summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorkrzys-h <krzys_h@interia.pl>2014-10-14 15:42:19 +0200
committerkrzys-h <krzys_h@interia.pl>2014-10-14 15:42:19 +0200
commitf65b00089ac537f9e37d0d4b7f44881fed4a09f1 (patch)
tree2b2073c2de3ee8161ae6f034253c7e8b3973c549
parenteab300c3a0e94120f934b75b8f16d200ba594a38 (diff)
parent9fd6cf54492cedd7f6231a0b1d0655120cb1c4d7 (diff)
downloadcolobot-f65b00089ac537f9e37d0d4b7f44881fed4a09f1.tar.gz
colobot-f65b00089ac537f9e37d0d4b7f44881fed4a09f1.tar.bz2
colobot-f65b00089ac537f9e37d0d4b7f44881fed4a09f1.zip
Merge branch 'dev' into dev-physfs
Conflicts: data
-rw-r--r--LICENSE-HEADER.txt18
-rw-r--r--README.md30
m---------data0
-rw-r--r--po/CMakeLists.txt5
-rw-r--r--po/colobot.pot83
-rw-r--r--po/de.po2586
-rw-r--r--po/fr.po2586
-rw-r--r--po/pl.po2596
-rw-r--r--po/ru.po2380
-rw-r--r--src/CBot/CBot.cpp33
-rw-r--r--src/CBot/CBot.h33
-rw-r--r--src/CBot/CBotAddExpr.cpp33
-rw-r--r--src/CBot/CBotClass.cpp33
-rw-r--r--src/CBot/CBotCompExpr.cpp33
-rw-r--r--src/CBot/CBotDll.h33
-rw-r--r--src/CBot/CBotFunction.cpp33
-rw-r--r--src/CBot/CBotIf.cpp33
-rw-r--r--src/CBot/CBotProgram.cpp33
-rw-r--r--src/CBot/CBotStack.cpp38
-rw-r--r--src/CBot/CBotString.cpp33
-rw-r--r--src/CBot/CBotToken.cpp33
-rw-r--r--src/CBot/CBotToken.h33
-rw-r--r--src/CBot/CBotTwoOpExpr.cpp33
-rw-r--r--src/CBot/CBotVar.cpp33
-rw-r--r--src/CBot/CBotWhile.cpp33
-rw-r--r--src/CBot/StringFunctions.cpp33
-rw-r--r--src/CBot/resource.h33
-rw-r--r--src/app/app.cpp34
-rw-r--r--src/app/app.h34
-rw-r--r--src/app/main.cpp34
-rw-r--r--src/app/pausemanager.cpp34
-rw-r--r--src/app/pausemanager.h34
-rw-r--r--src/app/system.cpp34
-rw-r--r--src/app/system.h34
-rw-r--r--src/app/system_linux.cpp34
-rw-r--r--src/app/system_linux.h34
-rw-r--r--src/app/system_macosx.cpp34
-rw-r--r--src/app/system_macosx.h34
-rw-r--r--src/app/system_other.cpp34
-rw-r--r--src/app/system_other.h34
-rw-r--r--src/app/system_windows.cpp34
-rw-r--r--src/app/system_windows.h34
-rw-r--r--src/common/event.cpp33
-rw-r--r--src/common/event.h33
-rw-r--r--src/common/global.h33
-rw-r--r--src/common/image.cpp33
-rw-r--r--src/common/image.h33
-rw-r--r--src/common/iman.cpp33
-rw-r--r--src/common/iman.h33
-rw-r--r--src/common/ioutils.h33
-rw-r--r--src/common/key.h33
-rw-r--r--src/common/logger.cpp33
-rw-r--r--src/common/logger.h33
-rw-r--r--src/common/misc.cpp33
-rw-r--r--src/common/misc.h33
-rw-r--r--src/common/profile.cpp33
-rw-r--r--src/common/profile.h33
-rw-r--r--src/common/restext.cpp1396
-rw-r--r--src/common/restext.h33
-rw-r--r--src/common/singleton.h33
-rw-r--r--src/common/stringutils.cpp33
-rw-r--r--src/common/stringutils.h33
-rw-r--r--src/graphics/core/color.cpp33
-rw-r--r--src/graphics/core/color.h33
-rw-r--r--src/graphics/core/device.h34
-rw-r--r--src/graphics/core/light.h34
-rw-r--r--src/graphics/core/material.h33
-rw-r--r--src/graphics/core/texture.h33
-rw-r--r--src/graphics/core/vertex.h33
-rw-r--r--src/graphics/engine/camera.cpp34
-rw-r--r--src/graphics/engine/camera.h34
-rw-r--r--src/graphics/engine/cloud.cpp34
-rw-r--r--src/graphics/engine/cloud.h34
-rw-r--r--src/graphics/engine/engine.cpp34
-rw-r--r--src/graphics/engine/engine.h34
-rw-r--r--src/graphics/engine/lightman.cpp34
-rw-r--r--src/graphics/engine/lightman.h34
-rw-r--r--src/graphics/engine/lightning.cpp34
-rw-r--r--src/graphics/engine/lightning.h34
-rw-r--r--src/graphics/engine/modelfile.cpp34
-rw-r--r--src/graphics/engine/modelfile.h34
-rw-r--r--src/graphics/engine/modelmanager.cpp34
-rw-r--r--src/graphics/engine/modelmanager.h34
-rw-r--r--src/graphics/engine/particle.cpp34
-rw-r--r--src/graphics/engine/particle.h34
-rw-r--r--src/graphics/engine/planet.cpp34
-rw-r--r--src/graphics/engine/planet.h34
-rw-r--r--src/graphics/engine/pyro.cpp34
-rw-r--r--src/graphics/engine/pyro.h34
-rw-r--r--src/graphics/engine/terrain.cpp34
-rw-r--r--src/graphics/engine/terrain.h34
-rw-r--r--src/graphics/engine/text.cpp34
-rw-r--r--src/graphics/engine/text.h34
-rw-r--r--src/graphics/engine/water.cpp34
-rw-r--r--src/graphics/engine/water.h34
-rw-r--r--src/graphics/opengl/gldevice.cpp33
-rw-r--r--src/graphics/opengl/gldevice.h33
-rw-r--r--src/math/all.h33
-rw-r--r--src/math/const.h33
-rw-r--r--src/math/func.h34
-rw-r--r--src/math/geometry.h34
-rw-r--r--src/math/intpoint.h33
-rw-r--r--src/math/matrix.h33
-rw-r--r--src/math/point.h33
-rw-r--r--src/math/vector.h33
-rw-r--r--src/object/auto/auto.cpp33
-rw-r--r--src/object/auto/auto.h33
-rw-r--r--src/object/auto/autobase.cpp33
-rw-r--r--src/object/auto/autobase.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autoconvert.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autoconvert.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autoderrick.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autoderrick.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autodestroyer.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autodestroyer.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autoegg.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autoegg.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autoenergy.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autoenergy.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autofactory.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autofactory.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autoflag.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autoflag.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autohuston.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autohuston.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autoinfo.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autoinfo.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autojostle.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autojostle.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autokid.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autokid.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autolabo.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autolabo.h34
-rw-r--r--src/object/auto/automush.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/automush.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autonest.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autonest.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autonuclear.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autonuclear.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autopara.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autopara.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autoportico.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autoportico.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autoradar.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autoradar.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autorepair.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autorepair.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autoresearch.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autoresearch.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autoroot.cpp33
-rw-r--r--src/object/auto/autoroot.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autosafe.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autosafe.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autostation.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autostation.h34
-rw-r--r--src/object/auto/autotower.cpp34
-rw-r--r--src/object/auto/autotower.h34
-rw-r--r--src/object/brain.cpp33
-rw-r--r--src/object/brain.h33
-rw-r--r--src/object/mainmovie.cpp33
-rw-r--r--src/object/mainmovie.h33
-rw-r--r--src/object/motion/motion.cpp33
-rw-r--r--src/object/motion/motion.h33
-rw-r--r--src/object/motion/motionant.cpp33
-rw-r--r--src/object/motion/motionant.h33
-rw-r--r--src/object/motion/motionbee.cpp33
-rw-r--r--src/object/motion/motionbee.h33
-rw-r--r--src/object/motion/motiondummy.cpp34
-rw-r--r--src/object/motion/motiondummy.h34
-rw-r--r--src/object/motion/motionhuman.cpp33
-rw-r--r--src/object/motion/motionhuman.h33
-rw-r--r--src/object/motion/motionmother.cpp33
-rw-r--r--src/object/motion/motionmother.h33
-rw-r--r--src/object/motion/motionspider.cpp33
-rw-r--r--src/object/motion/motionspider.h33
-rw-r--r--src/object/motion/motiontoto.cpp33
-rw-r--r--src/object/motion/motiontoto.h33
-rw-r--r--src/object/motion/motionvehicle.cpp33
-rw-r--r--src/object/motion/motionvehicle.h33
-rw-r--r--src/object/motion/motionworm.cpp33
-rw-r--r--src/object/motion/motionworm.h33
-rw-r--r--src/object/object.cpp33
-rw-r--r--src/object/object.h33
-rw-r--r--src/object/objman.cpp33
-rw-r--r--src/object/objman.h33
-rw-r--r--src/object/robotmain.cpp33
-rw-r--r--src/object/robotmain.h33
-rw-r--r--src/object/task/task.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/task.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskadvance.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskadvance.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskbuild.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskbuild.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskfire.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskfire.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskfireant.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskfireant.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskflag.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskflag.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskgoto.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskgoto.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskgungoal.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskgungoal.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskinfo.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskinfo.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskmanager.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskmanager.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskmanip.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskmanip.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskpen.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskpen.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskrecover.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskrecover.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskreset.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskreset.h33
-rw-r--r--src/object/task/tasksearch.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/tasksearch.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskshield.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskshield.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskspiderexplo.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskspiderexplo.h33
-rw-r--r--src/object/task/tasktake.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/tasktake.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskterraform.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskterraform.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskturn.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskturn.h33
-rw-r--r--src/object/task/taskwait.cpp33
-rw-r--r--src/object/task/taskwait.h33
-rw-r--r--src/physics/physics.cpp33
-rw-r--r--src/physics/physics.h34
-rw-r--r--src/script/cbottoken.cpp33
-rw-r--r--src/script/cbottoken.h33
-rw-r--r--src/script/cmdtoken.cpp33
-rw-r--r--src/script/cmdtoken.h33
-rw-r--r--src/script/dd.cpp33
-rw-r--r--src/script/script.cpp33
-rw-r--r--src/script/script.h33
-rw-r--r--src/sound/oalsound/alsound.cpp34
-rw-r--r--src/sound/oalsound/alsound.h34
-rw-r--r--src/sound/oalsound/buffer.cpp33
-rw-r--r--src/sound/oalsound/buffer.h33
-rw-r--r--src/sound/oalsound/channel.cpp33
-rw-r--r--src/sound/oalsound/channel.h33
-rw-r--r--src/sound/oalsound/check.h33
-rw-r--r--src/sound/sound.cpp34
-rw-r--r--src/sound/sound.h34
-rw-r--r--src/tools/convert_model.cpp18
-rw-r--r--src/ui/button.cpp34
-rw-r--r--src/ui/button.h34
-rw-r--r--src/ui/check.cpp34
-rw-r--r--src/ui/check.h34
-rw-r--r--src/ui/color.cpp34
-rw-r--r--src/ui/color.h34
-rw-r--r--src/ui/compass.cpp34
-rw-r--r--src/ui/compass.h34
-rw-r--r--src/ui/control.cpp34
-rw-r--r--src/ui/control.h34
-rw-r--r--src/ui/displayinfo.cpp34
-rw-r--r--src/ui/displayinfo.h34
-rw-r--r--src/ui/displaytext.cpp34
-rw-r--r--src/ui/displaytext.h34
-rw-r--r--src/ui/edit.cpp34
-rw-r--r--src/ui/edit.h34
-rw-r--r--src/ui/editvalue.cpp34
-rw-r--r--src/ui/editvalue.h34
-rw-r--r--src/ui/gauge.cpp34
-rw-r--r--src/ui/gauge.h34
-rw-r--r--src/ui/group.cpp33
-rw-r--r--src/ui/group.h33
-rw-r--r--src/ui/image.cpp34
-rw-r--r--src/ui/image.h34
-rw-r--r--src/ui/interface.cpp34
-rw-r--r--src/ui/interface.h34
-rw-r--r--src/ui/key.cpp34
-rw-r--r--src/ui/key.h34
-rw-r--r--src/ui/label.cpp34
-rw-r--r--src/ui/label.h34
-rw-r--r--src/ui/list.cpp34
-rw-r--r--src/ui/list.h34
-rw-r--r--src/ui/maindialog.cpp35
-rw-r--r--src/ui/maindialog.h33
-rw-r--r--src/ui/mainmap.cpp34
-rw-r--r--src/ui/mainmap.h34
-rw-r--r--src/ui/mainshort.cpp34
-rw-r--r--src/ui/mainshort.h34
-rw-r--r--src/ui/map.cpp34
-rw-r--r--src/ui/map.h34
-rw-r--r--src/ui/scroll.cpp34
-rw-r--r--src/ui/scroll.h34
-rw-r--r--src/ui/shortcut.cpp34
-rw-r--r--src/ui/shortcut.h34
-rw-r--r--src/ui/slider.cpp34
-rw-r--r--src/ui/slider.h34
-rw-r--r--src/ui/studio.cpp34
-rw-r--r--src/ui/studio.h34
-rw-r--r--src/ui/target.cpp33
-rw-r--r--src/ui/target.h33
-rw-r--r--src/ui/window.cpp34
-rw-r--r--src/ui/window.h34
-rw-r--r--test/cbot/CBot_console/CBotConsole.cpp18
-rw-r--r--test/cbot/CBot_console/CBotConsole.h18
-rw-r--r--test/cbot/CBot_console/CBotDoc.cpp18
-rw-r--r--test/cbot/CBot_console/CBotDoc.h18
-rw-r--r--test/cbot/CBot_console/CClass.cpp18
-rw-r--r--test/cbot/CBot_console/CClass.h18
-rw-r--r--test/cbot/CBot_console/main.cpp18
-rw-r--r--test/cbot/CBot_console/routines.cpp33
-rw-r--r--test/envs/opengl/light_test.cpp18
-rw-r--r--test/envs/opengl/model_test.cpp18
-rw-r--r--test/envs/opengl/texture_test.cpp18
-rw-r--r--test/envs/opengl/transform_test.cpp18
-rw-r--r--test/unit/app/app_test.cpp18
-rw-r--r--test/unit/app/system_linux_test.cpp18
-rw-r--r--test/unit/app/system_mock.h18
-rw-r--r--test/unit/app/system_windows_test.cpp18
-rw-r--r--test/unit/common/profile_test.cpp18
-rw-r--r--test/unit/graphics/core/device_mock.h18
-rw-r--r--test/unit/graphics/engine/engine_mock.h18
-rw-r--r--test/unit/graphics/engine/lightman_test.cpp18
-rw-r--r--test/unit/graphics/engine/modelfile_test.cpp18
-rw-r--r--test/unit/main.cpp33
-rw-r--r--test/unit/math/func_test.cpp18
-rw-r--r--test/unit/math/geometry_test.cpp18
-rw-r--r--test/unit/math/matrix_test.cpp18
-rw-r--r--test/unit/math/vector_test.cpp18
-rw-r--r--tools/blender-scripts.py4
-rwxr-xr-xtools/update-license.sh12
328 files changed, 10993 insertions, 10909 deletions
diff --git a/LICENSE-HEADER.txt b/LICENSE-HEADER.txt
new file mode 100644
index 0000000..bd65abe
--- /dev/null
+++ b/LICENSE-HEADER.txt
@@ -0,0 +1,18 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
diff --git a/README.md b/README.md
index 7961e90..7987b7e 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -1,12 +1,12 @@
# English
-Welcome to the Colobot project code repository
+Welcome to the Colobot: Gold Edition project code repository
-This is official repository for the open-source Colobot project developed by Polish Portal of Colobot (PPC; in Polish: Polski Portal Colobota) with the official site at: [colobot.info](http://colobot.info/joomla).
+This is official repository for the open-source Colobot: Gold Edition project developed by TerranovaTeam, part of International Colobot Community (ICC, previously known as Polish Portal of Colobot/PPC) with the official site at: [colobot.info](http://colobot.info/).
-The source code contained here was released by Epsitec -- the original creator of the game -- on open source (GPLv3) license. The code was given and the rights granted specifically to PPC community in March 2012. Since then, we have been developing the game further.
+The source code contained here was released by Epsitec -- the original creator of the game -- on open source (GPLv3) license. The code was given and the rights granted specifically to ICC community in March 2012. Since then, we have been developing the game further.
-More information for developers (in English) can be found on the [developer wiki](http://colobot.info/wiki/Dev:Main_Page) or (in Polish) [our forum](http://colobot.info/forum/). However, the freshest source of information is our IRC channels (see below).
+More information for developers (in English) can be found on the [developer wiki](http://colobot.info/wiki/dev/) or [our forum](http://colobot.info/forum/). However, the freshest source of information is our IRC channels (see below).
This repository contains only the source code of the project. The game requires also data files which are now provided as git submodule and are hosted in [separate repository](https://github.com/colobot/colobot-data).
@@ -24,7 +24,7 @@ In the future, we will begin development on a new installment in the Colobot ser
## Download packages
-We provide compiled packages of most recent versions using an [automated build bot service](http://colobot.info/files/compiled.php). Available versions include packages for Windows and Linux in both Release and Debug configurations.
+We provide compiled packages of most recent versions using an [automated build bot service](http://compiled.colobot.info/). Available versions include packages for Windows and Linux in both Release and Debug configurations.
On some Linux distributions there are also distribution packages available:
* Debian Sid (unstable): http://packages.debian.org/sid/colobot
@@ -38,7 +38,7 @@ If you want to compile colobot yourself, see [INSTALL.md](https://github.com/col
## Contact
-If you want to help in the project, please contact us on our IRC channels or [our forum](http://colobot.info/forum/) (Polish, though there is an English board as well).
+If you want to help in the project, please contact us on our IRC channels or [our forum](http://colobot.info/forum/).
### IRC channels
@@ -48,15 +48,15 @@ If you want to help in the project, please contact us on our IRC channels or [ou
# Polski
-Witamy w repozytorium projektu Colobot
+Witamy w repozytorium projektu Colobot: Gold Edition
-To jest oficjalne repozytorium z kodem projektu open-source Colobot rozwijanego przez Polski Portal Colobota (PPC; po angielsku: Polish Portal of Colobot) z oficjalną stroną: [colobot.info](http://colobot.info/joomla/?lang=pl).
+To jest oficjalne repozytorium z kodem otwartoźródłowego projektu Colobot: Gold Edition rozwijanego przez TerranovaTeam (część International Colobot Community, dawniej znanej jako Polski Portal Colobota/PPC) z oficjalną stroną: [colobot.info](http://colobot.info/).
-Kod źródłowy zawarty tutaj został wydany przez Epsitec -- oryginalnego twórcę gry -- na otwartej licencji (GPLv3). Kod został wydany i prawa nadane specjalnie dla społeczności PPC w marcu 2012. Od tamtej pory, zajmowaliśmy się dalszym rozwojem gry.
+Kod źródłowy zawarty tutaj został wydany przez Epsitec -- oryginalnego twórcę gry -- na otwartej licencji (GPLv3). Kod został wydany i prawa nadane specjalnie dla społeczności ICC w marcu 2012. Od tamtej pory, zajmowaliśmy się dalszym rozwojem gry.
-Więcej informacji dla developerów projektu (po angielsku) można znaleźć na [wiki dla developerów](htt://colobot.info/wiki/Dev:Main_Page) lub (po polsku) na [naszym forum](http://colobot.info/forum/). Jednak źródłem najświeższych informacji są nasze kanały IRC (patrz niżej).
+Więcej informacji dla developerów projektu (po angielsku) można znaleźć na [wiki dla developerów](htt://colobot.info/wiki/dev/) lub (po polsku) na [naszym forum](http://colobot.info/forum/). Jednak źródłem najświeższych informacji są nasze kanały IRC (patrz niżej).
-To repozytorium zawiera jedynie kod źródłowy projektu. Gra wymaga jeszcze plików danych, które są teraz udostępniane jako submoduł gita i hostowane w [osobnym repozytorium]((https://github.com/colobot/colobot-data).
+To repozytorium zawiera jedynie kod źródłowy projektu. Gra wymaga jeszcze plików danych, które są teraz udostępniane jako submoduł gita i hostowane w [osobnym repozytorium](https://github.com/colobot/colobot-data).
## Status
@@ -72,7 +72,7 @@ W przyszłości, planujemy rozpocząć prace nad nową częścią z serii Colobo
## Paczki do pobrania
-Udostępniamy gotowe skompilowane paczki z ostatnich wersji używając [automatycznego build bota](http://colobot.info/files/compiled.php?lang=pl). Dostępne są paczki dla Windowsa i Linuksa w konfiguracjach Release i Debug.
+Udostępniamy gotowe skompilowane paczki z ostatnich wersji używając [automatycznego build bota](http://compiled.colobot.info/?lang=pl). Dostępne są paczki dla Windowsa i Linuksa w konfiguracjach Release i Debug.
Dla niektórych dystrybucji Linuksa, dostępne są pakiety danej dystrybucji:
* Debian Sid (unstable): http://packages.debian.org/sid/colobot
@@ -86,10 +86,10 @@ Jeżeli chcesz sam skompilować colobota, zobacz plik [INSTALL.md](https://githu
## Kontakt
-Jeżeli chcesz pomóc w projekcie, prosimy o kontakt na naszych kanałach IRC lub [naszym forum](http://colobot.info/forum/).
+Jeżeli chcesz pomóc w projekcie, prosimy o kontakt na naszych kanałach IRC lub [naszym forum](http://colobot.info/forum/).
### Kanały IRC
-* [#colobot on pirc.pl](irc://pirc.pl#colobot) polski;
-* [#colobot on Freenode](irc://freenode.net#colobot) angielski;
+* [#colobot na pirc.pl](irc://pirc.pl#colobot) (polski);
+* [#colobot na Freenode](irc://freenode.net#colobot) (angielski);
diff --git a/data b/data
-Subproject afa8038e719ff4ad0a430212ef5e3ce86d07bf7
+Subproject e19711d1909b43d269e4a725d5a20d916180acf
diff --git a/po/CMakeLists.txt b/po/CMakeLists.txt
index 2bd7461..78a63b7 100644
--- a/po/CMakeLists.txt
+++ b/po/CMakeLists.txt
@@ -6,10 +6,12 @@ find_program(XGETTEXT_CMD xgettext)
add_custom_command(OUTPUT ${_potFile}
COMMAND ${XGETTEXT_CMD} ${colobot_SOURCE_DIR}/src/app/app.cpp --output=${_potFile}
- COMMAND ${XGETTEXT_CMD} ${colobot_SOURCE_DIR}/src/common/restext.cpp --output=${_potFile} --join-existing --extract-all --no-location
+ COMMAND ${XGETTEXT_CMD} ${colobot_SOURCE_DIR}/src/common/restext.cpp --output=${_potFile} --join-existing --keyword=TR --no-location
+ COMMAND sed -i -E "s|^(\"POT-Creation-Date:).*$|\\1 DATE\\\\n\"|" ${_potFile}
WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}
COMMENT "Extract translatable messages to ${_potFile}"
+ VERBATIM
)
add_custom_target(update-pot DEPENDS ${_potFile})
@@ -17,4 +19,3 @@ add_custom_target(update-pot DEPENDS ${_potFile})
file(GLOB _poFiles *.po)
set(GETTEXT_INSTALL_PREFIX ${COLOBOT_INSTALL_I18N_DIR})
gettext_create_translations(${_potFile} ALL ${_poFiles})
-
diff --git a/po/colobot.pot b/po/colobot.pot
index 4695600..43a73b9 100644
--- a/po/colobot.pot
+++ b/po/colobot.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: DATE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -110,9 +110,6 @@ msgstr ""
msgid " Missions on this level:"
msgstr ""
-msgid " Free game on this chapter:"
-msgstr ""
-
msgid " Summary:"
msgstr ""
@@ -1747,83 +1744,5 @@ msgstr ""
msgid "Write error"
msgstr ""
-msgid "left;"
-msgstr ""
-
-msgid "right;"
-msgstr ""
-
-msgid "up;"
-msgstr ""
-
-msgid "down;"
-msgstr ""
-
-msgid "gup;"
-msgstr ""
-
-msgid "gdown;"
-msgstr ""
-
-msgid "camera;"
-msgstr ""
-
-msgid "desel;"
-msgstr ""
-
-msgid "action;"
-msgstr ""
-
-msgid "near;"
-msgstr ""
-
-msgid "away;"
-msgstr ""
-
-msgid "next;"
-msgstr ""
-
-msgid "human;"
-msgstr ""
-
-msgid "quit;"
-msgstr ""
-
-msgid "help;"
-msgstr ""
-
-msgid "prog;"
-msgstr ""
-
-msgid "cbot;"
-msgstr ""
-
-msgid "visit;"
-msgstr ""
-
-msgid "speed10;"
-msgstr ""
-
-msgid "speed15;"
-msgstr ""
-
-msgid "speed20;"
-msgstr ""
-
-msgid "Ctrl"
-msgstr ""
-
-msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-msgid "Alt"
-msgstr ""
-
-msgid "Win"
-msgstr ""
-
msgid "Button %1"
msgstr ""
-
-msgid "%1"
-msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7f99374..c5dfb0c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: DATE\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-28 09:27+0200\n"
"Last-Translator: krzys_h <krzys_h@interia.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -20,2060 +20,1740 @@ msgstr ""
"X-Source-Language: en_US\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1406536037.000000\n"
-msgid "Colobot rules!"
-msgstr "Colobot ist wunderbar!"
-
-msgid "SatCom"
-msgstr "SatCom"
-
-msgid "Maximize"
-msgstr "Großes Fenster"
-
-msgid "Minimize"
-msgstr "Reduzieren"
-
-msgid "Normal size"
-msgstr "Normale Größe"
-
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
-
-msgid "Program editor"
-msgstr "Programmeditor"
-
-msgid "New"
-msgstr "Neu"
-
-msgid "Player"
-msgstr "Spieler"
-
-msgid "New ..."
-msgstr "Neu ..."
-
-msgid " or "
-msgstr " oder "
-
-msgid "COLOBOT"
-msgstr "COLOBOT"
-
-msgid "COLOBOT: Gold Edition"
-msgstr "COLOBOT: Gold Edition"
-
-msgid "Programming exercises"
-msgstr "Programmieren"
-
-msgid "Challenges"
-msgstr "Challenges"
-
-msgid "Missions"
-msgstr "Missionen"
-
-msgid "Free game"
-msgstr "Freestyle"
-
-msgid "User levels"
-msgstr "Userlevels"
-
-msgid "Options"
-msgstr "Einstellungen"
-
-msgid "Player's name"
-msgstr "Name "
-
-msgid "Customize your appearance"
-msgstr "Aussehen einstellen"
-
-msgid "Save the current mission"
-msgstr "Aktuelle Mission speichern"
+msgid " "
+msgstr " "
-msgid "Load a saved mission"
-msgstr "Gespeicherte Mission laden"
+msgid " Challenges in the chapter:"
+msgstr " Liste der Challenges des Kapitels:"
msgid " Chapters:"
msgstr " Liste der Kapitel:"
-msgid " Planets:"
-msgstr " Liste der Planeten:"
-
-msgid " User levels:"
-msgstr " Userlevels:"
+msgid " Drivers:"
+msgstr " Driver:"
msgid " Exercises in the chapter:"
msgstr " Liste der Übungen des Kapitels:"
-msgid " Challenges in the chapter:"
-msgstr " Liste der Challenges des Kapitels:"
-
-msgid " Missions on this planet:"
-msgstr " Liste der Missionen des Planeten:"
-
msgid " Free game on this planet:"
msgstr " Liste der freien Levels des Planeten:"
msgid " Missions on this level:"
msgstr " Missionen des Userlevels:"
-msgid " Free game on this chapter:"
-msgstr " Liste der freien Levels des Kapitel:"
-
-msgid " Summary:"
-msgstr " Zusammenfassung:"
+msgid " Missions on this planet:"
+msgstr " Liste der Missionen des Planeten:"
-msgid " Drivers:"
-msgstr " Driver:"
+msgid " Planets:"
+msgstr " Liste der Planeten:"
msgid " Resolution:"
msgstr " Auflösung:"
-msgid "1) First click on the key you want to redefine."
-msgstr "1) Klicken Sie auf die neu zu definierende Taste."
-
-msgid "2) Then press the key you want to use instead."
-msgstr "2) Drücken Sie auf die neue Taste."
-
-msgid "Face type:"
-msgstr "Kopf:"
-
-msgid "Eyeglasses:"
-msgstr "Brille:"
-
-msgid "Hair color:"
-msgstr "Haarfarbe:"
-
-msgid "Suit color:"
-msgstr "Farbe des Anzugs:"
-
-msgid "Strip color:"
-msgstr "Farbe der Streifen:"
-
-msgid "Do you want to quit COLOBOT ?"
-msgstr "Wollen Sie COLOBOT schließen ?"
-
-msgid "Quit\\Quit COLOBOT"
-msgstr "Schließen\\COLOBOT schließen"
-
-msgid "Quit the mission?"
-msgstr "Mission abbrechen ?"
+msgid " Summary:"
+msgstr " Zusammenfassung:"
-msgid "Abort\\Abort the current mission"
-msgstr "Abbrechen\\Mission abbrechen"
+msgid " User levels:"
+msgstr " Userlevels:"
-msgid "Continue\\Continue the current mission"
-msgstr "Weitermachen\\Mission weitermachen"
+msgid " or "
+msgstr " oder "
-msgid "Continue\\Continue the game"
-msgstr "Weitermachen\\Weitermachen"
+msgid "\" [ \" expected"
+msgstr "Es fehlt eine offene eckige Klammer \" [ \""
-msgid "Do you really want to destroy the selected building?"
-msgstr "Wollen Sie das angewählte Gebäude wirklich zerstören ?"
+msgid "\" ] \" missing"
+msgstr "Es fehlt eine geschlossene eckige Klammer \" ] \""
#, c-format
-msgid "Do you want to delete %s's saved games? "
-msgstr "Wollen Sie die gespeicherten Missionen von %s löschen ?"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "Zerstören"
-
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+msgid "\"%s\" missing in this exercise"
+msgstr "Es fehlt \"%s\" in Ihrem Programm"
-msgid "LOADING"
-msgstr "LADEN"
+msgid "..behind"
+msgstr "..hinten"
-msgid "Keyword help(\\key cbot;)"
-msgstr "Hilfe über den Begriff (\\key cbot;)"
+msgid "..in front"
+msgstr "..vorne"
-msgid "Compilation ok (0 errors)"
-msgstr "Kompilieren OK (0 Fehler)"
+msgid "..power cell"
+msgstr "..Batterie"
-msgid "Program finished"
-msgstr "Programm beendet"
+msgid "1) First click on the key you want to redefine."
+msgstr "1) Klicken Sie auf die neu zu definierende Taste."
-msgid "\\b;List of objects\n"
-msgstr "\\b;Liste der Objekte\n"
+msgid "2) Then press the key you want to use instead."
+msgstr "2) Drücken Sie auf die neue Taste."
-msgid "\\b;Robots\n"
-msgstr "\\b;Liste der Roboter\n"
+msgid "3D sound\\3D positioning of the sound"
+msgstr "3D-Geräusche\\Orten der Geräusche im Raum"
-msgid "\\b;Buildings\n"
-msgstr "\\b;Listes der Gebäude\n"
+msgid "<< Back \\Back to the previous screen"
+msgstr "<< Zurück \\Zurück zum Hauptmenü"
-msgid "\\b;Moveable objects\n"
-msgstr "\\b;Listes der tragbaren Gegenstände\n"
+msgid "<<< Sorry; mission failed >>>"
+msgstr "<<< Mission gescheitert >>>"
-msgid "\\b;Aliens\n"
-msgstr "\\b;Listes der Feinde\n"
+msgid "<<< Well done; mission accomplished >>>"
+msgstr "<<< Bravo, Mission vollendet >>>"
-msgid "\\c; (none)\\n;\n"
+msgid "A label must be followed by \"for\"; \"while\"; \"do\" or \"switch\""
msgstr ""
-"\\c; (keine)\\n"
-";\n"
+"Ein Label kann nur vor den Anweisungen \"for\", \"while\", \"do\" oder "
+"\"switch\" vorkommen"
-msgid "\\b;Error\n"
-msgstr "\\b;Fehler\n"
-
-msgid ""
-"The list is only available if a \\l;radar station\\u object\\radar; is "
-"working.\n"
-msgstr "Die Liste ist ohne \\l;Radar\\u object\\radar; nicht verfügbar.\n"
-
-msgid "Open"
-msgstr "Öffnen"
-
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
-#, c-format
-msgid "Folder: %s"
-msgstr "Ordner: %s"
-
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
-
-msgid "Folder:"
-msgstr "In:"
-
-msgid "Private\\Private folder"
-msgstr "Privat\\Privater Ordner"
-
-msgid "Public\\Common folder"
-msgstr "Öffentlich\\Gemeinsamer Ordner für alle Spieler"
-
-msgid "Developed by :"
-msgstr "Entwickelt von:"
-
-msgid "www.epsitec.com"
-msgstr "www.epsitec.com"
-
-msgid " "
-msgstr " "
-
-msgid "Recorder"
-msgstr "Recorder"
-
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "Next"
-msgstr "Nächster"
-
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorherg"
-
-msgid "Exercises\\Programming exercises"
-msgstr "Programmieren\\Programmierübungen"
-
-msgid "Challenges\\Programming challenges"
-msgstr "Challenges\\Herausforderungen"
-
-msgid "Missions\\Select mission"
-msgstr "Missionen\\Aufbruch ins Weltall"
-
-msgid "Free game\\Free game without a specific goal"
-msgstr "Freestyle\\Freies Spielen ohne vorgegebenes Ziel"
-
-msgid "User\\User levels"
-msgstr "User\\Userlevels"
-
-msgid "Change player\\Change player"
-msgstr "Anderer Spieler\\Spielername ändern"
-
-msgid "Options\\Preferences"
-msgstr "Einstellungen\\Einstellungen"
-
-msgid "Restart\\Restart the mission from the beginning"
-msgstr "Neu anfangen\\Die Mission von vorne anfangen"
+msgid "A variable can not be declared twice"
+msgstr "Eine Variable wird zum zweiten Mal deklariert"
-msgid "Save\\Save the current mission "
-msgstr "Speichern\\Aktuelle Mission speichern"
+msgid "Abort\\Abort the current mission"
+msgstr "Abbrechen\\Mission abbrechen"
-msgid "Load\\Load a saved mission"
-msgstr "Laden\\Eine gespeicherte Mission öffnen"
+msgid "Access beyond array limit"
+msgstr "Zugriff im Array außerhalb der Grenzen"
-msgid "\\Return to COLOBOT"
-msgstr "\\Zurück zu COLOBOT"
+msgid ""
+"Access to solution\\Shows the solution (detailed instructions for missions)"
+msgstr "Zeigt die Lösung\\Zeigt nach 3mal Scheitern die Lösung"
-msgid "<< Back \\Back to the previous screen"
-msgstr "<< Zurück \\Zurück zum Hauptmenü"
+msgid "Access to solutions\\Show program \"4: Solution\" in the exercises"
+msgstr ""
+"Lösung zugänglich\\Die Lösung ist im Programmslot \"4: Lösung\" zugänglich"
-msgid "Play\\Start mission!"
-msgstr "Spielen ...\\Los geht's!"
+msgid "Alien Queen"
+msgstr "Insektenkönigin"
-msgid "Device\\Driver and resolution settings"
-msgstr "Bildschirm\\Driver und Bildschirmauflösung"
+msgid "Alien Queen killed"
+msgstr "Insektenkönigin tödlich verwundet"
-msgid "Graphics\\Graphics settings"
-msgstr "Grafik\\Grafische Einstellungen"
+msgid "Already carrying something"
+msgstr "Trägt schon etwas"
-msgid "Game\\Game settings"
-msgstr "Spiel\\Gameplay Einstellungen"
+msgid "Analysis already performed"
+msgstr "Analyse schon durchgeführt"
-msgid "Controls\\Keyboard, joystick and mouse settings"
-msgstr "Steuerung\\Auswahl der Tasten"
+msgid "Analysis performed"
+msgstr "Analyse vollendet"
-msgid "Sound\\Music and game sound volume"
-msgstr "Geräusche\\Lautstärke Geräusche und Musik"
+msgid "Analyzes only organic matter"
+msgstr "Analysiert nur Orgastoff"
-msgid "Unit"
-msgstr "Einheit"
+msgid "Ant"
+msgstr "Ameise"
-msgid "Resolution"
-msgstr "Auflösung"
+msgid "Ant fatally wounded"
+msgstr "Ameise tödlich verwundet"
-msgid "Full screen\\Full screen or window mode"
-msgstr "Vollbildschirm\\Vollbildschirm oder Fenster"
+msgid "Appearance\\Choose your appearance"
+msgstr "Aussehen\\Erscheinungsbild des Astronauten einstellen"
msgid "Apply changes\\Activates the changed settings"
msgstr "Änderungen ausführen\\Getätigte Einstellungen ausführen"
-msgid "Robbie\\Your assistant"
-msgstr "Robby\\Ihr Assistent"
-
-msgid "Shadows\\Shadows on the ground"
-msgstr "Schatten\\Schlagschatten auf dem Boden"
-
-msgid "Marks on the ground\\Marks on the ground"
-msgstr "Markierungen\\Markierungen auf dem Boden"
-
-msgid "Dust\\Dust and dirt on bots and buildings"
-msgstr "Schmutz\\Schmutz auf Robotern und Bauten"
-
-msgid "Fog\\Fog"
-msgstr "Nebel\\Nebelschwaden"
-
-msgid "Sunbeams\\Sunbeams in the sky"
-msgstr "Sonnenstrahlen\\Sonnenstrahlen"
-
-msgid "Sky\\Clouds and nebulae"
-msgstr "Himmel\\Himmel und Wolken"
-
-msgid "Planets and stars\\Astronomical objects in the sky"
-msgstr "Planeten und Sterne\\Kreisende Planeten und Sterne"
-
-msgid "Dynamic lighting\\Mobile light sources"
-msgstr "Dynamische Beleuchtung\\Dynamische Beleuchtung"
-
-msgid "Number of particles\\Explosions, dust, reflections, etc."
-msgstr "Anzahl Partikel\\Explosionen, Staub, usw."
-
-msgid "Depth of field\\Maximum visibility"
-msgstr "Sichtweite\\Maximale Sichtweite"
-
-msgid "Details\\Visual quality of 3D objects"
-msgstr "Details\\Detailliertheit der Objekte in 3D"
-
-msgid "Textures\\Quality of textures "
-msgstr "Qualität der Texturen\\Qualität der Anzeige"
-
-msgid "Num of decorative objects\\Number of purely ornamental objects"
-msgstr "Anzahl Ziergegenstände\\Anzahl Gegenstände ohne Funktion"
-
-msgid "Particles in the interface\\Steam clouds and sparks in the interface"
-msgstr "Partikel in den Menüs\\Funken und Sterne in den Menüs"
-
-msgid "Reflections on the buttons \\Shiny buttons"
-msgstr "Glänzende Tasten\\Glänzende Tasten in den Menüs"
-
-msgid "Help balloons\\Explain the function of the buttons"
-msgstr "Hilfsblasen\\Hilfsblasen"
-
-msgid "Film sequences\\Films before and after the missions"
-msgstr "Filme\\Filme vor und nach den Missionen"
-
-msgid "Exit film\\Film at the exit of exercises"
-msgstr "Zurücksetzen \\Kleine Show beim Zurücksetzen in den Übungen"
-
-msgid "Friendly fire\\Your shooting can damage your own objects "
-msgstr "Eigenbeschuss\\Ihre Einheiten werden von Ihren Waffen beschädigt"
-
-msgid "Scrolling\\Scrolling when the mouse touches right or left border"
-msgstr ""
-"Kameradrehung mit der Maus\\Die Kamera dreht wenn die Maus den Rand erreicht"
-
-msgid "Mouse inversion X\\Inversion of the scrolling direction on the X axis"
-msgstr "Umkehr X\\Umkehr der Kameradrehung X-Achse"
-
-msgid "Mouse inversion Y\\Inversion of the scrolling direction on the Y axis"
-msgstr "Umkehr Y\\Umkehr der Kameradrehung Y-Achse"
+msgid "Appropriate constructor missing"
+msgstr "Es gibt keinen geeigneten Konstruktor"
-msgid "Quake at explosions\\The screen shakes at explosions"
-msgstr "Beben bei Explosionen\\Die Kamera bebt bei Explosionen"
+msgid "Assignment impossible"
+msgstr "Zuweisung unmöglich"
-msgid "Mouse shadow\\Gives the mouse a shadow"
-msgstr "Schatten unter der Maus\\Ein Schatten erscheint unter der Maus"
+msgid "Autolab"
+msgstr "Automatisches Labor"
msgid "Automatic indent\\When program editing"
msgstr "Automatisches Einrücken\\Beim Bearbeiten der Programme"
-msgid "Big indent\\Indent 2 or 4 spaces per level defined by braces"
-msgstr "Einrücken mit 4 Leerstellen\\Einrücken mit 2 oder 4 Leerstellen"
-
-msgid "Access to solutions\\Show program \"4: Solution\" in the exercises"
-msgstr ""
-"Lösung zugänglich\\Die Lösung ist im Programmslot \"4: Lösung\" zugänglich"
-
-msgid "Standard controls\\Standard key functions"
-msgstr "Alles zurücksetzen\\Standarddefinition aller Tasten"
-
-msgid "Turn left\\turns the bot to the left"
-msgstr "Drehung nach links\\Steuer links"
+msgid "Back"
+msgstr "Vorherg. Seite"
-msgid "Turn right\\turns the bot to the right"
-msgstr "Drehung nach rechts\\Steuer rechts"
+msgid "Background sound :\\Volume of audio tracks on the CD"
+msgstr "Geräuschkulisse:\\Lautstärke der Soundtracks der CD"
-msgid "Forward\\Moves forward"
-msgstr "Vorwärts\\Bewegung nach vorne"
+msgid "Backward (\\key down;)"
+msgstr "Rückwärts (\\key down;)"
msgid "Backward\\Moves backward"
msgstr "Rückwärts\\Bewegung nach hinten"
-msgid "Climb\\Increases the power of the jet"
-msgstr "Steigen\\Leistung des Triebwerks steigern"
-
-msgid "Descend\\Reduces the power of the jet"
-msgstr "Sinken\\Leistung des Triebwerks drosseln"
-
-msgid "Change camera\\Switches between onboard camera and following camera"
-msgstr "Andere Kamera\\Sichtpunkt einstellen"
-
-msgid "Previous object\\Selects the previous object"
-msgstr "Vorherg. Auswahl\\Das vorhergehende Objekt auswählen"
-
-msgid ""
-"Standard action\\Standard action of the bot (take/grab, shoot, sniff, etc)"
-msgstr "Standardhandlung\\Führt die Standardhandlung des Roboters aus"
-
-msgid "Camera closer\\Moves the camera forward"
-msgstr "Kamera näher\\Bewegung der Kamera vorwärts"
-
-msgid "Camera back\\Moves the camera backward"
-msgstr "Kamera weiter\\Bewegung der Kamera rückwärts"
-
-msgid "Next object\\Selects the next object"
-msgstr "Nächstes auswählen\\Nächstes Objekt auswählen"
-
-msgid "Select the astronaut\\Selects the astronaut"
-msgstr "Astronauten auswählen\\Astronauten auswählen"
-
-msgid "Quit\\Quit the current mission or exercise"
-msgstr "Mission verlassen\\Eine Mission oder Übung verlassen"
+msgid "Bad argument for \"new\""
+msgstr "Falsche Argumente für \"new\""
-msgid "Instructions\\Shows the instructions for the current mission"
-msgstr "Anweisungen\\Anweisungen für die Mission oder Übung"
+msgid "Big indent\\Indent 2 or 4 spaces per level defined by braces"
+msgstr "Einrücken mit 4 Leerstellen\\Einrücken mit 2 oder 4 Leerstellen"
-msgid "Programming help\\Gives more detailed help with programming"
-msgstr "Hilfe CBOT-Sprache\\Hilfe über die Programmiersprache CBOT"
+msgid "Black box"
+msgstr "Flugschreiber"
-msgid "Key word help\\More detailed help about key words"
-msgstr "Hilfe über Begriff\\Hilfe über einen Begriff"
+msgid "Blue"
+msgstr "Blau"
-msgid "Origin of last message\\Shows where the last message was sent from"
-msgstr "Ort der Meldung\\Zeigt den Ort, von dem die letzte Meldung stammt"
+msgid "Blue flag"
+msgstr "Blaue Fahne"
-msgid "Speed 1.0x\\Normal speed"
-msgstr "Geschwindigkeit 1.0x\\Normale Spielgeschwindigkeit"
+msgid "Bot destroyed"
+msgstr "Roboter zerstört"
-msgid "Speed 1.5x\\1.5 times faster"
-msgstr "Geschwindigkeit 1.5x\\Spielgeschwindigkeit anderthalb Mal schneller"
+msgid "Bot factory"
+msgstr "Roboterfabrik"
-msgid "Speed 2.0x\\Double speed"
-msgstr "Geschwindigkeit 2.0x\\Spielgeschwindigkeit doppelt so schnell"
+msgid "Build a bot factory"
+msgstr "Baut eine Roboterfabrik"
-msgid "Speed 3.0x\\Three times faster"
-msgstr "Geschwindigkeit 3.0x\\Spielgeschwindigkeit drei Mal schneller"
+msgid "Build a converter"
+msgstr "Baut einen Konverter"
-msgid "Sound effects:\\Volume of engines, voice, shooting, etc."
-msgstr "Geräusche:\\Lautstärke Motoren, Stimmen, usw."
+msgid "Build a defense tower"
+msgstr "Baut einen Geschützturm"
-msgid "Background sound :\\Volume of audio tracks on the CD"
-msgstr "Geräuschkulisse:\\Lautstärke der Soundtracks der CD"
+msgid "Build a derrick"
+msgstr "Baut einen Bohrturm"
-msgid "3D sound\\3D positioning of the sound"
-msgstr "3D-Geräusche\\Orten der Geräusche im Raum"
+msgid "Build a destroyer"
+msgstr "Baue einen Zerstörer"
-msgid "Lowest\\Minimum graphic quality (highest frame rate)"
-msgstr "Min.\\Minimale Qualität (großes Framerate)"
+msgid "Build a exchange post"
+msgstr "Baut einen Infoserver"
-msgid "Normal\\Normal graphic quality"
-msgstr "Normal\\Standardqualität"
+msgid "Build a legged grabber"
+msgstr "Baut einen Krabbeltransporter"
-msgid "Highest\\Highest graphic quality (lowest frame rate)"
-msgstr "Max.\\Beste Qualität (niedriges Framerate)"
+msgid "Build a legged orga shooter"
+msgstr "Baut einen Krabbelorgashooter"
-msgid "Mute\\No sound"
-msgstr "Kein Ton\\Keine Geräusche und Geräuschkulisse"
+msgid "Build a legged shooter"
+msgstr "Baut einen Krabbelshooter"
-msgid "Normal\\Normal sound volume"
-msgstr "Normal\\Normale Lautstärke"
+msgid "Build a legged sniffer"
+msgstr "Baut einen Krabbelschnüffler"
-msgid "Use a joystick\\Joystick or keyboard"
-msgstr "Joystick\\Joystick oder Tastatur"
+msgid "Build a lightning conductor"
+msgstr "Baut einen Blitzableiter"
-msgid ""
-"Access to solution\\Shows the solution (detailed instructions for missions)"
-msgstr "Zeigt die Lösung\\Zeigt nach 3mal Scheitern die Lösung"
+msgid "Build a nuclear power plant"
+msgstr "Baut eine Brennstoffzellenfabrik"
-msgid "\\New player name"
-msgstr "\\Name des Spielers"
+msgid "Build a phazer shooter"
+msgstr "Baut einen Phazershooter"
-msgid "OK\\Choose the selected player"
-msgstr "OK\\Spieler auswählen"
+msgid "Build a power cell factory"
+msgstr "Baut eine Batteriefabrik"
-msgid "Cancel\\Keep current player name"
-msgstr "Abbrechen\\Behält den bisherigen Spieler bei"
+msgid "Build a power station"
+msgstr "Baut ein Kraftwerk"
-msgid "Delete player\\Deletes the player from the list"
-msgstr "Spieler löschen\\Löscht den Spieler aus der Liste"
+msgid "Build a radar station"
+msgstr "Baut ein Radar"
-msgid "Player name"
-msgstr "Name "
+msgid "Build a recycler"
+msgstr "Baut einen Recycler"
-msgid "Save\\Saves the current mission"
-msgstr "Speichern\\Speichert die Mission"
+msgid "Build a repair center"
+msgstr "Baut ein Reparaturzentrum"
-msgid "Load\\Loads the selected mission"
-msgstr "Laden\\Öffnet eine gespeicherte Mission"
+msgid "Build a research center"
+msgstr "Baut ein Forschungszentrum"
-msgid "List of saved missions"
-msgstr "Liste der gespeicherten Missionen"
+msgid "Build a shielder"
+msgstr "Baut einen Schutzschild"
-msgid "Filename:"
-msgstr "Dateiname:"
+msgid "Build a subber"
+msgstr "Baut einen Kettentaucher"
-msgid "Mission name"
-msgstr "Name der Mission"
+msgid "Build a thumper"
+msgstr "Baut einen Stampfer"
-msgid "Photography"
-msgstr "Ansicht der Mission"
+msgid "Build a tracked grabber"
+msgstr "Baut einen Kettentransporter"
-msgid "Delete\\Deletes the selected file"
-msgstr "Löschen\\Löscht die gespeicherte Mission"
+msgid "Build a tracked orga shooter"
+msgstr "Baut einen Kettenorgashooter"
-msgid "Appearance\\Choose your appearance"
-msgstr "Aussehen\\Erscheinungsbild des Astronauten einstellen"
+msgid "Build a tracked shooter"
+msgstr "Baut einen Kettenshooter"
-msgid "Standard\\Standard appearance settings"
-msgstr "Standard\\Standardfarben einsetzen"
+msgid "Build a tracked sniffer"
+msgstr "Baut einen Kettenschnüffler"
-msgid "Head\\Face and hair"
-msgstr "Kopf\\Gesicht und Haare"
+msgid "Build a wheeled grabber"
+msgstr "Baut einen Radtransporter"
-msgid "Suit\\Astronaut suit"
-msgstr "Anzug\\Raumfahrtanzug"
+msgid "Build a wheeled orga shooter"
+msgstr "Baut einen Radorgashooter"
-msgid "\\Turn left"
-msgstr "\\Drehung links"
+msgid "Build a wheeled shooter"
+msgstr "Baut einen Radshooter"
-msgid "\\Turn right"
-msgstr "\\Drehung rechts"
+msgid "Build a wheeled sniffer"
+msgstr "Baut einen Radschnüffler"
-msgid "Red"
-msgstr "Rot"
+msgid "Build a winged grabber"
+msgstr "Baut einen Jettransporter"
-msgid "Green"
-msgstr "Grün"
+msgid "Build a winged orga shooter"
+msgstr "Baut einen Jetorgashooter"
-msgid "Blue"
-msgstr "Blau"
+msgid "Build a winged shooter"
+msgstr "Baut einen Jetshooter"
-msgid "\\Face 1"
-msgstr "\\Kopf 1"
+msgid "Build a winged sniffer"
+msgstr "Baut einen Jetschnüffler"
-msgid "\\Face 4"
-msgstr "\\Kopf 4"
+msgid "Build an autolab"
+msgstr "Baut ein automatisches Labor"
-msgid "\\Face 3"
-msgstr "\\Kopf 3"
+msgid "Building completed"
+msgstr "Gebäude fertiggestellt"
-msgid "\\Face 2"
-msgstr "\\Kopf 2"
+msgid "Building destroyed"
+msgstr "Gebäude zerstört"
-msgid "\\No eyeglasses"
-msgstr "\\Keine Brille"
+msgid "Building too close"
+msgstr "Gebäude zu nahe"
-msgid "\\Eyeglasses 1"
-msgstr "\\Brille 1"
+msgid "Button %1"
+msgstr "Knopf %1"
-msgid "\\Eyeglasses 2"
-msgstr "\\Brille 2"
+msgid "COLOBOT"
+msgstr "COLOBOT"
-msgid "\\Eyeglasses 3"
-msgstr "\\Brille 3"
+msgid "COLOBOT: Gold Edition"
+msgstr "COLOBOT: Gold Edition"
-msgid "\\Eyeglasses 4"
-msgstr "\\Brille 4"
+msgid "Calling an unknown function"
+msgstr "Die aufgerufene Funktion existiert nicht"
-msgid "\\Eyeglasses 5"
-msgstr "\\Brille 5"
+msgid "Camera (\\key camera;)"
+msgstr "Kamera (\\key camera;)"
-msgid "Previous selection (\\key desel;)"
-msgstr "Vorherg. Auwahl (\\key desel;)"
+msgid "Camera awayest"
+msgstr "Kamera weiter weg"
-msgid "Turn left (\\key left;)"
-msgstr "Drehung links (\\key left;)"
+msgid "Camera back\\Moves the camera backward"
+msgstr "Kamera weiter\\Bewegung der Kamera rückwärts"
-msgid "Turn right (\\key right;)"
-msgstr "Drehung rechts (\\key right;)"
+msgid "Camera closer\\Moves the camera forward"
+msgstr "Kamera näher\\Bewegung der Kamera vorwärts"
-msgid "Forward (\\key up;)"
-msgstr "Vorwärts (\\key up;)"
+msgid "Camera nearest"
+msgstr "Kamera näher"
-msgid "Backward (\\key down;)"
-msgstr "Rückwärts (\\key down;)"
+msgid "Camera to left"
+msgstr "Kamera links"
-msgid "Up (\\key gup;)"
-msgstr "Steigt (\\key gup;)"
+msgid "Camera to right"
+msgstr "Kamera rechts"
-msgid "Down (\\key gdown;)"
-msgstr "Sinkt (\\key gdown;)"
+msgid "Can not create this; there are too many objects"
+msgstr "Kein neues Objekt kann erstellt werden (zu viele vorhanden)"
-msgid "Grab or drop (\\key action;)"
-msgstr "Nehmen oder hinlegen (\\key action;)"
+msgid "Can not produce not researched object"
+msgstr "Das erforschte Objekt kann nicht produziert werden"
-msgid "..in front"
-msgstr "..vorne"
+msgid "Can not produce this object in this mission"
+msgstr "Das Objekt kann in dieser Mission nicht produziert werden"
-msgid "..behind"
-msgstr "..hinten"
+msgid "Can't open file"
+msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden"
-msgid "..power cell"
-msgstr "..Batterie"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
-msgid "Instructions for the mission (\\key help;)"
-msgstr "Anweisungen über die Mission(\\key help;)"
+msgid "Cancel\\Cancel all changes"
+msgstr "Abbrechen\\Editor schließen"
-msgid "Take off to finish the mission"
-msgstr "Abheben nach vollbrachter Mission"
+msgid "Cancel\\Keep current player name"
+msgstr "Abbrechen\\Behält den bisherigen Spieler bei"
-msgid "Destroy"
-msgstr "Zerstören"
+msgid "Challenges"
+msgstr "Challenges"
-msgid "Build a derrick"
-msgstr "Baut einen Bohrturm"
+msgid "Challenges\\Programming challenges"
+msgstr "Challenges\\Herausforderungen"
-msgid "Build a power station"
-msgstr "Baut ein Kraftwerk"
+msgid "Change camera\\Switches between onboard camera and following camera"
+msgstr "Andere Kamera\\Sichtpunkt einstellen"
-msgid "Build a bot factory"
-msgstr "Baut eine Roboterfabrik"
+msgid "Change player\\Change player"
+msgstr "Anderer Spieler\\Spielername ändern"
-msgid "Build a repair center"
-msgstr "Baut ein Reparaturzentrum"
+msgid "Checkpoint"
+msgstr "Checkpoint"
-msgid "Build a converter"
-msgstr "Baut einen Konverter"
+msgid "Checkpoint crossed"
+msgstr "Checkpoint erreicht"
-msgid "Build a defense tower"
-msgstr "Baut einen Geschützturm"
+msgid "Climb\\Increases the power of the jet"
+msgstr "Steigen\\Leistung des Triebwerks steigern"
-msgid "Build a research center"
-msgstr "Baut ein Forschungszentrum"
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
-msgid "Build a radar station"
-msgstr "Baut ein Radar"
+msgid "Closing bracket missing "
+msgstr "Es fehlt eine geschlossene Klammer \")\""
-msgid "Build a power cell factory"
-msgstr "Baut eine Batteriefabrik"
+msgid "Colobot rules!"
+msgstr "Colobot ist wunderbar!"
