summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEvgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>2012-01-03 09:32:30 -0300
committerEvgeny Fadeev <evgeny.fadeev@gmail.com>2012-01-03 09:32:30 -0300
commite83e79021b466cde730a98ee7083ff72094c1c6f (patch)
tree49fa1e71b59a5d3877269050619e1886c055a6fa /askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
parent8fdedb34d6d6a0d3c3fde084eff7d55ece16e670 (diff)
downloadaskbot-e83e79021b466cde730a98ee7083ff72094c1c6f.tar.gz
askbot-e83e79021b466cde730a98ee7083ff72094c1c6f.tar.bz2
askbot-e83e79021b466cde730a98ee7083ff72094c1c6f.zip
rebuilt django.po files
Diffstat (limited to 'askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r--askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po4373
1 files changed, 2815 insertions, 1558 deletions
diff --git a/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
index 0bf0acb7..35bdbf3d 100644
--- a/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/askbot/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:34-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:22-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -48,7 +48,10 @@ msgstr ""
msgid "Country field is required"
msgstr "このフィールドは必須です"
-#: forms.py:104
+#: forms.py:104 skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
msgid "title"
msgstr "タイトル"
@@ -56,59 +59,64 @@ msgstr "タイトル"
msgid "please enter a descriptive title for your question"
msgstr "質問の記述的なタイトルを入力してください"
-#: forms.py:110
-msgid "title must be > 10 characters"
-msgstr "タイトルは10文字以上必要です"
+#: forms.py:111
+#, fuzzy, python-format
+msgid "title must be > %d character"
+msgid_plural "title must be > %d characters"
+msgstr[0] "タイトルは10文字以上必要です"
-#: forms.py:119
+#: forms.py:131
msgid "content"
msgstr "内容"
-#: forms.py:125
-msgid "question content must be > 10 characters"
-msgstr "質問の内容は10文字以上必要です"
-
-#: forms.py:134
+#: forms.py:165 skins/common/templates/widgets/edit_post.html:20
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:32
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:5
msgid "tags"
msgstr "タグ"
-#: forms.py:136
+#: forms.py:168
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to five tags can be used."
-msgstr ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tag can "
+"be used."
+msgid_plural ""
+"Tags are short keywords, with no spaces within. Up to %(max_tags)d tags can "
+"be used."
+msgstr[0] ""
"タグは短いキーワードで空白文字(スペース)は含めません。5つまでのタグが使用"
"できます。"
-#: forms.py:164
+#: forms.py:201 skins/default/templates/question_retag.html:58
msgid "tags are required"
msgstr "タグが必須です"
-#: forms.py:173
+#: forms.py:210
#, fuzzy, python-format
msgid "please use %(tag_count)d tag or less"
msgid_plural "please use %(tag_count)d tags or less"
msgstr[0] "%(tag_count)dつ以内のタグを使いましょう"
-#: forms.py:181
+#: forms.py:218
#, python-format
msgid "At least one of the following tags is required : %(tags)s"
msgstr ""
-#: forms.py:190
+#: forms.py:227
#, fuzzy, python-format
msgid "each tag must be shorter than %(max_chars)d character"
msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)d characters"
msgstr[0] "タグは%(max_chars)d文字以内の長さです"
-#: forms.py:198
+#: forms.py:235
msgid "use-these-chars-in-tags"
msgstr ""
-#: forms.py:233
+#: forms.py:270
msgid "community wiki (karma is not awarded & many others can edit wiki post)"
msgstr ""
-#: forms.py:234
+#: forms.py:271
msgid ""
"if you choose community wiki option, the question and answer do not generate "
"points and name of author will not be shown"
@@ -116,11 +124,11 @@ msgstr ""
"コミュニティー wikiオプションを選択した場合、質問と回答はポイントを生成せず、"
"作者名は表示されない"
-#: forms.py:250
+#: forms.py:287
msgid "update summary:"
msgstr "サマリーを更新:"
-#: forms.py:251
+#: forms.py:288
msgid ""
"enter a brief summary of your revision (e.g. fixed spelling, grammar, "
"improved style, this field is optional)"
@@ -128,28 +136,28 @@ msgstr ""
"あなたのリビジョンの要約サマリ(たとえば、スペル修正、文法修正、スタイル改善"
"など。ここオプションです。)を入力してください"
-#: forms.py:327
+#: forms.py:364
msgid "Enter number of points to add or subtract"
msgstr ""
-#: forms.py:341 const/__init__.py:250
+#: forms.py:378 const/__init__.py:250
msgid "approved"
msgstr ""
-#: forms.py:342 const/__init__.py:251
+#: forms.py:379 const/__init__.py:251
msgid "watched"
msgstr ""
-#: forms.py:343 const/__init__.py:252
+#: forms.py:380 const/__init__.py:252
#, fuzzy
msgid "suspended"
msgstr "更新日"
-#: forms.py:344 const/__init__.py:253
+#: forms.py:381 const/__init__.py:253
msgid "blocked"
msgstr ""
-#: forms.py:346
+#: forms.py:383
#, fuzzy
msgid "administrator"
msgstr ""
@@ -157,238 +165,244 @@ msgstr ""
"--\n"
"Q&A フォーラム管理"
-#: forms.py:347 const/__init__.py:249
+#: forms.py:384 const/__init__.py:249
msgid "moderator"
msgstr ""
-#: forms.py:367
+#: forms.py:404
#, fuzzy
msgid "Change status to"
msgstr "タグを変更する"
-#: forms.py:394
+#: forms.py:431
msgid "which one?"
msgstr ""
-#: forms.py:415
+#: forms.py:452
msgid "Cannot change own status"
msgstr ""
-#: forms.py:421
+#: forms.py:458
msgid "Cannot turn other user to moderator"
msgstr ""
-#: forms.py:428
+#: forms.py:465
msgid "Cannot change status of another moderator"
msgstr ""
-#: forms.py:434
+#: forms.py:471
#, fuzzy
msgid "Cannot change status to admin"
msgstr "タグを変更する"
-#: forms.py:440
+#: forms.py:477
#, python-format
msgid ""
"If you wish to change %(username)s's status, please make a meaningful "
"selection."
msgstr ""
-#: forms.py:449
+#: forms.py:486
msgid "Subject line"
msgstr ""
-#: forms.py:456
+#: forms.py:493
#, fuzzy
msgid "Message text"
msgstr "メッセージ本文:"
-#: forms.py:542
+#: forms.py:579
#, fuzzy
msgid "Your name (optional):"
msgstr "名前:"
-#: forms.py:543
+#: forms.py:580
#, fuzzy
msgid "Email:"
msgstr "電子メールで:"
-#: forms.py:545
+#: forms.py:582
msgid "Your message:"
msgstr "メッセージ:"
-#: forms.py:550
+#: forms.py:587
msgid "I don't want to give my email or receive a response:"
msgstr ""
-#: forms.py:572
+#: forms.py:609
msgid "Please mark \"I dont want to give my mail\" field."
msgstr ""
-#: forms.py:611
+#: forms.py:648
#, fuzzy
msgid "ask anonymously"
msgstr "匿名"
-#: forms.py:613
+#: forms.py:650
msgid "Check if you do not want to reveal your name when asking this question"
msgstr ""
-#: forms.py:773
+#: forms.py:810
msgid ""
"You have asked this question anonymously, if you decide to reveal your "
"identity, please check this box."
msgstr ""
-#: forms.py:777
+#: forms.py:814
msgid "reveal identity"
msgstr ""
-#: forms.py:835
+#: forms.py:872
msgid ""
"Sorry, only owner of the anonymous question can reveal his or her identity, "
"please uncheck the box"
msgstr ""
-#: forms.py:848
+#: forms.py:885
msgid ""
"Sorry, apparently rules have just changed - it is no longer possible to ask "
"anonymously. Please either check the \"reveal identity\" box or reload this "
"page and try editing the question again."
msgstr ""
-#: forms.py:886
+#: forms.py:923
#, fuzzy
msgid "this email will be linked to gravatar"
msgstr "このメールアドレスはgravatorにリンクされていません"
-#: forms.py:893
+#: forms.py:930
msgid "Real name"
msgstr "実名"
-#: forms.py:900
+#: forms.py:937
msgid "Website"
msgstr "ウェブサイト"
-#: forms.py:907
+#: forms.py:944
msgid "City"
msgstr ""
-#: forms.py:916
+#: forms.py:953
msgid "Show country"
msgstr ""
-#: forms.py:921
+#: forms.py:958
msgid "Date of birth"
msgstr "生年月日"
-#: forms.py:922
+#: forms.py:959
msgid "will not be shown, used to calculate age, format: YYYY-MM-DD"
msgstr "表示されません、年齢の計算に利用します、型式:YYYY-MM-DD"
-#: forms.py:928
+#: forms.py:965
msgid "Profile"
msgstr "プロファイル"
-#: forms.py:937
+#: forms.py:974
msgid "Screen name"
msgstr "スクリーン名"
-#: forms.py:968 forms.py:969
+#: forms.py:1005 forms.py:1006
msgid "this email has already been registered, please use another one"
msgstr "このメールアドレスは登録済みです、ほかのものを使って下さい"
-#: forms.py:976
+#: forms.py:1013
msgid "Choose email tag filter"
msgstr "電子メールタグフィルターを選択してください"
-#: forms.py:1023
+#: forms.py:1060
msgid "Asked by me"
msgstr "自分からの質問"
-#: forms.py:1026
+#: forms.py:1063
msgid "Answered by me"
msgstr "自分からの回答"
-#: forms.py:1029
+#: forms.py:1066
msgid "Individually selected"
msgstr "個人的に選択された"
-#: forms.py:1032
+#: forms.py:1069
msgid "Entire forum (tag filtered)"
msgstr "フォーラム全体(タグでフィルターされた)"
-#: forms.py:1036
+#: forms.py:1073
msgid "Comments and posts mentioning me"
msgstr ""
-#: forms.py:1115
+#: forms.py:1152
msgid "okay, let's try!"
msgstr "よし、はじめよう!"
-#: forms.py:1116
+#: forms.py:1153
#, fuzzy
msgid "no community email please, thanks"
msgstr "OSAQコミュニティ電子メール無しで"
-#: forms.py:1120
+#: forms.py:1157
msgid "please choose one of the options above"
msgstr "上記から一つ選択してください"
-#: urls.py:57
+#: urls.py:52
msgid "about/"
msgstr ""
-#: urls.py:58
+#: urls.py:53
msgid "faq/"
msgstr ""
-#: urls.py:59
+#: urls.py:54
msgid "privacy/"
msgstr ""
-#: urls.py:61 urls.py:66
+#: urls.py:56 urls.py:61
msgid "answers/"
msgstr ""
-#: urls.py:61 urls.py:87 urls.py:207
+#: urls.py:56 urls.py:82 urls.py:207
msgid "edit/"
msgstr ""
-#: urls.py:66 urls.py:117
+#: urls.py:61 urls.py:112
msgid "revisions/"
msgstr ""
-#: urls.py:72 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97 urls.py:102
-#: urls.py:107 urls.py:112 urls.py:117 urls.py:294
+#: urls.py:67 urls.py:77 urls.py:82 urls.py:87 urls.py:92 urls.py:97
+#: urls.py:102 urls.py:107 urls.py:112 urls.py:118 urls.py:294
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:16
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:19
msgid "questions/"
msgstr ""
-#: urls.py:82
+#: urls.py:77
msgid "ask/"
msgstr ""
-#: urls.py:92
+#: urls.py:87
#, fuzzy
msgid "retag/"
msgstr "再度タグ付け"
-#: urls.py:97
+#: urls.py:92
msgid "close/"
msgstr ""
-#: urls.py:102
+#: urls.py:97
msgid "reopen/"
msgstr ""
-#: urls.py:107
+#: urls.py:102
msgid "answer/"
msgstr ""
-#: urls.py:112
+#: urls.py:107 skins/default/templates/question/javascript.html:16
msgid "vote/"
msgstr ""
+#: urls.py:118
+msgid "widgets/"
+msgstr ""
+
#: urls.py:153
msgid "tags/"
msgstr ""
@@ -398,6 +412,8 @@ msgid "subscribe-for-tags/"
msgstr ""
#: urls.py:201 urls.py:207 urls.py:213 urls.py:221
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:39
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:42
msgid "users/"
msgstr ""
@@ -430,11 +446,15 @@ msgstr ""
msgid "feedback/"
msgstr ""
-#: urls.py:300
+#: urls.py:300 skins/default/templates/main_page/javascript.html:38
+#: skins/default/templates/main_page/javascript.html:41
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:15
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:18
msgid "question/"
msgstr ""
-#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:206
+#: urls.py:307 setup_templates/settings.py:208
+#: skins/common/templates/authopenid/providers_javascript.html:7
msgid "account/"
msgstr ""
@@ -944,106 +964,118 @@ msgstr ""
msgid "Maximum length of tag (number of characters)"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:95
+#: conf/forum_data_rules.py:96
+msgid "Minimum length of title (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:106
+msgid "Minimum length of question body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:117
+msgid "Minimum length of answer body (number of characters)"
+msgstr ""
+
+#: conf/forum_data_rules.py:126
#, fuzzy
msgid "Mandatory tags"
msgstr "更新されたタグ"
-#: conf/forum_data_rules.py:98
+#: conf/forum_data_rules.py:129
msgid ""
"At least one of these tags will be required for any new or newly edited "
"question. A mandatory tag may be wildcard, if the wildcard tags are active."
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:110
+#: conf/forum_data_rules.py:141
msgid "Force lowercase the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:112
+#: conf/forum_data_rules.py:143
msgid ""
"Attention: after checking this, please back up the database, and run a "
"management command: <code>python manage.py fix_question_tags</code> to "
"globally rename the tags"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:126
+#: conf/forum_data_rules.py:157
msgid "Format of tag list"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:128
+#: conf/forum_data_rules.py:159
msgid ""
"Select the format to show tags in, either as a simple list, or as a tag cloud"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:140
+#: conf/forum_data_rules.py:171
#, fuzzy
msgid "Use wildcard tags"
msgstr "タグ"
-#: conf/forum_data_rules.py:142
+#: conf/forum_data_rules.py:173
msgid ""
"Wildcard tags can be used to follow or ignore many tags at once, a valid "
"wildcard tag has a single wildcard at the very end"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:155
+#: conf/forum_data_rules.py:186
msgid "Default max number of comments to display under posts"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:166
+#: conf/forum_data_rules.py:197
#, python-format
msgid "Maximum comment length, must be < %(max_len)s"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:176
+#: conf/forum_data_rules.py:207
#, fuzzy
msgid "Limit time to edit comments"
msgstr "%s 回コメントした"
-#: conf/forum_data_rules.py:178
+#: conf/forum_data_rules.py:209
msgid "If unchecked, there will be no time limit to edit the comments"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:189
+#: conf/forum_data_rules.py:220
msgid "Minutes allowed to edit a comment"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:190
+#: conf/forum_data_rules.py:221
msgid "To enable this setting, check the previous one"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:199
+#: conf/forum_data_rules.py:230
msgid "Save comment by pressing <Enter> key"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:208
+#: conf/forum_data_rules.py:239
msgid "Minimum length of search term for Ajax search"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:209
+#: conf/forum_data_rules.py:240
msgid "Must match the corresponding database backend setting"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:218
+#: conf/forum_data_rules.py:249
msgid "Do not make text query sticky in search"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:220
+#: conf/forum_data_rules.py:251
msgid ""
"Check to disable the \"sticky\" behavior of the search query. This may be "
"useful if you want to move the search bar away from the default position or "
"do not like the default sticky behavior of the text search query."
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:233
+#: conf/forum_data_rules.py:264
msgid "Maximum number of tags per question"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:245
+#: conf/forum_data_rules.py:276
msgid "Number of questions to list by default"
msgstr ""
-#: conf/forum_data_rules.py:255
+#: conf/forum_data_rules.py:286
#, fuzzy
msgid "What should \"unanswered question\" mean?"
msgstr "unanswered questions"
@@ -1970,6 +2002,39 @@ msgid ""
"question poster"
msgstr ""
+#: conf/widgets.py:13
+msgid "Embeddable widgets"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:25
+#, fuzzy
+msgid "Number of questions to show"
+msgstr "お気に入りの質問"
+
+#: conf/widgets.py:28
+msgid ""
+"To embed the widget, add the following code to your site (and fill in "
+"correct base url, preferred tags, width and height):<iframe src="
+"\"{{base_url}}/widgets/questions?tags={{comma-separated-tags}}\" width=\"100%"
+"\" height=\"300\"scrolling=\"no\"><p>Your browser does not support iframes.</"
+"p></iframe>"
+msgstr ""
+
+#: conf/widgets.py:73
+#, fuzzy
+msgid "CSS for the questions widget"
+msgstr "質問を閉鎖する"
+
+#: conf/widgets.py:81
+#, fuzzy
+msgid "Header for the questions widget"
+msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
+
+#: conf/widgets.py:90
+#, fuzzy
+msgid "Footer for the questions widget"
+msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
+
#: const/__init__.py:10
msgid "duplicate question"
msgstr "重複した質問"
@@ -2013,7 +2078,7 @@ msgstr ""
msgid "newest"
msgstr "最新"
-#: const/__init__.py:42
+#: const/__init__.py:42 skins/default/templates/users.html:27
msgid "oldest"
msgstr "登録順"
@@ -2048,6 +2113,7 @@ msgid "relevance"
msgstr "関連"
#: const/__init__.py:57
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:50
msgid "all"
msgstr ""
@@ -2192,7 +2258,7 @@ msgstr "[閉鎖されました]"
msgid "[deleted]"
msgstr "[削除されました]"
-#: const/__init__.py:208 views/readers.py:589
+#: const/__init__.py:208 views/readers.py:590
msgid "initial version"
msgstr "最初のバージョン"
@@ -2253,15 +2319,15 @@ msgstr "What is gravatar?"
msgid "retro"
msgstr ""
-#: const/__init__.py:284
+#: const/__init__.py:284 skins/default/templates/badges.html:37
msgid "gold"
msgstr "金賞"
-#: const/__init__.py:285
+#: const/__init__.py:285 skins/default/templates/badges.html:46
msgid "silver"
msgstr "銀賞"
-#: const/__init__.py:286
+#: const/__init__.py:286 skins/default/templates/badges.html:53
msgid "bronze"
msgstr "銅賞"
@@ -2416,7 +2482,7 @@ msgid "Incorrect username."
msgstr "sorry, there is no such user name"
#: deps/django_authopenid/urls.py:9 deps/django_authopenid/urls.py:12
-#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:206
+#: deps/django_authopenid/urls.py:15 setup_templates/settings.py:208
msgid "signin/"
msgstr ""
@@ -2456,6 +2522,7 @@ msgid "%(site)s user name and password"
msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください"
#: deps/django_authopenid/util.py:384
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:108
msgid "Create a password-protected account"
msgstr ""
@@ -2567,60 +2634,60 @@ msgstr "パスワードの復旧"
msgid "The login password combination was not correct"
msgstr ""
-#: deps/django_authopenid/views.py:579
+#: deps/django_authopenid/views.py:577
msgid "Please click any of the icons below to sign in"
msgstr ""
-#: deps/django_authopenid/views.py:581
+#: deps/django_authopenid/views.py:579
msgid "Account recovery email sent"
msgstr ""
-#: deps/django_authopenid/views.py:584
+#: deps/django_authopenid/views.py:582
msgid "Please add one or more login methods."
msgstr ""
-#: deps/django_authopenid/views.py:586
+#: deps/django_authopenid/views.py:584
msgid "If you wish, please add, remove or re-validate your login methods"
msgstr ""
-#: deps/django_authopenid/views.py:588
+#: deps/django_authopenid/views.py:586
msgid "Please wait a second! Your account is recovered, but ..."
msgstr ""
-#: deps/django_authopenid/views.py:590
+#: deps/django_authopenid/views.py:588
msgid "Sorry, this account recovery key has expired or is invalid"
msgstr ""
-#: deps/django_authopenid/views.py:663
+#: deps/django_authopenid/views.py:661
#, python-format
msgid "Login method %(provider_name)s does not exist"
msgstr ""
-#: deps/django_authopenid/views.py:669
+#: deps/django_authopenid/views.py:667
#, fuzzy
msgid "Oops, sorry - there was some error - please try again"
msgstr ""
"申し訳ありませんが、入力したパスワードは一致しませんでした。再度入力してくだ"
"さい。"
-#: deps/django_authopenid/views.py:760
+#: deps/django_authopenid/views.py:758
#, python-format
msgid "Your %(provider)s login works fine"
msgstr ""
-#: deps/django_authopenid/views.py:1071 deps/django_authopenid/views.py:1077
+#: deps/django_authopenid/views.py:1069 deps/django_authopenid/views.py:1075
#, python-format
msgid "your email needs to be validated see %(details_url)s"
msgstr ""
"Your email needs to be validated. Please see details <a "
"id='validate_email_alert' href='%(details_url)s'>here</a>."
