msgstr ""
-"Please try to give a substantial answer. If "
-"you wanted to comment on the question or answer, just use the "
-"commenting tool. Please remember that you can always revise "
-"your answers - no need to answer the same question twice. Also, "
-"please don't forget to vote - it really helps to select the "
-"best questions and answers!"
-#: views/writers.py:598
-#, python-format
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
msgid ""
-"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
msgstr ""
-#: views/writers.py:646
-msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
msgstr ""
-#: views/writers.py:654
-#, python-format
-msgid ""
-"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
msgstr ""
-#: views/writers.py:675
-msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
msgstr ""
-#~ msgid "Change email"
-#~ msgstr "Change Email"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
#, fuzzy
-#~ msgid "Save your email address"
-#~ msgstr "Your email (never shared)"
+msgid "see all questions"
+msgstr "Ask Your Question"
-#~ msgid "change %(email)s info"
-#~ msgstr ""
-#~ "Enter your new email into the box below "
-#~ "if you'd like to use another email for update subscriptions"
-#~ "strong>.
Currently you are using %(email)s"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+#, fuzzy
+msgid "see all tags"
+msgstr "Tags"
-#~ msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please enter your email address in the box below."
-#~ " Valid email address is required on this Q&A forum. If you "
-#~ "like, you can receive updates on interesting questions "
-#~ "or entire forum via email. Also, your email is used to create a unique gravatar image for your "
-#~ "account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
-#~ "else."
-
-#~ msgid "Your new Email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your new Email: (will not be shown to "
-#~ "anyone, must be valid)"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
-#~ msgid "Your Email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your Email (must be valid, never shown to others)"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
#, fuzzy
-#~ msgid "Save Email"
-#~ msgstr "Change Email"
+msgid "see latest questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
#, fuzzy
-#~ msgid "Validate email"
-#~ msgstr "How to validate email and why?"
+msgid "see tags"
+msgstr "Tags"
-#~ msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "An email with a validation link has been sent "
-#~ "to %(email)s. Please follow the emailed link with "
-#~ "your web browser. Email validation is necessary to help insure the proper "
-#~ "use of email on Q&A. If you would like "
-#~ "to use another email, please change it again."
-
-#~ msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your email address %(email)s has not been "
-#~ "changed. If you decide to change it later - you can always do it "
-#~ "by editing it in your user profile or by using the previous form again."
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
-#~ msgid "your current %(email)s can be used for this"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your email address is now set to %(email)s."
-#~ "span> Updates on the questions that you like most will be sent to this "
-#~ "address. Email notifications are sent once a day or less frequently - "
-#~ "only when there are any news."
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Edit answer"
+msgstr "oldest"
-#~ msgid "thanks for verifying email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Thank you for verifying your email! Now "
-#~ "you can ask and answer questions. Also "
-#~ "if you find a very interesting question you can subscribe for the "
-#~ "updates - then will be notified about changes once a "
-#~ "day or less frequently."
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
-#~ msgid "email key not sent"
-#~ msgstr "Validation email not sent"
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
-#~ msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your current email address %(email)s has been "
-#~ "validated before so the new key was not sent. You can change email used for update subscriptions if "
-#~ "necessary."
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
#, fuzzy
-#~ msgid "Registration"
-#~ msgstr "karma"
-
-#~ msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "
By default Q&A forum sends up to one email digest "
-#~ "per week - only when there is anything new.
If you like, "
-#~ "please adjust this now or any time later from your user account."
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
-#~ msgid "create account"
-#~ msgstr "Signup"
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
-#~ msgid "Logout"
-#~ msgstr "Sign out"
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badge"
+msgstr "Badges"
-#~ msgid "User login"
-#~ msgstr "User login"
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log "
-#~ "in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Your answer to \"%(title)s"
-#~ "strong> %(summary)s...\" is saved and will "
-#~ "be posted once you log in."
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+"Adjust frequency of email updates. Receive "
+"updates on interesting questions by email,
help the community"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
-#~ msgid ""
-#~ "Your question \n"
-#~ " %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Your question \"%(title)s"
-#~ "strong> %(summary)s...\" is saved and will "
-#~ "be posted once you log in."
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
-#~ msgid "Login"
-#~ msgstr "Sign in"
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Badges"
+#: skins/default/templates/badges.html:5
#, fuzzy
-#~ msgid "New password"
-#~ msgstr "Password"
+msgid "Badges"
+msgstr "Badges"
-#, fuzzy
-#~ msgid "last used"
-#~ msgstr "Last updated"
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot be deleted"
-#~ msgstr "sorry, but older votes cannot be revoked"
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your feedback"
-#~ msgid "with openid it is easier"
-#~ msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Badge levels"
-#~ msgid "reuse openid"
-#~ msgstr ""
-#~ "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
-#~ msgid "openid is widely adopted"
-#~ msgstr ""
-#~ "There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are "
-#~ "OpenID-enabled."
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to show "
+"profound knowledge and ability in addition to your active participation."
-#~ msgid "openid is supported open standard"
-#~ msgstr ""
-#~ "OpenID is based on an open standard, supported by many organizations."
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
-#~ msgid "Traditional signup info"
-#~ msgstr ""
-#~ "If you prefer, create your forum login name and "
-#~ "password here. However, please keep in mind that we also support "
-#~ "OpenID login method. With OpenID you "
-#~ "can simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever "
-#~ "sharing your login details with anyone and having to remember yet another "
-#~ "password."
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create Account"
-#~ msgstr "Signup"
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "add avatar"
-#~ msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "bronze badge: often given as a special honor"
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
#, fuzzy
-#~ msgid "Change avatar"
-#~ msgstr "Retag question"
+msgid "Close question"
+msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/close.html:6
#, fuzzy
-#~ msgid "change avatar"
-#~ msgstr "Retag question"
+msgid "Close the question"
+msgstr "Post Your Answer"
-#, fuzzy
-#~ msgid "delete avatar"
-#~ msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
-#~ msgid "answer permanent link"
-#~ msgstr "permanent link"
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
-#~ msgid "permanent link"
-#~ msgstr "link"
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
#, fuzzy
-#~ msgid "swap with question"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "ask a question interesting to this community"
-#, fuzzy
-#~ msgid "reopen"
-#~ msgstr ""
-#~ "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
-#~ msgid "Related tags"
-#~ msgstr "Tags"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be relevant to this "
+"community."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Interesting tags"
-#~ msgstr "Tags"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ignored tags"
-#~ msgstr "Retag question"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "see all questions"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
#, fuzzy
-#~ msgid "see all tags"
-#~ msgstr "Tags"
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "see latest questions"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a question and answer site - it is not a "
+"discussion group. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
#, fuzzy
-#~ msgid "see tags"
-#~ msgstr "Tags"
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "post a comment"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit answer"
-#~ msgstr "oldest"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: you."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ask a question"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
-#~ msgid "Badges summary"
-#~ msgstr "Badges"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "How does karma system work?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Badges"
-#~ msgstr "Badges"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate "
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s points, each vote against will "
+"subtract %(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s points. There "
+"is a limit of %(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Below is the list of available badges and number \n"
-#~ "of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
-#~ "%(feedback_faq_url)s.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Below is the list of available badges and number \n"
-#~ " of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
-#~ "badges? Please, give us your feedback"
+msgid "upvote"
+msgstr "votes"
-#~ msgid "Community badges"
-#~ msgstr "Badge levels"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+#, fuzzy
+msgid "use tags"
+msgstr "Tags"
-#~ msgid "gold badge description"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to "
-#~ "show profound knowledge and ability in addition to your active "
-#~ "participation."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+#, fuzzy
+msgid "add comments"
+msgstr "post a comment"
-#~ msgid "silver badge description"
-#~ msgstr ""
-#~ "silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+#, fuzzy
+msgid "downvote"
+msgstr "votes"
-#~ msgid "bronze badge description"
-#~ msgstr "bronze badge: often given as a special honor"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr ""
+"Please try to give a substantial answer. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just use the "
+"commenting tool. Please remember that you can always revise "
+"your answers - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please don't forget to vote - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
#, fuzzy
-#~ msgid "Close question"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
#, fuzzy
-#~ msgid "Close the question"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "Post Your Answer"
-#~ msgid ""
-#~ "Before asking the question - please make sure to use search to see "
-#~ "whether your question has alredy been answered."
-#~ msgstr ""
-#~ "Before you ask - please make sure to search for a similar question. You "
-#~ "can search questions by their title or tags."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+#, fuzzy
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
-#~ msgid "What questions should I avoid asking?"
-#~ msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
+#, fuzzy
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "oldest"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
#, fuzzy
-#~ msgid "What should I avoid in my answers?"
-#~ msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "post a comment"
-#~ msgid ""
-#~ "is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
-#~ "discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
-#~ "discussions."
-#~ msgstr ""
-#~ "is a question and answer site - it is not a "
-#~ "discussion group. Please avoid holding debates in your answers "
-#~ "as they tend to dilute the essense of questions and answers. For the "
-#~ "brief discussions please use commenting facility."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
-#~ msgid ""
-#~ "The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
-#~ "variety of moderation tasks."
-#~ msgstr ""
-#~ "Karma system allows users to earn rights to perform a variety of "
-#~ "moderation tasks"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit question"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "
Forum Administrator
help the "
-#~ "community by answering questions of your colleagues. If you do "
-#~ "not wish to receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only sent when there is any new activity on selected items."
+msgid "Edit question"
+msgstr "Post Your Answer"
-#~ msgid "email subscription settings info"
-#~ msgstr ""
-#~ "Adjust frequency of email updates. "
-#~ "Receive updates on interesting questions by email,
help the "
-#~ "community by answering questions of your colleagues. If you do "
-#~ "not wish to receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only sent when there is any new activity on selected items."
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Retag question"
-#~ msgid "Stop sending email"
-#~ msgstr "Stop Email"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "followed questions"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
-#~ msgid "member for"
-#~ msgstr "member since"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
-#~ msgid "user website"
-#~ msgstr "website"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
-#~ msgid "age unit"
-#~ msgstr "years old"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
#, fuzzy
-#~ msgid "todays unused votes"
-#~ msgstr "votes"
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Post Your Answer"
-#, fuzzy
-#~ msgid "moderation"
-#~ msgstr "karma"
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "User status changed"
-#~ msgstr "User login"
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" %(closed_by_username)s\n"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
#, fuzzy
-#~ msgid "User reputation changed"
-#~ msgstr "user karma"
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Post Your Answer"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Message sent"
-#~ msgstr "years old"
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
#, fuzzy
-#~ msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
-#~ "until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
-#~ "Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
#, fuzzy
-#~ msgid "Answer to:"
-#~ msgstr "Tips"
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
#, fuzzy
-#~ msgid "User profile"
-#~ msgstr "User login"
-
-#~ msgid "graph of user reputation"
-#~ msgstr "Graph of user karma"
-
-#~ msgid "reputation history"
-#~ msgstr "karma history"
-
-#~ msgid "casted votes"
-#~ msgstr "votes"
+msgid "Revision history"
+msgstr "karma history"
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
#, fuzzy
-#~ msgid "votes"
-#~ msgstr "votes"
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr ""
+"You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
-#~ msgid "answer tips"
-#~ msgstr "Tips"
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Tags"
-#~ msgid "please make your answer relevant to this community"
-#~ msgstr "ask a question interesting to this community"
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
#, fuzzy
-#~ msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please try to give a substantial answer. "
-#~ "If you wanted to comment on the question or answer, just use the "
-#~ "commenting tool. Please remember that you can always "
-#~ "revise your answers - no need to answer the same "
-#~ "question twice. Also, please don't forget to vote - it "
-#~ "really helps to select the best questions and answers!"
-
-#~ msgid "please try to provide details"
-#~ msgstr "provide enough details"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by »"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "People"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/users.html:33
#, fuzzy
-#~ msgid "see frequently asked questions"
-#~ msgstr "ask a question interesting to this community"
+msgid "by username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] ""
-#~ msgid "Markdown tips"
-#~ msgstr "Markdown basics"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
#, fuzzy
-#~ msgid "ask a question"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Tips"
-#~ msgid "login to post question info"
-#~ msgstr ""
-#~ "You are welcome to start submitting your "
-#~ "question anonymously. When you submit the post, you will be "
-#~ "redirected to the login/signup page. Your question will be saved in the "
-#~ "current session and will be published after you log in. Login/signup "
-#~ "process is very simple. Login takes about 30 seconds, initial signup "
-#~ "takes a minute or less."
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+#, fuzzy
+msgid "reset author"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
-#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Looks like your email address, %(email)s has not "
-#~ "yet been validated. To post messages you must verify your email, "
-#~ "please see more details here."
-#~ "
You can submit your question now and validate email after that. Your "
-#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+msgid "reset tags"
+msgstr "Tags"
-#~ msgid "Login/signup to post your question"
-#~ msgstr "Login/Signup to Post"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr ""
-#~ msgid "Ask your question"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
-#~ msgid "users"
-#~ msgstr "people"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+#, fuzzy
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Tips"
-#~ msgid "question tips"
-#~ msgstr "Tips"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+#, fuzzy
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+"Please try to give a substantial answer. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just use the "
+"commenting tool. Please remember that you can always revise "
+"your answers - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please don't forget to vote - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "answered question"
-#~ msgid "please ask a relevant question"
-#~ msgstr "ask a question interesting to this community"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
-#~ msgid "please try provide enough details"
-#~ msgstr "provide enough details"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+#, fuzzy
+msgid "resetting author"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+#, fuzzy
+msgid "resetting tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+#, fuzzy
+msgid "starting over"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+"You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, here is how"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "oldest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "newest"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Your answer"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+#, fuzzy
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+"Please try to give a substantial answer. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just use the "
+"commenting tool. Please remember that you can always revise "
+"your answers - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please don't forget to vote - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"Please start posting your answer anonymously "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a substantial "
+"answer, for discussions, please use comments and "
+"please do remember to vote (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"You are welcome to answer your own question, "
+"but please make sure to give an answer. Remember that you "
+"can always revise your original question. Please "
+"use comments for discussions and please don't "
+"forget to vote :) for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"Please try to give a substantial answer. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just use the "
+"commenting tool. Please remember that you can always revise "
+"your answers - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please don't forget to vote - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a link "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr ""
+"Your Email (must be valid, never shown to others)"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
+#, fuzzy
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr ""
+"You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr ""
+"You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"Here (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Asked"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Seen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
#, fuzzy
-#~ msgid "see unanswered questions"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+msgid "Related questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"Notify me once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"Notify me weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
#, fuzzy
-#~ msgid "see your followed questions"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"Notify me weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(note: you can always change how often you receive updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"Here (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "User login"
-#~ msgid "logout"
-#~ msgstr "sign out"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "User login"
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Hi, there! Please sign in"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+#, fuzzy
+msgid "edit profile"
+msgstr "User login"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
#, fuzzy
-#~ msgid "settings"
-#~ msgstr "User login"
+msgid "change picture"
+msgstr "Retag question"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Screen Name (will be shown to others)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+"Adjust frequency of email updates. Receive "
+"updates on interesting questions by email,
help the community"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+"Adjust frequency of email updates. Receive "
+"updates on interesting questions by email,
help the community"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"Adjust frequency of email updates. Receive "
+"updates on interesting questions by email,
help the community"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Stop Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+msgid "mark as new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+#, fuzzy
+msgid "update profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "member since"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+#, fuzzy
+msgid "last seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "website"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+#, fuzzy
+msgid "location"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+#, fuzzy
+msgid "age"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+#, fuzzy
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+#, fuzzy
+msgid "votes left"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Question"
+msgid_plural "%(counter)s Questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Answer"
+msgid_plural "%(counter)s Answers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "%(cnt)s Vote"
+msgid_plural "%(cnt)s Votes "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Tag"
+msgid_plural "%(counter)s Tags"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Badge"
+msgid_plural "%(counter)s Badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+#, fuzzy
+msgid "User profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "karma history"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+#, fuzzy
+msgid "votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+#, fuzzy
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"Please try to give a substantial answer. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just use the "
+"commenting tool. Please remember that you can always revise "
+"your answers - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please don't forget to vote - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+#, fuzzy
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown basics"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+#, fuzzy
+msgid "ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated. To post messages you must verify your email, "
+"please see more details here."
+"
You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "people"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+#, fuzzy
+msgid "badges"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "oldest"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr "Badges"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "sign out"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "Hi, there! Please sign in"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr "User login"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Your email (never shared)"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Password"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Password (please retype)"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "Sorry, anonymous users cannot vote"
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see more details here"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "Asked"
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "user karma"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profile - User's Karma"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+"You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+"Please try to give a substantial answer. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just use the "
+"commenting tool. Please remember that you can always revise "
+"your answers - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please don't forget to vote - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "(please enter a valid email)"
diff --git a/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
index 143a0ceb..488da95a 100644
Binary files a/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
index 120ac747..d58542bc 100644
--- a/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/askbot/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: askbot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:45-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:26-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-30 21:57+0000\n"
"Last-Translator: sandrossv python manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
msgid "Use wildcard tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing
With email you can "
+"subscribe for updates on the most interesting questions. "
+"Also, when you sign up for the first time - create a unique gravatar personal image.
With email you can "
+"subscribe for updates on the most interesting questions. "
+"Also, when you sign up for the first time - create a unique gravatar personal image.
python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "Dear %(receiving_user_name)s,
" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:3 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s left a new comment:" +"p>\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:8 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"
%(update_author_name)s left a new comment" +"p>\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:13 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"
%(update_author_name)s answered a question \n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:19 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s posted a new question \n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:25 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s updated an answer to the question\n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:31 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s updated a question \n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:37 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Please note - you can easily change\n" +"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your " +"interest in our forum!
\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:42 +msgid "Sincerely,
Forum Administrator
python manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
msgid "Use wildcard tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing Cu stimă,
Administrator forum
python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
+msgstr ""
+"În cazul în care întâmpinați dificultăți în utilizarea acestei unelte pentru "
+"import,\n"
+" încercați să importați datele utilizând linia de comandă : "
+"python manage.py load_stackexchange calea/către/datele-dumneavoastră."
+"zip
"
-#~ msgid ""
-#~ "the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
-#~ "points, see"
-#~ msgstr ""
-#~ "pagina pe care ați încercat să o vizitați este protejată și nu aveți "
-#~ "suficiente puncte, vezi"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "Dear %(receiving_user_name)s,
" +msgstr "%(receiving_user_name)s,
" -#~ msgid "faq" -#~ msgstr "întrebări frecvente" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:3 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s left a new comment:" +"p>\n" +msgstr "" +"\n" +"
%(update_author_name)s a lăsat un comentariu " +"nou:
\n" -#~ msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please" -#~ msgstr "" -#~ "în cazul în care considerați că acestă eroare 404 nu ar trebui să apară, " -#~ "vă rugăm" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:8 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s left a new comment" +"p>\n" +msgstr "" +"\n" +"
%(update_author_name)s a lăsat un comentariu " +"nou
\n" -#~ msgid "report this problem" -#~ msgstr "raportați acestă problemă" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:13 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s answered a question \n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" +"\n" +"%(update_author_name)s a răspuns unei întrebări \n" +"%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgid "back to previous page" -#~ msgstr "mergeți înapoi la pagina anterioară" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:19 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s posted a new question \n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" +"\n" +"%(update_author_name)s a postat o întrebare nouă \n" +"%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgid "see all questions" -#~ msgstr "vezi toate întrebările" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:25 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s updated an answer to the question\n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" +"\n" +"%(update_author_name)s a actualizat un răspuns la întrebarea\n" +"%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgid "see all tags" -#~ msgstr "vezi toate etichetele" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:31 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s updated a question \n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" +"\n" +"%(update_author_name)s a actualizat o întrebare \n" +"%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgid "Internal server error" -#~ msgstr "Eroare server internă" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:37 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Please note - you can easily change\n" +"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your " +"interest in our forum!
\n" +msgstr "" +"\n" +"Rețineți că puteți modifica cu " +"ușurință\n" +"frecvența cu care primiți aceste notificări sau chiar anula abonamentul. Vă " +"mulțumim pentru interesul acordat forumului nostru!
\n" -#~ msgid "" -#~ "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible" -#~ msgstr "" -#~ "eroarea a fost înregistrată și va fi rezolvată cât de curând posibil" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:42 +#, fuzzy +msgid "Sincerely,
Forum Administrator
Cu stimă,
Administrator forum
python "
-#~ "manage.py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
-#~ msgstr ""
-#~ "În cazul în care întâmpinați dificultăți în utilizarea acestei unelte "
-#~ "pentru import,\n"
-#~ " încercați să importați datele utilizând linia de comandă : "
-#~ "python manage.py load_stackexchange calea/către/datele-"
-#~ "dumneavoastră.zip
"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "resetare etichete"
-#~ msgid "Dear %(receiving_user_name)s,
" -#~ msgstr "%(receiving_user_name)s,
" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32 +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35 +msgid "start over" +msgstr "începeți din nou" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s left a new comment:" -#~ "
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s a lăsat un comentariu " -#~ "nou:
\n" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37 +msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query." +msgstr "" +" pentru a lărgi sau a filtra prin adăugarea mai multor etichete sau a " +"textului de căutat." -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s left a new comment" -#~ "a>
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s a lăsat un comentariu " -#~ "nou
\n" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40 +msgid "Search tip:" +msgstr "Indiciu de căutare:" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s answered a question \n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s a răspuns unei întrebări \n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40 +msgid "add tags and a query to focus your search" +msgstr "adăugarea de etichete și a mai multe cuvinte cheie pentru căutare" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s posted a new question \n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s a postat o întrebare nouă \n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4 +#, fuzzy +msgid "There are no unanswered questions here" +msgstr "vezi întrebările fără răspuns" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s updated an answer to the question\n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s a actualizat un răspuns la întrebarea\n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7 +#, fuzzy +msgid "No questions here. " +msgstr "întrebare_cu_răspuns" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s updated a question \n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s a actualizat o întrebare \n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8 +msgid "Please follow some questions or follow some users." +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Please note - you can easily change\n" -#~ "how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for " -#~ "your interest in our forum!
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Rețineți că puteți modifica " -#~ "cu ușurință\n" -#~ "frecvența cu care primiți aceste notificări sau chiar anula abonamentul. " -#~ "Vă mulțumim pentru interesul acordat forumului nostru!