-msgid "Build an autolab"
-msgstr "Baut ein automatisches Labor"
+msgid "Command line"
+msgstr "Befehleingabe"
-msgid "Build a nuclear power plant"
-msgstr "Baut eine Brennstoffzellenfabrik"
+msgid "Compass"
+msgstr "Kompass"
-msgid "Build a lightning conductor"
-msgstr "Baut einen Blitzableiter"
+msgid "Compilation ok (0 errors)"
+msgstr "Kompilieren OK (0 Fehler)"
-msgid "Build a exchange post"
-msgstr "Baut einen Infoserver"
+msgid "Compile"
+msgstr "Kompilieren"
-msgid "Build a destroyer"
-msgstr "Baue einen Zerstörer"
+msgid "Continue"
+msgstr "Weitermachen"
-msgid "Show if the ground is flat"
-msgstr "Zeigt ob der Boden eben ist"
+msgid "Continue\\Continue the current mission"
+msgstr "Weitermachen\\Mission weitermachen"
-msgid "Plant a flag"
-msgstr "Setzt eine Fahne"
+msgid "Continue\\Continue the game"
+msgstr "Weitermachen\\Weitermachen"
-msgid "Remove a flag"
-msgstr "Sammelt die Fahne ein"
+msgid "Controls\\Keyboard, joystick and mouse settings"
+msgstr "Steuerung\\Auswahl der Tasten"
-msgid "\\Blue flags"
-msgstr "\\Blaue Fahne"
+msgid "Converts ore to titanium"
+msgstr "Konverter Erz-Titan"
-msgid "\\Red flags"
-msgstr "\\Rote Fahne"
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopieren"
-msgid "\\Green flags"
-msgstr "\\Grüne Fahne"
+msgid "Copy (Ctrl+c)"
+msgstr "Kopieren (Ctrl+c)"
-msgid "\\Yellow flags"
-msgstr "\\Gelbe Fahne"
+msgid "Current mission saved"
+msgstr "Mission gespeichert"
-msgid "\\Violet flags"
-msgstr "\\Violette Fahne"
+msgid "Customize your appearance"
+msgstr "Aussehen einstellen"
-msgid "Build a winged grabber"
-msgstr "Baut einen Jettransporter"
+msgid "Cut (Ctrl+x)"
+msgstr "Ausschneiden (Ctrl+x)"
-msgid "Build a tracked grabber"
-msgstr "Baut einen Kettentransporter"
+msgid "Defense tower"
+msgstr "Geschützturm"
-msgid "Build a wheeled grabber"
-msgstr "Baut einen Radtransporter"
+msgid "Delete"
+msgstr "Zerstören"
-msgid "Build a legged grabber"
-msgstr "Baut einen Krabbeltransporter"
+msgid "Delete player\\Deletes the player from the list"
+msgstr "Spieler löschen\\Löscht den Spieler aus der Liste"
-msgid "Build a winged shooter"
-msgstr "Baut einen Jetshooter"
+msgid "Delete\\Deletes the selected file"
+msgstr "Löschen\\Löscht die gespeicherte Mission"
-msgid "Build a tracked shooter"
-msgstr "Baut einen Kettenshooter"
+msgid "Depth of field\\Maximum visibility"
+msgstr "Sichtweite\\Maximale Sichtweite"
-msgid "Build a wheeled shooter"
-msgstr "Baut einen Radshooter"
+msgid "Derrick"
+msgstr "Bohrturm"
-msgid "Build a legged shooter"
-msgstr "Baut einen Krabbelshooter"
+msgid "Descend\\Reduces the power of the jet"
+msgstr "Sinken\\Leistung des Triebwerks drosseln"
-msgid "Build a winged orga shooter"
-msgstr "Baut einen Jetorgashooter"
+msgid "Destroy"
+msgstr "Zerstören"
-msgid "Build a tracked orga shooter"
-msgstr "Baut einen Kettenorgashooter"
+msgid "Destroy the building"
+msgstr "Gebäude sprengen"
-msgid "Build a wheeled orga shooter"
-msgstr "Baut einen Radorgashooter"
+msgid "Destroyer"
+msgstr "Einstampfer"
-msgid "Build a legged orga shooter"
-msgstr "Baut einen Krabbelorgashooter"
+msgid "Details\\Visual quality of 3D objects"
+msgstr "Details\\Detailliertheit der Objekte in 3D"
-msgid "Build a winged sniffer"
-msgstr "Baut einen Jetschnüffler"
+msgid "Developed by :"
+msgstr "Entwickelt von:"
-msgid "Build a tracked sniffer"
-msgstr "Baut einen Kettenschnüffler"
+msgid "Device\\Driver and resolution settings"
+msgstr "Bildschirm\\Driver und Bildschirmauflösung"
-msgid "Build a wheeled sniffer"
-msgstr "Baut einen Radschnüffler"
+msgid "Dividing by zero"
+msgstr "Teilung durch Null"
-msgid "Build a legged sniffer"
-msgstr "Baut einen Krabbelschnüffler"
+msgid "Do not use in this exercise"
+msgstr "In dieser Übung verboten"
-msgid "Build a thumper"
-msgstr "Baut einen Stampfer"
+msgid "Do you really want to destroy the selected building?"
+msgstr "Wollen Sie das angewählte Gebäude wirklich zerstören ?"
-msgid "Build a phazer shooter"
-msgstr "Baut einen Phazershooter"
+#, c-format
+msgid "Do you want to delete %s's saved games? "
+msgstr "Wollen Sie die gespeicherten Missionen von %s löschen ?"
-msgid "Build a recycler"
-msgstr "Baut einen Recycler"
+msgid "Do you want to quit COLOBOT ?"
+msgstr "Wollen Sie COLOBOT schließen ?"
-msgid "Build a shielder"
-msgstr "Baut einen Schutzschild"
+msgid "Doors blocked by a robot or another object "
+msgstr "Die Türen werden von einem Gegenstand blockiert"
-msgid "Build a subber"
-msgstr "Baut einen Kettentaucher"
+msgid "Down (\\key gdown;)"
+msgstr "Sinkt (\\key gdown;)"
-msgid "Run research program for tracked bots"
-msgstr "Forschungsprogramm Kettenantrieb"
+msgid "Drawer bot"
+msgstr "Zeichner"
-msgid "Run research program for winged bots"
-msgstr "Forschungsprogramm Jetantrieb"
+msgid "Dust\\Dust and dirt on bots and buildings"
+msgstr "Schmutz\\Schmutz auf Robotern und Bauten"
-msgid "Run research program for thumper"
-msgstr "Forschungsprogramm Stampfer"
+msgid "Dynamic lighting\\Mobile light sources"
+msgstr "Dynamische Beleuchtung\\Dynamische Beleuchtung"
-msgid "Run research program for shooter"
-msgstr "Forschungsprogramm Shooterkanone"
+msgid "Edit the selected program"
+msgstr "Gewähltes Programm bearbeiten"
-msgid "Run research program for defense tower"
-msgstr "Forschungsprogramm Geschützturm"
+msgid "Egg"
+msgstr "Ei"
-msgid "Run research program for phazer shooter"
-msgstr "Forschungsprogramm Phazerkanone"
+msgid "End of block missing"
+msgstr "Es fehlt eine geschlossene geschweifte Klammer \"}\" (Ende des Blocks)"
-msgid "Run research program for shielder"
-msgstr "Forschungsprogramm Schutzschild"
+msgid "Energy deposit (site for power station)"
+msgstr "Markierung für unterirdische Energiequelle"
-msgid "Run research program for nuclear power"
-msgstr "Forschungsprogramm Brennstoffzelle"
+msgid "Energy level"
+msgstr "Energievorrat"
-msgid "Run research program for legged bots"
-msgstr "Forschungsprogramm Krabbelantrieb"
+msgid "Engineer"
+msgstr "Techniker"
-msgid "Run research program for orga shooter"
-msgstr "Forschungsprogramm Orgashooterkanone"
+msgid "Error in instruction move"
+msgstr "Ziel kann nicht erreicht werden"
-msgid "Return to start"
-msgstr "Alles zurücksetzen"
+msgid "Execute the selected program"
+msgstr "Gewähltes Programm ausführen"
-msgid "Sniff (\\key action;)"
-msgstr "Schnüffeln (\\key action;)"
+msgid "Execute/stop"
+msgstr "Start/Stop"
-msgid "Thump (\\key action;)"
-msgstr "Stampfen (\\key action;)"
+msgid "Exercises\\Programming exercises"
+msgstr "Programmieren\\Programmierübungen"
-msgid "Shoot (\\key action;)"
-msgstr "Feuer (\\key action;)"
+msgid "Exit film\\Film at the exit of exercises"
+msgstr "Zurücksetzen \\Kleine Show beim Zurücksetzen in den Übungen"
msgid "Explode (\\key action;)"
msgstr "Explodieren (\\key action;)"
-msgid "Recycle (\\key action;)"
-msgstr "Recyceln (\\key action;)"
+msgid "Explosive"
+msgstr "Sprengstoff"
msgid "Extend shield (\\key action;)"
msgstr "Schutzschild ausfahren (\\key action;)"
-msgid "Withdraw shield (\\key action;)"
-msgstr "Schutzschild einholen (\\key action;)"
-
-msgid "Shield radius"
-msgstr "Reichweite Schutzschild"
+msgid "Eyeglasses:"
+msgstr "Brille:"
-msgid "Execute the selected program"
-msgstr "Gewähltes Programm ausführen"
+msgid "Face type:"
+msgstr "Kopf:"
-msgid "Edit the selected program"
-msgstr "Gewähltes Programm bearbeiten"
+msgid "File not open"
+msgstr "Die Datei wurde nicht geöffnet"
-msgid "\\SatCom on standby"
-msgstr "\\SatCom in Standby"
+msgid "Filename:"
+msgstr "Dateiname:"
-msgid "Destroy the building"
-msgstr "Gebäude sprengen"
+msgid "Film sequences\\Films before and after the missions"
+msgstr "Filme\\Filme vor und nach den Missionen"
-msgid "Energy level"
-msgstr "Energievorrat"
+msgid "Finish"
+msgstr "Zielfläche"
-msgid "Shield level"
-msgstr "Schäden"
+msgid "Fixed mine"
+msgstr "Landmine"
-msgid "Jet temperature"
-msgstr "Triebwerktemperatur"
+msgid "Flat ground not large enough"
+msgstr "Ebener Boden nicht groß genug"
-msgid "Still working ..."
-msgstr "Prozess im Gang ..."
+msgid "Fog\\Fog"
+msgstr "Nebel\\Nebelschwaden"
-msgid "Number of insects detected"
-msgstr "Anzahl erfasster Insekten"
+msgid "Folder:"
+msgstr "In:"
-msgid "Transmitted information"
-msgstr "Gesendete Informationen"
+#, c-format
+msgid "Folder: %s"
+msgstr "Ordner: %s"
-msgid "Compass"
-msgstr "Kompass"
+msgid "Font size"
+msgstr "Zeichengröße"
-msgid "Zoom mini-map"
-msgstr "Zoom Minikarte"
+msgid "Forward"
+msgstr "Nächste Seite"
-msgid "Camera (\\key camera;)"
-msgstr "Kamera (\\key camera;)"
+msgid "Forward (\\key up;)"
+msgstr "Vorwärts (\\key up;)"
-msgid "Camera to left"
-msgstr "Kamera links"
+msgid "Forward\\Moves forward"
+msgstr "Vorwärts\\Bewegung nach vorne"
-msgid "Camera to right"
-msgstr "Kamera rechts"
+msgid "Found a site for a derrick"
+msgstr "Geeignete Stelle für Bohrturm gefunden"
-msgid "Camera nearest"
-msgstr "Kamera näher"
+msgid "Found a site for power station"
+msgstr "Geeignete Stelle für Kraftwerk gefunden"
-msgid "Camera awayest"
-msgstr "Kamera weiter weg"
+msgid "Found key A (site for derrick)"
+msgstr "Markierung für vergrabenen Schlüssel A"
-msgid "Help about selected object"
-msgstr "Anweisungen über das ausgewählte Objekt"
+msgid "Found key B (site for derrick)"
+msgstr "Markierung für vergrabenen Schlüssel B"
-msgid "Show the solution"
-msgstr "Zeigt die Lösung"
+msgid "Found key C (site for derrick)"
+msgstr "Markierung für vergrabenen Schlüssel C"
-msgid "Switch bots <-> buildings"
-msgstr "Anzeige Roboter <-> Bauten"
+msgid "Found key D (site for derrick)"
+msgstr "Markierung für vergrabenen Schlüssel D"
-msgid "Show the range"
-msgstr "Zeigt die Reichweite"
+msgid "Free game"
+msgstr "Freestyle"
-msgid "\\Raise the pencil"
-msgstr "\\Bleistift abheben"
+msgid "Free game\\Free game without a specific goal"
+msgstr "Freestyle\\Freies Spielen ohne vorgegebenes Ziel"
-msgid "\\Use the black pencil"
-msgstr "\\Schwarzen Bleistift hinunterlassen"
+msgid "Friendly fire\\Your shooting can damage your own objects "
+msgstr "Eigenbeschuss\\Ihre Einheiten werden von Ihren Waffen beschädigt"
-msgid "\\Use the yellow pencil"
-msgstr "\\Gelben Bleistift hinunterlassen"
+msgid "Full screen\\Full screen or window mode"
+msgstr "Vollbildschirm\\Vollbildschirm oder Fenster"
-msgid "\\Use the orange pencil"
-msgstr "\\Orangefarbenen Bleistift hinunterlassen"
+msgid "Function already exists"
+msgstr "Diese Funktion gibt es schon"
-msgid "\\Use the red pencil"
-msgstr "\\Roten Bleistift hinunterlassen"
+msgid "Function name missing"
+msgstr "Hier muss der Name der Funktion stehen"
-msgid "\\Use the purple pencil"
-msgstr "\\Violetten Bleistift hinunterlassen"
+msgid "Game speed"
+msgstr "Spielgeschwindigkeit"
-msgid "\\Use the blue pencil"
-msgstr "\\Blauen Bleistift hinunterlassen"
+msgid "Game\\Game settings"
+msgstr "Spiel\\Gameplay Einstellungen"
-msgid "\\Use the green pencil"
-msgstr "\\Grünen Bleistift hinunterlassen"
+msgid "Gantry crane"
+msgstr "Träger"
-msgid "\\Use the brown pencil"
-msgstr "\\Braunen Bleistift hinunterlassen"
+msgid "Goto: destination occupied"
+msgstr "Ziel ist schon besetzt"
-msgid "\\Start recording"
-msgstr "\\Aufnahme starten"
+msgid "Goto: inaccessible destination"
+msgstr "Ziel kann nicht erreicht werden"
-msgid "\\Stop recording"
-msgstr "\\Aufnahme stoppen"
+msgid "Grab or drop (\\key action;)"
+msgstr "Nehmen oder hinlegen (\\key action;)"
-msgid "Show the place"
-msgstr "Zeigt den Ort"
+msgid "Graphics\\Graphics settings"
+msgstr "Grafik\\Grafische Einstellungen"
-msgid "Continue"
-msgstr "Weitermachen"
+msgid "Green"
+msgstr "Grün"
-msgid "Command line"
-msgstr "Befehleingabe"
+msgid "Green flag"
+msgstr "Grüne Fahne"
-msgid "Game speed"
-msgstr "Spielgeschwindigkeit"
+msgid "Ground inappropriate"
+msgstr "Boden ungeeignet"
-msgid "Back"
-msgstr "Vorherg. Seite"
+msgid "Ground not flat enough"
+msgstr "Boden nicht eben genug"
-msgid "Forward"
-msgstr "Nächste Seite"
+msgid "Hair color:"
+msgstr "Haarfarbe:"
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
+msgid "Head\\Face and hair"
+msgstr "Kopf\\Gesicht und Haare"
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopieren"
+msgid "Help about selected object"
+msgstr "Anweisungen über das ausgewählte Objekt"
-msgid "Size 1"
-msgstr "Größe 1"
+msgid "Help balloons\\Explain the function of the buttons"
+msgstr "Hilfsblasen\\Hilfsblasen"
-msgid "Size 2"
-msgstr "Größe 2"
+msgid "Highest\\Highest graphic quality (lowest frame rate)"
+msgstr "Max.\\Beste Qualität (niedriges Framerate)"
-msgid "Size 3"
-msgstr "Größe 3"
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
-msgid "Size 4"
-msgstr "Größe 4"
+msgid "Houston Mission Control"
+msgstr "Kontrollzentrum"
-msgid "Size 5"
-msgstr "Größe 5"
+msgid "Illegal object"
+msgstr "Objekt nicht verfügbar"
-msgid "Instructions from Houston"
-msgstr "Anweisungen von Houston"
+msgid "Impossible under water"
+msgstr "Unter Wasser unmöglich"
-msgid "Satellite report"
-msgstr "Satellitenbericht"
+msgid "Impossible when carrying an object"
+msgstr "Unmöglich wenn Sie etwas tragen"
-msgid "Programs dispatched by Houston"
-msgstr "Von Houston übermittelte Programme"
+msgid "Impossible when flying"
+msgstr "Im Flug unmöglich"
-msgid "List of objects"
-msgstr "Liste der Objekte"
+msgid "Impossible when moving"
+msgstr "In Fahrt unmöglich"
-msgid "Programming help"
-msgstr "Hilfe über Programmieren"
+msgid "Impossible when swimming"
+msgstr "Im Wasser unmöglich"
-msgid "Solution"
-msgstr "Lösung"
+msgid "Inappropriate bot"
+msgstr "Roboter ungeeignet"
-msgid "OK\\Close program editor and return to game"
-msgstr "OK\\Programm kompilieren"
+msgid "Inappropriate cell type"
+msgstr "Falscher Batterietyp"
-msgid "Cancel\\Cancel all changes"
-msgstr "Abbrechen\\Editor schließen"
+#, fuzzy
+msgid "Inappropriate object"
+msgstr "Roboter ungeeignet"
-msgid "Open (Ctrl+o)"
-msgstr "Öffnen (Ctrl+o)"
+msgid "Incorrect index type"
+msgstr "Falscher Typ für einen Index"
-msgid "Save (Ctrl+s)"
-msgstr "Speichern (Ctrl+s)"
+msgid "Infected by a virus; temporarily out of order"
+msgstr "Von Virus infiziert, zeitweise außer Betrieb"
-msgid "Undo (Ctrl+z)"
-msgstr "Widerrufen (Ctrl+z)"
+msgid "Information exchange post"
+msgstr "Infoserver"
-msgid "Cut (Ctrl+x)"
-msgstr "Ausschneiden (Ctrl+x)"
+msgid "Instruction \"break\" outside a loop"
+msgstr "Anweisung \"break\" außerhalb einer Schleife"
-msgid "Copy (Ctrl+c)"
-msgstr "Kopieren (Ctrl+c)"
+msgid "Instruction \"case\" missing"
+msgstr "Es fehlt eine Anweisung \"case\""
-msgid "Paste (Ctrl+v)"
-msgstr "Einfügen (Ctrl+v)"
+msgid "Instruction \"case\" outside a block \"switch\""
+msgstr "Anweisung \"case\" ohne vorhergehende Anweisung \"switch\""
-msgid "Font size"
-msgstr "Zeichengröße"
+msgid "Instruction \"else\" without corresponding \"if\" "
+msgstr "Anweisung \"else\" ohne vorhergehende Anweisung \"if\""
msgid "Instructions (\\key help;)"
msgstr "Anweisungen (\\key help;)"
-msgid "Programming help (\\key prog;)"
-msgstr "Hilfe über Programmieren (\\key prog;)"
-
-msgid "Compile"
-msgstr "Kompilieren"
-
-msgid "Execute/stop"
-msgstr "Start/Stop"
-
-msgid "Pause/continue"
-msgstr "Pause/Weitermachen"
+msgid "Instructions after the final closing brace"
+msgstr "Hier ist eine Anweisung nach dem Ende des Programms"
-msgid "One step"
-msgstr "Ein Schritt"
+msgid "Instructions for the mission (\\key help;)"
+msgstr "Anweisungen über die Mission(\\key help;)"
-msgid "Gantry crane"
-msgstr "Träger"
+msgid "Instructions from Houston"
+msgstr "Anweisungen von Houston"
-msgid "Spaceship"
-msgstr "Raumschiff"
+msgid "Instructions\\Shows the instructions for the current mission"
+msgstr "Anweisungen\\Anweisungen für die Mission oder Übung"
-msgid "Derrick"
-msgstr "Bohrturm"
+msgid "Internal error - tell the developers"
+msgstr "Interner Fehler - Benachrichtige die Entwickler"
-msgid "Bot factory"
-msgstr "Roboterfabrik"
+msgid "Jet temperature"
+msgstr "Triebwerktemperatur"
-msgid "Repair center"
-msgstr "Reparaturzentrum"
+msgid "Key A"
+msgstr "Schlüssel A"
-msgid "Destroyer"
-msgstr "Einstampfer"
+msgid "Key B"
+msgstr "Schlüssel B"
-msgid "Power station"
-msgstr "Kraftwerk"
+msgid "Key C"
+msgstr "Schlüssel C"
-msgid "Converts ore to titanium"
-msgstr "Konverter Erz-Titan"
+msgid "Key D"
+msgstr "Schlüssel D"
-msgid "Defense tower"
-msgstr "Geschützturm"
+msgid "Key word help\\More detailed help about key words"
+msgstr "Hilfe über Begriff\\Hilfe über einen Begriff"
-msgid "Nest"
-msgstr "Orgastoffquelle"
+msgid "Keyword \"while\" missing"
+msgstr "Es fehlt das Wort \"while\""
-msgid "Research center"
-msgstr "Forschungszentrum"
+msgid "Keyword help(\\key cbot;)"
+msgstr "Hilfe über den Begriff (\\key cbot;)"
-msgid "Radar station"
-msgstr "Radar"
+msgid "LOADING"
+msgstr "LADEN"
-msgid "Information exchange post"
-msgstr "Infoserver"
+msgid "Legged grabber"
+msgstr "Transporter"
-msgid "Power cell factory"
-msgstr "Batteriefabrik"
+msgid "Legged orga shooter"
+msgstr "OrgaShooter"
-msgid "Autolab"
-msgstr "Automatisches Labor"
+msgid "Legged shooter"
+msgstr "Shooter"
-msgid "Nuclear power station"
-msgstr "Brennstoffzellenfabrik"
+msgid "Legged sniffer"
+msgstr "Schnüffler"
msgid "Lightning conductor"
msgstr "Blitzableiter"
-msgid "Vault"
-msgstr "Bunker"
-
-msgid "Houston Mission Control"
-msgstr "Kontrollzentrum"
-
-msgid "Target"
-msgstr "Zielscheibe"
-
-msgid "Start"
-msgstr "Startfläche"
-
-msgid "Finish"
-msgstr "Zielfläche"
-
-msgid "Titanium ore"
-msgstr "Titanerz"
-
-msgid "Uranium ore"
-msgstr "Platinerz"
-
-msgid "Organic matter"
-msgstr "Orgastoff"
+msgid "List of objects"
+msgstr "Liste der Objekte"
-msgid "Titanium"
-msgstr "Titan"
+msgid "List of saved missions"
+msgstr "Liste der gespeicherten Missionen"
-msgid "Power cell"
-msgstr "Elektrolytische Batterie"
+msgid "Load a saved mission"
+msgstr "Gespeicherte Mission laden"
-msgid "Nuclear power cell"
-msgstr "Brennstoffzelle"
+msgid "Load\\Load a saved mission"
+msgstr "Laden\\Eine gespeicherte Mission öffnen"
-msgid "Black box"
-msgstr "Flugschreiber"
+msgid "Load\\Loads the selected mission"
+msgstr "Laden\\Öffnet eine gespeicherte Mission"
-msgid "Key A"
-msgstr "Schlüssel A"
+msgid "Lowest\\Minimum graphic quality (highest frame rate)"
+msgstr "Min.\\Minimale Qualität (großes Framerate)"
-msgid "Key B"
-msgstr "Schlüssel B"
+msgid "Lunar Roving Vehicle"
+msgstr "Lunar Roving Vehicle"
-msgid "Key C"
-msgstr "Schlüssel C"
+msgid "Marks on the ground\\Marks on the ground"
+msgstr "Markierungen\\Markierungen auf dem Boden"
-msgid "Key D"
-msgstr "Schlüssel D"
+msgid "Maximize"
+msgstr "Großes Fenster"
-msgid "Explosive"
-msgstr "Sprengstoff"
+msgid "Minimize"
+msgstr "Reduzieren"
-msgid "Fixed mine"
-msgstr "Landmine"
+msgid "Mission name"
+msgstr "Name der Mission"
-msgid "Survival kit"
-msgstr "Überlebenskit"
+msgid "Missions"
+msgstr "Missionen"
-msgid "Checkpoint"
-msgstr "Checkpoint"
+msgid "Missions\\Select mission"
+msgstr "Missionen\\Aufbruch ins Weltall"
-msgid "Blue flag"
-msgstr "Blaue Fahne"
+msgid "Mouse inversion X\\Inversion of the scrolling direction on the X axis"
+msgstr "Umkehr X\\Umkehr der Kameradrehung X-Achse"
-msgid "Red flag"
-msgstr "Rote Fahne"
+msgid "Mouse inversion Y\\Inversion of the scrolling direction on the Y axis"
+msgstr "Umkehr Y\\Umkehr der Kameradrehung Y-Achse"
-msgid "Green flag"
-msgstr "Grüne Fahne"
+msgid "Mouse shadow\\Gives the mouse a shadow"
+msgstr "Schatten unter der Maus\\Ein Schatten erscheint unter der Maus"
-msgid "Yellow flag"
-msgstr "Gelbe Fahne"
+msgid "Mute\\No sound"
+msgstr "Kein Ton\\Keine Geräusche und Geräuschkulisse"
-msgid "Violet flag"
-msgstr "Violette Fahne"
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
-msgid "Energy deposit (site for power station)"
-msgstr "Markierung für unterirdische Energiequelle"
+msgid "Negative value rejected by \"throw\""
+msgstr "Negativer Wert ungeeignet für Anweisung \"throw\""
-msgid "Uranium deposit (site for derrick)"
-msgstr "Markierung für unterirdisches Platinvorkommen"
+msgid "Nest"
+msgstr "Orgastoffquelle"
-msgid "Found key A (site for derrick)"
-msgstr "Markierung für vergrabenen Schlüssel A"
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
-msgid "Found key B (site for derrick)"
-msgstr "Markierung für vergrabenen Schlüssel B"
+msgid "New ..."
+msgstr "Neu ..."
-msgid "Found key C (site for derrick)"
-msgstr "Markierung für vergrabenen Schlüssel C"
+msgid "New bot available"
+msgstr "Neuer Roboter verfügbar"
-msgid "Found key D (site for derrick)"
-msgstr "Markierung für vergrabenen Schlüssel D"
+msgid "Next"
+msgstr "Nächster"
-msgid "Titanium deposit (site for derrick)"
-msgstr "Markierung für unterirdisches Titanvorkommen"
+msgid "Next object\\Selects the next object"
+msgstr "Nächstes auswählen\\Nächstes Objekt auswählen"
-msgid "Practice bot"
-msgstr "Übungsroboter"
+msgid "No energy in the subsoil"
+msgstr "Kein unterirdisches Energievorkommen"
-msgid "Winged grabber"
-msgstr "Transporter"
+msgid "No flag nearby"
+msgstr "Keine Fahne in Reichweite"
-msgid "Tracked grabber"
-msgstr "Transporter"
+msgid "No function running"
+msgstr "Keine Funktion wird ausgeführt"
-msgid "Wheeled grabber"
-msgstr "Transporter"
+msgid "No function with this name accepts this kind of parameter"
+msgstr "Keine Funktion mit diesem Namen verträgt Parameter diesen Typs"
-msgid "Legged grabber"
-msgstr "Transporter"
+msgid "No function with this name accepts this number of parameters"
+msgstr "Keine Funktion mit diesem Namen verträgt diese Anzahl Parameter"
-msgid "Winged shooter"
-msgstr "Shooter"
+msgid "No information exchange post within range"
+msgstr "Kein Infoserver in Reichweite"
-msgid "Tracked shooter"
-msgstr "Shooter"
+msgid "No more energy"
+msgstr "Keine Energie mehr"
-msgid "Wheeled shooter"
-msgstr "Shooter"
+msgid "No ore in the subsoil"
+msgstr "Keine unterirdische Erzlagerstätte"
-msgid "Legged shooter"
-msgstr "Shooter"
+msgid "No other robot"
+msgstr "Kein anderer Roboter"
-msgid "Winged orga shooter"
-msgstr "OrgaShooter"
+msgid "No power cell"
+msgstr "Keine Batterie"
-msgid "Tracked orga shooter"
-msgstr "OrgaShooter"
+msgid "No titanium"
+msgstr "Kein Titan vorhanden"
-msgid "Wheeled orga shooter"
-msgstr "OrgaShooter"
+msgid "No titanium around"
+msgstr "Kein Titan vorhanden"
-msgid "Legged orga shooter"
-msgstr "OrgaShooter"
+msgid "No titanium ore to convert"
+msgstr "Kein konvertierbares Titanerz vorhanden"
-msgid "Winged sniffer"
-msgstr "Schnüffler"
+msgid "No titanium to transform"
+msgstr "Kein konvertierbares Titanerz vorhanden"
-msgid "Tracked sniffer"
-msgstr "Schnüffler"
+msgid "No uranium to transform"
+msgstr "Kein konvertierbares Platin"
-msgid "Wheeled sniffer"
-msgstr "Schnüffler"
+msgid "Normal size"
+msgstr "Normale Größe"
-msgid "Legged sniffer"
-msgstr "Schnüffler"
+msgid "Normal\\Normal graphic quality"
+msgstr "Normal\\Standardqualität"
-msgid "Thumper"
-msgstr "Stampfer"
+msgid "Normal\\Normal sound volume"
+msgstr "Normal\\Normale Lautstärke"
-msgid "Phazer shooter"
-msgstr "Phazershooter"
+msgid "Not enough energy"
+msgstr "Nicht genug Energie"
-msgid "Recycler"
-msgstr "Recycler"
+msgid "Not enough energy yet"
+msgstr "Noch nicht genug Energie"
-msgid "Shielder"
-msgstr "Schutzschild"
+msgid "Not found anything to destroy"
+msgstr "Nichts zum Zerstampfen gefunden"
-msgid "Subber"
-msgstr "Kettentaucher"
+msgid "Not yet enough energy"
+msgstr "Noch nicht genug Energie"
-msgid "Target bot"
-msgstr "Mobile Zielscheibe"
+msgid "Nothing to analyze"
+msgstr "Nichts zu analysieren"
-msgid "Drawer bot"
-msgstr "Zeichner"
+msgid "Nothing to drop"
+msgstr "Nichts abzulegen"
-msgid "Engineer"
-msgstr "Techniker"
+msgid "Nothing to grab"
+msgstr "Nichts zu ergreifen"
-msgid "Robbie"
-msgstr "Robby"
+msgid "Nothing to recycle"
+msgstr "Nichts zu recyceln"
-msgid "Alien Queen"
-msgstr "Insektenkönigin"
+msgid "Nuclear power cell"
+msgstr "Brennstoffzelle"
-msgid "Ant"
-msgstr "Ameise"
+msgid "Nuclear power cell available"
+msgstr "Brennstoffzelle verfügbar"
-msgid "Spider"
-msgstr "Spinne"
+msgid "Nuclear power station"
+msgstr "Brennstoffzellenfabrik"
-msgid "Wasp"
-msgstr "Wespe"
+msgid "Num of decorative objects\\Number of purely ornamental objects"
+msgstr "Anzahl Ziergegenstände\\Anzahl Gegenstände ohne Funktion"
-msgid "Worm"
-msgstr "Wurm"
+msgid "Number missing"
+msgstr "Es fehlt eine Zahl"
-msgid "Egg"
-msgstr "Ei"
+msgid "Number of insects detected"
+msgstr "Anzahl erfasster Insekten"
-msgid "Wreckage"
-msgstr "Roboterwrack"
+msgid "Number of particles\\Explosions, dust, reflections, etc."
+msgstr "Anzahl Partikel\\Explosionen, Staub, usw."
-msgid "Ruin"
-msgstr "Gebäuderuine"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-msgid "Waste"
-msgstr "Abfall"
+msgid "OK\\Choose the selected player"
+msgstr "OK\\Spieler auswählen"
-msgid "Spaceship ruin"
-msgstr "Raumschiffruine"
+msgid "OK\\Close program editor and return to game"
+msgstr "OK\\Programm kompilieren"
-msgid "Remains of Apollo mission"
-msgstr "Überreste einer Apollo-Mission"
+msgid "Object not found"
+msgstr "Das Objekt existiert nicht"
-msgid "Lunar Roving Vehicle"
-msgstr "Lunar Roving Vehicle"
+msgid "Object too close"
+msgstr "Gegenstand zu nahe"
-msgid "Internal error - tell the developers"
-msgstr "Interner Fehler - Benachrichtige die Entwickler"
+msgid "One step"
+msgstr "Ein Schritt"
-msgid "Unknown command"
-msgstr "Befehl unbekannt"
+msgid "Open"
+msgstr "Öffnen"
-msgid "Inappropriate bot"
-msgstr "Roboter ungeeignet"
+msgid "Open (Ctrl+o)"
+msgstr "Öffnen (Ctrl+o)"
-msgid "Impossible when flying"
-msgstr "Im Flug unmöglich"
+msgid "Opening brace missing "
+msgstr "Es fehlt eine offene geschweifte Klammer\"{\""
-msgid "Already carrying something"
-msgstr "Trägt schon etwas"
+msgid "Opening bracket missing"
+msgstr "Es fehlt eine offene Klammer \"(\""
-msgid "Nothing to grab"
-msgstr "Nichts zu ergreifen"
+msgid "Operation impossible with value \"nan\""
+msgstr "Operation mit dem Wert \"nan\""
-msgid "Impossible when moving"
-msgstr "In Fahrt unmöglich"
+msgid "Options"
+msgstr "Einstellungen"
-msgid "Place occupied"
-msgstr "Stelle schon besetzt"
+msgid "Options\\Preferences"
+msgstr "Einstellungen\\Einstellungen"
-msgid "No other robot"
-msgstr "Kein anderer Roboter"
+msgid "Organic matter"
+msgstr "Orgastoff"
-msgid "You can not carry a radioactive object"
-msgstr "Sie können keinen radioaktiven Gegenstand tragen"
+msgid "Origin of last message\\Shows where the last message was sent from"
+msgstr "Ort der Meldung\\Zeigt den Ort, von dem die letzte Meldung stammt"
-msgid "You can not carry an object under water"
-msgstr "Sie können unter Wasser nichts tragen"
+msgid "Parameters missing "
+msgstr "Nicht genug Parameter"
-msgid "Nothing to drop"
-msgstr "Nichts abzulegen"
+msgid "Particles in the interface\\Steam clouds and sparks in the interface"
+msgstr "Partikel in den Menüs\\Funken und Sterne in den Menüs"
-msgid "Impossible under water"
-msgstr "Unter Wasser unmöglich"
+msgid "Paste (Ctrl+v)"
+msgstr "Einfügen (Ctrl+v)"
-msgid "Not enough energy"
-msgstr "Nicht genug Energie"
+msgid "Pause/continue"
+msgstr "Pause/Weitermachen"
-msgid "Titanium too far away"
-msgstr "Titan zu weit weg"
+msgid "Phazer shooter"
+msgstr "Phazershooter"
-msgid "Titanium too close"
-msgstr "Titan zu nahe"
+msgid "Photography"
+msgstr "Ansicht der Mission"
-msgid "No titanium around"
-msgstr "Kein Titan vorhanden"
+msgid "Place occupied"
+msgstr "Stelle schon besetzt"
-msgid "Ground not flat enough"
-msgstr "Boden nicht eben genug"
+msgid "Planets and stars\\Astronomical objects in the sky"
+msgstr "Planeten und Sterne\\Kreisende Planeten und Sterne"
-msgid "Flat ground not large enough"
-msgstr "Ebener Boden nicht groß genug"
+msgid "Plans for defense tower available"
+msgstr "Errichtung eines Geschützturms möglich"
-msgid "Too close to space ship"
-msgstr "Zu nahe am Raumschiff"
+msgid "Plans for nuclear power plant available"
+msgstr "Errichtung einer Brennstoffzellenfabrik möglich"
-msgid "Too close to a building"
-msgstr "Zu nahe an einem Gebäude"
+msgid "Plans for phazer shooter available"
+msgstr "Herstellung eines Phazershooters möglich"
-msgid "Can not produce this object in this mission"
-msgstr "Das Objekt kann in dieser Mission nicht produziert werden"
+msgid "Plans for shielder available"
+msgstr "Herstellung eines Schutzschildes möglich"
-msgid "Can not produce not researched object"
-msgstr "Das erforschte Objekt kann nicht produziert werden"
+msgid "Plans for shooter available"
+msgstr "Herstellung eines Shooters möglich"
-msgid "Ground inappropriate"
-msgstr "Boden ungeeignet"
+msgid "Plans for thumper available"
+msgstr "Herstellung eines Stampfers möglich"
-msgid "Building too close"
-msgstr "Gebäude zu nahe"
+msgid "Plans for tracked robots available "
+msgstr "Herstellung eines Roboters mit Kettenantrieb möglich"
-msgid "Object too close"
-msgstr "Gegenstand zu nahe"
+msgid "Plant a flag"
+msgstr "Setzt eine Fahne"
-msgid "Nothing to recycle"
-msgstr "Nichts zu recyceln"
+msgid "Play\\Start mission!"
+msgstr "Spielen ...\\Los geht's!"
-msgid "No more energy"
-msgstr "Keine Energie mehr"
+msgid "Player"
+msgstr "Spieler"
-msgid "Error in instruction move"
-msgstr "Ziel kann nicht erreicht werden"
+msgid "Player name"
+msgstr "Name "
-msgid "Object not found"
-msgstr "Das Objekt existiert nicht"
+msgid "Player's name"
+msgstr "Name "
-msgid "Goto: inaccessible destination"
-msgstr "Ziel kann nicht erreicht werden"
+msgid "Power cell"
+msgstr "Elektrolytische Batterie"
-msgid "Goto: destination occupied"
-msgstr "Ziel ist schon besetzt"
+msgid "Power cell available"
+msgstr "Batterie verfügbar"
-msgid "No titanium ore to convert"
-msgstr "Kein konvertierbares Titanerz vorhanden"
+msgid "Power cell factory"
+msgstr "Batteriefabrik"
-msgid "No ore in the subsoil"
-msgstr "Keine unterirdische Erzlagerstätte"
+msgid "Power station"
+msgstr "Kraftwerk"
-msgid "No energy in the subsoil"
-msgstr "Kein unterirdisches Energievorkommen"
+msgid "Practice bot"
+msgstr "Übungsroboter"
-msgid "No power cell"
-msgstr "Keine Batterie"
+msgid "Press \\key help; to read instructions on your SatCom"
+msgstr "Beziehen Sie sich auf Ihren SatCom, indem Sie auf \\key help; drücken"
-msgid "Inappropriate cell type"
-msgstr "Falscher Batterietyp"
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorherg"
-msgid "Research program already performed"
-msgstr "Forschungsprogramm schon ausgeführt"
+msgid "Previous object\\Selects the previous object"
+msgstr "Vorherg. Auswahl\\Das vorhergehende Objekt auswählen"
-msgid "Not enough energy yet"
-msgstr "Noch nicht genug Energie"
+msgid "Previous selection (\\key desel;)"
+msgstr "Vorherg. Auwahl (\\key desel;)"
-msgid "No titanium to transform"
-msgstr "Kein konvertierbares Titanerz vorhanden"
+msgid "Private element"
+msgstr "Geschütztes Element (private)"
-msgid "Transforms only titanium"
-msgstr "Wandelt nur Titanerz um"
+msgid "Private\\Private folder"
+msgstr "Privat\\Privater Ordner"
-msgid "Doors blocked by a robot or another object "
-msgstr "Die Türen werden von einem Gegenstand blockiert"
+msgid "Program editor"
+msgstr "Programmeditor"
-msgid "You must get on the spaceship to take off "
-msgstr "Gehen Sie an Bord, bevor Sie abheben"
+msgid "Program finished"
+msgstr "Programm beendet"
-msgid "Nothing to analyze"
-msgstr "Nichts zu analysieren"
+msgid "Program infected by a virus"
+msgstr "Ein Programm wurde von einem Virus infiziert"
-msgid "Analyzes only organic matter"
-msgstr "Analysiert nur Orgastoff"
+msgid "Programming exercises"
+msgstr "Programmieren"
-msgid "Analysis already performed"
-msgstr "Analyse schon durchgeführt"
+msgid "Programming help"
+msgstr "Hilfe über Programmieren"
-msgid "Not yet enough energy"
-msgstr "Noch nicht genug Energie"
+msgid "Programming help (\\key prog;)"
+msgstr "Hilfe über Programmieren (\\key prog;)"
-msgid "No uranium to transform"
-msgstr "Kein konvertierbares Platin"
+msgid "Programming help\\Gives more detailed help with programming"
+msgstr "Hilfe CBOT-Sprache\\Hilfe über die Programmiersprache CBOT"
-msgid "Transforms only uranium"
-msgstr "Wandelt nur Platin um"
+msgid "Programs dispatched by Houston"
+msgstr "Von Houston übermittelte Programme"
-msgid "No titanium"
-msgstr "Kein Titan vorhanden"
+msgid "Public required"
+msgstr "Hier muss das Wort \"public\" stehen"
-msgid "No information exchange post within range"
-msgstr "Kein Infoserver in Reichweite"
+msgid "Public\\Common folder"
+msgstr "Öffentlich\\Gemeinsamer Ordner für alle Spieler"
-msgid "Program infected by a virus"
-msgstr "Ein Programm wurde von einem Virus infiziert"
+msgid "Quake at explosions\\The screen shakes at explosions"
+msgstr "Beben bei Explosionen\\Die Kamera bebt bei Explosionen"
-msgid "Infected by a virus; temporarily out of order"
-msgstr "Von Virus infiziert, zeitweise außer Betrieb"
+msgid "Quit the mission?"
+msgstr "Mission abbrechen ?"
-msgid "Impossible when swimming"
-msgstr "Im Wasser unmöglich"
+msgid "Quit\\Quit COLOBOT"
+msgstr "Schließen\\COLOBOT schließen"
-msgid "Impossible when carrying an object"
-msgstr "Unmöglich wenn Sie etwas tragen"
+msgid "Quit\\Quit the current mission or exercise"
+msgstr "Mission verlassen\\Eine Mission oder Übung verlassen"
-msgid "Too many flags of this color (maximum 5)"
-msgstr "Zu viele Fahnen dieser Farbe (Maximum 5)"
+msgid "Radar station"
+msgstr "Radar"
-msgid "Too close to an existing flag"
-msgstr "Zu nahe an einer anderen Fahne"
+msgid "Read error"
+msgstr "Fehler beim Lesezugriff"
-msgid "No flag nearby"
-msgstr "Keine Fahne in Reichweite"
+msgid "Recorder"
+msgstr "Recorder"
-msgid "Not found anything to destroy"
-msgstr "Nichts zum Zerstampfen gefunden"
+msgid "Recycle (\\key action;)"
+msgstr "Recyceln (\\key action;)"
-#, fuzzy
-msgid "Inappropriate object"
-msgstr "Roboter ungeeignet"
+msgid "Recycler"
+msgstr "Recycler"
-msgid ""
-"The mission is not accomplished yet (press \\key help; for more details)"
-msgstr ""
-"Mission noch nicht beendet (Drücken Sie auf \\key help; für weitere "
-"Informationen)"
+msgid "Red"
+msgstr "Rot"
-msgid "Bot destroyed"
-msgstr "Roboter zerstört"
+msgid "Red flag"
+msgstr "Rote Fahne"
-msgid "Building destroyed"
-msgstr "Gebäude zerstört"
+msgid "Reflections on the buttons \\Shiny buttons"
+msgstr "Glänzende Tasten\\Glänzende Tasten in den Menüs"
-msgid "Can not create this; there are too many objects"
-msgstr "Kein neues Objekt kann erstellt werden (zu viele vorhanden)"
+msgid "Remains of Apollo mission"
+msgstr "Überreste einer Apollo-Mission"
-#, c-format
-msgid "\"%s\" missing in this exercise"
-msgstr "Es fehlt \"%s\" in Ihrem Programm"
+msgid "Remove a flag"
+msgstr "Sammelt die Fahne ein"
-msgid "Do not use in this exercise"
-msgstr "In dieser Übung verboten"
+msgid "Repair center"
+msgstr "Reparaturzentrum"
-msgid "Building completed"
-msgstr "Gebäude fertiggestellt"
+msgid "Research center"
+msgstr "Forschungszentrum"
-msgid "Titanium available"
-msgstr "Titan verfügbar"
+msgid "Research program already performed"
+msgstr "Forschungsprogramm schon ausgeführt"
msgid "Research program completed"
msgstr "Forschungsprogramm abgeschlossen"
-msgid "Plans for tracked robots available "
-msgstr "Herstellung eines Roboters mit Kettenantrieb möglich"
-
-msgid "You can fly with the keys (\\key gup;) and (\\key gdown;)"
-msgstr "Sie können jetzt mit den Tasten \\key gup; und \\key gdown; fliegen"
-
-msgid "Plans for thumper available"
-msgstr "Herstellung eines Stampfers möglich"
-
-msgid "Plans for shooter available"
-msgstr "Herstellung eines Shooters möglich"
-
-msgid "Plans for defense tower available"
-msgstr "Errichtung eines Geschützturms möglich"
+#, fuzzy
+msgid "Reserved keyword of CBOT language"
+msgstr "Dieses Wort ist reserviert"
-msgid "Plans for phazer shooter available"
-msgstr "Herstellung eines Phazershooters möglich"
+msgid "Resolution"
+msgstr "Auflösung"
-msgid "Plans for shielder available"
-msgstr "Herstellung eines Schutzschildes möglich"
+msgid "Restart\\Restart the mission from the beginning"
+msgstr "Neu anfangen\\Die Mission von vorne anfangen"
-msgid "Plans for nuclear power plant available"
-msgstr "Errichtung einer Brennstoffzellenfabrik möglich"
+msgid "Return to start"
+msgstr "Alles zurücksetzen"
-msgid "New bot available"
-msgstr "Neuer Roboter verfügbar"
+msgid "Robbie"
+msgstr "Robby"
-msgid "Analysis performed"
-msgstr "Analyse vollendet"
+msgid "Robbie\\Your assistant"
+msgstr "Robby\\Ihr Assistent"
-msgid "Power cell available"
-msgstr "Batterie verfügbar"
+msgid "Ruin"
+msgstr "Gebäuderuine"
-msgid "Nuclear power cell available"
-msgstr "Brennstoffzelle verfügbar"
+msgid "Run research program for defense tower"
+msgstr "Forschungsprogramm Geschützturm"
-msgid "You found a usable object"
-msgstr "Sie haben ein brauchbares Objekt gefunden"
+msgid "Run research program for legged bots"
+msgstr "Forschungsprogramm Krabbelantrieb"
-msgid "Found a site for power station"
-msgstr "Geeignete Stelle für Kraftwerk gefunden"
+msgid "Run research program for nuclear power"
+msgstr "Forschungsprogramm Brennstoffzelle"
-msgid "Found a site for a derrick"
-msgstr "Geeignete Stelle für Bohrturm gefunden"
+msgid "Run research program for orga shooter"
+msgstr "Forschungsprogramm Orgashooterkanone"
-msgid "<<< Well done; mission accomplished >>>"
-msgstr "<<< Bravo, Mission vollendet >>>"
+msgid "Run research program for phazer shooter"
+msgstr "Forschungsprogramm Phazerkanone"
-msgid "<<< Sorry; mission failed >>>"
-msgstr "<<< Mission gescheitert >>>"
+msgid "Run research program for shielder"
+msgstr "Forschungsprogramm Schutzschild"
-msgid "Current mission saved"
-msgstr "Mission gespeichert"
+msgid "Run research program for shooter"
+msgstr "Forschungsprogramm Shooterkanone"
-msgid "Checkpoint crossed"
-msgstr "Checkpoint erreicht"
+msgid "Run research program for thumper"
+msgstr "Forschungsprogramm Stampfer"
-msgid "Alien Queen killed"
-msgstr "Insektenkönigin tödlich verwundet"
+msgid "Run research program for tracked bots"
+msgstr "Forschungsprogramm Kettenantrieb"
-msgid "Ant fatally wounded"
-msgstr "Ameise tödlich verwundet"
+msgid "Run research program for winged bots"
+msgstr "Forschungsprogramm Jetantrieb"
-msgid "Wasp fatally wounded"
-msgstr "Wespe tödlich verwundet"
+msgid "SatCom"
+msgstr "SatCom"
-msgid "Worm fatally wounded"
-msgstr "Wurm tödlich verwundet"
+msgid "Satellite report"
+msgstr "Satellitenbericht"
-msgid "Spider fatally wounded"
-msgstr "Spinne tödlich verwundet"
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
-msgid "Press \\key help; to read instructions on your SatCom"
-msgstr "Beziehen Sie sich auf Ihren SatCom, indem Sie auf \\key help; drücken"
+msgid "Save (Ctrl+s)"
+msgstr "Speichern (Ctrl+s)"
-msgid "Opening bracket missing"
-msgstr "Es fehlt eine offene Klammer \"(\""
+msgid "Save the current mission"
+msgstr "Aktuelle Mission speichern"
-msgid "Closing bracket missing "
-msgstr "Es fehlt eine geschlossene Klammer \")\""
+msgid "Save\\Save the current mission "
+msgstr "Speichern\\Aktuelle Mission speichern"
-msgid "The expression must return a boolean value"
-msgstr "Der Ausdruck muss einen boolschen Wert ergeben"
+msgid "Save\\Saves the current mission"
+msgstr "Speichern\\Speichert die Mission"
-msgid "Variable not declared"
-msgstr "Variable nicht deklariert"
+msgid "Scrolling\\Scrolling when the mouse touches right or left border"
+msgstr ""
+"Kameradrehung mit der Maus\\Die Kamera dreht wenn die Maus den Rand erreicht"
-msgid "Assignment impossible"
-msgstr "Zuweisung unmöglich"
+msgid "Select the astronaut\\Selects the astronaut"
+msgstr "Astronauten auswählen\\Astronauten auswählen"
msgid "Semicolon terminator missing"
msgstr "Es fehlt ein Strichpunkt \";\" am Ende der Anweisung"
-msgid "Instruction \"case\" outside a block \"switch\""
-msgstr "Anweisung \"case\" ohne vorhergehende Anweisung \"switch\""
+msgid "Shadows\\Shadows on the ground"
+msgstr "Schatten\\Schlagschatten auf dem Boden"
-msgid "Instructions after the final closing brace"
-msgstr "Hier ist eine Anweisung nach dem Ende des Programms"
+msgid "Shield level"
+msgstr "Schäden"
-msgid "End of block missing"
-msgstr "Es fehlt eine geschlossene geschweifte Klammer \"}\" (Ende des Blocks)"
+msgid "Shield radius"
+msgstr "Reichweite Schutzschild"
-msgid "Instruction \"else\" without corresponding \"if\" "
-msgstr "Anweisung \"else\" ohne vorhergehende Anweisung \"if\""
+msgid "Shielder"
+msgstr "Schutzschild"
-msgid "Opening brace missing "
-msgstr "Es fehlt eine offene geschweifte Klammer\"{\""
+msgid "Shoot (\\key action;)"
+msgstr "Feuer (\\key action;)"
-msgid "Wrong type for the assignment"
-msgstr "Der Ausdruck ergibt einen falschen Typ für die Zuweisung"
+msgid "Show if the ground is flat"
+msgstr "Zeigt ob der Boden eben ist"
-msgid "A variable can not be declared twice"
-msgstr "Eine Variable wird zum zweiten Mal deklariert"
+msgid "Show the place"
+msgstr "Zeigt den Ort"
-msgid "The types of the two operands are incompatible "
-msgstr "Die zwei Operanden sind nicht kompatibel"
+msgid "Show the range"
+msgstr "Zeigt die Reichweite"
-msgid "Unknown function"
-msgstr "Unbekannte Funktion"
+msgid "Show the solution"
+msgstr "Zeigt die Lösung"
msgid "Sign \" : \" missing"
msgstr "Es fehlt ein Doppelpunkt \" : \""
-msgid "Keyword \"while\" missing"
-msgstr "Es fehlt das Wort \"while\""
+msgid "Size 1"
+msgstr "Größe 1"
-msgid "Instruction \"break\" outside a loop"
-msgstr "Anweisung \"break\" außerhalb einer Schleife"
+msgid "Size 2"
+msgstr "Größe 2"
-msgid "A label must be followed by \"for\"; \"while\"; \"do\" or \"switch\""
-msgstr ""
-"Ein Label kann nur vor den Anweisungen \"for\", \"while\", \"do\" oder \""
-"switch\" vorkommen"
+msgid "Size 3"
+msgstr "Größe 3"
-msgid "This label does not exist"
-msgstr "Dieses Label existiert nicht"
+msgid "Size 4"
+msgstr "Größe 4"
-msgid "Instruction \"case\" missing"
-msgstr "Es fehlt eine Anweisung \"case\""
+msgid "Size 5"
+msgstr "Größe 5"
-msgid "Number missing"
-msgstr "Es fehlt eine Zahl"
+msgid "Sky\\Clouds and nebulae"
+msgstr "Himmel\\Himmel und Wolken"
-msgid "Void parameter"
-msgstr "Parameter void"
+msgid "Sniff (\\key action;)"
+msgstr "Schnüffeln (\\key action;)"
-msgid "Type declaration missing"
-msgstr "Hier muss ein Variablentyp stehen"
+msgid "Solution"
+msgstr "Lösung"
-msgid "Variable name missing"
-msgstr "Es fehlt der Name einer Variable"
+msgid "Sound effects:\\Volume of engines, voice, shooting, etc."
+msgstr "Geräusche:\\Lautstärke Motoren, Stimmen, usw."
-msgid "Function name missing"
-msgstr "Hier muss der Name der Funktion stehen"
+msgid "Sound\\Music and game sound volume"
+msgstr "Geräusche\\Lautstärke Geräusche und Musik"
-msgid "Too many parameters"
-msgstr "Zu viele Parameter"
+msgid "Spaceship"
+msgstr "Raumschiff"
-msgid "Function already exists"
-msgstr "Diese Funktion gibt es schon"
+msgid "Spaceship ruin"
+msgstr "Raumschiffruine"
-msgid "Parameters missing "
-msgstr "Nicht genug Parameter"
+msgid "Speed 1.0x\\Normal speed"
+msgstr "Geschwindigkeit 1.0x\\Normale Spielgeschwindigkeit"
-msgid "No function with this name accepts this kind of parameter"
-msgstr "Keine Funktion mit diesem Namen verträgt Parameter diesen Typs"
+msgid "Speed 1.5x\\1.5 times faster"
+msgstr "Geschwindigkeit 1.5x\\Spielgeschwindigkeit anderthalb Mal schneller"
-msgid "No function with this name accepts this number of parameters"
-msgstr "Keine Funktion mit diesem Namen verträgt diese Anzahl Parameter"
+msgid "Speed 2.0x\\Double speed"
+msgstr "Geschwindigkeit 2.0x\\Spielgeschwindigkeit doppelt so schnell"
-msgid "This is not a member of this class"
-msgstr "Dieses Element gibt es nicht in dieser Klasse"
+msgid "Speed 3.0x\\Three times faster"
+msgstr "Geschwindigkeit 3.0x\\Spielgeschwindigkeit drei Mal schneller"
-msgid "This object is not a member of a class"
-msgstr "Das Objekt ist nicht eine Instanz einer Klasse"
+msgid "Spider"
+msgstr "Spinne"
-msgid "Appropriate constructor missing"
-msgstr "Es gibt keinen geeigneten Konstruktor"
+msgid "Spider fatally wounded"
+msgstr "Spinne tödlich verwundet"
-msgid "This class already exists"
-msgstr "Diese Klasse gibt es schon"
+msgid "Stack overflow"
+msgstr "Stack overflow"
-msgid "\" ] \" missing"
-msgstr "Es fehlt eine geschlossene eckige Klammer \" ] \""
+msgid ""
+"Standard action\\Standard action of the bot (take/grab, shoot, sniff, etc)"
+msgstr "Standardhandlung\\Führt die Standardhandlung des Roboters aus"
-#, fuzzy
-msgid "Reserved keyword of CBOT language"
-msgstr "Dieses Wort ist reserviert"
+msgid "Standard controls\\Standard key functions"
+msgstr "Alles zurücksetzen\\Standarddefinition aller Tasten"
-msgid "Bad argument for \"new\""
-msgstr "Falsche Argumente für \"new\""
+msgid "Standard\\Standard appearance settings"
+msgstr "Standard\\Standardfarben einsetzen"
-msgid "\" [ \" expected"
-msgstr "Es fehlt eine offene eckige Klammer \" [ \""
+msgid "Start"
+msgstr "Startfläche"
+
+msgid "Still working ..."
