summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/webapp/i18n/pl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'webapp/i18n/pl.json')
-rw-r--r--webapp/i18n/pl.json121
1 files changed, 65 insertions, 56 deletions
diff --git a/webapp/i18n/pl.json b/webapp/i18n/pl.json
index e31f40f4f..3f425b2c0 100644
--- a/webapp/i18n/pl.json
+++ b/webapp/i18n/pl.json
@@ -326,12 +326,12 @@
"admin.general.policy.allowEditPostNever": "Nigdy",
"admin.general.policy.allowEditPostTimeLimit": "sekund po wysłaniu",
"admin.general.policy.allowEditPostTitle": "Zezwalaj użytkownikom na edycję swoich postów:",
- "admin.general.policy.bannerColorTitle": "Banner Color:",
- "admin.general.policy.bannerTextColorTitle": "Banner Text Color:",
- "admin.general.policy.bannerTextDesc": "Text that will appear in the announcement banner.",
- "admin.general.policy.bannerTextTitle": "Banner Text:",
- "admin.general.policy.enableBannerDesc": "Enable an announcement banner across all teams.",
- "admin.general.policy.enableBannerTitle": "Enable Announcement Banner:",
+ "admin.general.policy.bannerColorTitle": "Kolor baneru:",
+ "admin.general.policy.bannerTextColorTitle": "Kolor tekstu baneru:",
+ "admin.general.policy.bannerTextDesc": "Tekst, który pojawi się w banerze ogłoszenia.",
+ "admin.general.policy.bannerTextTitle": "Tekst baneru:",
+ "admin.general.policy.enableBannerDesc": "Włącz banner ogłoszenia we wszystkich zespołach.",
+ "admin.general.policy.enableBannerTitle": "Włącz baner ogłoszenia:",
"admin.general.policy.permissionsAdmin": "Administratorzy zespołów i serwera",
"admin.general.policy.permissionsAll": "Wszyscy członkowie zespołu",
"admin.general.policy.permissionsAllChannel": "Wszyscy członkowie kanału",
@@ -553,13 +553,13 @@
"admin.mfa.bannerDesc": "<a href='https://docs.mattermost.com/deployment/auth.html' target='_blank'>Wieloczynnikowe uwierzytelnianie</a> jest dostepne dla kont z logowaniem AD/LDAP albo logowaniem email. Jeśli inne metody logowania są używane, Wieloczynnykowe uwierzytelnianie (MFA) powinna być skonfigurowana z dostawcą autoryzacji.",
"admin.mfa.cluster": "Wysoki",
"admin.mfa.title": "Wieloczynnikowe Uwierzytelnianie",
- "admin.nav.administratorsGuide": "Administrator's Guide",
- "admin.nav.commercialSupport": "Commercial Support",
+ "admin.nav.administratorsGuide": "Przewodnik administratora",
+ "admin.nav.commercialSupport": "Pomoc handlowa",
"admin.nav.help": "Pomoc",
"admin.nav.logout": "Wyloguj",
"admin.nav.report": "Zgłoś problem",
"admin.nav.switch": "Wybór zespołu",
- "admin.nav.troubleshootingForum": "Troubleshooting Forum",
+ "admin.nav.troubleshootingForum": "Forum",
"admin.notifications.email": "E-mail",
"admin.notifications.push": "Powiadomienia Push",
"admin.notifications.title": "Ustawienia powiadomień",
@@ -746,7 +746,7 @@
"admin.service.sessionCacheDesc": "Czas trwania sesji (w minutach).",
"admin.service.sessionDaysEx": "Np.: \"30\"",
"admin.service.siteURL": "URL storny:",
- "admin.service.siteURLDescription": "URL, włącznie z portem i protokołem, który użytkownicy będą używali do dostępu do Mattermost. Wymagane.",
+ "admin.service.siteURLDescription": "The URL that users will use to access Mattermost. Standard ports, such as 80 and 443, can be omitted, but non-standard ports are required. For example: http://mattermost.example.com:8065. This setting is required.",
"admin.service.siteURLExample": "Np.: \"https://mattermost.example.com:1234\"",
"admin.service.ssoSessionDays": "Długość sesji SSO (dni):",
"admin.service.ssoSessionDaysDesc": "Ilość dni od momentu, gdy użytkownik się zaloguje do wygaśnięcia jego sesji. Jeśli sposób logowania to SAML lub GitLab, użytkownik może zostać automatycznie ponownie zalogowany do Mattermost, jeśli jest akurat zalogowany w SAML lub GitLab. Po zmianie tej wartości, nowa długość sesji będzie brana pod uwagę po kolejnym zalogowaniu się użytkownika. ",