\n" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13 +msgid "You can expand your search by " +msgstr "Puteți extinde căutarea prin " +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16 #, fuzzy -#~ msgid "Share this question on %(site)s" -#~ msgstr "Partajează această întrebare pe twitter" +msgid "resetting author" +msgstr "resetare etichete" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19 #, fuzzy -#~ msgid "i like this question (click again to cancel)" -#~ msgstr "îmi place această postare (efectuați clic din nou pentru a anula)" +msgid "resetting tags" +msgstr "resetare etichete" -#~ msgid "i like this answer (click again to cancel)" -#~ msgstr "îmi place acest răspuns (efectuați clic din nou pentru a anula)" - -#~ msgid "current number of votes" -#~ msgstr "număr actual de voturi" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22 +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25 +#, fuzzy +msgid "starting over" +msgstr "începeți din nou" +#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30 #, fuzzy -#~ msgid "i dont like this question (click again to cancel)" -#~ msgstr "" -#~ "nu îmi place această postare (efectuați clic din nou pentru a anula)" +msgid "Please always feel free to ask your question!" +msgstr "autentificați-vă pentru a pune o întrebare" -#~ msgid "i dont like this answer (click again to cancel)" -#~ msgstr "nu îmi place acest răspuns (efectuați clic din nou pentru a anula)" +#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12 +msgid "Did not find what you were looking for?" +msgstr "Nu ați găsit ceea ce căutați?" -#~ msgid "anonymous user" -#~ msgstr "utilizator anonim" +#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13 +msgid "Please, post your question!" +msgstr "Vă rugăm să puneți o întrebare!" -#~ msgid "this post is marked as community wiki" -#~ msgstr "acest text este marca drep un wiki al comunității" +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9 +msgid "subscribe to the questions feed" +msgstr "abonarea la fluxul de întrebări" -#~ msgid "" -#~ "This post is a wiki.\n" -#~ " Anyone with karma >%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it." -#~ msgstr "" -#~ "Acesta este o pagină wiki.\n" -#~ " Oricine cu o reputație mai mare decât %(wiki_min_rep)s este " -#~ "binevenit să o imbunătățească." +#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10 +msgid "RSS" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7 +#, python-format +msgid "" +"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please " +"enable javascript in your browser, here is how" +"a>" +msgstr "" -#~ msgid "asked" -#~ msgstr "întrebat" +#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5 +#, fuzzy, python-format +msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character" +msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters" +msgstr[0] "" +"fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d caracter" +msgstr[1] "" +"fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d caractere" +msgstr[2] "" +"fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d de caractere" -#~ msgid "answered" -#~ msgstr "răspuns" +#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7 +#, fuzzy, python-format +msgid "please use %(tag_count)s tag" +msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less" +msgstr[0] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d etichetă sau mai puțin" +msgstr[1] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d etichete sau mai puțin" +msgstr[2] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d de etichete sau mai puțin" -#~ msgid "posted" -#~ msgstr "adăugat" +#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each" +msgstr "până la 5 etichete, mai puțin de 20 de caractere pentru fiecare" -#~ msgid "updated" -#~ msgstr "actualizat" +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"\n" +" %(counter)s Answer\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" %(counter)s Answers\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(counter)s răspuns:\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(counter)s răspunsuri:\n" +" " +msgstr[2] "" +"\n" +" %(counter)s de răspunsuri:\n" +" " -#~ msgid "see questions tagged '%(tag)s'" -#~ msgstr "afișează întrebările etichetate „%(tag)s”" +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14 +msgid "oldest answers will be shown first" +msgstr "răspunsurile mai vechi vor fi afișate întâi" -#~ msgid "delete this comment" -#~ msgstr "șterge acest comentariu" +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15 +msgid "oldest answers" +msgstr "cele mai vechi întrebări" -#~ msgid "add comment" -#~ msgstr "adaugă comentariu" +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17 +msgid "newest answers will be shown first" +msgstr "răspunsurile mai noi vor fi afișate întâi" -#~ msgid "see %(counter)s more" -#~ msgid_plural "see %(counter)s more" -#~ msgstr[0] "afișează încă %(counter)s" -#~ msgstr[1] "afișează încă %(counter)s" -#~ msgstr[2] "afișează încă %(counter)s" +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18 +msgid "newest answers" +msgstr "cele mai noi răspunsuri" -#~ msgid "see %(counter)s more comment" -#~ msgid_plural "" -#~ "see %(counter)s more comments\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "afișează încă %(counter)s comentariu" -#~ msgstr[1] "afișează încă %(counter)s comentarii" -#~ msgstr[2] "afișează încă %(counter)s de comentarii" +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20 +msgid "most voted answers will be shown first" +msgstr "cele mai votate răspunsuri vor fi afișate întâi" -#~ msgid "%(username)s's website is %(url)s" -#~ msgstr "Pagina web pentru %(username)s este %(url)s" +#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21 +msgid "popular answers" +msgstr "răspunsuri populare" -#~ msgid "previous" -#~ msgstr "precedentă" +#: skins/default/templates/question/content.html:20 +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46 +msgid "Answer Your Own Question" +msgstr "Răspunde propriei întrebări" -#~ msgid "current page" -#~ msgstr "pagiona curentă" +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14 +#, fuzzy +msgid "Login/Signup to Answer" +msgstr "Autentifică-te / înregistrează-te pentru a adăuga răspunsul" -#~ msgid "page number %(num)s" -#~ msgstr "număr pagină %(num)s" +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22 +msgid "Your answer" +msgstr "Răspunsul tău" -#~ msgid "next page" -#~ msgstr "pagina următoare" +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24 +msgid "Be the first one to answer this question!" +msgstr "Fi primul care răspunde acestei întrebări!" -#~ msgid "posts per page" -#~ msgstr "postări pe pagină" +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30 +msgid "you can answer anonymously and then login" +msgstr "puteți răspunde anonim și vă puteți autentifica după aceea" -#~ msgid "responses for %(username)s" -#~ msgstr "răspunsuri pentru %(username)s" +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34 +msgid "answer your own question only to give an answer" +msgstr "răspunde propriei întrebări doar pentru a oferi un răspuns" -#~ msgid "you have a new response" -#~ msgid_plural "you have %(response_count)s new responses" -#~ msgstr[0] "ai un răspuns nou" -#~ msgstr[1] "ai %(response_count)s răspunsuri noi" -#~ msgstr[2] "ai %(response_count)s de răspunsuri noi" +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36 +msgid "please only give an answer, no discussions" +msgstr "vă rugăm să dați doar răspunsul, fără discuții" -#~ msgid "no new responses yet" -#~ msgstr "încă nici un răspuns nou" +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43 +msgid "Login/Signup to Post Your Answer" +msgstr "Autentifică-te / înregistrează-te pentru a adăuga răspunsul" -#~ msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous" -#~ msgstr "%(new)s postări noi marcate și %(seen)s anterioare" +#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48 +msgid "Answer the question" +msgstr "Răspunde întrebării" -#~ msgid "%(new)s new flagged posts" -#~ msgstr "%(new)s postări noi marcate" +#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2 +#, python-format +msgid "" +"Know someone who can answer? Share a link " +"to this question via" +msgstr "" -#~ msgid "%(seen)s flagged posts" -#~ msgstr "%(seen)s (de) postări marcate" +#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8 +#, fuzzy +msgid " or" +msgstr " sau " -#~ msgid "Questions" -#~ msgstr "Întrebări" +#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10 +msgid "email" +msgstr "email" -#~ msgid "Privacy policy" -#~ msgstr "Politica de confidențialitate" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4 +#, fuzzy +msgid "Question tools" +msgstr "Etichete întrebare" -#~ msgid "Edit question" -#~ msgstr "Modifică întrebarea" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7 +#, fuzzy +msgid "click to unfollow this question" +msgstr "clic pentru a vedea cele mai vechi întrebări" -#~ msgid "Change tags" -#~ msgstr "Schimbă etichetele" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8 +#, fuzzy +msgid "Following" +msgstr "Închide întrebarea" -#~ msgid "Retag" -#~ msgstr "Reetichetează" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9 +#, fuzzy +msgid "Unfollow" +msgstr "Închide întrebarea" -#~ msgid "Why use and modify tags?" -#~ msgstr "De ce să folosiți și să modificați etichetele?" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13 +#, fuzzy +msgid "click to follow this question" +msgstr "clic pentru a vedea cele mai vechi întrebări" -#~ msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable" -#~ msgstr "Etichetele ajută la organizarea și căutarea conținutului" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14 +#, fuzzy +msgid "Follow" +msgstr "Închide întrebarea" -#~ msgid "tag editors receive special awards from the community" -#~ msgstr "" -#~ "cei care modifică etichetele primesc recompense speciale din partea " -#~ "comunității" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21 +#, python-format +msgid "%(count)s follower" +msgid_plural "%(count)s followers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#~ msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each" -#~ msgstr "până la 5 etichete, mai puțin de 20 de caractere pentru fiecare" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27 +#, fuzzy +msgid "email the updates" +msgstr "actualizările email au fost anulate" -#~ msgid "Reopen question" -#~ msgstr "Redeschide întrebarea" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30 +msgid "" +"Here (once you log in) you will be able to sign up for the " +"periodic email updates about this question." +msgstr "" -#~ msgid "Title" -#~ msgstr "Titlu" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35 +#, fuzzy +msgid "subscribe to this question rss feed" +msgstr "abonarea la fluxul de întrebări" -#~ msgid "" -#~ "This question has been closed by \n" -#~ " %(closed_by_username)s\n" -#~ msgstr "" -#~ "Această întrebare a fost închisă de \n" -#~ " %(closed_by_username)s\n" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36 +#, fuzzy +msgid "subscribe to rss feed" +msgstr "abonarea la fluxul de întrebări" -#~ msgid "Close reason:" -#~ msgstr "Motiv închidere:" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46 +msgid "Stats" +msgstr "" -#~ msgid "When:" -#~ msgstr "Când:" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48 +msgid "question asked" +msgstr "întrebare cu răspuns" -#~ msgid "Reopen this question?" -#~ msgstr "Redeschide această întrebare?" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51 +msgid "question was seen" +msgstr "întrebarea a fost văzută de" -#~ msgid "Reopen this question" -#~ msgstr "Redeschide această întrebare" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51 +msgid "times" +msgstr "ori" -#~ msgid "Revision history" -#~ msgstr "Istoric revizii" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54 +msgid "last updated" +msgstr "ultima actualizare" -#~ msgid "click to hide/show revision" -#~ msgstr "clic pentru a arătă/a ascunde revizia" +#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63 +msgid "Related questions" +msgstr "Întrebări similare" -#~ msgid "revision %(number)s" -#~ msgstr "revizia %(number)s" +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7 +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9 +msgid "Notify me once a day when there are any new answers" +msgstr "Notifică-mă o dată pe zi când apar răspunsuri noi" -#~ msgid "Subscribe for tags" -#~ msgstr "Abonare etichete" +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11 +msgid "Notify me weekly when there are any new answers" +msgstr "Notifică-mă o dată pe săptămână când apar răspunsuri noi" -#~ msgid "Please, subscribe for the following tags:" -#~ msgstr "Abonați-vă la următoarele etichete:" +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13 +msgid "Notify me immediately when there are any new answers" +msgstr "Notifică-mă imediat ce apar răspunsuri noi" -#~ msgid "Subscribe" -#~ msgstr "Abonare" +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16 +#, python-format +msgid "" +"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s" +msgstr "" +"Puteți oricând să modificați frecvența notificărilor mergând la pagina " +"%(profile_url)s" -#~ msgid "Tag list" -#~ msgstr "Listă etichete" +#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21 +msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here" +msgstr "" +"odată ce vă veți autentifica, aici vă veți putea abona la orice actualizare" -#, fuzzy -#~ msgid "Sort by »" -#~ msgstr "Ordonează după:" +#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12 +#, python-format +msgid "%(username)s's profile" +msgstr "Profilul pentru %(username)s" -#~ msgid "sorted alphabetically" -#~ msgstr "ordonate alfabetic" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4 +msgid "Edit user profile" +msgstr "Modifică profilul de utilizator" -#~ msgid "by name" -#~ msgstr "după nume" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7 +msgid "edit profile" +msgstr "modifică profil" -#~ msgid "sorted by frequency of tag use" -#~ msgstr "ordonate după frecvența folosirii etichetei" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15 +msgid "change picture" +msgstr "schimbă poza" -#~ msgid "by popularity" -#~ msgstr "după popularitate" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25 +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19 +msgid "remove" +msgstr "elimină" -#~ msgid "Nothing found" -#~ msgstr "Nu a fost găsit nimic" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32 +msgid "Registered user" +msgstr "Utilizator înregistrat" -#~ msgid "Users" -#~ msgstr "Utilizatori" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39 +msgid "Screen Name" +msgstr "Nume afișat" -#~ msgid "reputation" -#~ msgstr "reputație" +#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95 +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21 +msgid "Update" +msgstr "Actualizează" -#~ msgid "recent" -#~ msgstr "recent" +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42 +msgid "subscriptions" +msgstr "abonamente" -#~ msgid "by username" -#~ msgstr "după nume de utilizator" +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7 +msgid "Email subscription settings" +msgstr "Configurări abonamente email" -#~ msgid "Nothing found." -#~ msgstr "Nu s-a găsit nimic." +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8 +msgid "email subscription settings info" +msgstr "informații configurări abonamente email" -#~ msgid "Search tips:" -#~ msgstr "Indicii de căutare:" +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22 +msgid "Stop sending email" +msgstr "Nu mai trimite emailuri" +#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27 #, fuzzy -#~ msgid "reset author" -#~ msgstr "resetare etichete" +msgid "followed questions" +msgstr "Închide întrebarea" -#~ msgid " or " -#~ msgstr " sau " +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12 +msgid "inbox" +msgstr "inbox" -#~ msgid "reset tags" -#~ msgstr "resetare etichete" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34 +msgid "Sections:" +msgstr "Secțiuni:" -#~ msgid "start over" -#~ msgstr "începeți din nou" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38 +#, python-format +msgid "forum responses (%(re_count)s)" +msgstr "răspunsuri site (%(re_count)s)" -#~ msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query." -#~ msgstr "" -#~ " pentru a lărgi sau a filtra prin adăugarea mai multor etichete sau a " -#~ "textului de căutat." +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43 +#, python-format +msgid "flagged items (%(flag_count)s)" +msgstr "elemente marcate (%(flag_count)s)" -#~ msgid "Search tip:" -#~ msgstr "Indiciu de căutare:" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49 +msgid "select:" +msgstr "selectează:" -#~ msgid "add tags and a query to focus your search" -#~ msgstr "adăugarea de etichete și a mai multe cuvinte cheie pentru căutare" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51 +msgid "seen" +msgstr "văzut" -#, fuzzy -#~ msgid "There are no unanswered questions here" -#~ msgstr "vezi întrebările fără răspuns" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52 +msgid "new" +msgstr "nou" -#, fuzzy -#~ msgid "No questions here. " -#~ msgstr "întrebare_cu_răspuns" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53 +msgid "none" +msgstr "niciunul" -#~ msgid "You can expand your search by " -#~ msgstr "Puteți extinde căutarea prin " +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54 +msgid "mark as seen" +msgstr "machează ca văzut" -#, fuzzy -#~ msgid "resetting tags" -#~ msgstr "resetare etichete" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55 +msgid "mark as new" +msgstr "marcează ca nou" -#, fuzzy -#~ msgid "starting over" -#~ msgstr "începeți din nou" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56 +msgid "dismiss" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Please always feel free to ask your question!" -#~ msgstr "autentificați-vă pentru a pune o întrebare" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36 +msgid "update profile" +msgstr "actualizează profil" -#~ msgid "Did not find what you were looking for?" -#~ msgstr "Nu ați găsit ceea ce căutați?" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40 +msgid "manage login methods" +msgstr "administrează metodele de autentificare" -#~ msgid "Please, post your question!" -#~ msgstr "Vă rugăm să puneți o întrebare!" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53 +msgid "real name" +msgstr "nume real" -#~ msgid "subscribe to the questions feed" -#~ msgstr "abonarea la fluxul de întrebări" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58 +msgid "member for" +msgstr "membru de" -#, fuzzy -#~ msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character" -#~ msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters" -#~ msgstr[0] "" -#~ "fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d caracter" -#~ msgstr[1] "" -#~ "fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d caractere" -#~ msgstr[2] "" -#~ "fiecare etichetă trebuie să fie mai scurtă de %(max_chars)d de caractere" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63 +msgid "last seen" +msgstr "văzut ultima dată" -#, fuzzy -#~ msgid "please use %(tag_count)s tag" -#~ msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less" -#~ msgstr[0] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d etichetă sau mai puțin" -#~ msgstr[1] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d etichete sau mai puțin" -#~ msgstr[2] "vă rugăm să folosiți %(tag_count)d de etichete sau mai puțin" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69 +msgid "user website" +msgstr "pagină web utilizator" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters " -#~ "each" -#~ msgstr "până la 5 etichete, mai puțin de 20 de caractere pentru fiecare" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75 +msgid "location" +msgstr "locație" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " %(counter)s Answer\n" -#~ " " -#~ msgid_plural "" -#~ "\n" -#~ " %(counter)s Answers\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ " %(counter)s răspuns:\n" -#~ " " -#~ msgstr[1] "" -#~ "\n" -#~ " %(counter)s răspunsuri:\n" -#~ " " -#~ msgstr[2] "" -#~ "\n" -#~ " %(counter)s de răspunsuri:\n" -#~ " " +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82 +msgid "age" +msgstr "vârstă" -#~ msgid "oldest answers will be shown first" -#~ msgstr "răspunsurile mai vechi vor fi afișate întâi" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83 +msgid "age unit" +msgstr "ani" -#~ msgid "oldest answers" -#~ msgstr "cele mai vechi întrebări" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88 +msgid "todays unused votes" +msgstr "voturi nefolosite azi" -#~ msgid "newest answers will be shown first" -#~ msgstr "răspunsurile mai noi vor fi afișate întâi" +#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89 +msgid "votes left" +msgstr "voturi rămase" -#~ msgid "newest answers" -#~ msgstr "cele mai noi răspunsuri" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48 +msgid "moderation" +msgstr "moderare" -#~ msgid "most voted answers will be shown first" -#~ msgstr "cele mai votate răspunsuri vor fi afișate întâi" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8 +#, python-format +msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\"" +msgstr "starea curentă a utilizatorului %(username)s este „%(status)s”" -#~ msgid "popular answers" -#~ msgstr "răspunsuri populare" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11 +msgid "User status changed" +msgstr "Starea utilizatorului a fost schimbată" -#~ msgid "Answer Your Own Question" -#~ msgstr "Răspunde propriei întrebări" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20 +msgid "Save" +msgstr "Salvează" -#, fuzzy -#~ msgid "Login/Signup to Answer" -#~ msgstr "Autentifică-te / înregistrează-te pentru a adăuga răspunsul" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25 +#, python-format +msgid "Your current reputation is %(reputation)s points" +msgstr "Reputația curentă este %(reputation)s puncte" -#~ msgid "Your answer" -#~ msgstr "Răspunsul tău" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27 +#, python-format +msgid "User's current reputation is %(reputation)s points" +msgstr "Reputația curentă a utilizatorului este %(reputation)s puncte" -#~ msgid "Be the first one to answer this question!" -#~ msgstr "Fi primul care răspunde acestei întrebări!" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31 +msgid "User reputation changed" +msgstr "Reputația utilizatorului a fost schimbată" -#~ msgid "you can answer anonymously and then login" -#~ msgstr "puteți răspunde anonim și vă puteți autentifica după aceea" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38 +msgid "Subtract" +msgstr "Scade" -#~ msgid "answer your own question only to give an answer" -#~ msgstr "răspunde propriei întrebări doar pentru a oferi un răspuns" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39 +msgid "Add" +msgstr "Adaugă" -#~ msgid "please only give an answer, no discussions" -#~ msgstr "vă rugăm să dați doar răspunsul, fără discuții" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43 +#, python-format +msgid "Send message to %(username)s" +msgstr "Trimite mesaj către %(username)s" -#~ msgid "Login/Signup to Post Your Answer" -#~ msgstr "Autentifică-te / înregistrează-te pentru a adăuga răspunsul" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44 +msgid "" +"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email " +"address. Please make sure that your address is entered correctly." +msgstr "" +"Un mesaj email va fi trimis către utilizator cu câmpul „reply-to” definit la " +"adresa proprie de email. Verificați că adresa proprie este introdusă corect." -#~ msgid "Answer the question" -#~ msgstr "Răspunde întrebării" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46 +msgid "Message sent" +msgstr "Mesaj trimis" -#, fuzzy -#~ msgid " or" -#~ msgstr " sau " +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64 +msgid "Send message" +msgstr "Trimite mesaj" -#~ msgid "email" -#~ msgstr "email" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74 +msgid "" +"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can " +"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation " +"limits." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Question tools" -#~ msgstr "Etichete întrebare" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77 +msgid "" +"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or " +"remove user status of 'moderator' or 'administrator'." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "click to unfollow this question" -#~ msgstr "clic pentru a vedea cele mai vechi întrebări" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80 +msgid "'Approved' status means the same as regular user." +msgstr "" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83 #, fuzzy -#~ msgid "click to follow this question" -#~ msgstr "clic pentru a vedea cele mai vechi întrebări" +msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts." +msgstr "utilizatorii suspendați nu pot marca postări" -#, fuzzy -#~ msgid "email the updates" -#~ msgstr "actualizările email au fost anulate" +#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86 +msgid "" +"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "subscribe to this question rss feed" -#~ msgstr "abonarea la fluxul de întrebări" +#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18 +msgid "network" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "subsribe to rss feed" -#~ msgstr "abonarea la fluxul de întrebări" +#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10 +#, python-format +msgid "Followed by %(count)s person" +msgid_plural "Followed by %(count)s people" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#~ msgid "question asked" -#~ msgstr "întrebare cu răspuns" +#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14 +#, python-format +msgid "Following %(count)s person" +msgid_plural "Following %(count)s people" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#~ msgid "question was seen" -#~ msgstr "întrebarea a fost văzută de" +#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19 +msgid "" +"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their " +"profiles and click \"follow\"" +msgstr "" -#~ msgid "times" -#~ msgstr "ori" +#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(username)s's network is empty" +msgstr "Profilul pentru %(username)s" -#~ msgid "last updated" -#~ msgstr "ultima actualizare" +#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31 +msgid "activity" +msgstr "activitate" -#~ msgid "Related questions" -#~ msgstr "Întrebări similare" +#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21 +#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28 +msgid "source" +msgstr "" -#~ msgid "Notify me once a day when there are any new answers" -#~ msgstr "Notifică-mă o dată pe zi când apar răspunsuri noi" +#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4 +msgid "karma" +msgstr "reputație" -#~ msgid "Notify me weekly when there are any new answers" -#~ msgstr "Notifică-mă o dată pe săptămână când apar răspunsuri noi" +#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11 +msgid "Your karma change log." +msgstr "Schimbările în reputație." -#~ msgid "Notify me immediately when there are any new answers" -#~ msgstr "Notifică-mă imediat ce apar răspunsuri noi" +#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13 +#, python-format +msgid "%(user_name)s's karma change log" +msgstr "schimbăr în reputația utilizatorului %(user_name)s" -#~ msgid "" -#~ "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "Puteți oricând să modificați frecvența notificărilor mergând la pagina " -#~ "%(profile_url)s" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7 +msgid "overview" +msgstr "privire de ansamblu" -#~ msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here" -#~ msgstr "" -#~ "odată ce vă veți autentifica, aici vă veți putea abona la orice " -#~ "actualizare" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11 +#, python-format +msgid "%(counter)s Question" +msgid_plural "%(counter)s Questions" +msgstr[0] "%(counter)s întrebare" +msgstr[1] "%(counter)s întrebări" +msgstr[2] "%(counter)s de întrebări" -#~ msgid "%(username)s's profile" -#~ msgstr "Profilul pentru %(username)s" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16 +#, python-format +msgid "%(counter)s Answer" +msgid_plural "%(counter)s Answers" +msgstr[0] "%(counter)s răspuns" +msgstr[1] "%(counter)s răspunsuri" +msgstr[2] "%(counter)s de răspunsuri" -#~ msgid "Edit user profile" -#~ msgstr "Modifică profilul de utilizator" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24 +#, python-format +msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times" +msgstr "răspunsul a fost votat de %(answer_score)s de ori" -#~ msgid "edit profile" -#~ msgstr "modifică profil" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24 +msgid "this answer has been selected as correct" +msgstr "acest răspuns a fost ales drept corect" -#~ msgid "change picture" -#~ msgstr "schimbă poza" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34 +#, python-format +msgid "(%(comment_count)s comment)" +msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times" +msgstr[0] "(%(comment_count)s comentariu)" +msgstr[1] "răspunsul a fost comentat de %(comment_count)s ori" +msgstr[2] "răspunsul a fost comentat de %(comment_count)s de ori" -#~ msgid "Registered user" -#~ msgstr "Utilizator înregistrat" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44 +#, python-format +msgid "%(cnt)s Vote" +msgid_plural "%(cnt)s Votes " +msgstr[0] "%(cnt)s vot" +msgstr[1] "%(cnt)s voturi" +msgstr[2] "%(cnt)s de voturi" -#~ msgid "Screen Name" -#~ msgstr "Nume afișat" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50 +msgid "thumb up" +msgstr "" -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Actualizează" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51 +msgid "user has voted up this many times" +msgstr "utilizatorul a votat pozitiv de atâtea ori" -#~ msgid "subscriptions" -#~ msgstr "abonamente" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54 +msgid "thumb down" +msgstr "" -#~ msgid "Email subscription settings" -#~ msgstr "Configurări abonamente email" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55 +msgid "user voted down this many times" +msgstr "utilizatorul a votat negativ de atâtea ori" -#~ msgid "email subscription settings info" -#~ msgstr "informații configurări abonamente email" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63 +#, python-format +msgid "%(counter)s Tag" +msgid_plural "%(counter)s Tags" +msgstr[0] "%(counter)s etichetă" +msgstr[1] "%(counter)s etichete" +msgstr[2] "%(counter)s de etichete" -#~ msgid "Stop sending email" -#~ msgstr "Nu mai trimite emailuri" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99 +#, python-format +msgid "%(counter)s Badge" +msgid_plural "%(counter)s Badges" +msgstr[0] "%(counter)s insignă" +msgstr[1] "%(counter)s insigne" +msgstr[2] "%(counter)s de insigne" +#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122 #, fuzzy -#~ msgid "followed questions" -#~ msgstr "Închide întrebarea" +msgid "Answer to:" +msgstr "indicații pentru răspunsuri" -#~ msgid "inbox" -#~ msgstr "inbox" - -#~ msgid "Sections:" -#~ msgstr "Secțiuni:" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5 +msgid "User profile" +msgstr "Profil utilizator" -#~ msgid "forum responses (%(re_count)s)" -#~ msgstr "răspunsuri site (%(re_count)s)" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786 +msgid "comments and answers to others questions" +msgstr "comentarii și răspunsuri pentru întrebările altora" -#~ msgid "flagged items (%(flag_count)s)" -#~ msgstr "elemente marcate (%(flag_count)s)" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16 +msgid "followers and followed users" +msgstr "" -#~ msgid "select:" -#~ msgstr "selectează:" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21 +msgid "graph of user reputation" +msgstr "graficul reputației utilizatorului" -#~ msgid "seen" -#~ msgstr "văzut" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23 +msgid "reputation history" +msgstr "istorie reputație" -#~ msgid "new" -#~ msgstr "nou" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25 +#, fuzzy +msgid "questions that user is following" +msgstr "întrebări pe care utilizatorul le-a ales ca fiind favorite" -#~ msgid "none" -#~ msgstr "niciunul" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29 +msgid "recent activity" +msgstr "activitate recentă" -#~ msgid "mark as seen" -#~ msgstr "machează ca văzut" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861 +msgid "user vote record" +msgstr "istoria voturilor utilizatorului" -#~ msgid "mark as new" -#~ msgstr "marcează ca nou" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36 +msgid "casted votes" +msgstr "voturi date" -#~ msgid "remove" -#~ msgstr "elimină" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974 +msgid "email subscription settings" +msgstr "configurări abonament email" -#~ msgid "update profile" -#~ msgstr "actualizează profil" +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211 +msgid "moderate this user" +msgstr "moderează acest utilizator" -#~ msgid "manage login methods" -#~ msgstr "administrează metodele de autentificare" +#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4 +msgid "votes" +msgstr "voturi" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3 +msgid "answer tips" +msgstr "indicații pentru răspunsuri" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6 +msgid "please make your answer relevant to this community" +msgstr "dați răspunsuri relevante pentru această comunitate" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9 +msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion" +msgstr "încercați să oferiți un răspuns, nu să vă angajați într-o discuție" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12 +msgid "please try to provide details" +msgstr "încercați să furnizați detalii" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11 +msgid "be clear and concise" +msgstr "fiți clari și conciși" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16 +msgid "see frequently asked questions" +msgstr "consultați secțiunea întrebărilor frecvente" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22 +msgid "Markdown tips" +msgstr "indicii Markdown" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26 +msgid "*italic*" +msgstr "*înclinat*" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29 +msgid "**bold**" +msgstr "**îngroșat**" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33 +msgid "*italic* or _italic_" +msgstr "*înclinat* sau __înclinat__" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36 +msgid "**bold** or __bold__" +msgstr "**îngroșat** sau __îngroșat__" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40 +msgid "link" +msgstr "legătură" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45 +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45 +msgid "text" +msgstr "text" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45 +msgid "image" +msgstr "imagine" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49 +msgid "numbered list:" +msgstr "listă numerotată:" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54 +msgid "basic HTML tags are also supported" +msgstr "de asemenea sunt suportate tag-uri HTML simple" + +#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63 +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59 +msgid "learn more about Markdown" +msgstr "află mai multe despre Markdown" + +#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2 +msgid "ask a question" +msgstr "pune o întrebare" + +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6 +msgid "login to post question info" +msgstr "autentificați-vă pentru a pune o întrebare" -#~ msgid "real name" -#~ msgstr "nume real" +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"must have valid %(email)s to post, \n" +" see %(email_validation_faq_url)s\n" +" " +msgstr "" +"este necesar %(email)s valid pentru a posta, \n" +" vezi %(email_validation_faq_url)s\n" +" " -#~ msgid "member for" -#~ msgstr "membru de" +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42 +#, fuzzy +msgid "Login/signup to post your question" +msgstr "Autentifică-te / înregistrează-te pentru a adăuga răspunsul" -#~ msgid "last seen" -#~ msgstr "văzut ultima dată" +#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44 +msgid "Ask your question" +msgstr "Puneți întrebarea" -#~ msgid "user website" -#~ msgstr "pagină web utilizator" +#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3 +msgid "Contributors" +msgstr "Contribuitori" -#~ msgid "location" -#~ msgstr "locație" +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33 +#, python-format +msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s" +msgstr "" -#~ msgid "age" -#~ msgstr "vârstă" +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38 +msgid "about" +msgstr "despre" -#~ msgid "age unit" -#~ msgstr "ani" +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40 +msgid "privacy policy" +msgstr "politica de confidențialitate" -#~ msgid "todays unused votes" -#~ msgstr "voturi nefolosite azi" +#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49 +msgid "give feedback" +msgstr "oferă o sugestie" -#~ msgid "votes left" -#~ msgstr "voturi rămase" +#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3 +msgid "back to home page" +msgstr "înapoi la pagina de start" -#~ msgid "moderation" -#~ msgstr "moderare" +#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4 +#, python-format +msgid "%(site)s