+msgstr "Prozess im Gang ..."
msgid "String missing"
msgstr "Hier wird eine Zeichenkette erwartet"
-msgid "Incorrect index type"
-msgstr "Falscher Typ für einen Index"
+msgid "Strip color:"
+msgstr "Farbe der Streifen:"
-msgid "Private element"
-msgstr "Geschütztes Element (private)"
+msgid "Subber"
+msgstr "Kettentaucher"
-msgid "Public required"
-msgstr "Hier muss das Wort \"public\" stehen"
+msgid "Suit color:"
+msgstr "Farbe des Anzugs:"
-msgid "Dividing by zero"
-msgstr "Teilung durch Null"
+msgid "Suit\\Astronaut suit"
+msgstr "Anzug\\Raumfahrtanzug"
-msgid "Variable not initialized"
-msgstr "Der Wert dieser Variable wurde nicht definiert"
+msgid "Sunbeams\\Sunbeams in the sky"
+msgstr "Sonnenstrahlen\\Sonnenstrahlen"
-msgid "Negative value rejected by \"throw\""
-msgstr "Negativer Wert ungeeignet für Anweisung \"throw\""
+msgid "Survival kit"
+msgstr "Überlebenskit"
-msgid "The function returned no value "
-msgstr "Die Funktion hat kein Ergebnis zurückgegeben"
+msgid "Switch bots <-> buildings"
+msgstr "Anzeige Roboter <-> Bauten"
-msgid "No function running"
-msgstr "Keine Funktion wird ausgeführt"
+msgid "Take off to finish the mission"
+msgstr "Abheben nach vollbrachter Mission"
-msgid "Calling an unknown function"
-msgstr "Die aufgerufene Funktion existiert nicht"
+msgid "Target"
+msgstr "Zielscheibe"
-msgid "This class does not exist"
-msgstr "Diese Klasse existiert nicht"
+msgid "Target bot"
+msgstr "Mobile Zielscheibe"
-msgid "Unknown Object"
-msgstr "Das Objekt existiert nicht"
+msgid "Textures\\Quality of textures "
+msgstr "Qualität der Texturen\\Qualität der Anzeige"
-msgid "Operation impossible with value \"nan\""
-msgstr "Operation mit dem Wert \"nan\""
+msgid "The expression must return a boolean value"
+msgstr "Der Ausdruck muss einen boolschen Wert ergeben"
-msgid "Access beyond array limit"
-msgstr "Zugriff im Array außerhalb der Grenzen"
+msgid "The function returned no value "
+msgstr "Die Funktion hat kein Ergebnis zurückgegeben"
-msgid "Stack overflow"
-msgstr "Stack overflow"
+msgid ""
+"The list is only available if a \\l;radar station\\u object\\radar; is "
+"working.\n"
+msgstr "Die Liste ist ohne \\l;Radar\\u object\\radar; nicht verfügbar.\n"
-msgid "Illegal object"
-msgstr "Objekt nicht verfügbar"
+msgid ""
+"The mission is not accomplished yet (press \\key help; for more details)"
+msgstr ""
+"Mission noch nicht beendet (Drücken Sie auf \\key help; für weitere "
+"Informationen)"
-msgid "Can't open file"
-msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden"
+msgid "The types of the two operands are incompatible "
+msgstr "Die zwei Operanden sind nicht kompatibel"
-msgid "File not open"
-msgstr "Die Datei wurde nicht geöffnet"
+msgid "This class already exists"
+msgstr "Diese Klasse gibt es schon"
-msgid "Read error"
-msgstr "Fehler beim Lesezugriff"
+msgid "This class does not exist"
+msgstr "Diese Klasse existiert nicht"
-msgid "Write error"
-msgstr "Fehler beim Schreibzugriff"
+msgid "This is not a member of this class"
+msgstr "Dieses Element gibt es nicht in dieser Klasse"
-msgid "left;"
-msgstr ""
+msgid "This label does not exist"
+msgstr "Dieses Label existiert nicht"
-msgid "right;"
-msgstr ""
+msgid "This object is not a member of a class"
+msgstr "Das Objekt ist nicht eine Instanz einer Klasse"
-msgid "up;"
-msgstr ""
+msgid "Thump (\\key action;)"
+msgstr "Stampfen (\\key action;)"
-msgid "down;"
-msgstr ""
+msgid "Thumper"
+msgstr "Stampfer"
-msgid "gup;"
-msgstr ""
+msgid "Titanium"
+msgstr "Titan"
-msgid "gdown;"
-msgstr ""
+msgid "Titanium available"
+msgstr "Titan verfügbar"
-msgid "camera;"
-msgstr ""
+msgid "Titanium deposit (site for derrick)"
+msgstr "Markierung für unterirdisches Titanvorkommen"
-msgid "desel;"
-msgstr ""
+msgid "Titanium ore"
+msgstr "Titanerz"
-msgid "action;"
-msgstr ""
+msgid "Titanium too close"
+msgstr "Titan zu nahe"
-msgid "near;"
-msgstr ""
+msgid "Titanium too far away"
+msgstr "Titan zu weit weg"
-msgid "away;"
-msgstr ""
+msgid "Too close to a building"
+msgstr "Zu nahe an einem Gebäude"
-msgid "next;"
-msgstr ""
+msgid "Too close to an existing flag"
+msgstr "Zu nahe an einer anderen Fahne"
-msgid "human;"
-msgstr ""
+msgid "Too close to space ship"
+msgstr "Zu nahe am Raumschiff"
-msgid "quit;"
-msgstr ""
+msgid "Too many flags of this color (maximum 5)"
+msgstr "Zu viele Fahnen dieser Farbe (Maximum 5)"
-msgid "help;"
-msgstr ""
+msgid "Too many parameters"
+msgstr "Zu viele Parameter"
-msgid "prog;"
-msgstr ""
+msgid "Tracked grabber"
+msgstr "Transporter"
-msgid "cbot;"
-msgstr ""
+msgid "Tracked orga shooter"
+msgstr "OrgaShooter"
-msgid "visit;"
-msgstr ""
+msgid "Tracked shooter"
+msgstr "Shooter"
-msgid "speed10;"
-msgstr ""
+msgid "Tracked sniffer"
+msgstr "Schnüffler"
-msgid "speed15;"
-msgstr ""
+msgid "Transforms only titanium"
+msgstr "Wandelt nur Titanerz um"
-msgid "speed20;"
-msgstr ""
+msgid "Transforms only uranium"
+msgstr "Wandelt nur Platin um"
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
+msgid "Transmitted information"
+msgstr "Gesendete Informationen"
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
+msgid "Turn left (\\key left;)"
+msgstr "Drehung links (\\key left;)"
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
+msgid "Turn left\\turns the bot to the left"
+msgstr "Drehung nach links\\Steuer links"
-msgid "Win"
-msgstr ""
+msgid "Turn right (\\key right;)"
+msgstr "Drehung rechts (\\key right;)"
-msgid "Button %1"
-msgstr "Knopf %1"
+msgid "Turn right\\turns the bot to the right"
+msgstr "Drehung nach rechts\\Steuer rechts"
-msgid "%1"
-msgstr ""
+msgid "Type declaration missing"
+msgstr "Hier muss ein Variablentyp stehen"
+
+msgid "Undo (Ctrl+z)"
+msgstr "Widerrufen (Ctrl+z)"
-#~ msgid "Menu (\\key quit;)"
-#~ msgstr "Menü (\\key quit;)"
+msgid "Unit"
+msgstr "Einheit"
-#~ msgid "< none >"
-#~ msgstr "< keine >"
+msgid "Unknown Object"
+msgstr "Das Objekt existiert nicht"
-#~ msgid "<--"
-#~ msgstr "<--"
+msgid "Unknown command"
+msgstr "Befehl unbekannt"
-#~ msgid "Application key"
-#~ msgstr "Application key"
+msgid "Unknown function"
+msgstr "Unbekannte Funktion"
-#~ msgid "Arrow down"
-#~ msgstr "Pfeil nach unten"
+msgid "Up (\\key gup;)"
+msgstr "Steigt (\\key gup;)"
-#~ msgid "Arrow left"
-#~ msgstr "Pfeiltaste links"
+msgid "Uranium deposit (site for derrick)"
+msgstr "Markierung für unterirdisches Platinvorkommen"
-#~ msgid "Arrow right"
-#~ msgstr "Pfeiltaste rechts"
+msgid "Uranium ore"
+msgstr "Platinerz"
-#~ msgid "Arrow up"
-#~ msgstr "Pfeil nach oben"
+msgid "Use a joystick\\Joystick or keyboard"
+msgstr "Joystick\\Joystick oder Tastatur"
-#~ msgid "Attn"
-#~ msgstr "Attn"
+msgid "User levels"
+msgstr "Userlevels"
-#~ msgid "Caps Lock"
-#~ msgstr "Caps Lock"
+msgid "User\\User levels"
+msgstr "User\\Userlevels"
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Clear"
+msgid "Variable name missing"
+msgstr "Es fehlt der Name einer Variable"
-#~ msgid "Control-break"
-#~ msgstr "Ctrl-Break"
+msgid "Variable not declared"
+msgstr "Variable nicht deklariert"
-#~ msgid "CrSel"
-#~ msgstr "CrSel"
+msgid "Variable not initialized"
+msgstr "Der Wert dieser Variable wurde nicht definiert"
-#~ msgid "Delete Key"
-#~ msgstr "Delete"
+msgid "Vault"
+msgstr "Bunker"
-#~ msgid "Dictionnary"
-#~ msgstr "Wörterbuch Englisch-Deutsch"
+msgid "Violet flag"
+msgstr "Violette Fahne"
-#~ msgid "Disintegrator"
-#~ msgstr "Auflöser"
+msgid "Void parameter"
+msgstr "Parameter void"
-#~ msgid "End"
-#~ msgstr "End"
+msgid "Wasp"
+msgstr "Wespe"
-#~ msgid "Enter"
-#~ msgstr "Eingabe"
+msgid "Wasp fatally wounded"
+msgstr "Wespe tödlich verwundet"
-#~ msgid "Erase EOF"
-#~ msgstr "Erase EOF"
+msgid "Waste"
+msgstr "Abfall"
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Fehler"
+msgid "Wheeled grabber"
+msgstr "Transporter"
-#~ msgid "Esc"
-#~ msgstr "Esc"
+msgid "Wheeled orga shooter"
+msgstr "OrgaShooter"
-#~ msgid "ExSel"
-#~ msgstr "ExSel"
+msgid "Wheeled shooter"
+msgstr "Shooter"
-#~ msgid "Execute"
-#~ msgstr "Execute"
+msgid "Wheeled sniffer"
+msgstr "Schnüffler"
-#~ msgid "F1"
-#~ msgstr "F1"
+msgid "Winged grabber"
+msgstr "Transporter"
-#~ msgid "F10"
-#~ msgstr "F10"
+msgid "Winged orga shooter"
+msgstr "OrgaShooter"
-#~ msgid "F11"
-#~ msgstr "F11"
+msgid "Winged shooter"
+msgstr "Shooter"
-#~ msgid "F12"
-#~ msgstr "F12"
+msgid "Winged sniffer"
+msgstr "Schnüffler"
-#~ msgid "F13"
-#~ msgstr "F13"
+msgid "Withdraw shield (\\key action;)"
+msgstr "Schutzschild einholen (\\key action;)"
-#~ msgid "F14"
-#~ msgstr "F14"
+msgid "Worm"
+msgstr "Wurm"
-#~ msgid "F15"
-#~ msgstr "F15"
+msgid "Worm fatally wounded"
+msgstr "Wurm tödlich verwundet"
-#~ msgid "F16"
-#~ msgstr "F16"
+msgid "Wreckage"
+msgstr "Roboterwrack"
-#~ msgid "F17"
-#~ msgstr "F17"
+msgid "Write error"
+msgstr "Fehler beim Schreibzugriff"
-#~ msgid "F18"
-#~ msgstr "F18"
+msgid "Wrong type for the assignment"
+msgstr "Der Ausdruck ergibt einen falschen Typ für die Zuweisung"
-#~ msgid "F19"
-#~ msgstr "F19"
+msgid "Yellow flag"
+msgstr "Gelbe Fahne"
-#~ msgid "F2"
-#~ msgstr "F2"
+msgid "You can fly with the keys (\\key gup;) and (\\key gdown;)"
+msgstr "Sie können jetzt mit den Tasten \\key gup; und \\key gdown; fliegen"
-#~ msgid "F20"
-#~ msgstr "F20"
+msgid "You can not carry a radioactive object"
+msgstr "Sie können keinen radioaktiven Gegenstand tragen"
-#~ msgid "F3"
-#~ msgstr "F3"
+msgid "You can not carry an object under water"
+msgstr "Sie können unter Wasser nichts tragen"
-#~ msgid "F4"
-#~ msgstr "F4"
+msgid "You found a usable object"
+msgstr "Sie haben ein brauchbares Objekt gefunden"
-#~ msgid "F5"
-#~ msgstr "F5"
+msgid "You must get on the spaceship to take off "
+msgstr "Gehen Sie an Bord, bevor Sie abheben"
-#~ msgid "F6"
-#~ msgstr "F6"
+msgid "Zoom mini-map"
+msgstr "Zoom Minikarte"
-#~ msgid "F7"
-#~ msgstr "F7"
+msgid "\\Blue flags"
+msgstr "\\Blaue Fahne"
-#~ msgid "F8"
-#~ msgstr "F8"
+msgid "\\Eyeglasses 1"
+msgstr "\\Brille 1"
-#~ msgid "F9"
-#~ msgstr "F9"
+msgid "\\Eyeglasses 2"
+msgstr "\\Brille 2"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Help"
+msgid "\\Eyeglasses 3"
+msgstr "\\Brille 3"
-#~ msgid "Home Key"
-#~ msgstr "Home"
+msgid "\\Eyeglasses 4"
+msgstr "\\Brille 4"
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Insert"
+msgid "\\Eyeglasses 5"
+msgstr "\\Brille 5"
-#~ msgid "Left Windows"
-#~ msgstr "Left Windows"
+msgid "\\Face 1"
+msgstr "\\Kopf 1"
-#~ msgid "Mini-map"
-#~ msgstr "Minikarte"
+msgid "\\Face 2"
+msgstr "\\Kopf 2"
-#~ msgid "Num Lock"
-#~ msgstr "Num Lock"
+msgid "\\Face 3"
+msgstr "\\Kopf 3"
-#~ msgid "NumPad *"
-#~ msgstr "NumPad *"
+msgid "\\Face 4"
+msgstr "\\Kopf 4"
-#~ msgid "NumPad +"
-#~ msgstr "NumPad +"
+msgid "\\Green flags"
+msgstr "\\Grüne Fahne"
-#~ msgid "NumPad -"
-#~ msgstr "NumPad -"
+msgid "\\New player name"
+msgstr "\\Name des Spielers"
-#~ msgid "NumPad ."
-#~ msgstr "NumPad ."
+msgid "\\No eyeglasses"
+msgstr "\\Keine Brille"
-#~ msgid "NumPad /"
-#~ msgstr "NumPad /"
+msgid "\\Raise the pencil"
+msgstr "\\Bleistift abheben"
-#~ msgid "NumPad 0"
-#~ msgstr "NumPad 0"
+msgid "\\Red flags"
+msgstr "\\Rote Fahne"
-#~ msgid "NumPad 1"
-#~ msgstr "NumPad 1"
+msgid "\\Return to COLOBOT"
+msgstr "\\Zurück zu COLOBOT"
-#~ msgid "NumPad 2"
-#~ msgstr "NumPad 2"
+msgid "\\SatCom on standby"
+msgstr "\\SatCom in Standby"
-#~ msgid "NumPad 3"
-#~ msgstr "NumPad 3"
+msgid "\\Start recording"
+msgstr "\\Aufnahme starten"
-#~ msgid "NumPad 4"
-#~ msgstr "NumPad 4"
+msgid "\\Stop recording"
+msgstr "\\Aufnahme stoppen"
-#~ msgid "NumPad 5"
-#~ msgstr "NumPad 5"
+msgid "\\Turn left"
+msgstr "\\Drehung links"
-#~ msgid "NumPad 6"
-#~ msgstr "NumPad 6"
+msgid "\\Turn right"
+msgstr "\\Drehung rechts"
-#~ msgid "NumPad 7"
-#~ msgstr "NumPad 7"
+msgid "\\Use the black pencil"
+msgstr "\\Schwarzen Bleistift hinunterlassen"
-#~ msgid "NumPad 8"
-#~ msgstr "NumPad 8"
+msgid "\\Use the blue pencil"
+msgstr "\\Blauen Bleistift hinunterlassen"
-#~ msgid "NumPad 9"
-#~ msgstr "NumPad 9"
+msgid "\\Use the brown pencil"
+msgstr "\\Braunen Bleistift hinunterlassen"
-#~ msgid "NumPad sep"
-#~ msgstr "NumPad sep"
+msgid "\\Use the green pencil"
+msgstr "\\Grünen Bleistift hinunterlassen"
-#~ msgid "PA1"
-#~ msgstr "PA1"
+msgid "\\Use the orange pencil"
+msgstr "\\Orangefarbenen Bleistift hinunterlassen"
-#~ msgid "Page Down"
-#~ msgstr "Page Down"
+msgid "\\Use the purple pencil"
+msgstr "\\Violetten Bleistift hinunterlassen"
-#~ msgid "Page Up"
-#~ msgstr "Page Up"
+msgid "\\Use the red pencil"
+msgstr "\\Roten Bleistift hinunterlassen"
-#~ msgid "Pause"
-#~ msgstr "Pause"
+msgid "\\Use the yellow pencil"
+msgstr "\\Gelben Bleistift hinunterlassen"
-#~ msgid "Play"
-#~ msgstr "Play"
+msgid "\\Violet flags"
+msgstr "\\Violette Fahne"
-#~ msgid "Print Scrn"
-#~ msgstr "Print Scrn"
+msgid "\\Yellow flags"
+msgstr "\\Gelbe Fahne"
-#~ msgid "Right Windows"
-#~ msgstr "Right Windows"
+msgid "\\b;Aliens\n"
+msgstr "\\b;Listes der Feinde\n"
-#~ msgid "Scroll"
-#~ msgstr "Scroll"
+msgid "\\b;Buildings\n"
+msgstr "\\b;Listes der Gebäude\n"
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "Select"
+msgid "\\b;Error\n"
+msgstr "\\b;Fehler\n"
-#~ msgid "Space"
-#~ msgstr "Leertaste"
+msgid "\\b;List of objects\n"
+msgstr "\\b;Liste der Objekte\n"
-#~ msgid "Tab"
-#~ msgstr "Tab"
+msgid "\\b;Moveable objects\n"
+msgstr "\\b;Listes der tragbaren Gegenstände\n"
-#~ msgid "Wheel down"
-#~ msgstr "Mausrad zurück"
+msgid "\\b;Robots\n"
+msgstr "\\b;Liste der Roboter\n"
-#~ msgid "Wheel up"
-#~ msgstr "Mausrad nach vorne"
+msgid "\\c; (none)\\n;\n"
+msgstr "\\c; (keine)\\n;\n"
-#~ msgid "Zoom"
-#~ msgstr "Zoom"
+msgid "www.epsitec.com"
+msgstr "www.epsitec.com"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index edf5466..78683e0 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: DATE\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-27 14:07+0100\n"
"Last-Translator: Didier Raboud <odyx@debian.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,2060 +16,1740 @@ msgstr ""
"X-Language: fr_FR\n"
"X-Source-Language: en_US\n"
-msgid "Colobot rules!"
-msgstr "Colobot est super!"
-
-msgid "SatCom"
-msgstr "SatCom"
-
-msgid "Maximize"
-msgstr "Taille maximale"
-
-msgid "Minimize"
-msgstr "Taille réduite"
-
-msgid "Normal size"
-msgstr "Taille normale"
-
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
-msgid "Program editor"
-msgstr "Edition du programme"
-
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
-
-msgid "Player"
-msgstr "Joueur"
-
-msgid "New ..."
-msgstr "Nouveau ..."
-
-msgid " or "
-msgstr " ou "
-
-msgid "COLOBOT"
-msgstr "COLOBOT"
-
-msgid "COLOBOT: Gold Edition"
-msgstr "COLOBOT: Gold Edition"
-
-msgid "Programming exercises"
-msgstr "Programmation"
-
-msgid "Challenges"
-msgstr "Défis"
-
-msgid "Missions"
-msgstr "Missions"
-
-msgid "Free game"
-msgstr "Jeu libre"
-
-msgid "User levels"
-msgstr "Niveaux supplémentaires"
-
-msgid "Options"
-msgstr "Options"
-
-msgid "Player's name"
-msgstr "Nom du joueur"
-
-msgid "Customize your appearance"
-msgstr "Personnalisation de votre apparence"
-
-msgid "Save the current mission"
-msgstr "Enregistrement de la mission en cours"
+msgid " "
+msgstr " "
-msgid "Load a saved mission"
-msgstr "Chargement d'une mission enregistrée"
+msgid " Challenges in the chapter:"
+msgstr " Liste des défis du chapitre :"
msgid " Chapters:"
msgstr " Liste des chapitres :"
-msgid " Planets:"
-msgstr " Liste des planètes :"
-
-msgid " User levels:"
-msgstr " Niveaux supplémentaires :"
+msgid " Drivers:"
+msgstr " Pilotes :"
msgid " Exercises in the chapter:"
msgstr " Liste des exercices du chapitre :"
-msgid " Challenges in the chapter:"
-msgstr " Liste des défis du chapitre :"
-
-msgid " Missions on this planet:"
-msgstr " Liste des missions du chapitre :"
-
msgid " Free game on this planet:"
msgstr " Liste des jeux libres du chapitre :"
msgid " Missions on this level:"
msgstr " Missions du niveau :"
-msgid " Free game on this chapter:"
-msgstr " Liste des jeux libres du chapitre :"
-
-msgid " Summary:"
-msgstr " Résumé :"
+msgid " Missions on this planet:"
+msgstr " Liste des missions du chapitre :"
-msgid " Drivers:"
-msgstr " Pilotes :"
+msgid " Planets:"
+msgstr " Liste des planètes :"
msgid " Resolution:"
msgstr " Résolutions :"
-msgid "1) First click on the key you want to redefine."
-msgstr "1) Cliquez d'abord sur la touche à redéfinir."
-
-msgid "2) Then press the key you want to use instead."
-msgstr "2) Appuyez ensuite sur la nouvelle touche souhaitée."
-
-msgid "Face type:"
-msgstr "Type de visage :"
-
-msgid "Eyeglasses:"
-msgstr "Lunettes :"
-
-msgid "Hair color:"
-msgstr "Couleur des cheveux :"
-
-msgid "Suit color:"
-msgstr "Couleur de la combinaison :"
-
-msgid "Strip color:"
-msgstr "Couleur des bandes :"
-
-msgid "Do you want to quit COLOBOT ?"
-msgstr "Voulez-vous quitter COLOBOT ?"
-
-msgid "Quit\\Quit COLOBOT"
-msgstr "Quitter\\Quitter COLOBOT"
-
-msgid "Quit the mission?"
-msgstr "Quitter la mission ?"
+msgid " Summary:"
+msgstr " Résumé :"
-msgid "Abort\\Abort the current mission"
-msgstr "Abandonner\\Abandonner la mission en cours"
+msgid " User levels:"
+msgstr " Niveaux supplémentaires :"
-msgid "Continue\\Continue the current mission"
-msgstr "Continuer\\Continuer la mission en cours"
+msgid " or "
+msgstr " ou "
-msgid "Continue\\Continue the game"
-msgstr "Continuer\\Continuer de jouer"
+msgid "\" [ \" expected"
+msgstr "\" [ \" attendu"
-msgid "Do you really want to destroy the selected building?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment détruire le bâtiment sélectionné ?"
+msgid "\" ] \" missing"
+msgstr "\" ] \" attendu"
#, c-format
-msgid "Do you want to delete %s's saved games? "
-msgstr "Voulez-vous détruire les sauvegardes de %s ?"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "Détruire"
-
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+msgid "\"%s\" missing in this exercise"
+msgstr "Il manque \"%s\" dans le programme"
-msgid "LOADING"
-msgstr "CHARGEMENT"
+msgid "..behind"
+msgstr "..derrière"
-msgid "Keyword help(\\key cbot;)"
-msgstr "Aide sur le mot-clé (\\key cbot;)"
+msgid "..in front"
+msgstr "..devant"
-msgid "Compilation ok (0 errors)"
-msgstr "Compilation ok (0 erreur)"
+msgid "..power cell"
+msgstr "..pile"
-msgid "Program finished"
-msgstr "Programme terminé"
+msgid "1) First click on the key you want to redefine."
+msgstr "1) Cliquez d'abord sur la touche à redéfinir."
-msgid "\\b;List of objects\n"
-msgstr "\\b;Listes des objets\n"
+msgid "2) Then press the key you want to use instead."
+msgstr "2) Appuyez ensuite sur la nouvelle touche souhaitée."
-msgid "\\b;Robots\n"
-msgstr "\\b;Listes des robots\n"
+msgid "3D sound\\3D positioning of the sound"
+msgstr "Bruitages 3D\\Positionnement sonore dans l'espace"
-msgid "\\b;Buildings\n"
-msgstr "\\b;Listes des bâtiments\n"
+msgid "<< Back \\Back to the previous screen"
+msgstr "<< Retour \\Retour au niveau précédent"
-msgid "\\b;Moveable objects\n"
-msgstr "\\b;Listes des objets transportables\n"
+msgid "<<< Sorry; mission failed >>>"
+msgstr "<<< Désolé; mission échouée >>>"
-msgid "\\b;Aliens\n"
-msgstr "\\b;Listes des ennemis\n"
+msgid "<<< Well done; mission accomplished >>>"
+msgstr "<<< Bravo; mission terminée >>>"
-msgid "\\c; (none)\\n;\n"
+msgid "A label must be followed by \"for\"; \"while\"; \"do\" or \"switch\""
msgstr ""
-"\\c; (aucun)\\n"
-";\n"
-
-msgid "\\b;Error\n"
-msgstr "\\b;Erreur\n"
-
-msgid ""
-"The list is only available if a \\l;radar station\\u object\\radar; is "
-"working.\n"
-msgstr "Liste non disponible sans \\l;radar\\u object\\radar;.\n"
-
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvrir"
-
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrer"
-
-#, c-format
-msgid "Folder: %s"
-msgstr "Dossier: %s"
-
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom:"
-
-msgid "Folder:"
-msgstr "Dans:"
-
-msgid "Private\\Private folder"
-msgstr "Privé\\Dossier privé"
-
-msgid "Public\\Common folder"
-msgstr "Public\\Dossier commun à tous les joueurs"
-
-msgid "Developed by :"
-msgstr "Développé par :"
-
-msgid "www.epsitec.com"
-msgstr "www.epsitec.com"
-
-msgid " "
-msgstr " "
-
-msgid "Recorder"
-msgstr "Enregistreur"
-
-msgid "OK"
-msgstr "D'accord"
-
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
-
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
-
-msgid "Exercises\\Programming exercises"
-msgstr "Programmation\\Exercices de programmation"
-
-msgid "Challenges\\Programming challenges"
-msgstr "Défis\\Défis de programmation"
-
-msgid "Missions\\Select mission"
-msgstr "Missions\\La grande aventure"
-
-msgid "Free game\\Free game without a specific goal"
-msgstr "Jeu libre\\Jeu libre sans but précis"
-
-msgid "User\\User levels"
-msgstr "Suppl.\\Niveaux supplémentaires"
-
-msgid "Change player\\Change player"
-msgstr "Autre joueur\\Choix du nom du joueur"
-
-msgid "Options\\Preferences"
-msgstr "Options\\Réglages"
+"Un label ne peut se placer que devant un \"for\"; un \"while\"; un \"do\" ou "
+"un \"switch\""
-msgid "Restart\\Restart the mission from the beginning"
-msgstr "Recommencer\\Recommencer la mission au début"
+msgid "A variable can not be declared twice"
+msgstr "Redéfinition d'une variable"
-msgid "Save\\Save the current mission "
-msgstr "Enregistrer\\Enregistrer la mission en cours"
+msgid "Abort\\Abort the current mission"
+msgstr "Abandonner\\Abandonner la mission en cours"
-msgid "Load\\Load a saved mission"
-msgstr "Charger\\Charger une mission enregistrée"
+msgid "Access beyond array limit"
+msgstr "Accès hors du tableau"
-msgid "\\Return to COLOBOT"
-msgstr "\\Retourner dans COLOBOT"
+msgid ""
+"Access to solution\\Shows the solution (detailed instructions for missions)"
+msgstr "Accès à la solution\\Donne la solution"
-msgid "<< Back \\Back to the previous screen"
-msgstr "<< Retour \\Retour au niveau précédent"
+msgid "Access to solutions\\Show program \"4: Solution\" in the exercises"
+msgstr "Accès aux solutions\\Programme \"4: Solution\" dans les exercices"
-msgid "Play\\Start mission!"
-msgstr "Jouer ...\\Démarrer l'action!"
+msgid "Alien Queen"
+msgstr "Pondeuse"
-msgid "Device\\Driver and resolution settings"
-msgstr "Affichage\\Pilote et résolution d'affichage"
+msgid "Alien Queen killed"
+msgstr "Pondeuse mortellement touchée"
-msgid "Graphics\\Graphics settings"
-msgstr "Graphique\\Options graphiques"
+msgid "Already carrying something"
+msgstr "Porte déjà quelque chose"
-msgid "Game\\Game settings"
-msgstr "Jeu\\Options de jouabilité"
+msgid "Analysis already performed"
+msgstr "Analyse déjà effectuée"
-msgid "Controls\\Keyboard, joystick and mouse settings"
-msgstr "Commandes\\Touches du clavier"
+msgid "Analysis performed"
+msgstr "Analyse terminée"
-msgid "Sound\\Music and game sound volume"
-msgstr "Son\\Volumes bruitages & musiques"
+msgid "Analyzes only organic matter"
+msgstr "N'analyse que la matière organique"
-msgid "Unit"
-msgstr "Unité"
+msgid "Ant"
+msgstr "Fourmi"
-msgid "Resolution"
-msgstr "Résolution"
+msgid "Ant fatally wounded"
+msgstr "Fourmi mortellement touchée"
-msgid "Full screen\\Full screen or window mode"
-msgstr "Plein écran\\Plein écran ou fenêtré"
+msgid "Appearance\\Choose your appearance"
+msgstr "Aspect\\Choisir votre aspect"
msgid "Apply changes\\Activates the changed settings"
msgstr "Appliquer les changements\\Active les changements effectués"
-msgid "Robbie\\Your assistant"
-msgstr "Robbie\\Votre assistant"
-
-msgid "Shadows\\Shadows on the ground"
-msgstr "Ombres\\Ombres projetées au sol"
-
-msgid "Marks on the ground\\Marks on the ground"
-msgstr "Marques sur le sol\\Marques dessinées sur le sol"
-
-msgid "Dust\\Dust and dirt on bots and buildings"
-msgstr "Salissures\\Salissures des robots et bâtiments"
-
-msgid "Fog\\Fog"
-msgstr "Brouillard\\Nappes de brouillard"
-
-msgid "Sunbeams\\Sunbeams in the sky"
-msgstr "Rayons du soleil\\Rayons selon l'orientation"
-
-msgid "Sky\\Clouds and nebulae"
-msgstr "Ciel\\Ciel et nuages"
-
-msgid "Planets and stars\\Astronomical objects in the sky"
-msgstr "Planètes et étoiles\\Motifs mobiles dans le ciel"
-
-msgid "Dynamic lighting\\Mobile light sources"
-msgstr "Lumières dynamiques\\Éclairages mobiles"
-
-msgid "Number of particles\\Explosions, dust, reflections, etc."
-msgstr "Quantité de particules\\Explosions, poussières, reflets, etc."
-
-msgid "Depth of field\\Maximum visibility"
-msgstr "Profondeur de champ\\Distance de vue maximale"
-
-msgid "Details\\Visual quality of 3D objects"
-msgstr "Détails des objets\\Qualité des objets en 3D"
-
-msgid "Textures\\Quality of textures "
-msgstr "Qualité des textures\\Qualité des images"
-
-msgid "Num of decorative objects\\Number of purely ornamental objects"
-msgstr "Nb d'objets décoratifs\\Qualité d'objets non indispensables"
-
-msgid "Particles in the interface\\Steam clouds and sparks in the interface"
-msgstr "Particules dans l'interface\\Pluie de particules"
-
-msgid "Reflections on the buttons \\Shiny buttons"
-msgstr "Reflets sur les boutons\\Boutons brillants"
-
-msgid "Help balloons\\Explain the function of the buttons"
-msgstr "Bulles d'aide\\Bulles explicatives"
-
-msgid "Film sequences\\Films before and after the missions"
-msgstr "Séquences cinématiques\\Films avant ou après une mission"
-
-msgid "Exit film\\Film at the exit of exercises"
-msgstr "Retour animé\\Retour animé dans les exercices"
-
-msgid "Friendly fire\\Your shooting can damage your own objects "
-msgstr "Dégâts à soi-même\\Vos tirs infligent des dommages à vos unités"
-
-msgid "Scrolling\\Scrolling when the mouse touches right or left border"
-msgstr ""
-"Défilement dans les bords\\Défilement lorsque la souris touches les bords "
-"gauche ou droite"
-
-msgid "Mouse inversion X\\Inversion of the scrolling direction on the X axis"
-msgstr ""
-"Inversion souris X\\Inversion de la rotation lorsque la souris touche un bord"
-
-msgid "Mouse inversion Y\\Inversion of the scrolling direction on the Y axis"
-msgstr ""
-"Inversion souris Y\\Inversion de la rotation lorsque la souris touche un bord"
+msgid "Appropriate constructor missing"
+msgstr "Il n'y a pas de constructeur approprié"
-msgid "Quake at explosions\\The screen shakes at explosions"
-msgstr "Secousses lors d'explosions\\L'écran vibre lors d'une explosion"
+msgid "Assignment impossible"
+msgstr "Assignation impossible"
-msgid "Mouse shadow\\Gives the mouse a shadow"
-msgstr "Souris ombrée\\Jolie souris avec une ombre"
+msgid "Autolab"
+msgstr "Laboratoire de matières organiques"
msgid "Automatic indent\\When program editing"
msgstr "Indentation automatique\\Pendant l'édition d'un programme"
-msgid "Big indent\\Indent 2 or 4 spaces per level defined by braces"
-msgstr "Grande indentation\\Indente avec 2 ou 4 espaces"
-
-msgid "Access to solutions\\Show program \"4: Solution\" in the exercises"
-msgstr "Accès aux solutions\\Programme \"4: Solution\" dans les exercices"
-
-msgid "Standard controls\\Standard key functions"
-msgstr "Tout réinitialiser\\Remet toutes les touches standards"
-
-msgid "Turn left\\turns the bot to the left"
-msgstr "Tourner à gauche\\Moteur à gauche"
+msgid "Back"
+msgstr "Page précédente"
-msgid "Turn right\\turns the bot to the right"
-msgstr "Tourner à droite\\Moteur à droite"
+msgid "Background sound :\\Volume of audio tracks on the CD"
+msgstr "Fond sonore :\\Volume des pistes audio du CD"
-msgid "Forward\\Moves forward"
-msgstr "Avancer\\Moteur en avant"
+msgid "Backward (\\key down;)"
+msgstr "Recule (\\key down;)"
msgid "Backward\\Moves backward"
msgstr "Reculer\\Moteur en arrière"
-msgid "Climb\\Increases the power of the jet"
-msgstr "Monter\\Augmenter la puissance du réacteur"
-
-msgid "Descend\\Reduces the power of the jet"
-msgstr "Descendre\\Diminuer la puissance du réacteur"
-
-msgid "Change camera\\Switches between onboard camera and following camera"
-msgstr "Changement de caméra\\Autre de point de vue"
-
-msgid "Previous object\\Selects the previous object"
-msgstr "Sélection précédente\\Sélectionne l'objet précédent"
-
-msgid ""
-"Standard action\\Standard action of the bot (take/grab, shoot, sniff, etc)"
-msgstr "Action standard\\Action du bouton avec le cadre rouge"
-
-msgid "Camera closer\\Moves the camera forward"
-msgstr "Caméra plus proche\\Avance la caméra"
-
-msgid "Camera back\\Moves the camera backward"
-msgstr "Caméra plus loin\\Recule la caméra"
-
-msgid "Next object\\Selects the next object"
-msgstr "Sélectionner l'objet suivant\\Sélectionner l'objet suivant"
-
-msgid "Select the astronaut\\Selects the astronaut"
-msgstr "Sélectionner le cosmonaute\\Sélectionner le cosmonaute"
-
-msgid "Quit\\Quit the current mission or exercise"
-msgstr "Quitter la mission en cours\\Terminer un exercice ou une mssion"
+msgid "Bad argument for \"new\""
+msgstr "Mauvais argument pour \"new\""
-msgid "Instructions\\Shows the instructions for the current mission"
-msgstr "Instructions mission\\Marche à suivre"
+msgid "Big indent\\Indent 2 or 4 spaces per level defined by braces"
+msgstr "Grande indentation\\Indente avec 2 ou 4 espaces"
-msgid "Programming help\\Gives more detailed help with programming"
-msgstr "Instructions programmation\\Explication sur la programmation"
+msgid "Black box"
+msgstr "Boîte noire"
-msgid "Key word help\\More detailed help about key words"
-msgstr "Instructions mot-clé\\Explication sur le mot-clé"
+msgid "Blue"
+msgstr "Bleu"
-msgid "Origin of last message\\Shows where the last message was sent from"
-msgstr "Montrer le lieu d'un message\\Montrer le lieu du dernier message"
+msgid "Blue flag"
+msgstr "Drapeau bleu"
-msgid "Speed 1.0x\\Normal speed"
-msgstr "Vitesse 1.0x\\Vitesse normale"
+msgid "Bot destroyed"
+msgstr "Robot détruit"
-msgid "Speed 1.5x\\1.5 times faster"
-msgstr "Vitesse 1.5x\\Une fois et demi plus rapide"
+msgid "Bot factory"
+msgstr "Fabrique de robots"
-msgid "Speed 2.0x\\Double speed"
-msgstr "Vitesse 2.0x\\Deux fois plus rapide"
+msgid "Build a bot factory"
+msgstr "Construit une fabrique de robots"
-msgid "Speed 3.0x\\Three times faster"
-msgstr "Vitesse 3.0x\\Trois fois plus rapide"
+msgid "Build a converter"
+msgstr "Construit un convertisseur"
-msgid "Sound effects:\\Volume of engines, voice, shooting, etc."
-msgstr "Bruitages :\\Volume des moteurs, voix, etc."
+msgid "Build a defense tower"
+msgstr "Construit une tour"
-msgid "Background sound :\\Volume of audio tracks on the CD"
-msgstr "Fond sonore :\\Volume des pistes audio du CD"
+msgid "Build a derrick"
+msgstr "Construit un derrick"
-msgid "3D sound\\3D positioning of the sound"
-msgstr "Bruitages 3D\\Positionnement sonore dans l'espace"
+msgid "Build a destroyer"
+msgstr ""
-msgid "Lowest\\Minimum graphic quality (highest frame rate)"
-msgstr "Mini\\Qualité minimale (+ rapide)"
+msgid "Build a exchange post"
+msgstr "Construit une borne d'information"
-msgid "Normal\\Normal graphic quality"
-msgstr "Normal\\Qualité standard"
+msgid "Build a legged grabber"
+msgstr "Fabrique un déménageur à pattes"
-msgid "Highest\\Highest graphic quality (lowest frame rate)"
-msgstr "Maxi\\Haute qualité (+ lent)"
+msgid "Build a legged orga shooter"
+msgstr "Fabrique un orgaShooter à pattes"
-msgid "Mute\\No sound"
-msgstr "Silencieux\\Totalement silencieux"
+msgid "Build a legged shooter"
+msgstr "Fabrique un shooter à pattes"
-msgid "Normal\\Normal sound volume"
-msgstr "Normal\\Niveaux normaux"
+msgid "Build a legged sniffer"
+msgstr "Fabrique un renifleur à pattes"
-msgid "Use a joystick\\Joystick or keyboard"
-msgstr "Utilise un joystick\\Joystick ou clavier"
+msgid "Build a lightning conductor"
+msgstr "Construit un paratonnerre"
-msgid ""
-"Access to solution\\Shows the solution (detailed instructions for missions)"
-msgstr "Accès à la solution\\Donne la solution"
+msgid "Build a nuclear power plant"
+msgstr "Construit une centrale nucléaire"
-msgid "\\New player name"
-msgstr "\\Nom du joueur à créer"
+msgid "Build a phazer shooter"
+msgstr "Fabrique un robot phazer"
-msgid "OK\\Choose the selected player"
-msgstr "D'accord\\Choisir le joueur"
+msgid "Build a power cell factory"
+msgstr "Construit une fabrique de piles"
-msgid "Cancel\\Keep current player name"
-msgstr "Annuler\\Conserver le joueur actuel"
+msgid "Build a power station"
+msgstr "Construit une station"
-msgid "Delete player\\Deletes the player from the list"
-msgstr "Supprimer le joueur\\Supprimer le joueur de la liste"
+msgid "Build a radar station"
+msgstr "Construit un radar"
-msgid "Player name"
-msgstr "Nom du joueur"
+msgid "Build a recycler"
+msgstr "Fabrique un robot recycleur"
-msgid "Save\\Saves the current mission"
-msgstr "Enregistrer\\Enregistrer la mission en cours"
+msgid "Build a repair center"
+msgstr "Construit un centre de réparation"
-msgid "Load\\Loads the selected mission"
-msgstr "Charger\\Charger la mission sélectionnée"
+msgid "Build a research center"
+msgstr "Construit un centre de recherches"
-msgid "List of saved missions"
-msgstr "Liste des missions enregistrées"
+msgid "Build a shielder"
+msgstr "Fabrique un robot bouclier"
-msgid "Filename:"
-msgstr "Nom du fichier :"
+msgid "Build a subber"
+msgstr "Fabrique un robot sous-marin"
-msgid "Mission name"
-msgstr "Nom de la mission"
+msgid "Build a thumper"
+msgstr "Fabrique un robot secoueur"
-msgid "Photography"
-msgstr "Vue de la mission"
+msgid "Build a tracked grabber"
+msgstr "Fabrique un déménageur à chenilles"
-msgid "Delete\\Deletes the selected file"
-msgstr "Supprimer\\Supprime l'enregistrement sélectionné"
+msgid "Build a tracked orga shooter"
+msgstr "Fabrique un orgaShooter à chenilles"
-msgid "Appearance\\Choose your appearance"
-msgstr "Aspect\\Choisir votre aspect"
+msgid "Build a tracked shooter"
+msgstr "Fabrique un shooter à chenilles"
-msgid "Standard\\Standard appearance settings"
-msgstr "Standard\\Remet les couleurs standards"
+msgid "Build a tracked sniffer"
+msgstr "Fabrique un renifleur à chenilles"
-msgid "Head\\Face and hair"
-msgstr "Tête\\Visage et cheveux"
+msgid "Build a wheeled grabber"
+msgstr "Fabrique un déménageur à roues"
-msgid "Suit\\Astronaut suit"
-msgstr "Corps\\Combinaison"
+msgid "Build a wheeled orga shooter"
+msgstr "Fabrique un orgaShooter à roues"
-msgid "\\Turn left"
-msgstr "\\Rotation à gauche"
+msgid "Build a wheeled shooter"
+msgstr "Fabrique un shooter à roues"
-msgid "\\Turn right"
-msgstr "\\Rotation à droite"
+msgid "Build a wheeled sniffer"
+msgstr "Fabrique un renifleur à roues"
-msgid "Red"
-msgstr "Rouge"
+msgid "Build a winged grabber"
+msgstr "Fabrique un déménageur volant"
-msgid "Green"
-msgstr "Vert"
+msgid "Build a winged orga shooter"
+msgstr "Fabrique un orgaShooter volant"
-msgid "Blue"
-msgstr "Bleu"
+msgid "Build a winged shooter"
+msgstr "Fabrique un shooter volant"
-msgid "\\Face 1"
-msgstr "\\Visage 1"
+msgid "Build a winged sniffer"
+msgstr "Fabrique un renifleur volant"
-msgid "\\Face 4"
-msgstr "\\Visage 4"
+msgid "Build an autolab"
+msgstr "Construit un laboratoire"
-msgid "\\Face 3"
-msgstr "\\Visage 3"
+msgid "Building completed"
+msgstr "Bâtiment terminé"
-msgid "\\Face 2"
-msgstr "\\Visage 2"
+msgid "Building destroyed"
+msgstr "Bâtiment détruit"
-msgid "\\No eyeglasses"
-msgstr "\\Pas de lunettes"
+msgid "Building too close"
+msgstr "Bâtiment trop proche"
-msgid "\\Eyeglasses 1"
-msgstr "\\Lunettes 1"
+msgid "Button %1"
+msgstr "Bouton %1"
-msgid "\\Eyeglasses 2"
-msgstr "\\Lunettes 2"
+msgid "COLOBOT"
+msgstr "COLOBOT"
-msgid "\\Eyeglasses 3"
-msgstr "\\Lunettes 3"
+msgid "COLOBOT: Gold Edition"
+msgstr "COLOBOT: Gold Edition"
-msgid "\\Eyeglasses 4"
-msgstr "\\Lunettes 4"
+msgid "Calling an unknown function"
+msgstr "Appel d'une fonction inexistante"
-msgid "\\Eyeglasses 5"
-msgstr "\\Lunettes 5"
+msgid "Camera (\\key camera;)"
+msgstr "Caméra (\\key camera;)"
-msgid "Previous selection (\\key desel;)"
-msgstr "Sélection précédente (\\key desel;)"
+msgid "Camera awayest"
+msgstr "Caméra plus loin"
-msgid "Turn left (\\key left;)"
-msgstr "Tourne à gauche (\\key left;)"
+msgid "Camera back\\Moves the camera backward"
+msgstr "Caméra plus loin\\Recule la caméra"
-msgid "Turn right (\\key right;)"
-msgstr "Tourne à droite (\\key right;)"
+msgid "Camera closer\\Moves the camera forward"
+msgstr "Caméra plus proche\\Avance la caméra"
-msgid "Forward (\\key up;)"
-msgstr "Avance (\\key up;)"
+msgid "Camera nearest"
+msgstr "Caméra plus proche"
-msgid "Backward (\\key down;)"
-msgstr "Recule (\\key down;)"
+msgid "Camera to left"
+msgstr "Caméra à gauche"
-msgid "Up (\\key gup;)"
-msgstr "Monte (\\key gup;)"
+msgid "Camera to right"
+msgstr "Caméra à droite"
-msgid "Down (\\key gdown;)"
-msgstr "Descend (\\key gdown;)"
+msgid "Can not create this; there are too many objects"
+msgstr "Création impossible; il y a trop d'objets"
-msgid "Grab or drop (\\key action;)"
-msgstr "Prend ou dépose (\\key action;)"
+msgid "Can not produce not researched object"
+msgstr ""
-msgid "..in front"
-msgstr "..devant"
+msgid "Can not produce this object in this mission"
+msgstr ""
-msgid "..behind"
-msgstr "..derrière"
+msgid "Can't open file"
+msgstr "Ouverture du fichier impossible"
-msgid "..power cell"
-msgstr "..pile"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
-msgid "Instructions for the mission (\\key help;)"
-msgstr "Instructions sur la mission (\\key help;)"
+msgid "Cancel\\Cancel all changes"
+msgstr "Annuler\\Annuler toutes les modifications"
-msgid "Take off to finish the mission"
-msgstr "Décolle pour terminer la mission"
+msgid "Cancel\\Keep current player name"
+msgstr "Annuler\\Conserver le joueur actuel"
-msgid "Destroy"
-msgstr ""
+msgid "Challenges"
+msgstr "Défis"
-msgid "Build a derrick"
-msgstr "Construit un derrick"
+msgid "Challenges\\Programming challenges"
+msgstr "Défis\\Défis de programmation"
-msgid "Build a power station"
-msgstr "Construit une station"
+msgid "Change camera\\Switches between onboard camera and following camera"
+msgstr "Changement de caméra\\Autre de point de vue"
-msgid "Build a bot factory"
-msgstr "Construit une fabrique de robots"
+msgid "Change player\\Change player"
+msgstr "Autre joueur\\Choix du nom du joueur"
-msgid "Build a repair center"
-msgstr "Construit un centre de réparation"
+msgid "Checkpoint"
+msgstr "Indicateur"
-msgid "Build a converter"
-msgstr "Construit un convertisseur"
+msgid "Checkpoint crossed"
+msgstr "Indicateur atteint"
-msgid "Build a defense tower"
-msgstr "Construit une tour"
+msgid "Climb\\Increases the power of the jet"
+msgstr "Monter\\Augmenter la puissance du réacteur"
-msgid "Build a research center"
-msgstr "Construit un centre de recherches"
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
-msgid "Build a radar station"
-msgstr "Construit un radar"
+msgid "Closing bracket missing "
+msgstr "Il manque une parenthèse fermante"
-msgid "Build a power cell factory"
-msgstr "Construit une fabrique de piles"
+msgid "Colobot rules!"
+msgstr "Colobot est super!"
-msgid "Build an autolab"
-msgstr "Construit un laboratoire"
+msgid "Command line"
+msgstr "Console de commande"
-msgid "Build a nuclear power plant"
-msgstr "Construit une centrale nucléaire"
+msgid "Compass"
+msgstr "Boussole"
-msgid "Build a lightning conductor"
-msgstr "Construit un paratonnerre"
+msgid "Compilation ok (0 errors)"
+msgstr "Compilation ok (0 erreur)"
-msgid "Build a exchange post"
-msgstr "Construit une borne d'information"
+msgid "Compile"
+msgstr "Compiler"
-msgid "Build a destroyer"
-msgstr ""
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuer"
-msgid "Show if the ground is flat"
-msgstr "Montre si le sol est plat"
+msgid "Continue\\Continue the current mission"
+msgstr "Continuer\\Continuer la mission en cours"
-msgid "Plant a flag"
-msgstr "Pose un drapeau de couleur"
+msgid "Continue\\Continue the game"
+msgstr "Continuer\\Continuer de jouer"
-msgid "Remove a flag"
-msgstr "Enlève un drapeau"
+msgid "Controls\\Keyboard, joystick and mouse settings"
+msgstr "Commandes\\Touches du clavier"
-msgid "\\Blue flags"
-msgstr "\\Drapeaux bleus"
+msgid "Converts ore to titanium"
+msgstr "Conversion minerai en titanium"
-msgid "\\Red flags"
-msgstr "\\Drapeaux rouges"
+msgid "Copy"
+msgstr "Copier"
-msgid "\\Green flags"
-msgstr "\\Drapeaux verts"
+msgid "Copy (Ctrl+c)"
+msgstr "Copier (Ctrl+c)"
-msgid "\\Yellow flags"
-msgstr "\\Drapeaux jaunes"
+msgid "Current mission saved"
+msgstr "Enregistrement effectué"
-msgid "\\Violet flags"
-msgstr "\\Drapeaux violets"
+msgid "Customize your appearance"
+msgstr "Personnalisation de votre apparence"
-msgid "Build a winged grabber"
-msgstr "Fabrique un déménageur volant"
+msgid "Cut (Ctrl+x)"
+msgstr "Couper (Ctrl+x)"
-msgid "Build a tracked grabber"
-msgstr "Fabrique un déménageur à chenilles"
+msgid "Defense tower"
+msgstr "Tour de défense"
-msgid "Build a wheeled grabber"
-msgstr "Fabrique un déménageur à roues"
+msgid "Delete"
+msgstr "Détruire"
-msgid "Build a legged grabber"
-msgstr "Fabrique un déménageur à pattes"
+msgid "Delete player\\Deletes the player from the list"
+msgstr "Supprimer le joueur\\Supprimer le joueur de la liste"
-msgid "Build a winged shooter"
-msgstr "Fabrique un shooter volant"
+msgid "Delete\\Deletes the selected file"
+msgstr "Supprimer\\Supprime l'enregistrement sélectionné"
-msgid "Build a tracked shooter"
-msgstr "Fabrique un shooter à chenilles"
+msgid "Depth of field\\Maximum visibility"
+msgstr "Profondeur de champ\\Distance de vue maximale"
-msgid "Build a wheeled shooter"
-msgstr "Fabrique un shooter à roues"
+msgid "Derrick"
+msgstr "Derrick"
-msgid "Build a legged shooter"
-msgstr "Fabrique un shooter à pattes"
+msgid "Descend\\Reduces the power of the jet"
+msgstr "Descendre\\Diminuer la puissance du réacteur"
-msgid "Build a winged orga shooter"
-msgstr "Fabrique un orgaShooter volant"
+msgid "Destroy"
+msgstr ""
-msgid "Build a tracked orga shooter"
-msgstr "Fabrique un orgaShooter à chenilles"
+msgid "Destroy the building"
+msgstr "Démolit le bâtiment"
-msgid "Build a wheeled orga shooter"
-msgstr "Fabrique un orgaShooter à roues"
+msgid "Destroyer"
+msgstr "Destructeur"
-msgid "Build a legged orga shooter"
-msgstr "Fabrique un orgaShooter à pattes"
+msgid "Details\\Visual quality of 3D objects"
+msgstr "Détails des objets\\Qualité des objets en 3D"
-msgid "Build a winged sniffer"
-msgstr "Fabrique un renifleur volant"
+msgid "Developed by :"
+msgstr "Développé par :"
-msgid "Build a tracked sniffer"
-msgstr "Fabrique un renifleur à chenilles"
+msgid "Device\\Driver and resolution settings"
+msgstr "Affichage\\Pilote et résolution d'affichage"
-msgid "Build a wheeled sniffer"
-msgstr "Fabrique un renifleur à roues"
+msgid "Dividing by zero"
+msgstr "Division par zéro"
-msgid "Build a legged sniffer"
-msgstr "Fabrique un renifleur à pattes"
+msgid "Do not use in this exercise"
+msgstr "Interdit dans cet exercice"
-msgid "Build a thumper"
-msgstr "Fabrique un robot secoueur"
+msgid "Do you really want to destroy the selected building?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment détruire le bâtiment sélectionné ?"
-msgid "Build a phazer shooter"
-msgstr "Fabrique un robot phazer"
+#, c-format
+msgid "Do you want to delete %s's saved games? "
+msgstr "Voulez-vous détruire les sauvegardes de %s ?"
-msgid "Build a recycler"
-msgstr "Fabrique un robot recycleur"
+msgid "Do you want to quit COLOBOT ?"
+msgstr "Voulez-vous quitter COLOBOT ?"
-msgid "Build a shielder"
-msgstr "Fabrique un robot bouclier"
+msgid "Doors blocked by a robot or another object "
+msgstr "Portes bloquées par un robot ou un objet"
-msgid "Build a subber"
-msgstr "Fabrique un robot sous-marin"
+msgid "Down (\\key gdown;)"
+msgstr "Descend (\\key gdown;)"
-msgid "Run research program for tracked bots"
-msgstr "Recherche les chenilles"
+msgid "Drawer bot"
+msgstr "Robot dessinateur"
-msgid "Run research program for winged bots"
-msgstr "Recherche les robots volants"
+msgid "Dust\\Dust and dirt on bots and buildings"
+msgstr "Salissures\\Salissures des robots et bâtiments"
-msgid "Run research program for thumper"
-msgstr "Recherche le secoueur"
+msgid "Dynamic lighting\\Mobile light sources"
+msgstr "Lumières dynamiques\\Éclairages mobiles"
-msgid "Run research program for shooter"
-msgstr "Recherche le canon shooter"
+msgid "Edit the selected program"
+msgstr "Édite le programme sélectionné"
-msgid "Run research program for defense tower"
-msgstr "Recherche la tour de défense"
+msgid "Egg"
+msgstr "Oeuf"
-msgid "Run research program for phazer shooter"
-msgstr "Recherche le canon phazer"
+msgid "End of block missing"
+msgstr "Il manque la fin du bloc"
-msgid "Run research program for shielder"
-msgstr "Recherche le bouclier"
+msgid "Energy deposit (site for power station)"
+msgstr "Emplacement pour station"
-msgid "Run research program for nuclear power"
-msgstr "Recherche le nucléaire"
+msgid "Energy level"
+msgstr "Niveau d'énergie"
-msgid "Run research program for legged bots"
-msgstr "Recherche les pattes"
+msgid "Engineer"
+msgstr "Technicien"
-msgid "Run research program for orga shooter"
-msgstr "Recherche le canon orgaShooter"
+msgid "Error in instruction move"
+msgstr "Déplacement impossible"
-msgid "Return to start"
-msgstr "Remet au départ"
+msgid "Execute the selected program"
+msgstr "Exécute le programme sélectionné"
-msgid "Sniff (\\key action;)"
-msgstr "Cherche (\\key action;)"
+msgid "Execute/stop"
+msgstr "Démarrer/stopper"
-msgid "Thump (\\key action;)"
-msgstr "Secoue (\\key action;)"
+msgid "Exercises\\Programming exercises"
+msgstr "Programmation\\Exercices de programmation"
-msgid "Shoot (\\key action;)"
-msgstr "Tir (\\key action;)"
+msgid "Exit film\\Film at the exit of exercises"
+msgstr "Retour animé\\Retour animé dans les exercices"
msgid "Explode (\\key action;)"
msgstr ""
-msgid "Recycle (\\key action;)"
-msgstr "Recycle (\\key action;)"
+msgid "Explosive"
+msgstr "Explosif"
msgid "Extend shield (\\key action;)"
msgstr "Déploie le bouclier (\\key action;)"
-msgid "Withdraw shield (\\key action;)"
-msgstr "Stoppe le bouclier (\\key action;)"
-
-msgid "Shield radius"
-msgstr "Rayon du bouclier"
+msgid "Eyeglasses:"
+msgstr "Lunettes :"
-msgid "Execute the selected program"
-msgstr "Exécute le programme sélectionné"
+msgid "Face type:"
+msgstr "Type de visage :"
-msgid "Edit the selected program"
-msgstr "Édite le programme sélectionné"
+msgid "File not open"
+msgstr "Le fichier n'est pas ouvert"
-msgid "\\SatCom on standby"
-msgstr "\\Mettre le SatCom en veille"
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nom du fichier :"
-msgid "Destroy the building"
-msgstr "Démolit le bâtiment"
+msgid "Film sequences\\Films before and after the missions"
+msgstr "Séquences cinématiques\\Films avant ou après une mission"
-msgid "Energy level"
-msgstr "Niveau d'énergie"
+msgid "Finish"
+msgstr "But"
-msgid "Shield level"
-msgstr "Niveau du bouclier"
+msgid "Fixed mine"
+msgstr "Mine fixe"
-msgid "Jet temperature"
-msgstr "Température du réacteur"
+msgid "Flat ground not large enough"
+msgstr "Sol plat pas assez grand"
-msgid "Still working ..."
-msgstr "Travail en cours ..."