-#: deps/django_authopenid/views.py:1098
+#: deps/django_authopenid/views.py:1096
#, fuzzy, python-format
msgid "Recover your %(site)s account"
msgstr "あたらしいパスワードを設定する"
-#: deps/django_authopenid/views.py:1168
+#: deps/django_authopenid/views.py:1166
msgid "Please check your email and visit the enclosed link."
msgstr ""
@@ -2656,6 +2723,78 @@ msgstr ""
msgid "Allowed image file types are %(types)s"
msgstr ""
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/_admin_site_views.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Sites"
+msgstr "サイトの状態"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "場所"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:132
+msgid "Change password"
+msgstr "パスワードを変更する"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:11
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "ログアウト"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:14
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:26
+msgid "Home"
+msgstr "ホーム"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Edit Group Settings"
+msgstr "質問を編集する"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:22
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:50
+#, fuzzy
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "次のエラーを正してください:"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:28
+#, python-format
+msgid "Settings included in %(name)s."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/group_settings.html:62
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:97
+msgid "You don't have permission to edit values."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:27
+#, fuzzy
+msgid "Edit Site Settings"
+msgstr "設定"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:43
+msgid "Livesettings are disabled for this site."
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:44
+msgid "All configuration options must be edited in the site settings.py file"
+msgstr ""
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:66
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Group settings: %(name)s"
+msgstr "質問を編集する"
+
+#: deps/livesettings/templates/livesettings/site_settings.html:93
+msgid "Uncollapse all"
+msgstr ""
+
#: importers/stackexchange/management/commands/load_stackexchange.py:141
msgid "Congratulations, you are now an Administrator"
msgstr ""
@@ -2778,7 +2917,7 @@ msgid "%(question_count)d unanswered question about %(topics)s"
msgid_plural "%(question_count)d unanswered questions about %(topics)s"
msgstr[0] ""
-#: middleware/forum_mode.py:31
+#: middleware/forum_mode.py:53
#, fuzzy, python-format
msgid "Please log in to use %s"
msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
@@ -2802,64 +2941,64 @@ msgid ""
"own question"
msgstr "自身の質問の最初の納得回答"
-#: models/__init__.py:353
+#: models/__init__.py:356
#, python-format
msgid ""
"Sorry, you will be able to accept this answer only after %(will_be_able_at)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:361
+#: models/__init__.py:364
#, python-format
msgid ""
"Sorry, only moderators or original author of the question - %(username)s - "
"can accept or unaccept the best answer"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:389
+#: models/__init__.py:392
msgid "cannot vote for own posts"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:392
+#: models/__init__.py:395
msgid "Sorry your account appears to be blocked "
msgstr ""
-#: models/__init__.py:397
+#: models/__init__.py:400
msgid "Sorry your account appears to be suspended "
msgstr ""
-#: models/__init__.py:407
+#: models/__init__.py:410
#, python-format
msgid ">%(points)s points required to upvote"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:413
+#: models/__init__.py:416
#, python-format
msgid ">%(points)s points required to downvote"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:428
+#: models/__init__.py:431
msgid "Sorry, blocked users cannot upload files"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:429
+#: models/__init__.py:432
msgid "Sorry, suspended users cannot upload files"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:431
+#: models/__init__.py:434
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"uploading images is limited to users with >%(min_rep)s reputation points"
msgstr "sorry, file uploading requires karma >60"
-#: models/__init__.py:450 models/__init__.py:517 models/__init__.py:932
+#: models/__init__.py:453 models/__init__.py:520 models/__init__.py:986
msgid "blocked users cannot post"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:451 models/__init__.py:935
+#: models/__init__.py:454 models/__init__.py:989
msgid "suspended users cannot post"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:478
+#: models/__init__.py:481
#, python-format
msgid ""
"Sorry, comments (except the last one) are editable only within %(minutes)s "
@@ -2869,56 +3008,56 @@ msgid_plural ""
"minutes from posting"
msgstr[0] ""
-#: models/__init__.py:490
+#: models/__init__.py:493
msgid "Sorry, but only post owners or moderators can edit comments"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:503
+#: models/__init__.py:506
msgid ""
"Sorry, since your account is suspended you can comment only your own posts"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:507
+#: models/__init__.py:510
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to comment any post a minimum reputation of %(min_rep)s points is "
"required. You can still comment your own posts and answers to your questions"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:535
+#: models/__init__.py:538
msgid ""
"This post has been deleted and can be seen only by post owners, site "
"administrators and moderators"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:552
+#: models/__init__.py:555
msgid ""
"Sorry, only moderators, site administrators and post owners can edit deleted "
"posts"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:567
+#: models/__init__.py:570
msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot edit posts"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:571
+#: models/__init__.py:574
msgid "Sorry, since your account is suspended you can edit only your own posts"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:576
+#: models/__init__.py:579
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to edit wiki posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:583
+#: models/__init__.py:586
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to edit other people's posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
"required"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:646
+#: models/__init__.py:649
msgid ""
"Sorry, cannot delete your question since it has an upvoted answer posted by "
"someone else"
@@ -2927,163 +3066,188 @@ msgid_plural ""
"by other users"
msgstr[0] ""
-#: models/__init__.py:661
+#: models/__init__.py:664
msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete posts"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:665
+#: models/__init__.py:668
msgid ""
"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own posts"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:669
+#: models/__init__.py:672
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to deleted other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s "
"is required"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:689
+#: models/__init__.py:692
msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot close questions"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:693
+#: models/__init__.py:696
msgid "Sorry, since your account is suspended you cannot close questions"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:697
+#: models/__init__.py:700
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to close other people' posts, a minimum reputation of %(min_rep)s is "
"required"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:706
+#: models/__init__.py:709
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to close own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:730
+#: models/__init__.py:733
#, python-format
msgid ""
"Sorry, only administrators, moderators or post owners with reputation > "
"%(min_rep)s can reopen questions."
msgstr ""
-#: models/__init__.py:736
+#: models/__init__.py:739
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to reopen own question a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:756
+#: models/__init__.py:759
msgid "cannot flag message as offensive twice"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:761
+#: models/__init__.py:764
msgid "blocked users cannot flag posts"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:763
+#: models/__init__.py:766
msgid "suspended users cannot flag posts"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:765
+#: models/__init__.py:768
#, python-format
msgid "need > %(min_rep)s points to flag spam"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:784
+#: models/__init__.py:787
#, python-format
msgid "%(max_flags_per_day)s exceeded"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:799
+#: models/__init__.py:798
+msgid "cannot remove non-existing flag"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:803
+msgid "blocked users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:805
+msgid "suspended users cannot remove flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:809
+#, python-format
+msgid "need > %(min_rep)d point to remove flag"
+msgid_plural "need > %(min_rep)d points to remove flag"
+msgstr[0] ""
+
+#: models/__init__.py:828
+msgid "you don't have the permission to remove all flags"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:829
+msgid "no flags for this entry"
+msgstr ""
+
+#: models/__init__.py:853
msgid ""
"Sorry, only question owners, site administrators and moderators can retag "
"deleted questions"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:806
+#: models/__init__.py:860
msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot retag questions"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:810
+#: models/__init__.py:864
msgid ""
"Sorry, since your account is suspended you can retag only your own questions"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:814
+#: models/__init__.py:868
#, python-format
msgid ""
"Sorry, to retag questions a minimum reputation of %(min_rep)s is required"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:833
+#: models/__init__.py:887
msgid "Sorry, since your account is blocked you cannot delete comment"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:837
+#: models/__init__.py:891
msgid ""
"Sorry, since your account is suspended you can delete only your own comments"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:841
+#: models/__init__.py:895
#, python-format
msgid "Sorry, to delete comments reputation of %(min_rep)s is required"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:864
+#: models/__init__.py:918
#, fuzzy
msgid "cannot revoke old vote"
msgstr "キャンセルされた投票"
-#: models/__init__.py:1339 utils/functions.py:70
+#: models/__init__.py:1395 utils/functions.py:70
#, python-format
msgid "on %(date)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1341
+#: models/__init__.py:1397
msgid "in two days"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1343
+#: models/__init__.py:1399
msgid "tomorrow"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1345
+#: models/__init__.py:1401
#, fuzzy, python-format
msgid "in %(hr)d hour"
msgid_plural "in %(hr)d hours"
msgstr[0] "%(hr)d 時間前"
-#: models/__init__.py:1347
+#: models/__init__.py:1403
#, fuzzy, python-format
msgid "in %(min)d min"
msgid_plural "in %(min)d mins"
msgstr[0] "%(min)d 分前"
-#: models/__init__.py:1348
+#: models/__init__.py:1404
#, python-format
msgid "%(days)d day"
msgid_plural "%(days)d days"
msgstr[0] ""
-#: models/__init__.py:1350
+#: models/__init__.py:1406
#, python-format
msgid ""
"New users must wait %(days)s before answering their own question. You can "
"post an answer %(left)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1516 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
-#: skins/old/templates/feedback_email.txt:9
+#: models/__init__.py:1572 skins/default/templates/feedback_email.txt:9
#, fuzzy
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名"
-#: models/__init__.py:1612 views/users.py:371
+#: models/__init__.py:1668 views/users.py:372
#, fuzzy
msgid "Site Adminstrator"
msgstr ""
@@ -3091,44 +3255,44 @@ msgstr ""
"--\n"
"Q&A フォーラム管理"
-#: models/__init__.py:1614 views/users.py:373
+#: models/__init__.py:1670 views/users.py:374
msgid "Forum Moderator"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1616 views/users.py:375
+#: models/__init__.py:1672 views/users.py:376
#, fuzzy
msgid "Suspended User"
msgstr "送信者は"
-#: models/__init__.py:1618 views/users.py:377
+#: models/__init__.py:1674 views/users.py:378
msgid "Blocked User"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1620 views/users.py:379
+#: models/__init__.py:1676 views/users.py:380
#, fuzzy
msgid "Registered User"
msgstr "登録ユーザー"
-#: models/__init__.py:1622
+#: models/__init__.py:1678
msgid "Watched User"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1624
+#: models/__init__.py:1680
msgid "Approved User"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1733
+#: models/__init__.py:1789
#, python-format
msgid "%(username)s karma is %(reputation)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1743
+#: models/__init__.py:1799
#, python-format
msgid "one gold badge"
msgid_plural "%(count)d gold badges"
msgstr[0] ""
-#: models/__init__.py:1750
+#: models/__init__.py:1806
#, fuzzy, python-format
msgid "one silver badge"
msgid_plural "%(count)d silver badges"
@@ -3136,42 +3300,36 @@ msgstr[0] ""
"銀バッジを得るには、著しい勤勉さが必要です。得る事ができたなら、それはこのコ"
"ミュニティーへの偉大な貢献を意味しています。"
-#: models/__init__.py:1757
+#: models/__init__.py:1813
#, fuzzy, python-format
msgid "one bronze badge"
msgid_plural "%(count)d bronze badges"
msgstr[0] ""
"このコミュニティーの活動的な参加者であるなら、このバッジで認定されます。"
-#: models/__init__.py:1768
+#: models/__init__.py:1824
#, python-format
msgid "%(item1)s and %(item2)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:1772
+#: models/__init__.py:1828
#, python-format
msgid "%(user)s has %(badges)s"
msgstr ""
-#: models/__init__.py:2179 models/__init__.py:2185 models/__init__.py:2190
-#: models/__init__.py:2195
-#, python-format
-msgid "Re: \"%(title)s\""
-msgstr ""
-
-#: models/__init__.py:2200 models/__init__.py:2205
+#: models/__init__.py:2305
#, fuzzy, python-format
-msgid "Question: \"%(title)s\""
+msgid "\"%(title)s\""
msgstr "タグ"
-#: models/__init__.py:2386
+#: models/__init__.py:2442
#, python-format
msgid ""
"Congratulations, you have received a badge '%(badge_name)s'. Check out <a "
"href=\"%(user_profile)s\">your profile</a>."
msgstr ""
-#: models/__init__.py:2565 views/commands.py:396
+#: models/__init__.py:2635 views/commands.py:429
msgid "Your tag subscription was saved, thanks!"
msgstr ""
@@ -3586,35 +3744,266 @@ msgstr "ウイークリー"
msgid "No email"
msgstr "メール無し"
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
+msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:54
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:90
+#, fuzzy
+msgid "(or select another login method above)"
+msgstr "上記から一つ選択してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/authopenid_macros.html:56
+#, fuzzy
+msgid "Sign in"
+msgstr "サインアップする"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:2
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:8
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+msgid "Change email"
+msgstr "電子メールを変更する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:10
+msgid "Save your email address"
+msgstr "電子メールアドレスを保存する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:15
+#, python-format
+msgid "change %(email)s info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> if "
+"you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</strong>."
+"<br>Currently you are using <strong>%(email)s</strong>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:17
+#, python-format
+msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below.</"
+"span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you like, "
+"you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions or entire "
+"forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
+"account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
+"else."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your new Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to "
+"anyone, must be valid)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:29
+msgid "Your Email"
+msgstr ""
+"<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Save Email"
+msgstr "メールアドレス"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:38
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:25
+#: skins/default/templates/close.html:16
+#: skins/default/templates/feedback.html:64
+#: skins/default/templates/question_edit.html:36
+#: skins/default/templates/question_retag.html:22
+#: skins/default/templates/reopen.html:27
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:96
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:45
+msgid "Validate email"
+msgstr "電子メールを有効にする"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:48
+#, python-format
+msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent to "
+"%(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with your "
+"web browser. Email validation is necessary to help insure the proper use of "
+"email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like to use "
+"<strong>another email</strong>, please <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>change it again</strong></a>."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:52
+msgid "Email not changed"
+msgstr "電子メールは変更されませんでした"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:55
+#, python-format
+msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been changed."
+"</span> If you decide to change it later - you can always do it by editing "
+"it in your user profile or by using the <a "
+"href='%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:59
+msgid "Email changed"
+msgstr "電子メールは変更されました"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:62
+#, python-format
+msgid "your current %(email)s can be used for this"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</span> "
+"Updates on the questions that you like most will be sent to this address. "
+"Email notifications are sent once a day or less frequently - only when there "
+"are any news."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:66
+msgid "Email verified"
+msgstr "電子メールは確証されました"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:69
+msgid "thanks for verifying email"
+msgstr ""
+"<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now "
+"you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also if "
+"you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
+"updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a day</"
+"strong> or less frequently."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:73
+msgid "email key not sent"
+msgstr "Validation email not sent"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/changeemail.html:76
+#, python-format
+msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
+"validated before</span> so the new key was not sent. You can <a "
+"href='%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if "
+"necessary."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:21
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "登録"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:27
+#, python-format
+msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
+"and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let "
+"you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting "
+"questions and will be used to create and retrieve your unique avatar image - "
+"<a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:30
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s already exists, choose another name for \n"
+" %(provider)s. Email is required too, see "
+"%(gravatar_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s is "
+"already used in another account.</span></p><p>Please choose another screen "
+"name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email address is "
+"required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. Your email is "
+"used to create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</"
+"strong></a> image for your account. If you like, you can <strong>receive "
+"updates</strong> on the interesting questions or entire forum by email. "
+"Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody else.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"%(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
+"name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some other "
+"nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> address. "
+"With the email you can <strong>subscribe for the updates</strong> on the "
+"most interesting questions. Email address is also used to create and "
+"retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:37
+#, python-format
+msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
+msgstr ""
+"<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
+"Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> and "
+"save your <strong>email</strong> address. Saved email address will let you "
+"<strong>subscribe for the updates</strong> on the most interesting questions "
+"and will be used to create and retrieve your unique avatar image - <a "
+"href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:40
+msgid "This account already exists, please use another."