logo" +msgstr "siglă %(site)s" -#~ msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\"" -#~ msgstr "starea curentă a utilizatorului %(username)s este „%(status)s”" +#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10 +msgid "users" +msgstr "utilizatori" + +#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15 +msgid "badges" +msgstr "insigne" + +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3 +msgid "question tips" +msgstr "indicii căutare" + +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5 +msgid "please ask a relevant question" +msgstr "puneți o întrebare relevantă" + +#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8 +msgid "please try provide enough details" +msgstr "încercați să oferiți suficiente detalii" + +#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12 +msgid "view" +msgid_plural "views" +msgstr[0] "afișare" +msgstr[1] "afișări" +msgstr[2] "de afișări" + +#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29 +msgid "answer" +msgid_plural "answers" +msgstr[0] "răspuns" +msgstr[1] "răspunsuri" +msgstr[2] "de răspunsuri" + +#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40 +msgid "vote" +msgid_plural "votes" +msgstr[0] "vot" +msgstr[1] "voturi" +msgstr[2] "de voturi" + +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3 +msgid "ALL" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5 +msgid "see unanswered questions" +msgstr "vezi întrebările fără răspuns" -#~ msgid "User status changed" -#~ msgstr "Starea utilizatorului a fost schimbată" +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5 +msgid "UNANSWERED" +msgstr "" -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Salvează" +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8 +#, fuzzy +msgid "see your followed questions" +msgstr "vezi întrebările tale favorite" -#~ msgid "Your current reputation is %(reputation)s points" -#~ msgstr "Reputația curentă este %(reputation)s puncte" +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8 +msgid "FOLLOWED" +msgstr "" -#~ msgid "User's current reputation is %(reputation)s points" -#~ msgstr "Reputația curentă a utilizatorului este %(reputation)s puncte" +#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11 +#, fuzzy +msgid "Please ask your question here" +msgstr "Vă rugăm să puneți o întrebare!" -#~ msgid "User reputation changed" -#~ msgstr "Reputația utilizatorului a fost schimbată" +#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3 +msgid "karma:" +msgstr "reputație:" -#~ msgid "Subtract" -#~ msgstr "Scade" +#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7 +msgid "badges:" +msgstr "insigne:" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Adaugă" +#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8 +msgid "logout" +msgstr "ieșire" -#~ msgid "Send message to %(username)s" -#~ msgstr "Trimite mesaj către %(username)s" +#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10 +msgid "login" +msgstr "autentificare" -#~ msgid "" -#~ "An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email " -#~ "address. Please make sure that your address is entered correctly." -#~ msgstr "" -#~ "Un mesaj email va fi trimis către utilizator cu câmpul „reply-to” definit " -#~ "la adresa proprie de email. Verificați că adresa proprie este introdusă " -#~ "corect." +#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14 +msgid "settings" +msgstr "configurări" -#~ msgid "Message sent" -#~ msgstr "Mesaj trimis" +#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264 +msgid "no items in counter" +msgstr "nu sunt elemente în contor" -#~ msgid "Send message" -#~ msgstr "Trimite mesaj" +#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133 +msgid "Oops, apologies - there was some error" +msgstr "Oops, ne cerem scuze - a apărut o eroare" +#: utils/decorators.py:109 #, fuzzy -#~ msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts." -#~ msgstr "utilizatorii suspendați nu pot marca postări" +msgid "Please login to post" +msgstr "administrează metodele de autentificare" -#, fuzzy -#~ msgid "%(username)s's network is empty" -#~ msgstr "Profilul pentru %(username)s" +#: utils/decorators.py:205 +msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake" +msgstr "" -#~ msgid "activity" -#~ msgstr "activitate" +#: utils/forms.py:33 +msgid "this field is required" +msgstr "acest câmp este obligatoriu" + +#: utils/forms.py:60 +msgid "choose a username" +msgstr "alegeți un nume de utilizator" -#~ msgid "karma" -#~ msgstr "reputație" +#: utils/forms.py:69 +msgid "user name is required" +msgstr "numele de utilizator este obligatoriu" -#~ msgid "Your karma change log." -#~ msgstr "Schimbările în reputație." +#: utils/forms.py:70 +msgid "sorry, this name is taken, please choose another" +msgstr "ne pare rău, acest nume este luat, alegeți un alt nume" -#~ msgid "%(user_name)s's karma change log" -#~ msgstr "schimbăr în reputația utilizatorului %(user_name)s" +#: utils/forms.py:71 +msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another" +msgstr "ne pare rău, acest nume nu este permis, alegeți un alt nume" -#~ msgid "overview" -#~ msgstr "privire de ansamblu" +#: utils/forms.py:72 +msgid "sorry, there is no user with this name" +msgstr "ne pare rău, nu există nici un utilizator cu acest nume" -#~ msgid "%(counter)s Question" -#~ msgid_plural "%(counter)s Questions" -#~ msgstr[0] "%(counter)s întrebare" -#~ msgstr[1] "%(counter)s întrebări" -#~ msgstr[2] "%(counter)s de întrebări" +#: utils/forms.py:73 +msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users" +msgstr "" +"ne pare rău, avem o problemă gravă, numele de utilizator este luat de mai " +"mult utilizatori" -#~ msgid "%(counter)s Answer" -#~ msgid_plural "%(counter)s Answers" -#~ msgstr[0] "%(counter)s răspuns" -#~ msgstr[1] "%(counter)s răspunsuri" -#~ msgstr[2] "%(counter)s de răspunsuri" +#: utils/forms.py:74 +msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore" +msgstr "" +"numele de utilizator poate fi format doar din litere, spații și liniuță de " +"subliniere" -#~ msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times" -#~ msgstr "răspunsul a fost votat de %(answer_score)s de ori" +#: utils/forms.py:75 +msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name" +msgstr "" -#~ msgid "this answer has been selected as correct" -#~ msgstr "acest răspuns a fost ales drept corect" +#: utils/forms.py:138 +msgid "your email address" +msgstr "adresa de email" -#~ msgid "(%(comment_count)s comment)" -#~ msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times" -#~ msgstr[0] "(%(comment_count)s comentariu)" -#~ msgstr[1] "răspunsul a fost comentat de %(comment_count)s ori" -#~ msgstr[2] "răspunsul a fost comentat de %(comment_count)s de ori" +#: utils/forms.py:139 +msgid "email address is required" +msgstr "adresa de email este obligatorie" -#~ msgid "%(cnt)s Vote" -#~ msgid_plural "%(cnt)s Votes " -#~ msgstr[0] "%(cnt)s vot" -#~ msgstr[1] "%(cnt)s voturi" -#~ msgstr[2] "%(cnt)s de voturi" +#: utils/forms.py:140 +msgid "please enter a valid email address" +msgstr "introduceți o adresă de email validă" -#~ msgid "user has voted up this many times" -#~ msgstr "utilizatorul a votat pozitiv de atâtea ori" +#: utils/forms.py:141 +msgid "this email is already used by someone else, please choose another" +msgstr "" +"această adresă de email este deja folosită de un alt utilizator, folosiți o " +"altă adresă" -#~ msgid "user voted down this many times" -#~ msgstr "utilizatorul a votat negativ de atâtea ori" +#: utils/forms.py:169 +msgid "choose password" +msgstr "alegeți parola" -#~ msgid "%(counter)s Tag" -#~ msgid_plural "%(counter)s Tags" -#~ msgstr[0] "%(counter)s etichetă" -#~ msgstr[1] "%(counter)s etichete" -#~ msgstr[2] "%(counter)s de etichete" +#: utils/forms.py:170 +msgid "password is required" +msgstr "parola este obligatorie" -#~ msgid "%(counter)s Badge" -#~ msgid_plural "%(counter)s Badges" -#~ msgstr[0] "%(counter)s insignă" -#~ msgstr[1] "%(counter)s insigne" -#~ msgstr[2] "%(counter)s de insigne" +#: utils/forms.py:173 +msgid "retype password" +msgstr "retastați parola" -#, fuzzy -#~ msgid "Answer to:" -#~ msgstr "indicații pentru răspunsuri" +#: utils/forms.py:174 +msgid "please, retype your password" +msgstr "retastați parola" -#~ msgid "User profile" -#~ msgstr "Profil utilizator" +#: utils/forms.py:175 +msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again" +msgstr "ne pare rău, parolele tastate nu sunt identice, încercați din nou" -#~ msgid "graph of user reputation" -#~ msgstr "graficul reputației utilizatorului" +#: utils/functions.py:74 +msgid "2 days ago" +msgstr "acum 2 zile" -#~ msgid "reputation history" -#~ msgstr "istorie reputație" +#: utils/functions.py:76 +msgid "yesterday" +msgstr "ieri" -#, fuzzy -#~ msgid "questions that user is following" -#~ msgstr "întrebări pe care utilizatorul le-a ales ca fiind favorite" +#: utils/functions.py:79 +#, python-format +msgid "%(hr)d hour ago" +msgid_plural "%(hr)d hours ago" +msgstr[0] "acum %(hr)d oră" +msgstr[1] "acum %(hr)d ore" +msgstr[2] "acum %(hr)d de ore" -#~ msgid "recent activity" -#~ msgstr "activitate recentă" +#: utils/functions.py:85 +#, python-format +msgid "%(min)d min ago" +msgid_plural "%(min)d mins ago" +msgstr[0] "acum %(min)d minut" +msgstr[1] "acum %(min)d minute" +msgstr[2] "acum %(min)d de minute" -#~ msgid "casted votes" -#~ msgstr "voturi date" +#: views/avatar_views.py:99 +msgid "Successfully uploaded a new avatar." +msgstr "A încărcat cu succes un avatar nou." -#~ msgid "votes" -#~ msgstr "voturi" +#: views/avatar_views.py:140 +msgid "Successfully updated your avatar." +msgstr "Ați actualizat cu succes propriul avatar." -#~ msgid "answer tips" -#~ msgstr "indicații pentru răspunsuri" +#: views/avatar_views.py:180 +msgid "Successfully deleted the requested avatars." +msgstr "Ați șters cu succes avatarele cerute." -#~ msgid "please make your answer relevant to this community" -#~ msgstr "dați răspunsuri relevante pentru această comunitate" +#: views/commands.py:39 +msgid "anonymous users cannot vote" +msgstr "utilizatorii anonimi nu pot vota" -#~ msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion" -#~ msgstr "încercați să oferiți un răspuns, nu să vă angajați într-o discuție" +#: views/commands.py:59 +msgid "Sorry you ran out of votes for today" +msgstr "Ne pare rău, dar nu mai aveți voturi pentru azi... și mâine este o zi" -#~ msgid "please try to provide details" -#~ msgstr "încercați să furnizați detalii" +#: views/commands.py:65 +#, python-format +msgid "You have %(votes_left)s votes left for today" +msgstr "Mai ai %(votes_left)s voturi pentru azi" -#~ msgid "be clear and concise" -#~ msgstr "fiți clari și conciși" +#: views/commands.py:123 +msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox" +msgstr "Ne pare rău dar utilizatorii anonimi nu pot accesa inboxul" -#~ msgid "see frequently asked questions" -#~ msgstr "consultați secțiunea întrebărilor frecvente" +#: views/commands.py:198 +msgid "Sorry, something is not right here..." +msgstr "Ne pare rău dar ceva nu este în regulă aici" -#~ msgid "Markdown tips" -#~ msgstr "indicii Markdown" +#: views/commands.py:213 +msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers" +msgstr "Ne pare rău dar utilizatorii anonimi nu pot accepta răspunsuri" -#~ msgid "*italic*" -#~ msgstr "*înclinat*" +#: views/commands.py:320 +#, python-format +msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s" +msgstr "abonament salvat, %(email)s necesită validare, vezi %(details_url)s" -#~ msgid "**bold**" -#~ msgstr "**îngroșat**" +#: views/commands.py:327 +msgid "email update frequency has been set to daily" +msgstr "frecvența de actualizare a emailurilor a fost definită drept zilnic" -#~ msgid "*italic* or _italic_" -#~ msgstr "*înclinat* sau __înclinat__" +#: views/commands.py:433 +#, python-format +msgid "Tag subscription was canceled (undo)." +msgstr "Abonomanetul la etichetă a fost anulat (refă)." -#~ msgid "**bold** or __bold__" -#~ msgstr "**îngroșat** sau __îngroșat__" +#: views/commands.py:442 +#, python-format +msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s" +msgstr "Vă rugăm să vă autentificați pentru a vă abona la: %(tags)s" -#~ msgid "link" -#~ msgstr "legătură" +#: views/commands.py:578 +#, fuzzy +msgid "Please sign in to vote" +msgstr "Vă rugăm să vă autentificați pentru a vă abona la: %(tags)s" -#~ msgid "text" -#~ msgstr "text" +#: views/meta.py:84 +msgid "Q&A forum feedback" +msgstr "Sugestii pentru întrebări și răspunsuri" -#~ msgid "image" -#~ msgstr "imagine" +#: views/meta.py:85 +msgid "Thanks for the feedback!" +msgstr "Vă mulțumim pentru sugestii!" -#~ msgid "numbered list:" -#~ msgstr "listă numerotată:" +#: views/meta.py:94 +msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)" +msgstr "Suntem interesați de sugestiile voastre!" -#~ msgid "basic HTML tags are also supported" -#~ msgstr "de asemenea sunt suportate tag-uri HTML simple" +#: views/readers.py:152 +#, python-format +msgid "%(q_num)s question, tagged" +msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#~ msgid "learn more about Markdown" -#~ msgstr "află mai multe despre Markdown" +#: views/readers.py:200 +#, python-format +msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge" +msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges" +msgstr[0] "%(badge_count)d %(badge_level)s insignă" +msgstr[1] "%(badge_count)d %(badge_level)s insigne" +msgstr[2] "%(badge_count)d %(badge_level)s de insigne" -#~ msgid "ask a question" -#~ msgstr "pune o întrebare" +#: views/readers.py:416 +msgid "" +"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer " +"accessible" +msgstr "" +"Ne pare rău, comentariul pe care îl căutați a fost șters nu mai este " +"accesibil" -#~ msgid "login to post question info" -#~ msgstr "autentificați-vă pentru a pune o întrebare" +#: views/users.py:212 +msgid "moderate user" +msgstr "moderează utilizator" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "must have valid %(email)s to post, \n" -#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "este necesar %(email)s valid pentru a posta, \n" -#~ " vezi %(email_validation_faq_url)s\n" -#~ " " +#: views/users.py:387 +msgid "user profile" +msgstr "profil utilizator" -#, fuzzy -#~ msgid "Login/signup to post your question" -#~ msgstr "Autentifică-te / înregistrează-te pentru a adăuga răspunsul" +#: views/users.py:388 +msgid "user profile overview" +msgstr "privire de ansamblu profil utilizator" -#~ msgid "Ask your question" -#~ msgstr "Puneți întrebarea" +#: views/users.py:699 +msgid "recent user activity" +msgstr "activitate recentă utilizator" -#~ msgid "Contributors" -#~ msgstr "Contribuitori" +#: views/users.py:700 +msgid "profile - recent activity" +msgstr "profil - activitate recentă" -#~ msgid "about" -#~ msgstr "despre" +#: views/users.py:787 +msgid "profile - responses" +msgstr "profil - răspunsuri" -#~ msgid "privacy policy" -#~ msgstr "politica de confidențialitate" +#: views/users.py:862 +msgid "profile - votes" +msgstr "profil - voturi" -#~ msgid "give feedback" -#~ msgstr "oferă o sugestie" +#: views/users.py:897 +msgid "user reputation in the community" +msgstr "reputația utilizatorului în comunitate" -#~ msgid "back to home page" -#~ msgstr "înapoi la pagina de start" +#: views/users.py:898 +msgid "profile - user reputation" +msgstr "profil - reputație utilizator" -#~ msgid "%(site)s logo" -#~ msgstr "siglă %(site)s" +#: views/users.py:925 +msgid "users favorite questions" +msgstr "întrebările favorite ale utilizatorului" -#~ msgid "users" -#~ msgstr "utilizatori" +#: views/users.py:926 +msgid "profile - favorite questions" +msgstr "profile - întrebări favorite" -#~ msgid "badges" -#~ msgstr "insigne" +#: views/users.py:946 views/users.py:950 +msgid "changes saved" +msgstr "schimbările au fost salvate" -#~ msgid "question tips" -#~ msgstr "indicii căutare" +#: views/users.py:956 +msgid "email updates canceled" +msgstr "actualizările email au fost anulate" -#~ msgid "please ask a relevant question" -#~ msgstr "puneți o întrebare relevantă" +#: views/users.py:975 +msgid "profile - email subscriptions" +msgstr "profil - abonamente email" -#~ msgid "please try provide enough details" -#~ msgstr "încercați să oferiți suficiente detalii" +#: views/writers.py:59 +msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files" +msgstr "Utilizatorii anonimi nu pot încărca fișiere" -#~ msgid "view" -#~ msgid_plural "views" -#~ msgstr[0] "afișare" -#~ msgstr[1] "afișări" -#~ msgstr[2] "de afișări" +#: views/writers.py:69 +#, python-format +msgid "allowed file types are '%(file_types)s'" +msgstr "tipurile de fișiere permise sunt „%(file_types)s”" -#~ msgid "answer" -#~ msgid_plural "answers" -#~ msgstr[0] "răspuns" -#~ msgstr[1] "răspunsuri" -#~ msgstr[2] "de răspunsuri" +#: views/writers.py:92 +#, python-format +msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK" +msgstr "mărimea maximă a fișierului încărcat este %(file_size)sK" -#~ msgid "vote" -#~ msgid_plural "votes" -#~ msgstr[0] "vot" -#~ msgstr[1] "voturi" -#~ msgstr[2] "de voturi" +#: views/writers.py:100 +msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you." +msgstr "" +"Eroare la încărcarea fișierului. Vă rugăm să contactați administratorii " +"siteului. Vă mulțumim." -#~ msgid "see unanswered questions" -#~ msgstr "vezi întrebările fără răspuns" +#: views/writers.py:192 +#, fuzzy +msgid "Please log in to ask questions" +msgstr "autentificați-vă pentru a pune o întrebare" +#: views/writers.py:493 #, fuzzy -#~ msgid "see your followed questions" -#~ msgstr "vezi întrebările tale favorite" +msgid "Please log in to answer questions" +msgstr "vezi întrebările fără răspuns" + +#: views/writers.py:600 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in." +msgstr "" +"Nu sunteți autentificat și nu puteți adăuga comentarii . Vă rugăm să vă autentificați." -#~ msgid "karma:" -#~ msgstr "reputație:" +#: views/writers.py:649 +msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments" +msgstr "Utilizatorii anonimi nu pot modifica comentariile" -#~ msgid "badges:" -#~ msgstr "insigne:" +#: views/writers.py:658 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in." +msgstr "" +"Nu sunteți autentificat și nu puteți șterge comentarii . Vă rugăm să vă autentificați." -#~ msgid "logout" -#~ msgstr "ieșire" +#: views/writers.py:679 +msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties" +msgstr "ne pare rău dar se pare că avem unele dificultăți tehnice" -#~ msgid "login" -#~ msgstr "autentificare" +#~ msgid "question content must be > 10 characters" +#~ msgstr "conținutul întrebării trebuie să fie mai lung decât 10 caractere" -#~ msgid "settings" -#~ msgstr "configurări" +#~ msgid "Question: \"%(title)s\"" +#~ msgstr "Întrebare: „%(title)s”" #~ msgid "(please enter a valid email)" #~ msgstr "(introduceți o adresă de e-mail validă)" @@ -5731,10 +6824,6 @@ msgstr "ne pare rău dar se pare că avem unele dificultăți tehnice" #~ msgid "In:" #~ msgstr "În:" -#, fuzzy -#~ msgid "followed" -#~ msgstr "Închide întrebarea" - #~ msgid "Sort by:" #~ msgstr "Ordonează după:" diff --git a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 7f478b30..45af60ea 100644 Binary files a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index d760a28a..6ab6f8e8 100644 --- a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:38-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:23-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-04 01:46\n" "Last-Translator:python manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
#, fuzzy
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "смотреть все темы"
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr "Число комментариев по-умолчанию, которое показывается под сообщениями"
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr ""
"Максимальная длина комментария не должна превышать %(max_len)s символов"
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
+msgstr ""
-#~ msgid "report this problem"
-#~ msgstr "сообщите об этой проблеме"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "Dear %(receiving_user_name)s,
" +msgstr "Уважаемый %(receiving_user_name)s,
" -#~ msgid "back to previous page" -#~ msgstr "вернуться на предыдущую страницу" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:3 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s left a new comment:" +"p>\n" +msgstr "" +"\n" +"
%(update_author_name)s оставил новый " +"комментарий:
\n" -#~ msgid "see all questions" -#~ msgstr "смотреть все вопросы" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:8 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s left a new comment" +"p>\n" +msgstr "" +"\n" +"
%(update_author_name)s оставил новый " +"комментарий
\n" -#~ msgid "see all tags" -#~ msgstr "смотреть все темы" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:13 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s answered a question \n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" +"\n" +"%(update_author_name)s ответил на вопрос\n" +"%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgid "Internal server error" -#~ msgstr "Внутренняя ошибка сервера" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:19 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s posted a new question \n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" +"\n" +"%(update_author_name)s задал новый вопрос\n" +"%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgid "" -#~ "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible" -#~ msgstr "" -#~ "об этой ошибке была сделана запись в журнале и соответствующие " -#~ "исправления будут вскоре сделаны" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:25 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s updated an answer to the question\n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" +"\n" +"%(update_author_name)s обновил ответ на вопрос\n" +"%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgid "please report the error to the site administrators if you wish" -#~ msgstr "" -#~ "если у Вас имеется желание, пожалуйста сообщите об этой ошибке вебмастеру" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:31 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s updated a question \n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" +"\n" +"%(update_author_name)s обновил вопрос\n" +"%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgid "see latest questions" -#~ msgstr "смотреть самые новые вопросы" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:37 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Please note - you can easily change\n" +"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your " +"interest in our forum!
\n" +msgstr "" +"\n" +"Обратите внимание - вы можете с лёгкостью изменить\n" +"условия рассылки или отписаться вовсе. Спасибо за ваш интерес к нашему " +"форуму!
\n" -#~ msgid "see tags" -#~ msgstr "смотреть темы" +#: skins/default/templates/instant_notification.html:42 +msgid "Sincerely,
Forum Administrator
С уважением,
Администрация Форума
Dear %(receiving_user_name)s,
" -#~ msgstr "Уважаемый %(receiving_user_name)s,
" +#: skins/default/templates/users.html:33 +msgid "by username" +msgstr "по имени" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s left a new comment:" -#~ "
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s оставил новый " -#~ "комментарий:
\n" +#: skins/default/templates/users.html:39 +#, python-format +msgid "users matching query %(suser)s:" +msgstr "пользователей, соответствующих запросу, %(suser)s:" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s left a new comment" -#~ "a>
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s оставил новый " -#~ "комментарий
\n" +#: skins/default/templates/users.html:42 +msgid "Nothing found." +msgstr "Ничего не найдено." -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s answered a question \n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s ответил на вопрос\n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160 +#, python-format +msgid "%(q_num)s question" +msgid_plural "%(q_num)s questions" +msgstr[0] "%(q_num)s вопрос" +msgstr[1] "%(q_num)s вопроса" +msgstr[2] "%(q_num)s вопросов" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s posted a new question \n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s задал новый вопрос\n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6 +#, python-format +msgid "with %(author_name)s's contributions" +msgstr "при помощи %(author_name)s" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s updated an answer to the question\n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s обновил ответ на вопрос\n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12 +#, fuzzy +msgid "Tagged" +msgstr "помеченный" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s updated a question \n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "%(update_author_name)s обновил вопрос\n" -#~ "%(origin_post_title)s
\n" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23 +msgid "Search tips:" +msgstr "Советы по поиску:" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Please note - you can easily change\n" -#~ "how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for " -#~ "your interest in our forum!
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Обратите внимание - вы можете с лёгкостью изменить\n" -#~ "условия рассылки или отписаться вовсе. Спасибо за ваш интерес к нашему " -#~ "форуму!
\n" +#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26 +msgid "reset author" +msgstr "сброс автора" -#~ msgid "Sincerely,
Forum Administrator
С уважением,
Администрация Форума
python manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
#, fuzzy
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "Ознаке"
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing You are here for the first time with your " +"%(provider)s login. Please create your screen name " +"and save your email address. Saved email address will let " +"you subscribe for the updates on the most interesting " +"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - " +"gravatar.
" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s already exists, choose another name for \n" +" %(provider)s. Email is required too, see " +"%(gravatar_faq_url)s\n" +" " +msgstr "" +"Oops... looks like screen name %(username)s is " +"already used in another account.
Please choose another screen " +"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is " +"required on the Q&A forum. Your email is " +"used to create a unique gravatar" +"strong> image for your account. If you like, you can receive " +"updates on the interesting questions or entire forum by email. " +"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else.
" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34 +#, python-format +msgid "" +"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" +msgstr "" +"You are here for the first time with your " +"%(provider)s login.
You can either keep your screen " +"name the same as your %(provider)s login name or choose some other " +"nickname.
Also, please save a valid email address. " +"With the email you can subscribe for the updates on the " +"most interesting questions. Email address is also used to create and " +"retrieve your unique avatar image - gravatar.
" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37 +#, python-format +msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s" +msgstr "" +"You are here for the first time with your " +"Facebook login. Please create your screen name and " +"save your email address. Saved email address will let you " +"subscribe for the updates on the most interesting questions " +"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - gravatar.
" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40 +#, fuzzy +msgid "This account already exists, please use another." +msgstr "ова е-пошта је већ регистрована, молимо Вас унесите другу" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59 +msgid "Screen name label" +msgstr "Screen Name (will be shown to others)" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66 +msgid "Email address label" +msgstr "" +"Email Address (will not be shared with " +"anyone, must be valid)" + +#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72 +#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36 +msgid "receive updates motivational blurb" +msgstr "" +"Receive forum updates by email - this will help our " +"community grow and become more useful.The picture that appears on the users profiles is called " +"gravatar (which means globally r" +"strong>ecognized avatar).
Here is how it works: a " +"cryptographic key (unbreakable code) is calculated from " +"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego " +"image) the website gravatar.com" +"strong> from where we later retreive your image using the key." +"p>
This way all the websites you trust can show your image next to your " +"posts and your email address remains private.
Please " +"personalize your account with an image - just register at " +"gravatar.com (just please " +"be sure to use the same email address that you used to register with us). " +"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically.
" -#: views/users.py:973 -msgid "email subscription settings" +#: skins/default/templates/faq_static.html:76 +msgid "To register, do I need to create new password?" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:77 +msgid "" +"No, you don't have to. You can login through any service that supports " +"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\"" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:78 +#, fuzzy +msgid "\"Login now!\"" +msgstr "Одјава" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:80 +msgid "Why other people can edit my questions/answers?" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:81 +msgid "Goal of this site is..." +msgstr "" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:81 +msgid "" +"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users " +"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base " +"content." +msgstr "" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:82 +msgid "If this approach is not for you, we respect your choice." +msgstr "" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:84 +#, fuzzy +msgid "Still have questions?" +msgstr "најновија питања" + +#: skins/default/templates/faq_static.html:85 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community " +"better!" +msgstr "" +"Please ask your question, help make our " +"community better!" + +#: skins/default/templates/feedback.html:3 +#, fuzzy +msgid "Feedback" +msgstr "сугестија/" + +#: skins/default/templates/feedback.html:5 +#, fuzzy +msgid "Give us your feedback!" +msgstr "сугестије и žалбе" + +#: skins/default/templates/feedback.html:14 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Dear %(user_name)s, we look forward " +"to hearing your feedback. \n" +" Please type and send us your message below.\n" +" " +msgstr "" + +#: skins/default/templates/feedback.html:21 +msgid "" +"\n" +" Dear visitor, we look forward to " +"hearing your feedback.\n" +" Please type and send us your message below.\n" +" " +msgstr "" + +#: skins/default/templates/feedback.html:30 +msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/feedback.html:37 +#: skins/default/templates/feedback.html:46 +#, fuzzy +msgid "(this field is required)" +msgstr "ово поље је обавезно" + +#: skins/default/templates/feedback.html:55 +msgid "(Please solve the captcha)" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/feedback.html:63 +#, fuzzy +msgid "Send Feedback" +msgstr "сугестије и žалбе" + +#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/import_data.html:2 +#: skins/default/templates/import_data.html:4 +msgid "Import StackExchange data" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/import_data.html:13 +msgid "" +"Warning: if your database is not empty, please back it up\n" +" before attempting this operation." +msgstr "" + +#: skins/default/templates/import_data.html:16 +msgid "" +"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n" +" the data import completes. This process may take several minutes.\n" +" Please note that feedback will be printed in plain text.\n" +" " +msgstr "" + +#: skins/default/templates/import_data.html:25 +msgid "Import data" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/import_data.html:27 +msgid "" +"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n" +" please try importing your data via command line:python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "Dear %(receiving_user_name)s,
" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:3 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s left a new comment:" +"p>\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:8 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"
%(update_author_name)s left a new comment" +"p>\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:13 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"
%(update_author_name)s answered a question \n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:19 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s posted a new question \n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:25 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s updated an answer to the question\n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:31 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(update_author_name)s updated a question \n" +"%(origin_post_title)s
\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:37 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Please note - you can easily change\n" +"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your " +"interest in our forum!
\n" +msgstr "" + +#: skins/default/templates/instant_notification.html:42 +#, fuzzy +msgid "Sincerely,
Forum Administrator
You are here for the first time with your " -#~ "%(provider)s login. Please create your screen name" -#~ "strong> and save your email address. Saved email address " -#~ "will let you subscribe for the updates on the most " -#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique " -#~ "avatar image - gravatar" -#~ "a>.
" +msgid "Privacy policy" +msgstr "политика приватности" -#~ msgid "" -#~ "%(username)s already exists, choose another name for \n" -#~ " %(provider)s. Email is required too, see " -#~ "%(gravatar_faq_url)s\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "Oops... looks like screen name %(username)s " -#~ "is already used in another account.
Please choose another " -#~ "screen name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email " -#~ "address is required on the Q&A forum. " -#~ "Your email is used to create a unique gravatar image for your account. If you like, you " -#~ "can receive updates on the interesting questions or " -#~ "entire forum by email. Email addresses are never shown or otherwise " -#~ "shared with anybody else.
" +#: skins/default/templates/question_edit.html:4 +#: skins/default/templates/question_edit.html:9 +msgid "Edit question" +msgstr "Измени питање" -#~ msgid "" -#~ "register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "You are here for the first time with your " -#~ "%(provider)s login.
You can either keep your screen " -#~ "name the same as your %(provider)s login name or choose some " -#~ "other nickname.
Also, please save a valid email " -#~ "address. With the email you can subscribe for the updates" -#~ "strong> on the most interesting questions. Email address is also used to " -#~ "create and retrieve your unique avatar image - gravatar.
" - -#~ msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s" -#~ msgstr "" -#~ "You are here for the first time with your " -#~ "Facebook login. Please create your screen name " -#~ "and save your email address. Saved email address will " -#~ "let you subscribe for the updates on the most " -#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique " -#~ "avatar image - gravatar" -#~ "a>.
" +#: skins/default/templates/question_retag.html:3 +#: skins/default/templates/question_retag.html:5 +msgid "Change tags" +msgstr "Промените ознаке" +#: skins/default/templates/question_retag.html:21 #, fuzzy -#~ msgid "This account already exists, please use another." -#~ msgstr "ова е-пошта је већ регистрована, молимо Вас унесите другу" +msgid "Retag" +msgstr "ознаке" + +#: skins/default/templates/question_retag.html:28 +msgid "Why use and modify tags?" +msgstr "" -#~ msgid "Screen name label" -#~ msgstr "Screen Name (will be shown to others)" +#: skins/default/templates/question_retag.html:30 +msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable" +msgstr "" -#~ msgid "Email address label" -#~ msgstr "" -#~ "Email Address (will not be shared " -#~ "with anyone, must be valid)" +#: skins/default/templates/question_retag.html:32 +msgid "tag editors receive special awards from the community" +msgstr "" -#~ msgid "receive updates motivational blurb" -#~ msgstr "" -#~ "Receive forum updates by email - this will help our " -#~ "community grow and become more useful.The picture that appears on the users profiles is called " -#~ "gravatar (which means globally " -#~ "recognized avatar).
Here is how " -#~ "it works: a cryptographic key (unbreakable code) is " -#~ "calculated from your email address. You upload your picture (or your " -#~ "favorite alter ego image) the website gravatar.com from where we later retreive your " -#~ "image using the key.
This way all the websites you trust can show " -#~ "your image next to your posts and your email address remains private." -#~ "p>
Please personalize your account with an image - " -#~ "just register at gravatar.com" -#~ "strong> (just please be sure to use the same email address that you " -#~ "used to register with us). Default image that looks like a kitchen tile " -#~ "is generated automatically.