+msgid "Fog\\Fog"
+msgstr "Brouillard\\Nappes de brouillard"
-msgid "Number of insects detected"
-msgstr "Nombre d'insectes détectés"
+msgid "Folder:"
+msgstr "Dans:"
-msgid "Transmitted information"
-msgstr "Informations diffusées"
+#, c-format
+msgid "Folder: %s"
+msgstr "Dossier: %s"
-msgid "Compass"
-msgstr "Boussole"
+msgid "Font size"
+msgstr "Taille des caractères"
-msgid "Zoom mini-map"
-msgstr "Zoom mini-carte"
+msgid "Forward"
+msgstr "Page suivante"
-msgid "Camera (\\key camera;)"
-msgstr "Caméra (\\key camera;)"
+msgid "Forward (\\key up;)"
+msgstr "Avance (\\key up;)"
-msgid "Camera to left"
-msgstr "Caméra à gauche"
+msgid "Forward\\Moves forward"
+msgstr "Avancer\\Moteur en avant"
-msgid "Camera to right"
-msgstr "Caméra à droite"
+msgid "Found a site for a derrick"
+msgstr "Emplacement pour derrick trouvé"
-msgid "Camera nearest"
-msgstr "Caméra plus proche"
+msgid "Found a site for power station"
+msgstr "Emplacement pour station trouvé"
-msgid "Camera awayest"
-msgstr "Caméra plus loin"
+msgid "Found key A (site for derrick)"
+msgstr "Emplacement pour derrick (clé A)"
-msgid "Help about selected object"
-msgstr "Instructions sur la sélection"
+msgid "Found key B (site for derrick)"
+msgstr "Emplacement pour derrick (clé B)"
-msgid "Show the solution"
-msgstr "Donne la solution"
+msgid "Found key C (site for derrick)"
+msgstr "Emplacement pour derrick (clé C)"
-msgid "Switch bots <-> buildings"
-msgstr "Permute robots <-> bâtiments"
+msgid "Found key D (site for derrick)"
+msgstr "Emplacement pour derrick (clé D)"
-msgid "Show the range"
-msgstr "Montre le rayon d'action"
+msgid "Free game"
+msgstr "Jeu libre"
-msgid "\\Raise the pencil"
-msgstr "\\Relève le crayon"
+msgid "Free game\\Free game without a specific goal"
+msgstr "Jeu libre\\Jeu libre sans but précis"
-msgid "\\Use the black pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon noir"
+msgid "Friendly fire\\Your shooting can damage your own objects "
+msgstr "Dégâts à soi-même\\Vos tirs infligent des dommages à vos unités"
-msgid "\\Use the yellow pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon jaune"
+msgid "Full screen\\Full screen or window mode"
+msgstr "Plein écran\\Plein écran ou fenêtré"
-msgid "\\Use the orange pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon orange"
+msgid "Function already exists"
+msgstr "Cette fonction existe déjà"
-msgid "\\Use the red pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon rouge"
+msgid "Function name missing"
+msgstr "Nom de la fonction attendu"
-msgid "\\Use the purple pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon violet"
+msgid "Game speed"
+msgstr "Vitesse du jeu"
-msgid "\\Use the blue pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon bleu"
+msgid "Game\\Game settings"
+msgstr "Jeu\\Options de jouabilité"
-msgid "\\Use the green pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon vert"
+msgid "Gantry crane"
+msgstr "Portique"
-msgid "\\Use the brown pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon brun"
+msgid "Goto: destination occupied"
+msgstr "Goto: Destination occupée"
-msgid "\\Start recording"
-msgstr "\\Démarre l'enregistrement"
+msgid "Goto: inaccessible destination"
+msgstr "Chemin introuvable"
-msgid "\\Stop recording"
-msgstr "\\Stoppe l'enregistrement"
+msgid "Grab or drop (\\key action;)"
+msgstr "Prend ou dépose (\\key action;)"
-msgid "Show the place"
-msgstr "Montre l'endroit"
+msgid "Graphics\\Graphics settings"
+msgstr "Graphique\\Options graphiques"
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuer"
+msgid "Green"
+msgstr "Vert"
-msgid "Command line"
-msgstr "Console de commande"
+msgid "Green flag"
+msgstr "Drapeau vert"
-msgid "Game speed"
-msgstr "Vitesse du jeu"
+msgid "Ground inappropriate"
+msgstr "Terrain inadapté"
-msgid "Back"
-msgstr "Page précédente"
+msgid "Ground not flat enough"
+msgstr "Sol pas assez plat"
-msgid "Forward"
-msgstr "Page suivante"
+msgid "Hair color:"
+msgstr "Couleur des cheveux :"
-msgid "Home"
-msgstr "Page initiale"
+msgid "Head\\Face and hair"
+msgstr "Tête\\Visage et cheveux"
-msgid "Copy"
-msgstr "Copier"
+msgid "Help about selected object"
+msgstr "Instructions sur la sélection"
-msgid "Size 1"
-msgstr "Taille 1"
+msgid "Help balloons\\Explain the function of the buttons"
+msgstr "Bulles d'aide\\Bulles explicatives"
-msgid "Size 2"
-msgstr "Taille 2"
+msgid "Highest\\Highest graphic quality (lowest frame rate)"
+msgstr "Maxi\\Haute qualité (+ lent)"
-msgid "Size 3"
-msgstr "Taille 3"
+msgid "Home"
+msgstr "Page initiale"
-msgid "Size 4"
-msgstr "Taille 4"
+msgid "Houston Mission Control"
+msgstr "Centre de contrôle"
-msgid "Size 5"
-msgstr "Taille 5"
+msgid "Illegal object"
+msgstr "Objet inaccessible"
-msgid "Instructions from Houston"
-msgstr "Instructions de Houston"
+msgid "Impossible under water"
+msgstr "Impossible sous l'eau"
-msgid "Satellite report"
-msgstr "Rapport du satellite"
+msgid "Impossible when carrying an object"
+msgstr "Impossible en portant un objet"
-msgid "Programs dispatched by Houston"
-msgstr "Programmes envoyés par Houston"
+msgid "Impossible when flying"
+msgstr "Impossible en vol"
-msgid "List of objects"
-msgstr "Liste des objets"
+msgid "Impossible when moving"
+msgstr "Impossible en mouvement"
-msgid "Programming help"
-msgstr "Aide à la programmation"
+msgid "Impossible when swimming"
+msgstr "Impossible en nageant"
-msgid "Solution"
-msgstr "Solution"
+msgid "Inappropriate bot"
+msgstr "Robot inadapté"
-msgid "OK\\Close program editor and return to game"
-msgstr "D'accord\\Compiler le programme"
+msgid "Inappropriate cell type"
+msgstr "Pas le bon type de pile"
-msgid "Cancel\\Cancel all changes"
-msgstr "Annuler\\Annuler toutes les modifications"
+msgid "Inappropriate object"
+msgstr ""
-msgid "Open (Ctrl+o)"
-msgstr "Ouvrir (Ctrl+o)"
+msgid "Incorrect index type"
+msgstr "Mauvais type d'index"
-msgid "Save (Ctrl+s)"
-msgstr "Enregistrer (Ctrl+s)"
+msgid "Infected by a virus; temporarily out of order"
+msgstr "Infecté par un virus; ne fonctionne plus temporairement"
-msgid "Undo (Ctrl+z)"
-msgstr "Annuler (Ctrl+z)"
+msgid "Information exchange post"
+msgstr "Borne d'information"
-msgid "Cut (Ctrl+x)"
-msgstr "Couper (Ctrl+x)"
+msgid "Instruction \"break\" outside a loop"
+msgstr "Instruction \"break\" en dehors d'une boucle"
-msgid "Copy (Ctrl+c)"
-msgstr "Copier (Ctrl+c)"
+msgid "Instruction \"case\" missing"
+msgstr "Manque une instruction \"case\""
-msgid "Paste (Ctrl+v)"
-msgstr "Coller (Ctrl+v)"
+msgid "Instruction \"case\" outside a block \"switch\""
+msgstr "Instruction \"case\" hors d'un bloc \"switch\""
-msgid "Font size"
-msgstr "Taille des caractères"
+msgid "Instruction \"else\" without corresponding \"if\" "
+msgstr "Instruction \"else\" sans \"if\" correspondant"
msgid "Instructions (\\key help;)"
msgstr "Instructions (\\key help;)"
-msgid "Programming help (\\key prog;)"
-msgstr "Aide à la programmation (\\key prog;)"
-
-msgid "Compile"
-msgstr "Compiler"
-
-msgid "Execute/stop"
-msgstr "Démarrer/stopper"
-
-msgid "Pause/continue"
-msgstr "Pause/continuer"
+msgid "Instructions after the final closing brace"
+msgstr "Instructions après la fin"
-msgid "One step"
-msgstr "Un pas"
+msgid "Instructions for the mission (\\key help;)"
+msgstr "Instructions sur la mission (\\key help;)"
-msgid "Gantry crane"
-msgstr "Portique"
+msgid "Instructions from Houston"
+msgstr "Instructions de Houston"
-msgid "Spaceship"
-msgstr "Vaisseau spatial"
+msgid "Instructions\\Shows the instructions for the current mission"
+msgstr "Instructions mission\\Marche à suivre"
-msgid "Derrick"
-msgstr "Derrick"
+msgid "Internal error - tell the developers"
+msgstr ""
-msgid "Bot factory"
-msgstr "Fabrique de robots"
+msgid "Jet temperature"
+msgstr "Température du réacteur"
-msgid "Repair center"
-msgstr "Centre de réparation"
+msgid "Key A"
+msgstr "Clé A"
-msgid "Destroyer"
-msgstr "Destructeur"
+msgid "Key B"
+msgstr "Clé B"
-msgid "Power station"
-msgstr "Station de recharge"
+msgid "Key C"
+msgstr "Clé C"
-msgid "Converts ore to titanium"
-msgstr "Conversion minerai en titanium"
+msgid "Key D"
+msgstr "Clé D"
-msgid "Defense tower"
-msgstr "Tour de défense"
+msgid "Key word help\\More detailed help about key words"
+msgstr "Instructions mot-clé\\Explication sur le mot-clé"
-msgid "Nest"
-msgstr "Nid"
+msgid "Keyword \"while\" missing"
+msgstr "Manque le mot \"while\""
-msgid "Research center"
-msgstr "Centre de recherches"
+msgid "Keyword help(\\key cbot;)"
+msgstr "Aide sur le mot-clé (\\key cbot;)"
-msgid "Radar station"
-msgstr "Radar"
+msgid "LOADING"
+msgstr "CHARGEMENT"
-msgid "Information exchange post"
-msgstr "Borne d'information"
+msgid "Legged grabber"
+msgstr "Robot déménageur"
-msgid "Power cell factory"
-msgstr "Fabrique de piles"
+msgid "Legged orga shooter"
+msgstr "Robot orgaShooter"
-msgid "Autolab"
-msgstr "Laboratoire de matières organiques"
+msgid "Legged shooter"
+msgstr "Robot shooter"
-msgid "Nuclear power station"
-msgstr "Centrale nucléaire"
+msgid "Legged sniffer"
+msgstr "Robot renifleur"
msgid "Lightning conductor"
msgstr "Paratonnerre"
-msgid "Vault"
-msgstr "Coffre-fort"
-
-msgid "Houston Mission Control"
-msgstr "Centre de contrôle"
-
-msgid "Target"
-msgstr "Cible"
-
-msgid "Start"
-msgstr "Départ"
-
-msgid "Finish"
-msgstr "But"
-
-msgid "Titanium ore"
-msgstr "Minerai de titanium"
-
-msgid "Uranium ore"
-msgstr "Minerai d'uranium"
-
-msgid "Organic matter"
-msgstr "Matière organique"
+msgid "List of objects"
+msgstr "Liste des objets"
-msgid "Titanium"
-msgstr "Titanium"
+msgid "List of saved missions"
+msgstr "Liste des missions enregistrées"
-msgid "Power cell"
-msgstr "Pile normale"
+msgid "Load a saved mission"
+msgstr "Chargement d'une mission enregistrée"
-msgid "Nuclear power cell"
-msgstr "Pile nucléaire"
+msgid "Load\\Load a saved mission"
+msgstr "Charger\\Charger une mission enregistrée"
-msgid "Black box"
-msgstr "Boîte noire"
+msgid "Load\\Loads the selected mission"
+msgstr "Charger\\Charger la mission sélectionnée"
-msgid "Key A"
-msgstr "Clé A"
+msgid "Lowest\\Minimum graphic quality (highest frame rate)"
+msgstr "Mini\\Qualité minimale (+ rapide)"
-msgid "Key B"
-msgstr "Clé B"
+msgid "Lunar Roving Vehicle"
+msgstr "Lunar Roving Vehicle"
-msgid "Key C"
-msgstr "Clé C"
+msgid "Marks on the ground\\Marks on the ground"
+msgstr "Marques sur le sol\\Marques dessinées sur le sol"
-msgid "Key D"
-msgstr "Clé D"
+msgid "Maximize"
+msgstr "Taille maximale"
-msgid "Explosive"
-msgstr "Explosif"
+msgid "Minimize"
+msgstr "Taille réduite"
-msgid "Fixed mine"
-msgstr "Mine fixe"
+msgid "Mission name"
+msgstr "Nom de la mission"
-msgid "Survival kit"
-msgstr "Sac de survie"
+msgid "Missions"
+msgstr "Missions"
-msgid "Checkpoint"
-msgstr "Indicateur"
+msgid "Missions\\Select mission"
+msgstr "Missions\\La grande aventure"
-msgid "Blue flag"
-msgstr "Drapeau bleu"
+msgid "Mouse inversion X\\Inversion of the scrolling direction on the X axis"
+msgstr ""
+"Inversion souris X\\Inversion de la rotation lorsque la souris touche un bord"
-msgid "Red flag"
-msgstr "Drapeau rouge"
+msgid "Mouse inversion Y\\Inversion of the scrolling direction on the Y axis"
+msgstr ""
+"Inversion souris Y\\Inversion de la rotation lorsque la souris touche un bord"
-msgid "Green flag"
-msgstr "Drapeau vert"
+msgid "Mouse shadow\\Gives the mouse a shadow"
+msgstr "Souris ombrée\\Jolie souris avec une ombre"
-msgid "Yellow flag"
-msgstr "Drapeau jaune"
+msgid "Mute\\No sound"
+msgstr "Silencieux\\Totalement silencieux"
-msgid "Violet flag"
-msgstr "Drapeau violet"
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom:"
-msgid "Energy deposit (site for power station)"
-msgstr "Emplacement pour station"
+msgid "Negative value rejected by \"throw\""
+msgstr "Valeur négative refusée pour \"throw\""
-msgid "Uranium deposit (site for derrick)"
-msgstr "Emplacement pour derrick (uranium)"
+msgid "Nest"
+msgstr "Nid"
-msgid "Found key A (site for derrick)"
-msgstr "Emplacement pour derrick (clé A)"
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
-msgid "Found key B (site for derrick)"
-msgstr "Emplacement pour derrick (clé B)"
+msgid "New ..."
+msgstr "Nouveau ..."
-msgid "Found key C (site for derrick)"
-msgstr "Emplacement pour derrick (clé C)"
+msgid "New bot available"
+msgstr "Nouveau robot disponible"
-msgid "Found key D (site for derrick)"
-msgstr "Emplacement pour derrick (clé D)"
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
-msgid "Titanium deposit (site for derrick)"
-msgstr "Emplacement pour derrick (titanium)"
+msgid "Next object\\Selects the next object"
+msgstr "Sélectionner l'objet suivant\\Sélectionner l'objet suivant"
-msgid "Practice bot"
-msgstr "Robot d'entraînement"
+msgid "No energy in the subsoil"
+msgstr "Pas d'énergie en sous-sol"
-msgid "Winged grabber"
-msgstr "Robot déménageur"
+msgid "No flag nearby"
+msgstr "Aucun drapeau à proximité"
-msgid "Tracked grabber"
-msgstr "Robot déménageur"
+msgid "No function running"
+msgstr "Pas de fonction en exécution"
-msgid "Wheeled grabber"
-msgstr "Robot déménageur"
+msgid "No function with this name accepts this kind of parameter"
+msgstr "Aucune fonction de ce nom n'accepte ce(s) type(s) de paramètre(s)"
-msgid "Legged grabber"
-msgstr "Robot déménageur"
+msgid "No function with this name accepts this number of parameters"
+msgstr "Aucune fonction de ce nom n'accepte ce nombre de paramètres"
-msgid "Winged shooter"
-msgstr "Robot shooter"
+msgid "No information exchange post within range"
+msgstr "Pas trouvé de borne d'information"
-msgid "Tracked shooter"
-msgstr "Robot shooter"
+msgid "No more energy"
+msgstr "Plus d'énergie"
-msgid "Wheeled shooter"
-msgstr "Robot shooter"
+msgid "No ore in the subsoil"
+msgstr "Pas de minerai en sous-sol"
-msgid "Legged shooter"
-msgstr "Robot shooter"
+msgid "No other robot"
+msgstr "Pas d'autre robot"
-msgid "Winged orga shooter"
-msgstr "Robot orgaShooter"
+msgid "No power cell"
+msgstr "Pas de pile"
-msgid "Tracked orga shooter"
-msgstr "Robot orgaShooter"
+msgid "No titanium"
+msgstr "Pas de titanium"
-msgid "Wheeled orga shooter"
-msgstr "Robot orgaShooter"
+msgid "No titanium around"
+msgstr "Titanium inexistant"
-msgid "Legged orga shooter"
-msgstr "Robot orgaShooter"
+msgid "No titanium ore to convert"
+msgstr "Pas de minerai de titanium à convertir"
-msgid "Winged sniffer"
-msgstr "Robot renifleur"
+msgid "No titanium to transform"
+msgstr "Pas de titanium à transformer"
-msgid "Tracked sniffer"
-msgstr "Robot renifleur"
+msgid "No uranium to transform"
+msgstr "Pas d'uranium à transformer"
-msgid "Wheeled sniffer"
-msgstr "Robot renifleur"
+msgid "Normal size"
+msgstr "Taille normale"
-msgid "Legged sniffer"
-msgstr "Robot renifleur"
+msgid "Normal\\Normal graphic quality"
+msgstr "Normal\\Qualité standard"
-msgid "Thumper"
-msgstr "Robot secoueur"
+msgid "Normal\\Normal sound volume"
+msgstr "Normal\\Niveaux normaux"
-msgid "Phazer shooter"
-msgstr "Robot phazer"
+msgid "Not enough energy"
+msgstr "Pas assez d'énergie"
-msgid "Recycler"
-msgstr "Robot recycleur"
+msgid "Not enough energy yet"
+msgstr "Pas encore assez d'énergie"
-msgid "Shielder"
-msgstr "Robot bouclier"
+msgid "Not found anything to destroy"
+msgstr ""
-msgid "Subber"
-msgstr "Robot sous-marin"
+msgid "Not yet enough energy"
+msgstr "Pas encore assez d'énergie"
-msgid "Target bot"
-msgstr "Cible d'entraînement"
+msgid "Nothing to analyze"
+msgstr "Rien à analyser"
-msgid "Drawer bot"
-msgstr "Robot dessinateur"
+msgid "Nothing to drop"
+msgstr "Rien à déposer"
-msgid "Engineer"
-msgstr "Technicien"
+msgid "Nothing to grab"
+msgstr "Rien à prendre"
-msgid "Robbie"
-msgstr "Robbie"
+msgid "Nothing to recycle"
+msgstr "Rien à recycler"
-msgid "Alien Queen"
-msgstr "Pondeuse"
+msgid "Nuclear power cell"
+msgstr "Pile nucléaire"
-msgid "Ant"
-msgstr "Fourmi"
+msgid "Nuclear power cell available"
+msgstr "Pile nucléaire disponible"
-msgid "Spider"
-msgstr "Araignée"
+msgid "Nuclear power station"
+msgstr "Centrale nucléaire"
-msgid "Wasp"
-msgstr "Guępe"
+msgid "Num of decorative objects\\Number of purely ornamental objects"
+msgstr "Nb d'objets décoratifs\\Qualité d'objets non indispensables"
-msgid "Worm"
-msgstr "Ver"
+msgid "Number missing"
+msgstr "Un nombre est attendu"
-msgid "Egg"
-msgstr "Oeuf"
+msgid "Number of insects detected"
+msgstr "Nombre d'insectes détectés"
-msgid "Wreckage"
-msgstr "Epave de robot"
+msgid "Number of particles\\Explosions, dust, reflections, etc."
+msgstr "Quantité de particules\\Explosions, poussières, reflets, etc."
-msgid "Ruin"
-msgstr "Bâtiment en ruine"
+msgid "OK"
+msgstr "D'accord"
-msgid "Waste"
-msgstr "Déchet"
+msgid "OK\\Choose the selected player"
+msgstr "D'accord\\Choisir le joueur"
-msgid "Spaceship ruin"
-msgstr "Epave de vaisseau spatial"
+msgid "OK\\Close program editor and return to game"
+msgstr "D'accord\\Compiler le programme"
-msgid "Remains of Apollo mission"
-msgstr "Vestige d'une mission Apollo"
+msgid "Object not found"
+msgstr "Objet n'existe pas"
-msgid "Lunar Roving Vehicle"
-msgstr "Lunar Roving Vehicle"
+msgid "Object too close"
+msgstr "Objet trop proche"
-msgid "Internal error - tell the developers"
-msgstr ""
+msgid "One step"
+msgstr "Un pas"
-msgid "Unknown command"
-msgstr "Commande inconnue"
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvrir"
-msgid "Inappropriate bot"
-msgstr "Robot inadapté"
+msgid "Open (Ctrl+o)"
+msgstr "Ouvrir (Ctrl+o)"
-msgid "Impossible when flying"
-msgstr "Impossible en vol"
+msgid "Opening brace missing "
+msgstr "Début d'un bloc attendu"
-msgid "Already carrying something"
-msgstr "Porte déjà quelque chose"
+msgid "Opening bracket missing"
+msgstr "Il manque une parenthèse ouvrante"
-msgid "Nothing to grab"
-msgstr "Rien à prendre"
+msgid "Operation impossible with value \"nan\""
+msgstr "Opération sur un \"nan\""
-msgid "Impossible when moving"
-msgstr "Impossible en mouvement"
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
-msgid "Place occupied"
-msgstr "Emplacement occupé"
+msgid "Options\\Preferences"
+msgstr "Options\\Réglages"
-msgid "No other robot"
-msgstr "Pas d'autre robot"
+msgid "Organic matter"
+msgstr "Matière organique"
-msgid "You can not carry a radioactive object"
-msgstr "Vous ne pouvez pas transporter un objet radioactif"
+msgid "Origin of last message\\Shows where the last message was sent from"
+msgstr "Montrer le lieu d'un message\\Montrer le lieu du dernier message"
-msgid "You can not carry an object under water"
-msgstr "Vous ne pouvez pas transporter un objet sous l'eau"
+msgid "Parameters missing "
+msgstr "Pas assez de paramètres"
-msgid "Nothing to drop"
-msgstr "Rien à déposer"
+msgid "Particles in the interface\\Steam clouds and sparks in the interface"
+msgstr "Particules dans l'interface\\Pluie de particules"
-msgid "Impossible under water"
-msgstr "Impossible sous l'eau"
+msgid "Paste (Ctrl+v)"
+msgstr "Coller (Ctrl+v)"
-msgid "Not enough energy"
-msgstr "Pas assez d'énergie"
+msgid "Pause/continue"
+msgstr "Pause/continuer"
-msgid "Titanium too far away"
-msgstr "Titanium trop loin"
+msgid "Phazer shooter"
+msgstr "Robot phazer"
-msgid "Titanium too close"
-msgstr "Titanium trop proche"
+msgid "Photography"
+msgstr "Vue de la mission"
-msgid "No titanium around"
-msgstr "Titanium inexistant"
+msgid "Place occupied"
+msgstr "Emplacement occupé"
-msgid "Ground not flat enough"
-msgstr "Sol pas assez plat"
+msgid "Planets and stars\\Astronomical objects in the sky"
+msgstr "Planètes et étoiles\\Motifs mobiles dans le ciel"
-msgid "Flat ground not large enough"
-msgstr "Sol plat pas assez grand"
+msgid "Plans for defense tower available"
+msgstr "Construction d'une tour de défense possible"
-msgid "Too close to space ship"
-msgstr "Trop proche du vaisseau spatial"
+msgid "Plans for nuclear power plant available"
+msgstr "Construction d'une centrale nucléaire possible"
-msgid "Too close to a building"
-msgstr "Trop proche d'un bâtiment"
+msgid "Plans for phazer shooter available"
+msgstr "Fabrication d'un robot phazer possible"
-msgid "Can not produce this object in this mission"
-msgstr ""
+msgid "Plans for shielder available"
+msgstr "Fabrication d'un robot bouclier possible"
-msgid "Can not produce not researched object"
-msgstr ""
+msgid "Plans for shooter available"
+msgstr "Fabrication de robots shooter possible"
-msgid "Ground inappropriate"
-msgstr "Terrain inadapté"
+msgid "Plans for thumper available"
+msgstr "Fabrication d'un robot secoueur possible"
-msgid "Building too close"
-msgstr "Bâtiment trop proche"
+msgid "Plans for tracked robots available "
+msgstr "Fabrication d'un robot à chenilles possible"
-msgid "Object too close"
-msgstr "Objet trop proche"
+msgid "Plant a flag"
+msgstr "Pose un drapeau de couleur"
-msgid "Nothing to recycle"
-msgstr "Rien à recycler"
+msgid "Play\\Start mission!"
+msgstr "Jouer ...\\Démarrer l'action!"
-msgid "No more energy"
-msgstr "Plus d'énergie"
+msgid "Player"
+msgstr "Joueur"
-msgid "Error in instruction move"
-msgstr "Déplacement impossible"
+msgid "Player name"
+msgstr "Nom du joueur"
-msgid "Object not found"
-msgstr "Objet n'existe pas"
+msgid "Player's name"
+msgstr "Nom du joueur"
-msgid "Goto: inaccessible destination"
-msgstr "Chemin introuvable"
+msgid "Power cell"
+msgstr "Pile normale"
-msgid "Goto: destination occupied"
-msgstr "Goto: Destination occupée"
+msgid "Power cell available"
+msgstr "Pile disponible"
-msgid "No titanium ore to convert"
-msgstr "Pas de minerai de titanium à convertir"
+msgid "Power cell factory"
+msgstr "Fabrique de piles"
-msgid "No ore in the subsoil"
-msgstr "Pas de minerai en sous-sol"
+msgid "Power station"
+msgstr "Station de recharge"
-msgid "No energy in the subsoil"
-msgstr "Pas d'énergie en sous-sol"
+msgid "Practice bot"
+msgstr "Robot d'entraînement"
-msgid "No power cell"
-msgstr "Pas de pile"
+msgid "Press \\key help; to read instructions on your SatCom"
+msgstr "Consultez votre SatCom en appuyant sur \\key help;"
-msgid "Inappropriate cell type"
-msgstr "Pas le bon type de pile"
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
-msgid "Research program already performed"
-msgstr "Recherche déjà effectuée"
+msgid "Previous object\\Selects the previous object"
+msgstr "Sélection précédente\\Sélectionne l'objet précédent"
-msgid "Not enough energy yet"
-msgstr "Pas encore assez d'énergie"
+msgid "Previous selection (\\key desel;)"
+msgstr "Sélection précédente (\\key desel;)"
-msgid "No titanium to transform"
-msgstr "Pas de titanium à transformer"
+msgid "Private element"
+msgstr "Elément protégé"
-msgid "Transforms only titanium"
-msgstr "Ne transforme que le titanium"
+msgid "Private\\Private folder"
+msgstr "Privé\\Dossier privé"
-msgid "Doors blocked by a robot or another object "
-msgstr "Portes bloquées par un robot ou un objet"
+msgid "Program editor"
+msgstr "Edition du programme"
-msgid "You must get on the spaceship to take off "
-msgstr "Vous devez embarquer pour pouvoir décoller"
+msgid "Program finished"
+msgstr "Programme terminé"
-msgid "Nothing to analyze"
-msgstr "Rien à analyser"
+msgid "Program infected by a virus"
+msgstr "Un programme est infecté par un virus"
-msgid "Analyzes only organic matter"
-msgstr "N'analyse que la matière organique"
+msgid "Programming exercises"
+msgstr "Programmation"
-msgid "Analysis already performed"
-msgstr "Analyse déjà effectuée"
+msgid "Programming help"
+msgstr "Aide à la programmation"
-msgid "Not yet enough energy"
-msgstr "Pas encore assez d'énergie"
+msgid "Programming help (\\key prog;)"
+msgstr "Aide à la programmation (\\key prog;)"
-msgid "No uranium to transform"
-msgstr "Pas d'uranium à transformer"
+msgid "Programming help\\Gives more detailed help with programming"
+msgstr "Instructions programmation\\Explication sur la programmation"
-msgid "Transforms only uranium"
-msgstr "Ne transforme que l'uranium"
+msgid "Programs dispatched by Houston"
+msgstr "Programmes envoyés par Houston"
-msgid "No titanium"
-msgstr "Pas de titanium"
+msgid "Public required"
+msgstr "Public requis"
-msgid "No information exchange post within range"
-msgstr "Pas trouvé de borne d'information"
+msgid "Public\\Common folder"
+msgstr "Public\\Dossier commun à tous les joueurs"
-msgid "Program infected by a virus"
-msgstr "Un programme est infecté par un virus"
+msgid "Quake at explosions\\The screen shakes at explosions"
+msgstr "Secousses lors d'explosions\\L'écran vibre lors d'une explosion"
-msgid "Infected by a virus; temporarily out of order"
-msgstr "Infecté par un virus; ne fonctionne plus temporairement"
+msgid "Quit the mission?"
+msgstr "Quitter la mission ?"
-msgid "Impossible when swimming"
-msgstr "Impossible en nageant"
+msgid "Quit\\Quit COLOBOT"
+msgstr "Quitter\\Quitter COLOBOT"
-msgid "Impossible when carrying an object"
-msgstr "Impossible en portant un objet"
+msgid "Quit\\Quit the current mission or exercise"
+msgstr "Quitter la mission en cours\\Terminer un exercice ou une mssion"
-msgid "Too many flags of this color (maximum 5)"
-msgstr "Trop de drapeaux de cette couleur (maximum 5)"
+msgid "Radar station"
+msgstr "Radar"
-msgid "Too close to an existing flag"
-msgstr "Trop proche d'un drapeau existant"
+msgid "Read error"
+msgstr "Erreur à la lecture"
-msgid "No flag nearby"
-msgstr "Aucun drapeau à proximité"
+msgid "Recorder"
+msgstr "Enregistreur"
-msgid "Not found anything to destroy"
-msgstr ""
+msgid "Recycle (\\key action;)"
+msgstr "Recycle (\\key action;)"
-msgid "Inappropriate object"
-msgstr ""
+msgid "Recycler"
+msgstr "Robot recycleur"
-msgid ""
-"The mission is not accomplished yet (press \\key help; for more details)"
-msgstr ""
-"La misssion n'est pas terminée (appuyez sur \\key help; pour plus de détails)"
+msgid "Red"
+msgstr "Rouge"
-msgid "Bot destroyed"
-msgstr "Robot détruit"
+msgid "Red flag"
+msgstr "Drapeau rouge"
-msgid "Building destroyed"
-msgstr "Bâtiment détruit"
+msgid "Reflections on the buttons \\Shiny buttons"
+msgstr "Reflets sur les boutons\\Boutons brillants"
-msgid "Can not create this; there are too many objects"
-msgstr "Création impossible; il y a trop d'objets"
+msgid "Remains of Apollo mission"
+msgstr "Vestige d'une mission Apollo"
-#, c-format
-msgid "\"%s\" missing in this exercise"
-msgstr "Il manque \"%s\" dans le programme"
+msgid "Remove a flag"
+msgstr "Enlève un drapeau"
-msgid "Do not use in this exercise"
-msgstr "Interdit dans cet exercice"
+msgid "Repair center"
+msgstr "Centre de réparation"
-msgid "Building completed"
-msgstr "Bâtiment terminé"
+msgid "Research center"
+msgstr "Centre de recherches"
-msgid "Titanium available"
-msgstr "Titanium disponible"
+msgid "Research program already performed"
+msgstr "Recherche déjà effectuée"
msgid "Research program completed"
msgstr "Recherche terminée"
-msgid "Plans for tracked robots available "
-msgstr "Fabrication d'un robot à chenilles possible"
-
-msgid "You can fly with the keys (\\key gup;) and (\\key gdown;)"
-msgstr ""
-"Il est possible de voler avec les touches (\\key gup;) et (\\key gdown;)"
-
-msgid "Plans for thumper available"
-msgstr "Fabrication d'un robot secoueur possible"
-
-msgid "Plans for shooter available"
-msgstr "Fabrication de robots shooter possible"
-
-msgid "Plans for defense tower available"
-msgstr "Construction d'une tour de défense possible"
+msgid "Reserved keyword of CBOT language"
+msgstr "Ce mot est réservé"
-msgid "Plans for phazer shooter available"
-msgstr "Fabrication d'un robot phazer possible"
+msgid "Resolution"
+msgstr "Résolution"
-msgid "Plans for shielder available"
-msgstr "Fabrication d'un robot bouclier possible"
+msgid "Restart\\Restart the mission from the beginning"
+msgstr "Recommencer\\Recommencer la mission au début"
-msgid "Plans for nuclear power plant available"
-msgstr "Construction d'une centrale nucléaire possible"
+msgid "Return to start"
+msgstr "Remet au départ"
-msgid "New bot available"
-msgstr "Nouveau robot disponible"
+msgid "Robbie"
+msgstr "Robbie"
-msgid "Analysis performed"
-msgstr "Analyse terminée"
+msgid "Robbie\\Your assistant"
+msgstr "Robbie\\Votre assistant"
-msgid "Power cell available"
-msgstr "Pile disponible"
+msgid "Ruin"
+msgstr "Bâtiment en ruine"
-msgid "Nuclear power cell available"
-msgstr "Pile nucléaire disponible"
+msgid "Run research program for defense tower"
+msgstr "Recherche la tour de défense"
-msgid "You found a usable object"
-msgstr "Vous avez trouvé un objet utilisable"
+msgid "Run research program for legged bots"
+msgstr "Recherche les pattes"
-msgid "Found a site for power station"
-msgstr "Emplacement pour station trouvé"
+msgid "Run research program for nuclear power"
+msgstr "Recherche le nucléaire"
-msgid "Found a site for a derrick"
-msgstr "Emplacement pour derrick trouvé"
+msgid "Run research program for orga shooter"
+msgstr "Recherche le canon orgaShooter"
-msgid "<<< Well done; mission accomplished >>>"
-msgstr "<<< Bravo; mission terminée >>>"
+msgid "Run research program for phazer shooter"
+msgstr "Recherche le canon phazer"
-msgid "<<< Sorry; mission failed >>>"
-msgstr "<<< Désolé; mission échouée >>>"
+msgid "Run research program for shielder"
+msgstr "Recherche le bouclier"
-msgid "Current mission saved"
-msgstr "Enregistrement effectué"
+msgid "Run research program for shooter"
+msgstr "Recherche le canon shooter"
-msgid "Checkpoint crossed"
-msgstr "Indicateur atteint"
+msgid "Run research program for thumper"
+msgstr "Recherche le secoueur"
-msgid "Alien Queen killed"
-msgstr "Pondeuse mortellement touchée"
+msgid "Run research program for tracked bots"
+msgstr "Recherche les chenilles"
-msgid "Ant fatally wounded"
-msgstr "Fourmi mortellement touchée"
+msgid "Run research program for winged bots"
+msgstr "Recherche les robots volants"
-msgid "Wasp fatally wounded"
-msgstr "Guępe mortellement touchée"
+msgid "SatCom"
+msgstr "SatCom"
-msgid "Worm fatally wounded"
-msgstr "Ver mortellement touché"
+msgid "Satellite report"
+msgstr "Rapport du satellite"
-msgid "Spider fatally wounded"
-msgstr "Araignée mortellement touchée"
+msgid "Save"
+msgstr "Enregistrer"
-msgid "Press \\key help; to read instructions on your SatCom"
-msgstr "Consultez votre SatCom en appuyant sur \\key help;"
+msgid "Save (Ctrl+s)"
+msgstr "Enregistrer (Ctrl+s)"
-msgid "Opening bracket missing"
-msgstr "Il manque une parenthèse ouvrante"
+msgid "Save the current mission"
+msgstr "Enregistrement de la mission en cours"
-msgid "Closing bracket missing "
-msgstr "Il manque une parenthèse fermante"
+msgid "Save\\Save the current mission "
+msgstr "Enregistrer\\Enregistrer la mission en cours"
-msgid "The expression must return a boolean value"
-msgstr "L'expression doit ętre un boolean"
+msgid "Save\\Saves the current mission"
+msgstr "Enregistrer\\Enregistrer la mission en cours"
-msgid "Variable not declared"
-msgstr "Variable non déclarée"
+msgid "Scrolling\\Scrolling when the mouse touches right or left border"
+msgstr ""
+"Défilement dans les bords\\Défilement lorsque la souris touches les bords "
+"gauche ou droite"
-msgid "Assignment impossible"
-msgstr "Assignation impossible"
+msgid "Select the astronaut\\Selects the astronaut"
+msgstr "Sélectionner le cosmonaute\\Sélectionner le cosmonaute"
msgid "Semicolon terminator missing"
msgstr "Terminateur point-virgule non trouvé"
-msgid "Instruction \"case\" outside a block \"switch\""
-msgstr "Instruction \"case\" hors d'un bloc \"switch\""
+msgid "Shadows\\Shadows on the ground"
+msgstr "Ombres\\Ombres projetées au sol"
-msgid "Instructions after the final closing brace"
-msgstr "Instructions après la fin"
+msgid "Shield level"
+msgstr "Niveau du bouclier"
-msgid "End of block missing"
-msgstr "Il manque la fin du bloc"
+msgid "Shield radius"
+msgstr "Rayon du bouclier"
-msgid "Instruction \"else\" without corresponding \"if\" "
-msgstr "Instruction \"else\" sans \"if\" correspondant"
+msgid "Shielder"
+msgstr "Robot bouclier"
-msgid "Opening brace missing "
-msgstr "Début d'un bloc attendu"
+msgid "Shoot (\\key action;)"
+msgstr "Tir (\\key action;)"
-msgid "Wrong type for the assignment"
-msgstr "Mauvais type de résultat pour l'assignation"
+msgid "Show if the ground is flat"
+msgstr "Montre si le sol est plat"
-msgid "A variable can not be declared twice"
-msgstr "Redéfinition d'une variable"
+msgid "Show the place"
+msgstr "Montre l'endroit"
-msgid "The types of the two operands are incompatible "
-msgstr "Les deux opérandes ne sont pas de types compatibles"
+msgid "Show the range"
+msgstr "Montre le rayon d'action"
-msgid "Unknown function"
-msgstr "Routine inconnue"
+msgid "Show the solution"
+msgstr "Donne la solution"
msgid "Sign \" : \" missing"
msgstr "Séparateur \" : \" attendu"
-msgid "Keyword \"while\" missing"
-msgstr "Manque le mot \"while\""
+msgid "Size 1"
+msgstr "Taille 1"
-msgid "Instruction \"break\" outside a loop"
-msgstr "Instruction \"break\" en dehors d'une boucle"
+msgid "Size 2"
+msgstr "Taille 2"
-msgid "A label must be followed by \"for\"; \"while\"; \"do\" or \"switch\""
-msgstr ""
-"Un label ne peut se placer que devant un \"for\"; un \"while\"; un \"do\" ou "
-"un \"switch\""
+msgid "Size 3"
+msgstr "Taille 3"
-msgid "This label does not exist"
-msgstr "Cette étiquette n'existe pas"
+msgid "Size 4"
+msgstr "Taille 4"
-msgid "Instruction \"case\" missing"
-msgstr "Manque une instruction \"case\""
+msgid "Size 5"
+msgstr "Taille 5"
-msgid "Number missing"
-msgstr "Un nombre est attendu"
+msgid "Sky\\Clouds and nebulae"
+msgstr "Ciel\\Ciel et nuages"
-msgid "Void parameter"
-msgstr "Paramètre void"
+msgid "Sniff (\\key action;)"
+msgstr "Cherche (\\key action;)"
-msgid "Type declaration missing"
-msgstr "Déclaration de type attendu"
+msgid "Solution"
+msgstr "Solution"
-msgid "Variable name missing"
-msgstr "Nom d'une variable attendu"
+msgid "Sound effects:\\Volume of engines, voice, shooting, etc."
+msgstr "Bruitages :\\Volume des moteurs, voix, etc."
-msgid "Function name missing"
-msgstr "Nom de la fonction attendu"
+msgid "Sound\\Music and game sound volume"
+msgstr "Son\\Volumes bruitages & musiques"
-msgid "Too many parameters"
-msgstr "Trop de paramètres"
+msgid "Spaceship"
+msgstr "Vaisseau spatial"
-msgid "Function already exists"
-msgstr "Cette fonction existe déjà"
+msgid "Spaceship ruin"
+msgstr "Epave de vaisseau spatial"
-msgid "Parameters missing "
-msgstr "Pas assez de paramètres"
+msgid "Speed 1.0x\\Normal speed"
+msgstr "Vitesse 1.0x\\Vitesse normale"
-msgid "No function with this name accepts this kind of parameter"
-msgstr "Aucune fonction de ce nom n'accepte ce(s) type(s) de paramètre(s)"
+msgid "Speed 1.5x\\1.5 times faster"
+msgstr "Vitesse 1.5x\\Une fois et demi plus rapide"
-msgid "No function with this name accepts this number of parameters"
-msgstr "Aucune fonction de ce nom n'accepte ce nombre de paramètres"
+msgid "Speed 2.0x\\Double speed"
+msgstr "Vitesse 2.0x\\Deux fois plus rapide"
-msgid "This is not a member of this class"
-msgstr "Cet élément n'existe pas dans cette classe"
+msgid "Speed 3.0x\\Three times faster"
+msgstr "Vitesse 3.0x\\Trois fois plus rapide"
-msgid "This object is not a member of a class"
-msgstr "L'objet n'est pas une instance d'une classe"
+msgid "Spider"
+msgstr "Araignée"
-msgid "Appropriate constructor missing"
-msgstr "Il n'y a pas de constructeur approprié"
+msgid "Spider fatally wounded"
+msgstr "Araignée mortellement touchée"
-msgid "This class already exists"
-msgstr "Cette classe existe déjà"
+msgid "Stack overflow"
+msgstr "Débordement de la pile"
-msgid "\" ] \" missing"
-msgstr "\" ] \" attendu"
+msgid ""
+"Standard action\\Standard action of the bot (take/grab, shoot, sniff, etc)"
+msgstr "Action standard\\Action du bouton avec le cadre rouge"
-msgid "Reserved keyword of CBOT language"
-msgstr "Ce mot est réservé"
+msgid "Standard controls\\Standard key functions"
+msgstr "Tout réinitialiser\\Remet toutes les touches standards"
-msgid "Bad argument for \"new\""
-msgstr "Mauvais argument pour \"new\""
+msgid "Standard\\Standard appearance settings"
+msgstr "Standard\\Remet les couleurs standards"
-msgid "\" [ \" expected"
-msgstr "\" [ \" attendu"
+msgid "Start"
+msgstr "Départ"
+
+msgid "Still working ..."
+msgstr "Travail en cours ..."
msgid "String missing"
msgstr "Une chaîne de caractère est attendue"
-msgid "Incorrect index type"
-msgstr "Mauvais type d'index"
+msgid "Strip color:"
+msgstr "Couleur des bandes :"
-msgid "Private element"
-msgstr "Elément protégé"
+msgid "Subber"
+msgstr "Robot sous-marin"
-msgid "Public required"
-msgstr "Public requis"
+msgid "Suit color:"
+msgstr "Couleur de la combinaison :"
-msgid "Dividing by zero"
-msgstr "Division par zéro"
+msgid "Suit\\Astronaut suit"
+msgstr "Corps\\Combinaison"
-msgid "Variable not initialized"
-msgstr "Variable non initialisée"
+msgid "Sunbeams\\Sunbeams in the sky"
+msgstr "Rayons du soleil\\Rayons selon l'orientation"
-msgid "Negative value rejected by \"throw\""
-msgstr "Valeur négative refusée pour \"throw\""
+msgid "Survival kit"
+msgstr "Sac de survie"
-msgid "The function returned no value "
-msgstr "La fonction n'a pas retourné de résultat"
+msgid "Switch bots <-> buildings"
+msgstr "Permute robots <-> bâtiments"
-msgid "No function running"
-msgstr "Pas de fonction en exécution"
+msgid "Take off to finish the mission"
+msgstr "Décolle pour terminer la mission"
-msgid "Calling an unknown function"
-msgstr "Appel d'une fonction inexistante"
+msgid "Target"
+msgstr "Cible"
-msgid "This class does not exist"
-msgstr "Cette classe n'existe pas"
+msgid "Target bot"
+msgstr "Cible d'entraînement"
-msgid "Unknown Object"
-msgstr "Objet n'existe pas"
+msgid "Textures\\Quality of textures "
+msgstr "Qualité des textures\\Qualité des images"
-msgid "Operation impossible with value \"nan\""
-msgstr "Opération sur un \"nan\""
+msgid "The expression must return a boolean value"
+msgstr "L'expression doit ętre un boolean"
-msgid "Access beyond array limit"
-msgstr "Accès hors du tableau"
+msgid "The function returned no value "
+msgstr "La fonction n'a pas retourné de résultat"
-msgid "Stack overflow"
-msgstr "Débordement de la pile"
+msgid ""
+"The list is only available if a \\l;radar station\\u object\\radar; is "
+"working.\n"
+msgstr "Liste non disponible sans \\l;radar\\u object\\radar;.\n"
-msgid "Illegal object"
-msgstr "Objet inaccessible"
+msgid ""
+"The mission is not accomplished yet (press \\key help; for more details)"
+msgstr ""
+"La misssion n'est pas terminée (appuyez sur \\key help; pour plus de détails)"
-msgid "Can't open file"
-msgstr "Ouverture du fichier impossible"
+msgid "The types of the two operands are incompatible "
+msgstr "Les deux opérandes ne sont pas de types compatibles"
-msgid "File not open"
-msgstr "Le fichier n'est pas ouvert"
+msgid "This class already exists"
+msgstr "Cette classe existe déjà"
-msgid "Read error"
-msgstr "Erreur à la lecture"
+msgid "This class does not exist"
+msgstr "Cette classe n'existe pas"
-msgid "Write error"
-msgstr "Erreur à l'écriture"
+msgid "This is not a member of this class"
+msgstr "Cet élément n'existe pas dans cette classe"
-msgid "left;"
-msgstr ""
+msgid "This label does not exist"
+msgstr "Cette étiquette n'existe pas"
-msgid "right;"
-msgstr ""
+msgid "This object is not a member of a class"
+msgstr "L'objet n'est pas une instance d'une classe"
-msgid "up;"
-msgstr ""
+msgid "Thump (\\key action;)"
+msgstr "Secoue (\\key action;)"
-msgid "down;"
-msgstr ""
+msgid "Thumper"
+msgstr "Robot secoueur"
-msgid "gup;"
-msgstr ""
+msgid "Titanium"
+msgstr "Titanium"
-msgid "gdown;"
-msgstr ""
+msgid "Titanium available"
+msgstr "Titanium disponible"
-msgid "camera;"
-msgstr ""
+msgid "Titanium deposit (site for derrick)"
+msgstr "Emplacement pour derrick (titanium)"
-msgid "desel;"
-msgstr ""
+msgid "Titanium ore"
+msgstr "Minerai de titanium"
-msgid "action;"
-msgstr ""
+msgid "Titanium too close"
+msgstr "Titanium trop proche"
-msgid "near;"
-msgstr ""
+msgid "Titanium too far away"
+msgstr "Titanium trop loin"
-msgid "away;"
-msgstr ""
+msgid "Too close to a building"
+msgstr "Trop proche d'un bâtiment"
-msgid "next;"
-msgstr ""
+msgid "Too close to an existing flag"
+msgstr "Trop proche d'un drapeau existant"
-msgid "human;"
-msgstr ""
+msgid "Too close to space ship"
+msgstr "Trop proche du vaisseau spatial"
-msgid "quit;"
-msgstr ""
+msgid "Too many flags of this color (maximum 5)"
+msgstr "Trop de drapeaux de cette couleur (maximum 5)"
-msgid "help;"
-msgstr ""
+msgid "Too many parameters"
+msgstr "Trop de paramètres"
-msgid "prog;"
-msgstr ""
+msgid "Tracked grabber"
+msgstr "Robot déménageur"
-msgid "cbot;"
-msgstr ""
+msgid "Tracked orga shooter"
+msgstr "Robot orgaShooter"
-msgid "visit;"
-msgstr ""
+msgid "Tracked shooter"
+msgstr "Robot shooter"
-msgid "speed10;"
-msgstr ""
+msgid "Tracked sniffer"
+msgstr "Robot renifleur"
-msgid "speed15;"
-msgstr ""
+msgid "Transforms only titanium"
+msgstr "Ne transforme que le titanium"
-msgid "speed20;"
-msgstr ""
+msgid "Transforms only uranium"
+msgstr "Ne transforme que l'uranium"
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
+msgid "Transmitted information"
+msgstr "Informations diffusées"
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
+msgid "Turn left (\\key left;)"
+msgstr "Tourne à gauche (\\key left;)"
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
+msgid "Turn left\\turns the bot to the left"
+msgstr "Tourner à gauche\\Moteur à gauche"
-msgid "Win"
-msgstr "Gagné"
+msgid "Turn right (\\key right;)"
+msgstr "Tourne à droite (\\key right;)"
-msgid "Button %1"
-msgstr "Bouton %1"
+msgid "Turn right\\turns the bot to the right"
+msgstr "Tourner à droite\\Moteur à droite"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
+msgid "Type declaration missing"
+msgstr "Déclaration de type attendu"
+
+msgid "Undo (Ctrl+z)"
+msgstr "Annuler (Ctrl+z)"
-#~ msgid "Menu (\\key quit;)"
-#~ msgstr "Menu (\\key quit;)"
+msgid "Unit"
+msgstr "Unité"
-#~ msgid "< none >"
-#~ msgstr "< aucune >"
+msgid "Unknown Object"
+msgstr "Objet n'existe pas"
-#~ msgid "<--"
-#~ msgstr "<--"
+msgid "Unknown command"
+msgstr "Commande inconnue"
-#~ msgid "Application key"
-#~ msgstr "Application key"
+msgid "Unknown function"
+msgstr "Routine inconnue"
-#~ msgid "Arrow down"
-#~ msgstr "Flèche Bas"
+msgid "Up (\\key gup;)"
+msgstr "Monte (\\key gup;)"
-#~ msgid "Arrow left"
-#~ msgstr "Flèche Gauche"
+msgid "Uranium deposit (site for derrick)"
+msgstr "Emplacement pour derrick (uranium)"
-#~ msgid "Arrow right"
-#~ msgstr "Flèche Droite"
+msgid "Uranium ore"
+msgstr "Minerai d'uranium"
-#~ msgid "Arrow up"
-#~ msgstr "Flèche Haut"
+msgid "Use a joystick\\Joystick or keyboard"
+msgstr "Utilise un joystick\\Joystick ou clavier"
-#~ msgid "Attn"
-#~ msgstr "Attn"
+msgid "User levels"
+msgstr "Niveaux supplémentaires"
-#~ msgid "Caps Lock"
-#~ msgstr "Caps Lock"
+msgid "User\\User levels"
+msgstr "Suppl.\\Niveaux supplémentaires"
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Clear"
+msgid "Variable name missing"
+msgstr "Nom d'une variable attendu"
-#~ msgid "Control-break"
-#~ msgstr "Control-break"
+msgid "Variable not declared"
+msgstr "Variable non déclarée"
-#~ msgid "CrSel"
-#~ msgstr "CrSel"
+msgid "Variable not initialized"
+msgstr "Variable non initialisée"
-#~ msgid "Delete Key"
-#~ msgstr "Delete"
+msgid "Vault"
+msgstr "Coffre-fort"
-#~ msgid "Dictionnary"
-#~ msgstr "Dictionnaire anglais-français"
+msgid "Violet flag"
+msgstr "Drapeau violet"
-#~ msgid "Disintegrator"
-#~ msgstr "Désintégrateur"
+msgid "Void parameter"
+msgstr "Paramètre void"
-#~ msgid "End"
-#~ msgstr "End"
+msgid "Wasp"
+msgstr "Guępe"
-#~ msgid "Enter"
-#~ msgstr "Entrée"
+msgid "Wasp fatally wounded"
+msgstr "Guępe mortellement touchée"
-#~ msgid "Erase EOF"
-#~ msgstr "Erase EOF"
+msgid "Waste"
+msgstr "Déchet"
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Erreur"
+msgid "Wheeled grabber"
+msgstr "Robot déménageur"
-#~ msgid "Esc"
-#~ msgstr "Esc"
+msgid "Wheeled orga shooter"
+msgstr "Robot orgaShooter"
-#~ msgid "ExSel"
-#~ msgstr "ExSel"
+msgid "Wheeled shooter"
+msgstr "Robot shooter"
-#~ msgid "Execute"
-#~ msgstr "Execute"
+msgid "Wheeled sniffer"
+msgstr "Robot renifleur"
-#~ msgid "F1"
-#~ msgstr "F1"
+msgid "Winged grabber"
+msgstr "Robot déménageur"
-#~ msgid "F10"
-#~ msgstr "F10"
+msgid "Winged orga shooter"
+msgstr "Robot orgaShooter"
-#~ msgid "F11"
-#~ msgstr "F11"
+msgid "Winged shooter"
+msgstr "Robot shooter"
-#~ msgid "F12"
-#~ msgstr "F12"
+msgid "Winged sniffer"
+msgstr "Robot renifleur"
-#~ msgid "F13"
-#~ msgstr "F13"
+msgid "Withdraw shield (\\key action;)"
+msgstr "Stoppe le bouclier (\\key action;)"
-#~ msgid "F14"
-#~ msgstr "F14"
+msgid "Worm"
+msgstr "Ver"
-#~ msgid "F15"
-#~ msgstr "F15"
+msgid "Worm fatally wounded"
+msgstr "Ver mortellement touché"
-#~ msgid "F16"
-#~ msgstr "F16"
+msgid "Wreckage"
+msgstr "Epave de robot"
-#~ msgid "F17"
-#~ msgstr "F17"
+msgid "Write error"
+msgstr "Erreur à l'écriture"
-#~ msgid "F18"
-#~ msgstr "F18"
+msgid "Wrong type for the assignment"
+msgstr "Mauvais type de résultat pour l'assignation"
-#~ msgid "F19"
-#~ msgstr "F19"
+msgid "Yellow flag"
+msgstr "Drapeau jaune"
-#~ msgid "F2"
-#~ msgstr "F2"
+msgid "You can fly with the keys (\\key gup;) and (\\key gdown;)"
+msgstr ""
+"Il est possible de voler avec les touches (\\key gup;) et (\\key gdown;)"
-#~ msgid "F20"
-#~ msgstr "F20"
+msgid "You can not carry a radioactive object"
+msgstr "Vous ne pouvez pas transporter un objet radioactif"
-#~ msgid "F3"
-#~ msgstr "F3"
+msgid "You can not carry an object under water"
+msgstr "Vous ne pouvez pas transporter un objet sous l'eau"
-#~ msgid "F4"
-#~ msgstr "F4"
+msgid "You found a usable object"
+msgstr "Vous avez trouvé un objet utilisable"
-#~ msgid "F5"
-#~ msgstr "F5"
+msgid "You must get on the spaceship to take off "
+msgstr "Vous devez embarquer pour pouvoir décoller"
-#~ msgid "F6"
-#~ msgstr "F6"
+msgid "Zoom mini-map"
+msgstr "Zoom mini-carte"
-#~ msgid "F7"
-#~ msgstr "F7"
+msgid "\\Blue flags"
+msgstr "\\Drapeaux bleus"
-#~ msgid "F8"
-#~ msgstr "F8"
+msgid "\\Eyeglasses 1"
+msgstr "\\Lunettes 1"
-#~ msgid "F9"
-#~ msgstr "F9"
+msgid "\\Eyeglasses 2"
+msgstr "\\Lunettes 2"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Help"
+msgid "\\Eyeglasses 3"
+msgstr "\\Lunettes 3"
-#~ msgid "Home Key"
-#~ msgstr "Home"
+msgid "\\Eyeglasses 4"
+msgstr "\\Lunettes 4"
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Insert"
+msgid "\\Eyeglasses 5"
+msgstr "\\Lunettes 5"
-#~ msgid "Left Windows"
-#~ msgstr "Left Windows"
+msgid "\\Face 1"
+msgstr "\\Visage 1"
-#~ msgid "Mini-map"
-#~ msgstr "Mini-carte"
+msgid "\\Face 2"
+msgstr "\\Visage 2"
-#~ msgid "Num Lock"
-#~ msgstr "Num Lock"
+msgid "\\Face 3"
+msgstr "\\Visage 3"
-#~ msgid "NumPad *"
-#~ msgstr "NumPad *"
+msgid "\\Face 4"
+msgstr "\\Visage 4"
-#~ msgid "NumPad +"
-#~ msgstr "NumPad +"
+msgid "\\Green flags"
+msgstr "\\Drapeaux verts"
-#~ msgid "NumPad -"
-#~ msgstr "NumPad -"
+msgid "\\New player name"
+msgstr "\\Nom du joueur à créer"
-#~ msgid "NumPad ."
-#~ msgstr "NumPad ."
+msgid "\\No eyeglasses"
+msgstr "\\Pas de lunettes"
-#~ msgid "NumPad /"
-#~ msgstr "NumPad /"
+msgid "\\Raise the pencil"
+msgstr "\\Relève le crayon"
-#~ msgid "NumPad 0"
-#~ msgstr "NumPad 0"
+msgid "\\Red flags"
+msgstr "\\Drapeaux rouges"
-#~ msgid "NumPad 1"
-#~ msgstr "NumPad 1"
+msgid "\\Return to COLOBOT"
+msgstr "\\Retourner dans COLOBOT"
-#~ msgid "NumPad 2"
-#~ msgstr "NumPad 2"
+msgid "\\SatCom on standby"
+msgstr "\\Mettre le SatCom en veille"
-#~ msgid "NumPad 3"
-#~ msgstr "NumPad 3"
+msgid "\\Start recording"
+msgstr "\\Démarre l'enregistrement"
-#~ msgid "NumPad 4"
-#~ msgstr "NumPad 4"
+msgid "\\Stop recording"
+msgstr "\\Stoppe l'enregistrement"
-#~ msgid "NumPad 5"
-#~ msgstr "NumPad 5"
+msgid "\\Turn left"
+msgstr "\\Rotation à gauche"
-#~ msgid "NumPad 6"
-#~ msgstr "NumPad 6"
+msgid "\\Turn right"
+msgstr "\\Rotation à droite"
-#~ msgid "NumPad 7"
-#~ msgstr "NumPad 7"
+msgid "\\Use the black pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon noir"
-#~ msgid "NumPad 8"
-#~ msgstr "NumPad 8"
+msgid "\\Use the blue pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon bleu"
-#~ msgid "NumPad 9"
-#~ msgstr "NumPad 9"
+msgid "\\Use the brown pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon brun"
-#~ msgid "NumPad sep"
-#~ msgstr "NumPad sep"
+msgid "\\Use the green pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon vert"
-#~ msgid "PA1"
-#~ msgstr "PA1"
+msgid "\\Use the orange pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon orange"
-#~ msgid "Page Down"
-#~ msgstr "Page Down"
+msgid "\\Use the purple pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon violet"
-#~ msgid "Page Up"
-#~ msgstr "Page Up"
+msgid "\\Use the red pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon rouge"
-#~ msgid "Pause"
-#~ msgstr "Pause"
+msgid "\\Use the yellow pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon jaune"
-#~ msgid "Play"
-#~ msgstr "Play"
+msgid "\\Violet flags"
+msgstr "\\Drapeaux violets"
-#~ msgid "Print Scrn"
-#~ msgstr "Print Scrn"
+msgid "\\Yellow flags"
+msgstr "\\Drapeaux jaunes"
-#~ msgid "Right Windows"
-#~ msgstr "Right Windows"
+msgid "\\b;Aliens\n"
+msgstr "\\b;Listes des ennemis\n"
-#~ msgid "Scroll"
-#~ msgstr "Scroll"
+msgid "\\b;Buildings\n"
+msgstr "\\b;Listes des bâtiments\n"
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "Select"
+msgid "\\b;Error\n"
+msgstr "\\b;Erreur\n"
-#~ msgid "Space"
-#~ msgstr "Espace"
+msgid "\\b;List of objects\n"
+msgstr "\\b;Listes des objets\n"
-#~ msgid "Tab"
-#~ msgstr "Tab"
+msgid "\\b;Moveable objects\n"
+msgstr "\\b;Listes des objets transportables\n"
-#~ msgid "Wheel down"
-#~ msgstr "Molette bas"
+msgid "\\b;Robots\n"
+msgstr "\\b;Listes des robots\n"
-#~ msgid "Wheel up"
-#~ msgstr "Molette haut"
+msgid "\\c; (none)\\n;\n"
+msgstr "\\c; (aucun)\\n;\n"
-#~ msgid "Zoom"
-#~ msgstr "Zoom"
+msgid "www.epsitec.com"
+msgstr "www.epsitec.com"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 8153992..6468e89 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: DATE\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-10 15:30+0200\n"
"Last-Translator: krzys_h <krzys_h@interia.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,2071 +21,1747 @@ msgstr ""
"X-Source-Language: en_US\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1405002617.000000\n"
-msgid "Colobot rules!"
-msgstr "Colobot rządzi!"
-
-msgid "SatCom"
-msgstr "SatCom"
-
-msgid "Maximize"
-msgstr "Powiększ"
-
-msgid "Minimize"
-msgstr "Pomniejsz"
-
-msgid "Normal size"
-msgstr "Normalna wielkość"
-
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij"
-
-msgid "Program editor"
-msgstr "Edytor programu"
-
-msgid "New"
-msgstr "Nowy"
-
-msgid "Player"
-msgstr "Gracz"
-
-msgid "New ..."
