summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po')
-rw-r--r--askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po216
1 files changed, 112 insertions, 104 deletions
diff --git a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
index a92cef67..20f1f7b7 100644
--- a/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/askbot/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: askbot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://askbot.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-10 01:42-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 21:59+0000\n"
-"Last-Translator: masdzen <masdzen@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-18 10:00-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-18 18:49+0000\n"
+"Last-Translator: evgeny <evgeny.fadeev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/askbot/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -85,8 +85,8 @@ msgstr "Ваше сообщение:"
msgid "send"
msgstr "отправить"
-#: media/js/group_messaging.js:164 media/js/post.js:1676
-#: media/js/post.js.c:2861 media/js/post.js.c:4370 media/js/user.js:888
+#: media/js/group_messaging.js:164 media/js/post.js:1803
+#: media/js/post.js.c:3059 media/js/post.js.c:4568 media/js/user.js:888
msgid "cancel"
msgstr "отмена"
@@ -143,34 +143,38 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: media/js/post.js:154 media/js/post.js.c:1273
+#: media/js/post.js:154 media/js/post.js.c:1269
msgid "tags cannot be empty"
msgstr "пожалуйста, введите хотя бы один тэг"
-#: media/js/post.js:160 media/js/post.js.c:193
-msgid "content cannot be empty"
-msgstr "пожалуйста, введите хотя бы один тэг"
+#: media/js/post.js:160
+msgid "details are required"
+msgstr ""
#: media/js/post.js:163
#, c-format
-msgid "question body must be > %s character"
-msgid_plural "question body must be > %s characters"
+msgid "details must have > %s character"
+msgid_plural "details must have > %s characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: media/js/post.js:171
-msgid "please enter title"
-msgstr "пожалуйста, введите заголовок"
+msgid "enter your question"
+msgstr ""
#: media/js/post.js:174
#, c-format
-msgid "title must be > %s character"
-msgid_plural "title must be > %s characters"
+msgid "question must have > %s character"
+msgid_plural "question must have > %s characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
+#: media/js/post.js:193
+msgid "content cannot be empty"
+msgstr "пожалуйста, введите хотя бы один тэг"
+
#: media/js/post.js:196
#, c-format
msgid "answer must be > %s character"
@@ -195,7 +199,7 @@ msgstr "недостаточно прав доступа"
msgid "cannot pick own answer as best"
msgstr "простите, вы не можете принять ваш собственный ответ"
-#: media/js/post.js:552
+#: media/js/post.js:552 media/js/post.js.c:1416
msgid "please login"
msgstr "пожалуйста, войдите на сайт"
@@ -207,7 +211,7 @@ msgstr "анонимные пользователи не могут отслеж
msgid "anonymous users cannot subscribe to questions"
msgstr "анонимные пользователи не могут подписываться на вопросы"
-#: media/js/post.js:556
+#: media/js/post.js:556 media/js/post.js.c:1426
msgid "anonymous users cannot vote"
msgstr "извините, анонимные пользователи не могут голосовать"
@@ -263,99 +267,99 @@ msgstr "убрать заметку"
msgid "flag offensive"
msgstr "вы уверены, что это сообщение оскорбительно, содержит спам, рекламу, и т.д.?"
-#: media/js/post.js:990 media/js/post.js.c:1373
+#: media/js/post.js:990 media/js/post.js.c:1497
msgid "undelete"
msgstr "вы уверены, что хотите удалить это?"
-#: media/js/post.js:995 media/js/post.js.c:1377
+#: media/js/post.js:995 media/js/post.js.c:1501
msgid "delete"
msgstr "ваше сообщение было удалено"
-#: media/js/post.js:1537
+#: media/js/post.js:1218 media/js/post.js.c:1445
+msgid "sorry, something is not right here"
+msgstr ""
+
+#: media/js/post.js:1661
msgid "add comment"
msgstr "добавить комментарий"
-#: media/js/post.js:1543
+#: media/js/post.js:1667
msgid "save comment"
msgstr "сохранить комментарий"
-#: media/js/post.js:1580
+#: media/js/post.js:1707
#, c-format
msgid "enter at least %s characters"
msgstr "пожалуйста, введите больше чем %s символов"
-#: media/js/post.js:1582
+#: media/js/post.js:1709
#, c-format
msgid "enter at least %s more characters"
msgstr "пожалуйста, введите больше чем %s символов"
-#: media/js/post.js:1592
+#: media/js/post.js:1719
#, c-format
msgid "%s characters left"
msgstr "пожалуйста, введите больше чем %s символов"
-#: media/js/post.js:1690
+#: media/js/post.js:1817
msgid "minor edit (don't send alerts)"
msgstr "небольшое изменение (не посылать уведомления)"
-#: media/js/post.js:1722
+#: media/js/post.js:1849
msgid "Are you sure you don't want to post this comment?"