" - -#, fuzzy -#~ msgid "\"Login now!\"" -#~ msgstr "Одјава" +#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22 +msgid "Stop sending email" +msgstr "Stop Email" +#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27 #, fuzzy -#~ msgid "Still have questions?" -#~ msgstr "најновија питања" +msgid "followed questions" +msgstr "Сва питања" -#~ msgid "" -#~ "Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community " -#~ "better!" -#~ msgstr "" -#~ "Please ask your question, help make " -#~ "our community better!" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18 +#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12 +msgid "inbox" +msgstr "" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34 #, fuzzy -#~ msgid "Feedback" -#~ msgstr "сугестија/" +msgid "Sections:" +msgstr "питања" -#, fuzzy -#~ msgid "Give us your feedback!" -#~ msgstr "сугестије и žалбе" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38 +#, python-format +msgid "forum responses (%(re_count)s)" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "(this field is required)" -#~ msgstr "ово поље је обавезно" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43 +#, fuzzy, python-format +msgid "flagged items (%(flag_count)s)" +msgstr "користите %(tag_count)d ознаку или мање" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49 #, fuzzy -#~ msgid "Send Feedback" -#~ msgstr "сугестије и žалбе" +msgid "select:" +msgstr "избриши" +#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51 #, fuzzy -#~ msgid "Sincerely,
Forum Administrator
questions
"
-#~ msgid "tagged"
-#~ msgstr "означено"
-
#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
#~ msgstr "уклоните '%(tag_name)s' са листе занимљивих ознака"
#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
#~ msgstr "уклоните '%(tag_name)s' са листе игнорисаних ознака"
-#~ msgid "keep ignored questions hidden"
-#~ msgstr "сакрите игнорисана питања"
-
#~ msgid "favorites"
#~ msgstr "омиљена"
diff --git a/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo
index 75db0a03..3b62c3a9 100644
Binary files a/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo and b/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
index bd951210..a28e5f77 100644
--- a/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/askbot/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:40-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:24-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 06:14\n"
"Last-Translator: You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login. Please create your screen name "
+"and save your email address. Saved email address will let "
+"you subscribe for the updates on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"gravatar. Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account. Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the Q&A forum. Your email is "
+"used to create a unique gravatar"
+"strong> image for your account. If you like, you can receive "
+"updates on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else. You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login. You can either keep your screen "
+"name the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname. Also, please save a valid email address. "
+"With the email you can subscribe for the updates on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - gravatar. You are here for the first time with your "
+"Facebook login. Please create your screen name and "
+"save your email address. Saved email address will let you "
+"subscribe for the updates on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - gravatar. You are here for the first time with your "
-#~ "%(provider)s login. Please create your screen name"
-#~ "strong> and save your email address. Saved email address "
-#~ "will let you subscribe for the updates on the most "
-#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique "
-#~ "avatar image - gravatar"
-#~ "a>. Oops... looks like screen name %(username)s "
-#~ "is already used in another account. Please choose another "
-#~ "screen name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email "
-#~ "address is required on the Q&A forum. "
-#~ "Your email is used to create a unique gravatar image for your account. If you like, you "
-#~ "can receive updates on the interesting questions or "
-#~ "entire forum by email. Email addresses are never shown or otherwise "
-#~ "shared with anybody else. You are here for the first time with your "
-#~ "%(provider)s login. You can either keep your screen "
-#~ "name the same as your %(provider)s login name or choose some "
-#~ "other nickname. Also, please save a valid email "
-#~ "address. With the email you can subscribe for the updates"
-#~ "strong> on the most interesting questions. Email address is also used to "
-#~ "create and retrieve your unique avatar image - gravatar. You are here for the first time with your "
-#~ "Facebook login. Please create your screen name "
-#~ "and save your email address. Saved email address will "
-#~ "let you subscribe for the updates on the most "
-#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique "
-#~ "avatar image - gravatar"
-#~ "a>. Dear %(receiving_user_name)s, Sevgili %(receiving_user_name)s, %(update_author_name)s left a new comment:"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s, sorusu\"%(origin_post_title)s\"için yeni bir "
+"yorumyazdı %(update_author_name)s left a new comment"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s, sorusu\"%(origin_post_title)s\"için yeni bir "
+"yorumyazdı %(update_author_name)s answered a question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s bir soru cevapladı\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s posted a new question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s bir soru güncelledi\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s soruya bir cevap güncelledi\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated a question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s bir soru güncelledi\n"
+"%(origin_post_title)s Please note - you can easily change\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum! Lütfen dikkat - bu uyarıların gönderim sıklığını değiştirebilirsin Sincerely, Dear %(receiving_user_name)s, Sevgili %(receiving_user_name)s, %(update_author_name)s left a new comment:"
-#~ " %(update_author_name)s, sorusu\"%(origin_post_title)s\"için yeni bir "
-#~ "yorumyazdı %(update_author_name)s left a new comment"
-#~ "a> %(update_author_name)s, sorusu\"%(origin_post_title)s\"için yeni bir "
-#~ "yorumyazdı %(update_author_name)s answered a question \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s bir soru cevapladı\n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s posted a new question \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s bir soru güncelledi\n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s soruya bir cevap güncelledi\n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated a question \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s bir soru güncelledi\n"
-#~ "%(origin_post_title)s Please note - you can easily change\n"
-#~ "how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for "
-#~ "your interest in our forum! Lütfen dikkat - bu uyarıların gönderim sıklığını değiştirebilirsin Sincerely, You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login. Please create your screen name "
+"and save your email address. Saved email address will let "
+"you subscribe for the updates on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"gravatar. Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account. Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the Q&A forum. Your email is "
+"used to create a unique gravatar"
+"strong> image for your account. If you like, you can receive "
+"updates on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else. You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login. You can either keep your screen "
+"name the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname. Also, please save a valid email address. "
+"With the email you can subscribe for the updates on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - gravatar. You are here for the first time with your "
+"Facebook login. Please create your screen name and "
+"save your email address. Saved email address will let you "
+"subscribe for the updates on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - gravatar. You are here for the first time with your "
-#~ "%(provider)s login. Please create your screen name"
-#~ "strong> and save your email address. Saved email address "
-#~ "will let you subscribe for the updates on the most "
-#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique "
-#~ "avatar image - gravatar"
-#~ "a>. Oops... looks like screen name %(username)s "
-#~ "is already used in another account. Please choose another "
-#~ "screen name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email "
-#~ "address is required on the Q&A forum. "
-#~ "Your email is used to create a unique gravatar image for your account. If you like, you "
-#~ "can receive updates on the interesting questions or "
-#~ "entire forum by email. Email addresses are never shown or otherwise "
-#~ "shared with anybody else. You are here for the first time with your "
-#~ "%(provider)s login. You can either keep your screen "
-#~ "name the same as your %(provider)s login name or choose some "
-#~ "other nickname. Also, please save a valid email "
-#~ "address. With the email you can subscribe for the updates"
-#~ "strong> on the most interesting questions. Email address is also used to "
-#~ "create and retrieve your unique avatar image - gravatar. You are here for the first time with your "
-#~ "Facebook login. Please create your screen name "
-#~ "and save your email address. Saved email address will "
-#~ "let you subscribe for the updates on the most "
-#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique "
-#~ "avatar image - gravatar"
-#~ "a>. The picture that appears on the users profiles is called "
-#~ "gravatar (which means globally "
-#~ "recognized avatar). Here is how "
-#~ "it works: a cryptographic key (unbreakable code) is "
-#~ "calculated from your email address. You upload your picture (or your "
-#~ "favorite alter ego image) the website gravatar.com from where we later retreive your "
-#~ "image using the key. This way all the websites you trust can show "
-#~ "your image next to your posts and your email address remains private."
-#~ "p> Please personalize your account with an image - "
-#~ "just register at gravatar.com"
-#~ "strong> (just please be sure to use the same email address that you "
-#~ "used to register with us). Default image that looks like a kitchen tile "
-#~ "is generated automatically. The picture that appears on the users profiles is called "
+"gravatar (which means globally r"
+"strong>ecognized avatar). Here is how it works: a "
+"cryptographic key (unbreakable code) is calculated from "
+"your email address. You upload your picture (or your favorite alter ego "
+"image) the website gravatar.com"
+"strong> from where we later retreive your image using the key."
+"p> This way all the websites you trust can show your image next to your "
+"posts and your email address remains private. Please "
+"personalize your account with an image - just register at "
+"gravatar.com (just please "
+"be sure to use the same email address that you used to register with us). "
+"Default image that looks like a kitchen tile is generated automatically. Sincerely, question with title "
-#~ "containing %(searchtitle)s"
-#~ "strong> Dear %(receiving_user_name)s, %(update_author_name)s left a new comment:"
+"p>\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "reputation"
-#~ msgstr "karma"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s left a new comment"
+"p>\n"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search tips:"
-#~ msgstr "Tips"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s answered a question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s posted a new question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated a question \n"
+"%(origin_post_title)s Please note - you can easily change\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum! Sincerely, question with title "
+"containing %(searchtitle)s"
+"p>"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please, post your question!"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "subscribe to the questions feed"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)s Answer\n"
-#~ " "
-#~ msgid_plural ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)s Answers\n"
-#~ " "
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ "(one comment)"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "\n"
-#~ "(%(comment_count)s comments)"
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "oldest answers will be shown first"
-#~ msgstr " "
+#: skins/default/templates/macros.html:29
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
-#~ msgid "oldest answers"
-#~ msgstr "oldest"
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "newest answers will be shown first"
-#~ msgstr " "
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr ""
-#~ msgid "newest answers"
-#~ msgstr "newest"
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/macros.html:52
#, fuzzy
-#~ msgid "most voted answers will be shown first"
-#~ msgstr " "
+msgid "anonymous user"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
-#~ msgid "popular answers"
-#~ msgstr "most voted"
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Answer Your Own Question"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma >%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Login/Signup to Answer"
-#~ msgstr "Login/Signup to Post"
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/macros.html:91
#, fuzzy
-#~ msgid "Your answer"
-#~ msgstr "most voted"
+msgid "answered"
+msgstr "oldest"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Be the first one to answer this question!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please try to give a substantial answer. "
-#~ "If you wanted to comment on the question or answer, just use the "
-#~ "commenting tool. Please remember that you can always "
-#~ "revise your answers - no need to answer the same "
-#~ "question twice. Also, please don't forget to vote - it "
-#~ "really helps to select the best questions and answers!"
-
-#~ msgid "you can answer anonymously and then login"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please start posting your answer anonymously"
-#~ "span> - your answer will be saved within the current session and "
-#~ "published after you log in or create a new account. Please try to give a "
-#~ "substantial answer, for discussions, please use "
-#~ "comments and please do remember to vote (after "
-#~ "you log in)!"
-
-#~ msgid "answer your own question only to give an answer"
-#~ msgstr ""
-#~ "You are welcome to answer your own question"
-#~ "span>, but please make sure to give an answer. Remember "
-#~ "that you can always revise your original question. "
-#~ "Please use comments for discussions and please "
-#~ "don't forget to vote :) for the answers that you liked (or "
-#~ "perhaps did not like)! "
-
-#~ msgid "please only give an answer, no discussions"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please try to give a substantial answer. "
-#~ "If you wanted to comment on the question or answer, just use the "
-#~ "commenting tool. Please remember that you can always "
-#~ "revise your answers - no need to answer the same "
-#~ "question twice. Also, please don't forget to vote - it "
-#~ "really helps to select the best questions and answers!"
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/macros.html:123
#, fuzzy
-#~ msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
-#~ msgstr "Login/Signup to Post"
+msgid "updated"
+msgstr "Last updated"
-#~ msgid "Answer the question"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "Asked"
+#: skins/default/templates/macros.html:278
#, fuzzy
-#~ msgid "Question tools"
-#~ msgstr "Tags"
+msgid "delete this comment"
+msgstr "post a comment"
-#, fuzzy
-#~ msgid "click to unfollow this question"
-#~ msgstr "questions with most answers"
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "post a comment"
-#, fuzzy
-#~ msgid "click to follow this question"
-#~ msgstr "questions with most answers"
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see %(counter)s more"
+msgid_plural "see %(counter)s more"
+msgstr[0] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "email the updates"
-#~ msgstr "Last updated"
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, python-format
+msgid "see %(counter)s more comment"
+msgid_plural ""
+"see %(counter)s more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
-#~ msgid "question asked"
-#~ msgstr "Asked"
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
-#~ msgid "question was seen"
-#~ msgstr "Seen"
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "User login"
-#~ msgid "last updated"
-#~ msgstr "Last updated"
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Related questions"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr ""
-#~ msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
-#~ msgstr ""
-#~ "Notify me once a day by email when there are any new "
-#~ "answers or updates"
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "page %(num)s"
-#~ msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
-#~ msgstr ""
-#~ "Notify me weekly when there are any new answers or "
-#~ "updates"
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
-#~ msgstr ""
-#~ "Notify me weekly when there are any new answers or "
-#~ "updates"
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "(note: you can always change how often you receive "
-#~ "updates)"
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "Choose screen name"
-#~ msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
-#~ msgstr ""
-#~ "Here (once you log in) you will be able to "
-#~ "sign up for the periodic email updates about this question."
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
#, fuzzy
-#~ msgid "change picture"
-#~ msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+msgid "Questions"
+msgstr "Tags"
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
#, fuzzy
-#~ msgid "Screen Name"
-#~ msgstr "Screen Name (will be shown to others)"
+msgid "Edit question"
+msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
#, fuzzy
-#~ msgid "Email subscription settings"
-#~ msgstr ""
-#~ "Adjust frequency of email updates. "
-#~ "Receive updates on interesting questions by email, Dear %(receiving_user_name)s, %(update_author_name)s left a new comment:"
+"p>\n"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
-#~ "account creation."
-#~ msgstr "請讀取並輸入下列的字, 以防止自動場產生的帳號. "
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s left a new comment"
+"p>\n"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create Account"
-#~ msgstr "新增帳號"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s answered a question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s posted a new question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated a question \n"
+"%(origin_post_title)s Please note - you can easily change\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum! Sincerely, Sincerely, Dear %(receiving_user_name)s, 亲爱的 %(receiving_user_name)s, %(update_author_name)s left a new comment:"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s 留下一个新留言,点击 新留"
+"言 %(update_author_name)s left a new comment"
+"p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" %(update_author_name)s 留下一个新留言,点击 新留"
+"言 %(update_author_name)s answered a question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s 回答了一个问题 \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s posted a new question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s 提交了一个新问题 \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s 更新了问题的回答\n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated a question \n"
+"%(origin_post_title)s %(update_author_name)s 更新了问题 \n"
+"%(origin_post_title)s Please note - you can easily change\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum! 注意 - 你可以通过 这里\n"
+"修改你接收这些通知的频率或取消订阅. 谢谢你对我们网站的关注 Sincerely, 忠实的 Dear %(receiving_user_name)s, 亲爱的 %(receiving_user_name)s, %(update_author_name)s left a new comment:"
-#~ " %(update_author_name)s 留下一个新留言,点击 新"
-#~ "留言 %(update_author_name)s left a new comment"
-#~ "a> %(update_author_name)s 留下一个新留言,点击 新"
-#~ "留言 %(update_author_name)s answered a question \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s 回答了一个问题 \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s posted a new question \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s 提交了一个新问题 \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s 更新了问题的回答\n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s updated a question \n"
-#~ "%(origin_post_title)s %(update_author_name)s 更新了问题 \n"
-#~ "%(origin_post_title)s Please note - you can easily change\n"
-#~ "how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for "
-#~ "your interest in our forum! 注意 - 你可以通过 这里\n"
-#~ "修改你接收这些通知的频率或取消订阅. 谢谢你对我们网站的关注 Sincerely, 忠实的
Site yönetimi"
-#: forms.py:347 const/__init__.py:249
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
#, fuzzy
msgid "moderator"
msgstr "yoneticiler/"
-#: forms.py:367
+#: forms.py:404
#, fuzzy
msgid "Change status to"
msgstr "Etiket değiştir"
-#: forms.py:394
+#: forms.py:431
msgid "which one?"
msgstr ""
-#: forms.py:415
+#: forms.py:452
#, fuzzy
msgid "Cannot change own status"
msgstr "kendi yazılarınıza oy veremezsiniz"
-#: forms.py:421
+#: forms.py:458
msgid "Cannot turn other user to moderator"
msgstr ""
-#: forms.py:428
+#: forms.py:465
msgid "Cannot change status of another moderator"
msgstr ""
-#: forms.py:434
+#: forms.py:471
#, fuzzy
msgid "Cannot change status to admin"
msgstr "kendi yazılarınıza oy veremezsiniz"
-#: forms.py:440
+#: forms.py:477
#, python-format
msgid ""
"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
"selection."
msgstr ""
-#: forms.py:449
+#: forms.py:486
#, fuzzy
msgid "Subject line"
msgstr "Tema seç"
-#: forms.py:456
+#: forms.py:493
#, fuzzy
msgid "Message text"
msgstr "Mesajınız:"
-#: forms.py:542
+#: forms.py:579
#, fuzzy
msgid "Your name (optional):"
msgstr "Adınız:"
-#: forms.py:543
+#: forms.py:580
#, fuzzy
msgid "Email:"
msgstr "E-mail"
-#: forms.py:545
+#: forms.py:582
msgid "Your message:"
msgstr "Mesajınız:"
-#: forms.py:550
+#: forms.py:587
msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
msgstr ""
-#: forms.py:572
+#: forms.py:609
msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
msgstr ""
-#: forms.py:611
+#: forms.py:648
#, fuzzy
msgid "ask anonymously"
msgstr "anonim"
-#: forms.py:613
+#: forms.py:650
msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
msgstr ""
-#: forms.py:773
+#: forms.py:810
msgid ""
"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
"identity, please check this box."
msgstr ""
-#: forms.py:777
+#: forms.py:814
msgid "reveal identity"
msgstr ""
-#: forms.py:835
+#: forms.py:872
msgid ""
"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
"please uncheck the box"
msgstr ""
-#: forms.py:848
+#: forms.py:885
msgid ""
"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
"page and try editing the question again."
msgstr ""
-#: forms.py:886
+#: forms.py:923
#, fuzzy
msgid "this email will be linked to gravatar"
msgstr "Bu e-mail gravatar bağlantılı olmak zorunda değildir"
-#: forms.py:893
+#: forms.py:930
msgid "Real name"
msgstr "Gerçek isim"
-#: forms.py:900
+#: forms.py:937
msgid "Website"
msgstr "Website"
-#: forms.py:907
+#: forms.py:944
msgid "City"
msgstr ""
-#: forms.py:916
+#: forms.py:953
msgid "Show country"
msgstr ""
-#: forms.py:921
+#: forms.py:958
msgid "Date of birth"
msgstr "Doğum tarihi"
-#: forms.py:922
+#: forms.py:959
msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
msgstr ""
"Gizli alan, yaş hesaplamak için kullanılır. YYYY-AA-GG şeklinde giriniz."
-#: forms.py:928
+#: forms.py:965
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: forms.py:937
+#: forms.py:974
msgid "Screen name"
msgstr "Görünen isim"
-#: forms.py:968 forms.py:969
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
msgid "this email has already been registered, please use another one"
msgstr "Bu e-mail sitemizde zaten kayıtlı, lütfen başka bir tane deneyin"
-#: forms.py:976
+#: forms.py:1013
msgid "Choose email tag filter"
msgstr "E-mail etiketi için filtre seç"
-#: forms.py:1023
+#: forms.py:1060
msgid "Asked by me"
msgstr "Tarafımdan sorulan"
-#: forms.py:1026
+#: forms.py:1063
msgid "Answered by me"
msgstr "Tarafımdan cevaplanan"
-#: forms.py:1029
+#: forms.py:1066
msgid "Individually selected"
msgstr "Tek tek seçilmiş"
-#: forms.py:1032
+#: forms.py:1069
msgid "Entire forum (tag filtered)"
msgstr "Tüm forum (etiket ile filtrelenmiş)"
-#: forms.py:1036
+#: forms.py:1073
msgid "Comments and posts mentioning me"
msgstr "Benim hakkımdaki gönderiler"
-#: forms.py:1115
+#: forms.py:1152
msgid "okay, let's try!"
msgstr "tamam, bir deneyelim!"
-#: forms.py:1116
+#: forms.py:1153
msgid "no community email please, thanks"
msgstr "toplu e-mail istemiyorum, teşekkürler"
-#: forms.py:1120
+#: forms.py:1157
msgid "please choose one of the options above"
msgstr "lütfen yukarıdaki seçeneklerden birini seçin "
-#: urls.py:57
+#: urls.py:52
msgid "about/"
msgstr "hakkimizda/"
-#: urls.py:58
+#: urls.py:53
msgid "faq/"
msgstr "sss/"
-#: urls.py:59
+#: urls.py:54
msgid "privacy/"
msgstr "gizlilik/"
-#: urls.py:61 urls.py:66
+#: urls.py:56 urls.py:61
msgid "answers/"
msgstr "cevaplar/"
-#: urls.py:61 urls.py:87 urls.py:207
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
msgid "edit/"
msgstr "duzenle/"
-#: urls.py:66 urls.py:117
+#: urls.py:61 urls.py:112
msgid "revisions/"
msgstr "duzeltmeler/"
-#: urls.py:72 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97 urls.py:102
-#: urls.py:107 urls.py:112 urls.py:117 urls.py:294
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
msgid "questions/"
msgstr "sorular/"
-#: urls.py:82
+#: urls.py:77
msgid "ask/"
msgstr "sor/"
-#: urls.py:92
+#: urls.py:87
#, fuzzy
msgid "retag/"
msgstr "etiketler/"
-#: urls.py:97
+#: urls.py:92
msgid "close/"
msgstr "kapat/"
-#: urls.py:102
+#: urls.py:97
msgid "reopen/"
msgstr "yenidenac/"
-#: urls.py:107
+#: urls.py:102
msgid "answer/"
msgstr "cevap/"
-#: urls.py:112
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
msgid "vote/"
msgstr "oy/"
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
#: urls.py:153
msgid "tags/"
msgstr "etiketler/"
@@ -402,6 +420,8 @@ msgid "subscribe-for-tags/"
msgstr ""
#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
msgid "users/"
msgstr "kullanicilar/"
@@ -434,11 +454,15 @@ msgstr "yukle/"
msgid "feedback/"
msgstr "geribildirim/"
-#: urls.py:300
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
msgid "question/"
msgstr "soru/"
-#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:206
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
msgid "account/"
msgstr "hesap/"
@@ -958,105 +982,120 @@ msgstr ""
msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
msgstr "etiketin maksimum uzunluğu (karakter sayısı)"
-#: conf/forum_data_rules.py:95
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr "etiketin maksimum uzunluğu (karakter sayısı)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr "etiketin maksimum uzunluğu (karakter sayısı)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+#, fuzzy
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr "etiketin maksimum uzunluğu (karakter sayısı)"
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
#, fuzzy
msgid "Mandatory tags"
msgstr "güncellenmiş etiketler"
-#: conf/forum_data_rules.py:98
+#: conf/forum_data_rules.py:129
msgid ""
"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:110
+#: conf/forum_data_rules.py:141
msgid "Force lowercase the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:112
+#: conf/forum_data_rules.py:143
msgid ""
"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
"management command: python manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
#, fuzzy
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "İlgili etiketler"
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing
Site yönetimi"
-#: models/__init__.py:1614 views/users.py:373
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
msgid "Forum Moderator"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1616 views/users.py:375
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
#, fuzzy
msgid "Suspended User"
msgstr "Gönderen"
-#: models/__init__.py:1618 views/users.py:377
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
msgid "Blocked User"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1620 views/users.py:379
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
#, fuzzy
msgid "Registered User"
msgstr "Kayıtlı kullanıcı"
-#: models/__init__.py:1622
+#: models/__init__.py:1678
msgid "Watched User"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1624
+#: models/__init__.py:1680
msgid "Approved User"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1733
+#: models/__init__.py:1789
#, fuzzy, python-format
msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
msgstr "karmanız %(reputation)s"
-#: models/__init__.py:1743
+#: models/__init__.py:1799
#, python-format
msgid "one gold badge"
msgid_plural "%(count)d gold badges"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: models/__init__.py:1750
+#: models/__init__.py:1806
#, fuzzy, python-format
msgid "one silver badge"
msgid_plural "%(count)d silver badges"
msgstr[0] "gümüş rozetin açıklaması"
msgstr[1] "gümüş rozetin açıklaması"
-#: models/__init__.py:1757
+#: models/__init__.py:1813
#, fuzzy, python-format
msgid "one bronze badge"
msgid_plural "%(count)d bronze badges"
msgstr[0] "bronze rozetin açıklaması"
msgstr[1] "bronze rozetin açıklaması"
-#: models/__init__.py:1768
+#: models/__init__.py:1824
#, python-format
msgid "%(item1)s and %(item2)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1772
+#: models/__init__.py:1828
#, python-format
msgid "%(user)s has %(badges)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:2179 models/__init__.py:2185 models/__init__.py:2190
-#: models/__init__.py:2195
-#, python-format
-msgid "Re: \"%(title)s\""
-msgstr ""
-
-#: models/__init__.py:2200 models/__init__.py:2205
+#: models/__init__.py:2305
#, fuzzy, python-format
-msgid "Question: \"%(title)s\""
+msgid "\"%(title)s\""
msgstr "Etiketleri"
-#: models/__init__.py:2386
+#: models/__init__.py:2442
#, python-format
msgid ""
"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out your profile."
msgstr ""
-#: models/__init__.py:2565 views/commands.py:396
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
msgstr ""
@@ -3566,52 +3730,274 @@ msgstr "Haftalık"
msgid "No email"
msgstr "E-posta yok"
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your user name, then sign in"
+msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı ve şifrenizi girin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "Lütfen yukarıdaki seçeneklerden birini seçin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "giriş/"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "E-mai değiştir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "E-mail adresinizi kaydedin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr "bilgileri %(email)s değiştir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, fuzzy, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"Please enter your email address in the box below."
+"span> Valid email address is required on this Q&A forum. If you like, "
+"you can receive updates on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique gravatar image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else.buraya bakarak neden E-mail adresinin gerekli olduğunu görebilirsiniz: "
+"%(gravatar_faq_url)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr "Yeni e-posta adresiniz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr "E-mail adresiniz"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Save Email"
+msgstr "E-mail adresini kaydet"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "Iptal"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "E-mail adresini doğrula"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, fuzzy, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s. Please follow the emailed link with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on Q&A. If you would like to use "
+"another email, please change it again. %(email)s "
+"adresini doğrulayın ya da %(change_email_url)s adresine gidin."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "E-mail değişmedi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, fuzzy, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"Your email address %(email)s has not been changed."
+" If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the previous form again.eski "
+"%(email)s saklansın diyorsanız, %(change_email_url)s adresi size yardımcı "
+"olacaktır."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "E-mail değiştirildi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr "Şimdiki %(email)s bunun için kullanılabilir"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "E-mail doğrulandı"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr "E-posta adresinizi onayladığınız için teşekkürler"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "e-posta kodu gönderilmedi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"E-mail şifresi %(email)s yollanamadı. E-mail değiştirmek için: "
+"%(change_link)s adresine bakın."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Kayıt"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, fuzzy, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"
By default Q&A forum sends up to one email digest per "
+"week - only when there is anything new.
If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "Lütfen yukarıdaki seçeneklerden birini seçin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+"Etiket filtreleme aracı sağ panelde, oturum açınca bir kez görünecektir."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "hesap oluştur"
+
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
msgstr "Sorucevap.de sitesine kayıt olduğunuz için teşekkür ederiz!"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
msgid "Your account details are:"
msgstr "Hesap ayrıntılarınız şöyledir:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
msgid "Username:"
msgstr "Kullanıcı adı:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
msgid "Password:"
msgstr "Şifre:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
msgid "Please sign in here:"
msgstr "Lütfen buradan giriş yapın:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:13
msgid ""
"Sincerely,\n"
"Forum Administrator"
msgstr "Saygılarımızla,
Site yönetimi"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:1
msgid "Greetings from the Q&A forum"
msgstr "Sorucevap.de sitesinden selamlar..."
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:3
msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
msgstr "Forum faydalanmak için, aşağıdaki bağlantıyı takip edin:"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:7
msgid "Following the link above will help us verify your email address."
msgstr "Yukarıdaki bağlantı, E-mail adresinizi doğrulamada yardımcı olacaktır."
@@ -3625,2131 +4011,2810 @@ msgstr ""
"yapmanıza gerek yok.
Bu mesajı dikkate almayın.
Bu durum için özür "
"dileriz."
-#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
-#: skins/old/templates/feedback_email.txt:2
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Çıkış"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "Kullanıcı girişi"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"\n"
-"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
"\n"
-"Merhaba, bu bir %(site_title)s geribildirim mesajıdır.\n"
+"Your answer to \"%(title)s"
+"strong> %(summary)s...\" is saved and will be "
+"posted once you log in.\"%(title)s\" başlıklı soruya yazdığınız "
+"\"%(summary)s\" cevabını yollamak için giriş yapmalısınız."
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:9
-#, fuzzy
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"If you believe that this message was sent in mistake - \n"
-"no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
-"for any inconvenience."
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
-"Eğer bu mesajın size yanlışlıkla gönderildiğini düşünüyorsanız, hiçbir şey "
-"yapmanıza gerek yok.