-msgstr "Nowy ..."
-
-msgid " or "
-msgstr " lub "
-
-msgid "COLOBOT"
-msgstr "COLOBOT"
-
-msgid "COLOBOT: Gold Edition"
-msgstr "COLOBOT: Gold Edition"
-
-msgid "Programming exercises"
-msgstr "Ćwiczenia programistyczne"
-
-msgid "Challenges"
-msgstr "Wyzwania"
-
-msgid "Missions"
-msgstr "Misje"
-
-msgid "Free game"
-msgstr "Swobodna gra"
-
-msgid "User levels"
-msgstr "Poziomy użytkownika"
-
-msgid "Options"
-msgstr "Opcje"
-
-msgid "Player's name"
-msgstr "Imię gracza"
-
-msgid "Customize your appearance"
-msgstr "Dostosuj wygląd"
-
-msgid "Save the current mission"
-msgstr "Zapisz bieżącą misję"
+msgid " "
+msgstr " "
-msgid "Load a saved mission"
-msgstr "Wczytaj zapisaną misję"
+msgid " Challenges in the chapter:"
+msgstr " Wyzwania w tym rozdziale:"
msgid " Chapters:"
msgstr " Rozdziały:"
-msgid " Planets:"
-msgstr " Planety:"
-
-msgid " User levels:"
-msgstr " Poziomy użytkownika:"
+msgid " Drivers:"
+msgstr " Sterowniki:"
msgid " Exercises in the chapter:"
msgstr " Ćwiczenia w tym rozdziale:"
-msgid " Challenges in the chapter:"
-msgstr " Wyzwania w tym rozdziale:"
-
-msgid " Missions on this planet:"
-msgstr " Misje na tej planecie:"
-
msgid " Free game on this planet:"
msgstr " Swobodna gra na tej planecie:"
msgid " Missions on this level:"
msgstr " Misje na tym poziomie:"
-msgid " Free game on this chapter:"
-msgstr " Swobodna gra na tej planecie:"
-
-msgid " Summary:"
-msgstr " Streszczenie:"
+msgid " Missions on this planet:"
+msgstr " Misje na tej planecie:"
-msgid " Drivers:"
-msgstr " Sterowniki:"
+msgid " Planets:"
+msgstr " Planety:"
msgid " Resolution:"
msgstr " Rozdzielczość:"
-msgid "1) First click on the key you want to redefine."
-msgstr "1) Najpierw kliknij klawisz, który chcesz przedefiniować."
-
-msgid "2) Then press the key you want to use instead."
-msgstr "2) Następnie naciśnij klawisz, którego chcesz używać."
-
-msgid "Face type:"
-msgstr "Rodzaj twarzy:"
-
-msgid "Eyeglasses:"
-msgstr "Okulary:"
-
-msgid "Hair color:"
-msgstr "Kolor włosów:"
-
-msgid "Suit color:"
-msgstr "Kolor skafandra:"
-
-msgid "Strip color:"
-msgstr "Kolor pasków:"
-
-msgid "Do you want to quit COLOBOT ?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz opuścić grę COLOBOT?"
-
-msgid "Quit\\Quit COLOBOT"
-msgstr "Zakończ\\Kończy grę COLOBOT"
-
-msgid "Quit the mission?"
-msgstr "Opuścić misję?"
+msgid " Summary:"
+msgstr " Streszczenie:"
-msgid "Abort\\Abort the current mission"
-msgstr "Przerwij\\Przerywa bieżącą misję"
+msgid " User levels:"
+msgstr " Poziomy użytkownika:"
-msgid "Continue\\Continue the current mission"
-msgstr "Kontynuuj\\Kontynuuje bieżącą misję"
+msgid " or "
+msgstr " lub "
-msgid "Continue\\Continue the game"
-msgstr "Kontynuuj\\Kontynuuje grę"
+msgid "\" [ \" expected"
+msgstr "Oczekiwane \" [ \""
-msgid "Do you really want to destroy the selected building?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz zniszczyć zaznaczony budynek?"
+msgid "\" ] \" missing"
+msgstr "Brak \" ] \""
#, c-format
-msgid "Do you want to delete %s's saved games? "
-msgstr "Czy na pewno chcesz skasować zapisane gry gracza %s? "
+msgid "\"%s\" missing in this exercise"
+msgstr "Brakuje \"%s\" w tym ćwiczeniu"
-msgid "Delete"
-msgstr "Usuń"
+msgid "..behind"
+msgstr "..za"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anuluj"
+msgid "..in front"
+msgstr "..przed"
-msgid "LOADING"
-msgstr "WCZYTYWANIE"
+msgid "..power cell"
+msgstr "..ogniwo elektryczne"
-msgid "Keyword help(\\key cbot;)"
-msgstr "Skróty klawiszowe (\\key cbot;)"
+msgid "1) First click on the key you want to redefine."
+msgstr "1) Najpierw kliknij klawisz, który chcesz przedefiniować."
-msgid "Compilation ok (0 errors)"
-msgstr "Program skompilowany (0 błędów)"
+msgid "2) Then press the key you want to use instead."
+msgstr "2) Następnie naciśnij klawisz, którego chcesz używać."
-msgid "Program finished"
-msgstr "Program zakończony"
+msgid "3D sound\\3D positioning of the sound"
+msgstr "Dźwięk 3D\\Przestrzenne pozycjonowanie dźwięków"
-msgid "\\b;List of objects\n"
-msgstr "\\b;Lista obiektów\n"
+msgid "<< Back \\Back to the previous screen"
+msgstr "<< Wstecz \\Wraca do poprzedniego ekranu"
-msgid "\\b;Robots\n"
-msgstr "\\b;Roboty\n"
+msgid "<<< Sorry; mission failed >>>"
+msgstr "<<< Niestety, misja nie powiodła się >>>"
-msgid "\\b;Buildings\n"
-msgstr "\\b;Budynki\n"
+msgid "<<< Well done; mission accomplished >>>"
+msgstr "<<< Dobra robota, misja wypełniona >>>"
-msgid "\\b;Moveable objects\n"
-msgstr "\\b;Obiekty ruchome\n"
+msgid "A label must be followed by \"for\"; \"while\"; \"do\" or \"switch\""
+msgstr "Po etykiecie musi wystąpić \"for\", \"while\", \"do\" lub \"switch\""
-msgid "\\b;Aliens\n"
-msgstr "\\b;Obcy\n"
+msgid "A variable can not be declared twice"
+msgstr "Zmienna nie może być zadeklarowana dwukrotnie"
-msgid "\\c; (none)\\n;\n"
-msgstr ""
-"\\c; (brak)\\n"
-";\n"
+msgid "Abort\\Abort the current mission"
+msgstr "Przerwij\\Przerywa bieżącą misję"
-msgid "\\b;Error\n"
-msgstr "\\b;Błąd\n"
+msgid "Access beyond array limit"
+msgstr "Dostęp poza tablicę"
msgid ""
-"The list is only available if a \\l;radar station\\u object\\radar; is "
-"working.\n"
+"Access to solution\\Shows the solution (detailed instructions for missions)"
msgstr ""
-"Lista jest dostępna jedynie gdy działa \\l;stacja radarowa\\u object\\radar;."
-"\n"
-
-msgid "Open"
-msgstr "Otwórz"
-
-msgid "Save"
-msgstr "Zapisz"
-
-#, c-format
-msgid "Folder: %s"
-msgstr "Folder: %s"
-
-msgid "Name:"
-msgstr "Nazwa:"
-
-msgid "Folder:"
-msgstr "Folder:"
-
-msgid "Private\\Private folder"
-msgstr "Prywatny\\Folder prywatny"
-
-msgid "Public\\Common folder"
-msgstr "Publiczny\\Folder ogólnodostępny"
-
-msgid "Developed by :"
-msgstr "Twórcy:"
-
-msgid "www.epsitec.com"
-msgstr "www.epsitec.com"
-
-msgid " "
-msgstr " "
-
-msgid "Recorder"
-msgstr "Recorder"
-
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "Next"
-msgstr "Następny"
-
-msgid "Previous"
-msgstr "Poprzedni"
-
-msgid "Exercises\\Programming exercises"
-msgstr "Ćwiczenia\\Ćwiczenia programistyczne"
-
-msgid "Challenges\\Programming challenges"
-msgstr "Wyzwania\\Wyzwania programistyczne"
-
-msgid "Missions\\Select mission"
-msgstr "Misje\\Wybierz misję"
-
-msgid "Free game\\Free game without a specific goal"
-msgstr "Swobodna gra\\Swobodna gra bez konkretnych celów"
-
-msgid "User\\User levels"
-msgstr "Poziomy\\Poziomy użytkownika"
-
-msgid "Change player\\Change player"
-msgstr "Zmień gracza\\Zmień gracza"
-
-msgid "Options\\Preferences"
-msgstr "Opcje\\Preferencje"
-
-msgid "Restart\\Restart the mission from the beginning"
-msgstr "Uruchom ponownie\\Uruchamia ponownie misję od początku"
-
-msgid "Save\\Save the current mission "
-msgstr "Zapisz\\Zapisuje bieżącą misję"
-
-msgid "Load\\Load a saved mission"
-msgstr "Wczytaj\\Wczytuje zapisaną misję"
-
-msgid "\\Return to COLOBOT"
-msgstr "\\Powróć do gry COLOBOT"
+"Dostęp do rozwiązania\\Pokazuje rozwiązanie (szczegółowe instrukcje "
+"dotyczące misji)"
-msgid "<< Back \\Back to the previous screen"
-msgstr "<< Wstecz \\Wraca do poprzedniego ekranu"
+msgid "Access to solutions\\Show program \"4: Solution\" in the exercises"
+msgstr "Accčs aux solutions\\Programme \"4: Solution\" dans les exercices"
-msgid "Play\\Start mission!"
-msgstr "Graj\\Rozpoczyna misję!"
+msgid "Alien Queen"
+msgstr "Królowa Obcych"
-msgid "Device\\Driver and resolution settings"
-msgstr "Urządzenie\\Ustawienia sterownika i rozdzielczości"
+msgid "Alien Queen killed"
+msgstr "Królowa Obcych została zabita"
-msgid "Graphics\\Graphics settings"
-msgstr "Grafika\\Ustawienia grafiki"
+msgid "Already carrying something"
+msgstr "Nie można nieść więcej przedmiotów"
-msgid "Game\\Game settings"
-msgstr "Gra\\Ustawienia gry"
+msgid "Analysis already performed"
+msgstr "Analiza została już wykonana"
-msgid "Controls\\Keyboard, joystick and mouse settings"
-msgstr "Sterowanie\\Ustawienia klawiatury, joysticka i myszy"
+msgid "Analysis performed"
+msgstr "Analiza wykonana"
-msgid "Sound\\Music and game sound volume"
-msgstr "Dźwięk\\Głośność muzyki i dźwięków gry"
+msgid "Analyzes only organic matter"
+msgstr "Analizuje jedynie materię organiczną"
-msgid "Unit"
-msgstr "Jednostka"
+msgid "Ant"
+msgstr "Mrówka"
-msgid "Resolution"
-msgstr "Rozdzielczość"
+msgid "Ant fatally wounded"
+msgstr "Mrówka śmiertelnie raniona"
-msgid "Full screen\\Full screen or window mode"
-msgstr "Pełny ekran\\Pełny ekran lub tryb okna"
+msgid "Appearance\\Choose your appearance"
+msgstr "Wygląd\\Wybierz swoją postać"
msgid "Apply changes\\Activates the changed settings"
msgstr "Zastosuj zmiany\\Aktywuje zmienione ustawienia"
-msgid "Robbie\\Your assistant"
-msgstr "Robbie\\Twój asystent"
-
-msgid "Shadows\\Shadows on the ground"
-msgstr "Cienie\\Cienie na ziemi"
-
-msgid "Marks on the ground\\Marks on the ground"
-msgstr "Znaki na ziemi\\Znaki na ziemi"
-
-msgid "Dust\\Dust and dirt on bots and buildings"
-msgstr "Kurz\\Kurz i bród na robotach i budynkach"
-
-msgid "Fog\\Fog"
-msgstr "Mgła\\Mgła"
-
-msgid "Sunbeams\\Sunbeams in the sky"
-msgstr "Promienie słoneczne\\Promienie słoneczne na niebie"
-
-msgid "Sky\\Clouds and nebulae"
-msgstr "Niebo\\Chmury i mgławice"
-
-msgid "Planets and stars\\Astronomical objects in the sky"
-msgstr "Planety i gwiazdy\\Obiekty astronomiczne na niebie"
-
-msgid "Dynamic lighting\\Mobile light sources"
-msgstr "Dynamiczne oświetlenie\\Ruchome źródła światła"
-
-msgid "Number of particles\\Explosions, dust, reflections, etc."
-msgstr "Liczba cząstek\\Wybuchy, kurz, odbicia, itp."
-
-msgid "Depth of field\\Maximum visibility"
-msgstr "Głębokość pola\\Maksymalna widoczność"
-
-msgid "Details\\Visual quality of 3D objects"
-msgstr "Szczegóły\\Jakość wizualna obiektów 3D"
-
-msgid "Textures\\Quality of textures "
-msgstr "Tekstury\\Jakość tekstur "
-
-msgid "Num of decorative objects\\Number of purely ornamental objects"
-msgstr "Ilość elementów dekoracyjnych \\Ilość elementów czysto dekoracyjnych"
-
-msgid "Particles in the interface\\Steam clouds and sparks in the interface"
-msgstr "Cząstki w interfejsie\\Para i iskry z silników w interfejsie"
-
-msgid "Reflections on the buttons \\Shiny buttons"
-msgstr "Odbicia na przyciskach \\Świecące przyciski"
-
-msgid "Help balloons\\Explain the function of the buttons"
-msgstr "Dymki pomocy\\Wyjaśnia funkcje przycisków"
-
-msgid "Film sequences\\Films before and after the missions"
-msgstr "Sekwencje filmowe\\Filmy przed rozpoczęciem i na zakończenie misji"
-
-msgid "Exit film\\Film at the exit of exercises"
-msgstr "Końcowy film\\Film na zakończenie ćwiczeń"
-
-msgid "Friendly fire\\Your shooting can damage your own objects "
-msgstr "Przyjacielski ogień\\Własne strzały uszkadzają Twoje obiekty"
-
-msgid "Scrolling\\Scrolling when the mouse touches right or left border"
-msgstr ""
-"Przewijanie\\Ekran jest przewijany gdy mysz dotknie prawej lub lewej jego "
-"krawędzi"
-
-msgid "Mouse inversion X\\Inversion of the scrolling direction on the X axis"
-msgstr "Odwrócenie myszy X\\Odwrócenie kierunków przewijania w poziomie"
-
-msgid "Mouse inversion Y\\Inversion of the scrolling direction on the Y axis"
-msgstr "Odwrócenie myszy Y\\Odwrócenie kierunków przewijania w pionie"
+msgid "Appropriate constructor missing"
+msgstr "Brak odpowiedniego konstruktora"
-msgid "Quake at explosions\\The screen shakes at explosions"
-msgstr "Wstrząsy przy wybuchach\\Ekran trzęsie się podczas wybuchów"
+msgid "Assignment impossible"
+msgstr "Przypisanie niemożliwe"
-msgid "Mouse shadow\\Gives the mouse a shadow"
-msgstr "Cień kursora myszy\\Dodaje cień kursorowi myszy"
+msgid "Autolab"
+msgstr "Laboratorium"
msgid "Automatic indent\\When program editing"
msgstr "Automatyczne wcięcia\\Automatyczne wcięcia podczas edycji programu"
-msgid "Big indent\\Indent 2 or 4 spaces per level defined by braces"
-msgstr ""
-"Duże wcięcie\\2 lub 4 spacje wcięcia na każdy poziom zdefiniowany przez "
-"klamry"
-
-msgid "Access to solutions\\Show program \"4: Solution\" in the exercises"
-msgstr "Accčs aux solutions\\Programme \"4: Solution\" dans les exercices"
-
-msgid "Standard controls\\Standard key functions"
-msgstr "Standardowa kontrola\\Standardowe klawisze funkcyjne"
-
-msgid "Turn left\\turns the bot to the left"
-msgstr "Skręć w lewo\\Obraca robota w lewo"
+msgid "Back"
+msgstr "Wstecz"
-msgid "Turn right\\turns the bot to the right"
-msgstr "Obróć w prawo\\Obraca robota w prawo"
+msgid "Background sound :\\Volume of audio tracks on the CD"
+msgstr "Muzyka w tle :\\Głośność ścieżek dźwiękowych z płyty CD"
-msgid "Forward\\Moves forward"
-msgstr "Naprzód\\Porusza do przodu"
+msgid "Backward (\\key down;)"
+msgstr "Cofnij (\\key down;)"
msgid "Backward\\Moves backward"
msgstr "Wstecz\\Porusza do tyłu"
-msgid "Climb\\Increases the power of the jet"
-msgstr "W górę\\Zwiększa moc silnika"
-
-msgid "Descend\\Reduces the power of the jet"
-msgstr "W dół\\Zmniejsza moc silnika"
-
-msgid "Change camera\\Switches between onboard camera and following camera"
-msgstr "Zmień kamerę\\Przełącza pomiędzy kamerą pokładową i śledzącą"
-
-msgid "Previous object\\Selects the previous object"
-msgstr "Poprzedni obiekt\\Zaznacz poprzedni obiekt"
+msgid "Bad argument for \"new\""
+msgstr "Zły argument dla funkcji \"new\""
-msgid ""
-"Standard action\\Standard action of the bot (take/grab, shoot, sniff, etc)"
+msgid "Big indent\\Indent 2 or 4 spaces per level defined by braces"
msgstr ""
-"Standardowa akcja\\Standardowa akcja robota (podnieś/upuść, strzelaj, "
-"szukaj, itp.)"
-
-msgid "Camera closer\\Moves the camera forward"
-msgstr "Kamera bliżej\\Przybliża kamerę"
-
-msgid "Camera back\\Moves the camera backward"
-msgstr "Kamera dalej\\Oddala kamerę"
-
-msgid "Next object\\Selects the next object"
-msgstr "Następny obiekt\\Zaznacza następny obiekt"
-
-msgid "Select the astronaut\\Selects the astronaut"
-msgstr "Zaznacz astronautę\\Zaznacza astronautę"
-
-msgid "Quit\\Quit the current mission or exercise"
-msgstr "Zakończ\\Kończy bieżącą misję lub ćwiczenie"
-
-msgid "Instructions\\Shows the instructions for the current mission"
-msgstr "Rozkazy\\Pokazuje rozkazy dotyczące bieżącej misji"
+"Duże wcięcie\\2 lub 4 spacje wcięcia na każdy poziom zdefiniowany przez "
+"klamry"
-msgid "Programming help\\Gives more detailed help with programming"
-msgstr "Podręcznik programowania\\Dostarcza szczegółową pomoc w programowaniu"
+msgid "Black box"
+msgstr "Czarna skrzynka"
-msgid "Key word help\\More detailed help about key words"
-msgstr ""
-"Pomoc dot. słów kluczowych\\Dokładniejsza pomoc na temat słów kluczowych"
+msgid "Blue"
+msgstr "Niebieski"
-msgid "Origin of last message\\Shows where the last message was sent from"
-msgstr ""
-"Miejsce nadania wiadomości\\Pokazuje skąd została wysłana ostatnia wiadomość"
+msgid "Blue flag"
+msgstr "Niebieska flaga"
-msgid "Speed 1.0x\\Normal speed"
-msgstr "Prędkość 1,0x\\Prędkość normalna"
+msgid "Bot destroyed"
+msgstr "Robot zniszczony"
-msgid "Speed 1.5x\\1.5 times faster"
-msgstr "Prędkość 1,5x\\1,5 raza szybciej"
+msgid "Bot factory"
+msgstr "Fabryka robotów"
-msgid "Speed 2.0x\\Double speed"
-msgstr "Prędkość 2,0x\\Dwa razy szybciej"
+msgid "Build a bot factory"
+msgstr "Zbuduj fabrykę robotów"
-msgid "Speed 3.0x\\Three times faster"
-msgstr "Prędkość 3,0x\\Trzy razy szybciej"
+msgid "Build a converter"
+msgstr "Zbuduj hutę"
-msgid "Sound effects:\\Volume of engines, voice, shooting, etc."
-msgstr "Efekty dźwiękowe:\\Głośność silników, głosów, strzałów, itp."
+msgid "Build a defense tower"
+msgstr "Zbuduj wieżę obronną"
-msgid "Background sound :\\Volume of audio tracks on the CD"
-msgstr "Muzyka w tle :\\Głośność ścieżek dźwiękowych z płyty CD"
+msgid "Build a derrick"
+msgstr "Zbuduj kopalnię"
-msgid "3D sound\\3D positioning of the sound"
-msgstr "Dźwięk 3D\\Przestrzenne pozycjonowanie dźwięków"
+msgid "Build a destroyer"
+msgstr "Zbuduj niszczarkę"
-msgid "Lowest\\Minimum graphic quality (highest frame rate)"
-msgstr ""
-"Najniższa\\Minimalna jakość grafiki (najwyższa częstotliwość odświeżania)"
+msgid "Build a exchange post"
+msgstr "Zbuduj stację przekaźnikową"
-msgid "Normal\\Normal graphic quality"
-msgstr "Normalna\\Normalna jakość grafiki"
+msgid "Build a legged grabber"
+msgstr "Zbuduj transporter na nogach"
-msgid "Highest\\Highest graphic quality (lowest frame rate)"
-msgstr ""
-"Najwyższa\\Maksymalna jakość grafiki (najniższa częstotliwość odświeżania)"
+msgid "Build a legged orga shooter"
+msgstr "Zbuduj działo organiczne na nogach"
-msgid "Mute\\No sound"
-msgstr "Cisza\\Brak dźwięków"
+msgid "Build a legged shooter"
+msgstr "Zbuduj działo na nogach"
-msgid "Normal\\Normal sound volume"
-msgstr "Normalne\\Normalna głośność dźwięków"
+msgid "Build a legged sniffer"
+msgstr "Zbuduj szperacz na nogach"
-msgid "Use a joystick\\Joystick or keyboard"
-msgstr "Używaj joysticka\\Joystick lub klawiatura"
+msgid "Build a lightning conductor"
+msgstr "Zbuduj odgromnik"
-msgid ""
-"Access to solution\\Shows the solution (detailed instructions for missions)"
-msgstr ""
-"Dostęp do rozwiązania\\Pokazuje rozwiązanie (szczegółowe instrukcje "
-"dotyczące misji)"
+msgid "Build a nuclear power plant"
+msgstr "Zbuduj elektrownię atomową"
-msgid "\\New player name"
-msgstr "\\Nowe imię gracza"
+msgid "Build a phazer shooter"
+msgstr "Zbuduj działo fazowe"
-msgid "OK\\Choose the selected player"
-msgstr "OK\\Wybiera zaznaczonego gracza"
+msgid "Build a power cell factory"
+msgstr "Zbuduj fabrykę ogniw elektrycznych"
-msgid "Cancel\\Keep current player name"
-msgstr "Anuluj\\Zachowuje bieżące imię gracza"
+msgid "Build a power station"
+msgstr "Zbuduj elektrownię"
-msgid "Delete player\\Deletes the player from the list"
-msgstr "Usuń gracza\\Usuwa gracza z listy"
+msgid "Build a radar station"
+msgstr "Zbuduj stację radarową"
-msgid "Player name"
-msgstr "Imię gracza"
+msgid "Build a recycler"
+msgstr "Zbuduj robota recyklera"
-msgid "Save\\Saves the current mission"
-msgstr "Zapisz\\Zapisuje bieżącą misję"
+msgid "Build a repair center"
+msgstr "Zbuduj warsztat"
-msgid "Load\\Loads the selected mission"
-msgstr "Wczytaj\\Wczytuje zaznaczoną misję"
+msgid "Build a research center"
+msgstr "Zbuduj centrum badawcze"
-msgid "List of saved missions"
-msgstr "Lista zapisanych misji"
+msgid "Build a shielder"
+msgstr "Zbuduj robota osłaniajacza"
-msgid "Filename:"
-msgstr "Nazwa pliku:"
+msgid "Build a subber"
+msgstr "Zbuduj robota nurka"
-msgid "Mission name"
-msgstr "Nazwa misji"
+msgid "Build a thumper"
+msgstr "Zbuduj robota uderzacza"
-msgid "Photography"
-msgstr "Fotografia"
+msgid "Build a tracked grabber"
+msgstr "Zbuduj transporter na gąsienicach"
-msgid "Delete\\Deletes the selected file"
-msgstr "Usuń\\Usuwa zaznaczony plik"
+msgid "Build a tracked orga shooter"
+msgstr "Zbuduj działo organiczne na gąsienicach"
-msgid "Appearance\\Choose your appearance"
-msgstr "Wygląd\\Wybierz swoją postać"
+msgid "Build a tracked shooter"
+msgstr "Zbuduj działo na gąsienicach"
-msgid "Standard\\Standard appearance settings"
-msgstr "Standardowe\\Standardowe ustawienia wyglądu"
+msgid "Build a tracked sniffer"
+msgstr "Zbuduj szperacz na gąsienicach"
-msgid "Head\\Face and hair"
-msgstr "Głowa\\Twarz i włosy"
+msgid "Build a wheeled grabber"
+msgstr "Zbuduj transporter na kołach"
-msgid "Suit\\Astronaut suit"
-msgstr "Skafander\\Skafander astronauty"
+msgid "Build a wheeled orga shooter"
+msgstr "Zbuduj działo organiczne na kołach"
-msgid "\\Turn left"
-msgstr "\\Obróć w lewo"
+msgid "Build a wheeled shooter"
+msgstr "Zbuduj działo na kołach"
-msgid "\\Turn right"
-msgstr "\\Obróć w prawo"
+msgid "Build a wheeled sniffer"
+msgstr "Zbuduj szperacz na kołach"
-msgid "Red"
-msgstr "Czerwony"
+msgid "Build a winged grabber"
+msgstr "Zbuduj transporter latający"
-msgid "Green"
-msgstr "Zielony"
+msgid "Build a winged orga shooter"
+msgstr "Zbuduj latające działo organiczne"
-msgid "Blue"
-msgstr "Niebieski"
+msgid "Build a winged shooter"
+msgstr "Zbuduj działo latające"
-msgid "\\Face 1"
-msgstr "\\Twarz 1"
+msgid "Build a winged sniffer"
+msgstr "Zbuduj szperacz latający"
-msgid "\\Face 4"
-msgstr "\\Twarz 4"
+msgid "Build an autolab"
+msgstr "Zbuduj laboratorium"
-msgid "\\Face 3"
-msgstr "\\Twarz 3"
+msgid "Building completed"
+msgstr "Budowa zakończona"
-msgid "\\Face 2"
-msgstr "\\Twarz 2"
+msgid "Building destroyed"
+msgstr "Budynek zniszczony"
-msgid "\\No eyeglasses"
-msgstr "\\Bez okularów"
+msgid "Building too close"
+msgstr "Budynek za blisko"
-msgid "\\Eyeglasses 1"
-msgstr "\\Okulary 1"
+msgid "Button %1"
+msgstr "Przycisk %1"
-msgid "\\Eyeglasses 2"
-msgstr "\\Okulary 2"
+msgid "COLOBOT"
+msgstr "COLOBOT"
-msgid "\\Eyeglasses 3"
-msgstr "\\Okulary 3"
+msgid "COLOBOT: Gold Edition"
+msgstr "COLOBOT: Gold Edition"
-msgid "\\Eyeglasses 4"
-msgstr "\\Okulary 4"
+msgid "Calling an unknown function"
+msgstr "Odwołanie do nieznanej funkcji"
-msgid "\\Eyeglasses 5"
-msgstr "\\Okulary 5"
+msgid "Camera (\\key camera;)"
+msgstr "Kamera (\\key camera;)"
-msgid "Previous selection (\\key desel;)"
-msgstr "Poprzednie zaznaczenie (\\key desel;)"
+msgid "Camera awayest"
+msgstr "Camera awayest"
-msgid "Turn left (\\key left;)"
-msgstr "Skręć w lewo (\\key left;)"
+msgid "Camera back\\Moves the camera backward"
+msgstr "Kamera dalej\\Oddala kamerę"
-msgid "Turn right (\\key right;)"
-msgstr "Skręć w prawo (\\key right;)"
+msgid "Camera closer\\Moves the camera forward"
+msgstr "Kamera bliżej\\Przybliża kamerę"
-msgid "Forward (\\key up;)"
-msgstr "Naprzód (\\key up;)"
+msgid "Camera nearest"
+msgstr "Camera nearest"
-msgid "Backward (\\key down;)"
-msgstr "Cofnij (\\key down;)"
+msgid "Camera to left"
+msgstr "Camera to left"
-msgid "Up (\\key gup;)"
-msgstr "Góra (\\key gup;)"
+msgid "Camera to right"
+msgstr "Camera to right"
-msgid "Down (\\key gdown;)"
-msgstr "Dół (\\key gdown;)"
+msgid "Can not create this; there are too many objects"
+msgstr "Nie można tego utworzyć, za dużo obiektów"
-msgid "Grab or drop (\\key action;)"
-msgstr "Podnieś lub upuść (\\key action;)"
+msgid "Can not produce not researched object"
+msgstr "Nie można wyprodukować nie wynalezionego obiektu"
-msgid "..in front"
-msgstr "..przed"
+msgid "Can not produce this object in this mission"
+msgstr "Nie można utworzyć tego obiektu w tej misji"
-msgid "..behind"
-msgstr "..za"
+msgid "Can't open file"
+msgstr "Nie można otworzyć pliku"
-msgid "..power cell"
-msgstr "..ogniwo elektryczne"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
-msgid "Instructions for the mission (\\key help;)"
-msgstr "Rozkazy dotyczące misji (\\key help;)"
+msgid "Cancel\\Cancel all changes"
+msgstr "Anuluj\\Pomija wszystkie zmiany"
-msgid "Take off to finish the mission"
-msgstr "Odleć, aby zakończyć misję"
+msgid "Cancel\\Keep current player name"
+msgstr "Anuluj\\Zachowuje bieżące imię gracza"
-msgid "Destroy"
-msgstr "Zniszcz"
+msgid "Challenges"
+msgstr "Wyzwania"
-msgid "Build a derrick"
-msgstr "Zbuduj kopalnię"
+msgid "Challenges\\Programming challenges"
+msgstr "Wyzwania\\Wyzwania programistyczne"
-msgid "Build a power station"
-msgstr "Zbuduj elektrownię"
+msgid "Change camera\\Switches between onboard camera and following camera"
+msgstr "Zmień kamerę\\Przełącza pomiędzy kamerą pokładową i śledzącą"
-msgid "Build a bot factory"
-msgstr "Zbuduj fabrykę robotów"
+msgid "Change player\\Change player"
+msgstr "Zmień gracza\\Zmień gracza"
-msgid "Build a repair center"
-msgstr "Zbuduj warsztat"
+msgid "Checkpoint"
+msgstr "Punkt kontrolny"
-msgid "Build a converter"
-msgstr "Zbuduj hutę"
+msgid "Checkpoint crossed"
+msgstr "Przekroczono punkt kontrolny"
-msgid "Build a defense tower"
-msgstr "Zbuduj wieżę obronną"
+msgid "Climb\\Increases the power of the jet"
+msgstr "W górę\\Zwiększa moc silnika"
-msgid "Build a research center"
-msgstr "Zbuduj centrum badawcze"
+msgid "Close"
+msgstr "Zamknij"
-msgid "Build a radar station"
-msgstr "Zbuduj stację radarową"
+msgid "Closing bracket missing "
+msgstr "Brak nawiasu zamykającego"
-msgid "Build a power cell factory"
-msgstr "Zbuduj fabrykę ogniw elektrycznych"
+msgid "Colobot rules!"
+msgstr "Colobot rządzi!"
-msgid "Build an autolab"
-msgstr "Zbuduj laboratorium"
+msgid "Command line"
+msgstr "Linia polecenia"
-msgid "Build a nuclear power plant"
-msgstr "Zbuduj elektrownię atomową"
+msgid "Compass"
+msgstr "Kompas"
-msgid "Build a lightning conductor"
-msgstr "Zbuduj odgromnik"
+msgid "Compilation ok (0 errors)"
+msgstr "Program skompilowany (0 błędów)"
-msgid "Build a exchange post"
-msgstr "Zbuduj stację przekaźnikową"
+msgid "Compile"
+msgstr "Kompiluj"
-msgid "Build a destroyer"
-msgstr "Zbuduj niszczarkę"
+msgid "Continue"
+msgstr "Kontynuuj"
-msgid "Show if the ground is flat"
-msgstr "Pokaż czy teren jest płaski"
+msgid "Continue\\Continue the current mission"
+msgstr "Kontynuuj\\Kontynuuje bieżącą misję"
-msgid "Plant a flag"
-msgstr "Postaw flagę"
+msgid "Continue\\Continue the game"
+msgstr "Kontynuuj\\Kontynuuje grę"
-msgid "Remove a flag"
-msgstr "Usuń flagę"
+msgid "Controls\\Keyboard, joystick and mouse settings"
+msgstr "Sterowanie\\Ustawienia klawiatury, joysticka i myszy"
-msgid "\\Blue flags"
-msgstr "\\Niebieskie flagi"
+msgid "Converts ore to titanium"
+msgstr "Przetop rudę na tytan"
-msgid "\\Red flags"
-msgstr "\\Czerwone flagi"
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiuj"
-msgid "\\Green flags"
-msgstr "\\Zielone flagi"
+msgid "Copy (Ctrl+c)"
+msgstr "Kopiuj (Ctrl+C)"
-msgid "\\Yellow flags"
-msgstr "\\Żółte flagi"
+msgid "Current mission saved"
+msgstr "Bieżąca misja zapisana"
-msgid "\\Violet flags"
-msgstr "\\Fioletowe flagi"
+msgid "Customize your appearance"
+msgstr "Dostosuj wygląd"
-msgid "Build a winged grabber"
-msgstr "Zbuduj transporter latający"
+msgid "Cut (Ctrl+x)"
+msgstr "Wytnij (Ctrl+X)"
-msgid "Build a tracked grabber"
-msgstr "Zbuduj transporter na gąsienicach"
+msgid "Defense tower"
+msgstr "Wieża obronna"
-msgid "Build a wheeled grabber"
-msgstr "Zbuduj transporter na kołach"
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuń"
-msgid "Build a legged grabber"
-msgstr "Zbuduj transporter na nogach"
+msgid "Delete player\\Deletes the player from the list"
+msgstr "Usuń gracza\\Usuwa gracza z listy"
-msgid "Build a winged shooter"
-msgstr "Zbuduj działo latające"
+msgid "Delete\\Deletes the selected file"
+msgstr "Usuń\\Usuwa zaznaczony plik"
-msgid "Build a tracked shooter"
-msgstr "Zbuduj działo na gąsienicach"
+msgid "Depth of field\\Maximum visibility"
+msgstr "Głębokość pola\\Maksymalna widoczność"
-msgid "Build a wheeled shooter"
-msgstr "Zbuduj działo na kołach"
+msgid "Derrick"
+msgstr "Kopalnia"
-msgid "Build a legged shooter"
-msgstr "Zbuduj działo na nogach"
+msgid "Descend\\Reduces the power of the jet"
+msgstr "W dół\\Zmniejsza moc silnika"
-msgid "Build a winged orga shooter"
-msgstr "Zbuduj latające działo organiczne"
+msgid "Destroy"
+msgstr "Zniszcz"
-msgid "Build a tracked orga shooter"
-msgstr "Zbuduj działo organiczne na gąsienicach"
+msgid "Destroy the building"
+msgstr "Zniszcz budynek"
-msgid "Build a wheeled orga shooter"
-msgstr "Zbuduj działo organiczne na kołach"
+msgid "Destroyer"
+msgstr "Destroyer"
-msgid "Build a legged orga shooter"
-msgstr "Zbuduj działo organiczne na nogach"
+msgid "Details\\Visual quality of 3D objects"
+msgstr "Szczegóły\\Jakość wizualna obiektów 3D"
-msgid "Build a winged sniffer"
-msgstr "Zbuduj szperacz latający"
+msgid "Developed by :"
+msgstr "Twórcy:"
-msgid "Build a tracked sniffer"
-msgstr "Zbuduj szperacz na gąsienicach"
+msgid "Device\\Driver and resolution settings"
+msgstr "Urządzenie\\Ustawienia sterownika i rozdzielczości"
-msgid "Build a wheeled sniffer"
-msgstr "Zbuduj szperacz na kołach"
+msgid "Dividing by zero"
+msgstr "Dzielenie przez zero"
-msgid "Build a legged sniffer"
-msgstr "Zbuduj szperacz na nogach"
+msgid "Do not use in this exercise"
+msgstr "Do not use in this exercise"
-msgid "Build a thumper"
-msgstr "Zbuduj robota uderzacza"
+msgid "Do you really want to destroy the selected building?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz zniszczyć zaznaczony budynek?"
-msgid "Build a phazer shooter"
-msgstr "Zbuduj działo fazowe"
+#, c-format
+msgid "Do you want to delete %s's saved games? "
+msgstr "Czy na pewno chcesz skasować zapisane gry gracza %s? "
-msgid "Build a recycler"
-msgstr "Zbuduj robota recyklera"
+msgid "Do you want to quit COLOBOT ?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz opuścić grę COLOBOT?"
-msgid "Build a shielder"
-msgstr "Zbuduj robota osłaniajacza"
+msgid "Doors blocked by a robot or another object "
+msgstr "Drzwi zablokowane przez robota lub inny obiekt "
-msgid "Build a subber"
-msgstr "Zbuduj robota nurka"
+msgid "Down (\\key gdown;)"
+msgstr "Dół (\\key gdown;)"
-msgid "Run research program for tracked bots"
-msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad transporterem na gąsienicach"
+msgid "Drawer bot"
+msgstr "Drawer bot"
-msgid "Run research program for winged bots"
-msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad transporterem latającym"
+msgid "Dust\\Dust and dirt on bots and buildings"
+msgstr "Kurz\\Kurz i bród na robotach i budynkach"
-msgid "Run research program for thumper"
-msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad robotem uderzaczem"
+msgid "Dynamic lighting\\Mobile light sources"
+msgstr "Dynamiczne oświetlenie\\Ruchome źródła światła"
-msgid "Run research program for shooter"
-msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad działem"
+msgid "Edit the selected program"
+msgstr "Edytuj zaznaczony program"
-msgid "Run research program for defense tower"
-msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad wieżą obronną"
+msgid "Egg"
+msgstr "Jajo"
-msgid "Run research program for phazer shooter"
-msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad działem fazowym"
+msgid "End of block missing"
+msgstr "Brak końca bloku"
-msgid "Run research program for shielder"
-msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad robotem osłaniaczem"
+msgid "Energy deposit (site for power station)"
+msgstr "Źródło energii (miejsce na elektrownię)"
-msgid "Run research program for nuclear power"
-msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad energią atomową"
+msgid "Energy level"
+msgstr "Poziom energii"
-msgid "Run research program for legged bots"
-msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad transporterem na nogach"
+msgid "Engineer"
+msgstr "Inżynier"
-msgid "Run research program for orga shooter"
-msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad działem organicznym"
+msgid "Error in instruction move"
+msgstr "Błąd w poleceniu ruchu"
-msgid "Return to start"
-msgstr "Powrót do początku"
+msgid "Execute the selected program"
+msgstr "Wykonaj zaznaczony program"
-msgid "Sniff (\\key action;)"
-msgstr "Szukaj (\\key action;)"
+msgid "Execute/stop"
+msgstr "Wykonaj/Zatrzymaj"
-msgid "Thump (\\key action;)"
-msgstr "Uderz (\\key action;)"
+msgid "Exercises\\Programming exercises"
+msgstr "Ćwiczenia\\Ćwiczenia programistyczne"
-msgid "Shoot (\\key action;)"
-msgstr "Strzelaj (\\key action;)"
+msgid "Exit film\\Film at the exit of exercises"
+msgstr "Końcowy film\\Film na zakończenie ćwiczeń"
msgid "Explode (\\key action;)"
msgstr "Wysadź (\\key action;)"
-msgid "Recycle (\\key action;)"
-msgstr "Odzyskaj (\\key action;)"
+msgid "Explosive"
+msgstr "Materiały wybuchowe"
msgid "Extend shield (\\key action;)"
msgstr "Rozszerz osłonę (\\key action;)"
-msgid "Withdraw shield (\\key action;)"
-msgstr "Wyłącz osłonę (\\key action;)"
-
-msgid "Shield radius"
-msgstr "Zasięg osłony"
+msgid "Eyeglasses:"
+msgstr "Okulary:"
-msgid "Execute the selected program"
-msgstr "Wykonaj zaznaczony program"
+msgid "Face type:"
+msgstr "Rodzaj twarzy:"
-msgid "Edit the selected program"
-msgstr "Edytuj zaznaczony program"
+msgid "File not open"
+msgstr "Plik nie jest otwarty"
-msgid "\\SatCom on standby"
-msgstr "\\Przełącz przekaźnik SatCom w stan gotowości"
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nazwa pliku:"
-msgid "Destroy the building"
-msgstr "Zniszcz budynek"
+msgid "Film sequences\\Films before and after the missions"
+msgstr "Sekwencje filmowe\\Filmy przed rozpoczęciem i na zakończenie misji"
-msgid "Energy level"
-msgstr "Poziom energii"
+msgid "Finish"
+msgstr "Koniec"
-msgid "Shield level"
-msgstr "Poziom osłony"
+msgid "Fixed mine"
+msgstr "Mina"
-msgid "Jet temperature"
-msgstr "Temperatura silnika"
+msgid "Flat ground not large enough"
+msgstr "Za mało płaskiego terenu"
-msgid "Still working ..."
-msgstr "Wciąż pracuje..."
+msgid "Fog\\Fog"
+msgstr "Mgła\\Mgła"
-msgid "Number of insects detected"
-msgstr "Liczba wykrytych insektów"
+msgid "Folder:"
+msgstr "Folder:"
-msgid "Transmitted information"
-msgstr "Przesłane informacje"
+#, c-format
+msgid "Folder: %s"
+msgstr "Folder: %s"
-msgid "Compass"
-msgstr "Kompas"
+msgid "Font size"
+msgstr "Wielkość czcionki"
-msgid "Zoom mini-map"
-msgstr "Powiększenie mapki"
+msgid "Forward"
+msgstr "Naprzód"
-msgid "Camera (\\key camera;)"
-msgstr "Kamera (\\key camera;)"
+msgid "Forward (\\key up;)"
+msgstr "Naprzód (\\key up;)"
-msgid "Camera to left"
-msgstr "Camera to left"
+msgid "Forward\\Moves forward"
+msgstr "Naprzód\\Porusza do przodu"
-msgid "Camera to right"
-msgstr "Camera to right"
+msgid "Found a site for a derrick"
+msgstr "Znaleziono miejsce na kopalnię"
-msgid "Camera nearest"
-msgstr "Camera nearest"
+msgid "Found a site for power station"
+msgstr "Znaleziono miejsce na elektrownię"
-msgid "Camera awayest"
-msgstr "Camera awayest"
+msgid "Found key A (site for derrick)"
+msgstr "Znaleziono klucz A (miejsce na kopalnię)"
-msgid "Help about selected object"
-msgstr "Pomoc na temat zaznaczonego obiektu"
+msgid "Found key B (site for derrick)"
+msgstr "Znaleziono klucz B (miejsce na kopalnię)"
-msgid "Show the solution"
-msgstr "Pokaż rozwiązanie"
+msgid "Found key C (site for derrick)"
+msgstr "Znaleziono klucz C (miejsce na kopalnię)"
-msgid "Switch bots <-> buildings"
-msgstr "Przełącz roboty <-> budynki"
+msgid "Found key D (site for derrick)"
+msgstr "Znaleziono klucz D (miejsce na kopalnię)"
-msgid "Show the range"
-msgstr "Pokaż zasięg"
+msgid "Free game"
+msgstr "Swobodna gra"
-msgid "\\Raise the pencil"
-msgstr "\\Relčve le crayon"
+msgid "Free game\\Free game without a specific goal"
+msgstr "Swobodna gra\\Swobodna gra bez konkretnych celów"
-msgid "\\Use the black pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon noir"
+msgid "Friendly fire\\Your shooting can damage your own objects "
+msgstr "Przyjacielski ogień\\Własne strzały uszkadzają Twoje obiekty"
-msgid "\\Use the yellow pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon jaune"
+msgid "Full screen\\Full screen or window mode"
+msgstr "Pełny ekran\\Pełny ekran lub tryb okna"
-msgid "\\Use the orange pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon orange"
+msgid "Function already exists"
+msgstr "Funkcja już istnieje"
-msgid "\\Use the red pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon rouge"
+msgid "Function name missing"
+msgstr "Brakująca nazwa funkcji"
-msgid "\\Use the purple pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon violet"
+msgid "Game speed"
+msgstr "Prędkość gry"
-msgid "\\Use the blue pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon bleu"
+msgid "Game\\Game settings"
+msgstr "Gra\\Ustawienia gry"
-msgid "\\Use the green pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon vert"
+msgid "Gantry crane"
+msgstr "Żuraw przesuwalny"
-msgid "\\Use the brown pencil"
-msgstr "\\Abaisse le crayon brun"
+msgid "Goto: destination occupied"
+msgstr "Goto: miejsce docelowe zajęte"
-msgid "\\Start recording"
-msgstr "\\Démarre l'enregistrement"
+msgid "Goto: inaccessible destination"
+msgstr "Goto: miejsce docelowe niedostępne"
-msgid "\\Stop recording"
-msgstr "\\Stoppe l'enregistrement"
+msgid "Grab or drop (\\key action;)"
+msgstr "Podnieś lub upuść (\\key action;)"
-msgid "Show the place"
-msgstr "Pokaż miejsce"
+msgid "Graphics\\Graphics settings"
+msgstr "Grafika\\Ustawienia grafiki"
-msgid "Continue"
-msgstr "Kontynuuj"
+msgid "Green"
+msgstr "Zielony"
-msgid "Command line"
-msgstr "Linia polecenia"
+msgid "Green flag"
+msgstr "Zielona flaga"
-msgid "Game speed"
-msgstr "Prędkość gry"
+msgid "Ground inappropriate"
+msgstr "Nieodpowiedni teren"
-msgid "Back"
-msgstr "Wstecz"
+msgid "Ground not flat enough"
+msgstr "Powierzchnia nie jest wystarczająco płaska"
-msgid "Forward"
-msgstr "Naprzód"
+msgid "Hair color:"
+msgstr "Kolor włosów:"
-msgid "Home"
-msgstr "Początek"
+msgid "Head\\Face and hair"
+msgstr "Głowa\\Twarz i włosy"
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiuj"
+msgid "Help about selected object"
+msgstr "Pomoc na temat zaznaczonego obiektu"
-msgid "Size 1"
-msgstr "Wielkość 1"
+msgid "Help balloons\\Explain the function of the buttons"
+msgstr "Dymki pomocy\\Wyjaśnia funkcje przycisków"
-msgid "Size 2"
-msgstr "Wielkość 2"
+msgid "Highest\\Highest graphic quality (lowest frame rate)"
+msgstr ""
+"Najwyższa\\Maksymalna jakość grafiki (najniższa częstotliwość odświeżania)"
-msgid "Size 3"
-msgstr "Wielkość 3"
+msgid "Home"
+msgstr "Początek"
-msgid "Size 4"
-msgstr "Wielkość 4"
+msgid "Houston Mission Control"
+msgstr "Centrum Kontroli Misji w Houston"
-msgid "Size 5"
-msgstr "Wielkość 5"
+msgid "Illegal object"
+msgstr "Nieprawidłowy obiekt"
-msgid "Instructions from Houston"
-msgstr "Rozkazy z Houston"
+msgid "Impossible under water"
+msgstr "Niemożliwe pod wodą"
-msgid "Satellite report"
-msgstr "Raport z satelity"
+msgid "Impossible when carrying an object"
+msgstr "Niemożliwe podczas przenoszenia przedmiotu"
-msgid "Programs dispatched by Houston"
-msgstr "Program dostarczony z Houston"
+msgid "Impossible when flying"
+msgstr "Niemożliwe podczas lotu"
-msgid "List of objects"
-msgstr "Lista obiektów"
+msgid "Impossible when moving"
+msgstr "Niemożliwe podczas ruchu"
-msgid "Programming help"
-msgstr "Podręcznik programowania"
+msgid "Impossible when swimming"
+msgstr "Niemożliwe podczas pływania"
-msgid "Solution"
-msgstr "Rozwiązanie"
+msgid "Inappropriate bot"
+msgstr "Nieodpowiedni robot"
-msgid "OK\\Close program editor and return to game"
-msgstr "OK\\Zamyka edytor programu i powraca do gry"
+msgid "Inappropriate cell type"
+msgstr "Nieodpowiedni rodzaj ogniw"
-msgid "Cancel\\Cancel all changes"
-msgstr "Anuluj\\Pomija wszystkie zmiany"
+msgid "Inappropriate object"
+msgstr "Nieodpowiedni obiekt"
-msgid "Open (Ctrl+o)"
-msgstr "Otwórz (Ctrl+O)"
+msgid "Incorrect index type"
+msgstr "Nieprawidłowy typ indeksu"
-msgid "Save (Ctrl+s)"
-msgstr "Zapisz (Ctrl+S)"
+msgid "Infected by a virus; temporarily out of order"
+msgstr "Zainfekowane wirusem, chwilowo niesprawne"
-msgid "Undo (Ctrl+z)"
-msgstr "Cofnij (Ctrl+Z)"
+msgid "Information exchange post"
+msgstr "Stacja przekaźnikowa informacji"
-msgid "Cut (Ctrl+x)"
-msgstr "Wytnij (Ctrl+X)"
+msgid "Instruction \"break\" outside a loop"
+msgstr "Polecenie \"break\" na zewnątrz pętli"
-msgid "Copy (Ctrl+c)"
-msgstr "Kopiuj (Ctrl+C)"
+msgid "Instruction \"case\" missing"
+msgstr "Brak polecenia \"case"
-msgid "Paste (Ctrl+v)"
-msgstr "Wklej (Ctrl+V)"
+msgid "Instruction \"case\" outside a block \"switch\""
+msgstr "Polecenie \"case\" na zewnątrz bloku \"switch\""
-msgid "Font size"
-msgstr "Wielkość czcionki"
+msgid "Instruction \"else\" without corresponding \"if\" "
+msgstr "Polecenie \"else\" bez wystąpienia \"if\" "
msgid "Instructions (\\key help;)"
msgstr "Rozkazy (\\key help;)"
-msgid "Programming help (\\key prog;)"
-msgstr "Podręcznik programowania (\\key prog;)"
-
-msgid "Compile"
-msgstr "Kompiluj"
-
-msgid "Execute/stop"
-msgstr "Wykonaj/Zatrzymaj"
-
-msgid "Pause/continue"
-msgstr "Pauza/Kontynuuj"
+msgid "Instructions after the final closing brace"
+msgstr "Polecenie po końcowej klamrze zamykającej"
-msgid "One step"
-msgstr "Jeden krok"
+msgid "Instructions for the mission (\\key help;)"
+msgstr "Rozkazy dotyczące misji (\\key help;)"
-msgid "Gantry crane"
-msgstr "Żuraw przesuwalny"
+msgid "Instructions from Houston"
+msgstr "Rozkazy z Houston"
-msgid "Spaceship"
-msgstr "Statek kosmiczny"
+msgid "Instructions\\Shows the instructions for the current mission"
+msgstr "Rozkazy\\Pokazuje rozkazy dotyczące bieżącej misji"
-msgid "Derrick"
-msgstr "Kopalnia"
+msgid "Internal error - tell the developers"
+msgstr "Błąd wewnętrzny - powiadom twórców gry"
-msgid "Bot factory"
-msgstr "Fabryka robotów"
+msgid "Jet temperature"
+msgstr "Temperatura silnika"
-msgid "Repair center"
-msgstr "Warsztat"
+msgid "Key A"
+msgstr "Klucz A"
-msgid "Destroyer"
-msgstr "Destroyer"
+msgid "Key B"
+msgstr "Klucz B"
-msgid "Power station"
-msgstr "Stacja energetyczna"
+msgid "Key C"
+msgstr "Klucz C"
-msgid "Converts ore to titanium"
-msgstr "Przetop rudę na tytan"
+msgid "Key D"
+msgstr "Klucz D"
-msgid "Defense tower"
-msgstr "Wieża obronna"
+msgid "Key word help\\More detailed help about key words"
+msgstr ""
+"Pomoc dot. słów kluczowych\\Dokładniejsza pomoc na temat słów kluczowych"
-msgid "Nest"
-msgstr "Gniazdo"
+msgid "Keyword \"while\" missing"
+msgstr "Brak kluczowego słowa \"while"
-msgid "Research center"
-msgstr "Centrum badawcze"
+msgid "Keyword help(\\key cbot;)"
+msgstr "Skróty klawiszowe (\\key cbot;)"
-msgid "Radar station"
-msgstr "Stacja radarowa"
+msgid "LOADING"
+msgstr "WCZYTYWANIE"
-msgid "Information exchange post"
-msgstr "Stacja przekaźnikowa informacji"
+msgid "Legged grabber"
+msgstr "Transporter na nogach"
-msgid "Power cell factory"
-msgstr "Fabryka ogniw elektrycznych"
+msgid "Legged orga shooter"
+msgstr "Działo organiczne na nogach"
-msgid "Autolab"
-msgstr "Laboratorium"
+msgid "Legged shooter"
+msgstr "Działo na nogach"
-msgid "Nuclear power station"
-msgstr "Elektrownia atomowa"
+msgid "Legged sniffer"
+msgstr "Szperacz na nogach"
msgid "Lightning conductor"
msgstr "Odgromnik"
-msgid "Vault"
-msgstr "Skrytka"
-
-msgid "Houston Mission Control"
-msgstr "Centrum Kontroli Misji w Houston"
-
-msgid "Target"
-msgstr "Cel"
-
-msgid "Start"
-msgstr "Początek"
-
-msgid "Finish"
-msgstr "Koniec"
-
-msgid "Titanium ore"
-msgstr "Ruda tytanu"
-
-msgid "Uranium ore"
-msgstr "Ruda uranu"
-
-msgid "Organic matter"
-msgstr "Materia organiczna"
+msgid "List of objects"
+msgstr "Lista obiektów"
-msgid "Titanium"
-msgstr "Tytan"
+msgid "List of saved missions"
+msgstr "Lista zapisanych misji"
-msgid "Power cell"
-msgstr "Ogniwo elektryczne"
+msgid "Load a saved mission"
+msgstr "Wczytaj zapisaną misję"
-msgid "Nuclear power cell"
-msgstr "Atomowe ogniwa elektryczne"
+msgid "Load\\Load a saved mission"
+msgstr "Wczytaj\\Wczytuje zapisaną misję"
-msgid "Black box"
-msgstr "Czarna skrzynka"
+msgid "Load\\Loads the selected mission"
+msgstr "Wczytaj\\Wczytuje zaznaczoną misję"
-msgid "Key A"
-msgstr "Klucz A"
+msgid "Lowest\\Minimum graphic quality (highest frame rate)"
+msgstr ""
+"Najniższa\\Minimalna jakość grafiki (najwyższa częstotliwość odświeżania)"
-msgid "Key B"
-msgstr "Klucz B"
+msgid "Lunar Roving Vehicle"
+msgstr "Pojazd Księżycowy"
-msgid "Key C"
-msgstr "Klucz C"
+msgid "Marks on the ground\\Marks on the ground"
+msgstr "Znaki na ziemi\\Znaki na ziemi"
-msgid "Key D"
-msgstr "Klucz D"
+msgid "Maximize"
+msgstr "Powiększ"
-msgid "Explosive"
-msgstr "Materiały wybuchowe"
+msgid "Minimize"
+msgstr "Pomniejsz"
-msgid "Fixed mine"
-msgstr "Mina"
+msgid "Mission name"
+msgstr "Nazwa misji"
-msgid "Survival kit"
-msgstr "Zestaw przetrwania"
+msgid "Missions"
+msgstr "Misje"
-msgid "Checkpoint"
-msgstr "Punkt kontrolny"
+msgid "Missions\\Select mission"
+msgstr "Misje\\Wybierz misję"
-msgid "Blue flag"
-msgstr "Niebieska flaga"
+msgid "Mouse inversion X\\Inversion of the scrolling direction on the X axis"
+msgstr "Odwrócenie myszy X\\Odwrócenie kierunków przewijania w poziomie"
-msgid "Red flag"
-msgstr "Czerwona flaga"
+msgid "Mouse inversion Y\\Inversion of the scrolling direction on the Y axis"
+msgstr "Odwrócenie myszy Y\\Odwrócenie kierunków przewijania w pionie"
-msgid "Green flag"
-msgstr "Zielona flaga"
+msgid "Mouse shadow\\Gives the mouse a shadow"
+msgstr "Cień kursora myszy\\Dodaje cień kursorowi myszy"
-msgid "Yellow flag"
-msgstr "Żółta flaga"
+msgid "Mute\\No sound"
+msgstr "Cisza\\Brak dźwięków"
-msgid "Violet flag"
-msgstr "Fioletowa flaga"
+msgid "Name:"
+msgstr "Nazwa:"
-msgid "Energy deposit (site for power station)"
-msgstr "Źródło energii (miejsce na elektrownię)"
+msgid "Negative value rejected by \"throw\""
+msgstr "Wartość ujemna odrzucona przez \"throw\""
-msgid "Uranium deposit (site for derrick)"
-msgstr "Złoże uranu (miejsce na kopalnię)"
+msgid "Nest"
+msgstr "Gniazdo"
-msgid "Found key A (site for derrick)"
-msgstr "Znaleziono klucz A (miejsce na kopalnię)"
+msgid "New"
+msgstr "Nowy"
-msgid "Found key B (site for derrick)"
-msgstr "Znaleziono klucz B (miejsce na kopalnię)"
+msgid "New ..."
+msgstr "Nowy ..."