@@ -834,24 +834,24 @@
"admin.sql.noteTitle": "Notka:",
"admin.sql.queryTimeoutDescription": "The number of seconds to wait for a response from the database after opening a connection and sending the query. Errors that you see in the UI or in the logs as a result of a query timeout can vary depending on the type of query. This setting has no effect on PostgreSQL databases.",
"admin.sql.queryTimeoutExample": "Np.: \"30\"",
- "admin.sql.queryTimeoutTitle": "Query Timeout:",
+ "admin.sql.queryTimeoutTitle": "Limit czasu zapytania:",
"admin.sql.replicas": "Repliki Źródeł Danych:",
"admin.sql.traceDescription": "(Tryb Developerski) Jeśli włączony, wykonane zapytania SQL zostaną zapisane do logu.",
"admin.sql.traceTitle": "Trace:",
"admin.sql.warning": "Uwaga: ponowne generowanie tej soli może sprawić że kolumny w bazie danych będą zwracały puste wartości.",
- "admin.support.aboutDesc": "The URL for the About link on the Mattermost login and sign-up pages. If this field is empty, the About link is hidden from users.",
+ "admin.support.aboutDesc": "Adres URL linku O mnie na stronie logowania i rejestracji. Jeśli to pole jest puste, link O mnie jest ukrywany przed użytkownikami.",
"admin.support.aboutTitle": "Link do \"O programie\":",
"admin.support.emailHelp": "Adres email wyświetlany w powiadomieniach email i podczas instrukcji krok po kroku dla użytkowników, aby zadawać pytania.",
"admin.support.emailTitle": "Email do Wsparcia:",
- "admin.support.helpDesc": "The URL for the Help link on the Mattermost login page, sign-up pages, and Main Menu. If this field is empty, the Help link is hidden from users.",
+ "admin.support.helpDesc": "Adres URL linku Pomoc na stronie logowania i w menu głównym. Jeśli to pole jest puste, link Pomoc jest ukrywany przed użytkownikami",
"admin.support.helpTitle": "Link do pomocy:",
"admin.support.noteDescription": "Jeśli linkujesz do zewnętrznej witryny, adresy URL powinny zaczynać się od http:// lub https://.",
"admin.support.noteTitle": "Notka:",
- "admin.support.privacyDesc": "The URL for the Privacy link on the login and sign-up pages. If this field is empty, the Privacy link is hidden from users.",
+ "admin.support.privacyDesc": "Adres URL linku Ochrona prywatności na stronie logowania i rejestracji. Jeśli to pole jest puste, link Ochrona prywatności jest ukryty przed użytkownikami.",
"admin.support.privacyTitle": "Link do Zasad Prywatności.",
- "admin.support.problemDesc": "The URL for the Report a Problem link in the Main Menu. If this field is empty, the link is removed from the Main Menu.",
+ "admin.support.problemDesc": "Adres URL łącza Zgłoś problem w Menu głównym. Jeśli to pole jest puste, link z menu głównego zostanie usunięty.",
"admin.support.problemTitle": "Zgłoś link z Problemem:",
- "admin.support.termsDesc": "Link to the terms under which users may use your online service. By default, this includes the \"Mattermost Conditions of Use (End Users)\" explaining the terms under which Mattermost software is provided to end users. If you change the default link to add your own terms for using the service you provide, your new terms must include a link to the default terms so end users are aware of the Mattermost Conditions of Use (End User) for Mattermost software.",
+ "admin.support.termsDesc": "Link do warunków korzystania z usługi online przez użytkowników. Domyślnie obejmuje to \"warunki użytkowania (użytkownicy końcowi)\" wyjaśniające warunki, w jakich oprogramowanie Mattermost jest dostarczane użytkownikom końcowym. Jeśli zmienisz łącze domyślne, aby dodać własne warunki korzystania z tej usługi, nowe warunki muszą zawierać link do domyślnych warunków, dzięki czemu użytkownicy końcowi są świadomi warunków użytkowania oprogramowania Mattermost.",
"admin.support.termsTitle": "Linki z warunkami korzystania z serwisu:",