+msgstr "このアカウントはすでに存在しています。他のを使ってください。"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:59
+msgid "Screen name label"
+msgstr "<strong>スクリーン名</strong> (<i>他のひとに表示されます</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:66
+msgid "Email address label"
+msgstr ""
+"<strong>電子メールアドレス</strong> (<i>will <strong>not</strong> be shared "
+"with anyone, must be valid</i>)"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:72
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:36
+msgid "receive updates motivational blurb"
+msgstr ""
+"<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
+"community grow and become more useful.<br/>By default <span "
+"class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest per "
+"week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, please "
+"adjust this now or any time later from your user account."
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:76
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:40
+#, fuzzy
+msgid "please select one of the options above"
+msgstr "上記から一つ選択してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:79
+msgid "Tag filter tool will be your right panel, once you log in."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/complete.html:80
+msgid "create account"
+msgstr "サインアップ"
+
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:1
msgid "Thank you for registering at our Q&A forum!"
msgstr "Q&amp;Aフォーラムに登録いただきありがとうございます!"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:3
msgid "Your account details are:"
msgstr "アカウントの詳細:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:5
msgid "Username:"
msgstr "ユーザ名:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:6
msgid "Password:"
msgstr "パスワード:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:8
msgid "Please sign in here:"
msgstr "ここにサインしてください:"
#: skins/common/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:13
-#: skins/old/templates/authopenid/confirm_email.txt:11
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:13
msgid ""
"Sincerely,\n"
"Forum Administrator"
@@ -3624,17 +4013,14 @@ msgstr ""
"Q&A フォーラム管理"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:1
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:1
msgid "Greetings from the Q&A forum"
msgstr "Q&amp;Aフォーマルからのおしらせです"
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:3
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:3
msgid "To make use of the Forum, please follow the link below:"
msgstr ""
#: skins/common/templates/authopenid/email_validation.txt:7
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:7
msgid "Following the link above will help us verify your email address."
msgstr ""
@@ -3645,1888 +4031,2773 @@ msgid ""
"for any inconvenience"
msgstr ""
-#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
-#: skins/old/templates/feedback_email.txt:2
-#, python-format
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:3
+msgid "Logout"
+msgstr "ログアウト"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:5
+msgid "You have successfully logged out"
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/logout.html:7
+msgid ""
+"However, you still may be logged in to your OpenID provider. Please logout "
+"of your provider if you wish to do so."
+msgstr ""
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:4
+msgid "User login"
+msgstr "ユーザーログイン"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:14
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
"\n"
-"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+" Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
+"\n"
+"<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
-#: skins/old/templates/authopenid/email_validation.txt:9
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:21
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"If you believe that this message was sent in mistake - \n"
-"no further action is needed. Just ignore this email, we apologize\n"
-"for any inconvenience."
+"Your question \n"
+" %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
+" "
msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</"
+"strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will be "
+"posted once you log in.</span>"
-#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:240
-msgid "no items in counter"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:28
+msgid ""
+"Take a pick of your favorite service below to sign in using secure OpenID or "
+"similar technology. Your external service password always stays confidential "
+"and you don't have to rememeber or create another one."
msgstr ""
-#: templatetags/extra_tags.py:43
-#, python-format
-msgid "%(username)s gravatar image"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:31
+msgid ""
+"It's a good idea to make sure that your existing login methods still work, "
+"or add a new one. Please click any of the icons below to check/change or add "
+"new login methods."
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:112 views/commands.py:132
-msgid "Oops, apologies - there was some error"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:33
+msgid ""
+"Please add a more permanent login method by clicking one of the icons below, "
+"to avoid logging in via email each time."
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:109
-msgid "Please login to post"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:37
+msgid ""
+"Click on one of the icons below to add a new login method or re-validate an "
+"existing one."
msgstr ""
-#: utils/decorators.py:205
-msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:39
+msgid ""
+"You don't have a method to log in right now, please add one or more by "
+"clicking any of the icons below."
msgstr ""
-#: utils/forms.py:32
-msgid "this field is required"
-msgstr "このフィールドは必須です"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:42
+msgid ""
+"Please check your email and visit the enclosed link to re-connect to your "
+"account"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:46
-msgid "choose a username"
-msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:87
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
+msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください"
-#: utils/forms.py:52
-msgid "user name is required"
-msgstr "ユーザ名は必須です"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:93
+msgid "Login failed, please try again"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:53
-msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:97
+#, fuzzy
+msgid "Login or email"
+msgstr "電子メール無し"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:101
+msgid "Password"
+msgstr "パスワード"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:106
+msgid "Login"
+msgstr "ログイン"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:113
+msgid "To change your password - please enter the new one twice, then submit"
msgstr ""
-"申し訳ございません、この名前はすでに取られています。他のをお選びください"
-#: utils/forms.py:54
-msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
-msgstr "申し訳ございません、この名前は許可されていません。他のをお選びください"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:117
+#, fuzzy
+msgid "New password"
+msgstr "パスワード"
-#: utils/forms.py:55
-msgid "sorry, there is no user with this name"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:124
+#, fuzzy
+msgid "Please, retype"
+msgstr "確認用パスワードを入力してください"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:146
+msgid "Here are your current login methods"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:56
-msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:150
+#, fuzzy
+msgid "provider"
+msgstr "あたらしいプロバイダーを追加する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:151
+#, fuzzy
+msgid "last used"
+msgstr "最終活動"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:152
+msgid "delete, if you like"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:57
-msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:166
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+msgid "delete"
+msgstr "削除する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:168
+#, fuzzy
+msgid "cannot be deleted"
+msgstr "キャンセルされた投票"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Still have trouble signing in?"
+msgstr "すべての質問"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:186
+msgid "Please, enter your email address below and obtain a new key"
msgstr ""
-#: utils/forms.py:118
-msgid "your email address"
-msgstr "電子メール <i>(非公開)</i>"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:188
+msgid "Please, enter your email address below to recover your account"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:119
-msgid "email address is required"
-msgstr "電子メールアドレスは必須です"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:191
+#, fuzzy
+msgid "recover your account via email"
+msgstr "あたらしいパスワードを設定する"
-#: utils/forms.py:120
-msgid "please enter a valid email address"
-msgstr "有効な電子メールアドレスを入力してください"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:202
+msgid "Send a new recovery key"
+msgstr ""
-#: utils/forms.py:121
-msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
-msgstr "電子メールはすでに誰か別人につかわれています。他のをお選びください。"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:204
+#, fuzzy
+msgid "Recover your account via email"
+msgstr "あたらしいパスワードを設定する"
-#: utils/forms.py:149
-msgid "choose password"
-msgstr "パスワード"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:216
+msgid "Why use OpenID?"
+msgstr "なぜOpenIDをつかうのか?"
-#: utils/forms.py:150
-msgid "password is required"
-msgstr "パスワードは必須です"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:219
+msgid "with openid it is easier"
+msgstr "OpenIDをつかうと、あらたにユーザ名とパスワードを作る必要がありません。"
-#: utils/forms.py:153
-msgid "retype password"
-msgstr "パスワード <i>(確認用)</i>"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:222
+msgid "reuse openid"
+msgstr "すべてのOpenID対応ウェブサイトでおなじログインを安全に再利用できます。"
-#: utils/forms.py:154
-msgid "please, retype your password"
-msgstr "確認用パスワードを入力してください"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:225
+msgid "openid is widely adopted"
+msgstr "すでに多数のウェブサイトでOpenIDアカウントが利用されています。"
-#: utils/forms.py:155
-msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:228
+msgid "openid is supported open standard"
msgstr ""
-"申し訳ありませんが、入力したパスワードは一致しませんでした。再度入力してくだ"
-"さい。"
+"OpenIDは、多くの組織がサポートしているオープンスタンダードに基づいています。"
-#: utils/functions.py:74
-msgid "2 days ago"
-msgstr "二日前"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:232
+msgid "Find out more"
+msgstr "より詳しく知るには"
-#: utils/functions.py:76
-msgid "yesterday"
-msgstr "昨日"
+#: skins/common/templates/authopenid/signin.html:233
+msgid "Get OpenID"
+msgstr "OpenIDを取得する"
-#: utils/functions.py:79
-#, python-format
-msgid "%(hr)d hour ago"
-msgid_plural "%(hr)d hours ago"
-msgstr[0] "%(hr)d 時間前"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:4
+msgid "Signup"
+msgstr "サインアップする"
-#: utils/functions.py:85
-#, python-format
-msgid "%(min)d min ago"
-msgid_plural "%(min)d mins ago"
-msgstr[0] "%(min)d 分前"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Please register by clicking on any of the icons below"
+msgstr "上記から一つ選択してください"
-#: views/avatar_views.py:99
-msgid "Successfully uploaded a new avatar."
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:23
+#, fuzzy
+msgid "or create a new user name and password here"
+msgstr "ログイン名とパスワードを作成する"
-#: views/avatar_views.py:140
-msgid "Successfully updated your avatar."
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:25
+msgid "Create login name and password"
+msgstr "ログイン名とパスワードを作成する"
-#: views/avatar_views.py:180
-msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:26
+msgid "Traditional signup info"
msgstr ""
+"<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
+"password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
+"<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you can "
+"simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever sharing "
+"your login details with anyone and having to remember yet another password."
-#: views/commands.py:39
-msgid "anonymous users cannot vote"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:44
+msgid ""
+"Please read and type in the two words below to help us prevent automated "
+"account creation."
msgstr ""
-#: views/commands.py:59
-msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:47
+msgid "Create Account"
+msgstr "アカウントを作成する"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:49
+msgid "or"
+msgstr "もしくは"
+
+#: skins/common/templates/authopenid/signup_with_password.html:50
+msgid "return to OpenID login"
+msgstr "OpenID ログインに戻る"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:3
+#, fuzzy
+msgid "add avatar"
+msgstr "What is gravatar?"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Change avatar"
+msgstr "タグを変更する"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:6
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Your current avatar: "
+msgstr "アカウントの詳細:"
+
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:9
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:11
+msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
msgstr ""
-#: views/commands.py:65
-#, python-format
-msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+#: skins/common/templates/avatar/add.html:13
+msgid "Upload New Image"
msgstr ""
-#: views/commands.py:122
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:4
+#, fuzzy
+msgid "change avatar"
+msgstr "変更が保存されました"
+
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:17
+msgid "Choose new Default"
msgstr ""
-#: views/commands.py:192
-msgid "Sorry, something is not right here..."
+#: skins/common/templates/avatar/change.html:22
+msgid "Upload"
msgstr ""
-#: views/commands.py:207
-msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:2
+#, fuzzy
+msgid "delete avatar"
+msgstr "削除された回答"
+
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:4
+msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
msgstr ""
-#: views/commands.py:288
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:6
#, python-format
-msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgid ""
+"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
+"\">upload one</a> now."
msgstr ""
-"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
-"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>"
-#: views/commands.py:295
-msgid "email update frequency has been set to daily"
-msgstr "メール更新頻度が日刊に設定されました。"
+#: skins/common/templates/avatar/confirm_delete.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Delete These"
+msgstr "削除された回答"
-#: views/commands.py:400
-#, python-format
-msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:5
+msgid "answer permanent link"
+msgstr "回答のリンク"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:6
+msgid "permanent link"
+msgstr "リンク"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:10
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:3
+#: skins/default/templates/macros.html:289
+#: skins/default/templates/revisions.html:37
+msgid "edit"
+msgstr "編集する"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:15
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:16
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:24
+#, fuzzy
+msgid "remove all flags"
+msgstr "すべてのタグをみる"
+
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:22
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:32
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:30
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:39
+msgid ""
+"report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, etc.)"
msgstr ""
+"侮辱的とレポートする (例:SPAMが含まれる、広告的、悪意のあるテキスト、などな"
+"ど)"
-#: views/commands.py:409
-#, python-format
-msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:23
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:31
+msgid "flag offensive"
+msgstr "侮辱的と印を付ける"
-#: views/commands.py:542
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:33
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:40
#, fuzzy
-msgid "Please sign in to vote"
-msgstr "ここにサインしてください:"
+msgid "remove flag"
+msgstr "すべてのタグをみる"
-#: views/meta.py:84
-msgid "Q&A forum feedback"
-msgstr "QAフォーラムフィードバック"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:44
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:49
+#, fuzzy
+msgid "undelete"
+msgstr "削除する"
-#: views/meta.py:85
-msgid "Thanks for the feedback!"
-msgstr "ご意見ありがとうございます!"
+#: skins/common/templates/question/answer_controls.html:50
+#, fuzzy
+msgid "swap with question"
+msgstr "Post Your Answer"
-#: views/meta.py:94
-msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
-msgstr ""
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:13
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:14
+#, fuzzy
+msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
+msgstr "この質問をお気に入りに登録する(再度クリックでキャンセル)"
-#: views/readers.py:151
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:23
+#: skins/common/templates/question/answer_vote_buttons.html:24
#, fuzzy, python-format
-msgid "%(q_num)s question, tagged"
-msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
-msgstr[0] "あたらしい質問"
+msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
+msgstr "この質問はお気に入りに選ばれました"
-#: views/readers.py:159
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:2
#, fuzzy, python-format
-msgid "%(q_num)s question"
-msgid_plural "%(q_num)s questions"
-msgstr[0] "あたらしい質問"
+msgid ""
+"The question has been closed for the following reason <b>\"%(close_reason)s"
+"\"</b> <i>by"
+msgstr "これはもしかしたらつぎのような理由でおこったかもしれない:"
-#: views/readers.py:199
-#, python-format
-msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
-msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
-msgstr[0] ""
+#: skins/common/templates/question/closed_question_info.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "close date %(closed_at)s"
+msgstr "閉鎖した日時"
-#: views/readers.py:415
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:6
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
-"accessible"
-msgstr "この質問はお気に入りとして選ばれました"
+msgid "retag"
+msgstr "再度タグ付け"
-#: views/users.py:211
-#, fuzzy
-msgid "moderate this user"
-msgstr "このユーザーをモデレートする"
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:13
+msgid "reopen"
+msgstr "再度開く"
-#: views/users.py:212
+#: skins/common/templates/question/question_controls.html:17
+msgid "close"
+msgstr "閉鎖する"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:21
#, fuzzy
-msgid "moderate user"
-msgstr "このユーザーをモデレートする"
+msgid "one of these is required"
+msgstr "このフィールドは必須です"
-#: views/users.py:386
-msgid "user profile"
-msgstr "ユーザプロファイル"
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:33
+msgid "(required)"
+msgstr "(必須)"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:56
+msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
+msgstr "リアルタイムMarkdown編集プレビューをトグルする"
+
+#: skins/common/templates/widgets/edit_post.html:58
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:61
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:49 skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:73
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:89
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "hide preview"
+msgstr "プレビューを隠す"
+
+#: skins/common/templates/widgets/related_tags.html:3
+msgid "Related tags"
+msgstr "タグ"
-#: views/users.py:387
-msgid "user profile overview"
-msgstr "ユーザプロファイル概略"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:4
+msgid "Interesting tags"
+msgstr "興味あるタグ"
-#: views/users.py:698
-msgid "recent user activity"
-msgstr "最近のユーザの活動"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:18
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:34
+#, fuzzy
+msgid "add"
+msgstr "追加する"
-#: views/users.py:699
-msgid "profile - recent activity"
-msgstr "プロファイル:最近の活動"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:20
+msgid "Ignored tags"
+msgstr "表示しないタグ"
-#: views/users.py:785
-msgid "comments and answers to others questions"
+#: skins/common/templates/widgets/tag_selector.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Display tag filter"
+msgstr "電子メールタグフィルターを選択してください"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:10
+msgid "Page not found"
msgstr ""
-#: views/users.py:786
-msgid "profile - responses"
-msgstr "プロファイル:応答"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:13
+msgid "Sorry, could not find the page you requested."