Bu mesajı dikkate almayın.
Bu durum için özür "
-"dileriz."
+"Your question \"%(title)s"
+"strong> %(summary)s...\" is saved and will be "
+"posted once you log in.\"%(title)s\" başlıklı \"%(summary)s\" "
+"sorunuzu yollamak için giriş yapmalısınız."
-#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:240
-msgid "no items in counter"
-msgstr "0"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
+msgstr ""
-#: templatetags/extra_tags.py:43
-#, python-format
-msgid "%(username)s gravatar image"
-msgstr "%(username)s
Gravatar görüntüsü"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
+msgstr ""
-#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:112 views/commands.py:132
-msgid "Oops, apologies - there was some error"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:109
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
#, fuzzy
-msgid "Please login to post"
-msgstr "Kullanıcı girişi"
+msgid "Please enter your user name and password, then sign in"
+msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı ve şifrenizi girin"
-#: utils/decorators.py:205
-msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:32
-msgid "this field is required"
-msgstr "bu alanın doldurulması gereklidir"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "e-mail yok"
-#: utils/forms.py:46
-msgid "choose a username"
-msgstr "bir kullanıcı adı seçin"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "Şifre"
-#: utils/forms.py:52
-msgid "user name is required"
-msgstr "kullanıcı adı doldurulması gerekli alandır"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "Giriş"
-#: utils/forms.py:53
-msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
-msgstr "üzgünüm, bu isim başkası tarafından kullanılıyor."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:54
-msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "Yeni şifre ayarla"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "lütfen şifrenizi yeniden yazın"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
msgstr ""
-"Üzgünüm, bu ismin kullanılmasına izin verilmiyor. Başka bir tane deneyin."
-#: utils/forms.py:55
-msgid "sorry, there is no user with this name"
-msgstr "Üzgünüm, bu isimle kayıtlı bir kullanıcı yoktur"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:56
-msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "son görülme"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
msgstr ""
-"Üzgünüm, ciddi bir sorun var! Bu kullanıcı adı farklı kullanıcılar "
-"tarafından alınmıştır."
-#: utils/forms.py:57
-msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
-msgstr "kullanıcı adı sadece harf, rakam veya altçizgiden oluşur"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "sil"
-#: utils/forms.py:118
-msgid "your email address"
-msgstr "e-posta adresin"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "Hesap silindi."
-#: utils/forms.py:119
-msgid "email address is required"
-msgstr "E-mail adresinizi yazmalısınız"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Hala aklınıza takılan bir soru mu var?"
-#: utils/forms.py:120
-msgid "please enter a valid email address"
-msgstr "geçerli bir e-mail adresi girin"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:121
-msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
msgstr ""
-"Bu E-mail sitemizde kullanılıyor. Şifre hatırlatmayı deneyebilir ya da "
-"yeniden kayıt olabilirsiniz."
-#: utils/forms.py:149
-msgid "choose password"
-msgstr "şifre seçin"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "Hesabınıza yeni bir şifre verin."
-#: utils/forms.py:150
-msgid "password is required"
-msgstr "şifre yazmalısınız."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:153
-msgid "retype password"
-msgstr "şifreyi yeniden yazın"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "Hesabınıza yeni bir şifre verin."
-#: utils/forms.py:154
-msgid "please, retype your password"
-msgstr "lütfen şifrenizi yeniden yazın"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "Neden OpenID kullanıyoruz?"
-#: utils/forms.py:155
-msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
-msgstr "Üzgünüm, şifreler uyuşmuyor lütfen tekrar deneyin."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+#, fuzzy
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
-#: utils/functions.py:74
-msgid "2 days ago"
-msgstr "2 gün önce"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+#, fuzzy
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
-#: utils/functions.py:76
-msgid "yesterday"
-msgstr "dün"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+#, fuzzy
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr ""
+"There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are OpenID-"
+"enabled."
-#: utils/functions.py:79
-#, python-format
-msgid "%(hr)d hour ago"
-msgid_plural "%(hr)d hours ago"
-msgstr[0] "%(hr)d saat önce"
-msgstr[1] "%(hr)d saat önce"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+#, fuzzy
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr ""
+"OpenID is based on an open standard, supported by many organizations.OpenID "
+"açık kaynak standartları ile desteklenmektedir"
-#: utils/functions.py:85
-#, python-format
-msgid "%(min)d min ago"
-msgid_plural "%(min)d mins ago"
-msgstr[0] "%(min)d dakika önce"
-msgstr[1] "%(min)d dakika önce"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "Daha fazla bilgi"
-#: views/avatar_views.py:99
-msgid "Successfully uploaded a new avatar."
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "OpenID hesabı açın"
-#: views/avatar_views.py:140
-msgid "Successfully updated your avatar."
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "Kaydol"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "Lütfen yukarıdaki seçeneklerden birini seçin"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Kullanıcı adı ve şifre oluştur"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "Kullanıcı adı ve şifre oluştur"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Traditional signup info"
msgstr ""
+"If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However, please keep in mind that we also support "
+"OpenID login method. With OpenID you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
-#: views/avatar_views.py:180
-msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
msgstr ""
+"Lütfen aşağıdaki iki kelimeyi yazın. Çünkü bazı otomatik hesap "
+"oluşturucular, sitemize böyle kayıt olup, gerçek olmayan içerikler "
+"eklemektedir."
-#: views/commands.py:39
-msgid "anonymous users cannot vote"
-msgstr "üye girişi yapmadan oy kullanamazsınız"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "Hesap oluştur"
-#: views/commands.py:59
-msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "veya"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "OpenID girişine dön"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "Gravatar nedir?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Etiket değiştir"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "Hesap ayrıntılarınız şöyledir:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
msgstr ""
-#: views/commands.py:65
-#, python-format
-msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
msgstr ""
-#: views/commands.py:122
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
#, fuzzy
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
-msgstr "üye girişi yapmadan oy kullanamazsınız"
+msgid "change avatar"
+msgstr "değişiklikler kaydedildi"
-#: views/commands.py:192
-msgid "Sorry, something is not right here..."
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
msgstr ""
-#: views/commands.py:207
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
#, fuzzy
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
-msgstr "üye girişi yapmadan oy kullanamazsınız"
+msgid "Upload"
+msgstr "yukle/"
-#: views/commands.py:288
-#, python-format
-msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
-msgstr ""
-"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
-"validated, please see more details here"
-"a>aboneliğiniz kaydedildi %(email)s adresindeki doğrulama linkini "
-"tıklamalısınız. Ayrıntılar için: %(details_url)s"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "silinmiş cevap"
-#: views/commands.py:295
-msgid "email update frequency has been set to daily"
-msgstr "E-mail güncelleme sıklığı günlük olarak belirtilmiştir."
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
+msgstr ""
-#: views/commands.py:400
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
#, python-format
-msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please upload one now."
msgstr ""
-#: views/commands.py:409
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
-msgstr "Lütfen, giriş yapın veya askbot'a katılın"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "silinmiş cevap"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "kalıcı bağlantıyı cevapla"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "kalıcı bağlantı"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "değiştir"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "tüm etiketleri gör"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
+msgstr "şikayet et (spam, reklam, kötü amaçlı yazı vb. içeriyor)"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "şikayet et"
-#: views/commands.py:542
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
#, fuzzy
-msgid "Please sign in to vote"
-msgstr "Lütfen buradan giriş yapın:"
+msgid "remove flag"
+msgstr "tüm etiketleri gör"
-#: views/meta.py:84
-msgid "Q&A forum feedback"
-msgstr "Sorucevap.de geribildirim"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "undelete"
+msgstr "silineni geri al"
-#: views/meta.py:85
-msgid "Thanks for the feedback!"
-msgstr "Görüşleriniz için teşekkür ederiz!"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Cevabı yayınla"
-#: views/meta.py:94
-msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
-msgstr ""
-"Görüşlerinizi bekliyoruz! Lütfen bize, yakın bir zamanda mutlaka sitemiz "
-"hakkındaki görüşlerinizi bildirin :)"
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "bu cevabı favori olarak işaretle (geri almak için tıklayın)"
-#: views/readers.py:151
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
#, fuzzy, python-format
-msgid "%(q_num)s question, tagged"
-msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
-msgstr[0] "%(q_num)s soru"
-msgstr[1] "%(q_num)s soru"
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "bu soruyu yazan kişi, bu cevabı doğru olarak seçti"
-#: views/readers.py:159
-#, python-format
-msgid "%(q_num)s question"
-msgid_plural "%(q_num)s questions"
-msgstr[0] "%(q_num)s soru"
-msgstr[1] "%(q_num)s soru"
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+"\" by"
+msgstr "Soru şu nedenle kapatılmış olabilir: %(close_reason)s"
-#: views/readers.py:199
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
#, python-format
-msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
-msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
-msgstr[0] "%(badge_count)d%(badge_level)s rozet"
-msgstr[1] "%(badge_count)d%(badge_level)s rozetler"
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "kapatılma tarihi %(closed_at)s"
-#: views/readers.py:415
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
-"accessible"
-msgstr "bu soru favori olarak seçildi"
+msgid "retag"
+msgstr "yeniden etiketlendi"
+
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "yeniden aç"
-#: views/users.py:211
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "kapat"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
#, fuzzy
-msgid "moderate this user"
-msgstr "Bu kullanıcıyı yönet"
+msgid "one of these is required"
+msgstr "bu alanın doldurulması gereklidir"
-#: views/users.py:212
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(gerekli)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "Toggle gerçek zamanlı Markdown editörü önizleme"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "önizlemeyi gizle"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "İlgili etiketler"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "İlginç etiketler"
+
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
#, fuzzy
-msgid "moderate user"
-msgstr "yoneticiler/"
+msgid "add"
+msgstr "Ekle"
-#: views/users.py:386
-msgid "user profile"
-msgstr "kullanıcı profili"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Yoksayılan etiketler"
-#: views/users.py:387
-msgid "user profile overview"
-msgstr "kullanıcı profiline genel bakış"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "E-mail etiketi için filtre seç"
-#: views/users.py:698
-msgid "recent user activity"
-msgstr "son kullanıcı etkinliği"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
-#: views/users.py:699
-msgid "profile - recent activity"
-msgstr "profil - son etkinlikler"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "Üzgünüz, istediğiniz sayfayı bulamadık."
-#: views/users.py:785
-msgid "comments and answers to others questions"
-msgstr "diğer sorulara cevaplar ve yorumlar"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "Bu durum, aşağıdaki sebeplerden dolayı olabilir:"
-#: views/users.py:786
-msgid "profile - responses"
-msgstr "profil - cevapları"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "bu soru ya da cevap silindi;"
-#: views/users.py:860
-msgid "user vote record"
-msgstr "kullanıcı oy rekoru"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "adres hatası var - tekrar kontrol edin;"
-#: views/users.py:861
-msgid "profile - votes"
-msgstr "profil - oy"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
+"ziyaret etmeye çalıştığınız sayfa korumalıdır ya da görmek için yeterince "
+"puanınız yoktur"
-#: views/users.py:896
-msgid "user reputation in the community"
-msgstr "toplulukta kullanıcının itibarı"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "sss"
-#: views/users.py:897
-msgid "profile - user reputation"
-msgstr "profil - kullanıcı itibarı"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "Hata kodu 404: lütfen"
-#: views/users.py:924
-msgid "users favorite questions"
-msgstr "kullanıcının favori soruları"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "Bu sorunu yöneticiye bildir"
-#: views/users.py:925
-msgid "profile - favorite questions"
-msgstr "profil - favori sorular"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "önceki sayfaya geri dön"
-#: views/users.py:945 views/users.py:949
-msgid "changes saved"
-msgstr "değişiklikler kaydedildi"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "tüm soruları gör"
-#: views/users.py:955
-msgid "email updates canceled"
-msgstr "E-mail güncellemeleri iptal edildi"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "tüm etiketleri gör"
-#: views/users.py:973
-msgid "email subscription settings"
-msgstr "E-mail abonelik ayarları"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
+msgstr ""
-#: views/users.py:974
-msgid "profile - email subscriptions"
-msgstr "profil - e-mail abonelikleri"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"Bu hata, sistem hata günlüğüne kayıt edildi. En kısa sürede çözümlenmesi "
+"için uğraşacağız."
-#: views/writers.py:58
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
-msgstr "üye girişi yapmadan oy kullanamazsınız"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr "isterseniz hata raporunu site yöneticilerine bildirin"
-#: views/writers.py:68
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "son soruları gör"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "etiketleri gör"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
#, python-format
-msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
-msgstr "izin verilen dosya türleri '%(file_types)s'"
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "Cevapı düzenle"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "geri"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "revizyon"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "revizyon seç"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "Değişikliği kaydet"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "önizlemeyi göster"
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Soru sor"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(date)s tarihinde"
-#: views/writers.py:91
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "Madalya"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:7
#, fuzzy, python-format
-msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
-msgstr "maksimum dosya yükleme boyutu %s Kb"
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr "%(date)s tarihinde"
-#: views/writers.py:99
-#, fuzzy
-msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "e-mail abonelikleri"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] "kullanıcı bu rozeti elde etti:"
+msgstr[1] "kullanıcılar bu rozeti elde ettiler:"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "Madalya özeti"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "Ödüller"
+
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
msgstr ""
-"Yükleme dosyası hatası! Lütfen site yöneticisi ile iletişime geçin. Teşekkür "
-"ederiz. %s"
+"Sorularınız, cevaplarınız ve oylarınız için burdaki topluluk sizi "
+"ödüllendiriyor."
-#: views/writers.py:191
-#, fuzzy
-msgid "Please log in to ask questions"
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
msgstr ""
-"Asla soru sormaktan çekinmeyin! Sorun ki, sayenizde başkaları da öğrensin!"
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your feedback"
-#: views/writers.py:492
-#, fuzzy
-msgid "Please log in to answer questions"
-msgstr "cevapsız sorular gör"
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Site rozetleri"
-#: views/writers.py:598
-#, python-format
-msgid ""
-"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
msgstr ""
-#: views/writers.py:646
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
-msgstr "üye girişi yapmadan oy kullanamazsınız"
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr "altın rozetin açıklaması"
-#: views/writers.py:654
-#, python-format
+#: skins/default/templates/badges.html:45
msgid ""
-"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
msgstr ""
-#: views/writers.py:675
-msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
-msgstr ""
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr "gümüş rozetin açıklaması"
-#~ msgid "Sites"
-#~ msgstr "Siteler"
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr "bronz madalya: genellikle özel bir onur olarak verilir"
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Belgelendirme"
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr "bronze rozetin açıklaması"
-#~ msgid "Change password"
-#~ msgstr "Şifre değiştir"
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "Soruyu kapat"
-#~ msgid "Log out"
-#~ msgstr "Güvenli Çıkış"
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "Cevabı kapat"
-#~ msgid "Home"
-#~ msgstr "Anasayfa"
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "Nedenleri"
-#~ msgid "Edit Group Settings"
-#~ msgstr "Grup Ayarlarını Düzenle"
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "Kapatmak için OK butonuna bas"
-#~ msgid "Please correct the error below."
-#~ msgid_plural "Please correct the errors below."
-#~ msgstr[0] "Lütfen aşağıdaki hatayı düzeltin:"
-#~ msgstr[1] "Lütfen aşağıdaki hataları düzeltin:"
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
-#~ msgid "Settings included in %(name)s."
-#~ msgstr "%(name)s içerisinde yer alan ayarlar."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "Sıkça Sorulan Sorular"
-#~ msgid "You don't have permission to edit values."
-#~ msgstr "Değerleri değiştirmek için yetkin yok."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "Ne tür sorular sorabilirim?"
-#~ msgid "Edit Site Settings"
-#~ msgstr "Site Ayarlarını Düzenle"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be relevant to this "
+"community."
+msgstr ""
+"En önemli sorular sitemizde önemli şeklinde "
+"gösterilmektedir."
-#~ msgid "Livesettings are disabled for this site."
-#~ msgstr "\"Livesettings\" bu site için devre dışı bırakılmıştır."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Soru sormadan önce, öncelikle sitemizde bir arama yapın. Belki bu soru ve "
+"cevabı sitemizde bulunmaktadır."
-#~ msgid ""
-#~ "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
-#~ msgstr "Tüm yapılandırma seçenekleri settings.py dosyasında düzenlenmelidir"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "Ne tür sorulardan kaçınmalıyım?"
-#~ msgid "Group settings: %(name)s"
-#~ msgstr "Grup ayarları: %(name)s"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
+"Lütfen, çok subjektif ve tartışmacı olan, sitemizle ilgili olmayan sorular "
+"sormaktan kaçının."
-#~ msgid "Uncollapse all"
-#~ msgstr "Hepsini kapat"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "Cevaplarımda nelere dikkat etmeliyim?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter your user name, then sign in"
-#~ msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı ve şifrenizi girin"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"bir soru & cevap sitesi olup, asla ve asla bir tartışma ortamı değildir. Bu "
+"nedenle cevaplarınızı, tartışmalardan kaçınacak şekilde, yorum ve karşılıklı "
+"fikir alışverişine dayalı şekilde yazınız."
-#, fuzzy
-#~ msgid "(or select another login method above)"
-#~ msgstr "Lütfen yukarıdaki seçeneklerden birini seçin"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "Bu siteyi kimler yönetiyor?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sign in"
-#~ msgstr "giriş/"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: you."
+msgstr "Cevabı çok açık: Sen! Yani sizlersiniz! "
-#~ msgid "Change email"
-#~ msgstr "E-mai değiştir"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr "Bu web sitesi, kullanıcıları tarafından yönetilmektedir."
-#~ msgid "Save your email address"
-#~ msgstr "E-mail adresinizi kaydedin"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"İtibar sistemi, kullanıcılarımızın sitedeki yetkilendirme ve yazdıklarının "
+"doğruluğu konusunda fikir verir."
-#~ msgid "change %(email)s info"
-#~ msgstr "bilgileri %(email)s değiştir"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "İtibar sistemi nasıl çalışmaktadır?"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
#, fuzzy
-#~ msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please enter your email address in the box below."
-#~ " Valid email address is required on this Q&A forum. If you "
-#~ "like, you can receive updates on interesting questions "
-#~ "or entire forum via email. Also, your email is used to create a unique gravatar image for your "
-#~ "account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
-#~ "else.buraya bakarak neden E-mail adresinin gerekli olduğunu "
-#~ "görebilirsiniz: %(gravatar_faq_url)s"
-
-#~ msgid "Your new Email"
-#~ msgstr "Yeni e-posta adresiniz"
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
-#~ msgid "Your Email"
-#~ msgstr "E-mail adresiniz"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate "
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s points, each vote against will "
+"subtract %(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s points. There "
+"is a limit of %(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"Örneğin, ilginç bir soru sordunuz ya da yararlı bir cevap verdiniz. Doğal "
+"olarak bu durum, diğer kullanıcılarımız tarafından beğenilecektir. Diğer "
+"taraftan da, eğer cevabınız doğru değilse ya da yanıltıcı ise "
+"beğenilmeyecektir. Sistem, beğenilen her soru veya cevap yazınız için size "
+"10 puan verirken, beğenilmeyen soru veya cevabınız için "
+"2 puan düşmektedir. Her soru veya cevaptan alabileceğiniz "
+"en fazla puan 200 ile sınırlandırılmıştır. Aşağıdaki tablo, "
+"itibar sisteminden toplanan puanlar ile neler yapılabileceğini "
+"göstermektedir."
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+msgid "upvote"
+msgstr "beğendim"
-#~ msgid "Save Email"
-#~ msgstr "E-mail adresini kaydet"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "etiketleri kullan"
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Iptal"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "yorum ekle"
-#~ msgid "Validate email"
-#~ msgstr "E-mail adresini doğrula"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
+msgid "downvote"
+msgstr "beğenmedim"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
#, fuzzy
-#~ msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "An email with a validation link has been sent "
-#~ "to %(email)s. Please follow the emailed link with "
-#~ "your web browser. Email validation is necessary to help insure the proper "
-#~ "use of email on Q&A. If you would like "
-#~ "to use another email, please change it again. %(email)s adresini doğrulayın ya "
-#~ "da %(change_email_url)s adresine gidin."
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Kendi soruna verdiğin ilk kabul edilmiş cevap"
-#~ msgid "Email not changed"
-#~ msgstr "E-mail değişmedi"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "kendi sorularım açık ve kapalı "
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
#, fuzzy
-#~ msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your email address %(email)s has not been "
-#~ "changed. If you decide to change it later - you can always do it "
-#~ "by editing it in your user profile or by using the previous form again.eski "
-#~ "%(email)s saklansın diyorsanız, %(change_email_url)s adresi size yardımcı "
-#~ "olacaktır."
-
-#~ msgid "Email changed"
-#~ msgstr "E-mail değiştirildi"
-
-#~ msgid "your current %(email)s can be used for this"
-#~ msgstr "Şimdiki %(email)s bunun için kullanılabilir"
-
-#~ msgid "Email verified"
-#~ msgstr "E-mail doğrulandı"
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "soruları yeniden etiketle"
-#~ msgid "thanks for verifying email"
-#~ msgstr "E-posta adresinizi onayladığınız için teşekkürler"
-
-#~ msgid "email key not sent"
-#~ msgstr "e-posta kodu gönderilmedi"
-
-#~ msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "E-mail şifresi %(email)s yollanamadı. E-mail değiştirmek için: "
-#~ "%(change_link)s adresine bakın."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "sitenin wiki sorularını değiştir"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
#, fuzzy
-#~ msgid "Registration"
-#~ msgstr "Kayıt"
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "herhangi bir cevabı değiştir"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
#, fuzzy
-#~ msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "
By default Q&A forum sends up to one email digest "
-#~ "per week - only when there is anything new.
If you like, "
-#~ "please adjust this now or any time later from your user account."
-
-#~ msgid "please select one of the options above"
-#~ msgstr "Lütfen yukarıdaki seçeneklerden birini seçin"
-
-#~ msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "Etiket filtreleme aracı sağ panelde, oturum açınca bir kez görünecektir."
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "Şimdi giriş yap!"
-#~ msgid "create account"
-#~ msgstr "hesap oluştur"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr ""
+"Neden başkaları benim sorumu ya da cevabımı düzenleyebiliyor ve "
+"değiştirebiliyorlar?"
-#~ msgid "Logout"
-#~ msgstr "Çıkış"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "İşte bu, sitenin en önemli amaçlarından biridir..."
-#~ msgid "User login"
-#~ msgstr "Kullanıcı girişi"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
+"Böylelikle sorular ve cevaplar aynen wiki sayfaları gibi sitenin deneyimli "
+"kullanıcıları tarafından değiştirilip düzenlenebilir. Bu ise bilgi site "
+"içeriğimizin kalitesini artırır."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log "
-#~ "in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Your answer to \"%(title)s"
-#~ "strong> %(summary)s...\" is saved and will "
-#~ "be posted once you log in.\"%(title)s\" başlıklı soruya yazdığınız "
-#~ "\"%(summary)s\" cevabını yollamak için giriş yapmalısınız."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+"Bu değişiklikler size uygun değilse, sizin seçiminize saygılı değilse, "
+"lütfen bize bildirin."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Your question \n"
-#~ " %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Your question \"%(title)s"
-#~ "strong> %(summary)s...\" is saved and will "
-#~ "be posted once you log in.\"%(title)s\" başlıklı \"%(summary)s\" "
-#~ "sorunuzu yollamak için giriş yapmalısınız."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "Hala aklınıza takılan bir soru mu var?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter your user name and password, then sign in"
-#~ msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı ve şifrenizi girin"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Please ask your question, help make our "
+"community better!Lütfen sorularınızı %(ask_question_url)s kısmına yazın. "
+"Böylelikle bize daha fazla yardımcı olmuş olursunuz."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Login or email"
-#~ msgstr "e-mail yok"
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "Geri bildirim"
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Şifre"
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "Görüşlerinizi bize bildirin!"
-#~ msgid "Login"
-#~ msgstr "Giriş"
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Dear %(user_name)s, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Sevgili %(user_name)s, sitemizle alakalı "
+"görüş, öneri ve eleştirilerinizi bekliyoruz. Her konuda bize yazmaktan "
+"çekinmeyin."
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
#, fuzzy
-#~ msgid "New password"
-#~ msgstr "Yeni şifre ayarla"
+msgid ""
+"\n"
+" Dear visitor, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Sevgili ziyaretçimiz, sitemizle alakalı "
+"görüş, öneri ve eleştirilerinizi bekliyoruz. Her konuda bize yazmaktan "
+"çekinmeyin."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please, retype"
-#~ msgstr "lütfen şifrenizi yeniden yazın"
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "last used"
-#~ msgstr "son görülme"
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(bu alanın doldurulması gereklidir)"
-#~ msgid "delete"
-#~ msgstr "sil"
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot be deleted"
-#~ msgstr "Hesap silindi."
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "Geribildirim gönder"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Still have trouble signing in?"
-#~ msgstr "Hala aklınıza takılan bir soru mu var?"
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Merhaba, bu bir %(site_title)s geribildirim mesajıdır.\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "recover your account via email"
-#~ msgstr "Hesabınıza yeni bir şifre verin."
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recover your account via email"
-#~ msgstr "Hesabınıza yeni bir şifre verin."
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"Warning: if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
-#~ msgid "Why use OpenID?"
-#~ msgstr "Neden OpenID kullanıyoruz?"
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "with openid it is easier"
-#~ msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "reuse openid"
-#~ msgstr ""
-#~ "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "openid is widely adopted"
-#~ msgstr ""
-#~ "There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are "
-#~ "OpenID-enabled."
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "
Forum Administrator
Site yönetimi"
-#~ msgid "Create Account"
-#~ msgstr "Hesap oluştur"
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "Bu soruyu tekrar aç"
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "veya"
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
-#~ msgid "return to OpenID login"
-#~ msgstr "OpenID girişine dön"
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "add avatar"
-#~ msgstr "Gravatar nedir?"
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/macros.html:29
#, fuzzy
-#~ msgid "Change avatar"
-#~ msgstr "Etiket değiştir"
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "bunu beğendim (iptal için tekrar tıklayın)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your current avatar: "
-#~ msgstr "Hesap ayrıntılarınız şöyledir:"
+#: skins/default/templates/macros.html:31
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "bu cevabı beğendim (iptal etmek için tekrar tıklayın)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "change avatar"
-#~ msgstr "değişiklikler kaydedildi"
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "oy geçerli sayısı"
+#: skins/default/templates/macros.html:43
#, fuzzy
-#~ msgid "Upload"
-#~ msgstr "yukle/"
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "bu yazıyı beğenmedim (iptal etmek için tekrar tıklayın)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "delete avatar"
-#~ msgstr "silinmiş cevap"
+#: skins/default/templates/macros.html:45
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "bu cevabı beğenmedim (iptal etmek için tekrar tıklayın)"
+#: skins/default/templates/macros.html:52
#, fuzzy
-#~ msgid "Delete These"
-#~ msgstr "silinmiş cevap"
+msgid "anonymous user"
+msgstr "anonim"
-#~ msgid "answer permanent link"
-#~ msgstr "kalıcı bağlantıyı cevapla"
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
-#~ msgid "permanent link"
-#~ msgstr "kalıcı bağlantı"
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma >%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
-#~ msgid "edit"
-#~ msgstr "değiştir"
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "soruldu"
-#~ msgid ""
-#~ "report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, "
-#~ "etc.)"
-#~ msgstr "şikayet et (spam, reklam, kötü amaçlı yazı vb. içeriyor)"
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "cevaplandı"
-#~ msgid "flag offensive"
-#~ msgstr "şikayet et"
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "yollandı"
-#~ msgid "undelete"
-#~ msgstr "silineni geri al"
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "güncellendi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "swap with question"
-#~ msgstr "Cevabı yayınla"
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "'%(tag)s' etiketli sorulara bak"
-#, fuzzy
-#~ msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
-#~ msgstr "bu cevabı favori olarak işaretle (geri almak için tıklayın)"
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "bu yorumu sil"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
-#~ msgstr "bu soruyu yazan kişi, bu cevabı doğru olarak seçti"
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "yorum ekle"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)"
-#~ "s\" by"
-#~ msgstr "Soru şu nedenle kapatılmış olabilir: %(close_reason)s"
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, python-format
+msgid "see %(counter)s more"
+msgid_plural "see %(counter)s more"
+msgstr[0] "dah fazla%(counter)sgör"
+msgstr[1] "daha fazla%(counter)sgör"
-#~ msgid "close date %(closed_at)s"
-#~ msgstr "kapatılma tarihi %(closed_at)s"
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see %(counter)s more comment"
+msgid_plural ""
+"see %(counter)s more comments\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"daha fazla yorum %(counter)s görün\n"
+" "
+msgstr[1] "daha fazla yorum %(counter)s görün"
-#, fuzzy
-#~ msgid "retag"
-#~ msgstr "yeniden etiketlendi"
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr "%(username)s
Gravatar görüntüsü"
-#~ msgid "reopen"
-#~ msgstr "yeniden aç"
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "karmanız %(reputation)s"
-#~ msgid "close"
-#~ msgstr "kapat"
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "önceki"
-#, fuzzy
-#~ msgid "one of these is required"
-#~ msgstr "bu alanın doldurulması gereklidir"
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "şuanki sayfa"
-#~ msgid "(required)"
-#~ msgstr "(gerekli)"
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "sayfa numarası %(num)s"
-#~ msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
-#~ msgstr "Toggle gerçek zamanlı Markdown editörü önizleme"
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "sonraki sayfa"
-#~ msgid "hide preview"
-#~ msgstr "önizlemeyi gizle"
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "sayfa başına mesaj"
-#~ msgid "Related tags"
-#~ msgstr "İlgili etiketler"
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "bir kullanıcı adı seçin"
-#~ msgid "Interesting tags"
-#~ msgstr "İlginç etiketler"
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "Yeni bir cevabın var"
+msgstr[1] "Yeni %(response_count)s cevapların var"
-#, fuzzy
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "Ekle"
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "şu an yeni cevap yok"
-#~ msgid "Ignored tags"
-#~ msgstr "Yoksayılan etiketler"
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "İlk işaretlenen ileti"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display tag filter"
-#~ msgstr "E-mail etiketi için filtre seç"
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "İlk işaretlenen ileti"
-#~ msgid "Sorry, could not find the page you requested."