"admin.system_analytics.activeUsers": "Aktywni użytkownicy z wiadomościami",
"admin.system_analytics.title": "System",
@@ -861,7 +861,7 @@
"admin.system_users.title": "{siteName} Użytkownicy",
"admin.team.brandDesc": "Enable custom branding to show an image of your choice, uploaded below, and some help text, written below, on the login page.",
"admin.team.brandDescriptionExample": "Cała komunikacja Twojego zespołu w jednym miejscu, z natychmiastowym przeszukiwaniem i dostępna z każdego miejsca.",
- "admin.team.brandDescriptionHelp": "Description of service shown in login screens and UI. When not specified, \"All team communication in one place, searchable and accessible anywhere\" is displayed.",
+ "admin.team.brandDescriptionHelp": "Opis usługi wyświetlane na ekranie logowania oraz w interfejsie użytkownika. Jeśli nie zostanie podany, zostanie wyświetlona informacja \"Cała komunikacja Twojego zespołu w jednym miejscu, z natychmiastowym przeszukiwaniem i dostępna z każdego miejsca.\".",
"admin.team.brandDescriptionTitle": "Opis strony: ",
"admin.team.brandImageTitle": "Niestandardowy obraz marki:",
"admin.team.brandTextDescription": "Tekst który pojawi się pod wizerunkiem marki na stronie logowania. Wspiera formatowanie Markdown. Maksymalnie 500 znaków.",
@@ -873,7 +873,7 @@
"admin.team.maxChannelsDescription": "Maksymalna liczba kanałów dla zespołu, włącznie z aktywnymi jak i usuniętymi kanałami.",
"admin.team.maxChannelsExample": "Np.: \"100\"",
"admin.team.maxChannelsTitle": "Maksymalna Ilość kanałów Dla Zespołu:",
- "admin.team.maxNotificationsPerChannelDescription": "Maximum total number of users in a channel before users typing messages, @all, @here, and @channel no longer send notifications because of performance.",
+ "admin.team.maxNotificationsPerChannelDescription": "Maksymalna liczba użytkowników po przekroczeniu której użycie, @all, @here i @channel nie wyśle już powiadomień ze względu na wydajność.",
"admin.team.maxNotificationsPerChannelExample": "Np. \"1000\"",
"admin.team.maxNotificationsPerChannelTitle": "Maksymalna Ilość Powiadomień na Kanał:",
"admin.team.maxUsersDescription": "Maksymalna liczba użytkowników dla zespołu, włącznie z aktywnymi jak i nieaktywnymi użytkownikami.",
@@ -1123,7 +1123,7 @@
"channel_loader.posted": "Wysłany",
"channel_loader.socketError": "Proszę, sprawdź połączenie, Mattermost nie jest dostępny. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z administratorem.",
"channel_loader.someone": "Ktoś",
- "channel_loader.something": " zrób coś nowego",
+ "channel_loader.something": " zrobił/a coś nowego",
"channel_loader.unknown_error": "Otrzymaliśmy nieoczekiwany kod statusu z serwera.",
"channel_loader.uploadedFile": " dodano plik",
"channel_loader.uploadedImage": " wysłano obraz",
@@ -1262,7 +1262,7 @@
"delete_post.post": "Post",
"delete_post.question": "Jesteś pewien, że chcesz usunąć {term}?",
"delete_post.warning": "Ten post ma {count} komentarze(y).",
- "edit_channel_header.editHeader": "Edit the Channel Header...",
+ "edit_channel_header.editHeader": "Edytuj nagłówek kanału...",
"edit_channel_header.previewHeader": "Edytuj nagłówek",
"edit_channel_header_modal.cancel": "Anuluj",
"edit_channel_header_modal.description": "Edytuj tekst pojawiający w nagłówku kanału, obok jego nazwy.",
@@ -1339,7 +1339,7 @@
"file_attachment.download": "Pobierz",
"file_info_preview.size": "Rozmiar ",
"file_info_preview.type": "Typ pliku ",
- "file_upload.disabled": "File attachments are disabled.",
+ "file_upload.disabled": "Załączniki zostały wyłączone.",
"file_upload.fileAbove": "Plik powyżej {max} MB nie może zostać wysłany: {filename}",
"file_upload.filesAbove": "Pliki powyżej {max} MB nie mogą zostać wysłane: {filenames}",
"file_upload.limited": "Przesyłanie danych jest ograniczone do maksymalnie {count} plików. Proszę użyć dodatkowych postów, aby wysłać więcej plików.",