+msgstr "残念ながら、リクエストされたページは見つかりません。"
-#: views/users.py:860
-msgid "user vote record"
-msgstr ""
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:15
+msgid "This might have happened for the following reasons:"
+msgstr "これはもしかしたらつぎのような理由でおこったかもしれない:"
-#: views/users.py:861
-msgid "profile - votes"
-msgstr "プロファイル:投票"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:17
+msgid "this question or answer has been deleted;"
+msgstr "この質問もしくは回答は削除されました;"
-#: views/users.py:896
-msgid "user reputation in the community"
-msgstr "徳"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:18
+msgid "url has error - please check it;"
+msgstr "URLがエラーを含んでいます。。確認して下さい;"
-#: views/users.py:897
-msgid "profile - user reputation"
-msgstr "プロファイル:徳"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+msgid ""
+"the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
+"points, see"
+msgstr "開こうとしたページは保護されているか、十分なポイントをもっていません、"
-#: views/users.py:924
-msgid "users favorite questions"
-msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:19
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:39
+msgid "faq"
+msgstr "よくある質問"
-#: views/users.py:925
-msgid "profile - favorite questions"
-msgstr "プロファイル:お気に入りの質問"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:20
+msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
+msgstr "このエラー404がおこらないとを信じるなら、"
-#: views/users.py:945 views/users.py:949
-msgid "changes saved"
-msgstr "変更が保存されました"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:21
+msgid "report this problem"
+msgstr "この問題をレポートする"
-#: views/users.py:955
-msgid "email updates canceled"
-msgstr "メール更新がキャンセルされました"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:30
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:11
+msgid "back to previous page"
+msgstr "以前のページに戻る"
-#: views/users.py:973
-msgid "email subscription settings"
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "see all questions"
+msgstr "すべての質問をみる"
+
+#: skins/default/templates/404.jinja.html:32
+msgid "see all tags"
+msgstr "すべてのタグをみる"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:3
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:5
+msgid "Internal server error"
msgstr ""
-#: views/users.py:974
-msgid "profile - email subscriptions"
-msgstr "プロファイル:メール登録など"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:8
+msgid "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
+msgstr ""
+"システムエラーログが記録されました、エラーはできる限り速やかに修正されるで"
+"しょう"
-#: views/writers.py:58
-msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:9
+msgid "please report the error to the site administrators if you wish"
msgstr ""
-#: views/writers.py:68
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:12
+msgid "see latest questions"
+msgstr "最新の質問をみる"
+
+#: skins/default/templates/500.jinja.html:13
+msgid "see tags"
+msgstr "タグをみる"
+
+#: skins/default/templates/about.html:3 skins/default/templates/about.html:5
#, python-format
-msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgid "About %(site_name)s"
msgstr ""
-#: views/writers.py:91
-#, fuzzy, python-format
-msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
-msgstr "最大アップロードファイルサイズは %sK です。"
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:4
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+msgid "Edit answer"
+msgstr "回答を編集する"
-#: views/writers.py:99
-#, fuzzy
-msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
-msgstr ""
-"ファイルアップロードエラー:サイト管理者に連絡してください。ご協力ありがとう"
-"ございます。"
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:10
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "back"
+msgstr "もどる"
-#: views/writers.py:191
-#, fuzzy
-msgid "Please log in to ask questions"
-msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:14
+msgid "revision"
+msgstr "改訂"
-#: views/writers.py:492
-#, fuzzy
-msgid "Please log in to answer questions"
-msgstr "未回答"
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:17
+#: skins/default/templates/question_edit.html:16
+msgid "select revision"
+msgstr "改訂を選択する"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:24
+#: skins/default/templates/question_edit.html:35
+msgid "Save edit"
+msgstr "編集を保存する"
+
+#: skins/default/templates/answer_edit.html:64
+#: skins/default/templates/ask.html:52
+#: skins/default/templates/question_edit.html:76
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:92
+msgid "show preview"
+msgstr "プレビューを表示する"
-#: views/writers.py:598
+#: skins/default/templates/ask.html:4
+msgid "Ask a question"
+msgstr "質問する"
+
+#: skins/default/templates/badge.html:5 skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:110
#, python-format
-msgid ""
-"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
-"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgid "%(name)s"
msgstr ""
-#: views/writers.py:646
-msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
-msgstr ""
+#: skins/default/templates/badge.html:5
+msgid "Badge"
+msgstr "バッジ"
-#: views/writers.py:654
+#: skins/default/templates/badge.html:7
#, python-format
-msgid ""
-"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
-"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgid "Badge \"%(name)s\""
msgstr ""
-#: views/writers.py:675
-msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
-msgstr ""
+#: skins/default/templates/badge.html:9
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:16
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s"
+msgstr "メール登録設定"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sites"
-#~ msgstr "サイトの状態"
+#: skins/default/templates/badge.html:14
+msgid "user received this badge:"
+msgid_plural "users received this badge:"
+msgstr[0] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "場所"
+#: skins/default/templates/badges.html:3
+msgid "Badges summary"
+msgstr "バッジサマリー"
-#~ msgid "Change password"
-#~ msgstr "パスワードを変更する"
+#: skins/default/templates/badges.html:5
+msgid "Badges"
+msgstr "バッジ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Log out"
-#~ msgstr "ログアウト"
+#: skins/default/templates/badges.html:7
+msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
+msgstr ""
+"質問と回答が高く投票されると、Q&amp;Aコミュニティーへの貢献がさまざまなバッジ"
+"で認定されます。"
-#~ msgid "Home"
-#~ msgstr "ホーム"
+#: skins/default/templates/badges.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Below is the list of available badges and number \n"
+"of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
+"%(feedback_faq_url)s.\n"
+msgstr ""
+"Currently badges differ only by their level: <strong>gold</strong>, "
+"<strong>silver</strong> and <strong>bronze</strong> (their meanings are "
+"described on the right). In the future there will be many types of badges at "
+"each level. <strong>Please give us your <a "
+"href='%(feedback_faq_url)s'>feedback</a></strong> - what kinds of badges "
+"would you like to see and suggest the activity for which those badges might "
+"be awarded."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Group Settings"
-#~ msgstr "質問を編集する"
+#: skins/default/templates/badges.html:35
+msgid "Community badges"
+msgstr "バッジレベル"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please correct the error below."
-#~ msgid_plural "Please correct the errors below."
-#~ msgstr[0] "次のエラーを正してください:"
+#: skins/default/templates/badges.html:37
+msgid "gold badge: the highest honor and is very rare"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Site Settings"
-#~ msgstr "設定"
+#: skins/default/templates/badges.html:40
+msgid "gold badge description"
+msgstr ""
+"金バッジはこのコミュニティーの最高の栄誉です。活発な参加にくわえて、深い洞察"
+"と知識、実行力を示したことによってそれは得られます。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter your <span>user name</span>, then sign in"
-#~ msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください"
+#: skins/default/templates/badges.html:45
+msgid ""
+"silver badge: occasionally awarded for the very high quality contributions"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sign in"
-#~ msgstr "サインアップする"
+#: skins/default/templates/badges.html:49
+msgid "silver badge description"
+msgstr ""
+"銀バッジを得るには、著しい勤勉さが必要です。得る事ができたなら、それはこのコ"
+"ミュニティーへの偉大な貢献を意味しています。"
-#~ msgid "Change email"
-#~ msgstr "電子メールを変更する"
+#: skins/default/templates/badges.html:52
+msgid "bronze badge: often given as a special honor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Save your email address"
-#~ msgstr "電子メールアドレスを保存する"
+#: skins/default/templates/badges.html:56
+msgid "bronze badge description"
+msgstr ""
+"このコミュニティーの活動的な参加者であるなら、このバッジで認定されます。"
-#~ msgid "change %(email)s info"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class=\"strong big\">Enter your new email into the box below</span> "
-#~ "if you'd like to use another email for <strong>update subscriptions</"
-#~ "strong>.<br>Currently you are using <strong>%(email)s</strong>"
+#: skins/default/templates/close.html:3 skins/default/templates/close.html:5
+msgid "Close question"
+msgstr "質問を閉鎖する"
-#~ msgid "here is why email is required, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class='strong big'>Please enter your email address in the box below."
-#~ "</span> Valid email address is required on this Q&amp;A forum. If you "
-#~ "like, you can <strong>receive updates</strong> on interesting questions "
-#~ "or entire forum via email. Also, your email is used to create a unique <a "
-#~ "href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a> image for your "
-#~ "account. Email addresses are never shown or otherwise shared with anybody "
-#~ "else."
-
-#~ msgid "Your new Email"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Your new Email:</strong> (will <strong>not</strong> be shown to "
-#~ "anyone, must be valid)"
+#: skins/default/templates/close.html:6
+msgid "Close the question"
+msgstr "質問を閉鎖する"
-#~ msgid "Your Email"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Your Email</strong> (<i>must be valid, never shown to others</i>)"
+#: skins/default/templates/close.html:11
+msgid "Reasons"
+msgstr "理由"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Email"
-#~ msgstr "メールアドレス"
+#: skins/default/templates/close.html:15
+msgid "OK to close"
+msgstr "閉鎖を確定する"
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "キャンセル"
+#: skins/default/templates/faq.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:3
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
-#~ msgid "Validate email"
-#~ msgstr "電子メールを有効にする"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:5
+msgid "Frequently Asked Questions "
+msgstr "よくある質問"
-#~ msgid "validate %(email)s info or go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class=\"strong big\">An email with a validation link has been sent "
-#~ "to %(email)s.</span> Please <strong>follow the emailed link</strong> with "
-#~ "your web browser. Email validation is necessary to help insure the proper "
-#~ "use of email on <span class=\"orange\">Q&amp;A</span>. If you would like "
-#~ "to use <strong>another email</strong>, please <a href='%(change_email_url)"
-#~ "s'><strong>change it again</strong></a>."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:6
+msgid "What kinds of questions can I ask here?"
+msgstr "ここでどんな質問をしてよいのか?"
-#~ msgid "Email not changed"
-#~ msgstr "電子メールは変更されませんでした"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:7
+msgid ""
+"Most importanly - questions should be <strong>relevant</strong> to this "
+"community."
+msgstr ""
-#~ msgid "old %(email)s kept, if you like go to %(change_email_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class=\"strong big\">Your email address %(email)s has not been "
-#~ "changed.</span> If you decide to change it later - you can always do it "
-#~ "by editing it in your user profile or by using the <a "
-#~ "href='%(change_email_url)s'><strong>previous form</strong></a> again."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:8
+msgid ""
+"Before asking the question - please make sure to use search to see whether "
+"your question has alredy been answered."
+msgstr ""
+"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can "
+"search questions by their title or tags."
-#~ msgid "Email changed"
-#~ msgstr "電子メールは変更されました"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:10
+msgid "What questions should I avoid asking?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
-#~ msgid "your current %(email)s can be used for this"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class='big strong'>Your email address is now set to %(email)s.</"
-#~ "span> Updates on the questions that you like most will be sent to this "
-#~ "address. Email notifications are sent once a day or less frequently - "
-#~ "only when there are any news."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:11
+msgid ""
+"Please avoid asking questions that are not relevant to this community, too "
+"subjective and argumentative."
+msgstr ""
-#~ msgid "Email verified"
-#~ msgstr "電子メールは確証されました"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:13
+#, fuzzy
+msgid "What should I avoid in my answers?"
+msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
-#~ msgid "thanks for verifying email"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class=\"big strong\">Thank you for verifying your email!</span> Now "
-#~ "you can <strong>ask</strong> and <strong>answer</strong> questions. Also "
-#~ "if you find a very interesting question you can <strong>subscribe for the "
-#~ "updates</strong> - then will be notified about changes <strong>once a "
-#~ "day</strong> or less frequently."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:14
+msgid ""
+"is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
+"discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
+"discussions."
+msgstr ""
+"is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a "
+"discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers as "
+"they tend to dilute the essense of questions and answers. For the brief "
+"discussions please use commenting facility."
-#~ msgid "email key not sent"
-#~ msgstr "Validation email not sent"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:15
+msgid "Who moderates this community?"
+msgstr "このコミュニティーをだれがモデレートしているのか?"
-#~ msgid "email key not sent %(email)s change email here %(change_link)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class='big strong'>Your current email address %(email)s has been "
-#~ "validated before</span> so the new key was not sent. You can <a "
-#~ "href='%(change_link)s'>change</a> email used for update subscriptions if "
-#~ "necessary."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:16
+msgid "The short answer is: <strong>you</strong>."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Registration"
-#~ msgstr "登録"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:17
+msgid "This website is moderated by the users."
+msgstr ""
-#~ msgid "register new %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
-#~ "%(provider)s login.</span> Please create your <strong>screen name</"
-#~ "strong> and save your <strong>email</strong> address. Saved email address "
-#~ "will let you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most "
-#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique "
-#~ "avatar image - <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></"
-#~ "a>.</p>"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:18
+msgid ""
+"The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
+"variety of moderation tasks."
+msgstr ""
+"Karma system allows users to earn rights to perform a variety of moderation "
+"tasks"
-#~ msgid ""
-#~ "%(username)s already exists, choose another name for \n"
-#~ " %(provider)s. Email is required too, see "
-#~ "%(gravatar_faq_url)s\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "<p><span class='strong big'>Oops... looks like screen name %(username)s "
-#~ "is already used in another account.</span></p><p>Please choose another "
-#~ "screen name to use with your %(provider)s login. Also, a valid email "
-#~ "address is required on the <span class='orange'>Q&amp;A</span> forum. "
-#~ "Your email is used to create a unique <a href='%(gravatar_faq_url)"
-#~ "s'><strong>gravatar</strong></a> image for your account. If you like, you "
-#~ "can <strong>receive updates</strong> on the interesting questions or "
-#~ "entire forum by email. Email addresses are never shown or otherwise "
-#~ "shared with anybody else.</p>"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:20
+msgid "How does reputation system work?"
+msgstr "How does karma system work?"
-#~ msgid ""
-#~ "register new external %(provider)s account info, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
-#~ "%(provider)s login.</span></p><p>You can either keep your <strong>screen "
-#~ "name</strong> the same as your %(provider)s login name or choose some "
-#~ "other nickname.</p><p>Also, please save a valid <strong>email</strong> "
-#~ "address. With the email you can <strong>subscribe for the updates</"
-#~ "strong> on the most interesting questions. Email address is also used to "
-#~ "create and retrieve your unique avatar image - <a "
-#~ "href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></a>.</p>"
-
-#~ msgid "register new Facebook connect account info, see %(gravatar_faq_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<p><span class=\"big strong\">You are here for the first time with your "
-#~ "Facebook login.</span> Please create your <strong>screen name</strong> "
-#~ "and save your <strong>email</strong> address. Saved email address will "
-#~ "let you <strong>subscribe for the updates</strong> on the most "
-#~ "interesting questions and will be used to create and retrieve your unique "
-#~ "avatar image - <a href='%(gravatar_faq_url)s'><strong>gravatar</strong></"
-#~ "a>.</p>"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:21
+msgid "Rep system summary"
+msgstr ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
-#~ msgid "This account already exists, please use another."
-#~ msgstr "このアカウントはすでに存在しています。他のを使ってください。"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate <strong>"
+"%(REP_GAIN_FOR_RECEIVING_UPVOTE)s</strong> points, each vote against will "
+"subtract <strong>%(REP_LOSS_FOR_RECEIVING_DOWNVOTE)s</strong> points. There "
+"is a limit of <strong>%(MAX_REP_GAIN_PER_USER_PER_DAY)s</strong> points that "
+"can be accumulated for a question or answer per day. The table below "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
-#~ msgid "Screen name label"
-#~ msgstr "<strong>スクリーン名</strong> (<i>他のひとに表示されます</i>)"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:32
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:13
+#, fuzzy
+msgid "upvote"
+msgstr "上げ"
-#~ msgid "Email address label"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>電子メールアドレス</strong> (<i>will <strong>not</strong> be "
-#~ "shared with anyone, must be valid</i>)"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:37
+msgid "use tags"
+msgstr "タグを利用する"
-#~ msgid "receive updates motivational blurb"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Receive forum updates by email</strong> - this will help our "
-#~ "community grow and become more useful.<br/>By default <span "
-#~ "class='orange'>Q&amp;A</span> forum sends up to <strong>one email digest "
-#~ "per week</strong> - only when there is anything new.<br/>If you like, "
-#~ "please adjust this now or any time later from your user account."
+#: skins/default/templates/faq_static.html:42
+msgid "add comments"
+msgstr "コメントを加える"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:46
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:15
#, fuzzy
-#~ msgid "please select one of the options above"
-#~ msgstr "上記から一つ選択してください"
-
-#~ msgid "create account"
-#~ msgstr "サインアップ"
-
-#~ msgid "Logout"
-#~ msgstr "ログアウト"
+msgid "downvote"
+msgstr "下げ"
-#~ msgid "User login"
-#~ msgstr "ユーザーログイン"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:49
+#, fuzzy
+msgid " accept own answer to own questions"
+msgstr "自身の質問の最初の納得回答"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:53
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Your answer to %(title)s %(summary)s will be posted once you log "
-#~ "in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<span class=\"strong big\">Your answer to </span> <i>\"<strong>%(title)s</"
-#~ "strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will "
-#~ "be posted once you log in.</span>"
+msgid "open and close own questions"
+msgstr "あらゆる閉鎖した質問を開く"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:57
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Your question \n"
-#~ " %(title)s %(summary)s will be posted once you log in\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class=\"strong big\">Your question</span> <i>\"<strong>%(title)s</"
-#~ "strong> %(summary)s...\"</i> <span class=\"strong big\">is saved and will "
-#~ "be posted once you log in.</span>"
+msgid "retag other's questions"
+msgstr "質問にタグを再びつける"
+
+#: skins/default/templates/faq_static.html:62
+msgid "edit community wiki questions"
+msgstr "コミュニティー wiki 質問を編集する"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:67
#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter your <span>user name and password</span>, then sign in"
-#~ msgstr "ユーザ名とパスワードを入力してください"
+msgid "\"edit any answer"
+msgstr "あらゆる回答を編集する"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:71
#, fuzzy
-#~ msgid "Login or email"
-#~ msgstr "電子メール無し"
+msgid "\"delete any comment"
+msgstr "あらゆるコメントを削除する"
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "パスワード"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:74
+msgid "what is gravatar"
+msgstr "What is gravatar?"
-#~ msgid "Login"
-#~ msgstr "ログイン"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:75
+msgid "gravatar faq info"
+msgstr ""
+"<strong>Gravatar</strong> means <strong>g</strong>lobally <strong>r</"
+"strong>ecognized <strong>avatar</strong> - your unique avatar image "
+"associated with your email address. It's simply a picture that shows next to "
+"your posts on the websites that support gravatar protocol. By default gravar "
+"appears as a square filled with a snowflake-like figure. You can <strong>set "
+"your image</strong> at <a href='http://gravatar.com'><strong>gravatar.com</"
+"strong></a>"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New password"
-#~ msgstr "パスワード"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:76
+msgid "To register, do I need to create new password?"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please, retype"
-#~ msgstr "確認用パスワードを入力してください"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:77
+msgid ""
+"No, you don't have to. You can login through any service that supports "
+"OpenID, e.g. Google, Yahoo, AOL, etc.\""
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/faq_static.html:78
#, fuzzy
-#~ msgid "provider"
-#~ msgstr "あたらしいプロバイダーを追加する"
+msgid "\"Login now!\""
+msgstr "ログインできます!"
-#, fuzzy
-#~ msgid "last used"
-#~ msgstr "最終活動"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:80
+msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
+msgstr "なぜ他のひとが私の質問や回答を編集できるのですか?"
-#~ msgid "delete"
-#~ msgstr "削除する"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid "Goal of this site is..."
+msgstr "このサイトのゴールは..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot be deleted"
-#~ msgstr "キャンセルされた投票"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:81
+msgid ""
+"So questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users "
+"of this site and this improves the overall quality of the knowledge base "
+"content."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "recover your account via email"
-#~ msgstr "あたらしいパスワードを設定する"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:82
+msgid "If this approach is not for you, we respect your choice."
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/faq_static.html:84
#, fuzzy
-#~ msgid "Recover your account via email"
-#~ msgstr "あたらしいパスワードを設定する"
+msgid "Still have questions?"
+msgstr "すべての質問"
-#~ msgid "Why use OpenID?"
-#~ msgstr "なぜOpenIDをつかうのか?"
-
-#~ msgid "with openid it is easier"
-#~ msgstr ""
-#~ "OpenIDをつかうと、あらたにユーザ名とパスワードを作る必要がありません。"
+#: skins/default/templates/faq_static.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
+"better!"
+msgstr ""
+"Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make our "
+"community better!"
-#~ msgid "reuse openid"
-#~ msgstr ""
-#~ "すべてのOpenID対応ウェブサイトでおなじログインを安全に再利用できます。"
+#: skins/default/templates/feedback.html:3
+msgid "Feedback"
+msgstr "フィードバック"
-#~ msgid "openid is widely adopted"
-#~ msgstr "すでに多数のウェブサイトでOpenIDアカウントが利用されています。"
+#: skins/default/templates/feedback.html:5
+msgid "Give us your feedback!"