-#~ msgstr "Üzgünüz, istediğiniz sayfayı bulamadık."
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "İlk işaretlenen ileti"
-#~ msgid "This might have happened for the following reasons:"
-#~ msgstr "Bu durum, aşağıdaki sebeplerden dolayı olabilir:"
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "Sorular"
-#~ msgid "this question or answer has been deleted;"
-#~ msgstr "bu soru ya da cevap silindi;"
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Gizlilik politikası"
-#~ msgid "url has error - please check it;"
-#~ msgstr "adres hatası var - tekrar kontrol edin;"
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "Soruyu düzenle"
-#~ msgid ""
-#~ "the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
-#~ "points, see"
-#~ msgstr ""
-#~ "ziyaret etmeye çalıştığınız sayfa korumalıdır ya da görmek için yeterince "
-#~ "puanınız yoktur"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "Etiket değiştir"
-#~ msgid "faq"
-#~ msgstr "sss"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Retag"
+msgstr "etiketler"
-#~ msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
-#~ msgstr "Hata kodu 404: lütfen"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "Neden etiket kullanıyor ve bunu değiştiriyoruz?"
-#~ msgid "report this problem"
-#~ msgstr "Bu sorunu yöneticiye bildir"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
-#~ msgid "back to previous page"
-#~ msgstr "önceki sayfaya geri dön"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr "etiket editörleri, sitemizden özel ödül almaktadır"
-#~ msgid "see all questions"
-#~ msgstr "tüm soruları gör"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "en fazla 5 etiket, her etiket en fazla 20 karakter"
-#~ msgid "see all tags"
-#~ msgstr "tüm etiketleri gör"
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "Soruyu yeniden aç"
-#~ msgid ""
-#~ "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bu hata, sistem hata günlüğüne kayıt edildi. En kısa sürede çözümlenmesi "
-#~ "için uğraşacağız."
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "başlık"
-#~ msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
-#~ msgstr "isterseniz hata raporunu site yöneticilerine bildirin"
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" %(closed_by_username)s\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "see latest questions"
-#~ msgstr "son soruları gör"
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Soruyu kapat"
-#~ msgid "see tags"
-#~ msgstr "etiketleri gör"
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Edit answer"
-#~ msgstr "Cevapı düzenle"
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Bu soruyu tekrar aç"
-#~ msgid "back"
-#~ msgstr "geri"
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Bu soruyu tekrar aç"
-#~ msgid "revision"
-#~ msgstr "revizyon"
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "düzenleme geçmişi"
-#~ msgid "select revision"
-#~ msgstr "revizyon seç"
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "düzenlemeleri gizle/göster"
-#~ msgid "Save edit"
-#~ msgstr "Değişikliği kaydet"
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, fuzzy, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr "Tema medya dosyaları versiyon numarası"
-#~ msgid "show preview"
-#~ msgstr "önizlemeyi göster"
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "etiketleri kullan"
-#~ msgid "Ask a question"
-#~ msgstr "Soru sor"
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr "Soru şu sebepten dolayı kaldırıldı:"
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
#, fuzzy
-#~ msgid "%(name)s"
-#~ msgstr "%(date)s tarihinde"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "etiketleri kullan"
-#~ msgid "Badge"
-#~ msgstr "Madalya"
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "Etiket listesi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Badge \"%(name)s\""
-#~ msgstr "%(date)s tarihinde"
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
#, fuzzy
-#~ msgid "%(description)s"
-#~ msgstr "e-mail abonelikleri"
+msgid "Sort by »"
+msgstr "Sıralama:"
-#~ msgid "user received this badge:"
-#~ msgid_plural "users received this badge:"
-#~ msgstr[0] "kullanıcı bu rozeti elde etti:"
-#~ msgstr[1] "kullanıcılar bu rozeti elde ettiler:"
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr "alfabetik sıraya göre"
-#~ msgid "Badges summary"
-#~ msgstr "Madalya özeti"
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "isime göre"
-#~ msgid "Badges"
-#~ msgstr "Ödüller"
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr "etiket kullanım sıklığına göre"
-#~ msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sorularınız, cevaplarınız ve oylarınız için burdaki topluluk sizi "
-#~ "ödüllendiriyor."
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "popülerliğe göre"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Below is the list of available badges and number \n"
-#~ "of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
-#~ "%(feedback_faq_url)s.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Below is the list of available badges and number \n"
-#~ " of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
-#~ "badges? Please, give us your feedback"
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "Hiçbir şey bulunamadı"
-#~ msgid "Community badges"
-#~ msgstr "Site rozetleri"
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "Kullanıcılar"
-#~ msgid "gold badge description"
-#~ msgstr "altın rozetin açıklaması"
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
-#~ msgid "silver badge description"
-#~ msgstr "gümüş rozetin açıklaması"
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "itibar puanı"
-#~ msgid "bronze badge: often given as a special honor"
-#~ msgstr "bronz madalya: genellikle özel bir onur olarak verilir"
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
-#~ msgid "bronze badge description"
-#~ msgstr "bronze rozetin açıklaması"
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "son"
-#~ msgid "Close question"
-#~ msgstr "Soruyu kapat"
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
-#~ msgid "Close the question"
-#~ msgstr "Cevabı kapat"
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
-#~ msgid "Reasons"
-#~ msgstr "Nedenleri"
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "kullanıcı tarafından"
-#~ msgid "OK to close"
-#~ msgstr "Kapatmak için OK butonuna bas"
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr "kullanıcı sorgusuna eşleşen %(suser)s :"
-#~ msgid "Frequently Asked Questions "
-#~ msgstr "Sıkça Sorulan Sorular"
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Hiçbir şey bulunamadı."
-#~ msgid "What kinds of questions can I ask here?"
-#~ msgstr "Ne tür sorular sorabilirim?"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "%(q_num)s soru"
+msgstr[1] "%(q_num)s soru"
-#~ msgid ""
-#~ "Most importanly - questions should be relevant to this "
-#~ "community."
-#~ msgstr ""
-#~ "En önemli sorular sitemizde önemli şeklinde "
-#~ "gösterilmektedir."
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr "%(author_name)s 'ın katkılarıyla"
-#~ msgid ""
-#~ "Before asking the question - please make sure to use search to see "
-#~ "whether your question has alredy been answered."
-#~ msgstr ""
-#~ "Soru sormadan önce, öncelikle sitemizde bir arama yapın. Belki bu soru ve "
-#~ "cevabı sitemizde bulunmaktadır."
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Tagged"
+msgstr "etiketlendi"
-#~ msgid "What questions should I avoid asking?"
-#~ msgstr "Ne tür sorulardan kaçınmalıyım?"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Arama ipuçları:"
-#~ msgid ""
-#~ "Please avoid asking questions that are not relevant to this community, "
-#~ "too subjective and argumentative."
-#~ msgstr ""
-#~ "Lütfen, çok subjektif ve tartışmacı olan, sitemizle ilgili olmayan "
-#~ "sorular sormaktan kaçının."
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+msgid "reset author"
+msgstr "yazarı sil"
-#~ msgid "What should I avoid in my answers?"
-#~ msgstr "Cevaplarımda nelere dikkat etmeliyim?"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "veya"
-#~ msgid ""
-#~ "is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
-#~ "discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
-#~ "discussions."
-#~ msgstr ""
-#~ "bir soru & cevap sitesi olup, asla ve asla bir tartışma ortamı değildir. "
-#~ "Bu nedenle cevaplarınızı, tartışmalardan kaçınacak şekilde, yorum ve "
-#~ "karşılıklı fikir alışverişine dayalı şekilde yazınız."
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
+msgid "reset tags"
+msgstr "etiketleri temizle"
-#~ msgid "Who moderates this community?"
-#~ msgstr "Bu siteyi kimler yönetiyor?"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr "baştan başla"
-#~ msgid "The short answer is: you."
-#~ msgstr "Cevabı çok açık: Sen! Yani sizlersiniz! "
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+"- daha fazla etiket eklemek veya incelemek için inceleme alanını genişlet"
-#~ msgid "This website is moderated by the users."
-#~ msgstr "Bu web sitesi, kullanıcıları tarafından yönetilmektedir."
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Arama ipucu:"
-#~ msgid ""
-#~ "The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
-#~ "variety of moderation tasks."
-#~ msgstr ""
-#~ "İtibar sistemi, kullanıcılarımızın sitedeki yetkilendirme ve "
-#~ "yazdıklarının doğruluğu konusunda fikir verir."
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr "etiketleri kullanmak, arama sonucuna tam olarak odaklanmanızı sağlar"
-#~ msgid "How does reputation system work?"
-#~ msgstr "İtibar sistemi nasıl çalışmaktadır?"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "Harika! Cevapsız bir soru bile kalmamış..."
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
#, fuzzy
-#~ msgid "Rep system summary"
-#~ msgstr ""
-#~ "When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
-#~ "some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
-#~ "rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
-#~ "are gradually assigned to the users based on those points."
+msgid "No questions here. "
+msgstr "Malesef, henüz beğenilmiş bir soru mevcut değil."
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
-#~ "your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading "
-#~ "- it will be downvoted. Each vote in favor will generate "
-#~ "%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s points, each vote against will "
-#~ "subtract %(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s points. "
-#~ "There is a limit of %(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s "
-#~ "points that can be accumulated for a question or answer per day. The "
-#~ "table below explains reputation point requirements for each type of "
-#~ "moderation task."
-#~ msgstr ""
-#~ "Örneğin, ilginç bir soru sordunuz ya da yararlı bir cevap verdiniz. Doğal "
-#~ "olarak bu durum, diğer kullanıcılarımız tarafından beğenilecektir. Diğer "
-#~ "taraftan da, eğer cevabınız doğru değilse ya da yanıltıcı ise "
-#~ "beğenilmeyecektir. Sistem, beğenilen her soru veya cevap yazınız için "
-#~ "size 10 puan verirken, beğenilmeyen soru veya cevabınız "
-#~ "için 2 puan düşmektedir. Her soru veya cevaptan "
-#~ "alabileceğiniz en fazla puan 200 ile "
-#~ "sınırlandırılmıştır. Aşağıdaki tablo, itibar sisteminden toplanan puanlar "
-#~ "ile neler yapılabileceğini göstermektedir."
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr "Beğendiğiniz soruları, favorilerinize ekleyebilirsiniz."
-#~ msgid "upvote"
-#~ msgstr "beğendim"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr "Ayrıntılı arama yapabilirsiniz"
-#~ msgid "use tags"
-#~ msgstr "etiketleri kullan"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
+msgid "resetting author"
+msgstr "yazar sıfırlanıyor"
-#~ msgid "add comments"
-#~ msgstr "yorum ekle"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
+msgid "resetting tags"
+msgstr "etiketler sıfırlanıyor"
-#~ msgid "downvote"
-#~ msgstr "beğenmedim"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
+msgid "starting over"
+msgstr "baştan başlıyor"
-#, fuzzy
-#~ msgid " accept own answer to own questions"
-#~ msgstr "Kendi soruna verdiğin ilk kabul edilmiş cevap"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+"Asla soru sormaktan çekinmeyin! Sorun ki, sayenizde başkaları da öğrensin!"
-#~ msgid "open and close own questions"
-#~ msgstr "kendi sorularım açık ve kapalı "
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "Aradığını bulamadın mı?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "retag other's questions"
-#~ msgstr "soruları yeniden etiketle"
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Hemen kendi sorunu yolla!"
-#~ msgid "edit community wiki questions"
-#~ msgstr "sitenin wiki sorularını değiştir"
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "soruya ve cevaplarına abone ol"
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"edit any answer"
-#~ msgstr "herhangi bir cevabı değiştir"
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"delete any comment"
-#~ msgstr "bir yorumu sil"
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, here is how"
+"a>"
+msgstr ""
-#~ msgid "what is gravatar"
-#~ msgstr "Gravatar nedir?"
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "Her etiket en fazla %(max_chars)d karakter içerebilir"
+msgstr[1] "Her etiket en fazla %(max_chars)d karakter içerebilir"
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "En fazla %(tag_count)d etiket kullanabilirsiniz"
+msgstr[1] "En fazla %(tag_count)d etiket kullanabilirsiniz"
-#, fuzzy
-#~ msgid "gravatar faq info"
-#~ msgstr "gravatar sss bilgi"
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "en fazla 5 etiket, her etiket en fazla 20 karakter"
-#~ msgid "To register, do I need to create new password?"
-#~ msgstr "Kaydolmak için, yeni bir şifre yaratmalı mıyım?"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"%(counter)s Cevap:"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%(counter)s Cevaplar:"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "No, you don't have to. You can login through any service that supports "
-#~ "OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
-#~ msgstr ""
-#~ "Hayır, bu şart değil. Eğer OpenID destekleyen herhangi bir hizmete üye "
-#~ "isen, mesela Facebook, Twitter, Google Mail, Yahoo, AOL, vb aracılığıyla "
-#~ "da giriş yapabilirsiniz."
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "ilk önce eski cevaplar görünecek"
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"Login now!\""
-#~ msgstr "Şimdi giriş yap!"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "eski cevaplar"
-#~ msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Neden başkaları benim sorumu ya da cevabımı düzenleyebiliyor ve "
-#~ "değiştirebiliyorlar?"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "yeni cevaplar ilk önce görünecek"
-#~ msgid "Goal of this site is..."
-#~ msgstr "İşte bu, sitenin en önemli amaçlarından biridir..."
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "yeni cevaplar"
-#~ msgid ""
-#~ "So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced "
-#~ "users of this site and this improves the overall quality of the knowledge "
-#~ "base content."
-#~ msgstr ""
-#~ "Böylelikle sorular ve cevaplar aynen wiki sayfaları gibi sitenin "
-#~ "deneyimli kullanıcıları tarafından değiştirilip düzenlenebilir. Bu ise "
-#~ "bilgi site içeriğimizin kalitesini artırır."
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "çok oy alan cevaplar önce görünsün"
-#~ msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bu değişiklikler size uygun değilse, sizin seçiminize saygılı değilse, "
-#~ "lütfen bize bildirin."
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "popüler cevaplar"
-#~ msgid "Still have questions?"
-#~ msgstr "Hala aklınıza takılan bir soru mu var?"
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Kendi soruna cevap yaz!"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
-#~ "better!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please ask your question, help make "
-#~ "our community better!Lütfen sorularınızı %(ask_question_url)s kısmına "
-#~ "yazın. Böylelikle bize daha fazla yardımcı olmuş olursunuz."
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Cevap yollamak için üye girişi yapmalısınız"
-#~ msgid "Feedback"
-#~ msgstr "Geri bildirim"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
+msgid "Your answer"
+msgstr "Cevabınız"
-#~ msgid "Give us your feedback!"
-#~ msgstr "Görüşlerinizi bize bildirin!"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "Bu soruya ilk cevabı sen yaz!"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Dear %(user_name)s, we look "
-#~ "forward to hearing your feedback. \n"
-#~ " Please type and send us your message below.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Sevgili %(user_name)s, sitemizle alakalı "
-#~ "görüş, öneri ve eleştirilerinizi bekliyoruz. Her konuda bize yazmaktan "
-#~ "çekinmeyin."
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"Please start posting your answer anonymously "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a substantial "
+"answer, for discussions, please use comments and "
+"please do remember to vote (after you log in)!şimdi hemen "
+"cevap yazabilir, yollamak için daha sonra üye girişi yapabilirsiniz."
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Dear visitor, we look forward to "
-#~ "hearing your feedback.\n"
-#~ " Please type and send us your message below.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Sevgili ziyaretçimiz, sitemizle alakalı "
-#~ "görüş, öneri ve eleştirilerinizi bekliyoruz. Her konuda bize yazmaktan "
-#~ "çekinmeyin."
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"You are welcome to answer your own question, "
+"but please make sure to give an answer. Remember that you "
+"can always revise your original question. Please "
+"use comments for discussions and please don't "
+"forget to vote :) for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! Kendi soruna cevap vermek üzeresin. Ya da sorunu daha da "
+"açıklamak mı istiyorsun?"
-#~ msgid "(this field is required)"
-#~ msgstr "(bu alanın doldurulması gereklidir)"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr "lütfen sadece cevap verin, tartışma yok."
-#~ msgid "Send Feedback"
-#~ msgstr "Geribildirim gönder"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Cevap yollamak için üye girişi yapmalısınız"
-#~ msgid "
Forum Administrator
Site yönetimi"
+msgid "Following"
+msgstr "Tüm sorular"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
#, fuzzy
-#~ msgid "Share this question on %(site)s"
-#~ msgstr "Bu soruyu tekrar aç"
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Tüm sorular"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
#, fuzzy
-#~ msgid "i like this question (click again to cancel)"
-#~ msgstr "bunu beğendim (iptal için tekrar tıklayın)"
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "En ilgi çekici soruyu gormek için tıklayın"
-#~ msgid "i like this answer (click again to cancel)"
-#~ msgstr "bu cevabı beğendim (iptal etmek için tekrar tıklayın)"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Tüm sorular"
-#~ msgid "current number of votes"
-#~ msgstr "oy geçerli sayısı"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
#, fuzzy
-#~ msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
-#~ msgstr "bu yazıyı beğenmedim (iptal etmek için tekrar tıklayın)"
+msgid "email the updates"
+msgstr "E-mail güncellemeleri iptal edildi"
-#~ msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
-#~ msgstr "bu cevabı beğenmedim (iptal etmek için tekrar tıklayın)"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"Here (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
#, fuzzy
-#~ msgid "anonymous user"
-#~ msgstr "anonim"
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "soruya ve cevaplarına abone ol"
-#~ msgid "asked"
-#~ msgstr "soruldu"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "soruya ve cevaplarına abone ol"
-#~ msgid "answered"
-#~ msgstr "cevaplandı"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
-#~ msgid "posted"
-#~ msgstr "yollandı"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "sorulma zamanı"
-#~ msgid "updated"
-#~ msgstr "güncellendi"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "izlenme sayısı"
-#~ msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
-#~ msgstr "'%(tag)s' etiketli sorulara bak"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "kez"
-#~ msgid "delete this comment"
-#~ msgstr "bu yorumu sil"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "son güncelleme"
-#~ msgid "add comment"
-#~ msgstr "yorum ekle"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "İlgili sorular"
-#~ msgid "see %(counter)s more"
-#~ msgid_plural "see %(counter)s more"
-#~ msgstr[0] "dah fazla%(counter)sgör"
-#~ msgstr[1] "daha fazla%(counter)sgör"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr "Yeni cevaplar için beni günlük olarak uyar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "see %(counter)s more comment"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "see %(counter)s more comments\n"
-#~ " "
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "daha fazla yorum %(counter)s görün\n"
-#~ " "
-#~ msgstr[1] "daha fazla yorum %(counter)s görün"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr "Yeni cevaplar için beni haftalık olarak uyar"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's website is %(url)s"
-#~ msgstr "karmanız %(reputation)s"
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr "Yeni cevaplar için beni haftalık olarak uyar"
-#~ msgid "previous"
-#~ msgstr "önceki"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"%(profile_url)s adresini kullanarak, size gelecek uyarı e-postalarının "
+"sıklığını değiştirebilirsiniz."
-#~ msgid "current page"
-#~ msgstr "şuanki sayfa"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+#, fuzzy
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"Here (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question.güncellemelerden "
+"haberdar olmak için kaydolun."
-#~ msgid "page number %(num)s"
-#~ msgstr "sayfa numarası %(num)s"
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "%(username)s isimli kullanıcının profili"
-#~ msgid "next page"
-#~ msgstr "sonraki sayfa"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "Kullanıcı profilini düzenle"
-#~ msgid "posts per page"
-#~ msgstr "sayfa başına mesaj"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "profil değiştir"
-#, fuzzy
-#~ msgid "responses for %(username)s"
-#~ msgstr "bir kullanıcı adı seçin"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+msgid "change picture"
+msgstr "resim değiştir"
-#, fuzzy
-#~ msgid "you have a new response"
-#~ msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
-#~ msgstr[0] "Yeni bir cevabın var"
-#~ msgstr[1] "Yeni %(response_count)s cevapların var"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
-#~ msgid "no new responses yet"
-#~ msgstr "şu an yeni cevap yok"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "Kayıtlı kullanıcı"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
-#~ msgstr "İlk işaretlenen ileti"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Görünen isim"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(new)s new flagged posts"
-#~ msgstr "İlk işaretlenen ileti"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "Güncelleme"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
#, fuzzy
-#~ msgid "%(seen)s flagged posts"
-#~ msgstr "İlk işaretlenen ileti"
-
-#~ msgid "Questions"
-#~ msgstr "Sorular"
+msgid "subscriptions"
+msgstr "e-mail abonelikleri"
-#~ msgid "Privacy policy"
-#~ msgstr "Gizlilik politikası"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "E-mail abonelik ayarları"
-#~ msgid "Edit question"
-#~ msgstr "Soruyu düzenle"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr "E-posta üyelik ayarları bilgisi"
-#~ msgid "Change tags"
-#~ msgstr "Etiket değiştir"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "E-mail yollamayı duraklat"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
#, fuzzy
-#~ msgid "Retag"
-#~ msgstr "etiketler"
+msgid "followed questions"
+msgstr "Tüm sorular"
-#~ msgid "Why use and modify tags?"
-#~ msgstr "Neden etiket kullanıyor ve bunu değiştiriyoruz?"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
-#~ msgid "tag editors receive special awards from the community"
-#~ msgstr "etiket editörleri, sitemizden özel ödül almaktadır"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "sorular"
-#~ msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
-#~ msgstr "en fazla 5 etiket, her etiket en fazla 20 karakter"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
-#~ msgid "Reopen question"
-#~ msgstr "Soruyu yeniden aç"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "En fazla %(tag_count)d etiket kullanabilirsiniz"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
#, fuzzy
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "başlık"
+msgid "select:"
+msgstr "sil"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
#, fuzzy
-#~ msgid "Close reason:"
-#~ msgstr "Soruyu kapat"
+msgid "seen"
+msgstr "son görülme"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
#, fuzzy
-#~ msgid "Reopen this question?"
-#~ msgstr "Bu soruyu tekrar aç"
-
-#~ msgid "Reopen this question"
-#~ msgstr "Bu soruyu tekrar aç"
-
-#~ msgid "Revision history"
-#~ msgstr "düzenleme geçmişi"
-
-#~ msgid "click to hide/show revision"
-#~ msgstr "düzenlemeleri gizle/göster"
+msgid "new"
+msgstr "en yeni"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
#, fuzzy
-#~ msgid "revision %(number)s"
-#~ msgstr "Tema medya dosyaları versiyon numarası"
+msgid "none"
+msgstr "bronz"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
#, fuzzy
-#~ msgid "Subscribe for tags"
-#~ msgstr "etiketleri kullan"
+msgid "mark as seen"
+msgstr "son görülme"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
#, fuzzy
-#~ msgid "Please, subscribe for the following tags:"
-#~ msgstr "Soru şu sebepten dolayı kaldırıldı:"
+msgid "mark as new"
+msgstr "en iyi cevap olarak işaretlenmiş"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "etiketleri kullan"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
-#~ msgid "Tag list"
-#~ msgstr "Etiket listesi"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "profilimi güncelle"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
#, fuzzy
-#~ msgid "Sort by »"
-#~ msgstr "Sıralama:"
-
-#~ msgid "sorted alphabetically"
-#~ msgstr "alfabetik sıraya göre"
-
-#~ msgid "by name"
-#~ msgstr "isime göre"
+msgid "manage login methods"
+msgstr "Kullanıcı girişi"
-#~ msgid "sorted by frequency of tag use"
-#~ msgstr "etiket kullanım sıklığına göre"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "gerçek ismi"
-#~ msgid "by popularity"
-#~ msgstr "popülerliğe göre"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "üyelik başlangıcı"
-#~ msgid "Nothing found"
-#~ msgstr "Hiçbir şey bulunamadı"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "son görülme"
-#~ msgid "Users"
-#~ msgstr "Kullanıcılar"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "websitesi"
-#~ msgid "reputation"
-#~ msgstr "itibar puanı"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "yer"
-#~ msgid "recent"
-#~ msgstr "son"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "yaş"
-#~ msgid "by username"
-#~ msgstr "kullanıcı tarafından"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "yaşında"
-#~ msgid "users matching query %(suser)s:"
-#~ msgstr "kullanıcı sorgusuna eşleşen %(suser)s :"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "bugün kullanılmayan oy"
-#~ msgid "Nothing found."
-#~ msgstr "Hiçbir şey bulunamadı."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "oy kullandı"
-#~ msgid "with %(author_name)s's contributions"
-#~ msgstr "%(author_name)s 'ın katkılarıyla"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "Yer"
-#~ msgid "Search tips:"
-#~ msgstr "Arama ipuçları:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "karmanız %(reputation)s"
-#~ msgid "reset author"
-#~ msgstr "yazarı sil"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "toplulukta kullanıcının itibarı"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
#, fuzzy
-#~ msgid " or "
-#~ msgstr "veya"
+msgid "Save"
+msgstr "Değişikliği kaydet"
-#~ msgid "reset tags"
-#~ msgstr "etiketleri temizle"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "karmanız %(reputation)s"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, fuzzy, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr "karmanız %(reputation)s"
-#~ msgid "start over"
-#~ msgstr "baştan başla"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "toplulukta kullanıcının itibarı"
-#~ msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
-#~ msgstr ""
-#~ "- daha fazla etiket eklemek veya incelemek için inceleme alanını genişlet"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
-#~ msgid "Search tip:"
-#~ msgstr "Arama ipucu:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
-#~ msgid "add tags and a query to focus your search"
-#~ msgstr ""
-#~ "etiketleri kullanmak, arama sonucuna tam olarak odaklanmanızı sağlar"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "bir kullanıcı adı seçin"
-#~ msgid "There are no unanswered questions here"
-#~ msgstr "Harika! Cevapsız bir soru bile kalmamış..."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
#, fuzzy
-#~ msgid "No questions here. "
-#~ msgstr "Malesef, henüz beğenilmiş bir soru mevcut değil."
+msgid "Message sent"
+msgstr "mesajlar/"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
#, fuzzy
-#~ msgid "Please follow some questions or follow some users."
-#~ msgstr "Beğendiğiniz soruları, favorilerinize ekleyebilirsiniz."
-
-#~ msgid "You can expand your search by "
-#~ msgstr "Ayrıntılı arama yapabilirsiniz"
+msgid "Send message"
+msgstr "mesajlar/"
-#~ msgid "resetting author"
-#~ msgstr "yazar sıfırlanıyor"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
-#~ msgid "resetting tags"
-#~ msgstr "etiketler sıfırlanıyor"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
-#~ msgid "starting over"
-#~ msgstr "baştan başlıyor"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
-#~ msgid "Please always feel free to ask your question!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Asla soru sormaktan çekinmeyin! Sorun ki, sayenizde başkaları da öğrensin!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr "Dondurulan kullanıcılar ileti yapamaz"
-#~ msgid "Did not find what you were looking for?"
-#~ msgstr "Aradığını bulamadın mı?"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
-#~ msgid "Please, post your question!"