@@ -1580,7 +1580,7 @@
"intro_messages.noCreator": "To początek {type} {name}, utworzony {date}.",
"intro_messages.offTopic": "<h4 class=\"channel-intro__title\">Początek {display_name}</h4><p class=\"channel-intro__content\">To jest początek {display_name}, kanału przeznaczonego do rozmów niezwiązanych z pracą.<br/></p>",
"intro_messages.onlyInvited": " Tylko zaproszeni użytkownicy mogą zobaczyć ten prywatny kanał.",
- "intro_messages.purpose": " This {type}'s purpose is: {purpose}.",
+ "intro_messages.purpose": " Celem {type}u jest: {purpose}.",
"intro_messages.setHeader": "Ustaw tytuł",
"intro_messages.teammate": "To początek historii wiadomości z użytkownikiem. Bezpośrednie wiadomości i wysłane w nich pliki nie są widoczne dla osób spoza tego obszaru.",
"invite_member.addAnother": "Dodaj jeszcze",
@@ -1680,10 +1680,11 @@
"mobile.account.notifications.email.footer": "W trybie offline lub poza domem przez ponad pięć minut",
"mobile.account_notifications.mentions_footer": "Twoja nazwa użytkownika (\"@{username}\") zawsze wywoła wzmianki.",
"mobile.account_notifications.non-case_sensitive_words": "Other non-case sensitive words...",
- "mobile.account_notifications.reply.header": "Send reply notifications for",
+ "mobile.account_notifications.reply.header": "Wyślij powiadomienia o odpowiedzi do",
"mobile.account_notifications.threads_mentions": "Wzmianki w wątkach",
"mobile.account_notifications.threads_start": "Wątki, które rozpocząłem",
"mobile.account_notifications.threads_start_participate": "Wątki, które rozpocząłem lub w których uczestniczę",
+ "mobile.channel_drawer.search": "Przeskocz do konwersacji",
"mobile.channel_info.alertMessageDeleteChannel": "Jesteś pewien, że chcesz usunąć {term} {name}?",
"mobile.channel_info.alertMessageLeaveChannel": "Jesteś pewien, że chcesz opuścić {term} {name}?",
"mobile.channel_info.alertNo": "Nie",
@@ -1700,6 +1701,7 @@
"mobile.channel_list.closeGM": "Zamknij wiadomość grupową",
"mobile.channel_list.dm": "Wiadomość bezpośrednia",
"mobile.channel_list.gm": "Wiadomość grupowa",
+ "mobile.channel_list.not_member": "NIE JEST UŻYTKOWNIKIEM",
"mobile.channel_list.open": "Otwórz {term}",
"mobile.channel_list.openDM": "Otwórz wiadomość bezpośrednią",
"mobile.channel_list.openGM": "Open Group Message",
@@ -1716,11 +1718,12 @@
"mobile.create_channel.private": "Nowy kanał prywatny",
"mobile.create_channel.public": "Nowy kanał publiczny",
"mobile.custom_list.no_results": "Brak wyników",
+ "mobile.drawer.teamsTitle": "Zespoły",
"mobile.edit_post.title": "Edycja Wiadomości",
"mobile.file_upload.camera": "Zrób Zdjęcie lub nagraj Film",
"mobile.file_upload.library": "Biblioteka Zdjęć",
"mobile.file_upload.more": "Więcej",
- "mobile.file_upload.video": "Video Libary",
+ "mobile.file_upload.video": "Biblioteka wideo",
"mobile.help.title": "Pomoc",
"mobile.intro_messages.DM": "To początek historii wiadomości z użytkownikiem {teammate}. Bezpośrednie wiadomości i wysłane w nich pliki nie są widoczne dla osób spoza tego obszaru.",
"mobile.intro_messages.default_message": "To jest pierwszy kanał który zobaczą członkowie zespołu po zarejestrowaniu się - używaj go do publikowania informacji, o których wszyscy muszą wiedzieć.",
@@ -1729,7 +1732,7 @@
"mobile.loading_members": "Wczytuję członków...",
"mobile.loading_posts": "Wczytuję wiadomości...",
"mobile.login_options.choose_title": "Wybierz metodę logowania",
- "mobile.notification.in": " in ",
+ "mobile.notification.in": " w ",
"mobile.offlineIndicator.connected": "Połączono",
"mobile.offlineIndicator.connecting": "Łączenie...",
"mobile.offlineIndicator.offline": "Brak połączenia z internetem",
@@ -1751,7 +1754,7 @@
"mobile.routes.channels": "Kanały",
"mobile.routes.enterServerUrl": "Wprowadź adres URL serwera",
"mobile.routes.login": "Logowanie",
- "mobile.routes.loginOptions": "Login Chooser",
+ "mobile.routes.loginOptions": "Wybór logowania",