+msgstr "あなたのフィードバックをください!"
-#~ msgid "openid is supported open standard"
-#~ msgstr ""
-#~ "OpenIDは、多くの組織がサポートしているオープンスタンダードに基づいていま"
-#~ "す。"
+#: skins/default/templates/feedback.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear %(user_name)s</span>, we look forward "
+"to hearing your feedback. \n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
-#~ msgid "Find out more"
-#~ msgstr "より詳しく知るには"
+#: skins/default/templates/feedback.html:21
+msgid ""
+"\n"
+" <span class='big strong'>Dear visitor</span>, we look forward to "
+"hearing your feedback.\n"
+" Please type and send us your message below.\n"
+" "
+msgstr ""
-#~ msgid "Get OpenID"
-#~ msgstr "OpenIDを取得する"
+#: skins/default/templates/feedback.html:30
+msgid "(to hear from us please enter a valid email or check the box below)"
+msgstr ""
-#~ msgid "Signup"
-#~ msgstr "サインアップする"
+#: skins/default/templates/feedback.html:37
+#: skins/default/templates/feedback.html:46
+msgid "(this field is required)"
+msgstr "(このフィールドは必須)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "or create a new user name and password here"
-#~ msgstr "ログイン名とパスワードを作成する"
+#: skins/default/templates/feedback.html:55
+msgid "(Please solve the captcha)"
+msgstr ""
-#~ msgid "Create login name and password"
-#~ msgstr "ログイン名とパスワードを作成する"
+#: skins/default/templates/feedback.html:63
+msgid "Send Feedback"
+msgstr "フィードバックを送る"
-#~ msgid "Traditional signup info"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class='strong big'>If you prefer, create your forum login name and "
-#~ "password here. However</span>, please keep in mind that we also support "
-#~ "<strong>OpenID</strong> login method. With <strong>OpenID</strong> you "
-#~ "can simply reuse your external login (e.g. Gmail or AOL) without ever "
-#~ "sharing your login details with anyone and having to remember yet another "
-#~ "password."
-
-#~ msgid "Create Account"
-#~ msgstr "アカウントを作成する"
+#: skins/default/templates/feedback_email.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hello, this is a %(site_title)s forum feedback message.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "もしくは"
+#: skins/default/templates/import_data.html:2
+#: skins/default/templates/import_data.html:4
+msgid "Import StackExchange data"
+msgstr ""
-#~ msgid "return to OpenID login"
-#~ msgstr "OpenID ログインに戻る"
+#: skins/default/templates/import_data.html:13
+msgid ""
+"<em>Warning:</em> if your database is not empty, please back it up\n"
+" before attempting this operation."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "add avatar"
-#~ msgstr "What is gravatar?"
+#: skins/default/templates/import_data.html:16
+msgid ""
+"Upload your stackexchange dump .zip file, then wait until\n"
+" the data import completes. This process may take several minutes.\n"
+" Please note that feedback will be printed in plain text.\n"
+" "
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Change avatar"
-#~ msgstr "タグを変更する"
+#: skins/default/templates/import_data.html:25
+msgid "Import data"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your current avatar: "
-#~ msgstr "アカウントの詳細:"
+#: skins/default/templates/import_data.html:27
+msgid ""
+"In the case you experience any difficulties in using this import tool,\n"
+" please try importing your data via command line: <code>python manage."
+"py load_stackexchange path/to/your-data.zip</code>"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "change avatar"
-#~ msgstr "変更が保存されました"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:1
+#, python-format
+msgid "<p>Dear %(receiving_user_name)s,</p>"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "delete avatar"
-#~ msgstr "削除された回答"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:3
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a>:</"
+"p>\n"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete These"
-#~ msgstr "削除された回答"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s left a <a href=\"%(post_url)s\">new comment</a></"
+"p>\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "answer permanent link"
-#~ msgstr "回答のリンク"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s answered a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "permanent link"
-#~ msgstr "リンク"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s posted a new question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "edit"
-#~ msgstr "編集する"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated an answer to the question\n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "report as offensive (i.e containing spam, advertising, malicious text, "
-#~ "etc.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "侮辱的とレポートする (例:SPAMが含まれる、広告的、悪意のあるテキスト、な"
-#~ "どなど)"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:31
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<p>%(update_author_name)s updated a question \n"
+"<a href=\"%(post_url)s\">%(origin_post_title)s</a></p>\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "flag offensive"
-#~ msgstr "侮辱的と印を付ける"
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"<div>%(content_preview)s</div>\n"
+"<p>Please note - you can easily <a href=\"%(user_subscriptions_url)s"
+"\">change</a>\n"
+"how often you receive these notifications or unsubscribe. Thank you for your "
+"interest in our forum!</p>\n"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/instant_notification.html:42
#, fuzzy
-#~ msgid "undelete"
-#~ msgstr "削除する"
+msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
+msgstr ""
+"よろしくおねがいします。\n"
+"--\n"
+"Q&A フォーラム管理"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Share this question on %(site)s"
+msgstr "この質問を再開する"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:14
+#: skins/default/templates/macros.html:471
+#, python-format
+msgid "follow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:17
+#: skins/default/templates/macros.html:474
+#, python-format
+msgid "unfollow %(alias)s"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/macros.html:18
+#: skins/default/templates/macros.html:475
+#, python-format
+msgid "following %(alias)s"
+msgstr ""
+# "これらのポリシーはユーザーの個人情報保護の改善の為に修正されることがあります。そのような変更があるたびに、ユーザーは内部通知システムを経由して通知を受けることになります。"
+# "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+# "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+# "messaging system. "
+#: skins/default/templates/macros.html:29
#, fuzzy
-#~ msgid "swap with question"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+msgid "i like this question (click again to cancel)"
+msgstr "この投稿は良いと思う(再度クリックでキャンセル)"
+# "これらのポリシーはユーザーの個人情報保護の改善の為に修正されることがあります。そのような変更があるたびに、ユーザーは内部通知システムを経由して通知を受けることになります。"
+# "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
+# "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
+# "messaging system. "
+#: skins/default/templates/macros.html:31
#, fuzzy
-#~ msgid "mark this answer as correct (click again to undo)"
-#~ msgstr "この質問をお気に入りに登録する(再度クリックでキャンセル)"
+msgid "i like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "この投稿は良いと思う(再度クリックでキャンセル)"
+#: skins/default/templates/macros.html:37
+msgid "current number of votes"
+msgstr "現在の投票数"
+
+#: skins/default/templates/macros.html:43
#, fuzzy
-#~ msgid "%(question_author)s has selected this answer as correct"
-#~ msgstr "この質問はお気に入りに選ばれました"
+msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
+msgstr "この投票は良くない(再度クリックでキャンセル)"
+#: skins/default/templates/macros.html:45
#, fuzzy
-#~ msgid "close date %(closed_at)s"
-#~ msgstr "閉鎖した日時"
+msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
+msgstr "この投票は良くない(再度クリックでキャンセル)"
+#: skins/default/templates/macros.html:52
#, fuzzy
-#~ msgid "retag"
-#~ msgstr "再度タグ付け"
+msgid "anonymous user"
+msgstr "匿名"
-#~ msgid "reopen"
-#~ msgstr "再度開く"
+#: skins/default/templates/macros.html:80
+msgid "this post is marked as community wiki"
+msgstr ""
-#~ msgid "close"
-#~ msgstr "閉鎖する"
+#: skins/default/templates/macros.html:83
+#, python-format
+msgid ""
+"This post is a wiki.\n"
+" Anyone with karma &gt;%(wiki_min_rep)s is welcome to improve it."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "one of these is required"
-#~ msgstr "このフィールドは必須です"
+#: skins/default/templates/macros.html:89
+msgid "asked"
+msgstr "質問日"
-#~ msgid "(required)"
-#~ msgstr "(必須)"
+#: skins/default/templates/macros.html:91
+msgid "answered"
+msgstr "回答日"
-#~ msgid "Toggle the real time Markdown editor preview"
-#~ msgstr "リアルタイムMarkdown編集プレビューをトグルする"
+#: skins/default/templates/macros.html:93
+msgid "posted"
+msgstr "投稿日"
-#~ msgid "hide preview"
-#~ msgstr "プレビューを隠す"
+#: skins/default/templates/macros.html:123
+msgid "updated"
+msgstr "更新日"
-#~ msgid "Related tags"
-#~ msgstr "タグ"
+#: skins/default/templates/macros.html:221
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
+msgstr "'%(tagname)s'タグのついた質問をみる"
-#~ msgid "Interesting tags"
-#~ msgstr "興味あるタグ"
+#: skins/default/templates/macros.html:278
+msgid "delete this comment"
+msgstr "このコメントを削除する"
-#, fuzzy
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "追加する"
+#: skins/default/templates/macros.html:307
+#: skins/default/templates/macros.html:315
+#: skins/default/templates/question/javascript.html:24
+msgid "add comment"
+msgstr "post a comment"
-#~ msgid "Ignored tags"
-#~ msgstr "表示しないタグ"
+#: skins/default/templates/macros.html:308
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
+msgstr[0] "もっとも<strong>投票された</strong>質問"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display tag filter"
-#~ msgstr "電子メールタグフィルターを選択してください"
+#: skins/default/templates/macros.html:310
+#, fuzzy, python-format
+msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
+msgid_plural ""
+"see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
+" "
+msgstr[0] "もっとも<strong>投票された</strong>質問"
-#~ msgid "Sorry, could not find the page you requested."
-#~ msgstr "残念ながら、リクエストされたページは見つかりません。"
+#: skins/default/templates/macros.html:542 templatetags/extra_tags.py:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s gravatar image"
+msgstr ""
-#~ msgid "This might have happened for the following reasons:"
-#~ msgstr "これはもしかしたらつぎのような理由でおこったかもしれない:"
+#: skins/default/templates/macros.html:551
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's website is %(url)s"
+msgstr "ユーザプロファイル"
-#~ msgid "this question or answer has been deleted;"
-#~ msgstr "この質問もしくは回答は削除されました;"
+#: skins/default/templates/macros.html:566
+#: skins/default/templates/macros.html:567
+msgid "previous"
+msgstr "以前の"
-#~ msgid "url has error - please check it;"
-#~ msgstr "URLがエラーを含んでいます。。確認して下さい;"
+#: skins/default/templates/macros.html:578
+msgid "current page"
+msgstr "現在のページ"
-#~ msgid ""
-#~ "the page you tried to visit is protected or you don't have sufficient "
-#~ "points, see"
-#~ msgstr ""
-#~ "開こうとしたページは保護されているか、十分なポイントをもっていません、"
+#: skins/default/templates/macros.html:580
+#: skins/default/templates/macros.html:587
+#, fuzzy, python-format
+msgid "page number %(num)s"
+msgstr "ページ数"
-#~ msgid "faq"
-#~ msgstr "よくある質問"
+#: skins/default/templates/macros.html:591
+msgid "next page"
+msgstr "次のページ"
-#~ msgid "if you believe this error 404 should not have occured, please"
-#~ msgstr "このエラー404がおこらないとを信じるなら、"
+#: skins/default/templates/macros.html:602
+msgid "posts per page"
+msgstr "ページあたりの投稿数"
-#~ msgid "report this problem"
-#~ msgstr "この問題をレポートする"
+#: skins/default/templates/macros.html:629
+#, fuzzy, python-format
+msgid "responses for %(username)s"
+msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
-#~ msgid "back to previous page"
-#~ msgstr "以前のページに戻る"
+#: skins/default/templates/macros.html:632
+#, fuzzy, python-format
+msgid "you have a new response"
+msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
+msgstr[0] "反応"
-#~ msgid "see all questions"
-#~ msgstr "すべての質問をみる"
+#: skins/default/templates/macros.html:635
+#, fuzzy
+msgid "no new responses yet"
+msgstr "反応"
-#~ msgid "see all tags"
-#~ msgstr "すべてのタグをみる"
+#: skins/default/templates/macros.html:650
+#: skins/default/templates/macros.html:651
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
+msgstr "フラグを最初にポストした"
-#~ msgid ""
-#~ "system error log is recorded, error will be fixed as soon as possible"
-#~ msgstr ""
-#~ "システムエラーログが記録されました、エラーはできる限り速やかに修正されるで"
-#~ "しょう"
+#: skins/default/templates/macros.html:653
+#: skins/default/templates/macros.html:654
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(new)s new flagged posts"
+msgstr "フラグを最初にポストした"
-#~ msgid "see latest questions"
-#~ msgstr "最新の質問をみる"
+#: skins/default/templates/macros.html:659
+#: skins/default/templates/macros.html:660
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(seen)s flagged posts"
+msgstr "フラグを最初にポストした"
-#~ msgid "see tags"
-#~ msgstr "タグをみる"
+#: skins/default/templates/main_page.html:11
+msgid "Questions"
+msgstr "質問"
-#~ msgid "Edit answer"
-#~ msgstr "回答を編集する"
+#: skins/default/templates/privacy.html:3
+#: skins/default/templates/privacy.html:5
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "プライバシーポリシー"
-#~ msgid "back"
-#~ msgstr "もどる"
+#: skins/default/templates/question_edit.html:4
+#: skins/default/templates/question_edit.html:9
+msgid "Edit question"
+msgstr "質問を編集する"
-#~ msgid "revision"
-#~ msgstr "改訂"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:3
+#: skins/default/templates/question_retag.html:5
+msgid "Change tags"
+msgstr "タグを変更する"
-#~ msgid "select revision"
-#~ msgstr "改訂を選択する"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Retag"
+msgstr "タグ"
-#~ msgid "Save edit"
-#~ msgstr "編集を保存する"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:28
+msgid "Why use and modify tags?"
+msgstr "なぜタグをつかったり、修正するのですか?"
-#~ msgid "show preview"
-#~ msgstr "プレビューを表示する"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:30
+msgid "Tags help to keep the content better organized and searchable"
+msgstr ""
-#~ msgid "Ask a question"
-#~ msgstr "質問する"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:32
+msgid "tag editors receive special awards from the community"
+msgstr ""
-#~ msgid "Badge"
-#~ msgstr "バッジ"
+#: skins/default/templates/question_retag.html:59
+msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
+msgstr "5タグまで、20文字未満"
+#: skins/default/templates/reopen.html:3 skins/default/templates/reopen.html:5
+msgid "Reopen question"
+msgstr "再開された質問"
+
+#: skins/default/templates/reopen.html:6
#, fuzzy
-#~ msgid "%(description)s"
-#~ msgstr "メール登録設定"
+msgid "Title"
+msgstr "タイトル"
-#~ msgid "Badges summary"
-#~ msgstr "バッジサマリー"
+#: skins/default/templates/reopen.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"This question has been closed by \n"
+" <a href=\"%(closed_by_profile_url)s\">%(closed_by_username)s</a>\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Badges"
-#~ msgstr "バッジ"
+#: skins/default/templates/reopen.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Close reason:"
+msgstr "質問を閉鎖する"
-#~ msgid "Community gives you awards for your questions, answers and votes."
-#~ msgstr ""
-#~ "質問と回答が高く投票されると、Q&amp;Aコミュニティーへの貢献がさまざまな"
-#~ "バッジで認定されます。"
+#: skins/default/templates/reopen.html:19
+msgid "When:"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/reopen.html:22
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Below is the list of available badges and number \n"
-#~ "of times each type of badge has been awarded. Give us feedback at "
-#~ "%(feedback_faq_url)s.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Currently badges differ only by their level: <strong>gold</strong>, "
-#~ "<strong>silver</strong> and <strong>bronze</strong> (their meanings are "
-#~ "described on the right). In the future there will be many types of badges "
-#~ "at each level. <strong>Please give us your <a href='%(feedback_faq_url)"
-#~ "s'>feedback</a></strong> - what kinds of badges would you like to see and "
-#~ "suggest the activity for which those badges might be awarded."
+msgid "Reopen this question?"
+msgstr "この質問を再開する"
-#~ msgid "Community badges"
-#~ msgstr "バッジレベル"
+#: skins/default/templates/reopen.html:26
+msgid "Reopen this question"
+msgstr "この質問を再開する"
-#~ msgid "gold badge description"
-#~ msgstr ""
-#~ "金バッジはこのコミュニティーの最高の栄誉です。活発な参加にくわえて、深い洞"
-#~ "察と知識、実行力を示したことによってそれは得られます。"
+#: skins/default/templates/revisions.html:4
+#: skins/default/templates/revisions.html:7
+msgid "Revision history"
+msgstr "更新履歴"
-#~ msgid "silver badge description"
-#~ msgstr ""
-#~ "銀バッジを得るには、著しい勤勉さが必要です。得る事ができたなら、それはこの"
-#~ "コミュニティーへの偉大な貢献を意味しています。"
+#: skins/default/templates/revisions.html:23
+#, fuzzy
+msgid "click to hide/show revision"
+msgstr "この質問をフォローする"
-#~ msgid "bronze badge description"
-#~ msgstr ""
-#~ "このコミュニティーの活動的な参加者であるなら、このバッジで認定されます。"
+#: skins/default/templates/revisions.html:29
+#, python-format
+msgid "revision %(number)s"
+msgstr ""
-#~ msgid "Close question"
-#~ msgstr "質問を閉鎖する"
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:3
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe for tags"
+msgstr "タグを利用する"
-#~ msgid "Close the question"
-#~ msgstr "質問を閉鎖する"
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:6
+msgid "Please, subscribe for the following tags:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Reasons"
-#~ msgstr "理由"
+#: skins/default/templates/subscribe_for_tags.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe"
+msgstr "タグを利用する"
-#~ msgid "OK to close"
-#~ msgstr "閉鎖を確定する"
+#: skins/default/templates/tags.html:4 skins/default/templates/tags.html:10
+msgid "Tag list"
+msgstr "タグリスト"
-#~ msgid "Frequently Asked Questions "
-#~ msgstr "よくある質問"
+#: skins/default/templates/tags.html:8
+#, python-format
+msgid "Tags, matching \"%(stag)s\""
+msgstr ""
-#~ msgid "What kinds of questions can I ask here?"
-#~ msgstr "ここでどんな質問をしてよいのか?"