-#~ msgstr "Hemen kendi sorunu yolla!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
-#~ msgid "subscribe to the questions feed"
-#~ msgstr "soruya ve cevaplarına abone ol"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
-#~ msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
-#~ msgstr[0] "Her etiket en fazla %(max_chars)d karakter içerebilir"
-#~ msgstr[1] "Her etiket en fazla %(max_chars)d karakter içerebilir"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "please use %(tag_count)s tag"
-#~ msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
-#~ msgstr[0] "En fazla %(tag_count)d etiket kullanabilirsiniz"
-#~ msgstr[1] "En fazla %(tag_count)d etiket kullanabilirsiniz"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters "
-#~ "each"
-#~ msgstr "en fazla 5 etiket, her etiket en fazla 20 karakter"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "%(username)s isimli kullanıcının profili"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)s Answer\n"
-#~ " "
-#~ msgid_plural ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)s Answers\n"
-#~ " "
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ "%(counter)s Cevap:"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "\n"
-#~ "%(counter)s Cevaplar:"
-
-#~ msgid "oldest answers will be shown first"
-#~ msgstr "ilk önce eski cevaplar görünecek"
-
-#~ msgid "oldest answers"
-#~ msgstr "eski cevaplar"
+msgid "activity"
+msgstr "aktif"
-#~ msgid "newest answers will be shown first"
-#~ msgstr "yeni cevaplar ilk önce görünecek"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
-#~ msgid "newest answers"
-#~ msgstr "yeni cevaplar"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
-#~ msgid "most voted answers will be shown first"
-#~ msgstr "çok oy alan cevaplar önce görünsün"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "Karma değişiklik kayıtları"
-#~ msgid "popular answers"
-#~ msgstr "popüler cevaplar"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "%(user_name)s 'nin karma değişim günlüğü"
-#~ msgid "Answer Your Own Question"
-#~ msgstr "Kendi soruna cevap yaz!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "genel bakış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Login/Signup to Answer"
-#~ msgstr "Cevap yollamak için üye girişi yapmalısınız"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(counter)s Question"
+msgid_plural "%(counter)s Questions"
+msgstr[0] "1 Madalya"
+msgstr[1] "%(counter)s Madalya"
-#~ msgid "Your answer"
-#~ msgstr "Cevabınız"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(counter)s Answer"
+msgid_plural "%(counter)s Answers"
+msgstr[0] "1 Madalya"
+msgstr[1] "%(counter)s Madalya"
-#~ msgid "Be the first one to answer this question!"
-#~ msgstr "Bu soruya ilk cevabı sen yaz!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "cevap için %(answer_score)s kez oy kullanıldı"
-#, fuzzy
-#~ msgid "you can answer anonymously and then login"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please start posting your answer anonymously"
-#~ "span> - your answer will be saved within the current session and "
-#~ "published after you log in or create a new account. Please try to give a "
-#~ "substantial answer, for discussions, please use "
-#~ "comments and please do remember to vote (after "
-#~ "you log in)!şimdi hemen cevap yazabilir, yollamak için daha sonra üye "
-#~ "girişi yapabilirsiniz."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "bu cevap doğru olarak seçildi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "answer your own question only to give an answer"
-#~ msgstr ""
-#~ "You are welcome to answer your own question"
-#~ "span>, but please make sure to give an answer. Remember "
-#~ "that you can always revise your original question. "
-#~ "Please use comments for discussions and please "
-#~ "don't forget to vote :) for the answers that you liked (or "
-#~ "perhaps did not like)! Kendi soruna cevap vermek üzeresin. Ya da sorunu "
-#~ "daha da açıklamak mı istiyorsun?"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, fuzzy, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] "yorum ekle"
+msgstr[1] "yorum ekle"
-#~ msgid "please only give an answer, no discussions"
-#~ msgstr "lütfen sadece cevap verin, tartışma yok."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "%(cnt)s Vote"
+msgid_plural "%(cnt)s Votes "
+msgstr[0] "%(cnt)s Oy"
+msgstr[1] "%(cnt)s Oy"
-#~ msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
-#~ msgstr "Cevap yollamak için üye girişi yapmalısınız"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "beğen"
-#~ msgid "Answer the question"
-#~ msgstr "Cevabı yayınla"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "kullanıcılar tarafından defalarca beğendi"
-#, fuzzy
-#~ msgid " or"
-#~ msgstr "veya"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "beğenme"
-#~ msgid "email"
-#~ msgstr "E-mail"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "kullanıcılar tarafından defalarca beğenilmedi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Question tools"
-#~ msgstr "Etiketleri"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Tag"
+msgid_plural "%(counter)s Tags"
+msgstr[0] "%(counter)s Etiket"
+msgstr[1] "%(counter)s Etiket"
-#, fuzzy
-#~ msgid "click to unfollow this question"
-#~ msgstr "En ilgi çekici soruyu gormek için tıklayın"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(counter)s Badge"
+msgid_plural "%(counter)s Badges"
+msgstr[0] "1 Madalya"
+msgstr[1] "%(counter)s Madalya"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
#, fuzzy
-#~ msgid "click to follow this question"
-#~ msgstr "En ilgi çekici soruyu gormek için tıklayın"
+msgid "Answer to:"
+msgstr "cevap ipuçları"
-#, fuzzy
-#~ msgid "email the updates"
-#~ msgstr "E-mail güncellemeleri iptal edildi"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "Kullanıcı profili"
-#, fuzzy
-#~ msgid "subscribe to this question rss feed"
-#~ msgstr "soruya ve cevaplarına abone ol"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr "diğer sorulara cevaplar ve yorumlar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "subsribe to rss feed"
-#~ msgstr "soruya ve cevaplarına abone ol"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
-#~ msgid "question asked"
-#~ msgstr "sorulma zamanı"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "kullanıcı itibar grafiği"
-#~ msgid "question was seen"
-#~ msgstr "izlenme sayısı"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "itibar geçmişi"
-#~ msgid "times"
-#~ msgstr "kez"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+#, fuzzy
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "kullanıcının favori olarak seçtiği sorular"
-#~ msgid "last updated"
-#~ msgstr "son güncelleme"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "son etkinlik"
-#~ msgid "Related questions"
-#~ msgstr "İlgili sorular"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr "kullanıcı oy rekoru"
-#~ msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
-#~ msgstr "Yeni cevaplar için beni günlük olarak uyar"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "kritik oy"
-#~ msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
-#~ msgstr "Yeni cevaplar için beni haftalık olarak uyar"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr "E-mail abonelik ayarları"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
#, fuzzy
-#~ msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
-#~ msgstr "Yeni cevaplar için beni haftalık olarak uyar"
+msgid "moderate this user"
+msgstr "Bu kullanıcıyı yönet"
-#~ msgid ""
-#~ "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "%(profile_url)s adresini kullanarak, size gelecek uyarı e-postalarının "
-#~ "sıklığını değiştirebilirsiniz."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "oy"
-#, fuzzy
-#~ msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
-#~ msgstr ""
-#~ "Here (once you log in) you will be able to "
-#~ "sign up for the periodic email updates about this question."
-#~ "güncellemelerden haberdar olmak için kaydolun."
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "cevap ipuçları"
-#~ msgid "%(username)s's profile"
-#~ msgstr "%(username)s isimli kullanıcının profili"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "Cevabınızın sitemizdeki konu ile alakalı olmasına dikkat edin"
-#~ msgid "Edit user profile"
-#~ msgstr "Kullanıcı profilini düzenle"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "tartışmaya girmek yerine, soruya bir cevap vermeye çalışın"
-#~ msgid "edit profile"
-#~ msgstr "profil değiştir"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "ayrıntılarıyayınlamayı deneyin"
-#~ msgid "change picture"
-#~ msgstr "resim değiştir"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "sorunuzun açık ve kısa olmasına çalışın"
-#~ msgid "Registered user"
-#~ msgstr "Kayıtlı kullanıcı"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "sık sorulan soruları gör"
-#~ msgid "Screen Name"
-#~ msgstr "Görünen isim"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "İpuçları"
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "Güncelleme"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
#, fuzzy
-#~ msgid "subscriptions"
-#~ msgstr "e-mail abonelikleri"
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "* Italik * veya __italic__"
-#~ msgid "Email subscription settings"
-#~ msgstr "E-mail abonelik ayarları"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "** Kalın ** veya __bold__"
-#~ msgid "email subscription settings info"
-#~ msgstr "E-posta üyelik ayarları bilgisi"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "bağlantı"
-#~ msgid "Stop sending email"
-#~ msgstr "E-mail yollamayı duraklat"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "metin"
-#, fuzzy
-#~ msgid "followed questions"
-#~ msgstr "Tüm sorular"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "resim"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sections:"
-#~ msgstr "sorular"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "numaralandırılmış liste:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
-#~ msgstr "En fazla %(tag_count)d etiket kullanabilirsiniz"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "temel HTML etiketleri de desteklenmektedir"
-#, fuzzy
-#~ msgid "select:"
-#~ msgstr "sil"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "Markdown hakkında daha fazla bilgi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "seen"
-#~ msgstr "son görülme"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "soru sor"
-#, fuzzy
-#~ msgid "new"
-#~ msgstr "en yeni"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr "soru bilgisi göndermek için giriş yapın"
-#, fuzzy
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "bronz"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated. To post messages you must verify your email, "
+"please see more details here."
+"
You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
-#, fuzzy
-#~ msgid "mark as seen"
-#~ msgstr "son görülme"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Soru göndermek için üye girişi yapmalısınız"
-#, fuzzy
-#~ msgid "mark as new"
-#~ msgstr "en iyi cevap olarak işaretlenmiş"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Soruyu yayınla"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr "Yazarlar"
-#~ msgid "update profile"
-#~ msgstr "profilimi güncelle"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "manage login methods"
-#~ msgstr "Kullanıcı girişi"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "hakkımızda"
-#~ msgid "real name"
-#~ msgstr "gerçek ismi"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "gizlilik politikası"
-#~ msgid "member for"
-#~ msgstr "üyelik başlangıcı"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "görüşlerinizi bildirin"
-#~ msgid "last seen"
-#~ msgstr "son görülme"
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "anasayfaya geri dön"
-#~ msgid "user website"
-#~ msgstr "websitesi"
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
-#~ msgid "location"
-#~ msgstr "yer"
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "kullanıcılar"
-#~ msgid "age"
-#~ msgstr "yaş"
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "rozetler"
-#~ msgid "age unit"
-#~ msgstr "yaşında"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "soru ipuçları"
-#~ msgid "todays unused votes"
-#~ msgstr "bugün kullanılmayan oy"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "lütfen ilgili bir soru sorunuz"
-#~ msgid "votes left"
-#~ msgstr "oy kullandı"
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "yeterince ayrıntılı olmasına çalışın"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
#, fuzzy
-#~ msgid "moderation"
-#~ msgstr "Yer"
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "izlenme"
+msgstr[1] "izlenme"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
-#~ msgstr "karmanız %(reputation)s"
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "cevap"
+msgstr[1] "cevap"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
#, fuzzy
-#~ msgid "User status changed"
-#~ msgstr "toplulukta kullanıcının itibarı"
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "oy/"
+msgstr[1] "oy/"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Değişikliği kaydet"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
-#~ msgstr "karmanız %(reputation)s"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "cevapsız sorular gör"
-#, fuzzy
-#~ msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
-#~ msgstr "karmanız %(reputation)s"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
#, fuzzy
-#~ msgid "User reputation changed"
-#~ msgstr "toplulukta kullanıcının itibarı"
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "beğendiğiniz soruları gör"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Ekle"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
#, fuzzy
-#~ msgid "Send message to %(username)s"
-#~ msgstr "bir kullanıcı adı seçin"
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Hemen kendi sorunu yolla!"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Message sent"
-#~ msgstr "mesajlar/"
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
#, fuzzy
-#~ msgid "Send message"
-#~ msgstr "mesajlar/"
+msgid "badges:"
+msgstr "rozetler:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
-#~ msgstr "Dondurulan kullanıcılar ileti yapamaz"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "çıkış"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "giriş"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's network is empty"
-#~ msgstr "%(username)s isimli kullanıcının profili"
+msgid "settings"
+msgstr "Temel Ayarlar"
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "0"
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
#, fuzzy
-#~ msgid "activity"
-#~ msgstr "aktif"
+msgid "Please login to post"
+msgstr "Kullanıcı girişi"
-#~ msgid "Your karma change log."
-#~ msgstr "Karma değişiklik kayıtları"
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
-#~ msgid "%(user_name)s's karma change log"
-#~ msgstr "%(user_name)s 'nin karma değişim günlüğü"
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "bu alanın doldurulması gereklidir"
-#~ msgid "overview"
-#~ msgstr "genel bakış"
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "bir kullanıcı adı seçin"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(counter)s Question"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Questions"
-#~ msgstr[0] "1 Madalya"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Madalya"
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "kullanıcı adı doldurulması gerekli alandır"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(counter)s Answer"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Answers"
-#~ msgstr[0] "1 Madalya"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Madalya"
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr "üzgünüm, bu isim başkası tarafından kullanılıyor."
-#~ msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
-#~ msgstr "cevap için %(answer_score)s kez oy kullanıldı"
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+"Üzgünüm, bu ismin kullanılmasına izin verilmiyor. Başka bir tane deneyin."
-#~ msgid "this answer has been selected as correct"
-#~ msgstr "bu cevap doğru olarak seçildi"
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr "Üzgünüm, bu isimle kayıtlı bir kullanıcı yoktur"
-#, fuzzy
-#~ msgid "(%(comment_count)s comment)"
-#~ msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
-#~ msgstr[0] "yorum ekle"
-#~ msgstr[1] "yorum ekle"
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+"Üzgünüm, ciddi bir sorun var! Bu kullanıcı adı farklı kullanıcılar "
+"tarafından alınmıştır."
-#~ msgid "%(cnt)s Vote"
-#~ msgid_plural "%(cnt)s Votes "
-#~ msgstr[0] "%(cnt)s Oy"
-#~ msgstr[1] "%(cnt)s Oy"
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr "kullanıcı adı sadece harf, rakam veya altçizgiden oluşur"
-#~ msgid "thumb up"
-#~ msgstr "beğen"
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
-#~ msgid "user has voted up this many times"
-#~ msgstr "kullanıcılar tarafından defalarca beğendi"
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "e-posta adresin"
-#~ msgid "thumb down"
-#~ msgstr "beğenme"
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "E-mail adresinizi yazmalısınız"
-#~ msgid "user voted down this many times"
-#~ msgstr "kullanıcılar tarafından defalarca beğenilmedi"
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "geçerli bir e-mail adresi girin"
-#~ msgid "%(counter)s Tag"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Tags"
-#~ msgstr[0] "%(counter)s Etiket"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Etiket"
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+"Bu E-mail sitemizde kullanılıyor. Şifre hatırlatmayı deneyebilir ya da "
+"yeniden kayıt olabilirsiniz."
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(counter)s Badge"
-#~ msgid_plural "%(counter)s Badges"
-#~ msgstr[0] "1 Madalya"
-#~ msgstr[1] "%(counter)s Madalya"
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "şifre seçin"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Answer to:"
-#~ msgstr "cevap ipuçları"
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "şifre yazmalısınız."
-#~ msgid "User profile"
-#~ msgstr "Kullanıcı profili"
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "şifreyi yeniden yazın"
-#~ msgid "graph of user reputation"
-#~ msgstr "kullanıcı itibar grafiği"
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "lütfen şifrenizi yeniden yazın"
-#~ msgid "reputation history"
-#~ msgstr "itibar geçmişi"
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr "Üzgünüm, şifreler uyuşmuyor lütfen tekrar deneyin."
-#, fuzzy
-#~ msgid "questions that user is following"
-#~ msgstr "kullanıcının favori olarak seçtiği sorular"
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "2 gün önce"
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "dün"
-#~ msgid "recent activity"
-#~ msgstr "son etkinlik"
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d saat önce"
+msgstr[1] "%(hr)d saat önce"
-#~ msgid "casted votes"
-#~ msgstr "kritik oy"
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d dakika önce"
+msgstr[1] "%(min)d dakika önce"
-#~ msgid "votes"
-#~ msgstr "oy"
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
-#~ msgid "answer tips"
-#~ msgstr "cevap ipuçları"
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
-#~ msgid "please make your answer relevant to this community"
-#~ msgstr "Cevabınızın sitemizdeki konu ile alakalı olmasına dikkat edin"
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
-#~ msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
-#~ msgstr "tartışmaya girmek yerine, soruya bir cevap vermeye çalışın"
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr "üye girişi yapmadan oy kullanamazsınız"
-#~ msgid "please try to provide details"
-#~ msgstr "ayrıntılarıyayınlamayı deneyin"
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
-#~ msgid "be clear and concise"
-#~ msgstr "sorunuzun açık ve kısa olmasına çalışın"
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
-#~ msgid "see frequently asked questions"
-#~ msgstr "sık sorulan soruları gör"
+#: views/commands.py:123
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr "üye girişi yapmadan oy kullanamazsınız"
-#~ msgid "Markdown tips"
-#~ msgstr "İpuçları"
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+#: views/commands.py:213
#, fuzzy
-#~ msgid "*italic* or _italic_"
-#~ msgstr "* Italik * veya __italic__"
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr "üye girişi yapmadan oy kullanamazsınız"
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see more details here"
+"a>aboneliğiniz kaydedildi %(email)s adresindeki doğrulama linkini "
+"tıklamalısınız. Ayrıntılar için: %(details_url)s"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "E-mail güncelleme sıklığı günlük olarak belirtilmiştir."
-#~ msgid "**bold** or __bold__"
-#~ msgstr "** Kalın ** veya __bold__"
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+msgstr ""
-#~ msgid "link"
-#~ msgstr "bağlantı"
+#: views/commands.py:442
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr "Lütfen, giriş yapın veya askbot'a katılın"
-#~ msgid "text"
-#~ msgstr "metin"
+#: views/commands.py:578
+#, fuzzy
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "Lütfen buradan giriş yapın:"
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "resim"
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "Sorucevap.de geribildirim"
-#~ msgid "numbered list:"
-#~ msgstr "numaralandırılmış liste:"
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "Görüşleriniz için teşekkür ederiz!"
-#~ msgid "basic HTML tags are also supported"
-#~ msgstr "temel HTML etiketleri de desteklenmektedir"
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+"Görüşlerinizi bekliyoruz! Lütfen bize, yakın bir zamanda mutlaka sitemiz "
+"hakkındaki görüşlerinizi bildirin :)"
-#~ msgid "learn more about Markdown"
-#~ msgstr "Markdown hakkında daha fazla bilgi"
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "%(q_num)s soru"
+msgstr[1] "%(q_num)s soru"
-#~ msgid "ask a question"
-#~ msgstr "soru sor"
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] "%(badge_count)d%(badge_level)s rozet"
+msgstr[1] "%(badge_count)d%(badge_level)s rozetler"
-#~ msgid "login to post question info"
-#~ msgstr "soru bilgisi göndermek için giriş yapın"
+#: views/readers.py:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "bu soru favori olarak seçildi"
+#: views/users.py:212
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
-#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Looks like your email address, %(email)s has not "
-#~ "yet been validated. To post messages you must verify your email, "
-#~ "please see more details here."
-#~ "
You can submit your question now and validate email after that. Your "
-#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+msgid "moderate user"
+msgstr "yoneticiler/"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "kullanıcı profili"
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "kullanıcı profiline genel bakış"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "son kullanıcı etkinliği"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "profil - son etkinlikler"
-#~ msgid "Login/signup to post your question"
-#~ msgstr "Soru göndermek için üye girişi yapmalısınız"
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "profil - cevapları"
-#~ msgid "Ask your question"
-#~ msgstr "Soruyu yayınla"
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "profil - oy"
-#~ msgid "Contributors"
-#~ msgstr "Yazarlar"
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "toplulukta kullanıcının itibarı"
-#~ msgid "about"
-#~ msgstr "hakkımızda"
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "profil - kullanıcı itibarı"
-#~ msgid "privacy policy"
-#~ msgstr "gizlilik politikası"
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "kullanıcının favori soruları"
-#~ msgid "give feedback"
-#~ msgstr "görüşlerinizi bildirin"
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "profil - favori sorular"
-#~ msgid "back to home page"
-#~ msgstr "anasayfaya geri dön"
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "değişiklikler kaydedildi"
-#~ msgid "users"
-#~ msgstr "kullanıcılar"
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "E-mail güncellemeleri iptal edildi"
-#~ msgid "badges"
-#~ msgstr "rozetler"
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "profil - e-mail abonelikleri"
-#~ msgid "question tips"
-#~ msgstr "soru ipuçları"
+#: views/writers.py:59
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr "üye girişi yapmadan oy kullanamazsınız"
-#~ msgid "please ask a relevant question"
-#~ msgstr "lütfen ilgili bir soru sorunuz"
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr "izin verilen dosya türleri '%(file_types)s'"
-#~ msgid "please try provide enough details"
-#~ msgstr "yeterince ayrıntılı olmasına çalışın"
+#: views/writers.py:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "maksimum dosya yükleme boyutu %s Kb"
+#: views/writers.py:100
#, fuzzy
-#~ msgid "view"
-#~ msgid_plural "views"
-#~ msgstr[0] "izlenme"
-#~ msgstr[1] "izlenme"
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"Yükleme dosyası hatası! Lütfen site yöneticisi ile iletişime geçin. Teşekkür "
+"ederiz. %s"
+#: views/writers.py:192
#, fuzzy
-#~ msgid "answer"
-#~ msgid_plural "answers"
-#~ msgstr[0] "cevap"
-#~ msgstr[1] "cevap"
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+"Asla soru sormaktan çekinmeyin! Sorun ki, sayenizde başkaları da öğrensin!"
+#: views/writers.py:493
#, fuzzy
-#~ msgid "vote"
-#~ msgid_plural "votes"
-#~ msgstr[0] "oy/"
-#~ msgstr[1] "oy/"
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "cevapsız sorular gör"
-#~ msgid "see unanswered questions"
-#~ msgstr "cevapsız sorular gör"
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
+msgstr ""
+#: views/writers.py:649
#, fuzzy
-#~ msgid "see your followed questions"
-#~ msgstr "beğendiğiniz soruları gör"
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr "üye girişi yapmadan oy kullanamazsınız"
-#, fuzzy
-#~ msgid "badges:"
-#~ msgstr "rozetler:"
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
+msgstr ""
-#~ msgid "logout"
-#~ msgstr "çıkış"
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "giriş"
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "soru içeriği en az 10 karakter olmalı"
#, fuzzy
-#~ msgid "settings"
-#~ msgstr "Temel Ayarlar"
+#~ msgid ""
+#~ "If you believe that this message was sent in mistake - \n"
+#~ "no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
+#~ "for any inconvenience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Eğer bu mesajın size yanlışlıkla gönderildiğini düşünüyorsanız, hiçbir "
+#~ "şey yapmanıza gerek yok.
Bu mesajı dikkate almayın.
Bu durum "
+#~ "için özür dileriz."
#, fuzzy
#~ msgid "(please enter a valid email)"
@@ -5804,10 +6869,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "In:"
#~ msgstr "Sorular:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "followed"
-#~ msgstr "Tüm sorular"
-
#~ msgid "Sort by:"
#~ msgstr "Sıralama:"
@@ -6195,18 +7256,12 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "%(q_num)s soru bulundu"
-#~ msgid "tagged"
-#~ msgstr "etiketlendi"
-
#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of interesting tags"
#~ msgstr "ilginizi çeken etiketler kısmından '%(tag_name)s' etiketini sil"
#~ msgid "remove '%(tag_name)s' from the list of ignored tags"
#~ msgstr "yoksaydığınız etiketler kısmından '%(tag_name)s' etiketini sil"
-#~ msgid "keep ignored questions hidden"
-#~ msgstr "yoksayılan soruları gizle"
-
#~ msgid ""
#~ "All tags matching '%(stag)s"
#~ "span>'"
diff --git a/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo
index 143c1d8f..c8f95611 100644
Binary files a/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo and b/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
index bd60665c..d4a02a63 100644
--- a/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/askbot/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:41-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:25-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 07:03\n"
"Last-Translator: python manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
#, fuzzy
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "Tags"
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing
Currently you are using %(email)s"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"Please enter your email address in the box below."
+"span> Valid email address is required on this Q&A forum. If you like, "
+"you can receive updates on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique gravatar image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"Your new Email: (will not be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"Your Email (must be valid, never shown to others)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+#, fuzzy
+msgid "Validate email"
+msgstr "How to validate email and why?"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s. Please follow the emailed link with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on Q&A. If you would like to use "
+"another email, please change it again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"Your email address %(email)s has not been changed."
+" If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the previous form again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"Your email address is now set to %(email)s. "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"Thank you for verifying your email! Now "
+"you can ask and answer questions. Also if "
+"you find a very interesting question you can subscribe for the "
+"updates - then will be notified about changes once a day"
+"strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"Your current email address %(email)s has been "
+"validated before so the new key was not sent. You can change email used for update subscriptions if "
+"necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"
By default Q&A forum sends up to one email digest per "
+"week - only when there is anything new.
If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "Signup"
+
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
msgstr ""
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
msgid "Your account details are:"
msgstr ""
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
#, fuzzy
msgid "Username:"
msgstr "sorry, there is no such user name"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr "New password created"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
#, fuzzy
msgid "Please sign in here:"
msgstr "please sign-in"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:13
msgid ""
"Sincerely,\n"
"Forum Administrator"
@@ -3550,17 +3945,14 @@ msgstr ""
"Q&A Forum Administrator"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:1
msgid "Greetings from the Q&A forum"
msgstr ""
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:3
msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
msgstr ""
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:7
msgid "Following the link above will help us verify your email address."
msgstr ""
@@ -3571,1357 +3963,2889 @@ msgid ""
"for any inconvenience"
msgstr ""
-#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
-#: skins/old/templates/feedback_email.txt:2
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout Now"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
msgstr ""
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
msgid ""
-"If you believe that this message was sent in mistake - \n"
-"no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
-"for any inconvenience."
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
msgstr ""
-#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:240
-msgid "no items in counter"
-msgstr "no"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "User login"
-#: templatetags/extra_tags.py:43
-#, python-format
-msgid "%(username)s gravatar image"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
+"\n"
+"Your answer to \"%(title)s"
+"strong> %(summary)s...\" is saved and will be "
+"posted once you log in."
-#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:112 views/commands.py:132
-msgid "Oops, apologies - there was some error"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
+"Your question \"%(title)s"
+"strong> %(summary)s...\" is saved and will be "
+"posted once you log in."
-#: utils/decorators.py:109
-#, fuzzy
-msgid "Please login to post"
-msgstr "please sign-in"
-
-#: utils/decorators.py:205
-msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
msgstr ""
-#: utils/forms.py:32
-msgid "this field is required"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
msgstr ""
-#: utils/forms.py:46
-msgid "choose a username"
-msgstr "Choose screen name"
-
-#: utils/forms.py:52
-msgid "user name is required"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
msgstr ""
-#: utils/forms.py:53
-msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
msgstr ""
-#: utils/forms.py:54
-msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
msgstr ""
-#: utils/forms.py:55
-msgid "sorry, there is no user with this name"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:56
-msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your user name and password, then sign in"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
-#: utils/forms.py:57
-msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:118
-msgid "your email address"
-msgstr "Your email (never shared)"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "Đăng nhập không thành công."
-#: utils/forms.py:119
-msgid "email address is required"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "New password created"
-#: utils/forms.py:120
-msgid "please enter a valid email address"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Login"
+msgstr "User login"
-#: utils/forms.py:121
-msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:149
-msgid "choose password"
-msgstr "Password"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "New password created"
-#: utils/forms.py:150
-msgid "password is required"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+msgid "Please, retype"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:153
-msgid "retype password"
-msgstr "Password (please retype)"
-
-#: utils/forms.py:154
-msgid "please, retype your password"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:155
-msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+msgid "provider"
msgstr ""
-#: utils/functions.py:74
-msgid "2 days ago"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "Last updated"
-#: utils/functions.py:76
-msgid "yesterday"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
msgstr ""
-#: utils/functions.py:79
-#, python-format
-msgid "%(hr)d hour ago"
-msgid_plural "%(hr)d hours ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: utils/functions.py:85
-#, python-format
-msgid "%(min)d min ago"
-msgid_plural "%(min)d mins ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "delete"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
-#: views/avatar_views.py:99
-msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+msgid "cannot be deleted"
msgstr ""
-#: views/avatar_views.py:140
-msgid "Successfully updated your avatar."
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "Ask Your Question"
-#: views/avatar_views.py:180
-msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
msgstr ""
-#: views/commands.py:39
-#, fuzzy
-msgid "anonymous users cannot vote"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
msgstr ""
-"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
-"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
-"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
-#: views/commands.py:59
-msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+msgid "recover your account via email"
msgstr ""
-#: views/commands.py:65
-#, python-format
-msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
msgstr ""
-#: views/commands.py:122
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+msgid "Recover your account via email"
msgstr ""
-#: views/commands.py:192
-msgid "Sorry, something is not right here..."
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
msgstr ""
-#: views/commands.py:207
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
msgstr ""
+"There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are OpenID-"
+"enabled."