-msgid "Found key C (site for derrick)"
-msgstr "Znaleziono klucz C (miejsce na kopalnię)"
+msgid "New bot available"
+msgstr "Dostępny nowy robot"
-msgid "Found key D (site for derrick)"
-msgstr "Znaleziono klucz D (miejsce na kopalnię)"
+msgid "Next"
+msgstr "Następny"
-msgid "Titanium deposit (site for derrick)"
-msgstr "Złoże tytanu (miejsce na kopalnię)"
+msgid "Next object\\Selects the next object"
+msgstr "Następny obiekt\\Zaznacza następny obiekt"
-msgid "Practice bot"
-msgstr "Robot treningowy"
+msgid "No energy in the subsoil"
+msgstr "Brak energii w ziemi"
-msgid "Winged grabber"
-msgstr "Transporter latający"
+msgid "No flag nearby"
+msgstr "Nie ma flagi w pobliżu"
-msgid "Tracked grabber"
-msgstr "Transporter na gąsienicach"
+msgid "No function running"
+msgstr "Żadna funkcja nie działa"
-msgid "Wheeled grabber"
-msgstr "Transporter na kołach"
+msgid "No function with this name accepts this kind of parameter"
+msgstr "Funkcja o tej nazwie nie akceptuje parametrów tego typu"
-msgid "Legged grabber"
-msgstr "Transporter na nogach"
+msgid "No function with this name accepts this number of parameters"
+msgstr "Funkcja o tej nazwie nie akceptuje takiej liczby parametrów"
-msgid "Winged shooter"
-msgstr "Działo latające"
+msgid "No information exchange post within range"
+msgstr "Nie ma żadnej stacji przekaźnikowej w zasięgu"
-msgid "Tracked shooter"
-msgstr "Działo na gąsienicach"
+msgid "No more energy"
+msgstr "Nie ma więcej energii"
-msgid "Wheeled shooter"
-msgstr "Działo na kołach"
+msgid "No ore in the subsoil"
+msgstr "W ziemi nie ma żadnej rudy"
-msgid "Legged shooter"
-msgstr "Działo na nogach"
+msgid "No other robot"
+msgstr "Brak innego robota"
-msgid "Winged orga shooter"
-msgstr "Latające działo organiczne"
+msgid "No power cell"
+msgstr "Brak ogniwa elektrycznego"
-msgid "Tracked orga shooter"
-msgstr "Działo organiczne na gąsienicach"
+msgid "No titanium"
+msgstr "Brak tytanu"
-msgid "Wheeled orga shooter"
-msgstr "Działo organiczne na kołach"
+msgid "No titanium around"
+msgstr "Brak tytanu w pobliżu"
-msgid "Legged orga shooter"
-msgstr "Działo organiczne na nogach"
+msgid "No titanium ore to convert"
+msgstr "Brak rudy tytanu do przetopienia"
-msgid "Winged sniffer"
-msgstr "Szperacz latający"
+msgid "No titanium to transform"
+msgstr "Brak tytanu do przetworzenia"
-msgid "Tracked sniffer"
-msgstr "Szperacz na gąsienicach"
+msgid "No uranium to transform"
+msgstr "Brak uranu do przetworzenia"
-msgid "Wheeled sniffer"
-msgstr "Szperacz na kołach"
+msgid "Normal size"
+msgstr "Normalna wielkość"
-msgid "Legged sniffer"
-msgstr "Szperacz na nogach"
+msgid "Normal\\Normal graphic quality"
+msgstr "Normalna\\Normalna jakość grafiki"
-msgid "Thumper"
-msgstr "Uderzacz"
+msgid "Normal\\Normal sound volume"
+msgstr "Normalne\\Normalna głośność dźwięków"
-msgid "Phazer shooter"
-msgstr "Działo fazowe"
+msgid "Not enough energy"
+msgstr "Za mało energii"
-msgid "Recycler"
-msgstr "Recykler"
+msgid "Not enough energy yet"
+msgstr "Wciąż za mało energii"
-msgid "Shielder"
-msgstr "Osłaniacz"
+msgid "Not found anything to destroy"
+msgstr "Nie znaleziono nic do zniszczenia"
-msgid "Subber"
-msgstr "Robot nurek"
+msgid "Not yet enough energy"
+msgstr "Wciąż za mało energii"
-msgid "Target bot"
-msgstr "Robot cel"
+msgid "Nothing to analyze"
+msgstr "Nie ma niczego do zanalizowania"
-msgid "Drawer bot"
-msgstr "Drawer bot"
+msgid "Nothing to drop"
+msgstr "Nie ma nic do upuszczenia"
-msgid "Engineer"
-msgstr "Inżynier"
+msgid "Nothing to grab"
+msgstr "Nie ma nic do podniesienia"
-msgid "Robbie"
-msgstr "Robbie"
+msgid "Nothing to recycle"
+msgstr "Nie ma niczego do odzysku"
-msgid "Alien Queen"
-msgstr "Królowa Obcych"
+msgid "Nuclear power cell"
+msgstr "Atomowe ogniwa elektryczne"
-msgid "Ant"
-msgstr "Mrówka"
+msgid "Nuclear power cell available"
+msgstr "Wytworzono atomowe ogniwo elektryczne"
-msgid "Spider"
-msgstr "Pająk"
+msgid "Nuclear power station"
+msgstr "Elektrownia atomowa"
-msgid "Wasp"
-msgstr "Osa"
+msgid "Num of decorative objects\\Number of purely ornamental objects"
+msgstr "Ilość elementów dekoracyjnych \\Ilość elementów czysto dekoracyjnych"
-msgid "Worm"
-msgstr "Robal"
+msgid "Number missing"
+msgstr "Brak liczby"
-msgid "Egg"
-msgstr "Jajo"
+msgid "Number of insects detected"
+msgstr "Liczba wykrytych insektów"
-msgid "Wreckage"
-msgstr "Wrak"
+msgid "Number of particles\\Explosions, dust, reflections, etc."
+msgstr "Liczba cząstek\\Wybuchy, kurz, odbicia, itp."
-msgid "Ruin"
-msgstr "Ruiny"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-msgid "Waste"
-msgstr "Odpady"
+msgid "OK\\Choose the selected player"
+msgstr "OK\\Wybiera zaznaczonego gracza"
-msgid "Spaceship ruin"
-msgstr "Ruiny statku kosmicznego"
+msgid "OK\\Close program editor and return to game"
+msgstr "OK\\Zamyka edytor programu i powraca do gry"
-msgid "Remains of Apollo mission"
-msgstr "Pozostałości z misji Apollo"
+msgid "Object not found"
+msgstr "Obiekt nieznany"
-msgid "Lunar Roving Vehicle"
-msgstr "Pojazd Księżycowy"
+msgid "Object too close"
+msgstr "Obiekt za blisko"
-msgid "Internal error - tell the developers"
-msgstr "Błąd wewnętrzny - powiadom twórców gry"
+msgid "One step"
+msgstr "Jeden krok"
-msgid "Unknown command"
-msgstr "Nieznane polecenie"
+msgid "Open"
+msgstr "Otwórz"
-msgid "Inappropriate bot"
-msgstr "Nieodpowiedni robot"
+msgid "Open (Ctrl+o)"
+msgstr "Otwórz (Ctrl+O)"
-msgid "Impossible when flying"
-msgstr "Niemożliwe podczas lotu"
+msgid "Opening brace missing "
+msgstr "Brak klamry otwierającej"
-msgid "Already carrying something"
-msgstr "Nie można nieść więcej przedmiotów"
+msgid "Opening bracket missing"
+msgstr "Brak nawiasu otwierającego"
-msgid "Nothing to grab"
-msgstr "Nie ma nic do podniesienia"
+msgid "Operation impossible with value \"nan\""
+msgstr "Działanie niemożliwe z wartością \"nan\""
-msgid "Impossible when moving"
-msgstr "Niemożliwe podczas ruchu"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcje"
-msgid "Place occupied"
-msgstr "Miejsce zajęte"
+msgid "Options\\Preferences"
+msgstr "Opcje\\Preferencje"
-msgid "No other robot"
-msgstr "Brak innego robota"
+msgid "Organic matter"
+msgstr "Materia organiczna"
-msgid "You can not carry a radioactive object"
-msgstr "Nie możesz przenosić przedmiotów radioaktywnych"
+msgid "Origin of last message\\Shows where the last message was sent from"
+msgstr ""
+"Miejsce nadania wiadomości\\Pokazuje skąd została wysłana ostatnia wiadomość"
-msgid "You can not carry an object under water"
-msgstr "Nie możesz przenosić przedmiotów pod wodą"
+msgid "Parameters missing "
+msgstr "Brak wymaganego parametru"
-msgid "Nothing to drop"
-msgstr "Nie ma nic do upuszczenia"
+msgid "Particles in the interface\\Steam clouds and sparks in the interface"
+msgstr "Cząstki w interfejsie\\Para i iskry z silników w interfejsie"
-msgid "Impossible under water"
-msgstr "Niemożliwe pod wodą"
+msgid "Paste (Ctrl+v)"
+msgstr "Wklej (Ctrl+V)"
-msgid "Not enough energy"
-msgstr "Za mało energii"
+msgid "Pause/continue"
+msgstr "Pauza/Kontynuuj"
-msgid "Titanium too far away"
-msgstr "Tytan za daleko"
+msgid "Phazer shooter"
+msgstr "Działo fazowe"
-msgid "Titanium too close"
-msgstr "Tytan za blisko"
+msgid "Photography"
+msgstr "Fotografia"
-msgid "No titanium around"
-msgstr "Brak tytanu w pobliżu"
+msgid "Place occupied"
+msgstr "Miejsce zajęte"
-msgid "Ground not flat enough"
-msgstr "Powierzchnia nie jest wystarczająco płaska"
+msgid "Planets and stars\\Astronomical objects in the sky"
+msgstr "Planety i gwiazdy\\Obiekty astronomiczne na niebie"
-msgid "Flat ground not large enough"
-msgstr "Za mało płaskiego terenu"
+msgid "Plans for defense tower available"
+msgstr "Dostępne plany wieży obronnej"
-msgid "Too close to space ship"
-msgstr "Za blisko statku kosmicznego"
+msgid "Plans for nuclear power plant available"
+msgstr "Dostępne plany elektrowni atomowej"
-msgid "Too close to a building"
-msgstr "Za blisko budynku"
+msgid "Plans for phazer shooter available"
+msgstr "Dostępne plany działa fazowego"
-msgid "Can not produce this object in this mission"
-msgstr "Nie można utworzyć tego obiektu w tej misji"
+msgid "Plans for shielder available"
+msgstr "Dostępne plany robota osłaniacza"
-msgid "Can not produce not researched object"
-msgstr "Nie można wyprodukować nie wynalezionego obiektu"
+msgid "Plans for shooter available"
+msgstr "Dostępne plany działa"
-msgid "Ground inappropriate"
-msgstr "Nieodpowiedni teren"
+msgid "Plans for thumper available"
+msgstr "Dostępne plany robota uderzacza"
-msgid "Building too close"
-msgstr "Budynek za blisko"
+msgid "Plans for tracked robots available "
+msgstr "Dostępne plany tranporterów na gąsienicach"
-msgid "Object too close"
-msgstr "Obiekt za blisko"
+msgid "Plant a flag"
+msgstr "Postaw flagę"
-msgid "Nothing to recycle"
-msgstr "Nie ma niczego do odzysku"
+msgid "Play\\Start mission!"
+msgstr "Graj\\Rozpoczyna misję!"
-msgid "No more energy"
-msgstr "Nie ma więcej energii"
+msgid "Player"
+msgstr "Gracz"
-msgid "Error in instruction move"
-msgstr "Błąd w poleceniu ruchu"
+msgid "Player name"
+msgstr "Imię gracza"
-msgid "Object not found"
-msgstr "Obiekt nieznany"
+msgid "Player's name"
+msgstr "Imię gracza"
-msgid "Goto: inaccessible destination"
-msgstr "Goto: miejsce docelowe niedostępne"
+msgid "Power cell"
+msgstr "Ogniwo elektryczne"
-msgid "Goto: destination occupied"
-msgstr "Goto: miejsce docelowe zajęte"
+msgid "Power cell available"
+msgstr "Wytworzono ogniwo elektryczne"
-msgid "No titanium ore to convert"
-msgstr "Brak rudy tytanu do przetopienia"
+msgid "Power cell factory"
+msgstr "Fabryka ogniw elektrycznych"
-msgid "No ore in the subsoil"
-msgstr "W ziemi nie ma żadnej rudy"
+msgid "Power station"
+msgstr "Stacja energetyczna"
-msgid "No energy in the subsoil"
-msgstr "Brak energii w ziemi"
+msgid "Practice bot"
+msgstr "Robot treningowy"
-msgid "No power cell"
-msgstr "Brak ogniwa elektrycznego"
+msgid "Press \\key help; to read instructions on your SatCom"
+msgstr ""
+"Naciśnij klawisz \\key help; aby wyświetlić rozkazy na przekaźniku SatCom"
-msgid "Inappropriate cell type"
-msgstr "Nieodpowiedni rodzaj ogniw"
+msgid "Previous"
+msgstr "Poprzedni"
-msgid "Research program already performed"
-msgstr "Program badawczy został już wykonany"
+msgid "Previous object\\Selects the previous object"
+msgstr "Poprzedni obiekt\\Zaznacz poprzedni obiekt"
-msgid "Not enough energy yet"
-msgstr "Wciąż za mało energii"
+msgid "Previous selection (\\key desel;)"
+msgstr "Poprzednie zaznaczenie (\\key desel;)"
-msgid "No titanium to transform"
-msgstr "Brak tytanu do przetworzenia"
+msgid "Private element"
+msgstr "Element prywatny"
-msgid "Transforms only titanium"
-msgstr "Przetwarza jedynie tytan"
+msgid "Private\\Private folder"
+msgstr "Prywatny\\Folder prywatny"
-msgid "Doors blocked by a robot or another object "
-msgstr "Drzwi zablokowane przez robota lub inny obiekt "
+msgid "Program editor"
+msgstr "Edytor programu"
-msgid "You must get on the spaceship to take off "
-msgstr "Musisz być na statku kosmicznym aby nim odlecieć"
+msgid "Program finished"
+msgstr "Program zakończony"
-msgid "Nothing to analyze"
-msgstr "Nie ma niczego do zanalizowania"
+msgid "Program infected by a virus"
+msgstr "Program zawirusowany"
-msgid "Analyzes only organic matter"
-msgstr "Analizuje jedynie materię organiczną"
+msgid "Programming exercises"
+msgstr "Ćwiczenia programistyczne"
-msgid "Analysis already performed"
-msgstr "Analiza została już wykonana"
+msgid "Programming help"
+msgstr "Podręcznik programowania"
-msgid "Not yet enough energy"
-msgstr "Wciąż za mało energii"
+msgid "Programming help (\\key prog;)"
+msgstr "Podręcznik programowania (\\key prog;)"
-msgid "No uranium to transform"
-msgstr "Brak uranu do przetworzenia"
+msgid "Programming help\\Gives more detailed help with programming"
+msgstr "Podręcznik programowania\\Dostarcza szczegółową pomoc w programowaniu"
-msgid "Transforms only uranium"
-msgstr "Przetwarza jedynie uran"
+msgid "Programs dispatched by Houston"
+msgstr "Program dostarczony z Houston"
-msgid "No titanium"
-msgstr "Brak tytanu"
+msgid "Public required"
+msgstr "Wymagany publiczny"
-msgid "No information exchange post within range"
-msgstr "Nie ma żadnej stacji przekaźnikowej w zasięgu"
+msgid "Public\\Common folder"
+msgstr "Publiczny\\Folder ogólnodostępny"
-msgid "Program infected by a virus"
-msgstr "Program zawirusowany"
+msgid "Quake at explosions\\The screen shakes at explosions"
+msgstr "Wstrząsy przy wybuchach\\Ekran trzęsie się podczas wybuchów"
-msgid "Infected by a virus; temporarily out of order"
-msgstr "Zainfekowane wirusem, chwilowo niesprawne"
+msgid "Quit the mission?"
+msgstr "Opuścić misję?"
-msgid "Impossible when swimming"
-msgstr "Niemożliwe podczas pływania"
+msgid "Quit\\Quit COLOBOT"
+msgstr "Zakończ\\Kończy grę COLOBOT"
-msgid "Impossible when carrying an object"
-msgstr "Niemożliwe podczas przenoszenia przedmiotu"
+msgid "Quit\\Quit the current mission or exercise"
+msgstr "Zakończ\\Kończy bieżącą misję lub ćwiczenie"
-msgid "Too many flags of this color (maximum 5)"
-msgstr "Za dużo flag w tym kolorze (maksymalnie 5)"
+msgid "Radar station"
+msgstr "Stacja radarowa"
-msgid "Too close to an existing flag"
-msgstr "Za blisko istniejącej flagi"
+msgid "Read error"
+msgstr "Błąd odczytu"
-msgid "No flag nearby"
-msgstr "Nie ma flagi w pobliżu"
+msgid "Recorder"
+msgstr "Recorder"
-msgid "Not found anything to destroy"
-msgstr "Nie znaleziono nic do zniszczenia"
+msgid "Recycle (\\key action;)"
+msgstr "Odzyskaj (\\key action;)"
-msgid "Inappropriate object"
-msgstr "Nieodpowiedni obiekt"
+msgid "Recycler"
+msgstr "Recykler"
-msgid ""
-"The mission is not accomplished yet (press \\key help; for more details)"
-msgstr "Misja nie jest wypełniona (naciśnij \\key help; aby uzyskać szczegóły)"
+msgid "Red"
+msgstr "Czerwony"
-msgid "Bot destroyed"
-msgstr "Robot zniszczony"
+msgid "Red flag"
+msgstr "Czerwona flaga"
-msgid "Building destroyed"
-msgstr "Budynek zniszczony"
+msgid "Reflections on the buttons \\Shiny buttons"
+msgstr "Odbicia na przyciskach \\Świecące przyciski"
-msgid "Can not create this; there are too many objects"
-msgstr "Nie można tego utworzyć, za dużo obiektów"
+msgid "Remains of Apollo mission"
+msgstr "Pozostałości z misji Apollo"
-#, c-format
-msgid "\"%s\" missing in this exercise"
-msgstr "Brakuje \"%s\" w tym ćwiczeniu"
+msgid "Remove a flag"
+msgstr "Usuń flagę"
-msgid "Do not use in this exercise"
-msgstr "Do not use in this exercise"
+msgid "Repair center"
+msgstr "Warsztat"
-msgid "Building completed"
-msgstr "Budowa zakończona"
+msgid "Research center"
+msgstr "Centrum badawcze"
-msgid "Titanium available"
-msgstr "Tytan dostępny"
+msgid "Research program already performed"
+msgstr "Program badawczy został już wykonany"
msgid "Research program completed"
msgstr "Program badawczy zakończony"
-msgid "Plans for tracked robots available "
-msgstr "Dostępne plany tranporterów na gąsienicach"
+msgid "Reserved keyword of CBOT language"
+msgstr "Słowo zarezerwowane języka CBOT"
-msgid "You can fly with the keys (\\key gup;) and (\\key gdown;)"
-msgstr "Możesz latać używając klawiszy (\\key gup;) oraz (\\key gdown;)"
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rozdzielczość"
-msgid "Plans for thumper available"
-msgstr "Dostępne plany robota uderzacza"
+msgid "Restart\\Restart the mission from the beginning"
+msgstr "Uruchom ponownie\\Uruchamia ponownie misję od początku"
-msgid "Plans for shooter available"
-msgstr "Dostępne plany działa"
+msgid "Return to start"
+msgstr "Powrót do początku"
-msgid "Plans for defense tower available"
-msgstr "Dostępne plany wieży obronnej"
+msgid "Robbie"
+msgstr "Robbie"
-msgid "Plans for phazer shooter available"
-msgstr "Dostępne plany działa fazowego"
+msgid "Robbie\\Your assistant"
+msgstr "Robbie\\Twój asystent"
-msgid "Plans for shielder available"
-msgstr "Dostępne plany robota osłaniacza"
+msgid "Ruin"
+msgstr "Ruiny"
-msgid "Plans for nuclear power plant available"
-msgstr "Dostępne plany elektrowni atomowej"
+msgid "Run research program for defense tower"
+msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad wieżą obronną"
-msgid "New bot available"
-msgstr "Dostępny nowy robot"
+msgid "Run research program for legged bots"
+msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad transporterem na nogach"
-msgid "Analysis performed"
-msgstr "Analiza wykonana"
+msgid "Run research program for nuclear power"
+msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad energią atomową"
-msgid "Power cell available"
-msgstr "Wytworzono ogniwo elektryczne"
+msgid "Run research program for orga shooter"
+msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad działem organicznym"
-msgid "Nuclear power cell available"
-msgstr "Wytworzono atomowe ogniwo elektryczne"
+msgid "Run research program for phazer shooter"
+msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad działem fazowym"
-msgid "You found a usable object"
-msgstr "Znaleziono użyteczny przedmiot"
+msgid "Run research program for shielder"
+msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad robotem osłaniaczem"
-msgid "Found a site for power station"
-msgstr "Znaleziono miejsce na elektrownię"
+msgid "Run research program for shooter"
+msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad działem"
-msgid "Found a site for a derrick"
-msgstr "Znaleziono miejsce na kopalnię"
+msgid "Run research program for thumper"
+msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad robotem uderzaczem"
-msgid "<<< Well done; mission accomplished >>>"
-msgstr "<<< Dobra robota, misja wypełniona >>>"
+msgid "Run research program for tracked bots"
+msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad transporterem na gąsienicach"
-msgid "<<< Sorry; mission failed >>>"
-msgstr "<<< Niestety, misja nie powiodła się >>>"
+msgid "Run research program for winged bots"
+msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad transporterem latającym"
-msgid "Current mission saved"
-msgstr "Bieżąca misja zapisana"
+msgid "SatCom"
+msgstr "SatCom"
-msgid "Checkpoint crossed"
-msgstr "Przekroczono punkt kontrolny"
+msgid "Satellite report"
+msgstr "Raport z satelity"
-msgid "Alien Queen killed"
-msgstr "Królowa Obcych została zabita"
+msgid "Save"
+msgstr "Zapisz"
-msgid "Ant fatally wounded"
-msgstr "Mrówka śmiertelnie raniona"
+msgid "Save (Ctrl+s)"
+msgstr "Zapisz (Ctrl+S)"
-msgid "Wasp fatally wounded"
-msgstr "Osa śmiertelnie raniona"
+msgid "Save the current mission"
+msgstr "Zapisz bieżącą misję"
-msgid "Worm fatally wounded"
-msgstr "Robal śmiertelnie raniony"
+msgid "Save\\Save the current mission "
+msgstr "Zapisz\\Zapisuje bieżącą misję"
-msgid "Spider fatally wounded"
-msgstr "Pająk śmiertelnie raniony"
+msgid "Save\\Saves the current mission"
+msgstr "Zapisz\\Zapisuje bieżącą misję"
-msgid "Press \\key help; to read instructions on your SatCom"
+msgid "Scrolling\\Scrolling when the mouse touches right or left border"
msgstr ""
-"Naciśnij klawisz \\key help; aby wyświetlić rozkazy na przekaźniku SatCom"
-
-msgid "Opening bracket missing"
-msgstr "Brak nawiasu otwierającego"
-
-msgid "Closing bracket missing "
-msgstr "Brak nawiasu zamykającego"
-
-msgid "The expression must return a boolean value"
-msgstr "Wyrażenie musi zwrócić wartość logiczną"
-
-msgid "Variable not declared"
-msgstr "Zmienna nie została zadeklarowana"
+"Przewijanie\\Ekran jest przewijany gdy mysz dotknie prawej lub lewej jego "
+"krawędzi"
-msgid "Assignment impossible"
-msgstr "Przypisanie niemożliwe"
+msgid "Select the astronaut\\Selects the astronaut"
+msgstr "Zaznacz astronautę\\Zaznacza astronautę"
msgid "Semicolon terminator missing"
msgstr "Brak średnika na końcu wiersza"
-msgid "Instruction \"case\" outside a block \"switch\""
-msgstr "Polecenie \"case\" na zewnątrz bloku \"switch\""
+msgid "Shadows\\Shadows on the ground"
+msgstr "Cienie\\Cienie na ziemi"
-msgid "Instructions after the final closing brace"
-msgstr "Polecenie po końcowej klamrze zamykającej"
+msgid "Shield level"
+msgstr "Poziom osłony"
-msgid "End of block missing"
-msgstr "Brak końca bloku"
+msgid "Shield radius"
+msgstr "Zasięg osłony"
-msgid "Instruction \"else\" without corresponding \"if\" "
-msgstr "Polecenie \"else\" bez wystąpienia \"if\" "
+msgid "Shielder"
+msgstr "Osłaniacz"
-msgid "Opening brace missing "
-msgstr "Brak klamry otwierającej"
+msgid "Shoot (\\key action;)"
+msgstr "Strzelaj (\\key action;)"
-msgid "Wrong type for the assignment"
-msgstr "Zły typ dla przypisania"
+msgid "Show if the ground is flat"
+msgstr "Pokaż czy teren jest płaski"
-msgid "A variable can not be declared twice"
-msgstr "Zmienna nie może być zadeklarowana dwukrotnie"
+msgid "Show the place"
+msgstr "Pokaż miejsce"
-msgid "The types of the two operands are incompatible "
-msgstr "Niezgodne typy operatorów"
+msgid "Show the range"
+msgstr "Pokaż zasięg"
-msgid "Unknown function"
-msgstr "Funkcja nieznana"
+msgid "Show the solution"
+msgstr "Pokaż rozwiązanie"
msgid "Sign \" : \" missing"
msgstr "Brak znaku \" :\""
-msgid "Keyword \"while\" missing"
-msgstr "Brak kluczowego słowa \"while"
+msgid "Size 1"
+msgstr "Wielkość 1"
-msgid "Instruction \"break\" outside a loop"
-msgstr "Polecenie \"break\" na zewnątrz pętli"
+msgid "Size 2"
+msgstr "Wielkość 2"
-msgid "A label must be followed by \"for\"; \"while\"; \"do\" or \"switch\""
-msgstr "Po etykiecie musi wystąpić \"for\", \"while\", \"do\" lub \"switch\""
+msgid "Size 3"
+msgstr "Wielkość 3"
-msgid "This label does not exist"
-msgstr "Taka etykieta nie istnieje"
+msgid "Size 4"
+msgstr "Wielkość 4"
-msgid "Instruction \"case\" missing"
-msgstr "Brak polecenia \"case"
+msgid "Size 5"
+msgstr "Wielkość 5"
-msgid "Number missing"
-msgstr "Brak liczby"
+msgid "Sky\\Clouds and nebulae"
+msgstr "Niebo\\Chmury i mgławice"
-msgid "Void parameter"
-msgstr "Pusty parametr"
+msgid "Sniff (\\key action;)"
+msgstr "Szukaj (\\key action;)"
-msgid "Type declaration missing"
-msgstr "Brak deklaracji typu"
+msgid "Solution"
+msgstr "Rozwiązanie"
-msgid "Variable name missing"
-msgstr "Brak nazwy zmiennej"
+msgid "Sound effects:\\Volume of engines, voice, shooting, etc."
+msgstr "Efekty dźwiękowe:\\Głośność silników, głosów, strzałów, itp."
-msgid "Function name missing"
-msgstr "Brakująca nazwa funkcji"
+msgid "Sound\\Music and game sound volume"
+msgstr "Dźwięk\\Głośność muzyki i dźwięków gry"
-msgid "Too many parameters"
-msgstr "Za dużo parametrów"
+msgid "Spaceship"
+msgstr "Statek kosmiczny"
-msgid "Function already exists"
-msgstr "Funkcja już istnieje"
+msgid "Spaceship ruin"
+msgstr "Ruiny statku kosmicznego"
-msgid "Parameters missing "
-msgstr "Brak wymaganego parametru"
+msgid "Speed 1.0x\\Normal speed"
+msgstr "Prędkość 1,0x\\Prędkość normalna"
-msgid "No function with this name accepts this kind of parameter"
-msgstr "Funkcja o tej nazwie nie akceptuje parametrów tego typu"
+msgid "Speed 1.5x\\1.5 times faster"
+msgstr "Prędkość 1,5x\\1,5 raza szybciej"
-msgid "No function with this name accepts this number of parameters"
-msgstr "Funkcja o tej nazwie nie akceptuje takiej liczby parametrów"
+msgid "Speed 2.0x\\Double speed"
+msgstr "Prędkość 2,0x\\Dwa razy szybciej"
-msgid "This is not a member of this class"
-msgstr "To nie jest obiekt tej klasy"
+msgid "Speed 3.0x\\Three times faster"
+msgstr "Prędkość 3,0x\\Trzy razy szybciej"
-msgid "This object is not a member of a class"
-msgstr "Ten obiekt nie jest członkiem klasy"
+msgid "Spider"
+msgstr "Pająk"
-msgid "Appropriate constructor missing"
-msgstr "Brak odpowiedniego konstruktora"
+msgid "Spider fatally wounded"
+msgstr "Pająk śmiertelnie raniony"
-msgid "This class already exists"
-msgstr "Taka klasa już istnieje"
+msgid "Stack overflow"
+msgstr "Przepełnienie stosu"
-msgid "\" ] \" missing"
-msgstr "Brak \" ] \""
+msgid ""
+"Standard action\\Standard action of the bot (take/grab, shoot, sniff, etc)"
+msgstr ""
+"Standardowa akcja\\Standardowa akcja robota (podnieś/upuść, strzelaj, "
+"szukaj, itp.)"
-msgid "Reserved keyword of CBOT language"
-msgstr "Słowo zarezerwowane języka CBOT"
+msgid "Standard controls\\Standard key functions"
+msgstr "Standardowa kontrola\\Standardowe klawisze funkcyjne"
-msgid "Bad argument for \"new\""
-msgstr "Zły argument dla funkcji \"new\""
+msgid "Standard\\Standard appearance settings"
+msgstr "Standardowe\\Standardowe ustawienia wyglądu"
-msgid "\" [ \" expected"
-msgstr "Oczekiwane \" [ \""
+msgid "Start"
+msgstr "Początek"
+
+msgid "Still working ..."
+msgstr "Wciąż pracuje..."
msgid "String missing"
msgstr "Brak łańcucha"
-msgid "Incorrect index type"
-msgstr "Nieprawidłowy typ indeksu"
+msgid "Strip color:"
+msgstr "Kolor pasków:"
-msgid "Private element"
-msgstr "Element prywatny"
+msgid "Subber"
+msgstr "Robot nurek"
-msgid "Public required"
-msgstr "Wymagany publiczny"
+msgid "Suit color:"
+msgstr "Kolor skafandra:"
-msgid "Dividing by zero"
-msgstr "Dzielenie przez zero"
+msgid "Suit\\Astronaut suit"
+msgstr "Skafander\\Skafander astronauty"
-msgid "Variable not initialized"
-msgstr "Zmienna nie została zainicjalizowana"
+msgid "Sunbeams\\Sunbeams in the sky"
+msgstr "Promienie słoneczne\\Promienie słoneczne na niebie"
-msgid "Negative value rejected by \"throw\""
-msgstr "Wartość ujemna odrzucona przez \"throw\""
+msgid "Survival kit"
+msgstr "Zestaw przetrwania"
-msgid "The function returned no value "
-msgstr "Funkcja nie zwróciła żadnej wartości "
+msgid "Switch bots <-> buildings"
+msgstr "Przełącz roboty <-> budynki"
-msgid "No function running"
-msgstr "Żadna funkcja nie działa"
+msgid "Take off to finish the mission"
+msgstr "Odleć, aby zakończyć misję"
-msgid "Calling an unknown function"
-msgstr "Odwołanie do nieznanej funkcji"
+msgid "Target"
+msgstr "Cel"
-msgid "This class does not exist"
-msgstr "Taka klasa nie istnieje"
+msgid "Target bot"
+msgstr "Robot cel"
-msgid "Unknown Object"
-msgstr "Obiekt nieznany"
+msgid "Textures\\Quality of textures "
+msgstr "Tekstury\\Jakość tekstur "
-msgid "Operation impossible with value \"nan\""
-msgstr "Działanie niemożliwe z wartością \"nan\""
+msgid "The expression must return a boolean value"
+msgstr "Wyrażenie musi zwrócić wartość logiczną"
-msgid "Access beyond array limit"
-msgstr "Dostęp poza tablicę"
+msgid "The function returned no value "
+msgstr "Funkcja nie zwróciła żadnej wartości "
-msgid "Stack overflow"
-msgstr "Przepełnienie stosu"
+msgid ""
+"The list is only available if a \\l;radar station\\u object\\radar; is "
+"working.\n"
+msgstr ""
+"Lista jest dostępna jedynie gdy działa \\l;stacja radarowa\\u object"
+"\\radar;.\n"
-msgid "Illegal object"
-msgstr "Nieprawidłowy obiekt"
+msgid ""
+"The mission is not accomplished yet (press \\key help; for more details)"
+msgstr "Misja nie jest wypełniona (naciśnij \\key help; aby uzyskać szczegóły)"
-msgid "Can't open file"
-msgstr "Nie można otworzyć pliku"
+msgid "The types of the two operands are incompatible "
+msgstr "Niezgodne typy operatorów"
-msgid "File not open"
-msgstr "Plik nie jest otwarty"
+msgid "This class already exists"
+msgstr "Taka klasa już istnieje"
-msgid "Read error"
-msgstr "Błąd odczytu"
+msgid "This class does not exist"
+msgstr "Taka klasa nie istnieje"
-msgid "Write error"
-msgstr "Błąd zapisu"
+msgid "This is not a member of this class"
+msgstr "To nie jest obiekt tej klasy"
-msgid "left;"
-msgstr "left;"
+msgid "This label does not exist"
+msgstr "Taka etykieta nie istnieje"
-msgid "right;"
-msgstr "right;"
+msgid "This object is not a member of a class"
+msgstr "Ten obiekt nie jest członkiem klasy"
-msgid "up;"
-msgstr "up;"
+msgid "Thump (\\key action;)"
+msgstr "Uderz (\\key action;)"
-msgid "down;"
-msgstr "down;"
+msgid "Thumper"
+msgstr "Uderzacz"
-msgid "gup;"
-msgstr "gup;"
+msgid "Titanium"
+msgstr "Tytan"
-msgid "gdown;"
-msgstr "gdown;"
+msgid "Titanium available"
+msgstr "Tytan dostępny"
-msgid "camera;"
-msgstr "camera;"
+msgid "Titanium deposit (site for derrick)"
+msgstr "Złoże tytanu (miejsce na kopalnię)"
-msgid "desel;"
-msgstr "desel;"
+msgid "Titanium ore"
+msgstr "Ruda tytanu"
-msgid "action;"
-msgstr "action;"
+msgid "Titanium too close"
+msgstr "Tytan za blisko"
-msgid "near;"
-msgstr "near;"
+msgid "Titanium too far away"
+msgstr "Tytan za daleko"
-msgid "away;"
-msgstr "away;"
+msgid "Too close to a building"
+msgstr "Za blisko budynku"
-msgid "next;"
-msgstr "next;"
+msgid "Too close to an existing flag"
+msgstr "Za blisko istniejącej flagi"
-msgid "human;"
-msgstr "human;"
+msgid "Too close to space ship"
+msgstr "Za blisko statku kosmicznego"
-msgid "quit;"
-msgstr "quit;"
+msgid "Too many flags of this color (maximum 5)"
+msgstr "Za dużo flag w tym kolorze (maksymalnie 5)"
-msgid "help;"
-msgstr "help;"
+msgid "Too many parameters"
+msgstr "Za dużo parametrów"
-msgid "prog;"
-msgstr "prog;"
+msgid "Tracked grabber"
+msgstr "Transporter na gąsienicach"
-msgid "cbot;"
-msgstr "cbot;"
+msgid "Tracked orga shooter"
+msgstr "Działo organiczne na gąsienicach"
-msgid "visit;"
-msgstr "visit;"
+msgid "Tracked shooter"
+msgstr "Działo na gąsienicach"
-msgid "speed10;"
-msgstr "speed10;"
+msgid "Tracked sniffer"
+msgstr "Szperacz na gąsienicach"
-msgid "speed15;"
-msgstr "speed15;"
+msgid "Transforms only titanium"
+msgstr "Przetwarza jedynie tytan"
-msgid "speed20;"
-msgstr "speed20;"
+msgid "Transforms only uranium"
+msgstr "Przetwarza jedynie uran"
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
+msgid "Transmitted information"
+msgstr "Przesłane informacje"
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
+msgid "Turn left (\\key left;)"
+msgstr "Skręć w lewo (\\key left;)"
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
+msgid "Turn left\\turns the bot to the left"
+msgstr "Skręć w lewo\\Obraca robota w lewo"
-msgid "Win"
-msgstr "Win"
+msgid "Turn right (\\key right;)"
+msgstr "Skręć w prawo (\\key right;)"
-msgid "Button %1"
-msgstr "Przycisk %1"
+msgid "Turn right\\turns the bot to the right"
+msgstr "Obróć w prawo\\Obraca robota w prawo"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
+msgid "Type declaration missing"
+msgstr "Brak deklaracji typu"
-#~ msgid "Menu (\\key quit;)"
-#~ msgstr "Menu (\\key quit;)"
+msgid "Undo (Ctrl+z)"
+msgstr "Cofnij (Ctrl+Z)"
-#, c-format
-#~ msgid "GetResource event num out of range: %d\n"
-#~ msgstr "GetResource numer zdarzenia poza zakresem: %d\n"
+msgid "Unit"
+msgstr "Jednostka"
-#~ msgid "< none >"
-#~ msgstr "< brak >"
+msgid "Unknown Object"
+msgstr "Obiekt nieznany"
-#~ msgid "<--"
-#~ msgstr "<--"
+msgid "Unknown command"
+msgstr "Nieznane polecenie"
-#~ msgid "Application key"
-#~ msgstr "Klawisz menu kontekstowego"
+msgid "Unknown function"
+msgstr "Funkcja nieznana"
-#~ msgid "Arrow down"
-#~ msgstr "Strzałka w dół"
+msgid "Up (\\key gup;)"
+msgstr "Góra (\\key gup;)"
-#~ msgid "Arrow left"
-#~ msgstr "Strzałka w lewo"
+msgid "Uranium deposit (site for derrick)"
+msgstr "Złoże uranu (miejsce na kopalnię)"
-#~ msgid "Arrow right"
-#~ msgstr "Strzałka w prawo"
+msgid "Uranium ore"
+msgstr "Ruda uranu"
-#~ msgid "Arrow up"
-#~ msgstr "Strzałka w górę"
+msgid "Use a joystick\\Joystick or keyboard"
+msgstr "Używaj joysticka\\Joystick lub klawiatura"
-#~ msgid "Attn"
-#~ msgstr "Attn"
+msgid "User levels"
+msgstr "Poziomy użytkownika"
-#~ msgid "Caps Lock"
-#~ msgstr "Caps Lock"
+msgid "User\\User levels"
+msgstr "Poziomy\\Poziomy użytkownika"
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Delete"
+msgid "Variable name missing"
+msgstr "Brak nazwy zmiennej"
-#~ msgid "Control-break"
-#~ msgstr "Ctrl-break"
+msgid "Variable not declared"
+msgstr "Zmienna nie została zadeklarowana"
-#~ msgid "CrSel"
-#~ msgstr "CrSel"
+msgid "Variable not initialized"
+msgstr "Zmienna nie została zainicjalizowana"
-#~ msgid "Delete Key"
-#~ msgstr "Delete"
+msgid "Vault"
+msgstr "Skrytka"
-#~ msgid "Dictionnary"
-#~ msgstr "Raport z satelity"
+msgid "Violet flag"
+msgstr "Fioletowa flaga"
-#~ msgid "Disintegrator"
-#~ msgstr "Fabryka ogniw elektrycznych"
+msgid "Void parameter"
+msgstr "Pusty parametr"
-#~ msgid "End"
-#~ msgstr "End"
+msgid "Wasp"
+msgstr "Osa"
-#~ msgid "Enter"
-#~ msgstr "Enter"
+msgid "Wasp fatally wounded"
+msgstr "Osa śmiertelnie raniona"
-#~ msgid "Erase EOF"
-#~ msgstr "Erase EOF"
+msgid "Waste"
+msgstr "Odpady"
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Błąd"
+msgid "Wheeled grabber"
+msgstr "Transporter na kołach"
-#~ msgid "Esc"
-#~ msgstr "Esc"
+msgid "Wheeled orga shooter"
+msgstr "Działo organiczne na kołach"
-#~ msgid "ExSel"
-#~ msgstr "ExSel"
+msgid "Wheeled shooter"
+msgstr "Działo na kołach"
-#~ msgid "Execute"
-#~ msgstr "Wykonaj"
+msgid "Wheeled sniffer"
+msgstr "Szperacz na kołach"
-#~ msgid "F1"
-#~ msgstr "F1"
+msgid "Winged grabber"
+msgstr "Transporter latający"
-#~ msgid "F10"
-#~ msgstr "F10"
+msgid "Winged orga shooter"
+msgstr "Latające działo organiczne"
-#~ msgid "F11"
-#~ msgstr "F11"
+msgid "Winged shooter"
+msgstr "Działo latające"
-#~ msgid "F12"
-#~ msgstr "F12"
+msgid "Winged sniffer"
+msgstr "Szperacz latający"
-#~ msgid "F13"
-#~ msgstr "F13"
+msgid "Withdraw shield (\\key action;)"
+msgstr "Wyłącz osłonę (\\key action;)"
-#~ msgid "F14"
-#~ msgstr "F14"
+msgid "Worm"
+msgstr "Robal"
-#~ msgid "F15"
-#~ msgstr "F15"
+msgid "Worm fatally wounded"
+msgstr "Robal śmiertelnie raniony"
-#~ msgid "F16"
-#~ msgstr "F16"
+msgid "Wreckage"
+msgstr "Wrak"
-#~ msgid "F17"
-#~ msgstr "F17"
+msgid "Write error"
+msgstr "Błąd zapisu"
-#~ msgid "F18"
-#~ msgstr "F18"
+msgid "Wrong type for the assignment"
+msgstr "Zły typ dla przypisania"
-#~ msgid "F19"
-#~ msgstr "F19"
+msgid "Yellow flag"
+msgstr "Żółta flaga"
-#~ msgid "F2"
-#~ msgstr "F2"
+msgid "You can fly with the keys (\\key gup;) and (\\key gdown;)"
+msgstr "Możesz latać używając klawiszy (\\key gup;) oraz (\\key gdown;)"
-#~ msgid "F20"
-#~ msgstr "F20"
+msgid "You can not carry a radioactive object"
+msgstr "Nie możesz przenosić przedmiotów radioaktywnych"
-#~ msgid "F3"
-#~ msgstr "F3"
+msgid "You can not carry an object under water"
+msgstr "Nie możesz przenosić przedmiotów pod wodą"
-#~ msgid "F4"
-#~ msgstr "F4"
+msgid "You found a usable object"
+msgstr "Znaleziono użyteczny przedmiot"
-#~ msgid "F5"
-#~ msgstr "F5"
+msgid "You must get on the spaceship to take off "
+msgstr "Musisz być na statku kosmicznym aby nim odlecieć"
-#~ msgid "F6"
-#~ msgstr "F6"
+msgid "Zoom mini-map"
+msgstr "Powiększenie mapki"
-#~ msgid "F7"
-#~ msgstr "F7"
+msgid "\\Blue flags"
+msgstr "\\Niebieskie flagi"
-#~ msgid "F8"
-#~ msgstr "F8"
+msgid "\\Eyeglasses 1"
+msgstr "\\Okulary 1"
-#~ msgid "F9"
-#~ msgstr "F9"
+msgid "\\Eyeglasses 2"
+msgstr "\\Okulary 2"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Pomoc"
+msgid "\\Eyeglasses 3"
+msgstr "\\Okulary 3"
-#~ msgid "Home Key"
-#~ msgstr "Home"
+msgid "\\Eyeglasses 4"
+msgstr "\\Okulary 4"
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Insert"
+msgid "\\Eyeglasses 5"
+msgstr "\\Okulary 5"
-#~ msgid "Left Windows"
-#~ msgstr "Lewy klawisz Windows"
+msgid "\\Face 1"
+msgstr "\\Twarz 1"
-#~ msgid "Mini-map"
-#~ msgstr "Mapka"
+msgid "\\Face 2"
+msgstr "\\Twarz 2"
-#~ msgid "Num Lock"
-#~ msgstr "Num Lock"
+msgid "\\Face 3"
+msgstr "\\Twarz 3"
-#~ msgid "NumPad *"
-#~ msgstr "Klaw. Num. *"
+msgid "\\Face 4"
+msgstr "\\Twarz 4"
-#~ msgid "NumPad +"
-#~ msgstr "Klaw. Num. +"
+msgid "\\Green flags"
+msgstr "\\Zielone flagi"
-#~ msgid "NumPad -"
-#~ msgstr "Klaw. Num. -"
+msgid "\\New player name"
+msgstr "\\Nowe imię gracza"
-#~ msgid "NumPad ."
-#~ msgstr "Klaw. Num. ."
+msgid "\\No eyeglasses"
+msgstr "\\Bez okularów"
-#~ msgid "NumPad /"
-#~ msgstr "Klaw. Num. /"
+msgid "\\Raise the pencil"
+msgstr "\\Relčve le crayon"
-#~ msgid "NumPad 0"
-#~ msgstr "Klaw. Num. 0"
+msgid "\\Red flags"
+msgstr "\\Czerwone flagi"
-#~ msgid "NumPad 1"
-#~ msgstr "Klaw. Num. 1"
+msgid "\\Return to COLOBOT"
+msgstr "\\Powróć do gry COLOBOT"
-#~ msgid "NumPad 2"
-#~ msgstr "Klaw. Num. 2"
+msgid "\\SatCom on standby"
+msgstr "\\Przełącz przekaźnik SatCom w stan gotowości"
-#~ msgid "NumPad 3"
-#~ msgstr "Klaw. Num. 3"
+msgid "\\Start recording"
+msgstr "\\Démarre l'enregistrement"
-#~ msgid "NumPad 4"
-#~ msgstr "Klaw. Num. 4"
+msgid "\\Stop recording"
+msgstr "\\Stoppe l'enregistrement"
-#~ msgid "NumPad 5"
-#~ msgstr "Klaw. Num. 5"
+msgid "\\Turn left"
+msgstr "\\Obróć w lewo"
-#~ msgid "NumPad 6"
-#~ msgstr "Klaw. Num. 6"
+msgid "\\Turn right"
+msgstr "\\Obróć w prawo"
-#~ msgid "NumPad 7"
-#~ msgstr "Klaw. Num. 7"
+msgid "\\Use the black pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon noir"
-#~ msgid "NumPad 8"
-#~ msgstr "Klaw. Num. 8"
+msgid "\\Use the blue pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon bleu"
-#~ msgid "NumPad 9"
-#~ msgstr "Klaw. Num. 9"
+msgid "\\Use the brown pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon brun"
-#~ msgid "NumPad sep"
-#~ msgstr "Klaw. Num. separator"
+msgid "\\Use the green pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon vert"
-#~ msgid "PA1"
-#~ msgstr "PA1"
+msgid "\\Use the orange pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon orange"
-#~ msgid "Page Down"
-#~ msgstr "Page Down"
+msgid "\\Use the purple pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon violet"
-#~ msgid "Page Up"
-#~ msgstr "Page Up"
+msgid "\\Use the red pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon rouge"
-#~ msgid "Pause"
-#~ msgstr "Pause"
+msgid "\\Use the yellow pencil"
+msgstr "\\Abaisse le crayon jaune"
-#~ msgid "Play"
-#~ msgstr "Graj"
+msgid "\\Violet flags"
+msgstr "\\Fioletowe flagi"
-#~ msgid "Print Scrn"
-#~ msgstr "Print Scrn"
+msgid "\\Yellow flags"
+msgstr "\\Żółte flagi"
-#~ msgid "Right Windows"
-#~ msgstr "Prawy klawisz Windows"
+msgid "\\b;Aliens\n"
+msgstr "\\b;Obcy\n"
-#~ msgid "Scroll"
-#~ msgstr "Scroll Lock"
+msgid "\\b;Buildings\n"
+msgstr "\\b;Budynki\n"
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "Zaznacz"
+msgid "\\b;Error\n"
+msgstr "\\b;Błąd\n"
-#~ msgid "Space"
-#~ msgstr "Spacja"
+msgid "\\b;List of objects\n"
+msgstr "\\b;Lista obiektów\n"
-#~ msgid "Tab"
-#~ msgstr "Tab"
+msgid "\\b;Moveable objects\n"
+msgstr "\\b;Obiekty ruchome\n"
-#~ msgid "Wheel down"
-#~ msgstr "Kółko w dół"
+msgid "\\b;Robots\n"
+msgstr "\\b;Roboty\n"
-#~ msgid "Wheel up"
-#~ msgstr "Kółko w górę"
+msgid "\\c; (none)\\n;\n"
+msgstr "\\c; (brak)\\n;\n"
-#~ msgid "Zoom"
-#~ msgstr "Powiększenie"
+msgid "www.epsitec.com"
+msgstr "www.epsitec.com"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 288adca..9a1af23 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: DATE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,110 +18,63 @@ msgstr ""
"X-Language: ru_RU\n"
"X-Source-Language: en_US\n"
-msgid "Colobot rules!"
-msgstr "Правила игры!"
-
-msgid "SatCom"
-msgstr "SatCom"
-
-msgid "Maximize"
-msgstr "Развернуть"
-
-msgid "Minimize"
-msgstr "Свернуть"
-
-msgid "Normal size"
-msgstr "Нормальный размер"
-
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыть"
-
-msgid "Program editor"
-msgstr "Редактор программ"
-
-msgid "New"
-msgstr "Новый"
-
-msgid "Player"
-msgstr "Игрок"
-
-msgid "New ..."
-msgstr "Новый ..."
-
-msgid " or "
-msgstr " или "
-
-msgid "COLOBOT"
-msgstr "КОЛОБОТ"
-
-msgid "COLOBOT: Gold Edition"
-msgstr ""
-
-msgid "Programming exercises"
-msgstr "Упражнения"
-
-msgid "Challenges"
-msgstr "Задания"
-
-msgid "Missions"
-msgstr "Миссии"
-
-msgid "Free game"
-msgstr "Свободная игра"
-
-msgid "User levels"
-msgstr "Пользовательские уровни"
-
-msgid "Options"
-msgstr "Опции"
-
-msgid "Player's name"
-msgstr "Имя игрока"
-
-msgid "Customize your appearance"
-msgstr "Настроить свой внешний вид"
-
-msgid "Save the current mission"
-msgstr "Сохранить"
+msgid " "
+msgstr " "
-msgid "Load a saved mission"
-msgstr "Загрузить"
+msgid " Challenges in the chapter:"
+msgstr " Задачи к главе:"
msgid " Chapters:"
msgstr " Разделы:"
-msgid " Planets:"
-msgstr " Планеты:"
-
-msgid " User levels:"
-msgstr " Пользовательские уровни:"
+msgid " Drivers:"
+msgstr " Драйверы:"
msgid " Exercises in the chapter:"
msgstr " Упражнения в разделе:"
-msgid " Challenges in the chapter:"
-msgstr " Задачи к главе:"
-
-msgid " Missions on this planet:"
-msgstr "Миссии на этой планете:"
-
msgid " Free game on this planet:"
msgstr " Свободная игра на этой планете:"
msgid " Missions on this level:"
msgstr " Миссии на этом уровне:"
-msgid " Free game on this chapter:"
-msgstr " Свободная игра на этой главе:"
+msgid " Missions on this planet:"
+msgstr "Миссии на этой планете:"
+
+msgid " Planets:"
+msgstr " Планеты:"
+
+msgid " Resolution:"
+msgstr " Разрешение:"
msgid " Summary:"
msgstr " Итог:"
-msgid " Drivers:"
-msgstr " Драйверы:"
+msgid " User levels:"
+msgstr " Пользовательские уровни:"
-msgid " Resolution:"
-msgstr " Разрешение:"
+msgid " or "
+msgstr " или "
+
+msgid "\" [ \" expected"
+msgstr "Ожидалось \" [ \""
+
+msgid "\" ] \" missing"
+msgstr "Отсутствует \"]\" "
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\" missing in this exercise"
+msgstr "\"%s\" отсутствует в этом упражнении"
+
+msgid "..behind"
+msgstr "Сзади"
+
+msgid "..in front"
+msgstr "Спереди"
+
+msgid "..power cell"
+msgstr "Батарею"
msgid "1) First click on the key you want to redefine."
msgstr "1) Сначала нажми на клавишу, которую вы хотите переопределить."
@@ -129,1718 +82,1675 @@ msgstr "1) Сначала нажми на клавишу, которую вы х
msgid "2) Then press the key you want to use instead."
msgstr "2) После этого нажмите на клавишу, которую вы хотите использовать."
-msgid "Face type:"
-msgstr "Лицо:"
-
-msgid "Eyeglasses:"
-msgstr "Очки:"
-
-msgid "Hair color:"
-msgstr "Волосы:"
+msgid "3D sound\\3D positioning of the sound"
+msgstr "3D-звук\\Стерео звук"
-msgid "Suit color:"
-msgstr "Костюм:"
+msgid "<< Back \\Back to the previous screen"
+msgstr "<< Назад \\Вернуться на предыдущую страницу"
-msgid "Strip color:"
-msgstr "Цвет полос"
+msgid "<<< Sorry; mission failed >>>"
+msgstr "<<< Миссия провалена >>>"
-msgid "Do you want to quit COLOBOT ?"
-msgstr "Вы хотите закрыть COLOBOT?"
+msgid "<<< Well done; mission accomplished >>>"
+msgstr "<<< Отлично, миссия выполнена >>>"
-msgid "Quit\\Quit COLOBOT"
-msgstr "Выход\\Выход из COLOBOT"
+msgid "A label must be followed by \"for\"; \"while\"; \"do\" or \"switch\""
+msgstr "За меткой должен быть \"for\", \"while\", \"do\" или \"switch\""
-msgid "Quit the mission?"
-msgstr "Завершить миссию?"
+msgid "A variable can not be declared twice"
+msgstr "Переменная не может быть объявлена дважды"
msgid "Abort\\Abort the current mission"
msgstr "Выход\\Прервать текущую миссию"
-msgid "Continue\\Continue the current mission"
-msgstr "Продолжить\\Продолжить текущую миссию"
+msgid "Access beyond array limit"
+msgstr "Доступ к массиву за предел"
-msgid "Continue\\Continue the game"
-msgstr "Продолжить\\Продолжить игру"
+msgid ""
+"Access to solution\\Shows the solution (detailed instructions for missions)"
+msgstr "Доступ к решению\\Показывает решение (подробные инструкции для миссий)"
-msgid "Do you really want to destroy the selected building?"
-msgstr "Вы действительно хотите уничтожить выбранное здание?"
+msgid "Access to solutions\\Show program \"4: Solution\" in the exercises"
+msgstr "Доступ к решению\\Показывает решение \"4: Решение\" в упражнениях"
-#, c-format
-msgid "Do you want to delete %s's saved games? "
-msgstr "Вы действительно хотите удалить сохраненные игры игрока %s?"
+msgid "Alien Queen"
+msgstr "Королева чужих"
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
+msgid "Alien Queen killed"
+msgstr "Королева чужих убита"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
+msgid "Already carrying something"
+msgstr "Уже что-то несу"
-msgid "LOADING"
-msgstr "ЗАГРУЗКА"
+msgid "Analysis already performed"
+msgstr "Анализ уже выполнен"
-msgid "Keyword help(\\key cbot;)"
-msgstr "Помощь(\\key cbot;)"
+msgid "Analysis performed"
+msgstr "Анализ выполнен"
-msgid "Compilation ok (0 errors)"
-msgstr "Компиляция завершена (0 ошибок)"
+msgid "Analyzes only organic matter"
+msgstr "Анализирую только органические вещества"
-msgid "Program finished"
-msgstr "Программа выполнена"
+msgid "Ant"
+msgstr "Муравей"
-msgid "\\b;List of objects\n"
-msgstr "\\b;Список объектов\n"
+msgid "Ant fatally wounded"
+msgstr "Муравей смертельно ранен"
-msgid "\\b;Robots\n"
-msgstr "\\b;Роботы\n"
+msgid "Appearance\\Choose your appearance"
+msgstr "Внешность\\Настройка внешности"
-msgid "\\b;Buildings\n"
-msgstr "\\b;Здания\n"
+msgid "Apply changes\\Activates the changed settings"
+msgstr "Принять\\Принять изменения настроек"
-msgid "\\b;Moveable objects\n"
-msgstr "\\b;Подвижные объекты\n"
+msgid "Appropriate constructor missing"
+msgstr "Соответствующий конструктор отсутствует"
-msgid "\\b;Aliens\n"
-msgstr "\\b;Чужаки\n"
+msgid "Assignment impossible"
+msgstr "Назначение невозможно"
-msgid "\\c; (none)\\n;\n"
-msgstr ""
-"\\c; (нет)\\n"
-";\n"
+msgid "Autolab"
+msgstr "Лаборатория"
-msgid "\\b;Error\n"
-msgstr "\\b;Ошибка\n"
+msgid "Automatic indent\\When program editing"
+msgstr "Автоматический отступ\\При редактировании программы"
-msgid ""
-"The list is only available if a \\l;radar station\\u object\\radar; is "
-"working.\n"
-msgstr ""
-"Список доступен только если \\l;radar station\\u object\\radar; работают\n"
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
-msgid "Open"
-msgstr "Открыть"
+msgid "Background sound :\\Volume of audio tracks on the CD"
+msgstr "Фоновый звук:\\Громкость звуковых дорожек на CD"
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
+msgid "Backward (\\key down;)"
+msgstr "Назад (\\key down;)"
-#, c-format
-msgid "Folder: %s"
-msgstr "Папка: %s"
+msgid "Backward\\Moves backward"
+msgstr "Назад\\Двигаться назад"
-msgid "Name:"
-msgstr "Имя:"
+msgid "Bad argument for \"new\""
+msgstr "Неверный аргумент для \"new\""
-msgid "Folder:"
-msgstr "Папка"
+msgid "Big indent\\Indent 2 or 4 spaces per level defined by braces"
+msgstr "Большой отступ\\Отступать на 2 или 4 пробела, в зависимости от скобок"
-msgid "Private\\Private folder"
-msgstr "Личное\\Личная папка"
+msgid "Black box"
+msgstr "Черный ящик"
-msgid "Public\\Common folder"
-msgstr "Общее\\Общая папка"
+msgid "Blue"
+msgstr "Синий"
-msgid "Developed by :"
-msgstr "Разработка :"
+msgid "Blue flag"
+msgstr "Синий флаг"
-msgid "www.epsitec.com"
-msgstr "www.epsitec.com"
+msgid "Bot destroyed"
+msgstr "Бот уничтожен"
-msgid " "
-msgstr " "
+msgid "Bot factory"
+msgstr "Завод ботов"
-msgid "Recorder"
-msgstr "Запись"
+msgid "Build a bot factory"
+msgstr "Построить завод ботов"
-msgid "OK"
-msgstr "ОК"
+msgid "Build a converter"
+msgstr "Построить преобразователь"
-msgid "Next"
-msgstr "Следующий"
+msgid "Build a defense tower"
+msgstr "Построить защитную башню"
-msgid "Previous"
-msgstr "Предыдущий"
+msgid "Build a derrick"
+msgstr "Построить буровую вышку"
-msgid "Exercises\\Programming exercises"
-msgstr "Упражнения\\Упражнения по программированию"
+msgid "Build a destroyer"
+msgstr ""
-msgid "Challenges\\Programming challenges"
-msgstr "Задания\\Практика программирования"
+msgid "Build a exchange post"
+msgstr "Построить пост по обмену сообщениями"
-msgid "Missions\\Select mission"
-msgstr "Миссии\\Выбор миссии"
+msgid "Build a legged grabber"
+msgstr "Собрать шагающего сборщика"
-msgid "Free game\\Free game without a specific goal"
-msgstr "Свобод. игра\\Игра без четкой цели"
+msgid "Build a legged orga shooter"
+msgstr "Собрать шагающего орга-стрелка"
-msgid "User\\User levels"
-msgstr "Польз.\\Пользовательские уровни"
+msgid "Build a legged shooter"
+msgstr "Собрать шагающего стрелка"
-msgid "Change player\\Change player"
-msgstr "Новый игрок\\Выберите имя для игрока"
+msgid "Build a legged sniffer"
+msgstr "Собрать шагающего искателя"
-msgid "Options\\Preferences"
-msgstr "Опции\\Настройки"
+msgid "Build a lightning conductor"
+msgstr "Построить громоотвод"
-msgid "Restart\\Restart the mission from the beginning"
-msgstr "Заново\\Начать данную миссию с начала"
+msgid "Build a nuclear power plant"
+msgstr "Построить завод атомных батарей (неперезаряж.)"