+#: skins/default/templates/tags.html:14 skins/default/templates/users.html:9
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:14
+msgid "Sort by &raquo;"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Before asking the question - please make sure to use search to see "
-#~ "whether your question has alredy been answered."
-#~ msgstr ""
-#~ "Before you ask - please make sure to search for a similar question. You "
-#~ "can search questions by their title or tags."
+#: skins/default/templates/tags.html:19
+msgid "sorted alphabetically"
+msgstr ""
-#~ msgid "What questions should I avoid asking?"
-#~ msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+#: skins/default/templates/tags.html:20
+msgid "by name"
+msgstr "名前順"
-#, fuzzy
-#~ msgid "What should I avoid in my answers?"
-#~ msgstr "What kinds of questions should be avoided?"
+#: skins/default/templates/tags.html:25
+msgid "sorted by frequency of tag use"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "is a Q&A site, not a discussion group. Therefore - please avoid having "
-#~ "discussions in your answers, comment facility allows some space for brief "
-#~ "discussions."
-#~ msgstr ""
-#~ "is a <strong>question and answer</strong> site - <strong>it is not a "
-#~ "discussion group</strong>. Please avoid holding debates in your answers "
-#~ "as they tend to dilute the essense of questions and answers. For the "
-#~ "brief discussions please use commenting facility."
+#: skins/default/templates/tags.html:26
+msgid "by popularity"
+msgstr "人気順"
-#~ msgid "Who moderates this community?"
-#~ msgstr "このコミュニティーをだれがモデレートしているのか?"
+#: skins/default/templates/tags.html:31 skins/default/templates/tags.html:57
+msgid "Nothing found"
+msgstr "何もみつからない"
-#~ msgid ""
-#~ "The reputation system allows users earn the authorization to perform a "
-#~ "variety of moderation tasks."
-#~ msgstr ""
-#~ "Karma system allows users to earn rights to perform a variety of "
-#~ "moderation tasks"
+#: skins/default/templates/users.html:4 skins/default/templates/users.html:6
+msgid "Users"
+msgstr "ユーザー"
-#~ msgid "How does reputation system work?"
-#~ msgstr "How does karma system work?"
+#: skins/default/templates/users.html:14
+msgid "see people with the highest reputation"
+msgstr ""
-#~ msgid "Rep system summary"
-#~ msgstr ""
-#~ "When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
-#~ "some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
-#~ "rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
-#~ "are gradually assigned to the users based on those points."
+#: skins/default/templates/users.html:15
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:25
+msgid "reputation"
+msgstr "信用度"
-#, fuzzy
-#~ msgid "upvote"
-#~ msgstr "上げ"
+#: skins/default/templates/users.html:20
+msgid "see people who joined most recently"
+msgstr ""
-#~ msgid "use tags"
-#~ msgstr "タグを利用する"
+#: skins/default/templates/users.html:21
+msgid "recent"
+msgstr "新規登録順"
-#~ msgid "add comments"
-#~ msgstr "コメントを加える"
+#: skins/default/templates/users.html:26
+msgid "see people who joined the site first"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "downvote"
-#~ msgstr "下げ"
+#: skins/default/templates/users.html:32
+msgid "see people sorted by name"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid " accept own answer to own questions"
-#~ msgstr "自身の質問の最初の納得回答"
+#: skins/default/templates/users.html:33
+msgid "by username"
+msgstr "ユーザー名順"
-#, fuzzy
-#~ msgid "open and close own questions"
-#~ msgstr "あらゆる閉鎖した質問を開く"
+#: skins/default/templates/users.html:39
+#, python-format
+msgid "users matching query %(suser)s:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "retag other's questions"
-#~ msgstr "質問にタグを再びつける"
+#: skins/default/templates/users.html:42
+msgid "Nothing found."
+msgstr "何も見付かりませんでした"
+
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:4 views/readers.py:160
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question"
+msgid_plural "%(q_num)s questions"
+msgstr[0] "あたらしい質問"
-#~ msgid "edit community wiki questions"
-#~ msgstr "コミュニティー wiki 質問を編集する"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:6
+#, python-format
+msgid "with %(author_name)s's contributions"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:12
#, fuzzy
-#~ msgid "\"edit any answer"
-#~ msgstr "あらゆる回答を編集する"
+msgid "Tagged"
+msgstr "再度タグ付け"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:23
#, fuzzy
-#~ msgid "\"delete any comment"
-#~ msgstr "あらゆるコメントを削除する"
+msgid "Search tips:"
+msgstr "検索結果"
-#~ msgid "what is gravatar"
-#~ msgstr "What is gravatar?"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:26
+#, fuzzy
+msgid "reset author"
+msgstr "作者にたずねる"
-#~ msgid "gravatar faq info"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Gravatar</strong> means <strong>g</strong>lobally <strong>r</"
-#~ "strong>ecognized <strong>avatar</strong> - your unique avatar image "
-#~ "associated with your email address. It's simply a picture that shows next "
-#~ "to your posts on the websites that support gravatar protocol. By default "
-#~ "gravar appears as a square filled with a snowflake-like figure. You can "
-#~ "<strong>set your image</strong> at <a href='http://gravatar."
-#~ "com'><strong>gravatar.com</strong></a>"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:28
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:31
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:18
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:21
+#, fuzzy
+msgid " or "
+msgstr "もしくは"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:29
#, fuzzy
-#~ msgid "\"Login now!\""
-#~ msgstr "ログインできます!"
+msgid "reset tags"
+msgstr "タグをみる"
-#~ msgid "Why other people can edit my questions/answers?"
-#~ msgstr "なぜ他のひとが私の質問や回答を編集できるのですか?"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:32
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:35
+#, fuzzy
+msgid "start over"
+msgstr "作者にたずねる"
-#~ msgid "Goal of this site is..."
-#~ msgstr "このサイトのゴールは..."
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:37
+msgid " - to expand, or dig in by adding more tags and revising the query."
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
#, fuzzy
-#~ msgid "Still have questions?"
-#~ msgstr "すべての質問"
+msgid "Search tip:"
+msgstr "検索結果"
-#~ msgid ""
-#~ "Please ask your question at %(ask_question_url)s, help make our community "
-#~ "better!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please <a href='%(ask_question_url)s'>ask</a> your question, help make "
-#~ "our community better!"
+#: skins/default/templates/main_page/headline.html:40
+msgid "add tags and a query to focus your search"
+msgstr ""
-#~ msgid "Feedback"
-#~ msgstr "フィードバック"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:4
+#, fuzzy
+msgid "There are no unanswered questions here"
+msgstr ""
+"<div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>questions <strong>without "
+"accepted answers</strong>"
-#~ msgid "Give us your feedback!"
-#~ msgstr "あなたのフィードバックをください!"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:7
+#, fuzzy
+msgid "No questions here. "
+msgstr "お気に入りの質問"
-#~ msgid "(this field is required)"
-#~ msgstr "(このフィールドは必須)"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:8
+msgid "Please follow some questions or follow some users."
+msgstr ""
-#~ msgid "Send Feedback"
-#~ msgstr "フィードバックを送る"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:13
+msgid "You can expand your search by "
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:16
#, fuzzy
-#~ msgid "<p>Sincerely,<br/>Forum Administrator</p>"
-#~ msgstr ""
-#~ "よろしくおねがいします。\n"
-#~ "--\n"
-#~ "Q&A フォーラム管理"
+msgid "resetting author"
+msgstr "作者にたずねる"
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:19
#, fuzzy
-#~ msgid "Share this question on %(site)s"
-#~ msgstr "この質問を再開する"
+msgid "resetting tags"
+msgstr "興味あるタグ"
-# "これらのポリシーはユーザーの個人情報保護の改善の為に修正されることがあります。そのような変更があるたびに、ユーザーは内部通知システムを経由して通知を受けることになります。"
-# "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
-# "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
-# "messaging system. "
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:22
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:25
#, fuzzy
-#~ msgid "i like this question (click again to cancel)"
-#~ msgstr "この投稿は良いと思う(再度クリックでキャンセル)"
+msgid "starting over"
+msgstr "作者にたずねる"
-# "これらのポリシーはユーザーの個人情報保護の改善の為に修正されることがあります。そのような変更があるたびに、ユーザーは内部通知システムを経由して通知を受けることになります。"
-# "These policies may be adjusted to improve protection of user's privacy. "
-# "Whenever such changes occur, users will be notified via the internal "
-# "messaging system. "
+#: skins/default/templates/main_page/nothing_found.html:30
#, fuzzy
-#~ msgid "i like this answer (click again to cancel)"
-#~ msgstr "この投稿は良いと思う(再度クリックでキャンセル)"
+msgid "Please always feel free to ask your question!"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
-#~ msgid "current number of votes"
-#~ msgstr "現在の投票数"
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:12
+msgid "Did not find what you were looking for?"
+msgstr "探していた物は見付かりませんか?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "i dont like this question (click again to cancel)"
-#~ msgstr "この投票は良くない(再度クリックでキャンセル)"
+#: skins/default/templates/main_page/questions_loop.html:13
+msgid "Please, post your question!"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
-#, fuzzy
-#~ msgid "i dont like this answer (click again to cancel)"
-#~ msgstr "この投票は良くない(再度クリックでキャンセル)"
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:9
+msgid "subscribe to the questions feed"
+msgstr "質問フィードを購読する"
+#: skins/default/templates/main_page/tab_bar.html:10
#, fuzzy
-#~ msgid "anonymous user"
-#~ msgstr "匿名"
+msgid "RSS"
+msgstr "RSSで:"
-#~ msgid "asked"
-#~ msgstr "質問日"
+#: skins/default/templates/meta/bottom_scripts.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"Please note: %(app_name)s requires javascript to work properly, please "
+"enable javascript in your browser, <a href=\"%(noscript_url)s\">here is how</"
+"a>"
+msgstr ""
-#~ msgid "answered"
-#~ msgstr "回答日"
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
+msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
+msgstr[0] "タグは%(max_chars)s文字以内の長さです"
-#~ msgid "posted"
-#~ msgstr "投稿日"
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:7
+#, fuzzy, python-format
+msgid "please use %(tag_count)s tag"
+msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
+msgstr[0] "%(tag_count)sつ以内のタグを使いましょう"
-#~ msgid "updated"
-#~ msgstr "更新日"
+#: skins/default/templates/meta/editor_data.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters each"
+msgstr "%(tag_count)sタグまで、%(max_chars)s文字未満"
-#, fuzzy
-#~ msgid "see questions tagged '%(tag)s'"
-#~ msgstr "'%(tagname)s'タグのついた質問をみる"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" %(counter)s Answer\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" %(counter)s Answers\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" %(counter)個の回答:\n"
+" "
-#~ msgid "delete this comment"
-#~ msgstr "このコメントを削除する"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:14
+msgid "oldest answers will be shown first"
+msgstr "最古の回答が最初に表示されます"
-#~ msgid "add comment"
-#~ msgstr "post a comment"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:15
+msgid "oldest answers"
+msgstr "回答順"
-#, fuzzy
-#~ msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more"
-#~ msgid_plural "see <strong>%(counter)s</strong> more"
-#~ msgstr[0] "もっとも<strong>投票された</strong>質問"
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:17
+msgid "newest answers will be shown first"
+msgstr "最新の回答が最初に表示されます"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:18
+msgid "newest answers"
+msgstr "最新"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:20
+msgid "most voted answers will be shown first"
+msgstr "もっとも投票された回答が最初に表示されます"
+
+#: skins/default/templates/question/answer_tab_bar.html:21
+msgid "popular answers"
+msgstr "支持されている順"
+
+#: skins/default/templates/question/content.html:20
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:46
+msgid "Answer Your Own Question"
+msgstr "あなた自身の質問に回答する"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:14
#, fuzzy
-#~ msgid "see <strong>%(counter)s</strong> more comment"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "see <strong>%(counter)s</strong> more comments\n"
-#~ " "
-#~ msgstr[0] "もっとも<strong>投票された</strong>質問"
+msgid "Login/Signup to Answer"
+msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:22
#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's website is %(url)s"
-#~ msgstr "ユーザプロファイル"
+msgid "Your answer"
+msgstr "支持されている順"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:24
+msgid "Be the first one to answer this question!"
+msgstr "この質問の最初の回答になれます!"
+
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:30
+msgid "you can answer anonymously and then login"
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</span> "
+"- your answer will be saved within the current session and published after "
+"you log in or create a new account. Please try to give a <strong>substantial "
+"answer</strong>, for discussions, <strong>please use comments</strong> and "
+"<strong>please do remember to vote</strong> (after you log in)!"
-#~ msgid "previous"
-#~ msgstr "以前の"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:34
+msgid "answer your own question only to give an answer"
+msgstr "<span class='big strong'>ようこそ!</span>"
-#~ msgid "current page"
-#~ msgstr "現在のページ"
+# "<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
+# "but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
+# "can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
+# "<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
+# "forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
+# "not like)! "
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:36
+msgid "please only give an answer, no discussions"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. If "
+"you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
+"commenting tool</strong>. Please remember that you can always <strong>revise "
+"your answers</strong> - no need to answer the same question twice. Also, "
+"please <strong>don't forget to vote</strong> - it really helps to select the "
+"best questions and answers!"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:43
#, fuzzy
-#~ msgid "page number %(num)s"
-#~ msgstr "ページ数"
+msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
+msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする"
-#~ msgid "next page"
-#~ msgstr "次のページ"
+#: skins/default/templates/question/new_answer_form.html:48
+msgid "Answer the question"
+msgstr "Post Your Answer"
-#~ msgid "posts per page"
-#~ msgstr "ページあたりの投稿数"
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"Know someone who can answer? Share a <a href=\"%(question_url)s\">link</a> "
+"to this question via"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:8
#, fuzzy
-#~ msgid "responses for %(username)s"
-#~ msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
+msgid " or"
+msgstr "もしくは"
+
+#: skins/default/templates/question/sharing_prompt_phrase.html:10
+msgid "email"
+msgstr "メールアドレス"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:4
#, fuzzy
-#~ msgid "you have a new response"
-#~ msgid_plural "you have %(response_count)s new responses"
-#~ msgstr[0] "反応"
+msgid "Question tools"
+msgstr "タグ"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:7
#, fuzzy
-#~ msgid "no new responses yet"
-#~ msgstr "反応"
+msgid "click to unfollow this question"
+msgstr "この質問をフォローする"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:8
#, fuzzy
-#~ msgid "%(new)s new flagged posts and %(seen)s previous"
-#~ msgstr "フラグを最初にポストした"
+msgid "Following"
+msgstr "すべての質問"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:9
#, fuzzy
-#~ msgid "%(new)s new flagged posts"
-#~ msgstr "フラグを最初にポストした"
+msgid "Unfollow"
+msgstr "すべての質問"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:13
#, fuzzy
-#~ msgid "%(seen)s flagged posts"
-#~ msgstr "フラグを最初にポストした"
+msgid "click to follow this question"
+msgstr "この質問をフォローする"
-#~ msgid "Questions"
-#~ msgstr "質問"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "すべての質問"
-#~ msgid "Privacy policy"
-#~ msgstr "プライバシーポリシー"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:21
+#, python-format
+msgid "%(count)s follower"
+msgid_plural "%(count)s followers"
+msgstr[0] ""
-#~ msgid "Edit question"
-#~ msgstr "質問を編集する"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:27
+#, fuzzy
+msgid "email the updates"
+msgstr "メール更新がキャンセルされました"
-#~ msgid "Change tags"
-#~ msgstr "タグを変更する"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:30
+msgid ""
+"<strong>Here</strong> (once you log in) you will be able to sign up for the "
+"periodic email updates about this question."
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:35
#, fuzzy
-#~ msgid "Retag"
-#~ msgstr "タグ"
+msgid "subscribe to this question rss feed"
+msgstr "質問フィードを購読する"
-#~ msgid "Why use and modify tags?"
-#~ msgstr "なぜタグをつかったり、修正するのですか?"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:36
+#, fuzzy
+msgid "subscribe to rss feed"
+msgstr "質問フィードを購読する"
-#~ msgid "up to 5 tags, less than 20 characters each"
-#~ msgstr "5タグまで、20文字未満"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:46
+msgid "Stats"
+msgstr ""
-#~ msgid "Reopen question"
-#~ msgstr "再開された質問"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:48
+msgid "question asked"
+msgstr "質問日"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "タイトル"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "question was seen"
+msgstr "閲覧数"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Close reason:"
-#~ msgstr "質問を閉鎖する"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:51
+msgid "times"
+msgstr "回"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reopen this question?"
-#~ msgstr "この質問を再開する"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:54
+msgid "last updated"
+msgstr "最終更新日"
-#~ msgid "Reopen this question"
-#~ msgstr "この質問を再開する"
+#: skins/default/templates/question/sidebar.html:63
+msgid "Related questions"
+msgstr "関係した質問"
-#~ msgid "Revision history"
-#~ msgstr "更新履歴"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:7
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:9
+msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
+"answers or updates"
-#, fuzzy
-#~ msgid "click to hide/show revision"
-#~ msgstr "この質問をフォローする"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:11
+msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:13
#, fuzzy
-#~ msgid "Subscribe for tags"
-#~ msgstr "タグを利用する"
+msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
+msgstr ""
+"<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or updates"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "タグを利用する"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
+msgstr ""
+"\n"
+"(note: you can always <a href='%(profile_url)s?"
+"sort=email_subscriptions'>adjust frequency</a> of email updates)"
-#~ msgid "Tag list"
-#~ msgstr "タグリスト"
+#: skins/default/templates/question/subscribe_by_email_prompt.html:21
+msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
+msgstr ""
+"<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to sign "
+"up for the periodic email updates about this question."
-#~ msgid "by name"
-#~ msgstr "名前順"
+#: skins/default/templates/user_profile/user.html:12
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "ユーザプロファイル"
-#~ msgid "by popularity"
-#~ msgstr "人気順"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:4
+msgid "Edit user profile"
+msgstr "ユーザープロファイルを編集する"
-#~ msgid "Nothing found"
-#~ msgstr "何もみつからない"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:7
+msgid "edit profile"
+msgstr "プロファイルを編集する"
-#~ msgid "Users"
-#~ msgstr "ユーザー"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:15
+#, fuzzy
+msgid "change picture"
+msgstr "変更が保存されました"
-#~ msgid "reputation"
-#~ msgstr "信用度"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:25
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:19
+msgid "remove"
+msgstr ""
-#~ msgid "recent"
-#~ msgstr "新規登録順"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:32
+msgid "Registered user"
+msgstr "登録ユーザー"
-#~ msgid "by username"
-#~ msgstr "ユーザー名順"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:39
+msgid "Screen Name"
+msgstr "スクリーン名"
-#~ msgid "Nothing found."