"mobile.routes.mfa": "Uwierzytelnianie wieloskładnikowe",
"mobile.routes.postsList": "Lista wiadomości",
"mobile.routes.saml": "Single SignOn",
@@ -1764,10 +1767,15 @@
"mobile.routes.user_profile.send_message": "Wyślij wiadomość",
"mobile.select_team.choose": "Twóje zespoły:",
"mobile.select_team.join_open": "Inne zespoły, do których możesz dołączyć.",
- "mobile.server_ping_failed": "Cannot connect to the server. Please check your server URL and internet connection.",
+ "mobile.server_ping_failed": "Nie można połączyć się z serwerem. Sprawdź adres serwera i połączenie internetowe.",
"mobile.server_url.invalid_format": "Adres musi zaczynać się od http:// lub https://",
- "mobile.session_expired": "Session Expired: Please log in to continue receiving notifications.",
+ "mobile.session_expired": "Sesja wygasła: zaloguj się, aby kontynuować otrzymywanie powiadomień.",
"mobile.settings.team_selection": "Wybór zespołu",
+ "modal.manaul_status.ask": "Nie pytaj ponownie",
+ "modal.manaul_status.button": "Tak, ustaw mój status na \"Online\"",
+ "modal.manaul_status.cancel": "Nie, pozostaw \"{status}\"",
+ "modal.manaul_status.message": "Czy chcesz zmienić status na \"Online\"?",
+ "modal.manaul_status.title": "Twój status został ustawiony na \"{status}\"",
"more_channels.close": "Zamknij",
"more_channels.create": "Utwórz nowy kanał",
"more_channels.createClick": "Kliknij przycisk 'Utwórz nowy kanał', aby dodać nowy",
@@ -1778,8 +1786,8 @@
"more_channels.title": "Więcej kanałów",
"more_direct_channels.close": "Zamknij",
"more_direct_channels.message": "Wiadomość",
- "more_direct_channels.new_convo_note": "This will start a new conversation. If you’re adding a lot of people, consider creating a private channel instead.",
- "more_direct_channels.new_convo_note.full": "You’ve reached the maximum number of people for this conversation. Consider creating a private channel instead.",
+ "more_direct_channels.new_convo_note": "To rozpocznie nową rozmowę. Jeśli dodasz więcej osób, rozważ utworzenie kanału prywatnego.",
+ "more_direct_channels.new_convo_note.full": "Osiągnąłeś maksymalną liczbę osób dla tej rozmowy. Zastanów się nad utworzeniem kanału prywatnego.",
"more_direct_channels.title": "Wiadomości bezpośrednie",
"msg_typing.areTyping": "{users} i {last} piszą...",
"msg_typing.isTyping": "{user} pisze...",
@@ -1826,9 +1834,9 @@
"navbar_dropdown.teamSettings": "Opcje zespołu",
"navbar_dropdown.viewMembers": "Wyświetl użytkowników",
"notification.dm": "Wiadomość bezpośrednia",
- "notify_all.confirm": "Confirm",
- "notify_all.question": "By using @all or @channel you are about to send notifications to {totalMembers} people. Are you sure you want to do this?",
- "notify_all.title.confirm": "Confirm sending notifications to entire channel",
+ "notify_all.confirm": "Potwierdź",
+ "notify_all.question": "Korzystając z @all lub @channel chcesz wysłać powiadomienia do {totalMembers} ludzi. Czy na pewno chcesz to zrobić?",
+ "notify_all.title.confirm": "Potwierdź wysyłanie powiadomień do całego kanału",
"passwordRequirements": "Wymagania hasła:",
"password_form.change": "Zmień hasło",
"password_form.click": "Kliknij <a href={url}>tutaj</a>, aby się zalogować.",
@@ -1872,15 +1880,15 @@
"post_message_view.edited": "(edytowany)",
"posts_view.loadMore": "Pobierz więcej wiadomości",
"posts_view.newMsg": "Nowe wiadomości",
- "posts_view.newMsgBelow": "New {count, plural, one {message} other {messages}} below",
+ "posts_view.newMsgBelow": "{count, plural, one {Nowa wiadomość} other {Nowe wiadomości}} poniżej",
"quick_switch_modal.channels": "Kanały",
- "quick_switch_modal.channelsShortcut.mac": "(CMD+K)",
- "quick_switch_modal.channelsShortcut.windows": "(CTRL+K)",
- "quick_switch_modal.help": "Use TAB to toggle between teams/channels, ↑↓ to browse, ↵ to confirm, ESC to dismiss",