-msgid "Save\\Save the current mission "
-msgstr "Сохранить\\Сохранить текущую миссию"
+msgid "Build a phazer shooter"
+msgstr "Собрать фазового стрелка"
-msgid "Load\\Load a saved mission"
-msgstr "Загрузить\\Загрузить сохраненную миссию"
+msgid "Build a power cell factory"
+msgstr "Построить завод перезаряжаемых батарей"
-msgid "\\Return to COLOBOT"
-msgstr "\\Вернуться в COLOBOT"
+msgid "Build a power station"
+msgstr "Построить электростанцию"
-msgid "<< Back \\Back to the previous screen"
-msgstr "<< Назад \\Вернуться на предыдущую страницу"
+msgid "Build a radar station"
+msgstr "Построить радарную станцию"
-msgid "Play\\Start mission!"
-msgstr "Начать\\Перейти к выполнению миссии!"
+msgid "Build a recycler"
+msgstr "Собрать утилизатор"
-msgid "Device\\Driver and resolution settings"
-msgstr "Устройство\\Драйвер и настройки разрешения"
+msgid "Build a repair center"
+msgstr "Построить ремонтный пункт"
-msgid "Graphics\\Graphics settings"
-msgstr "Графика\\Настройки графики"
+msgid "Build a research center"
+msgstr "Построить научно-исследовательский центр"
-msgid "Game\\Game settings"
-msgstr "Игра\\Настройки игры"
+msgid "Build a shielder"
+msgstr "Собрать передвижной щит"
-msgid "Controls\\Keyboard, joystick and mouse settings"
-msgstr "Управление\\Настройки клавиатуры, джойстика и мыши"
+msgid "Build a subber"
+msgstr "Собрать саббера"
-msgid "Sound\\Music and game sound volume"
-msgstr "Звук\\Громкость музыки и звуков"
+msgid "Build a thumper"
+msgstr "Собрать ударника"
-msgid "Unit"
-msgstr "Юнит"
+msgid "Build a tracked grabber"
+msgstr "Собрать гусеничного сборщика"
-msgid "Resolution"
-msgstr "Разрешение"
+msgid "Build a tracked orga shooter"
+msgstr "Собрать гусеничного орга-стрелка"
-msgid "Full screen\\Full screen or window mode"
-msgstr "Во весь экран\\Выбор полноэкранного или оконного режима"
+msgid "Build a tracked shooter"
+msgstr "Собрать гусеничного стрелка"
-msgid "Apply changes\\Activates the changed settings"
-msgstr "Принять\\Принять изменения настроек"
+msgid "Build a tracked sniffer"
+msgstr "Собрать гусеничного искателя"
-msgid "Robbie\\Your assistant"
-msgstr "Робби\\Ваш помощник"
+msgid "Build a wheeled grabber"
+msgstr "Собрать колесного сборщика"
-msgid "Shadows\\Shadows on the ground"
-msgstr "Тени\\Тени на земле"
+msgid "Build a wheeled orga shooter"
+msgstr "Собрать колесного орга-стрелка"
-msgid "Marks on the ground\\Marks on the ground"
-msgstr "Метки на земле\\Метки на земле"
+msgid "Build a wheeled shooter"
+msgstr "Собрать колесного стрелка"
-msgid "Dust\\Dust and dirt on bots and buildings"
-msgstr "Пыль\\Пыль и грязь на ботах и зданиях"
+msgid "Build a wheeled sniffer"
+msgstr "Собрать колесного искателя"
-msgid "Fog\\Fog"
-msgstr "Туман\\Туман"
+msgid "Build a winged grabber"
+msgstr "Собрать летающего сборщика"
-msgid "Sunbeams\\Sunbeams in the sky"
-msgstr "Солнечные лучи\\Солнечные лучи в небе"
+msgid "Build a winged orga shooter"
+msgstr "Собрать летающего орга-стрелка"
-msgid "Sky\\Clouds and nebulae"
-msgstr "Небо\\Облака и туманности"
+msgid "Build a winged shooter"
+msgstr "Собрать летающего стрелка"
-msgid "Planets and stars\\Astronomical objects in the sky"
-msgstr "Планеты и звезды\\Астрономические объекты в небе"
+msgid "Build a winged sniffer"
+msgstr "Собрать летающего искателя"
-msgid "Dynamic lighting\\Mobile light sources"
-msgstr "Динамическое освещение\\Подвижные источники света"
+msgid "Build an autolab"
+msgstr "Построить лабораторию"
-msgid "Number of particles\\Explosions, dust, reflections, etc."
-msgstr "Количество частиц\\Взрывы, пыль, отражения и т.д."
+msgid "Building completed"
+msgstr "Здание построено"
-msgid "Depth of field\\Maximum visibility"
-msgstr "Дальность прорисовки\\Максимальная видимость"
+msgid "Building destroyed"
+msgstr "Здание разрушено"
-msgid "Details\\Visual quality of 3D objects"
-msgstr "Детали\\Визуальное качество 3D-объектов"
+msgid "Building too close"
+msgstr "Здание слишком близко"
-msgid "Textures\\Quality of textures "
-msgstr "Текстуры\\Качество текстур "
+msgid "Button %1"
+msgstr "Кнопка %1"
-msgid "Num of decorative objects\\Number of purely ornamental objects"
-msgstr "Количество декораций\\Количество декоративных объектов"
+msgid "COLOBOT"
+msgstr "КОЛОБОТ"
-msgid "Particles in the interface\\Steam clouds and sparks in the interface"
-msgstr "Частицы в интерфейсе меню\\Пар из труб и искры в интерфейсе меню"
+msgid "COLOBOT: Gold Edition"
+msgstr ""
-msgid "Reflections on the buttons \\Shiny buttons"
-msgstr "Отражения кнопок \\Блестящие кнопки"
+msgid "Calling an unknown function"
+msgstr "Вызов неизвестной функции"
-msgid "Help balloons\\Explain the function of the buttons"
-msgstr "Подсказки\\Объяснение функций кнопок"
+msgid "Camera (\\key camera;)"
+msgstr "Камера (\\key camera;)"
-msgid "Film sequences\\Films before and after the missions"
-msgstr "Показывать видео\\Фильмы до и после миссий"
+msgid "Camera awayest"
+msgstr "Отдалить камеру"
-msgid "Exit film\\Film at the exit of exercises"
-msgstr "Ролик при выходе\\Ролик во время выхода из упражнения"
+msgid "Camera back\\Moves the camera backward"
+msgstr "Отдалить камеру\\Перемещение камеры назад"
-msgid "Friendly fire\\Your shooting can damage your own objects "
-msgstr "Огонь по своим\\Вы можете повредить собственные объекты"
+msgid "Camera closer\\Moves the camera forward"
+msgstr "Приблизать камеру\\Перемещение камеры вперед"
-msgid "Scrolling\\Scrolling when the mouse touches right or left border"
-msgstr "Прокрутка\\Прокрутка, когда указатель мыши касается граней экрана"
+msgid "Camera nearest"
+msgstr "Приблизить камеру"
-msgid "Mouse inversion X\\Inversion of the scrolling direction on the X axis"
-msgstr "Инверсия мыши по оси X\\Инверсия прокрутки по оси Х"
+msgid "Camera to left"
+msgstr "Камеру влево"
-msgid "Mouse inversion Y\\Inversion of the scrolling direction on the Y axis"
-msgstr "Инверсия мыши по оси Y\\Инверсия прокрутки по оси Y"
+msgid "Camera to right"
+msgstr "Камеру вправо"
-msgid "Quake at explosions\\The screen shakes at explosions"
-msgstr "Землетряс. при взрывах\\Тряска экрана при взрывах"
+msgid "Can not create this; there are too many objects"
+msgstr "Не удается это создать, слишком много объектов"
-msgid "Mouse shadow\\Gives the mouse a shadow"
-msgstr "Тень мыши\\Мышь отбрасывает тень"
+msgid "Can not produce not researched object"
+msgstr ""
-msgid "Automatic indent\\When program editing"
-msgstr "Автоматический отступ\\При редактировании программы"
+msgid "Can not produce this object in this mission"
+msgstr ""
-msgid "Big indent\\Indent 2 or 4 spaces per level defined by braces"
-msgstr "Большой отступ\\Отступать на 2 или 4 пробела, в зависимости от скобок"
+msgid "Can't open file"
+msgstr "Невозможно открыть файл"
-msgid "Access to solutions\\Show program \"4: Solution\" in the exercises"
-msgstr "Доступ к решению\\Показывает решение \"4: Решение\" в упражнениях"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
-msgid "Standard controls\\Standard key functions"
-msgstr "Стандартное управление\\Сделать управление по умолчанию"
+msgid "Cancel\\Cancel all changes"
+msgstr "Отмена\\Отменить все изменения"
-msgid "Turn left\\turns the bot to the left"
-msgstr "Повернуть налево\\Поворот налево"
+msgid "Cancel\\Keep current player name"
+msgstr "Отмена\\Отмена"
-msgid "Turn right\\turns the bot to the right"
-msgstr "Повернуть налево\\Поворот налево"
+msgid "Challenges"
+msgstr "Задания"
-msgid "Forward\\Moves forward"
-msgstr "Вперед\\Двигаться вперед"
+msgid "Challenges\\Programming challenges"
+msgstr "Задания\\Практика программирования"
-msgid "Backward\\Moves backward"
-msgstr "Назад\\Двигаться назад"
+msgid "Change camera\\Switches between onboard camera and following camera"
+msgstr "Изменить вид\\Переключение между бортовой камерой и следящей камерой"
+
+msgid "Change player\\Change player"
+msgstr "Новый игрок\\Выберите имя для игрока"
+
+msgid "Checkpoint"
+msgstr "Контрольная точка"
+
+msgid "Checkpoint crossed"
+msgstr "Вы прошли контрольную точку"
msgid "Climb\\Increases the power of the jet"
msgstr "Взлет и подъем\\Увеличивает мощность реактивного двигателя"
-msgid "Descend\\Reduces the power of the jet"
-msgstr "Снижение и посадка\\Понижение мощности реактивного двигателя"
-
-msgid "Change camera\\Switches between onboard camera and following camera"
-msgstr "Изменить вид\\Переключение между бортовой камерой и следящей камерой"
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
-msgid "Previous object\\Selects the previous object"
-msgstr "Предыдущий объект\\Выбор предыдущего объекта"
+msgid "Closing bracket missing "
+msgstr "Закрывающая скобка отсутствует"
-msgid ""
-"Standard action\\Standard action of the bot (take/grab, shoot, sniff, etc)"
-msgstr ""
-"Стандартное действие\\Стандартное действие бота (брать/взять, стрелять, "
-"искать и т.д.)"
+msgid "Colobot rules!"
+msgstr "Правила игры!"
-msgid "Camera closer\\Moves the camera forward"
-msgstr "Приблизать камеру\\Перемещение камеры вперед"
+msgid "Command line"
+msgstr "Командная строка"
-msgid "Camera back\\Moves the camera backward"
-msgstr "Отдалить камеру\\Перемещение камеры назад"
+msgid "Compass"
+msgstr "Компас"
-msgid "Next object\\Selects the next object"
-msgstr "Следующий объект\\Выбор следующего объекта"
+msgid "Compilation ok (0 errors)"
+msgstr "Компиляция завершена (0 ошибок)"
-msgid "Select the astronaut\\Selects the astronaut"
-msgstr "Выбор астронавта\\Выбор астронавта"
+msgid "Compile"
+msgstr "Компилировать"
-msgid "Quit\\Quit the current mission or exercise"
-msgstr "Выход\\Выход из текущей миссии"
+msgid "Continue"
+msgstr "Продолжить"
-msgid "Instructions\\Shows the instructions for the current mission"
-msgstr "Инструкции\\Показывает инструкции по текущей миссии"
+msgid "Continue\\Continue the current mission"
+msgstr "Продолжить\\Продолжить текущую миссию"
-msgid "Programming help\\Gives more detailed help with programming"
-msgstr ""
-"Помощь в программировании\\Дает более детальную помощь в программировании"
+msgid "Continue\\Continue the game"
+msgstr "Продолжить\\Продолжить игру"
-msgid "Key word help\\More detailed help about key words"
-msgstr "Помощь по командам\\Более подробная справку по командам"
+msgid "Controls\\Keyboard, joystick and mouse settings"
+msgstr "Управление\\Настройки клавиатуры, джойстика и мыши"
-msgid "Origin of last message\\Shows where the last message was sent from"
-msgstr ""
-"Источник сообщения\\Показывает место, откуда было отправлено последнеее "
-"сообщение"
+msgid "Converts ore to titanium"
+msgstr "Преобразует руду в титан"
-msgid "Speed 1.0x\\Normal speed"
-msgstr "Скорость 1.0х\\Нормальная скорость"
+msgid "Copy"
+msgstr "Копировать"
-msgid "Speed 1.5x\\1.5 times faster"
-msgstr "Скорость 1.5х\\В полтора раза быстрее"
+msgid "Copy (Ctrl+c)"
+msgstr "Копировать (Ctrl+C)"
-msgid "Speed 2.0x\\Double speed"
-msgstr "Скорость 2.0х\\В два раза скорость"
+msgid "Current mission saved"
+msgstr "Текущая миссия сохранена"
-msgid "Speed 3.0x\\Three times faster"
-msgstr "Скорость 3.0х\\В три раза быстрее"
+msgid "Customize your appearance"
+msgstr "Настроить свой внешний вид"
-msgid "Sound effects:\\Volume of engines, voice, shooting, etc."
-msgstr "Общий звук:\\Гормкость двигателя, голоса, стрельбы и т.д."
+msgid "Cut (Ctrl+x)"
+msgstr "Вырезать (Ctrl+X)"
-msgid "Background sound :\\Volume of audio tracks on the CD"
-msgstr "Фоновый звук:\\Громкость звуковых дорожек на CD"
+msgid "Defense tower"
+msgstr "Защитная башня"
-msgid "3D sound\\3D positioning of the sound"
-msgstr "3D-звук\\Стерео звук"
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
-msgid "Lowest\\Minimum graphic quality (highest frame rate)"
-msgstr "Низкое\\Минимальное качество графики (быстро)"
+msgid "Delete player\\Deletes the player from the list"
+msgstr "Удалить игрока\\Удаление игрока из списка"
-msgid "Normal\\Normal graphic quality"
-msgstr "Средн.\\Нормальное качество графики"
+msgid "Delete\\Deletes the selected file"
+msgstr "Удалить\\Удаление выбранного файла"
-msgid "Highest\\Highest graphic quality (lowest frame rate)"
-msgstr "Высок.\\Самые высокие настройки графики (лучшее качество)"
+msgid "Depth of field\\Maximum visibility"
+msgstr "Дальность прорисовки\\Максимальная видимость"
-msgid "Mute\\No sound"
-msgstr "Без звука\\Без звука"
+msgid "Derrick"
+msgstr "Космический корабль"
-msgid "Normal\\Normal sound volume"
-msgstr "Нормально\\Нормальная громкость"
+msgid "Descend\\Reduces the power of the jet"
+msgstr "Снижение и посадка\\Понижение мощности реактивного двигателя"
-msgid "Use a joystick\\Joystick or keyboard"
-msgstr "Использовать джойстик\\Джойстик или клавиатура"
+msgid "Destroy"
+msgstr ""
-msgid ""
-"Access to solution\\Shows the solution (detailed instructions for missions)"
-msgstr "Доступ к решению\\Показывает решение (подробные инструкции для миссий)"
+msgid "Destroy the building"
+msgstr "Уничтожить здание"
-msgid "\\New player name"
-msgstr "\\Новое имя"
+msgid "Destroyer"
+msgstr "Уничтожитель"
-msgid "OK\\Choose the selected player"
-msgstr "ОК\\Выбрать игрока"
+msgid "Details\\Visual quality of 3D objects"
+msgstr "Детали\\Визуальное качество 3D-объектов"
-msgid "Cancel\\Keep current player name"
-msgstr "Отмена\\Отмена"
+msgid "Developed by :"
+msgstr "Разработка :"
-msgid "Delete player\\Deletes the player from the list"
-msgstr "Удалить игрока\\Удаление игрока из списка"
+msgid "Device\\Driver and resolution settings"
+msgstr "Устройство\\Драйвер и настройки разрешения"
-msgid "Player name"
-msgstr "Имя игрока"
+msgid "Dividing by zero"
+msgstr "Деление на ноль (запрещено!)"
-msgid "Save\\Saves the current mission"
-msgstr "Сохранить\\Сохранить текущую миссию"
+msgid "Do not use in this exercise"
+msgstr "Не используй в этом упражнении"
-msgid "Load\\Loads the selected mission"
-msgstr "Загрузить\\Загрузить выбранную миссию"
+msgid "Do you really want to destroy the selected building?"
+msgstr "Вы действительно хотите уничтожить выбранное здание?"
-msgid "List of saved missions"
-msgstr "Список сохраненных миссий"
+#, c-format
+msgid "Do you want to delete %s's saved games? "
+msgstr "Вы действительно хотите удалить сохраненные игры игрока %s?"
-msgid "Filename:"
-msgstr "Имя файла:"
+msgid "Do you want to quit COLOBOT ?"
+msgstr "Вы хотите закрыть COLOBOT?"
-msgid "Mission name"
-msgstr "Название миссии"
+msgid "Doors blocked by a robot or another object "
+msgstr "Двери заблокированы роботом или другим объектом"
-msgid "Photography"
-msgstr "Фотография"
+msgid "Down (\\key gdown;)"
+msgstr "Вниз (\\key gdown;)"
-msgid "Delete\\Deletes the selected file"
-msgstr "Удалить\\Удаление выбранного файла"
+msgid "Drawer bot"
+msgstr "Рисовальщик"
-msgid "Appearance\\Choose your appearance"
-msgstr "Внешность\\Настройка внешности"
+msgid "Dust\\Dust and dirt on bots and buildings"
+msgstr "Пыль\\Пыль и грязь на ботах и зданиях"
-msgid "Standard\\Standard appearance settings"
-msgstr "По умолчанию\\Настройки внешнего вида по умолчанию"
+msgid "Dynamic lighting\\Mobile light sources"
+msgstr "Динамическое освещение\\Подвижные источники света"
-msgid "Head\\Face and hair"
-msgstr "Голова\\Лицо и волосы"
+msgid "Edit the selected program"
+msgstr "Изменить выбранную программу"
-msgid "Suit\\Astronaut suit"
-msgstr "Костюм\\Костюм астронавта"
+msgid "Egg"
+msgstr "Яйцо"
-msgid "\\Turn left"
-msgstr "\\Повернуть налево"
+msgid "End of block missing"
+msgstr "Отсутствует конец блока"
-msgid "\\Turn right"
-msgstr "\\Повернуть направо"
+msgid "Energy deposit (site for power station)"
+msgstr "Запасы энергии (место для электростанций)"
-msgid "Red"
-msgstr "Красный"
+msgid "Energy level"
+msgstr "Уровень энергии"
-msgid "Green"
-msgstr "Зеленый"
+msgid "Engineer"
+msgstr "Инженер"
-msgid "Blue"
-msgstr "Синий"
+msgid "Error in instruction move"
+msgstr "Ошибка движения"
-msgid "\\Face 1"
-msgstr "Лицо 1"
+msgid "Execute the selected program"
+msgstr "Выполнить выбранную программу"
-msgid "\\Face 4"
-msgstr "\\Лицо 4"
+msgid "Execute/stop"
+msgstr "Выполнить/стоп"
-msgid "\\Face 3"
-msgstr "\\Лицо 3"
+msgid "Exercises\\Programming exercises"
+msgstr "Упражнения\\Упражнения по программированию"
-msgid "\\Face 2"
-msgstr "\\Лицо 4"
+msgid "Exit film\\Film at the exit of exercises"
+msgstr "Ролик при выходе\\Ролик во время выхода из упражнения"
-msgid "\\No eyeglasses"
-msgstr "\\Без очков"
+msgid "Explode (\\key action;)"
+msgstr ""
-msgid "\\Eyeglasses 1"
-msgstr "\\Очки 1"
+msgid "Explosive"
+msgstr "Взрывчатка"
-msgid "\\Eyeglasses 2"
-msgstr "\\Очки 2"
+msgid "Extend shield (\\key action;)"
+msgstr "Поднять щит (\\key action;)"
-msgid "\\Eyeglasses 3"
-msgstr "\\Очки 3"
+msgid "Eyeglasses:"
+msgstr "Очки:"
-msgid "\\Eyeglasses 4"
-msgstr "\\Очки 4"
+msgid "Face type:"
+msgstr "Лицо:"
-msgid "\\Eyeglasses 5"
-msgstr "\\Очки 5"
+msgid "File not open"
+msgstr "Файл не открыт"
-msgid "Previous selection (\\key desel;)"
-msgstr "Предыдущий выбор (\\key desel;)"
+msgid "Filename:"
+msgstr "Имя файла:"
-msgid "Turn left (\\key left;)"
-msgstr "Налево (\\key left;)"
+msgid "Film sequences\\Films before and after the missions"
+msgstr "Показывать видео\\Фильмы до и после миссий"
-msgid "Turn right (\\key right;)"
-msgstr "Направо (\\key right;)"
+msgid "Finish"
+msgstr "Финиш"
-msgid "Forward (\\key up;)"
-msgstr "Вперед (\\key up;)"
+msgid "Fixed mine"
+msgstr "Мина"
-msgid "Backward (\\key down;)"
-msgstr "Назад (\\key down;)"
+msgid "Flat ground not large enough"
+msgstr "Недостаточно плоской земли"
-msgid "Up (\\key gup;)"
-msgstr "Вверх (\\key gup;)"
+msgid "Fog\\Fog"
+msgstr "Туман\\Туман"
-msgid "Down (\\key gdown;)"
-msgstr "Вниз (\\key gdown;)"
+msgid "Folder:"
+msgstr "Папка"
-msgid "Grab or drop (\\key action;)"
-msgstr "Взять или бросить (\\key action;)"
+#, c-format
+msgid "Folder: %s"
+msgstr "Папка: %s"
-msgid "..in front"
-msgstr "Спереди"
+msgid "Font size"
+msgstr "Размер шрифта"
-msgid "..behind"
-msgstr "Сзади"
+msgid "Forward"
+msgstr "Вперед"
-msgid "..power cell"
-msgstr "Батарею"
+msgid "Forward (\\key up;)"
+msgstr "Вперед (\\key up;)"
-msgid "Instructions for the mission (\\key help;)"
-msgstr "Инструкции для миссии (\\key help;)"
+msgid "Forward\\Moves forward"
+msgstr "Вперед\\Двигаться вперед"
-msgid "Take off to finish the mission"
-msgstr "Взлететь, чтобы закончить миссию"
+msgid "Found a site for a derrick"
+msgstr "Найдено место для буровой вышки"
-msgid "Destroy"
-msgstr ""
+msgid "Found a site for power station"
+msgstr "Найдено место для электростанции"
-msgid "Build a derrick"
-msgstr "Построить буровую вышку"
+msgid "Found key A (site for derrick)"
+msgstr "Найден ключ A (место для буровой вышки)"
-msgid "Build a power station"
-msgstr "Построить электростанцию"
+msgid "Found key B (site for derrick)"
+msgstr "Найден ключ B (место для буровой вышки)"
-msgid "Build a bot factory"
-msgstr "Построить завод ботов"
+msgid "Found key C (site for derrick)"
+msgstr "Найден ключ C (место для буровой вышки)"
-msgid "Build a repair center"
-msgstr "Построить ремонтный пункт"
+msgid "Found key D (site for derrick)"
+msgstr "Найден ключ D (место для буровой вышки)"
-msgid "Build a converter"
-msgstr "Построить преобразователь"
+msgid "Free game"
+msgstr "Свободная игра"
-msgid "Build a defense tower"
-msgstr "Построить защитную башню"
+msgid "Free game\\Free game without a specific goal"
+msgstr "Свобод. игра\\Игра без четкой цели"
-msgid "Build a research center"
-msgstr "Построить научно-исследовательский центр"
+msgid "Friendly fire\\Your shooting can damage your own objects "
+msgstr "Огонь по своим\\Вы можете повредить собственные объекты"
-msgid "Build a radar station"
-msgstr "Построить радарную станцию"
+msgid "Full screen\\Full screen or window mode"
+msgstr "Во весь экран\\Выбор полноэкранного или оконного режима"
-msgid "Build a power cell factory"
-msgstr "Построить завод перезаряжаемых батарей"
+msgid "Function already exists"
+msgstr "Функция уже существует"
-msgid "Build an autolab"
-msgstr "Построить лабораторию"
+msgid "Function name missing"
+msgstr "Имя функции отсутствует"
-msgid "Build a nuclear power plant"
-msgstr "Построить завод атомных батарей (неперезаряж.)"
+msgid "Game speed"
+msgstr "Скорость игры"
-msgid "Build a lightning conductor"
-msgstr "Построить громоотвод"
+msgid "Game\\Game settings"
+msgstr "Игра\\Настройки игры"
-msgid "Build a exchange post"
-msgstr "Построить пост по обмену сообщениями"
+msgid "Gantry crane"
+msgstr "Козловой кран"
-msgid "Build a destroyer"
-msgstr ""
+msgid "Goto: destination occupied"
+msgstr "Перейти: место занято"
-msgid "Show if the ground is flat"
-msgstr "Показывать плоскую землю"
+msgid "Goto: inaccessible destination"
+msgstr "Перейти: место недоступно"
-msgid "Plant a flag"
-msgstr "Установить флаг"
+msgid "Grab or drop (\\key action;)"
+msgstr "Взять или бросить (\\key action;)"
-msgid "Remove a flag"
-msgstr "Удалить флаг"
+msgid "Graphics\\Graphics settings"
+msgstr "Графика\\Настройки графики"
-msgid "\\Blue flags"
-msgstr "\\Синий флаг"
+msgid "Green"
+msgstr "Зеленый"
-msgid "\\Red flags"
-msgstr "\\Красный флаг"
+msgid "Green flag"
+msgstr "Зеленый флаг"
-msgid "\\Green flags"
-msgstr "\\Зеленый флаг"
+msgid "Ground inappropriate"
+msgstr "Земля не подходит"
-msgid "\\Yellow flags"
-msgstr "\\Желтый флаг"
+msgid "Ground not flat enough"
+msgstr "Земля недостаточно плоская"
-msgid "\\Violet flags"
-msgstr "\\Фиолетовый флаг"
+msgid "Hair color:"
+msgstr "Волосы:"
-msgid "Build a winged grabber"
-msgstr "Собрать летающего сборщика"
+msgid "Head\\Face and hair"
+msgstr "Голова\\Лицо и волосы"
-msgid "Build a tracked grabber"
-msgstr "Собрать гусеничного сборщика"
+msgid "Help about selected object"
+msgstr "Справка о выбранном объекте"
-msgid "Build a wheeled grabber"
-msgstr "Собрать колесного сборщика"
+msgid "Help balloons\\Explain the function of the buttons"
+msgstr "Подсказки\\Объяснение функций кнопок"
-msgid "Build a legged grabber"
-msgstr "Собрать шагающего сборщика"
+msgid "Highest\\Highest graphic quality (lowest frame rate)"
+msgstr "Высок.\\Самые высокие настройки графики (лучшее качество)"
-msgid "Build a winged shooter"
-msgstr "Собрать летающего стрелка"
+msgid "Home"
+msgstr "Домой"
-msgid "Build a tracked shooter"
-msgstr "Собрать гусеничного стрелка"
+msgid "Houston Mission Control"
+msgstr "Центр управления Хьюстон"
-msgid "Build a wheeled shooter"
-msgstr "Собрать колесного стрелка"
+msgid "Illegal object"
+msgstr "Запрещенный объект"
-msgid "Build a legged shooter"
-msgstr "Собрать шагающего стрелка"
+msgid "Impossible under water"
+msgstr "Невозможно под водой"
-msgid "Build a winged orga shooter"
-msgstr "Собрать летающего орга-стрелка"
+msgid "Impossible when carrying an object"
+msgstr "Невозможно при движении с объектом"
-msgid "Build a tracked orga shooter"
-msgstr "Собрать гусеничного орга-стрелка"
+msgid "Impossible when flying"
+msgstr "Невозможно в полете"
-msgid "Build a wheeled orga shooter"
-msgstr "Собрать колесного орга-стрелка"
+msgid "Impossible when moving"
+msgstr "Невозможно в движении"
-msgid "Build a legged orga shooter"
-msgstr "Собрать шагающего орга-стрелка"
+msgid "Impossible when swimming"
+msgstr "Невозможно в воде"
-msgid "Build a winged sniffer"
-msgstr "Собрать летающего искателя"
+msgid "Inappropriate bot"
+msgstr "Неверный бот"
-msgid "Build a tracked sniffer"
-msgstr "Собрать гусеничного искателя"
+msgid "Inappropriate cell type"
+msgstr "Батарея не подходит"
-msgid "Build a wheeled sniffer"
-msgstr "Собрать колесного искателя"
+msgid "Inappropriate object"
+msgstr ""
-msgid "Build a legged sniffer"
-msgstr "Собрать шагающего искателя"
+msgid "Incorrect index type"
+msgstr "Неверный тип индекса"
-msgid "Build a thumper"
-msgstr "Собрать ударника"
+msgid "Infected by a virus; temporarily out of order"
+msgstr "Заражено вирусом. Временно вышел из строя"
-msgid "Build a phazer shooter"
-msgstr "Собрать фазового стрелка"
+msgid "Information exchange post"
+msgstr "Пост обмена информацией"
-msgid "Build a recycler"
-msgstr "Собрать утилизатор"
+msgid "Instruction \"break\" outside a loop"
+msgstr "Инструкция \"break\" вне цикла"
-msgid "Build a shielder"
-msgstr "Собрать передвижной щит"
+msgid "Instruction \"case\" missing"
+msgstr "Отсутствует инструкция \"case\""
-msgid "Build a subber"
-msgstr "Собрать саббера"
+msgid "Instruction \"case\" outside a block \"switch\""
+msgstr "Инструкция \"case\" вне блока \"switch\" "
-msgid "Run research program for tracked bots"
-msgstr "Начать исследование программы для гусеничного бота "
+msgid "Instruction \"else\" without corresponding \"if\" "
+msgstr "Инструкция \"else\" без \"if\" "
-msgid "Run research program for winged bots"
-msgstr "Начать исследование программы для летающего бота"
+msgid "Instructions (\\key help;)"
+msgstr "Инструкции (\\key help;)"
-msgid "Run research program for thumper"
-msgstr "Начать исследование программы для ударника"
+msgid "Instructions after the final closing brace"
+msgstr "Инструкция после последней закрывающей фигурной скобки"
-msgid "Run research program for shooter"
-msgstr "Начать исследование программы для стрелка"
+msgid "Instructions for the mission (\\key help;)"
+msgstr "Инструкции для миссии (\\key help;)"
-msgid "Run research program for defense tower"
-msgstr "Начать исследование программы для защитной башни"
+msgid "Instructions from Houston"
+msgstr "Инструкции из Хьюстона"
-msgid "Run research program for phazer shooter"
-msgstr "Начать исследование программы для фазового стрелка"
+msgid "Instructions\\Shows the instructions for the current mission"
+msgstr "Инструкции\\Показывает инструкции по текущей миссии"
-msgid "Run research program for shielder"
-msgstr "Начать исследование программы для передвижного щита"
+msgid "Internal error - tell the developers"
+msgstr ""
-msgid "Run research program for nuclear power"
-msgstr "Начать исследование программы для атомной энергетики"
+msgid "Jet temperature"
+msgstr "Температура реактивного двигателя"
-msgid "Run research program for legged bots"
-msgstr "Начать исследование программы для шагающих ботов"
+msgid "Key A"
+msgstr "Ключ А"
-msgid "Run research program for orga shooter"
-msgstr "Начать исследование программы для орга-стерлка"
+msgid "Key B"
+msgstr "Ключ B"
-msgid "Return to start"
-msgstr "Вернуться в начало"
+msgid "Key C"
+msgstr "Ключ C"
-msgid "Sniff (\\key action;)"
-msgstr "Искать (\\key action;)"
+msgid "Key D"
+msgstr "Ключ D"
-msgid "Thump (\\key action;)"
-msgstr "Удар (\\key action;)"
+msgid "Key word help\\More detailed help about key words"
+msgstr "Помощь по командам\\Более подробная справку по командам"
-msgid "Shoot (\\key action;)"
-msgstr "Огонь (\\key action;)"
+msgid "Keyword \"while\" missing"
+msgstr "Нет ключевого слова \"while\" "
-msgid "Explode (\\key action;)"
-msgstr ""
+msgid "Keyword help(\\key cbot;)"
+msgstr "Помощь(\\key cbot;)"
-msgid "Recycle (\\key action;)"
-msgstr "Утилизация (\\key action;)"
+msgid "LOADING"
+msgstr "ЗАГРУЗКА"
-msgid "Extend shield (\\key action;)"
-msgstr "Поднять щит (\\key action;)"
+msgid "Legged grabber"
+msgstr "Шагающий сборщик"
-msgid "Withdraw shield (\\key action;)"
-msgstr "Снять щит (\\key action;)"
+msgid "Legged orga shooter"
+msgstr "Шагающий орга-стрелка"
-msgid "Shield radius"
-msgstr "Радиус щита"
+msgid "Legged shooter"
+msgstr "Шагающий стрелок"
-msgid "Execute the selected program"
-msgstr "Выполнить выбранную программу"
+msgid "Legged sniffer"
+msgstr "Шагающий искатель"
-msgid "Edit the selected program"
-msgstr "Изменить выбранную программу"
+msgid "Lightning conductor"
+msgstr "Громоотвод"
-msgid "\\SatCom on standby"
-msgstr "\\SatCom ждет"
+msgid "List of objects"
+msgstr "Список объектов"
-msgid "Destroy the building"
-msgstr "Уничтожить здание"
+msgid "List of saved missions"
+msgstr "Список сохраненных миссий"
-msgid "Energy level"
-msgstr "Уровень энергии"
+msgid "Load a saved mission"
+msgstr "Загрузить"
-msgid "Shield level"
-msgstr "Уровень брони"
+msgid "Load\\Load a saved mission"
+msgstr "Загрузить\\Загрузить сохраненную миссию"
-msgid "Jet temperature"
-msgstr "Температура реактивного двигателя"
+msgid "Load\\Loads the selected mission"
+msgstr "Загрузить\\Загрузить выбранную миссию"
-msgid "Still working ..."
-msgstr "Работает ..."
+msgid "Lowest\\Minimum graphic quality (highest frame rate)"
+msgstr "Низкое\\Минимальное качество графики (быстро)"
-msgid "Number of insects detected"
-msgstr "Количество обнаруженных насекомых"
+msgid "Lunar Roving Vehicle"
+msgstr "Луноход"
-msgid "Transmitted information"
-msgstr "Переданная информация"
+msgid "Marks on the ground\\Marks on the ground"
+msgstr "Метки на земле\\Метки на земле"
-msgid "Compass"
-msgstr "Компас"
+msgid "Maximize"
+msgstr "Развернуть"
-msgid "Zoom mini-map"
-msgstr "Масштаб мини-карты"
+msgid "Minimize"
+msgstr "Свернуть"
-msgid "Camera (\\key camera;)"
-msgstr "Камера (\\key camera;)"
+msgid "Mission name"
+msgstr "Название миссии"
-msgid "Camera to left"
-msgstr "Камеру влево"
+msgid "Missions"
+msgstr "Миссии"
-msgid "Camera to right"
-msgstr "Камеру вправо"
+msgid "Missions\\Select mission"
+msgstr "Миссии\\Выбор миссии"
-msgid "Camera nearest"
-msgstr "Приблизить камеру"
+msgid "Mouse inversion X\\Inversion of the scrolling direction on the X axis"
+msgstr "Инверсия мыши по оси X\\Инверсия прокрутки по оси Х"
-msgid "Camera awayest"
-msgstr "Отдалить камеру"
+msgid "Mouse inversion Y\\Inversion of the scrolling direction on the Y axis"
+msgstr "Инверсия мыши по оси Y\\Инверсия прокрутки по оси Y"
-msgid "Help about selected object"
-msgstr "Справка о выбранном объекте"
+msgid "Mouse shadow\\Gives the mouse a shadow"
+msgstr "Тень мыши\\Мышь отбрасывает тень"
-msgid "Show the solution"
-msgstr "Показать решение"
+msgid "Mute\\No sound"
+msgstr "Без звука\\Без звука"
-msgid "Switch bots <-> buildings"
-msgstr "Переключение между ботами и зданиями"
+msgid "Name:"
+msgstr "Имя:"
-msgid "Show the range"
-msgstr "Дальность"
+msgid "Negative value rejected by \"throw\""
+msgstr "Отрицательное значение не принято"
-msgid "\\Raise the pencil"
-msgstr "\\Поднять перо"
+msgid "Nest"
+msgstr "Гнездо"
-msgid "\\Use the black pencil"
-msgstr "\\Использовать черное перо"
+msgid "New"
+msgstr "Новый"
-msgid "\\Use the yellow pencil"
-msgstr "\\Использовать желтое перо"
+msgid "New ..."
+msgstr "Новый ..."
-msgid "\\Use the orange pencil"
-msgstr "\\Использовать оранжевое перо"
+msgid "New bot available"
+msgstr "Доступен новый бот"
-msgid "\\Use the red pencil"
-msgstr "\\Использовать красное перо"
+msgid "Next"
+msgstr "Следующий"
-msgid "\\Use the purple pencil"
-msgstr ""
+msgid "Next object\\Selects the next object"
+msgstr "Следующий объект\\Выбор следующего объекта"
-msgid "\\Use the blue pencil"
-msgstr "\\Использовать синее перо"
+msgid "No energy in the subsoil"
+msgstr "Под землей нет запасов энергии"
-msgid "\\Use the green pencil"
-msgstr "\\Использовать зеленое перо"
+msgid "No flag nearby"
+msgstr "Слишком много флагов этого цвета (максимум 5)"
-msgid "\\Use the brown pencil"
-msgstr "Использовать коричневое перо"
+msgid "No function running"
+msgstr "Нет запущенной функции"
-msgid "\\Start recording"
-msgstr "\\Начать запись"
+msgid "No function with this name accepts this kind of parameter"
+msgstr "Нет функции с этим именем для этого вида параметра"
-msgid "\\Stop recording"
-msgstr "\\Остановить запись"
+msgid "No function with this name accepts this number of parameters"
+msgstr "Нет функции с этим именем для этого числа параметра"
-msgid "Show the place"
-msgstr "Место"
+msgid "No information exchange post within range"
+msgstr "Поста по обмену информацией нет рядом или он далеко"
-msgid "Continue"
-msgstr "Продолжить"
+msgid "No more energy"
+msgstr "Нет энергии"
-msgid "Command line"
-msgstr "Командная строка"
+msgid "No ore in the subsoil"
+msgstr ""
-msgid "Game speed"
-msgstr "Скорость игры"
+msgid "No other robot"
+msgstr "Нет робота"
-msgid "Back"
-msgstr "Назад"
+msgid "No power cell"
+msgstr "Нет батареи"
-msgid "Forward"
-msgstr "Вперед"
+msgid "No titanium"
+msgstr "Нет титана"
-msgid "Home"
-msgstr "Домой"
+msgid "No titanium around"
+msgstr "Вокруг нет титана"
-msgid "Copy"
-msgstr "Копировать"
+msgid "No titanium ore to convert"
+msgstr "Нет титановых руд для преобразования"
-msgid "Size 1"
-msgstr "Размер 1"
+msgid "No titanium to transform"
+msgstr ""
-msgid "Size 2"
-msgstr "Размер 2"
+msgid "No uranium to transform"
+msgstr "Нет урана для преобразования"
-msgid "Size 3"
-msgstr "Размер 3"
+msgid "Normal size"
+msgstr "Нормальный размер"
-msgid "Size 4"
-msgstr "Размер 4"
+msgid "Normal\\Normal graphic quality"
+msgstr "Средн.\\Нормальное качество графики"
-msgid "Size 5"
-msgstr "Размер 5"
+msgid "Normal\\Normal sound volume"
+msgstr "Нормально\\Нормальная громкость"
-msgid "Instructions from Houston"
-msgstr "Инструкции из Хьюстона"
+msgid "Not enough energy"
+msgstr "Не хватает энергии"
-msgid "Satellite report"
-msgstr "Спутниковый отчет"
+msgid "Not enough energy yet"
+msgstr "Не хватает энергии"
-msgid "Programs dispatched by Houston"
-msgstr "Программы переданные с Хьюстона"
+msgid "Not found anything to destroy"
+msgstr ""
-msgid "List of objects"
-msgstr "Список объектов"
+msgid "Not yet enough energy"
+msgstr "Не хватает энергии"
-msgid "Programming help"
-msgstr "Помощь в программировании"
+msgid "Nothing to analyze"
+msgstr "Нечего анализировать"
-msgid "Solution"
-msgstr "Решение"
+msgid "Nothing to drop"
+msgstr "Нечего бросить"
-msgid "OK\\Close program editor and return to game"
-msgstr "ОК\\Закрыть редактор программ и вернуться к игре"
+msgid "Nothing to grab"
+msgstr "Нечего взять"
-msgid "Cancel\\Cancel all changes"
-msgstr "Отмена\\Отменить все изменения"
+msgid "Nothing to recycle"
+msgstr "Нечего утилизировать"
-msgid "Open (Ctrl+o)"
-msgstr "Открыть (Ctrl+o)"
+msgid "Nuclear power cell"
+msgstr "Атомная батарея"
-msgid "Save (Ctrl+s)"
-msgstr "Сохранить (Ctrl+s)"
+msgid "Nuclear power cell available"
+msgstr "Доступна атомная батарея"
-msgid "Undo (Ctrl+z)"
-msgstr "Отмена (Ctrl+Z)"
+msgid "Nuclear power station"
+msgstr "Завод атомных батарей (неперезаряж.)"
-msgid "Cut (Ctrl+x)"
-msgstr "Вырезать (Ctrl+X)"
+msgid "Num of decorative objects\\Number of purely ornamental objects"
+msgstr "Количество декораций\\Количество декоративных объектов"
-msgid "Copy (Ctrl+c)"
-msgstr "Копировать (Ctrl+C)"
+msgid "Number missing"
+msgstr "Нет числа"
-msgid "Paste (Ctrl+v)"
-msgstr "Вставить (Ctrl+V)"
+msgid "Number of insects detected"
+msgstr "Количество обнаруженных насекомых"
-msgid "Font size"
-msgstr "Размер шрифта"
+msgid "Number of particles\\Explosions, dust, reflections, etc."
+msgstr "Количество частиц\\Взрывы, пыль, отражения и т.д."
-msgid "Instructions (\\key help;)"
-msgstr "Инструкции (\\key help;)"
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
-msgid "Programming help (\\key prog;)"
-msgstr "Помощь в программировании (\\key prog;)"
+msgid "OK\\Choose the selected player"
+msgstr "ОК\\Выбрать игрока"
-msgid "Compile"
-msgstr "Компилировать"
+msgid "OK\\Close program editor and return to game"
+msgstr "ОК\\Закрыть редактор программ и вернуться к игре"
-msgid "Execute/stop"
-msgstr "Выполнить/стоп"
+msgid "Object not found"
+msgstr "Объект не найден"
-msgid "Pause/continue"
-msgstr "Пауза/продолжить"
+msgid "Object too close"
+msgstr "Объект слишком близок"
msgid "One step"
msgstr "Один шаг"
-msgid "Gantry crane"
-msgstr "Козловой кран"
-
-msgid "Spaceship"
-msgstr "Космический корабль"
-
-msgid "Derrick"
-msgstr "Космический корабль"
+msgid "Open"
+msgstr "Открыть"
-msgid "Bot factory"
-msgstr "Завод ботов"
+msgid "Open (Ctrl+o)"
+msgstr "Открыть (Ctrl+o)"
-msgid "Repair center"
-msgstr "Ремонтный пункт"
+msgid "Opening brace missing "
+msgstr "Открывающая скобка отсутствует "
-msgid "Destroyer"
-msgstr "Уничтожитель"
+msgid "Opening bracket missing"
+msgstr "Открывающая скобка отсутствует"
-msgid "Power station"
-msgstr "Электростанция"
+msgid "Operation impossible with value \"nan\""
+msgstr "Операция невозможна значение \"nan\""
-msgid "Converts ore to titanium"
-msgstr "Преобразует руду в титан"
+msgid "Options"
+msgstr "Опции"
-msgid "Defense tower"
-msgstr "Защитная башня"
+msgid "Options\\Preferences"
+msgstr "Опции\\Настройки"
-msgid "Nest"
-msgstr "Гнездо"
+msgid "Organic matter"
+msgstr "Органическое вещество"
-msgid "Research center"
-msgstr "Научно-исследовательский центр"
+msgid "Origin of last message\\Shows where the last message was sent from"
+msgstr ""
+"Источник сообщения\\Показывает место, откуда было отправлено последнеее "
+"сообщение"
-msgid "Radar station"
-msgstr "Радар"
+msgid "Parameters missing "
+msgstr "Отсутствуют параметры "
-msgid "Information exchange post"
-msgstr "Пост обмена информацией"
+msgid "Particles in the interface\\Steam clouds and sparks in the interface"
+msgstr "Частицы в интерфейсе меню\\Пар из труб и искры в интерфейсе меню"
-msgid "Power cell factory"
-msgstr "Завод перезаряжаемых батарей"
+msgid "Paste (Ctrl+v)"
+msgstr "Вставить (Ctrl+V)"
-msgid "Autolab"
-msgstr "Лаборатория"
+msgid "Pause/continue"
+msgstr "Пауза/продолжить"
-msgid "Nuclear power station"
-msgstr "Завод атомных батарей (неперезаряж.)"
+msgid "Phazer shooter"
+msgstr "Фазовый стрелок"
-msgid "Lightning conductor"
-msgstr "Громоотвод"
+msgid "Photography"
+msgstr "Фотография"
-msgid "Vault"
-msgstr "Хранилище"
+msgid "Place occupied"
+msgstr "Место занято"
-msgid "Houston Mission Control"
-msgstr "Центр управления Хьюстон"
+msgid "Planets and stars\\Astronomical objects in the sky"
+msgstr "Планеты и звезды\\Астрономические объекты в небе"
-msgid "Target"
-msgstr "Цель"
+msgid "Plans for defense tower available"
+msgstr "Доступны схемы защитной башни"
-msgid "Start"
-msgstr "Начало"
+msgid "Plans for nuclear power plant available"
+msgstr "Доступны схемы АЭС"
-msgid "Finish"
-msgstr "Финиш"
+msgid "Plans for phazer shooter available"
+msgstr "Доступны схемы фазового стрелка"
-msgid "Titanium ore"
-msgstr "Титановая руда"
+msgid "Plans for shielder available"
+msgstr "Доступны схемы передвижного щита"
-msgid "Uranium ore"
-msgstr "Урановая руда"
+msgid "Plans for shooter available"
+msgstr "Доступны схемы стрелка"
-msgid "Organic matter"
-msgstr "Органическое вещество"
+msgid "Plans for thumper available"
+msgstr "Доступны схемы ударника"
-msgid "Titanium"
-msgstr "Титан"
+msgid "Plans for tracked robots available "
+msgstr "Доступны схемы гусеничных роботов "
-msgid "Power cell"
-msgstr "Батарея"
+msgid "Plant a flag"
+msgstr "Установить флаг"
-msgid "Nuclear power cell"
-msgstr "Атомная батарея"
+msgid "Play\\Start mission!"
+msgstr "Начать\\Перейти к выполнению миссии!"
-msgid "Black box"
-msgstr "Черный ящик"
+msgid "Player"
+msgstr "Игрок"
-msgid "Key A"
-msgstr "Ключ А"
+msgid "Player name"
+msgstr "Имя игрока"
-msgid "Key B"
-msgstr "Ключ B"
+msgid "Player's name"
+msgstr "Имя игрока"
-msgid "Key C"
-msgstr "Ключ C"
+msgid "Power cell"
+msgstr "Батарея"
-msgid "Key D"
-msgstr "Ключ D"
+msgid "Power cell available"
+msgstr "Доступна батарея"
-msgid "Explosive"
-msgstr "Взрывчатка"
+msgid "Power cell factory"
+msgstr "Завод перезаряжаемых батарей"
-msgid "Fixed mine"
-msgstr "Мина"
+msgid "Power station"
+msgstr "Электростанция"
-msgid "Survival kit"
-msgstr "Аптечка"
+msgid "Practice bot"
+msgstr "Тренировочный бот"
-msgid "Checkpoint"
-msgstr "Контрольная точка"
+msgid "Press \\key help; to read instructions on your SatCom"
+msgstr "Нажмите \\key help; чтобы получить инструкции от SatCom"
-msgid "Blue flag"
-msgstr "Синий флаг"
+msgid "Previous"
+msgstr "Предыдущий"
-msgid "Red flag"
-msgstr "Красный флаг"
+msgid "Previous object\\Selects the previous object"
+msgstr "Предыдущий объект\\Выбор предыдущего объекта"
-msgid "Green flag"
-msgstr "Зеленый флаг"
+msgid "Previous selection (\\key desel;)"
+msgstr "Предыдущий выбор (\\key desel;)"
-msgid "Yellow flag"
-msgstr "Желтый флаг"
+msgid "Private element"
+msgstr "Частный элемент"
-msgid "Violet flag"
-msgstr "Фиолетовый флаг"
+msgid "Private\\Private folder"
+msgstr "Личное\\Личная папка"
-msgid "Energy deposit (site for power station)"
-msgstr "Запасы энергии (место для электростанций)"
+msgid "Program editor"
+msgstr "Редактор программ"
-msgid "Uranium deposit (site for derrick)"
-msgstr "Запасы урана (место для буровой вышки)"
+msgid "Program finished"
+msgstr "Программа выполнена"
-msgid "Found key A (site for derrick)"
-msgstr "Найден ключ A (место для буровой вышки)"
+msgid "Program infected by a virus"
+msgstr "Программа заражена вирусом"
-msgid "Found key B (site for derrick)"
-msgstr "Найден ключ B (место для буровой вышки)"
+msgid "Programming exercises"
+msgstr "Упражнения"
-msgid "Found key C (site for derrick)"
-msgstr "Найден ключ C (место для буровой вышки)"
+msgid "Programming help"
+msgstr "Помощь в программировании"
-msgid "Found key D (site for derrick)"
-msgstr "Найден ключ D (место для буровой вышки)"
+msgid "Programming help (\\key prog;)"
+msgstr "Помощь в программировании (\\key prog;)"
-msgid "Titanium deposit (site for derrick)"
-msgstr "Запасы титана (место для буровой вышки)"
+msgid "Programming help\\Gives more detailed help with programming"
+msgstr ""
+"Помощь в программировании\\Дает более детальную помощь в программировании"
-msgid "Practice bot"
-msgstr "Тренировочный бот"
+msgid "Programs dispatched by Houston"
+msgstr "Программы переданные с Хьюстона"
-msgid "Winged grabber"
-msgstr "Летающий сборщик"
+msgid "Public required"
+msgstr "Требуется общественное"
-msgid "Tracked grabber"
-msgstr "Гусеничный сборщик"
+msgid "Public\\Common folder"
+msgstr "Общее\\Общая папка"
-msgid "Wheeled grabber"
-msgstr "Колесный сборщик"
+msgid "Quake at explosions\\The screen shakes at explosions"
+msgstr "Землетряс. при взрывах\\Тряска экрана при взрывах"
-msgid "Legged grabber"
-msgstr "Шагающий сборщик"
+msgid "Quit the mission?"
+msgstr "Завершить миссию?"
-msgid "Winged shooter"
-msgstr "Летающий стрелок"
+msgid "Quit\\Quit COLOBOT"
+msgstr "Выход\\Выход из COLOBOT"
-msgid "Tracked shooter"
-msgstr "Гусеничный стрелок"
+msgid "Quit\\Quit the current mission or exercise"
+msgstr "Выход\\Выход из текущей миссии"
-msgid "Wheeled shooter"
-msgstr "Колесный стрелок"
+msgid "Radar station"
+msgstr "Радар"
-msgid "Legged shooter"
-msgstr "Шагающий стрелок"
+msgid "Read error"
+msgstr "Ошибка чтения"
-msgid "Winged orga shooter"
-msgstr "Летающий орга-стрелок"
+msgid "Recorder"
+msgstr "Запись"
-msgid "Tracked orga shooter"
-msgstr "Гусеничный орга-стрелок"
+msgid "Recycle (\\key action;)"
+msgstr "Утилизация (\\key action;)"
-msgid "Wheeled orga shooter"
-msgstr "Колесный орга-стрелок"
+msgid "Recycler"
+msgstr "Утилизатор"
-msgid "Legged orga shooter"
-msgstr "Шагающий орга-стрелка"
+msgid "Red"
+msgstr "Красный"
-msgid "Winged sniffer"
-msgstr "Летающий искатель"
+msgid "Red flag"
+msgstr "Красный флаг"
-msgid "Tracked sniffer"
-msgstr "Гусеничный искатель"
+msgid "Reflections on the buttons \\Shiny buttons"
+msgstr "Отражения кнопок \\Блестящие кнопки"
-msgid "Wheeled sniffer"
-msgstr "Колесный искатель"
+msgid "Remains of Apollo mission"
+msgstr "Остатки миссии Аполлон"
-msgid "Legged sniffer"
-msgstr "Шагающий искатель"
+msgid "Remove a flag"
+msgstr "Удалить флаг"
-msgid "Thumper"
-msgstr "Ударник"
+msgid "Repair center"
+msgstr "Ремонтный пункт"
-msgid "Phazer shooter"
-msgstr "Фазовый стрелок"
+msgid "Research center"
+msgstr "Научно-исследовательский центр"
-msgid "Recycler"
-msgstr "Утилизатор"
+msgid "Research program already performed"
+msgstr "Научно-исследовательская программа уже выполняется"
-msgid "Shielder"
-msgstr "Передвижной щит"
+msgid "Research program completed"
+msgstr "Научно-исследовательская программа завершена"
-msgid "Subber"
-msgstr "Саббер"
+msgid "Reserved keyword of CBOT language"
+msgstr "Резервное ключевое слово языка CBOT"
-msgid "Target bot"
-msgstr "Целевой бот"
+msgid "Resolution"
+msgstr "Разрешение"
-msgid "Drawer bot"
-msgstr "Рисовальщик"
+msgid "Restart\\Restart the mission from the beginning"
+msgstr "Заново\\Начать данную миссию с начала"
-msgid "Engineer"
-msgstr "Инженер"
+msgid "Return to start"
+msgstr "Вернуться в начало"
msgid "Robbie"
msgstr "Робби"
-msgid "Alien Queen"
-msgstr "Королева чужих"
+msgid "Robbie\\Your assistant"
+msgstr "Робби\\Ваш помощник"
-msgid "Ant"
-msgstr "Муравей"
+msgid "Ruin"
+msgstr "Руины"
-msgid "Spider"
-msgstr "Маук"
+msgid "Run research program for defense tower"
+msgstr "Начать исследование программы для защитной башни"
-msgid "Wasp"
-msgstr "Оса"
+msgid "Run research program for legged bots"
+msgstr "Начать исследование программы для шагающих ботов"
-msgid "Worm"
-msgstr "Червь"
+msgid "Run research program for nuclear power"
+msgstr "Начать исследование программы для атомной энергетики"
-msgid "Egg"
-msgstr "Яйцо"
+msgid "Run research program for orga shooter"
+msgstr "Начать исследование программы для орга-стерлка"
-msgid "Wreckage"
-msgstr "Обломки"
+msgid "Run research program for phazer shooter"
+msgstr "Начать исследование программы для фазового стрелка"
-msgid "Ruin"
-msgstr "Руины"
+msgid "Run research program for shielder"
+msgstr "Начать исследование программы для передвижного щита"
-msgid "Waste"
-msgstr "Мусор"
+msgid "Run research program for shooter"
+msgstr "Начать исследование программы для стрелка"
-msgid "Spaceship ruin"
-msgstr "Обломки корабля"
+msgid "Run research program for thumper"
+msgstr "Начать исследование программы для ударника"
-msgid "Remains of Apollo mission"
-msgstr "Остатки миссии Аполлон"
+msgid "Run research program for tracked bots"
+msgstr "Начать исследование программы для гусеничного бота "
-msgid "Lunar Roving Vehicle"
-msgstr "Луноход"
+msgid "Run research program for winged bots"
+msgstr "Начать исследование программы для летающего бота"
-msgid "Internal error - tell the developers"
-msgstr ""
+msgid "SatCom"
+msgstr "SatCom"
-msgid "Unknown command"
-msgstr "Неизвестная команда"
+msgid "Satellite report"
+msgstr "Спутниковый отчет"
-msgid "Inappropriate bot"
-msgstr "Неверный бот"
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
-msgid "Impossible when flying"
-msgstr "Невозможно в полете"
+msgid "Save (Ctrl+s)"
+msgstr "Сохранить (Ctrl+s)"
-msgid "Already carrying something"
-msgstr "Уже что-то несу"
+msgid "Save the current mission"
+msgstr "Сохранить"
-msgid "Nothing to grab"
-msgstr "Нечего взять"
+msgid "Save\\Save the current mission "
+msgstr "Сохранить\\Сохранить текущую миссию"
-msgid "Impossible when moving"
-msgstr "Невозможно в движении"
+msgid "Save\\Saves the current mission"
+msgstr "Сохранить\\Сохранить текущую миссию"
-msgid "Place occupied"
-msgstr "Место занято"
+msgid "Scrolling\\Scrolling when the mouse touches right or left border"
+msgstr "Прокрутка\\Прокрутка, когда указатель мыши касается граней экрана"
-msgid "No other robot"
-msgstr "Нет робота"
+msgid "Select the astronaut\\Selects the astronaut"
+msgstr "Выбор астронавта\\Выбор астронавта"
-msgid "You can not carry a radioactive object"
-msgstr "Вы не можете нести радиоактивные объекты"
+msgid "Semicolon terminator missing"
+msgstr "Отсутствует точка с запятой"
-msgid "You can not carry an object under water"
-msgstr "Вы не можете нести объекты под водой"
+msgid "Shadows\\Shadows on the ground"
+msgstr "Тени\\Тени на земле"
-msgid "Nothing to drop"
-msgstr "Нечего бросить"
+msgid "Shield level"
+msgstr "Уровень брони"
-msgid "Impossible under water"
-msgstr "Невозможно под водой"
+msgid "Shield radius"
+msgstr "Радиус щита"
-msgid "Not enough energy"
-msgstr "Не хватает энергии"
+msgid "Shielder"
+msgstr "Передвижной щит"
-msgid "Titanium too far away"
-msgstr "Титан слишком далеко"
+msgid "Shoot (\\key action;)"
+msgstr "Огонь (\\key action;)"
-msgid "Titanium too close"
-msgstr "Титан слишком близко"
+msgid "Show if the ground is flat"
+msgstr "Показывать плоскую землю"
-msgid "No titanium around"
-msgstr "Вокруг нет титана"
+msgid "Show the place"
+msgstr "Место"
-msgid "Ground not flat enough"
-msgstr "Земля недостаточно плоская"
+msgid "Show the range"
+msgstr "Дальность"
-msgid "Flat ground not large enough"
-msgstr "Недостаточно плоской земли"
+msgid "Show the solution"
+msgstr "Показать решение"
-msgid "Too close to space ship"
-msgstr "Слишком близко к кораблю"
+msgid "Sign \" : \" missing"
+msgstr "Знак \" : \" отсутствует"
-msgid "Too close to a building"
-msgstr "Слишком близко к зданию"
+msgid "Size 1"
+msgstr "Размер 1"
-msgid "Can not produce this object in this mission"
-msgstr ""
+msgid "Size 2"
+msgstr "Размер 2"
-msgid "Can not produce not researched object"
-msgstr ""
+msgid "Size 3"
+msgstr "Размер 3"
-msgid "Ground inappropriate"
-msgstr "Земля не подходит"
+msgid "Size 4"
+msgstr "Размер 4"
-msgid "Building too close"
-msgstr "Здание слишком близко"
+msgid "Size 5"
+msgstr "Размер 5"
-msgid "Object too close"
-msgstr "Объект слишком близок"
+msgid "Sky\\Clouds and nebulae"
+msgstr "Небо\\Облака и туманности"
-msgid "Nothing to recycle"
-msgstr "Нечего утилизировать"
+msgid "Sniff (\\key action;)"
+msgstr "Искать (\\key action;)"
-msgid "No more energy"
-msgstr "Нет энергии"
+msgid "Solution"
+msgstr "Решение"
-msgid "Error in instruction move"
-msgstr "Ошибка движения"
+msgid "Sound effects:\\Volume of engines, voice, shooting, etc."