msgstr "Вы действительно уверены, что не хотите добавлять этот комментарий?"
-#: media/js/post.js:1756 media/js/utils.js:3151 media/js/utils.js.c:3306
+#: media/js/post.js:1884 media/js/utils.js:3170 media/js/utils.js.c:3325
msgid "just now"
msgstr "прямо сейчас"
-#: media/js/post.js:1821
+#: media/js/post.js:1950
msgid "delete this comment"
msgstr "нажмите, чтобы отредактировать этот комментарий"
-#: media/js/post.js:2120
+#: media/js/post.js:2265
msgid "confirm delete comment"
msgstr "вы действительно хотите удалить этот комментарий?"
-#: media/js/post.js:2240
+#: media/js/post.js:2383
msgid "post a comment"
msgstr "сохранить комментарий"
-#: media/js/post.js:2250
-msgid "You can always leave comments under your own posts.<br/>"
-msgstr "Вы всегда можете комментировать свои вопросы.<br/>"
-
-#: media/js/post.js:2260
+#: media/js/post.js:2391
msgid "please sign in or register to post comments"
msgstr "пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий"
-#: media/js/post.js:2412
+#: media/js/post.js:2542
msgid "Please enter question title (>10 characters)"
msgstr "Пожалуйста, введите заголовок вопроса (>10 символов)"
-#: media/js/post.js:2855 media/js/post.js.c:3641 media/js/post.js.c:3830
+#: media/js/post.js:3053 media/js/post.js.c:3839 media/js/post.js.c:4028
msgid "save"
msgstr "сохранить"
-#: media/js/post.js:2979
+#: media/js/post.js:3177
msgid "Enter the logo url or upload an image"
msgstr "Указать путь до логотипа или загрузить изображение"
-#: media/js/post.js:3005
+#: media/js/post.js:3203
msgid "Do you really want to remove the image?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить это изображение?"
-#: media/js/post.js:3113
+#: media/js/post.js:3311
msgid "change logo"
msgstr "изменить логотип"
-#: media/js/post.js:3114
+#: media/js/post.js:3312
msgid "add logo"
msgstr "добавить логотип"
-#: media/js/post.js:3216
+#: media/js/post.js:3414
#, c-format
msgid "tag \"%s\" was already added, no need to repeat (press \"escape\" to delete)"
msgstr "тэг \"%s\" уже есть, не стоит повторять его (нажмите \"escape\" чтобы удалить)"
-#: media/js/post.js:3225
+#: media/js/post.js:3423
#, c-format
msgid "a maximum of %s tag is allowed"
msgid_plural "a maximum of %s tags are allowed"
@@ -363,43 +367,43 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: media/js/post.js:3571
+#: media/js/post.js:3769
msgid "Delete category?"
msgstr "Удалить категорию?"
-#: media/js/post.js:3660 media/js/utils.js:851
+#: media/js/post.js:3858 media/js/utils.js:870
msgid "edit"
msgstr "редактировать"
-#: media/js/post.js:3747
+#: media/js/post.js:3945
msgid "category name cannot be empty"
msgstr "пожалуйста, введите хотя бы один тэг"
-#: media/js/post.js:3783
+#: media/js/post.js:3981
msgid "already exists at the current level!"
msgstr "уже есть на этом уровне!"