- "quick_switch_modal.help_no_team": "Wprowadź nazwę kanału. Użyj ↑↓ do przeglądania, TAB aby wybrać, ↵, aby potwierdzić, ESC, aby zamknąć",
+ "quick_switch_modal.channelsShortcut.mac": "- ⌘K",
+ "quick_switch_modal.channelsShortcut.windows": "- CTRL+K",
+ "quick_switch_modal.help": "Start typing then use TAB to toggle channels/teams, ↑↓ to browse, ↵ to select, and ESC to dismiss.",
+ "quick_switch_modal.help_no_team": "Start typing then use ↑↓ to browse, ↵ to select, and ESC to dismiss.",
"quick_switch_modal.teams": "Warunki",
- "quick_switch_modal.teamsShortcut.mac": "(CMD+ALT+K)",
- "quick_switch_modal.teamsShortcut.windows": "(CTRL+ALT+K)",
+ "quick_switch_modal.teamsShortcut.mac": "- ⌘⌥K",
+ "quick_switch_modal.teamsShortcut.windows": "- CTRL+ALT+K",
"reaction.clickToAdd": "(kliknij aby dodać)",
"reaction.clickToRemove": "(kliknij aby usunąć)",
"reaction.othersReacted": "{otherUsers, number} {otherUsers, plural, one {user} other {users}}",
@@ -1971,8 +1979,6 @@
"sidebar.otherMembers": "Poza tym zespołem",
"sidebar.pg": "Kanały prywatne",
"sidebar.removeList": "Usuń z listy",
- "sidebar.switch_channels": "Switch Channels (CTRL + K)",
- "sidebar.switch_channels.mac": "Switch Channels (CMD + K)",
"sidebar.tutorialScreen1": "<h4>Kanały</h4><p><strong>Kanały</strong> organizują rozmowy o różnych tematach. Są dostępne dla wszystkich członków zespołu. Do prywatnych rozmów proszę używać <strong>Wiadomości bezpośrednich</strong> do pojedynczych użytkowników lub <strong>Prywatnych grup</strong> dla rozmów w grupie użytkowników.</p>",
"sidebar.tutorialScreen2": "<h4>\"{townsquare}\" i \"{offtopic}\"</h4><p> oto dwa startowe kanały publiczne:</p><p><strong>{townsquare}</strong> - to miejsce do szerokiej komunikacji. Każda osoba w zespole jest członkiem tego kanału.</p><p><strong>{offtopic}</strong> - jest to miejsce do zabawy poza kanałami związanych z pracą. Ty i Twój zespół zdecydować, jakie inne kanały utworzyć.</p>",
"sidebar.tutorialScreen3": "<h4>Tworzenie i dołączanie do kanałów</h4><p>Kliknij <strong>\"Więcej...\"</strong> aby stworzyć nowy kanał lub dołączyć do istniejącego.</p><p>Możesz również stworzyć nowy kanał lub grupę prywatną poprzez kliknięcie na symbol <strong>\"+\"</strong> obok nagłówka kanałów lub prywatnych kanałów.</p>",
@@ -2044,6 +2050,9 @@
"sso_signup.length_error": "Nazwa musi mieć co najmniej 3 znaków ale nie więcej niż 15",
"sso_signup.teamName": "Wprowadź nazwę nowego zespołu",
"sso_signup.team_error": "Proszę wprowadzić nazwę zespołu.",
+ "status_dropdown.set_away": "Zaraz wracam",
+ "status_dropdown.set_offline": "Offline",
+ "status_dropdown.set_online": "Online",
"suggestion.loading": "Ładowanie...",
"suggestion.mention.all": "OSTRZEŻENIE: wspomina wszystkich na kanale",
"suggestion.mention.channel": "Powiadamia wszystkich na kanale",
@@ -2140,17 +2149,17 @@
"user.settings.advance.formattingTitle": "Włączenie formatowania wiadomości",
"user.settings.advance.joinLeaveDesc": "When \"On\", System Messages saying a user has joined or left a channel will be visible. When \"Off\", the System Messages about joining or leaving a channel will be hidden. A message will still show up when you are added to a channel, so you can receive a notification.",
"user.settings.advance.joinLeaveTitle": "Włącz wiadomoś dołączenia/opuszczenia",
- "user.settings.advance.markdown_preview": "Show markdown preview option in message input box",
+ "user.settings.advance.markdown_preview": "Pokaż opcję podglądu znaczników w polu wprowadzania wiadomości",
"user.settings.advance.off": "Nie",
"user.settings.advance.on": "Tak",
- "user.settings.advance.preReleaseDesc": "Check any pre-released features you'd like to preview. You may also need to refresh the page before the setting will take effect.",
+ "user.settings.advance.preReleaseDesc": "Sprawdź wszystkie wstępnie udostępnione funkcje, które chcesz włączyć. Może również zajść konieczność odświeżenia strony, zanim ustawienie zacznie obowiązywać.",