-#~ msgstr "何も見付かりませんでした"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_edit.html:95
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:21
+msgid "Update"
+msgstr "更新する"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:42
#, fuzzy
-#~ msgid "Search tips:"
-#~ msgstr "検索結果"
+msgid "subscriptions"
+msgstr "メール登録設定"
-#, fuzzy
-#~ msgid "reset author"
-#~ msgstr "作者にたずねる"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:7
+msgid "Email subscription settings"
+msgstr "メール登録設定"
-#, fuzzy
-#~ msgid " or "
-#~ msgstr "もしくは"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:8
+msgid "email subscription settings info"
+msgstr ""
+"<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> Receive "
+"updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the community</"
+"strong> by answering questions of your colleagues. If you do not wish to "
+"receive emails - select 'no email' on all items below.<br/>Updates are only "
+"sent when there is any new activity on selected items."
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_email_subscriptions.html:22
+msgid "Stop sending email"
+msgstr "電子メールを停止する"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_favorites.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:27
#, fuzzy
-#~ msgid "reset tags"
-#~ msgstr "タグをみる"
+msgid "followed questions"
+msgstr "すべての質問"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:18
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:12
+msgid "inbox"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:34
#, fuzzy
-#~ msgid "Search tip:"
-#~ msgstr "検索結果"
+msgid "Sections:"
+msgstr "設定"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:38
+#, python-format
+msgid "forum responses (%(re_count)s)"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
+msgstr "%(tag_count)sつ以内のタグを使いましょう"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:49
#, fuzzy
-#~ msgid "There are no unanswered questions here"
-#~ msgstr ""
-#~ "<div class=\"questions-count\">%(num_q)s</div>questions <strong>without "
-#~ "accepted answers</strong>"
+msgid "select:"
+msgstr "削除する"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:51
#, fuzzy
-#~ msgid "No questions here. "
-#~ msgstr "お気に入りの質問"
+msgid "seen"
+msgstr "最終活動"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:52
#, fuzzy
-#~ msgid "resetting author"
-#~ msgstr "作者にたずねる"
+msgid "new"
+msgstr "最新"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:53
#, fuzzy
-#~ msgid "resetting tags"
-#~ msgstr "興味あるタグ"
+msgid "none"
+msgstr "銅賞"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:54
#, fuzzy
-#~ msgid "starting over"
-#~ msgstr "作者にたずねる"
+msgid "mark as seen"
+msgstr "最終活動"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:55
#, fuzzy
-#~ msgid "Please always feel free to ask your question!"
-#~ msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
+msgid "mark as new"
+msgstr "ベストアンサー印"
-#~ msgid "Did not find what you were looking for?"
-#~ msgstr "探していた物は見付かりませんか?"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_inbox.html:56
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please, post your question!"
-#~ msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:36
+msgid "update profile"
+msgstr "プロファイルを更新する"
-#~ msgid "subscribe to the questions feed"
-#~ msgstr "質問フィードを購読する"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:40
+msgid "manage login methods"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "RSS"
-#~ msgstr "RSSで:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:53
+msgid "real name"
+msgstr "実名"
-#, fuzzy
-#~ msgid "each tag must be shorter that %(max_chars)s character"
-#~ msgid_plural "each tag must be shorter than %(max_chars)s characters"
-#~ msgstr[0] "タグは%(max_chars)s文字以内の長さです"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:58
+msgid "member for"
+msgstr "登録日"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:63
+msgid "last seen"
+msgstr "最終活動"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:69
+msgid "user website"
+msgstr "ユーザーのウェブサイト"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:75
+msgid "location"
+msgstr "場所"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:82
+msgid "age"
+msgstr "年齢"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:83
+msgid "age unit"
+msgstr "歳"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:88
+msgid "todays unused votes"
+msgstr "今日の使われてない投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_info.html:89
+msgid "votes left"
+msgstr "消え去った投票"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:48
#, fuzzy
-#~ msgid "please use %(tag_count)s tag"
-#~ msgid_plural "please use %(tag_count)s tags or less"
-#~ msgstr[0] "%(tag_count)sつ以内のタグを使いましょう"
+msgid "moderation"
+msgstr "場所"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:8
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:11
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "please use up to %(tag_count)s tags, less than %(max_chars)s characters "
-#~ "each"
-#~ msgstr "%(tag_count)sタグまで、%(max_chars)s文字未満"
+msgid "User status changed"
+msgstr "徳"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:20
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)s Answer\n"
-#~ " "
-#~ msgid_plural ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)s Answers\n"
-#~ " "
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ " %(counter)個の回答:\n"
-#~ " "
+msgid "Save"
+msgstr "編集を保存する"
-#~ msgid "oldest answers will be shown first"
-#~ msgstr "最古の回答が最初に表示されます"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:25
+#, python-format
+msgid "Your current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
-#~ msgid "oldest answers"
-#~ msgstr "回答順"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:27
+#, python-format
+msgid "User's current reputation is %(reputation)s points"
+msgstr ""
-#~ msgid "newest answers will be shown first"
-#~ msgstr "最新の回答が最初に表示されます"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:31
+#, fuzzy
+msgid "User reputation changed"
+msgstr "徳"
-#~ msgid "newest answers"
-#~ msgstr "最新"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:38
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
-#~ msgid "most voted answers will be shown first"
-#~ msgstr "もっとも投票された回答が最初に表示されます"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:39
+msgid "Add"
+msgstr "追加する"
-#~ msgid "popular answers"
-#~ msgstr "支持されている順"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Send message to %(username)s"
+msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
-#~ msgid "Answer Your Own Question"
-#~ msgstr "あなた自身の質問に回答する"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:44
+msgid ""
+"An email will be sent to the user with 'reply-to' field set to your email "
+"address. Please make sure that your address is entered correctly."
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:46
#, fuzzy
-#~ msgid "Login/Signup to Answer"
-#~ msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする"
+msgid "Message sent"
+msgstr "メッセージ本文:"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:64
#, fuzzy
-#~ msgid "Your answer"
-#~ msgstr "支持されている順"
+msgid "Send message"
+msgstr "メッセージ:"
-#~ msgid "Be the first one to answer this question!"
-#~ msgstr "この質問の最初の回答になれます!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:74
+msgid ""
+"Administrators have privileges of normal users, but in addition they can "
+"assign/revoke any status to any user, and are exempt from the reputation "
+"limits."
+msgstr ""
-#~ msgid "you can answer anonymously and then login"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class='strong big'>Please start posting your answer anonymously</"
-#~ "span> - your answer will be saved within the current session and "
-#~ "published after you log in or create a new account. Please try to give a "
-#~ "<strong>substantial answer</strong>, for discussions, <strong>please use "
-#~ "comments</strong> and <strong>please do remember to vote</strong> (after "
-#~ "you log in)!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:77
+msgid ""
+"Moderators have the same privileges as administrators, but cannot add or "
+"remove user status of 'moderator' or 'administrator'."
+msgstr ""
-#~ msgid "answer your own question only to give an answer"
-#~ msgstr "<span class='big strong'>ようこそ!</span>"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:80
+msgid "'Approved' status means the same as regular user."
+msgstr ""
-# "<span class='big strong'>You are welcome to answer your own question</span>, "
-# "but please make sure to give an <strong>answer</strong>. Remember that you "
-# "can always <strong>revise your original question</strong>. Please "
-# "<strong>use comments for discussions</strong> and <strong>please don't "
-# "forget to vote :)</strong> for the answers that you liked (or perhaps did "
-# "not like)! "
-#~ msgid "please only give an answer, no discussions"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class='big strong'>Please try to give a substantial answer</span>. "
-#~ "If you wanted to comment on the question or answer, just <strong>use the "
-#~ "commenting tool</strong>. Please remember that you can always "
-#~ "<strong>revise your answers</strong> - no need to answer the same "
-#~ "question twice. Also, please <strong>don't forget to vote</strong> - it "
-#~ "really helps to select the best questions and answers!"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:83
+msgid "Suspended users can only edit or delete their own posts."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Login/Signup to Post Your Answer"
-#~ msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_moderate.html:86
+msgid ""
+"Blocked users can only login and send feedback to the site administrators."
+msgstr ""
-#~ msgid "Answer the question"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:18
+msgid "network"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid " or"
-#~ msgstr "もしくは"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Followed by %(count)s person"
+msgid_plural "Followed by %(count)s people"
+msgstr[0] "この質問をフォローする"
-#~ msgid "email"
-#~ msgstr "メールアドレス"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:14
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Following %(count)s person"
+msgid_plural "Following %(count)s people"
+msgstr[0] "この質問をフォローする"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Question tools"
-#~ msgstr "タグ"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:19
+msgid ""
+"Your network is empty. Would you like to follow someone? - Just visit their "
+"profiles and click \"follow\""
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "click to unfollow this question"
-#~ msgstr "この質問をフォローする"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_network.html:21
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(username)s's network is empty"
+msgstr "ユーザプロファイル"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:4
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:31
#, fuzzy
-#~ msgid "click to follow this question"
-#~ msgstr "この質問をフォローする"
+msgid "activity"
+msgstr "最近の活動"
-#, fuzzy
-#~ msgid "email the updates"
-#~ msgstr "メール更新がキャンセルされました"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:21
+#: skins/default/templates/user_profile/user_recent.html:28
+msgid "source"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "subscribe to this question rss feed"
-#~ msgstr "質問フィードを購読する"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:4
+msgid "karma"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:11
#, fuzzy
-#~ msgid "subsribe to rss feed"
-#~ msgstr "質問フィードを購読する"
+msgid "Your karma change log."
+msgstr "ユーザプロファイル"
-#~ msgid "question asked"
-#~ msgstr "質問日"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_reputation.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user_name)s's karma change log"
+msgstr "ユーザプロファイル"
-#~ msgid "question was seen"
-#~ msgstr "閲覧数"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:5
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:7
+msgid "overview"
+msgstr "概略"
-#~ msgid "times"
-#~ msgstr "回"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:11
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"<span class=\"count\">%(counter)s</span>個の質問\n"
+" "
-#~ msgid "last updated"
-#~ msgstr "最終更新日"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
+" "
-#~ msgid "Related questions"
-#~ msgstr "関係した質問"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+#, fuzzy, python-format
+msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
+msgstr "回答は %(vote_count)s 回投票されました"
-#~ msgid "Notify me once a day when there are any new answers"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Notify me</strong> once a day by email when there are any new "
-#~ "answers or updates"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:24
+msgid "this answer has been selected as correct"
+msgstr "この回答が妥当であると選ばれました"
-#~ msgid "Notify me weekly when there are any new answers"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or "
-#~ "updates"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:34
+#, python-format
+msgid "(%(comment_count)s comment)"
+msgid_plural "the answer has been commented %(comment_count)s times"
+msgstr[0] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Notify me immediately when there are any new answers"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Notify me</strong> weekly when there are any new answers or "
-#~ "updates"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:44
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
+" "
+# msgid "<span class=\"count\">{{cnt}}</span> Vote"
+# msgid_plural "<span class=\"count\">{{cnt}}</span> Votes"
+# msgstr[0] "<span class=\"count\">{{cnt}}</span>個の投票"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:50
+msgid "thumb up"
+msgstr "イイネ"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:51
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You can always adjust frequency of email updates from your %(profile_url)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "(note: you can always <a href='%(profile_url)s?"
-#~ "sort=email_subscriptions'>adjust frequency</a> of email updates)"
+msgid "user has voted up this many times"
+msgstr "Post Your Answer"
-#~ msgid "once you sign in you will be able to subscribe for any updates here"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class='strong'>Here</span> (once you log in) you will be able to "
-#~ "sign up for the periodic email updates about this question."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:54
+msgid "thumb down"
+msgstr "( ´ _ゝ`)"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:55
#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's profile"
-#~ msgstr "ユーザプロファイル"
+msgid "user voted down this many times"
+msgstr "Post Your Answer"
-#~ msgid "Edit user profile"
-#~ msgstr "ユーザープロファイルを編集する"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:63
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
+" "
-#~ msgid "edit profile"
-#~ msgstr "プロファイルを編集する"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:99
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
+msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
+" "
+#: skins/default/templates/user_profile/user_stats.html:122
#, fuzzy
-#~ msgid "change picture"
-#~ msgstr "変更が保存されました"
+msgid "Answer to:"
+msgstr "回答"
-#~ msgid "Registered user"
-#~ msgstr "登録ユーザー"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:5
+msgid "User profile"
+msgstr "ユーザープロファイル"
-#~ msgid "Screen Name"
-#~ msgstr "スクリーン名"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:10 views/users.py:786
+msgid "comments and answers to others questions"
+msgstr ""
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "更新する"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:16
+msgid "followers and followed users"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:21
+msgid "graph of user reputation"
+msgstr "Graph of user karma"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:23
+msgid "reputation history"
+msgstr "信用度履歴"
+
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:25
#, fuzzy
-#~ msgid "subscriptions"
-#~ msgstr "メール登録設定"
+msgid "questions that user is following"
+msgstr "マッチした質問:"
-#~ msgid "Email subscription settings"
-#~ msgstr "メール登録設定"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:29
+msgid "recent activity"
+msgstr "最近の活動"
-#~ msgid "email subscription settings info"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class='big strong'>Adjust frequency of email updates.</span> "
-#~ "Receive updates on interesting questions by email, <strong><br/>help the "
-#~ "community</strong> by answering questions of your colleagues. If you do "
-#~ "not wish to receive emails - select 'no email' on all items below.<br/"
-#~ ">Updates are only sent when there is any new activity on selected items."
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:34 views/users.py:861
+msgid "user vote record"
+msgstr ""
-#~ msgid "Stop sending email"
-#~ msgstr "電子メールを停止する"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:36
+msgid "casted votes"
+msgstr "votes"
-#, fuzzy
-#~ msgid "followed questions"
-#~ msgstr "すべての質問"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:40 views/users.py:974
+msgid "email subscription settings"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/user_profile/user_tabs.html:46 views/users.py:211
#, fuzzy
-#~ msgid "Sections:"
-#~ msgstr "設定"
+msgid "moderate this user"
+msgstr "このユーザーをモデレートする"
-#, fuzzy
-#~ msgid "flagged items (%(flag_count)s)"
-#~ msgstr "%(tag_count)sつ以内のタグを使いましょう"
+#: skins/default/templates/user_profile/user_votes.html:4
+msgid "votes"
+msgstr "投票"
-#, fuzzy
-#~ msgid "select:"
-#~ msgstr "削除する"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:3
+msgid "answer tips"
+msgstr "コツ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "seen"
-#~ msgstr "最終活動"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:6
+msgid "please make your answer relevant to this community"
+msgstr "このコミュニティーに即した回答をしてくだあし"
-#, fuzzy
-#~ msgid "new"
-#~ msgstr "最新"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:9
+msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
+msgstr "議論にかみ合うよりむしろ、回答をあたえるようにしてみましょう"
-#, fuzzy
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "銅賞"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:12
+msgid "please try to provide details"
+msgstr "詳細を提供してみましょう"
-#, fuzzy
-#~ msgid "mark as seen"
-#~ msgstr "最終活動"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:15
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:11
+msgid "be clear and concise"
+msgstr "明確で正確な質問を"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:20
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:16
+msgid "see frequently asked questions"
+msgstr "良くある質問をみましょう"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:27
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:22
+msgid "Markdown tips"
+msgstr "Markdown 記法の基本"
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:31
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:26
+msgid "*italic*"
+msgstr ""
+
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:34
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:29
+msgid "**bold**"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:38
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:33
#, fuzzy
-#~ msgid "mark as new"
-#~ msgstr "ベストアンサー印"
+msgid "*italic* or _italic_"
+msgstr "*斜体* もしくは __斜体__"
-#~ msgid "update profile"
-#~ msgstr "プロファイルを更新する"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:41
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:36
+msgid "**bold** or __bold__"
+msgstr "**太文字** もしくは __太文字__"
-#~ msgid "real name"
-#~ msgstr "実名"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+msgid "link"
+msgstr "リンク"
-#~ msgid "member for"
-#~ msgstr "登録日"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:45
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:40
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "text"
+msgstr "テキスト"
-#~ msgid "last seen"
-#~ msgstr "最終活動"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:49
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:45
+msgid "image"
+msgstr "画像"
-#~ msgid "user website"
-#~ msgstr "ユーザーのウェブサイト"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:53
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:49
+msgid "numbered list:"
+msgstr "数字付きリスト"
-#~ msgid "location"
-#~ msgstr "場所"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:58
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:54
+msgid "basic HTML tags are also supported"
+msgstr "基本HTMLタグもサポートしています"
-#~ msgid "age"
-#~ msgstr "年齢"
+#: skins/default/templates/widgets/answer_edit_tips.html:63
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:59
+msgid "learn more about Markdown"
+msgstr "Markdown記法についてさらに学ぶ"
-#~ msgid "age unit"
-#~ msgstr "歳"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_button.html:2
+msgid "ask a question"
+msgstr "質問する"
-#~ msgid "todays unused votes"
-#~ msgstr "今日の使われてない投票"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:6
+msgid "login to post question info"
+msgstr ""
+"<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your question "
+"anonymously</span>. When you submit the post, you will be redirected to the "
+"login/signup page. Your question will be saved in the current session and "
+"will be published after you log in. Login/signup process is very simple. "
+"Login takes about 30 seconds, initial signup takes a minute or less."