-#: media/js/post.js:3819
+#: media/js/post.js:4017
msgid "add category"
msgstr "добавить категорию"
-#: media/js/post.js:4366
+#: media/js/post.js:4564
msgid "save tags"
msgstr "сохранить тэги"
-#: media/js/post.js:4448 media/js/post.js.c:4482
+#: media/js/post.js:4646 media/js/post.js.c:4680
msgid "User name:"
msgstr "Имя пользователя:"
-#: media/js/post.js:4469
+#: media/js/post.js:4667
msgid "Group name:"
msgstr "Название группы:"
-#: media/js/post.js:4495
+#: media/js/post.js:4693
msgid "Shared with the following users:"
msgstr "Сделать доступным для следующих пользователей:"
-#: media/js/post.js:4501
+#: media/js/post.js:4699
msgid "Shared with the following groups:"
msgstr "Сделать доступным для следующих групп:"
@@ -508,195 +512,199 @@ msgstr "добавить группу"
msgid "add"
msgstr "добавить"
-#: media/js/utils.js:79
+#: media/js/utils.js:94
msgid "and"
msgstr "и"
-#: media/js/utils.js:97
+#: media/js/utils.js:112
msgid "click to close"
msgstr "нажмите чтобы закрыть"
-#: media/js/utils.js:850
+#: media/js/utils.js:869
msgid "click to edit this comment"
msgstr "кликнуть, чтобы изменить комментарий"
-#: media/js/utils.js:875
+#: media/js/utils.js:894
msgid "convert to answer"
msgstr "преобразовать в ответ"
-#: media/js/utils.js:928
+#: media/js/utils.js:947
msgid "Ok"
msgstr "Да"
-#: media/js/utils.js:929 media/js/utils.js.c:1377
+#: media/js/utils.js:948 media/js/utils.js.c:1396
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
-#: media/js/utils.js:1189
+#: media/js/utils.js:1208
#, c-format
msgid "Uploaded file: %s"
msgstr "Загрузка файла: %s"
-#: media/js/utils.js:1204
+#: media/js/utils.js:1223
msgid "Choose a different image"
msgstr "Выберите другое изображение"
-#: media/js/utils.js:1206
+#: media/js/utils.js:1225
msgid "Choose a different file"
msgstr "Выберите другой файл"
-#: media/js/utils.js:1220
+#: media/js/utils.js:1239
msgid "Oops, looks like we had an error. Sorry."
msgstr "Упс, кажется мы допустили ошибку. Просим прощения."
-#: media/js/utils.js:1281
+#: media/js/utils.js:1300
msgid "Choose an image to insert"
msgstr "Выберите изоражение для вставки"
-#: media/js/utils.js:1283
+#: media/js/utils.js:1302
msgid "Choose a file to insert"
msgstr "Выберите файл для вставки"
-#: media/js/utils.js:1296
+#: media/js/utils.js:1315
msgid "Allowed file types are:"
msgstr "Разрешены следующие типы файлов:"
-#: media/js/utils.js:1302
+#: media/js/utils.js:1321
#: media/js/tinymce/plugins/askbot_attachment/editor_plugin.js:35
msgid "Or paste file url here"
msgstr "Или скопируйте url файла сюда"
-#: media/js/utils.js:1376
+#: media/js/utils.js:1395
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: media/js/utils.js:1448
+#: media/js/utils.js:1467
msgid "saved"
msgstr "сохранено"
-#: media/js/utils.js:1572
+#: media/js/utils.js:1591
msgid "enabled"
msgstr "включено"
-#: media/js/utils.js:1574
+#: media/js/utils.js:1593
msgid "disabled"
msgstr "отключено"
-#: media/js/utils.js:2065
+#: media/js/utils.js:2023
+msgid "add new group"
+msgstr ""
+
+#: media/js/utils.js:2084
msgid "Group %(name)s already exists. Group names are case-insensitive."
msgstr "Группа %(name)s уже существует. Название группы не чувствительно к регистру."