"user.settings.advance.preReleaseTitle": "Podgląd funkcji w wersji wstępnej",
"user.settings.advance.sendDesc": "Jeśli jest włączone ENTER wstawia nowy wiersz i CTRL+ENTER wysyła wiadomość.",
"user.settings.advance.sendTitle": "Wysyłaj wiadomość przy użyciu Ctrl+Enter",
- "user.settings.advance.slashCmd_autocmp": "Enable external application to offer slash command autocomplete",
+ "user.settings.advance.slashCmd_autocmp": "Włącz zewnętrzną aplikację, aby zaoferować autouzupełnianie poleceń",
"user.settings.advance.title": "Zaawansowane ustawienia",
- "user.settings.advance.webrtc_preview": "Enable the ability to make and receive one-on-one WebRTC calls",
- "user.settings.custom_theme.awayIndicator": "Away Indicator",
+ "user.settings.advance.webrtc_preview": "Włącz możliwość tworzenia i odbierania połączeń WebRTC",
+ "user.settings.custom_theme.awayIndicator": "Wskaźnik obecności",
"user.settings.custom_theme.buttonBg": "Tło przycisku",
"user.settings.custom_theme.buttonColor": "Tekst przycisku",
"user.settings.custom_theme.centerChannelBg": "Tło środkowego kanału",
@@ -2201,9 +2210,9 @@
"user.settings.display.showNickname": "Pokaż nick, jeśli taki istnieje, w przeciwnym przypadku wyświetl imię i nazwisko",
"user.settings.display.showUsername": "Pokaż nazwę użytkownika (domyślnie)",
"user.settings.display.teammateDisplay": "Wyświetlana nazwa",
- "user.settings.display.theme.applyToAllTeams": "Apply new theme to all my teams",
+ "user.settings.display.theme.applyToAllTeams": "Zastosuj nowy motyw do wszystkich moich zespołów",
"user.settings.display.theme.customTheme": "Motyw użytkownika",
- "user.settings.display.theme.describe": "Open to manage your theme",
+ "user.settings.display.theme.describe": "Otwórz, aby zarządzać motywem",
"user.settings.display.theme.import": "Zaimportuj motyw z Slack",
"user.settings.display.theme.otherThemes": "Zobacz inne motywy",
"user.settings.display.theme.themeColors": "Schemat kolorów",
@@ -2218,7 +2227,7 @@
"user.settings.general.emailGitlabCantUpdate": "Logowanie odbywa się poprzez GitLab. E-mail nie może być zaktualizowany. Adres e-mail używany do powiadomień {email}.",
"user.settings.general.emailGoogleCantUpdate": "Logowanie odbywa się przez Google. E-mail nie może być zaktualizowany. Adres e-mail używany do powiadomień {email}.",
"user.settings.general.emailHelp1": "Adres e-mail używany do logowania się do systemu, powiadomień i restartowania hasła. E-mail wymaga weryfikacji po jego zmianie.",
- "user.settings.general.emailHelp2": "Email has been disabled by your System Administrator. No notification emails will be sent until it is enabled.",
+ "user.settings.general.emailHelp2": "Email został wyłączony przez administratora systemu. Żadne powiadomienia nie są wysyłane, dopóki nie zostanie włączone.",
"user.settings.general.emailHelp3": "Adres e-mail używany jest do logowania się do systemu, powiadomień oraz restartowania hasła.",
"user.settings.general.emailHelp4": "List został wysłany na {email}.",
"user.settings.general.emailLdapCantUpdate": "Logowanie odbywa się za pośrednictwem serwera AD/LDAP. E-mail nie może być zaktualizowany. Adres e-mail używany do powiadomień {email}.",
@@ -2285,13 +2294,13 @@
"user.settings.modal.security": "Bezpieczeństwo",
"user.settings.modal.title": "Ustawienia konta",
"user.settings.notifications.allActivity": "Dla wszystkich aktywności",
- "user.settings.notifications.channelWide": "Wspomina na kanale \"@channel\", \"@all\"",
+ "user.settings.notifications.channelWide": "Wspomina na kanale \"@channel\", \"@all\", \"@here\"",
"user.settings.notifications.close": "Zamknij",
"user.settings.notifications.comments": "Powiadomienia o odpowiedzi",
"user.settings.notifications.commentsAny": "Trigger notifications on messages in reply threads that I start or participate in",