-#~ msgid "votes left"
-#~ msgstr "消え去った投票"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:10
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"must have valid %(email)s to post, \n"
+" see %(email_validation_faq_url)s\n"
+" "
+msgstr ""
+"<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
+"yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
+"please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
+"<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
+"question will saved as pending meanwhile. "
-#, fuzzy
-#~ msgid "moderation"
-#~ msgstr "場所"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:42
+msgid "Login/signup to post your question"
+msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's current status is \"%(status)s\""
-#~ msgstr "ユーザプロファイル"
+#: skins/default/templates/widgets/ask_form.html:44
+msgid "Ask your question"
+msgstr "質問を投稿する"
-#, fuzzy
-#~ msgid "User status changed"
-#~ msgstr "徳"
+#: skins/default/templates/widgets/contributors.html:3
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "編集を保存する"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:33
+#, python-format
+msgid "Content on this site is licensed under a %(license)s"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "User reputation changed"
-#~ msgstr "徳"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:38
+msgid "about"
+msgstr "概要"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "追加する"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:40
+msgid "privacy policy"
+msgstr "プライバシーポリシー"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send message to %(username)s"
-#~ msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
+#: skins/default/templates/widgets/footer.html:49
+msgid "give feedback"
+msgstr "フィードバックする"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Message sent"
-#~ msgstr "メッセージ本文:"
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:3
+msgid "back to home page"
+msgstr "ホームに戻る"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send message"
-#~ msgstr "メッセージ:"
+#: skins/default/templates/widgets/logo.html:4
+#, python-format
+msgid "%(site)s logo"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Followed by %(count)s person"
-#~ msgid_plural "Followed by %(count)s people"
-#~ msgstr[0] "この質問をフォローする"
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:10
+msgid "users"
+msgstr "ユーザー"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Following %(count)s person"
-#~ msgid_plural "Following %(count)s people"
-#~ msgstr[0] "この質問をフォローする"
+#: skins/default/templates/widgets/meta_nav.html:15
+msgid "badges"
+msgstr "バッジ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:3
+msgid "question tips"
+msgstr "コツ"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:5
+msgid "please ask a relevant question"
+msgstr "CNPROG コミュニティーに適した質問をしましょう。"
+
+#: skins/default/templates/widgets/question_edit_tips.html:8
+msgid "please try provide enough details"
+msgstr "必要十分に詳しく質問しましょう。"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:12
#, fuzzy
-#~ msgid "%(username)s's network is empty"
-#~ msgstr "ユーザプロファイル"
+msgid "view"
+msgid_plural "views"
+msgstr[0] "閲覧"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:29
#, fuzzy
-#~ msgid "activity"
-#~ msgstr "最近の活動"
+msgid "answer"
+msgid_plural "answers"
+msgstr[0] "回答"
+#: skins/default/templates/widgets/question_summary.html:40
#, fuzzy
-#~ msgid "%(user_name)s's karma change log"
-#~ msgstr "ユーザプロファイル"
+msgid "vote"
+msgid_plural "votes"
+msgstr[0] "投票"
-#~ msgid "overview"
-#~ msgstr "概略"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:3
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
#, fuzzy
-#~ msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Question"
-#~ msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Questions"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ "<span class=\"count\">%(counter)s</span>個の質問\n"
-#~ " "
+msgid "see unanswered questions"
+msgstr "未回答"
-#, fuzzy
-#~ msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answer"
-#~ msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Answers"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
-#~ " "
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:5
+msgid "UNANSWERED"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
#, fuzzy
-#~ msgid "the answer has been voted for %(answer_score)s times"
-#~ msgstr "回答は %(vote_count)s 回投票されました"
+msgid "see your followed questions"
+msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
-#~ msgid "this answer has been selected as correct"
-#~ msgstr "この回答が妥当であると選ばれました"
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:8
+msgid "FOLLOWED"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/scope_nav.html:11
#, fuzzy
-#~ msgid "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Vote"
-#~ msgid_plural "<span class=\"count\">%(cnt)s</span> Votes "
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
-#~ " "
+msgid "Please ask your question here"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
-# msgid "<span class=\"count\">{{cnt}}</span> Vote"
-# msgid_plural "<span class=\"count\">{{cnt}}</span> Votes"
-# msgstr[0] "<span class=\"count\">{{cnt}}</span>個の投票"
-#~ msgid "thumb up"
-#~ msgstr "イイネ"
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:3
+msgid "karma:"
+msgstr ""
+#: skins/default/templates/widgets/user_long_score_and_badge_summary.html:7
#, fuzzy
-#~ msgid "user has voted up this many times"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+msgid "badges:"
+msgstr "バッジ"
-#~ msgid "thumb down"
-#~ msgstr "( ´ _ゝ`)"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:8
+msgid "logout"
+msgstr "ログアウト"
-#, fuzzy
-#~ msgid "user voted down this many times"
-#~ msgstr "Post Your Answer"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:10
+msgid "login"
+msgstr "ログイン"
+#: skins/default/templates/widgets/user_navigation.html:14
#, fuzzy
-#~ msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tag"
-#~ msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Tags"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
-#~ " "
+msgid "settings"
+msgstr "設定"
-#, fuzzy
-#~ msgid "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badge"
-#~ msgid_plural "<span class=\"count\">%(counter)s</span> Badges"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ " <span class=\"count\">%(counter)s</span>バッジ\n"
-#~ " "
+#: templatetags/extra_filters.py:145 templatetags/extra_filters_jinja.py:264
+msgid "no items in counter"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Answer to:"
-#~ msgstr "回答"
+#: utils/decorators.py:90 views/commands.py:113 views/commands.py:133
+msgid "Oops, apologies - there was some error"
+msgstr ""
-#~ msgid "User profile"
-#~ msgstr "ユーザープロファイル"
+#: utils/decorators.py:109
+msgid "Please login to post"
+msgstr ""
-#~ msgid "graph of user reputation"
-#~ msgstr "Graph of user karma"
+#: utils/decorators.py:205
+msgid "Spam was detected on your post, sorry for if this is a mistake"
+msgstr ""
-#~ msgid "reputation history"
-#~ msgstr "信用度履歴"
+#: utils/forms.py:33
+msgid "this field is required"
+msgstr "このフィールドは必須です"
-#, fuzzy
-#~ msgid "questions that user is following"
-#~ msgstr "マッチした質問:"
+#: utils/forms.py:60
+msgid "choose a username"
+msgstr "スクリーン名を選択しましょう"
-#~ msgid "recent activity"
-#~ msgstr "最近の活動"
+#: utils/forms.py:69
+msgid "user name is required"
+msgstr "ユーザ名は必須です"
-#~ msgid "casted votes"
-#~ msgstr "votes"
+#: utils/forms.py:70
+msgid "sorry, this name is taken, please choose another"
+msgstr ""
+"申し訳ございません、この名前はすでに取られています。他のをお選びください"
-#~ msgid "votes"
-#~ msgstr "投票"
+#: utils/forms.py:71
+msgid "sorry, this name is not allowed, please choose another"
+msgstr "申し訳ございません、この名前は許可されていません。他のをお選びください"
-#~ msgid "answer tips"
-#~ msgstr "コツ"
+#: utils/forms.py:72
+msgid "sorry, there is no user with this name"
+msgstr ""
-#~ msgid "please make your answer relevant to this community"
-#~ msgstr "このコミュニティーに即した回答をしてくだあし"
+#: utils/forms.py:73
+msgid "sorry, we have a serious error - user name is taken by several users"
+msgstr ""
-#~ msgid "try to give an answer, rather than engage into a discussion"
-#~ msgstr "議論にかみ合うよりむしろ、回答をあたえるようにしてみましょう"
+#: utils/forms.py:74
+msgid "user name can only consist of letters, empty space and underscore"
+msgstr ""
-#~ msgid "please try to provide details"
-#~ msgstr "詳細を提供してみましょう"
+#: utils/forms.py:75
+msgid "please use at least some alphabetic characters in the user name"
+msgstr ""
-#~ msgid "be clear and concise"
-#~ msgstr "明確で正確な質問を"
+#: utils/forms.py:138
+msgid "your email address"
+msgstr "電子メール <i>(非公開)</i>"
-#~ msgid "see frequently asked questions"
-#~ msgstr "良くある質問をみましょう"
+#: utils/forms.py:139
+msgid "email address is required"
+msgstr "電子メールアドレスは必須です"
-#~ msgid "Markdown tips"
-#~ msgstr "Markdown 記法の基本"
+#: utils/forms.py:140
+msgid "please enter a valid email address"
+msgstr "有効な電子メールアドレスを入力してください"
-#, fuzzy
-#~ msgid "*italic* or _italic_"
-#~ msgstr "*斜体* もしくは __斜体__"
+#: utils/forms.py:141
+msgid "this email is already used by someone else, please choose another"
+msgstr "電子メールはすでに誰か別人につかわれています。他のをお選びください。"
-#~ msgid "**bold** or __bold__"
-#~ msgstr "**太文字** もしくは __太文字__"
+#: utils/forms.py:169
+msgid "choose password"
+msgstr "パスワード"
-#~ msgid "link"
-#~ msgstr "リンク"
+#: utils/forms.py:170
+msgid "password is required"
+msgstr "パスワードは必須です"
-#~ msgid "text"
-#~ msgstr "テキスト"
+#: utils/forms.py:173
+msgid "retype password"
+msgstr "パスワード <i>(確認用)</i>"
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "画像"
+#: utils/forms.py:174
+msgid "please, retype your password"
+msgstr "確認用パスワードを入力してください"
-#~ msgid "numbered list:"
-#~ msgstr "数字付きリスト"
+#: utils/forms.py:175
+msgid "sorry, entered passwords did not match, please try again"
+msgstr ""
+"申し訳ありませんが、入力したパスワードは一致しませんでした。再度入力してくだ"
+"さい。"
-#~ msgid "basic HTML tags are also supported"
-#~ msgstr "基本HTMLタグもサポートしています"
+#: utils/functions.py:74
+msgid "2 days ago"
+msgstr "二日前"
-#~ msgid "learn more about Markdown"
-#~ msgstr "Markdown記法についてさらに学ぶ"
+#: utils/functions.py:76
+msgid "yesterday"
+msgstr "昨日"
-#~ msgid "ask a question"
-#~ msgstr "質問する"
+#: utils/functions.py:79
+#, python-format
+msgid "%(hr)d hour ago"
+msgid_plural "%(hr)d hours ago"
+msgstr[0] "%(hr)d 時間前"
-#~ msgid "login to post question info"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class=\"strong big\">You are welcome to start submitting your "
-#~ "question anonymously</span>. When you submit the post, you will be "
-#~ "redirected to the login/signup page. Your question will be saved in the "
-#~ "current session and will be published after you log in. Login/signup "
-#~ "process is very simple. Login takes about 30 seconds, initial signup "
-#~ "takes a minute or less."
+#: utils/functions.py:85
+#, python-format
+msgid "%(min)d min ago"
+msgid_plural "%(min)d mins ago"
+msgstr[0] "%(min)d 分前"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "must have valid %(email)s to post, \n"
-#~ " see %(email_validation_faq_url)s\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class='strong big'>Looks like your email address, %(email)s has not "
-#~ "yet been validated.</span> To post messages you must verify your email, "
-#~ "please see <a href='%(email_validation_faq_url)s'>more details here</a>."
-#~ "<br>You can submit your question now and validate email after that. Your "
-#~ "question will saved as pending meanwhile. "
+#: views/avatar_views.py:99
+msgid "Successfully uploaded a new avatar."
+msgstr ""
-#~ msgid "Login/signup to post your question"
-#~ msgstr "投稿するためにログイン/サインアップする"
+#: views/avatar_views.py:140
+msgid "Successfully updated your avatar."
+msgstr ""
-#~ msgid "Ask your question"
-#~ msgstr "質問を投稿する"
+#: views/avatar_views.py:180
+msgid "Successfully deleted the requested avatars."
+msgstr ""
-#~ msgid "about"
-#~ msgstr "概要"
+#: views/commands.py:39
+msgid "anonymous users cannot vote"
+msgstr ""
-#~ msgid "privacy policy"
-#~ msgstr "プライバシーポリシー"
+#: views/commands.py:59
+msgid "Sorry you ran out of votes for today"
+msgstr ""
-#~ msgid "give feedback"
-#~ msgstr "フィードバックする"
+#: views/commands.py:65
+#, python-format
+msgid "You have %(votes_left)s votes left for today"
+msgstr ""
-#~ msgid "back to home page"
-#~ msgstr "ホームに戻る"
+#: views/commands.py:123
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot access the inbox"
+msgstr ""
-#~ msgid "users"
-#~ msgstr "ユーザー"
+#: views/commands.py:198
+msgid "Sorry, something is not right here..."
+msgstr ""
-#~ msgid "badges"
-#~ msgstr "バッジ"
+#: views/commands.py:213
+msgid "Sorry, but anonymous users cannot accept answers"
+msgstr ""
-#~ msgid "question tips"
-#~ msgstr "コツ"
+#: views/commands.py:320
+#, python-format
+msgid "subscription saved, %(email)s needs validation, see %(details_url)s"
+msgstr ""
+"Your subscription is saved, but email address %(email)s needs to be "
+"validated, please see <a href='%(details_url)s'>more details here</a>"
-#~ msgid "please ask a relevant question"
-#~ msgstr "CNPROG コミュニティーに適した質問をしましょう。"
+#: views/commands.py:327
+msgid "email update frequency has been set to daily"
+msgstr "メール更新頻度が日刊に設定されました。"
-#~ msgid "please try provide enough details"
-#~ msgstr "必要十分に詳しく質問しましょう。"
+#: views/commands.py:433
+#, python-format
+msgid "Tag subscription was canceled (<a href=\"%(url)s\">undo</a>)."
+msgstr ""
+#: views/commands.py:442
+#, python-format
+msgid "Please sign in to subscribe for: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: views/commands.py:578
#, fuzzy
-#~ msgid "view"
-#~ msgid_plural "views"
-#~ msgstr[0] "閲覧"
+msgid "Please sign in to vote"
+msgstr "ここにサインしてください:"
+
+#: views/meta.py:84
+msgid "Q&A forum feedback"
+msgstr "QAフォーラムフィードバック"
+
+#: views/meta.py:85
+msgid "Thanks for the feedback!"
+msgstr "ご意見ありがとうございます!"
+
+#: views/meta.py:94
+msgid "We look forward to hearing your feedback! Please, give it next time :)"
+msgstr ""
+
+#: views/readers.py:152
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(q_num)s question, tagged"
+msgid_plural "%(q_num)s questions, tagged"
+msgstr[0] "あたらしい質問"
+#: views/readers.py:200
+#, python-format
+msgid "%(badge_count)d %(badge_level)s badge"
+msgid_plural "%(badge_count)d %(badge_level)s badges"
+msgstr[0] ""
+
+#: views/readers.py:416
#, fuzzy
-#~ msgid "answer"
-#~ msgid_plural "answers"
-#~ msgstr[0] "回答"
+msgid ""
+"Sorry, the comment you are looking for has been deleted and is no longer "
+"accessible"
+msgstr "この質問はお気に入りとして選ばれました"
+#: views/users.py:212
#, fuzzy
-#~ msgid "vote"
-#~ msgid_plural "votes"
-#~ msgstr[0] "投票"
+msgid "moderate user"
+msgstr "このユーザーをモデレートする"
+
+#: views/users.py:387
+msgid "user profile"
+msgstr "ユーザプロファイル"
+#: views/users.py:388
+msgid "user profile overview"
+msgstr "ユーザプロファイル概略"
+
+#: views/users.py:699
+msgid "recent user activity"
+msgstr "最近のユーザの活動"
+
+#: views/users.py:700
+msgid "profile - recent activity"
+msgstr "プロファイル:最近の活動"
+
+#: views/users.py:787
+msgid "profile - responses"
+msgstr "プロファイル:応答"
+
+#: views/users.py:862
+msgid "profile - votes"
+msgstr "プロファイル:投票"
+
+#: views/users.py:897
+msgid "user reputation in the community"
+msgstr "徳"
+
+#: views/users.py:898
+msgid "profile - user reputation"
+msgstr "プロファイル:徳"
+
+#: views/users.py:925
+msgid "users favorite questions"
+msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
+
+#: views/users.py:926
+msgid "profile - favorite questions"
+msgstr "プロファイル:お気に入りの質問"
+
+#: views/users.py:946 views/users.py:950
+msgid "changes saved"
+msgstr "変更が保存されました"
+
+#: views/users.py:956
+msgid "email updates canceled"
+msgstr "メール更新がキャンセルされました"
+
+#: views/users.py:975
+msgid "profile - email subscriptions"
+msgstr "プロファイル:メール登録など"
+
+#: views/writers.py:59
+msgid "Sorry, anonymous users cannot upload files"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:69
+#, python-format
+msgid "allowed file types are '%(file_types)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK"
+msgstr "最大アップロードファイルサイズは %sK です。"
+
+#: views/writers.py:100
#, fuzzy
-#~ msgid "see unanswered questions"
-#~ msgstr "未回答"
+msgid "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you."
+msgstr ""
+"ファイルアップロードエラー:サイト管理者に連絡してください。ご協力ありがとう"
+"ございます。"
+#: views/writers.py:192
#, fuzzy
-#~ msgid "see your followed questions"
-#~ msgstr "ユーザのお気に入りの質問"
+msgid "Please log in to ask questions"
+msgstr "ぜひ、質問を投稿しましょう!"
+#: views/writers.py:493
#, fuzzy
-#~ msgid "badges:"
-#~ msgstr "バッジ"
+msgid "Please log in to answer questions"
+msgstr "未回答"
-#~ msgid "logout"
-#~ msgstr "ログアウト"
+#: views/writers.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot post comments. Please <a href="
+"\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "ログイン"
+#: views/writers.py:649
+msgid "Sorry, anonymous users cannot edit comments"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "settings"
-#~ msgstr "設定"
+#: views/writers.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, you appear to be logged out and cannot delete comments. Please <a "
+"href=\"%(sign_in_url)s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: views/writers.py:679
+msgid "sorry, we seem to have some technical difficulties"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "question content must be > 10 characters"
+#~ msgstr "質問の内容は10文字以上必要です"
#, fuzzy
#~ msgid "(please enter a valid email)"
@@ -5544,12 +6815,6 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "The question has been closed for the following reason \"%(close_reason)s"
-#~ "\" by"
-#~ msgstr "これはもしかしたらつぎのような理由でおこったかもしれない:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " %(counter)s Answer:\n"
#~ " "
@@ -5575,10 +6840,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "search"
#~ msgstr "検索する"
-#, fuzzy
-#~ msgid "followed"
-#~ msgstr "すべての質問"
-
#~ msgid "Email (not shared with anyone):"
#~ msgstr "メールアドレス(ほかのひとには非公開):"
@@ -5857,10 +7118,6 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "<div class=\"questions-count\">%(q_num)s</div><p>question</p>"
-#, fuzzy
-#~ msgid "tagged"
-#~ msgstr "再度タグ付け"
-
#~ msgid "favorites"
#~ msgstr "お気に入り"