-#: media/js/utils.js:2256
+#: media/js/utils.js:2275
#, c-format
msgid "see questions tagged '%s'"
msgstr "посмотреть вопросы, помеченные тэгом '%s'"
-#: media/js/utils.js:3149
+#: media/js/utils.js:3168
msgid "ago"
msgstr "назад"
-#: media/js/utils.js:3150
+#: media/js/utils.js:3169
msgid "from now"
msgstr "теперь"
-#: media/js/utils.js:3152
+#: media/js/utils.js:3171
msgid "about a minute"
msgstr "около минуты"
-#: media/js/utils.js:3153
+#: media/js/utils.js:3172
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d минут"
-#: media/js/utils.js:3154
+#: media/js/utils.js:3173
msgid "about an hour"
msgstr "около часа"
-#: media/js/utils.js:3155
+#: media/js/utils.js:3174
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d часов"
-#: media/js/utils.js:3156 media/js/utils.js.c:3284
+#: media/js/utils.js:3175 media/js/utils.js.c:3303
msgid "yesterday"
msgstr "вчера"
-#: media/js/utils.js:3157
+#: media/js/utils.js:3176
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr "%d дней"
-#: media/js/utils.js:3158
+#: media/js/utils.js:3177
msgid "about a month"
msgstr "около месяца"
-#: media/js/utils.js:3159
+#: media/js/utils.js:3178
#, c-format
msgid "%d months"
msgstr "%d месяцев"
-#: media/js/utils.js:3160
+#: media/js/utils.js:3179
msgid "about a year"
msgstr "около года"
-#: media/js/utils.js:3161
+#: media/js/utils.js:3180
#, c-format
msgid "%d years"
msgstr "%d лет"
-#: media/js/utils.js:3259
+#: media/js/utils.js:3278
msgid "Jan"
msgstr "Янв"
-#: media/js/utils.js:3260
+#: media/js/utils.js:3279
msgid "Feb"
msgstr "Фев"
-#: media/js/utils.js:3261
+#: media/js/utils.js:3280
msgid "Mar"
msgstr "Мар"
-#: media/js/utils.js:3262
+#: media/js/utils.js:3281
msgid "Apr"
msgstr "Апр"
-#: media/js/utils.js:3263
+#: media/js/utils.js:3282
msgid "May"
msgstr "Май"
-#: media/js/utils.js:3264
+#: media/js/utils.js:3283
msgid "Jun"
msgstr "Июн"
-#: media/js/utils.js:3265
+#: media/js/utils.js:3284
msgid "Jul"
msgstr "Июл"
-#: media/js/utils.js:3266
+#: media/js/utils.js:3285
msgid "Aug"
msgstr "Авг"
-#: media/js/utils.js:3267
+#: media/js/utils.js:3286
msgid "Sep"
msgstr "Сен"
-#: media/js/utils.js:3268
+#: media/js/utils.js:3287
msgid "Oct"
msgstr "Окт"
-#: media/js/utils.js:3269
+#: media/js/utils.js:3288
msgid "Nov"
msgstr "Ноя"
-#: media/js/utils.js:3270
+#: media/js/utils.js:3289
msgid "Dec"
msgstr "Дек"
-#: media/js/utils.js:3282
+#: media/js/utils.js:3301
msgid "2 days ago"
msgstr "2 дня спустя"
-#: media/js/utils.js:3289
+#: media/js/utils.js:3308
#, c-format
msgid "%s hour ago"
msgid_plural "%s hours ago"
@@ -704,7 +712,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: media/js/utils.js:3299
+#: media/js/utils.js:3318
#, c-format
msgid "%s min ago"
msgid_plural "%s mins ago"
@@ -768,7 +776,7 @@ msgstr "горизонтальная линия"
msgid "undo"
msgstr "отменить"
-#: media/js/wmd/wmd.js:43 media/js/wmd/wmd.js.c:1174
+#: media/js/wmd/wmd.js:43 media/js/wmd/wmd.js.c:1169
msgid "redo"
msgstr "повторить"
@@ -784,15 +792,15 @@ msgstr "введите Web-адрес, например http://www.example.com \
msgid "upload file attachment"
msgstr "Пожалуйста, выберите и загрузите файл:"
-#: media/js/wmd/wmd.js:1841
+#: media/js/wmd/wmd.js:1836
msgid "image description"
msgstr "описание изображения"
-#: media/js/wmd/wmd.js:1844
+#: media/js/wmd/wmd.js:1839
msgid "file name"
msgstr "имя файла"
-#: media/js/wmd/wmd.js:1848
+#: media/js/wmd/wmd.js:1843
msgid "link text"
msgstr "текст ссылки"