"user.settings.notifications.commentsInfo": "In addition to notifications for when you're mentioned, select if you would like to receive notifications on reply threads.",
"user.settings.notifications.commentsNever": "Do not trigger notifications on messages in reply threads unless I'm mentioned",
- "user.settings.notifications.commentsRoot": "Trigger notifications on messages in threads that I start",
+ "user.settings.notifications.commentsRoot": "Wyzwalaj powiadomienia o wiadomościach w wątkach, które rozpocząłem",
"user.settings.notifications.desktop": "Wyświetlanie powiadomień na pulpicie",
"user.settings.notifications.desktop.allFirefoxForever": "Dla wszystkich aktywności, pokazuj zawsze",
"user.settings.notifications.desktop.allFirefoxTimed": "Dla wszystkich aktywności, pokazuj przez {seconds} sekund",
@@ -2326,13 +2335,13 @@
"user.settings.notifications.info": "Powiadomienia na pulpicie są dostępne na EDGE, Firefox, Safari, Chrome i aplikacji Mattermost.",
"user.settings.notifications.mentionsInfo": "Wspomina uruchamiane są, gdy ktoś wysyła wiadomość zawierającą twoją nazwę użytkownika (\"@{username}\") lub któreś z ustawień wybranych powyżej.",
"user.settings.notifications.never": "Nigdy",
- "user.settings.notifications.noWords": "No words configured",
+ "user.settings.notifications.noWords": "Nie skonfigurowano żadnych słów",
"user.settings.notifications.off": "Wyłącz",
"user.settings.notifications.on": "Włącz",
"user.settings.notifications.onlyMentions": "Tylko dla wzmianek i bezpośrednich wiadomości",
"user.settings.notifications.push": "Powiadomienia mobilne push",
"user.settings.notifications.push_notification.status": "Wysyłaj powiadomienia push gdy",
- "user.settings.notifications.sensitiveName": "Your case sensitive first name \"{first_name}\"",
+ "user.settings.notifications.sensitiveName": "Twoje wrażliwe na wielkość liter imię \"{first_name}\"",
"user.settings.notifications.sensitiveUsername": "Twoja nie wrażliwa na wielkość liter nazwa użytkownika \"{username}\"",
"user.settings.notifications.sensitiveWords": "Inne słowa oddzielone przecinkami:",
"user.settings.notifications.soundConfig": "Proszę skonfigurować dźwięki powiadomień w ustawieniach przeglądarki",
@@ -2357,7 +2366,7 @@
"user.settings.push_notification.onlyMentionsOnline": "Dla wzmianek i wiadomości bezpośrednich, zawsze",
"user.settings.push_notification.send": "Wysyłaj powiadomienia push",
"user.settings.push_notification.status": "Wysyłaj powiadomienia push gdy",
- "user.settings.push_notification.status_info": "Notification alerts are only pushed to your mobile device when your online status matches the selection above.",
+ "user.settings.push_notification.status_info": "Alerty powiadomień są przesyłane tylko do urządzenia mobilnego, gdy stan online odpowiada wybranemu powyżej wyborowi.",
"user.settings.security.active": "Aktywuj",
"user.settings.security.close": "Zamknij",
"user.settings.security.currentPassword": "Bieżące hasło",
@@ -2380,7 +2389,7 @@
"user.settings.security.noApps": "Nie autoryzowano żadnej aplikacji OAuth 2.0.",
"user.settings.security.oauthApps": "Aplikacje OAuth 2.0",
"user.settings.security.oauthAppsDescription": "Kliknij przycisk \"Edytuj\" do zarządzania aplikacjami OAuth 2.0",
- "user.settings.security.oauthAppsHelp": "Applications act on your behalf to access your data based on the permissions you grant them.",
+ "user.settings.security.oauthAppsHelp": "Aplikacje działają w Twoim imieniu, aby uzyskać dostęp do danych w oparciu o przyznane im uprawnienia.",
"user.settings.security.office365": "Office 365",
"user.settings.security.oneSignin": "W danej chwili może używać tylko jednej metody logowania.Zamiany metody logowania spowoduje wysłanie wiadomości e-mail z informacją, czy zmiana zakończyła się pomyślnie.",
"user.settings.security.password": "Hasło",