-#: views/commands.py:288
-#, python-format
-msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
+msgstr "OpenID is based on an open standard, supported by many organizations."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
msgstr ""
-"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
-"validated, please see more details here"
-#: views/commands.py:295
-msgid "email update frequency has been set to daily"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
msgstr ""
-#: views/commands.py:400
-#, python-format
-msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
msgstr ""
-#: views/commands.py:409
-#, python-format
-msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
msgstr ""
-#: views/commands.py:542
-msgid "Please sign in to vote"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+#, fuzzy
+msgid "Create login name and password"
msgstr ""
+"Enter your Askbot login and password
(or select your OpenID provider above)"
-#: views/meta.py:84
-msgid "Q&A forum feedback"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
msgstr ""
+"If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However, please keep in mind that we also support "
+"OpenID login method. With OpenID you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
-#: views/meta.py:85
-msgid "Thanks for the feedback!"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
msgstr ""
-#: views/meta.py:94
-msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+#, fuzzy
+msgid "Create Account"
+msgstr "Signup"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
msgstr ""
-#: views/readers.py:151
-#, fuzzy, python-format
-msgid "%(q_num)s question, tagged"
-msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
-msgstr[0] "One question"
-msgstr[1] ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr ""
-#: views/readers.py:159
-#, fuzzy, python-format
-msgid "%(q_num)s question"
-msgid_plural "%(q_num)s questions"
-msgstr[0] "One question"
-msgstr[1] ""
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
-#: views/readers.py:199
-#, python-format
-msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
-msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
-msgstr[0] ""
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Change Email"
-#: views/readers.py:415
-msgid ""
-"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
-"accessible"
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+msgid "Your current avatar: "
msgstr ""
-#: views/users.py:211
-msgid "moderate this user"
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
msgstr ""
-#: views/users.py:212
-msgid "moderate user"
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
msgstr ""
-#: views/users.py:386
-msgid "user profile"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
-#: views/users.py:387
-msgid "user profile overview"
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
msgstr ""
-#: views/users.py:698
-msgid "recent user activity"
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
msgstr ""
-#: views/users.py:699
-msgid "profile - recent activity"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
-#: views/users.py:785
-msgid "comments and answers to others questions"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
msgstr ""
-#: views/users.py:786
-msgid "profile - responses"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please upload one now."
msgstr ""
-#: views/users.py:860
-msgid "user vote record"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+msgid "Delete These"
msgstr ""
-#: views/users.py:861
-msgid "profile - votes"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+#, fuzzy
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "link"
-#: views/users.py:896
-msgid "user reputation in the community"
-msgstr "user karma"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "link"
-#: views/users.py:897
-msgid "profile - user reputation"
-msgstr "Profile - User's Karma"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+#, fuzzy
+msgid "edit"
+msgstr "Change Email"
-#: views/users.py:924
-msgid "users favorite questions"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "Tags"
-#: views/users.py:925
-msgid "profile - favorite questions"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
msgstr ""
-#: views/users.py:945 views/users.py:949
-msgid "changes saved"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
msgstr ""
-#: views/users.py:955
-msgid "email updates canceled"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
+#, fuzzy
+msgid "remove flag"
+msgstr "Tags"
-#: views/users.py:973
-msgid "email subscription settings"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "undelete"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
-#: views/users.py:974
-msgid "profile - email subscriptions"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
-#: views/writers.py:58
-msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
msgstr ""
-#: views/writers.py:68
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
#, python-format
-msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
msgstr ""
-#: views/writers.py:91
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
#, python-format
-msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
+"\" by"
msgstr ""
-#: views/writers.py:99
-msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
msgstr ""
-#: views/writers.py:191
-#, fuzzy
-msgid "Please log in to ask questions"
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
+msgid "retag"
msgstr ""
-"You are welcome to start submitting your question "
-"anonymously. When you submit the post, you will be redirected to the "
-"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
-"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
-"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
-#: views/writers.py:492
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
#, fuzzy
-msgid "Please log in to answer questions"
-msgstr ""
-"Please try to give a substantial answer. If "
-"you wanted to comment on the question or answer, just use the "
-"commenting tool. Please remember that you can always revise "
-"your answers - no need to answer the same question twice. Also, "
-"please don't forget to vote - it really helps to select the "
-"best questions and answers!"
+msgid "reopen"
+msgstr "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
-#: views/writers.py:598
-#, python-format
-msgid ""
-"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
msgstr ""
-#: views/writers.py:646
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
+msgid "one of these is required"
msgstr ""
-"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
-"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
-"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
-#: views/writers.py:654
-#, python-format
-msgid ""
-"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
msgstr ""
-#: views/writers.py:675
-msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "karma"
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Log out"
-#~ msgstr "Logout Now"
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "Tags"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter your user name, then sign in"
-#~ msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "Tags"
-#~ msgid "Change email"
-#~ msgstr "Change Email"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+msgid "add"
+msgstr ""
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
#, fuzzy
-#~ msgid "Save your email address"
-#~ msgstr "Your email (never shared)"
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "Tags"
-#~ msgid "change %(email)s info"
-#~ msgstr ""
-#~ "Enter your new email into the box below "
-#~ "if you'd like to use another email for update subscriptions"
-#~ "strong>.
Currently you are using %(email)s"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+msgid "Display tag filter"
+msgstr ""
-#~ msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please enter your email address in the box below."
-#~ " Valid email address is required on this Q&A forum. If you "
-#~ "like, you can receive updates on interesting questions "
-#~ "or entire forum via email. Also, your email is used to create a unique gravatar image for your "
-#~ "account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
-#~ "else."
-
-#~ msgid "Your new Email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your new Email: (will not be shown to "
-#~ "anyone, must be valid)"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
-#~ msgid "Your Email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your Email (must be valid, never shown to others)"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Email"
-#~ msgstr "Change Email"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Validate email"
-#~ msgstr "How to validate email and why?"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr ""
-#~ msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "An email with a validation link has been sent "
-#~ "to %(email)s. Please follow the emailed link with "
-#~ "your web browser. Email validation is necessary to help insure the proper "
-#~ "use of email on Q&A. If you would like "
-#~ "to use another email, please change it again."
-
-#~ msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your email address %(email)s has not been "
-#~ "changed. If you decide to change it later - you can always do it "
-#~ "by editing it in your user profile or by using the previous form again."
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr ""
-#~ msgid "your current %(email)s can be used for this"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your email address is now set to %(email)s."
-#~ "span> Updates on the questions that you like most will be sent to this "
-#~ "address. Email notifications are sent once a day or less frequently - "
-#~ "only when there are any news."
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr ""
-#~ msgid "thanks for verifying email"
-#~ msgstr ""
-#~ "Thank you for verifying your email! Now "
-#~ "you can ask and answer questions. Also "
-#~ "if you find a very interesting question you can subscribe for the "
-#~ "updates - then will be notified about changes once a "
-#~ "day or less frequently."
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr ""
-#~ msgid "email key not sent"
-#~ msgstr "Validation email not sent"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr ""
-#~ msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Your current email address %(email)s has been "
-#~ "validated before so the new key was not sent. You can change email used for update subscriptions if "
-#~ "necessary."
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
#, fuzzy
-#~ msgid "Registration"
-#~ msgstr "karma"
+msgid "see all questions"
+msgstr "Ask Your Question"
-#~ msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "
By default Q&A forum sends up to one email digest "
-#~ "per week - only when there is anything new.
If you like, "
-#~ "please adjust this now or any time later from your user account."
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
+msgstr ""
-#~ msgid "create account"
-#~ msgstr "Signup"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+#, fuzzy
+msgid "see latest questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
#, fuzzy
-#~ msgid "Logout"
-#~ msgstr "Logout Now"
+msgid "see tags"
+msgstr "Tags"
-#~ msgid "User login"
-#~ msgstr "User login"
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log "
-#~ "in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Your answer to \"%(title)s"
-#~ "strong> %(summary)s...\" is saved and will "
-#~ "be posted once you log in."
+msgid "Edit answer"
+msgstr "oldest"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Your question \n"
-#~ " %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Your question \"%(title)s"
-#~ "strong> %(summary)s...\" is saved and will "
-#~ "be posted once you log in."
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter your user name and password, then sign in"
-#~ msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Login or email"
-#~ msgstr "Đăng nhập không thành công."
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
#, fuzzy
-#~ msgid "New password"
-#~ msgstr "New password created"
+msgid "Save edit"
+msgstr "Change Email"
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/ask.html:4
#, fuzzy
-#~ msgid "last used"
-#~ msgstr "Last updated"
+msgid "Ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
-#~ msgid "with openid it is easier"
-#~ msgstr "With the OpenID you don't need to create new username and password."
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr ""
-#~ msgid "reuse openid"
-#~ msgstr ""
-#~ "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Badge"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
-#~ msgid "openid is widely adopted"
-#~ msgstr ""
-#~ "There are > 160,000,000 OpenID account in use. Over 10,000 sites are "
-#~ "OpenID-enabled."
-
-#~ msgid "openid is supported open standard"
-#~ msgstr ""
-#~ "OpenID is based on an open standard, supported by many organizations."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "or create a new user name and password here"
-#~ msgstr "Vui lòng nhập tên và mật khẩu"
+#: skins/default/templates/badge.html:7
+#, python-format
+msgid "Badge \"%(name)s\""
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create login name and password"
-#~ msgstr ""
-#~ "Enter your Askbot login and password
(or select your OpenID provider above)"
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr ""
+"Adjust frequency of email updates. Receive "
+"updates on interesting questions by email,
help the community"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
-#~ msgid "Traditional signup info"
-#~ msgstr ""
-#~ "If you prefer, create your forum login name and "
-#~ "password here. However, please keep in mind that we also support "
-#~ "OpenID login method. With OpenID you "
-#~ "can simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever "
-#~ "sharing your login details with anyone and having to remember yet another "
-#~ "password."
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
+#: skins/default/templates/badges.html:3
#, fuzzy
-#~ msgid "Create Account"
-#~ msgstr "Signup"
+msgid "Badges summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+#: skins/default/templates/badges.html:5
#, fuzzy
-#~ msgid "add avatar"
-#~ msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+msgid "Badges"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Change avatar"
-#~ msgstr "Change Email"
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"If your questions and answers are highly voted, your contribution to this "
+"Q&A community will be recognized with the variety of badges."
-#, fuzzy
-#~ msgid "change avatar"
-#~ msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+" of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
+"badges? Please, give us your feedback"
-#, fuzzy
-#~ msgid "delete avatar"
-#~ msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "Badge levels"
-#, fuzzy
-#~ msgid "answer permanent link"
-#~ msgstr "link"
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
-#~ msgid "permanent link"
-#~ msgstr "link"
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to show "
+"profound knowledge and ability in addition to your active participation."
-#, fuzzy
-#~ msgid "swap with question"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "reopen"
-#~ msgstr ""
-#~ "You can safely re-use the same login for all OpenID-enabled websites."
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"Obtaining silver badge requires significant patience. If you have received "
+"one, that means you have greatly contributed to this community."
-#~ msgid "Related tags"
-#~ msgstr "Tags"
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Interesting tags"
-#~ msgstr "Tags"
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+"If you are an active participant in this community, you will be recognized "
+"with this badge."
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
#, fuzzy
-#~ msgid "see all questions"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+msgid "Close question"
+msgstr "Ask Your Question"
+#: skins/default/templates/close.html:6
#, fuzzy
-#~ msgid "see all tags"
-#~ msgstr "Tags"
+msgid "Close the question"
+msgstr "Post Your Answer"
-#, fuzzy
-#~ msgid "see latest questions"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "see tags"
-#~ msgstr "Tags"
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit answer"
-#~ msgstr "oldest"
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
#, fuzzy
-#~ msgid "Ask a question"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "ask a question interesting to this community"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Badges summary"
-#~ msgstr ""
-#~ "When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
-#~ "some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
-#~ "rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
-#~ "are gradually assigned to the users based on those points."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr ""
-#~ msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
-#~ msgstr ""
-#~ "If your questions and answers are highly voted, your contribution to this "
-#~ "Q&A community will be recognized with the variety of badges."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be relevant to this "
+"community."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Below is the list of available badges and number \n"
-#~ "of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
-#~ "%(feedback_faq_url)s.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Below is the list of available badges and number \n"
-#~ " of times each type of badge has been awarded. Have ideas about fun "
-#~ "badges? Please, give us your feedback"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
-#~ msgid "Community badges"
-#~ msgstr "Badge levels"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
-#~ msgid "gold badge description"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gold badge is the highest award in this community. To obtain it have to "
-#~ "show profound knowledge and ability in addition to your active "
-#~ "participation."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
-#~ msgid "silver badge description"
-#~ msgstr ""
-#~ "Obtaining silver badge requires significant patience. If you have "
-#~ "received one, that means you have greatly contributed to this community."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+#, fuzzy
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
-#~ msgid "bronze badge description"
-#~ msgstr ""
-#~ "If you are an active participant in this community, you will be "
-#~ "recognized with this badge."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a question and answer site - it is not a "
+"discussion group. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
#, fuzzy
-#~ msgid "Close question"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "post a comment"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Close the question"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: you."
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Before asking the question - please make sure to use search to see "
-#~ "whether your question has alredy been answered."
-#~ msgstr ""
-#~ "Before you ask - please make sure to search for a similar question. You "
-#~ "can search questions by their title or tags."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
-#~ msgid "What questions should I avoid asking?"
-#~ msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
-#, fuzzy
-#~ msgid "What should I avoid in my answers?"
-#~ msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "How does karma system work?"
-#~ msgid ""
-#~ "is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
-#~ "discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
-#~ "discussions."
-#~ msgstr ""
-#~ "is a question and answer site - it is not a "
-#~ "discussion group. Please avoid holding debates in your answers "
-#~ "as they tend to dilute the essense of questions and answers. For the "
-#~ "brief discussions please use commenting facility."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
-#~ msgid ""
-#~ "The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
-#~ "variety of moderation tasks."
-#~ msgstr ""
-#~ "Karma system allows users to earn rights to perform a variety of "
-#~ "moderation tasks"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate "
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s points, each vote against will "
+"subtract %(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s points. There "
+"is a limit of %(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
-#~ msgid "How does reputation system work?"
-#~ msgstr "How does karma system work?"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+#, fuzzy
+msgid "upvote"
+msgstr "votes"
-#~ msgid "Rep system summary"
-#~ msgstr ""
-#~ "When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
-#~ "some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
-#~ "rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
-#~ "are gradually assigned to the users based on those points."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+#, fuzzy
+msgid "use tags"
+msgstr "Tags"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
#, fuzzy
-#~ msgid "use tags"
-#~ msgstr "Tags"
+msgid "add comments"
+msgstr "post a comment"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
#, fuzzy
-#~ msgid "add comments"
-#~ msgstr "post a comment"
+msgid "downvote"
+msgstr "votes"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
#, fuzzy
-#~ msgid " accept own answer to own questions"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
#, fuzzy
-#~ msgid "open and close own questions"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
#, fuzzy
-#~ msgid "retag other's questions"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
#, fuzzy
-#~ msgid "edit community wiki questions"
-#~ msgstr "list of all questions"
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "list of all questions"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
#, fuzzy
-#~ msgid "\"edit any answer"
-#~ msgstr "oldest"
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "oldest"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
#, fuzzy
-#~ msgid "\"delete any comment"
-#~ msgstr "post a comment"
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "post a comment"
-#~ msgid "what is gravatar"
-#~ msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
-#~ msgid "gravatar faq info"
-#~ msgstr ""
-#~ "
Forum Administratorpython manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "by popularity"
-#~ msgstr "tags"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "
Forum Administrator
help the "
-#~ "community by answering questions of your colleagues. If you do "
-#~ "not wish to receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only sent when there is any new activity on selected items."
+msgid "Change tags"
+msgstr "Change Email"
-#~ msgid "email subscription settings info"
-#~ msgstr ""
-#~ "Adjust frequency of email updates. "
-#~ "Receive updates on interesting questions by email,
help the "
-#~ "community by answering questions of your colleagues. If you do "
-#~ "not wish to receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only sent when there is any new activity on selected items."
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+msgid "Retag"
+msgstr ""
-#~ msgid "Stop sending email"
-#~ msgstr "Stop Email"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "followed questions"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
#, fuzzy
-#~ msgid "manage login methods"
-#~ msgstr "please sign-in"
+msgid "Reopen question"
+msgstr "list of all questions"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
+msgid "Title"
+msgstr ""
-#~ msgid "member for"
-#~ msgstr "member since"
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" %(closed_by_username)s\n"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
#, fuzzy
-#~ msgid "last seen"
-#~ msgstr "Last updated"
+msgid "Close reason:"
+msgstr "Ask Your Question"
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
#, fuzzy
-#~ msgid "user website"
-#~ msgstr "Welcome to Q&A forum"
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
#, fuzzy
-#~ msgid "location"
-#~ msgstr "karma"
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "Post Your Answer"
-#~ msgid "age unit"
-#~ msgstr "years old"
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Revision history"
+msgstr "karma history"
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
#, fuzzy
-#~ msgid "todays unused votes"
-#~ msgstr "votes"
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
#, fuzzy
-#~ msgid "moderation"
-#~ msgstr "karma"
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "Tags"
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
#, fuzzy
-#~ msgid "User status changed"
-#~ msgstr "user karma"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by »"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/tags.html:26
#, fuzzy
-#~ msgid "User reputation changed"
-#~ msgstr "user karma"
+msgid "by popularity"
+msgstr "tags"
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
#, fuzzy
-#~ msgid "Send message to %(username)s"
-#~ msgstr "Choose screen name"
+msgid "Users"
+msgstr "people"
+
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:33
#, fuzzy
-#~ msgid "Message sent"
-#~ msgstr "years old"
+msgid "by username"
+msgstr "sorry, there is no such user name"
+
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "One question"
+msgstr[1] ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
#, fuzzy
-#~ msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
-#~ "until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
-#~ "Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+msgid "Search tips:"
+msgstr "Tips"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
#, fuzzy
-#~ msgid "Answer to:"
-#~ msgstr "Tips"
+msgid "reset author"
+msgstr "Send me a new password"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+msgid " or "
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
#, fuzzy
-#~ msgid "User profile"
-#~ msgstr "User login"
+msgid "reset tags"
+msgstr "Tags"
-#~ msgid "graph of user reputation"
-#~ msgstr "Graph of user karma"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+msgid "start over"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
-#~ msgid "reputation history"
-#~ msgstr "karma history"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+#, fuzzy
+msgid "Search tip:"
+msgstr "Tips"
-#~ msgid "casted votes"
-#~ msgstr "votes"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
#, fuzzy
-#~ msgid "votes"
-#~ msgstr "votes"
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr "unanswered questions"
-#~ msgid "answer tips"
-#~ msgstr "Tips"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "answered question"
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
#, fuzzy
-#~ msgid "please make your answer relevant to this community"
-#~ msgstr "ask a question interesting to this community"
+msgid "resetting author"
+msgstr "Send me a new password"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
#, fuzzy
-#~ msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please try to give a substantial answer. "
-#~ "If you wanted to comment on the question or answer, just use the "
-#~ "commenting tool. Please remember that you can always "
-#~ "revise your answers - no need to answer the same "
-#~ "question twice. Also, please don't forget to vote - it "
-#~ "really helps to select the best questions and answers!"
+msgid "resetting tags"
+msgstr "Tags"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
#, fuzzy
-#~ msgid "please try to provide details"
-#~ msgstr "provide enough details"
+msgid "starting over"
+msgstr "Send me a new password"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
#, fuzzy
-#~ msgid "see frequently asked questions"
-#~ msgstr "ask a question interesting to this community"
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr ""
+"You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
-#~ msgid "Markdown tips"
-#~ msgstr "Markdown basics"
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
#, fuzzy
-#~ msgid "basic HTML tags are also supported"
-#~ msgstr "i-names không được hỗ trợ"
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "Ask Your Question"
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
#, fuzzy
-#~ msgid "ask a question"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "Post Your Answer"
-#~ msgid "login to post question info"
-#~ msgstr ""
-#~ "You are welcome to start submitting your "
-#~ "question anonymously. When you submit the post, you will be "
-#~ "redirected to the login/signup page. Your question will be saved in the "
-#~ "current session and will be published after you log in. Login/signup "
-#~ "process is very simple. Login takes about 30 seconds, initial signup "
-#~ "takes a minute or less."
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
+msgid "RSS"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
-#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Looks like your email address, %(email)s has not "
-#~ "yet been validated. To post messages you must verify your email, "
-#~ "please see more details here."
-#~ "
You can submit your question now and validate email after that. Your "
-#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, here is how"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] ""
-#~ msgid "Login/signup to post your question"
-#~ msgstr "Login/Signup to Post"
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] ""
-#~ msgid "Ask your question"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr ""
-#~ msgid "users"
-#~ msgstr "people"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"(one comment)"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"(%(comment_count)s comments)"
-#~ msgid "question tips"
-#~ msgstr "Tips"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr " "
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "oldest"
-#~ msgid "please ask a relevant question"
-#~ msgstr "ask a question interesting to this community"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+#, fuzzy
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr " "
-#~ msgid "please try provide enough details"
-#~ msgstr "provide enough details"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "newest"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
#, fuzzy
-#~ msgid "see unanswered questions"
-#~ msgstr "unanswered"
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr " "
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "most voted"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
#, fuzzy
-#~ msgid "see your followed questions"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
#, fuzzy
-#~ msgid "logout"
-#~ msgstr "Logout Now"
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
#, fuzzy
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "User login"
+msgid "Your answer"
+msgstr "most voted"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
#, fuzzy
-#~ msgid "settings"
-#~ msgstr ""
-#~ "Forum software relies on the internet cookie technology to keep track of "
-#~ "user sessions. Cookies must be enabled in your browser so that forum can "
-#~ "work for you."
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr ""
+"Please try to give a substantial answer. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just use the "
+"commenting tool. Please remember that you can always revise "
+"your answers - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please don't forget to vote - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"Please start posting your answer anonymously "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a substantial "
+"answer, for discussions, please use comments and "
+"please do remember to vote (after you log in)!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr ""
+"You are welcome to answer your own question, "
+"but please make sure to give an answer. Remember that you "
+"can always revise your original question. Please "
+"use comments for discussions and please don't "
+"forget to vote :) for the answers that you liked (or perhaps did "
+"not like)! "
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"Please try to give a substantial answer. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just use the "
+"commenting tool. Please remember that you can always revise "
+"your answers - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please don't forget to vote - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)s Answer:\n"
-#~ " "
-#~ msgid_plural ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)s Answers:\n"
-#~ " "
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ "(one comment)"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "\n"
-#~ "(%(comment_count)s comments)"
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "Login/Signup to Post"
-#~ msgid "Question tags"
-#~ msgstr "Tags"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a link "
+"to this question via"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
+msgid " or"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
#, fuzzy
-#~ msgid "questions"
-#~ msgstr "Tips"
+msgid "email"
+msgstr ""
+"Your Email (must be valid, never shown to others)"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Question tools"
+msgstr "Tags"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
#, fuzzy
-#~ msgid "followed"
-#~ msgstr "Ask Your Question"
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Following"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
+#, fuzzy
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "questions with most answers"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"Here (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "Post Your Answer"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "Asked"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "Seen"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+#, fuzzy
+msgid "Related questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"Notify me once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"Notify me weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"Notify me weekly when there are any new answers or updates"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"(note: you can always change how often you receive updates)"
+
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"Here (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+#, fuzzy
+msgid "edit profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+#, fuzzy
+msgid "change picture"
+msgstr "How to change my picture (gravatar) and what is gravatar?"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Screen Name (will be shown to others)"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
+#, fuzzy
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+"Adjust frequency of email updates. Receive "
+"updates on interesting questions by email,
help the community"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr ""
+"Adjust frequency of email updates. Receive "
+"updates on interesting questions by email,
help the community"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"Adjust frequency of email updates. Receive "
+"updates on interesting questions by email,
help the community"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.
Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "Stop Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
+#, fuzzy
+msgid "followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "Tags"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
+msgid "select:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
+#, fuzzy
+msgid "seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
+#, fuzzy
+msgid "mark as seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
+#, fuzzy
+msgid "mark as new"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+#, fuzzy
+msgid "update profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+#, fuzzy
+msgid "manage login methods"
+msgstr "please sign-in"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "member since"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+#, fuzzy
+msgid "last seen"
+msgstr "Last updated"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+#, fuzzy
+msgid "user website"
+msgstr "Welcome to Q&A forum"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+#, fuzzy
+msgid "location"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+#, fuzzy
+msgid "age"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+#, fuzzy
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+#, fuzzy
+msgid "votes left"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
+#, fuzzy
+msgid "User status changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Change Email"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Message sent"
+msgstr "years old"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+#, fuzzy
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
+msgid "activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
+msgid "Your karma change log."
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Question"
+msgid_plural "%(counter)s Questions"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Answer"
+msgid_plural "%(counter)s Answers"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, python-format
+msgid "%(cnt)s Vote"
+msgid_plural "%(cnt)s Votes "
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Tag"
+msgid_plural "%(counter)s Tags"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Badge"
+msgid_plural "%(counter)s Badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Answer to:"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+#, fuzzy
+msgid "User profile"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "karma history"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
+msgid "questions that user is following"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
+msgid "moderate this user"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+#, fuzzy
+msgid "votes"
+msgstr "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+#, fuzzy
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+#, fuzzy
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr ""
+"Please try to give a substantial answer. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just use the "
+"commenting tool. Please remember that you can always revise "
+"your answers - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please don't forget to vote - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+#, fuzzy
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+#, fuzzy
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown basics"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+#, fuzzy
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "i-names không được hỗ trợ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+#, fuzzy
+msgid "ask a question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated. To post messages you must verify your email, "
+"please see more details here."
+"
You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "Login/Signup to Post"
+
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "people"
+
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+#, fuzzy
+msgid "badges"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "Tips"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "ask a question interesting to this community"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "provide enough details"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
+#, fuzzy
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "oldest"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
+#, fuzzy
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "votes"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+#, fuzzy
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "unanswered"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+#, fuzzy
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "Ask Your Question"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
+#, fuzzy
+msgid "badges:"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+#, fuzzy
+msgid "logout"
+msgstr "Logout Now"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "User login"
+
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
+#, fuzzy
+msgid "settings"
+msgstr ""
+"Forum software relies on the internet cookie technology to keep track of "
+"user sessions. Cookies must be enabled in your browser so that forum can "
+"work for you."
+
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr "no"
+
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
+
+#: utils/decorators.py:109
+#, fuzzy
+msgid "Please login to post"
+msgstr "please sign-in"
+
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "Choose screen name"
+
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "Your email (never shared)"
+
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "Password"
+
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "Password (please retype)"
+
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr ""
+
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
+
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:39
+#, fuzzy
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see more details here"
+
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (undo)."
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr ""
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "One question"
+msgstr[1] ""
+
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/readers.py:416
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:212
+msgid "moderate user"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "user karma"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "Profile - User's Karma"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr ""
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:100
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:192
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr ""
+"You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
+
+#: views/writers.py:493
+#, fuzzy
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr ""
+"Please try to give a substantial answer. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just use the "
+"commenting tool. Please remember that you can always revise "
+"your answers - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please don't forget to vote - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please sign in."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
+"Sorry, your account appears to be suspended and you cannot make new posts "
+"until this issue is resolved. You can, however edit your existing posts. "
+"Please contact the forum administrator to reach a resolution."
+
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please sign in."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answer:\n"
+#~ " "
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ " %(counter)s Answers:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "(one comment)"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "(%(comment_count)s comments)"
+
+#~ msgid "Question tags"
+#~ msgstr "Tags"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "questions"
+#~ msgstr "Tips"
#~ msgid "Email verification subject line"
#~ msgstr "Verification Email from Q&A forum"
diff --git a/askbot/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.mo b/askbot/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.mo
index e82cc04e..f826246d 100644
Binary files a/askbot/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.mo and b/askbot/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/askbot/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.po
index 4616cbd9..8aa13932 100644
--- a/askbot/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/askbot/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:43-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:25-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-25 19:05+0800\n"
"Last-Translator: cch python manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
#, fuzzy
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "相關標籤"
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create login name and password"
-#~ msgstr "新增帳號密碼"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "
Forum Administrator
Forum Administratorpython manage.py fix_question_tags
to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
#, fuzzy
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "相关标签"
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr "默认显示最大留言数"
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr "最大留言长度,必须小于%(max_len)s"
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip
"
+msgstr ""
-#~ msgid "flag offensive"
-#~ msgstr "垃圾帖?"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "
Forum Administrator
网站管理员
Forum Administrator
网站管理员
http://www."
-"votre-domaine.com/nom-image.jpg"
+"saisir l'URL de l'image, par example http://www.example.com/image.jpg ou "
+"télécharger une image vers le serveur"
#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
msgid "enter url"
-msgstr "Entrez une URL, par exemple
http://www.askbot.org/
http://www.example.com/image.jpg "
-"\"resim başlığı\""
+"örnek resmin URLsini girin:
http://www.example.com/image.jpg \"resim"
+" başlığı\""
#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:54
msgid "enter url"
@@ -329,16 +333,18 @@ msgstr ""
#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:55
msgid "upload file attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Yüklenecek dosyayı seçin"
#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1778
msgid "image description"
-msgstr ""
+msgstr "resimin açıklaması"
#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1781
msgid "file name"
-msgstr ""
+msgstr "dosya adı"
#: skins/common/media/js/wmd/wmd.js:1785
msgid "link text"
-msgstr ""
+msgstr "bağlantı metni"
+
+
--
cgit v1.2.3-1-g7c22