+msgstr "Общий звук:\\Гормкость двигателя, голоса, стрельбы и т.д."
-msgid "Object not found"
-msgstr "Объект не найден"
+msgid "Sound\\Music and game sound volume"
+msgstr "Звук\\Громкость музыки и звуков"
-msgid "Goto: inaccessible destination"
-msgstr "Перейти: место недоступно"
+msgid "Spaceship"
+msgstr "Космический корабль"
-msgid "Goto: destination occupied"
-msgstr "Перейти: место занято"
+msgid "Spaceship ruin"
+msgstr "Обломки корабля"
-msgid "No titanium ore to convert"
-msgstr "Нет титановых руд для преобразования"
+msgid "Speed 1.0x\\Normal speed"
+msgstr "Скорость 1.0х\\Нормальная скорость"
-msgid "No ore in the subsoil"
-msgstr ""
+msgid "Speed 1.5x\\1.5 times faster"
+msgstr "Скорость 1.5х\\В полтора раза быстрее"
-msgid "No energy in the subsoil"
-msgstr "Под землей нет запасов энергии"
+msgid "Speed 2.0x\\Double speed"
+msgstr "Скорость 2.0х\\В два раза скорость"
-msgid "No power cell"
-msgstr "Нет батареи"
+msgid "Speed 3.0x\\Three times faster"
+msgstr "Скорость 3.0х\\В три раза быстрее"
-msgid "Inappropriate cell type"
-msgstr "Батарея не подходит"
+msgid "Spider"
+msgstr "Маук"
-msgid "Research program already performed"
-msgstr "Научно-исследовательская программа уже выполняется"
+msgid "Spider fatally wounded"
+msgstr "Паук смертельно ранен"
-msgid "Not enough energy yet"
-msgstr "Не хватает энергии"
+msgid "Stack overflow"
+msgstr "Переполнение стека"
-msgid "No titanium to transform"
+msgid ""
+"Standard action\\Standard action of the bot (take/grab, shoot, sniff, etc)"
msgstr ""
+"Стандартное действие\\Стандартное действие бота (брать/взять, стрелять, "
+"искать и т.д.)"
-msgid "Transforms only titanium"
-msgstr "Нет титана для преобразования"
-
-msgid "Doors blocked by a robot or another object "
-msgstr "Двери заблокированы роботом или другим объектом"
+msgid "Standard controls\\Standard key functions"
+msgstr "Стандартное управление\\Сделать управление по умолчанию"
-msgid "You must get on the spaceship to take off "
-msgstr "Вы должны быть на борту корабля, чтобы взлететь"
+msgid "Standard\\Standard appearance settings"
+msgstr "По умолчанию\\Настройки внешнего вида по умолчанию"
-msgid "Nothing to analyze"
-msgstr "Нечего анализировать"
+msgid "Start"
+msgstr "Начало"
-msgid "Analyzes only organic matter"
-msgstr "Анализирую только органические вещества"
+msgid "Still working ..."
+msgstr "Работает ..."
-msgid "Analysis already performed"
-msgstr "Анализ уже выполнен"
+msgid "String missing"
+msgstr "Отсутствует строка"
-msgid "Not yet enough energy"
-msgstr "Не хватает энергии"
+msgid "Strip color:"
+msgstr "Цвет полос"
-msgid "No uranium to transform"
-msgstr "Нет урана для преобразования"
+msgid "Subber"
+msgstr "Саббер"
-msgid "Transforms only uranium"
-msgstr "Преобразовывается только уран"
+msgid "Suit color:"
+msgstr "Костюм:"
-msgid "No titanium"
-msgstr "Нет титана"
+msgid "Suit\\Astronaut suit"
+msgstr "Костюм\\Костюм астронавта"
-msgid "No information exchange post within range"
-msgstr "Поста по обмену информацией нет рядом или он далеко"
+msgid "Sunbeams\\Sunbeams in the sky"
+msgstr "Солнечные лучи\\Солнечные лучи в небе"
-msgid "Program infected by a virus"
-msgstr "Программа заражена вирусом"
+msgid "Survival kit"
+msgstr "Аптечка"
-msgid "Infected by a virus; temporarily out of order"
-msgstr "Заражено вирусом. Временно вышел из строя"
+msgid "Switch bots <-> buildings"
+msgstr "Переключение между ботами и зданиями"
-msgid "Impossible when swimming"
-msgstr "Невозможно в воде"
+msgid "Take off to finish the mission"
+msgstr "Взлететь, чтобы закончить миссию"
-msgid "Impossible when carrying an object"
-msgstr "Невозможно при движении с объектом"
+msgid "Target"
+msgstr "Цель"
-msgid "Too many flags of this color (maximum 5)"
-msgstr ""
+msgid "Target bot"
+msgstr "Целевой бот"
-msgid "Too close to an existing flag"
-msgstr ""
+msgid "Textures\\Quality of textures "
+msgstr "Текстуры\\Качество текстур "
-msgid "No flag nearby"
-msgstr "Слишком много флагов этого цвета (максимум 5)"
+msgid "The expression must return a boolean value"
+msgstr "Выражение должно возвращать логическое значение"
-msgid "Not found anything to destroy"
-msgstr ""
+msgid "The function returned no value "
+msgstr "Функция не возвратила значения"
-msgid "Inappropriate object"
+msgid ""
+"The list is only available if a \\l;radar station\\u object\\radar; is "
+"working.\n"
msgstr ""
+"Список доступен только если \\l;radar station\\u object\\radar; работают\n"
msgid ""
"The mission is not accomplished yet (press \\key help; for more details)"
msgstr ""
"Миссия еще не выполнена (нажмите \\key help; для более подробной информации)"
-msgid "Bot destroyed"
-msgstr "Бот уничтожен"
-
-msgid "Building destroyed"
-msgstr "Здание разрушено"
-
-msgid "Can not create this; there are too many objects"
-msgstr "Не удается это создать, слишком много объектов"
-
-#, c-format
-msgid "\"%s\" missing in this exercise"
-msgstr "\"%s\" отсутствует в этом упражнении"
-
-msgid "Do not use in this exercise"
-msgstr "Не используй в этом упражнении"
-
-msgid "Building completed"
-msgstr "Здание построено"
-
-msgid "Titanium available"
-msgstr "Титан доступен"
-
-msgid "Research program completed"
-msgstr "Научно-исследовательская программа завершена"
-
-msgid "Plans for tracked robots available "
-msgstr "Доступны схемы гусеничных роботов "
+msgid "The types of the two operands are incompatible "
+msgstr "Типы операндов несовместимы"
-msgid "You can fly with the keys (\\key gup;) and (\\key gdown;)"
-msgstr "Вы можете лететь с помощью клавиш (\\key gup;) и (\\key gdown;)"
+msgid "This class already exists"
+msgstr "Этот класс уже существует"
-msgid "Plans for thumper available"
-msgstr "Доступны схемы ударника"
+msgid "This class does not exist"
+msgstr "Этот класс не существует"
-msgid "Plans for shooter available"
-msgstr "Доступны схемы стрелка"
+msgid "This is not a member of this class"
+msgstr "Это не член этого класса"
-msgid "Plans for defense tower available"
-msgstr "Доступны схемы защитной башни"
+msgid "This label does not exist"
+msgstr "Эта метка не существует"
-msgid "Plans for phazer shooter available"
-msgstr "Доступны схемы фазового стрелка"
+msgid "This object is not a member of a class"
+msgstr "Этот объект не член класса"
-msgid "Plans for shielder available"
-msgstr "Доступны схемы передвижного щита"
+msgid "Thump (\\key action;)"
+msgstr "Удар (\\key action;)"
-msgid "Plans for nuclear power plant available"
-msgstr "Доступны схемы АЭС"
+msgid "Thumper"
+msgstr "Ударник"
-msgid "New bot available"
-msgstr "Доступен новый бот"
+msgid "Titanium"
+msgstr "Титан"
-msgid "Analysis performed"
-msgstr "Анализ выполнен"
+msgid "Titanium available"
+msgstr "Титан доступен"
-msgid "Power cell available"
-msgstr "Доступна батарея"
+msgid "Titanium deposit (site for derrick)"
+msgstr "Запасы титана (место для буровой вышки)"
-msgid "Nuclear power cell available"
-msgstr "Доступна атомная батарея"
+msgid "Titanium ore"
+msgstr "Титановая руда"
-msgid "You found a usable object"
-msgstr "Вы нашли рабочий объект"
+msgid "Titanium too close"
+msgstr "Титан слишком близко"
-msgid "Found a site for power station"
-msgstr "Найдено место для электростанции"
+msgid "Titanium too far away"
+msgstr "Титан слишком далеко"
-msgid "Found a site for a derrick"
-msgstr "Найдено место для буровой вышки"
+msgid "Too close to a building"
+msgstr "Слишком близко к зданию"
-msgid "<<< Well done; mission accomplished >>>"
-msgstr "<<< Отлично, миссия выполнена >>>"
+msgid "Too close to an existing flag"
+msgstr ""
-msgid "<<< Sorry; mission failed >>>"
-msgstr "<<< Миссия провалена >>>"
+msgid "Too close to space ship"
+msgstr "Слишком близко к кораблю"
-msgid "Current mission saved"
-msgstr "Текущая миссия сохранена"
+msgid "Too many flags of this color (maximum 5)"
+msgstr ""
-msgid "Checkpoint crossed"
-msgstr "Вы прошли контрольную точку"
+msgid "Too many parameters"
+msgstr "Слишком много параметров"
-msgid "Alien Queen killed"
-msgstr "Королева чужих убита"
+msgid "Tracked grabber"
+msgstr "Гусеничный сборщик"
-msgid "Ant fatally wounded"
-msgstr "Муравей смертельно ранен"
+msgid "Tracked orga shooter"
+msgstr "Гусеничный орга-стрелок"
-msgid "Wasp fatally wounded"
-msgstr "Оса смертельно ранена"
+msgid "Tracked shooter"
+msgstr "Гусеничный стрелок"
-msgid "Worm fatally wounded"
-msgstr "Червь смертельно ранен"
+msgid "Tracked sniffer"
+msgstr "Гусеничный искатель"
-msgid "Spider fatally wounded"
-msgstr "Паук смертельно ранен"
+msgid "Transforms only titanium"
+msgstr "Нет титана для преобразования"
-msgid "Press \\key help; to read instructions on your SatCom"
-msgstr "Нажмите \\key help; чтобы получить инструкции от SatCom"
+msgid "Transforms only uranium"
+msgstr "Преобразовывается только уран"
-msgid "Opening bracket missing"
-msgstr "Открывающая скобка отсутствует"
+msgid "Transmitted information"
+msgstr "Переданная информация"
-msgid "Closing bracket missing "
-msgstr "Закрывающая скобка отсутствует"
+msgid "Turn left (\\key left;)"
+msgstr "Налево (\\key left;)"
-msgid "The expression must return a boolean value"
-msgstr "Выражение должно возвращать логическое значение"
+msgid "Turn left\\turns the bot to the left"
+msgstr "Повернуть налево\\Поворот налево"
-msgid "Variable not declared"
-msgstr "Переменная не объявлена"
+msgid "Turn right (\\key right;)"
+msgstr "Направо (\\key right;)"
-msgid "Assignment impossible"
-msgstr "Назначение невозможно"
+msgid "Turn right\\turns the bot to the right"
+msgstr "Повернуть налево\\Поворот налево"
-msgid "Semicolon terminator missing"
-msgstr "Отсутствует точка с запятой"
+msgid "Type declaration missing"
+msgstr "Не задан тип"
-msgid "Instruction \"case\" outside a block \"switch\""
-msgstr "Инструкция \"case\" вне блока \"switch\" "
+msgid "Undo (Ctrl+z)"
+msgstr "Отмена (Ctrl+Z)"
-msgid "Instructions after the final closing brace"
-msgstr "Инструкция после последней закрывающей фигурной скобки"
+msgid "Unit"
+msgstr "Юнит"
-msgid "End of block missing"
-msgstr "Отсутствует конец блока"
+msgid "Unknown Object"
+msgstr "Неизвестный объект"
-msgid "Instruction \"else\" without corresponding \"if\" "
-msgstr "Инструкция \"else\" без \"if\" "
+msgid "Unknown command"
+msgstr "Неизвестная команда"
-msgid "Opening brace missing "
-msgstr "Открывающая скобка отсутствует "
+msgid "Unknown function"
+msgstr "Неизвестная функция"
-msgid "Wrong type for the assignment"
-msgstr "Неверный тип для назначения"
+msgid "Up (\\key gup;)"
+msgstr "Вверх (\\key gup;)"
-msgid "A variable can not be declared twice"
-msgstr "Переменная не может быть объявлена дважды"
+msgid "Uranium deposit (site for derrick)"
+msgstr "Запасы урана (место для буровой вышки)"
-msgid "The types of the two operands are incompatible "
-msgstr "Типы операндов несовместимы"
+msgid "Uranium ore"
+msgstr "Урановая руда"
-msgid "Unknown function"
-msgstr "Неизвестная функция"
+msgid "Use a joystick\\Joystick or keyboard"
+msgstr "Использовать джойстик\\Джойстик или клавиатура"
-msgid "Sign \" : \" missing"
-msgstr "Знак \" : \" отсутствует"
+msgid "User levels"
+msgstr "Пользовательские уровни"
-msgid "Keyword \"while\" missing"
-msgstr "Нет ключевого слова \"while\" "
+msgid "User\\User levels"
+msgstr "Польз.\\Пользовательские уровни"
-msgid "Instruction \"break\" outside a loop"
-msgstr "Инструкция \"break\" вне цикла"
+msgid "Variable name missing"
+msgstr "Нет имени переменной"
-msgid "A label must be followed by \"for\"; \"while\"; \"do\" or \"switch\""
-msgstr "За меткой должен быть \"for\", \"while\", \"do\" или \"switch\""
+msgid "Variable not declared"
+msgstr "Переменная не объявлена"
-msgid "This label does not exist"
-msgstr "Эта метка не существует"
+msgid "Variable not initialized"
+msgstr "Переменная не инициализирована"
-msgid "Instruction \"case\" missing"
-msgstr "Отсутствует инструкция \"case\""
+msgid "Vault"
+msgstr "Хранилище"
-msgid "Number missing"
-msgstr "Нет числа"
+msgid "Violet flag"
+msgstr "Фиолетовый флаг"
msgid "Void parameter"
msgstr "Пустой параметр"
-msgid "Type declaration missing"
-msgstr "Не задан тип"
-
-msgid "Variable name missing"
-msgstr "Нет имени переменной"
-
-msgid "Function name missing"
-msgstr "Имя функции отсутствует"
+msgid "Wasp"
+msgstr "Оса"
-msgid "Too many parameters"
-msgstr "Слишком много параметров"
+msgid "Wasp fatally wounded"
+msgstr "Оса смертельно ранена"
-msgid "Function already exists"
-msgstr "Функция уже существует"
+msgid "Waste"
+msgstr "Мусор"
-msgid "Parameters missing "
-msgstr "Отсутствуют параметры "
+msgid "Wheeled grabber"
+msgstr "Колесный сборщик"
-msgid "No function with this name accepts this kind of parameter"
-msgstr "Нет функции с этим именем для этого вида параметра"
+msgid "Wheeled orga shooter"
+msgstr "Колесный орга-стрелок"
-msgid "No function with this name accepts this number of parameters"
-msgstr "Нет функции с этим именем для этого числа параметра"
+msgid "Wheeled shooter"
+msgstr "Колесный стрелок"
-msgid "This is not a member of this class"
-msgstr "Это не член этого класса"
+msgid "Wheeled sniffer"
+msgstr "Колесный искатель"
-msgid "This object is not a member of a class"
-msgstr "Этот объект не член класса"
+msgid "Winged grabber"
+msgstr "Летающий сборщик"
-msgid "Appropriate constructor missing"
-msgstr "Соответствующий конструктор отсутствует"
+msgid "Winged orga shooter"
+msgstr "Летающий орга-стрелок"
-msgid "This class already exists"
-msgstr "Этот класс уже существует"
+msgid "Winged shooter"
+msgstr "Летающий стрелок"
-msgid "\" ] \" missing"
-msgstr "Отсутствует \"]\" "
+msgid "Winged sniffer"
+msgstr "Летающий искатель"
-msgid "Reserved keyword of CBOT language"
-msgstr "Резервное ключевое слово языка CBOT"
+msgid "Withdraw shield (\\key action;)"
+msgstr "Снять щит (\\key action;)"
-msgid "Bad argument for \"new\""
-msgstr "Неверный аргумент для \"new\""
+msgid "Worm"
+msgstr "Червь"
-msgid "\" [ \" expected"
-msgstr "Ожидалось \" [ \""
+msgid "Worm fatally wounded"
+msgstr "Червь смертельно ранен"
-msgid "String missing"
-msgstr "Отсутствует строка"
+msgid "Wreckage"
+msgstr "Обломки"
-msgid "Incorrect index type"
-msgstr "Неверный тип индекса"
+msgid "Write error"
+msgstr "Ошибка записи"
-msgid "Private element"
-msgstr "Частный элемент"
+msgid "Wrong type for the assignment"
+msgstr "Неверный тип для назначения"
-msgid "Public required"
-msgstr "Требуется общественное"
+msgid "Yellow flag"
+msgstr "Желтый флаг"
-msgid "Dividing by zero"
-msgstr "Деление на ноль (запрещено!)"
+msgid "You can fly with the keys (\\key gup;) and (\\key gdown;)"
+msgstr "Вы можете лететь с помощью клавиш (\\key gup;) и (\\key gdown;)"
-msgid "Variable not initialized"
-msgstr "Переменная не инициализирована"
+msgid "You can not carry a radioactive object"
+msgstr "Вы не можете нести радиоактивные объекты"
-msgid "Negative value rejected by \"throw\""
-msgstr "Отрицательное значение не принято"
+msgid "You can not carry an object under water"
+msgstr "Вы не можете нести объекты под водой"
-msgid "The function returned no value "
-msgstr "Функция не возвратила значения"
+msgid "You found a usable object"
+msgstr "Вы нашли рабочий объект"
-msgid "No function running"
-msgstr "Нет запущенной функции"
+msgid "You must get on the spaceship to take off "
+msgstr "Вы должны быть на борту корабля, чтобы взлететь"
-msgid "Calling an unknown function"
-msgstr "Вызов неизвестной функции"
+msgid "Zoom mini-map"
+msgstr "Масштаб мини-карты"
-msgid "This class does not exist"
-msgstr "Этот класс не существует"
+msgid "\\Blue flags"
+msgstr "\\Синий флаг"
-msgid "Unknown Object"
-msgstr "Неизвестный объект"
+msgid "\\Eyeglasses 1"
+msgstr "\\Очки 1"
-msgid "Operation impossible with value \"nan\""
-msgstr "Операция невозможна значение \"nan\""
+msgid "\\Eyeglasses 2"
+msgstr "\\Очки 2"
-msgid "Access beyond array limit"
-msgstr "Доступ к массиву за предел"
+msgid "\\Eyeglasses 3"
+msgstr "\\Очки 3"
-msgid "Stack overflow"
-msgstr "Переполнение стека"
+msgid "\\Eyeglasses 4"
+msgstr "\\Очки 4"
-msgid "Illegal object"
-msgstr "Запрещенный объект"
+msgid "\\Eyeglasses 5"
+msgstr "\\Очки 5"
-msgid "Can't open file"
-msgstr "Невозможно открыть файл"
+msgid "\\Face 1"
+msgstr "Лицо 1"
-msgid "File not open"
-msgstr "Файл не открыт"
+msgid "\\Face 2"
+msgstr "\\Лицо 4"
-msgid "Read error"
-msgstr "Ошибка чтения"
+msgid "\\Face 3"
+msgstr "\\Лицо 3"
-msgid "Write error"
-msgstr "Ошибка записи"
+msgid "\\Face 4"
+msgstr "\\Лицо 4"
-msgid "left;"
-msgstr "влево"
+msgid "\\Green flags"
+msgstr "\\Зеленый флаг"
-msgid "right;"
-msgstr "вправо"
+msgid "\\New player name"
+msgstr "\\Новое имя"
-msgid "up;"
-msgstr "вверх"
+msgid "\\No eyeglasses"
+msgstr "\\Без очков"
-msgid "down;"
-msgstr "вниз"
+msgid "\\Raise the pencil"
+msgstr "\\Поднять перо"
-msgid "gup;"
-msgstr "вверх"
+msgid "\\Red flags"
+msgstr "\\Красный флаг"
-msgid "gdown;"
-msgstr "вниз"
+msgid "\\Return to COLOBOT"
+msgstr "\\Вернуться в COLOBOT"
-msgid "camera;"
-msgstr "камера"
+msgid "\\SatCom on standby"
+msgstr "\\SatCom ждет"
-msgid "desel;"
-msgstr "отмена"
+msgid "\\Start recording"
+msgstr "\\Начать запись"
-msgid "action;"
-msgstr "действие"
+msgid "\\Stop recording"
+msgstr "\\Остановить запись"
-msgid "near;"
-msgstr "ближе"
+msgid "\\Turn left"
+msgstr "\\Повернуть налево"
-msgid "away;"
-msgstr "дальше"
+msgid "\\Turn right"
+msgstr "\\Повернуть направо"
-msgid "next;"
-msgstr "следующий"
+msgid "\\Use the black pencil"
+msgstr "\\Использовать черное перо"
-msgid "human;"
-msgstr "человек"
+msgid "\\Use the blue pencil"
+msgstr "\\Использовать синее перо"
-msgid "quit;"
-msgstr "выйти"
+msgid "\\Use the brown pencil"
+msgstr "Использовать коричневое перо"
-msgid "help;"
-msgstr "помощь"
+msgid "\\Use the green pencil"
+msgstr "\\Использовать зеленое перо"
-msgid "prog;"
-msgstr "прог."
+msgid "\\Use the orange pencil"
+msgstr "\\Использовать оранжевое перо"
-msgid "cbot;"
-msgstr "cobt"
+msgid "\\Use the purple pencil"
+msgstr ""
-msgid "visit;"
-msgstr "посетить"
+msgid "\\Use the red pencil"
+msgstr "\\Использовать красное перо"
-msgid "speed10;"
-msgstr "скорость10"
+msgid "\\Use the yellow pencil"
+msgstr "\\Использовать желтое перо"
-msgid "speed15;"
-msgstr "скорость15"
+msgid "\\Violet flags"
+msgstr "\\Фиолетовый флаг"
-msgid "speed20;"
-msgstr "скорость20"
+msgid "\\Yellow flags"
+msgstr "\\Желтый флаг"
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
+msgid "\\b;Aliens\n"
+msgstr "\\b;Чужаки\n"
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
+msgid "\\b;Buildings\n"
+msgstr "\\b;Здания\n"
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
+msgid "\\b;Error\n"
+msgstr "\\b;Ошибка\n"
-msgid "Win"
-msgstr "Win"
+msgid "\\b;List of objects\n"
+msgstr "\\b;Список объектов\n"
-msgid "Button %1"
-msgstr "Кнопка %1"
+msgid "\\b;Moveable objects\n"
+msgstr "\\b;Подвижные объекты\n"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
+msgid "\\b;Robots\n"
+msgstr "\\b;Роботы\n"
-#~ msgid "Menu (\\key quit;)"
-#~ msgstr "Меню (\\key выйти;)"
+msgid "\\c; (none)\\n;\n"
+msgstr "\\c; (нет)\\n;\n"
-#, c-format
-#~ msgid "GetResource event num out of range: %d\n"
-#~ msgstr "событие GetResource, число вне диапазона: %d\n"
+msgid "www.epsitec.com"
+msgstr "www.epsitec.com"
diff --git a/src/CBot/CBot.cpp b/src/CBot/CBot.cpp
index 403be6e..72bdef7 100644
--- a/src/CBot/CBot.cpp
+++ b/src/CBot/CBot.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
// compilation of various instructions
diff --git a/src/CBot/CBot.h b/src/CBot/CBot.h
index df6614e..3355881 100644
--- a/src/CBot/CBot.h
+++ b/src/CBot/CBot.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
////////////////////////////////////////////////////////////////////
/**
* \file CBot.h
diff --git a/src/CBot/CBotAddExpr.cpp b/src/CBot/CBotAddExpr.cpp
index ec007ae..03317f8 100644
--- a/src/CBot/CBotAddExpr.cpp
+++ b/src/CBot/CBotAddExpr.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
///////////////////////////////////////////////////
// expressions of type Operand1 + Operand2
diff --git a/src/CBot/CBotClass.cpp b/src/CBot/CBotClass.cpp
index 12765ba..5369b77 100644
--- a/src/CBot/CBotClass.cpp
+++ b/src/CBot/CBotClass.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.//
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Management of variables of class type
diff --git a/src/CBot/CBotCompExpr.cpp b/src/CBot/CBotCompExpr.cpp
index c9a977c..6217638 100644
--- a/src/CBot/CBotCompExpr.cpp
+++ b/src/CBot/CBotCompExpr.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
///////////////////////////////////////////////////
// expression of type Opérande1 > Opérande2
diff --git a/src/CBot/CBotDll.h b/src/CBot/CBotDll.h
index 8858559..8ae0a14 100644
--- a/src/CBot/CBotDll.h
+++ b/src/CBot/CBotDll.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
////////////////////////////////////////////////////////////////////////
/**
diff --git a/src/CBot/CBotFunction.cpp b/src/CBot/CBotFunction.cpp
index e6aa2c9..9c8a2ce 100644
--- a/src/CBot/CBotFunction.cpp
+++ b/src/CBot/CBotFunction.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
// compilation of various functions declared by the user
diff --git a/src/CBot/CBotIf.cpp b/src/CBot/CBotIf.cpp
index bc58af1..2bd6448 100644
--- a/src/CBot/CBotIf.cpp
+++ b/src/CBot/CBotIf.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
// instruction if (condition) operation1 else operation2;
diff --git a/src/CBot/CBotProgram.cpp b/src/CBot/CBotProgram.cpp
index 1944f92..d3c5eb3 100644
--- a/src/CBot/CBotProgram.cpp
+++ b/src/CBot/CBotProgram.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
//////////////////////////////////////////////////////////////////////
// database management of CBoT program
diff --git a/src/CBot/CBotStack.cpp b/src/CBot/CBotStack.cpp
index 1679e5e..6e5e7d8 100644
--- a/src/CBot/CBotStack.cpp
+++ b/src/CBot/CBotStack.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
//Management of the stack
@@ -787,8 +790,9 @@ void CBotStack::GetRunPos(const char* &FunctionName, int &start, int &end)
while (p->m_next != NULL)
{
+
if ( p->m_instr != NULL ) instr = p->m_instr;
- if ( p->m_bFunc == 1 ) funct = p->m_instr;
+ if ( p->m_bFunc == 1 && p->m_instr != NULL ) funct = p->m_instr;
if ( p->m_next->m_prog != prog ) break ;
if (p->m_next2 && p->m_next2->m_state != 0) p = p->m_next2 ;
@@ -807,7 +811,7 @@ void CBotStack::GetRunPos(const char* &FunctionName, int &start, int &end)
t = instr->GetToken();
start = t->GetStart();
- end = t->GetEnd();
+ end = t->GetEnd();
}
CBotVar* CBotStack::GetStackVars(const char* &FunctionName, int level)
diff --git a/src/CBot/CBotString.cpp b/src/CBot/CBotString.cpp
index 2929977..ef3950a 100644
--- a/src/CBot/CBotString.cpp
+++ b/src/CBot/CBotString.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/////////////////////////////////////////////////////
//strings management
diff --git a/src/CBot/CBotToken.cpp b/src/CBot/CBotToken.cpp
index 17cdba1..40c020a 100644
--- a/src/CBot/CBotToken.cpp
+++ b/src/CBot/CBotToken.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
//////////////////////////////////////////////////////////////////
diff --git a/src/CBot/CBotToken.h b/src/CBot/CBotToken.h
index a423375..d789734 100644
--- a/src/CBot/CBotToken.h
+++ b/src/CBot/CBotToken.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// interpreter of the lanuage CBot for game COLOBOT
diff --git a/src/CBot/CBotTwoOpExpr.cpp b/src/CBot/CBotTwoOpExpr.cpp
index 4d4add8..e4e98ec 100644
--- a/src/CBot/CBotTwoOpExpr.cpp
+++ b/src/CBot/CBotTwoOpExpr.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
///////////////////////////////////////////////////
// expression of type Opérande1 + Opérande2
diff --git a/src/CBot/CBotVar.cpp b/src/CBot/CBotVar.cpp
index b84006f..f696db7 100644
--- a/src/CBot/CBotVar.cpp
+++ b/src/CBot/CBotVar.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Definition for the class CBotVar
diff --git a/src/CBot/CBotWhile.cpp b/src/CBot/CBotWhile.cpp
index 73bcab9..f94cf74 100644
--- a/src/CBot/CBotWhile.cpp
+++ b/src/CBot/CBotWhile.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
// This file defined the following statements:
diff --git a/src/CBot/StringFunctions.cpp b/src/CBot/StringFunctions.cpp
index abdcc18..d897c04 100644
--- a/src/CBot/StringFunctions.cpp
+++ b/src/CBot/StringFunctions.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// definition of string functions
diff --git a/src/CBot/resource.h b/src/CBot/resource.h
index 9c7e82e..8b2e149 100644
--- a/src/CBot/resource.h
+++ b/src/CBot/resource.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#pragma once
diff --git a/src/app/app.cpp b/src/app/app.cpp
index fad7a32..150fb87 100644
--- a/src/app/app.cpp
+++ b/src/app/app.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "common/config.h"
diff --git a/src/app/app.h b/src/app/app.h
index 2049fb2..c73cb53 100644
--- a/src/app/app.h
+++ b/src/app/app.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file app/app.h
diff --git a/src/app/main.cpp b/src/app/main.cpp
index e67cd7f..e30a83d 100644
--- a/src/app/main.cpp
+++ b/src/app/main.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file app/main.cpp
diff --git a/src/app/pausemanager.cpp b/src/app/pausemanager.cpp
index 1135126..b28565f 100644
--- a/src/app/pausemanager.cpp
+++ b/src/app/pausemanager.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "app/app.h"
#include "app/pausemanager.h"
diff --git a/src/app/pausemanager.h b/src/app/pausemanager.h
index fefc4a5..411742e 100644
--- a/src/app/pausemanager.h
+++ b/src/app/pausemanager.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file app/pausemanager.h
diff --git a/src/app/system.cpp b/src/app/system.cpp
index 0435b39..2ceea6a 100644
--- a/src/app/system.cpp
+++ b/src/app/system.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "app/system.h"
diff --git a/src/app/system.h b/src/app/system.h
index 4b4440f..d52020b 100644
--- a/src/app/system.h
+++ b/src/app/system.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file app/system.h
diff --git a/src/app/system_linux.cpp b/src/app/system_linux.cpp
index 5a39679..6fbfb05 100644
--- a/src/app/system_linux.cpp
+++ b/src/app/system_linux.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "app/system_linux.h"
diff --git a/src/app/system_linux.h b/src/app/system_linux.h
index f9cce05..5f4fcc3 100644
--- a/src/app/system_linux.h
+++ b/src/app/system_linux.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file app/system_linux.h
diff --git a/src/app/system_macosx.cpp b/src/app/system_macosx.cpp
index fd29667..208b4a7 100644
--- a/src/app/system_macosx.cpp
+++ b/src/app/system_macosx.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2013, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "app/system_macosx.h"
diff --git a/src/app/system_macosx.h b/src/app/system_macosx.h
index 8ae233c..9063aab 100644
--- a/src/app/system_macosx.h
+++ b/src/app/system_macosx.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file app/system_macosx.h
diff --git a/src/app/system_other.cpp b/src/app/system_other.cpp
index 9d9f76a..c21314c 100644
--- a/src/app/system_other.cpp
+++ b/src/app/system_other.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "app/system_other.h"
diff --git a/src/app/system_other.h b/src/app/system_other.h
index 7eccf3f..3be6d59 100644
--- a/src/app/system_other.h
+++ b/src/app/system_other.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file app/system_other.h
diff --git a/src/app/system_windows.cpp b/src/app/system_windows.cpp
index a300bc4..a2ea18f 100644
--- a/src/app/system_windows.cpp
+++ b/src/app/system_windows.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "app/system_windows.h"
diff --git a/src/app/system_windows.h b/src/app/system_windows.h
index 618caf9..9175a44 100644
--- a/src/app/system_windows.h
+++ b/src/app/system_windows.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file app/system_windows.h
diff --git a/src/common/event.cpp b/src/common/event.cpp
index fc5bc98..37a6fe8 100644
--- a/src/common/event.cpp
+++ b/src/common/event.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "common/event.h"
diff --git a/src/common/event.h b/src/common/event.h
index 220b807..7637e34 100644
--- a/src/common/event.h
+++ b/src/common/event.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file common/event.h
diff --git a/src/common/global.h b/src/common/global.h
index 4049bdc..b41ea53 100644
--- a/src/common/global.h
+++ b/src/common/global.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file common/global.h
diff --git a/src/common/image.cpp b/src/common/image.cpp
index dd905a7..f241f83 100644
--- a/src/common/image.cpp
+++ b/src/common/image.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "common/image.h"
diff --git a/src/common/image.h b/src/common/image.h
index b93f2f9..e0e270a 100644
--- a/src/common/image.h
+++ b/src/common/image.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file common/image.h
diff --git a/src/common/iman.cpp b/src/common/iman.cpp
index edfa9c7..d85c313 100644
--- a/src/common/iman.cpp
+++ b/src/common/iman.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "common/iman.h"
diff --git a/src/common/iman.h b/src/common/iman.h
index bfa2204..112ca12 100644
--- a/src/common/iman.h
+++ b/src/common/iman.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file common/iman.h
diff --git a/src/common/ioutils.h b/src/common/ioutils.h
index 823b720..12c2943 100644
--- a/src/common/ioutils.h
+++ b/src/common/ioutils.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file common/ioutils.h
diff --git a/src/common/key.h b/src/common/key.h
index 82b3fbd..d4d2a55 100644
--- a/src/common/key.h
+++ b/src/common/key.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file common/key.h
diff --git a/src/common/logger.cpp b/src/common/logger.cpp
index 7fc8fb0..fd0d418 100644
--- a/src/common/logger.cpp
+++ b/src/common/logger.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "common/logger.h"
diff --git a/src/common/logger.h b/src/common/logger.h
index 1a5f3b9..bca0845 100644
--- a/src/common/logger.h
+++ b/src/common/logger.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file common/logger.h
diff --git a/src/common/misc.cpp b/src/common/misc.cpp
index 92c3e9a..1cbd3b1 100644
--- a/src/common/misc.cpp
+++ b/src/common/misc.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "common/misc.h"
diff --git a/src/common/misc.h b/src/common/misc.h
index 3c147b1..a079ba6 100644
--- a/src/common/misc.h
+++ b/src/common/misc.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#pragma once
diff --git a/src/common/profile.cpp b/src/common/profile.cpp
index 2cb20f3..2fddd51 100644
--- a/src/common/profile.cpp
+++ b/src/common/profile.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "common/profile.h"
diff --git a/src/common/profile.h b/src/common/profile.h
index ee17591..444975c 100644
--- a/src/common/profile.h
+++ b/src/common/profile.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file common/profile.h
diff --git a/src/common/restext.cpp b/src/common/restext.cpp
index 2248f2b..dcecb81 100644
--- a/src/common/restext.cpp
+++ b/src/common/restext.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "common/restext.h"
@@ -38,689 +41,696 @@ const char* stringsObject[OBJECT_MAX] = { nullptr };
const char* stringsErr[ERR_MAX] = { nullptr };
const char* stringsCbot[TX_MAX] = { nullptr };
+/* Macro to mark which texts are translatable by gettext
+ * It doesn't do anything at compile-time, as all texts represented here are used later
+ * in explicit call to gettext(), but it is used by xgettext executable to filter extracted
+ * texts from this file.
+ */
+#define TR(x) x
+
void InitializeRestext()
{
stringsText[RT_VERSION_ID] = COLOBOT_FULLNAME;
- stringsText[RT_DISINFO_TITLE] = "SatCom";
- stringsText[RT_WINDOW_MAXIMIZED] = "Maximize";
- stringsText[RT_WINDOW_MINIMIZED] = "Minimize";
- stringsText[RT_WINDOW_STANDARD] = "Normal size";
- stringsText[RT_WINDOW_CLOSE] = "Close";
-
- stringsText[RT_STUDIO_TITLE] = "Program editor";
- stringsText[RT_SCRIPT_NEW] = "New";
- stringsText[RT_NAME_DEFAULT] = "Player";
- stringsText[RT_IO_NEW] = "New ...";
- stringsText[RT_KEY_OR] = " or ";
-
- stringsText[RT_TITLE_BASE] = "COLOBOT";
- stringsText[RT_TITLE_INIT] = "COLOBOT: Gold Edition";
- stringsText[RT_TITLE_TRAINER] = "Programming exercises";
- stringsText[RT_TITLE_DEFI] = "Challenges";
- stringsText[RT_TITLE_MISSION] = "Missions";
- stringsText[RT_TITLE_FREE] = "Free game";
- stringsText[RT_TITLE_USER] = "User levels";
- stringsText[RT_TITLE_SETUP] = "Options";
- stringsText[RT_TITLE_NAME] = "Player's name";
- stringsText[RT_TITLE_PERSO] = "Customize your appearance";
- stringsText[RT_TITLE_WRITE] = "Save the current mission";
- stringsText[RT_TITLE_READ] = "Load a saved mission";
-
- stringsText[RT_PLAY_CHAPt] = " Chapters:";
- stringsText[RT_PLAY_CHAPd] = " Chapters:";
- stringsText[RT_PLAY_CHAPm] = " Planets:";
- stringsText[RT_PLAY_CHAPf] = " Planets:";
- stringsText[RT_PLAY_CHAPu] = " User levels:";
- stringsText[RT_PLAY_CHAPte] = " Chapters:";
- stringsText[RT_PLAY_LISTt] = " Exercises in the chapter:";
- stringsText[RT_PLAY_LISTd] = " Challenges in the chapter:";
- stringsText[RT_PLAY_LISTm] = " Missions on this planet:";
- stringsText[RT_PLAY_LISTf] = " Free game on this planet:";
- stringsText[RT_PLAY_LISTu] = " Missions on this level:";
- stringsText[RT_PLAY_RESUME] = " Summary:";
-
- stringsText[RT_SETUP_DEVICE] = " Drivers:";
- stringsText[RT_SETUP_MODE] = " Resolution:";
- stringsText[RT_SETUP_KEY1] = "1) First click on the key you want to redefine.";
- stringsText[RT_SETUP_KEY2] = "2) Then press the key you want to use instead.";
-
- stringsText[RT_PERSO_FACE] = "Face type:";
- stringsText[RT_PERSO_GLASSES] = "Eyeglasses:";
- stringsText[RT_PERSO_HAIR] = "Hair color:";
- stringsText[RT_PERSO_COMBI] = "Suit color:";
- stringsText[RT_PERSO_BAND] = "Strip color:";
-
- stringsText[RT_DIALOG_QUIT] = "Do you want to quit COLOBOT ?";
- stringsText[RT_DIALOG_TITLE] = "COLOBOT";
- stringsText[RT_DIALOG_YESQUIT] = "Quit\\Quit COLOBOT";
- stringsText[RT_DIALOG_ABORT] = "Quit the mission?";
- stringsText[RT_DIALOG_YES] = "Abort\\Abort the current mission";
- stringsText[RT_DIALOG_NO] = "Continue\\Continue the current mission";
- stringsText[RT_DIALOG_NOQUIT] = "Continue\\Continue the game";
- stringsText[RT_DIALOG_DELOBJ] = "Do you really want to destroy the selected building?";
- stringsText[RT_DIALOG_DELGAME] = "Do you want to delete %s's saved games? ";
- stringsText[RT_DIALOG_YESDEL] = "Delete";
- stringsText[RT_DIALOG_NODEL] = "Cancel";
- stringsText[RT_DIALOG_LOADING] = "LOADING";
-
- stringsText[RT_STUDIO_LISTTT] = "Keyword help(\\key cbot;)";
- stringsText[RT_STUDIO_COMPOK] = "Compilation ok (0 errors)";
- stringsText[RT_STUDIO_PROGSTOP] = "Program finished";
-
- stringsText[RT_SATCOM_LIST] = "\\b;List of objects\n";
- stringsText[RT_SATCOM_BOT] = "\\b;Robots\n";
- stringsText[RT_SATCOM_BUILDING] = "\\b;Buildings\n";
- stringsText[RT_SATCOM_FRET] = "\\b;Moveable objects\n";
- stringsText[RT_SATCOM_ALIEN] = "\\b;Aliens\n";
- stringsText[RT_SATCOM_NULL] = "\\c; (none)\\n;\n";
- stringsText[RT_SATCOM_ERROR1] = "\\b;Error\n";
- stringsText[RT_SATCOM_ERROR2] = "The list is only available if a \\l;radar station\\u object\\radar; is working.\n";
-
- stringsText[RT_IO_OPEN] = "Open";
- stringsText[RT_IO_SAVE] = "Save";
- stringsText[RT_IO_LIST] = "Folder: %s";
- stringsText[RT_IO_NAME] = "Name:";
- stringsText[RT_IO_DIR] = "Folder:";
- stringsText[RT_IO_PRIVATE] = "Private\\Private folder";
- stringsText[RT_IO_PUBLIC] = "Public\\Common folder";
-
- stringsText[RT_GENERIC_DEV1] = "Developed by :";
- stringsText[RT_GENERIC_DEV2] = "www.epsitec.com";
- stringsText[RT_GENERIC_EDIT1] = " ";
- stringsText[RT_GENERIC_EDIT2] = " ";
-
- stringsText[RT_INTERFACE_REC] = "Recorder";
-
-
-
- stringsEvent[EVENT_BUTTON_OK] = "OK";
- stringsEvent[EVENT_BUTTON_CANCEL] = "Cancel";
- stringsEvent[EVENT_BUTTON_NEXT] = "Next";
- stringsEvent[EVENT_BUTTON_PREV] = "Previous";
-
- stringsEvent[EVENT_DIALOG_OK] = "OK";
- stringsEvent[EVENT_DIALOG_CANCEL] = "Cancel";
-
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_TRAINER] = "Exercises\\Programming exercises";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_DEFI] = "Challenges\\Programming challenges";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_MISSION] = "Missions\\Select mission";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_FREE] = "Free game\\Free game without a specific goal";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_USER] = "User\\User levels";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NAME] = "Change player\\Change player";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SETUP] = "Options\\Preferences";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_AGAIN] = "Restart\\Restart the mission from the beginning";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_WRITE] = "Save\\Save the current mission ";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_READ] = "Load\\Load a saved mission";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_ABORT] = "\\Return to COLOBOT";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_QUIT] = "Quit\\Quit COLOBOT";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_BACK] = "<< Back \\Back to the previous screen";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PLAY] = "Play\\Start mission!";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SETUPd] = "Device\\Driver and resolution settings";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SETUPg] = "Graphics\\Graphics settings";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SETUPp] = "Game\\Game settings";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SETUPc] = "Controls\\Keyboard, joystick and mouse settings";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SETUPs] = "Sound\\Music and game sound volume";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_DEVICE] = "Unit";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_RESOL] = "Resolution";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_FULL] = "Full screen\\Full screen or window mode";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_APPLY] = "Apply changes\\Activates the changed settings";
-
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_TOTO] = "Robbie\\Your assistant";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SHADOW] = "Shadows\\Shadows on the ground";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_GROUND] = "Marks on the ground\\Marks on the ground";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_DIRTY] = "Dust\\Dust and dirt on bots and buildings";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_FOG] = "Fog\\Fog";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_LENS] = "Sunbeams\\Sunbeams in the sky";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SKY] = "Sky\\Clouds and nebulae";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PLANET] = "Planets and stars\\Astronomical objects in the sky";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_LIGHT] = "Dynamic lighting\\Mobile light sources";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PARTI] = "Number of particles\\Explosions, dust, reflections, etc.";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_CLIP] = "Depth of field\\Maximum visibility";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_DETAIL] = "Details\\Visual quality of 3D objects";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_TEXTURE] = "Textures\\Quality of textures ";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_GADGET] = "Num of decorative objects\\Number of purely ornamental objects";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_RAIN] = "Particles in the interface\\Steam clouds and sparks in the interface";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_GLINT] = "Reflections on the buttons \\Shiny buttons";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_TOOLTIP] = "Help balloons\\Explain the function of the buttons";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_MOVIES] = "Film sequences\\Films before and after the missions";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NICERST] = "Exit film\\Film at the exit of exercises";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_HIMSELF] = "Friendly fire\\Your shooting can damage your own objects ";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SCROLL] = "Scrolling\\Scrolling when the mouse touches right or left border";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_INVERTX] = "Mouse inversion X\\Inversion of the scrolling direction on the X axis";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_INVERTY] = "Mouse inversion Y\\Inversion of the scrolling direction on the Y axis";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_EFFECT] = "Quake at explosions\\The screen shakes at explosions";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_MOUSE] = "Mouse shadow\\Gives the mouse a shadow";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_EDITMODE] = "Automatic indent\\When program editing";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_EDITVALUE] = "Big indent\\Indent 2 or 4 spaces per level defined by braces";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SOLUCE4] = "Access to solutions\\Show program \"4: Solution\" in the exercises";
-
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KDEF] = "Standard controls\\Standard key functions";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KLEFT] = "Turn left\\turns the bot to the left";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KRIGHT] = "Turn right\\turns the bot to the right";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KUP] = "Forward\\Moves forward";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KDOWN] = "Backward\\Moves backward";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KGUP] = "Climb\\Increases the power of the jet";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KGDOWN] = "Descend\\Reduces the power of the jet";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KCAMERA] = "Change camera\\Switches between onboard camera and following camera";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KDESEL] = "Previous object\\Selects the previous object";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KACTION] = "Standard action\\Standard action of the bot (take/grab, shoot, sniff, etc)";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KNEAR] = "Camera closer\\Moves the camera forward";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KAWAY] = "Camera back\\Moves the camera backward";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KNEXT] = "Next object\\Selects the next object";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KHUMAN] = "Select the astronaut\\Selects the astronaut";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KQUIT] = "Quit\\Quit the current mission or exercise";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KHELP] = "Instructions\\Shows the instructions for the current mission";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KPROG] = "Programming help\\Gives more detailed help with programming";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KCBOT] = "Key word help\\More detailed help about key words";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KVISIT] = "Origin of last message\\Shows where the last message was sent from";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KSPEED10] = "Speed 1.0x\\Normal speed";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KSPEED15] = "Speed 1.5x\\1.5 times faster";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KSPEED20] = "Speed 2.0x\\Double speed";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KSPEED30] = "Speed 3.0x\\Three times faster";
-
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_VOLSOUND] = "Sound effects:\\Volume of engines, voice, shooting, etc.";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_VOLMUSIC] = "Background sound :\\Volume of audio tracks on the CD";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SOUND3D] = "3D sound\\3D positioning of the sound";
-
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_MIN] = "Lowest\\Minimum graphic quality (highest frame rate)";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NORM] = "Normal\\Normal graphic quality";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_MAX] = "Highest\\Highest graphic quality (lowest frame rate)";
-
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SILENT] = "Mute\\No sound";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NOISY] = "Normal\\Normal sound volume";
-
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_JOYSTICK] = "Use a joystick\\Joystick or keyboard";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SOLUCE] = "Access to solution\\Shows the solution (detailed instructions for missions)";
-
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NEDIT] = "\\New player name";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NOK] = "OK\\Choose the selected player";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NCANCEL] = "Cancel\\Keep current player name";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NDELETE] = "Delete player\\Deletes the player from the list";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NLABEL] = "Player name";
-
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_IOWRITE] = "Save\\Saves the current mission";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_IOREAD] = "Load\\Loads the selected mission";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_IOLIST] = "List of saved missions";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_IOLABEL] = "Filename:";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_IONAME] = "Mission name";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_IOIMAGE] = "Photography";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_IODELETE] = "Delete\\Deletes the selected file";
-
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PERSO] = "Appearance\\Choose your appearance";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_POK] = "OK";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PCANCEL] = "Cancel";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PDEF] = "Standard\\Standard appearance settings";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PHEAD] = "Head\\Face and hair";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PBODY] = "Suit\\Astronaut suit";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PLROT] = "\\Turn left";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PRROT] = "\\Turn right";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PCRa] = "Red";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PCGa] = "Green";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PCBa] = "Blue";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PCRb] = "Red";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PCGb] = "Green";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PCBb] = "Blue";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PFACE1] = "\\Face 1";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PFACE2] = "\\Face 4";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PFACE3] = "\\Face 3";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PFACE4] = "\\Face 2";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PGLASS0] = "\\No eyeglasses";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PGLASS1] = "\\Eyeglasses 1";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PGLASS2] = "\\Eyeglasses 2";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PGLASS3] = "\\Eyeglasses 3";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PGLASS4] = "\\Eyeglasses 4";
- stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PGLASS5] = "\\Eyeglasses 5";
-
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_DESELECT] = "Previous selection (\\key desel;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_LEFT] = "Turn left (\\key left;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_RIGHT] = "Turn right (\\key right;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_UP] = "Forward (\\key up;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_DOWN] = "Backward (\\key down;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_GASUP] = "Up (\\key gup;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_GASDOWN] = "Down (\\key gdown;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_HTAKE] = "Grab or drop (\\key action;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_MTAKE] = "Grab or drop (\\key action;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_MFRONT] = "..in front";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_MBACK] = "..behind";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_MPOWER] = "..power cell";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BHELP] = "Instructions for the mission (\\key help;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BTAKEOFF] = "Take off to finish the mission";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BDESTROY] = "Destroy";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BDERRICK] = "Build a derrick";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BSTATION] = "Build a power station";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BFACTORY] = "Build a bot factory";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BREPAIR] = "Build a repair center";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BCONVERT] = "Build a converter";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BTOWER] = "Build a defense tower";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BRESEARCH] = "Build a research center";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BRADAR] = "Build a radar station";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BENERGY] = "Build a power cell factory";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BLABO] = "Build an autolab";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BNUCLEAR] = "Build a nuclear power plant";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BPARA] = "Build a lightning conductor";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BINFO] = "Build a exchange post";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BDESTROYER] = "Build a destroyer";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_GFLAT] = "Show if the ground is flat";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FCREATE] = "Plant a flag";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FDELETE] = "Remove a flag";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FCOLORb] = "\\Blue flags";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FCOLORr] = "\\Red flags";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FCOLORg] = "\\Green flags";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FCOLORy] = "\\Yellow flags";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FCOLORv] = "\\Violet flags";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYfa] = "Build a winged grabber";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYta] = "Build a tracked grabber";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYwa] = "Build a wheeled grabber";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYia] = "Build a legged grabber";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYfc] = "Build a winged shooter";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYtc] = "Build a tracked shooter";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYwc] = "Build a wheeled shooter";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYic] = "Build a legged shooter";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYfi] = "Build a winged orga shooter";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYti] = "Build a tracked orga shooter";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYwi] = "Build a wheeled orga shooter";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYii] = "Build a legged orga shooter";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYfs] = "Build a winged sniffer";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYts] = "Build a tracked sniffer";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYws] = "Build a wheeled sniffer";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYis] = "Build a legged sniffer";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYrt] = "Build a thumper";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYrc] = "Build a phazer shooter";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYrr] = "Build a recycler";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYrs] = "Build a shielder";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYsa] = "Build a subber";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_RTANK] = "Run research program for tracked bots";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_RFLY] = "Run research program for winged bots";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_RTHUMP] = "Run research program for thumper";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_RCANON] = "Run research program for shooter";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_RTOWER] = "Run research program for defense tower";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_RPHAZER] = "Run research program for phazer shooter";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_RSHIELD] = "Run research program for shielder";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_RATOMIC] = "Run research program for nuclear power";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_RiPAW] = "Run research program for legged bots";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_RiGUN] = "Run research program for orga shooter";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_RESET] = "Return to start";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_SEARCH] = "Sniff (\\key action;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_TERRAFORM] = "Thump (\\key action;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_FIRE] = "Shoot (\\key action;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_SPIDEREXPLO] = "Explode (\\key action;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_RECOVER] = "Recycle (\\key action;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_BEGSHIELD] = "Extend shield (\\key action;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_ENDSHIELD] = "Withdraw shield (\\key action;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_DIMSHIELD] = "Shield radius";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_PROGRUN] = "Execute the selected program";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_PROGEDIT] = "Edit the selected program";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_INFOOK] = "\\SatCom on standby";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_DELETE] = "Destroy the building";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_GENERGY] = "Energy level";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_GSHIELD] = "Shield level";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_GRANGE] = "Jet temperature";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_GPROGRESS] = "Still working ...";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_GRADAR] = "Number of insects detected";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_GINFO] = "Transmitted information";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_COMPASS] = "Compass";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_MAPZOOM] = "Zoom mini-map";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_CAMERA] = "Camera (\\key camera;)";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_CAMERAleft] = "Camera to left";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_CAMERAright] = "Camera to right";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_CAMERAnear] = "Camera nearest";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_CAMERAaway] = "Camera awayest";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_HELP] = "Help about selected object";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_SOLUCE] = "Show the solution";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_SHORTCUT00] = "Switch bots <-> buildings";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_LIMIT] = "Show the range";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN0] = "\\Raise the pencil";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN1] = "\\Use the black pencil";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN2] = "\\Use the yellow pencil";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN3] = "\\Use the orange pencil";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN4] = "\\Use the red pencil";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN5] = "\\Use the purple pencil";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN6] = "\\Use the blue pencil";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN7] = "\\Use the green pencil";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN8] = "\\Use the brown pencil";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_REC] = "\\Start recording";
- stringsEvent[EVENT_OBJECT_STOP] = "\\Stop recording";
- stringsEvent[EVENT_DT_VISIT0] = "Show the place";
- stringsEvent[EVENT_DT_VISIT1] = "Show the place";
- stringsEvent[EVENT_DT_VISIT2] = "Show the place";
- stringsEvent[EVENT_DT_VISIT3] = "Show the place";
- stringsEvent[EVENT_DT_VISIT4] = "Show the place";
- stringsEvent[EVENT_DT_END] = "Continue";
- stringsEvent[EVENT_CMD] = "Command line";
- stringsEvent[EVENT_SPEED] = "Game speed";
-
- stringsEvent[EVENT_HYPER_PREV] = "Back";
- stringsEvent[EVENT_HYPER_NEXT] = "Forward";
- stringsEvent[EVENT_HYPER_HOME] = "Home";
- stringsEvent[EVENT_HYPER_COPY] = "Copy";
- stringsEvent[EVENT_HYPER_SIZE1] = "Size 1";
- stringsEvent[EVENT_HYPER_SIZE2] = "Size 2";
- stringsEvent[EVENT_HYPER_SIZE3] = "Size 3";
- stringsEvent[EVENT_HYPER_SIZE4] = "Size 4";
- stringsEvent[EVENT_HYPER_SIZE5] = "Size 5";
- stringsEvent[EVENT_SATCOM_HUSTON] = "Instructions from Houston";
- stringsEvent[EVENT_SATCOM_SAT] = "Satellite report";
- stringsEvent[EVENT_SATCOM_LOADING] = "Programs dispatched by Houston";
- stringsEvent[EVENT_SATCOM_OBJECT] = "List of objects";
- stringsEvent[EVENT_SATCOM_PROG] = "Programming help";
- stringsEvent[EVENT_SATCOM_SOLUCE] = "Solution";
-
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_OK] = "OK\\Close program editor and return to game";
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_CANCEL] = "Cancel\\Cancel all changes";
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_NEW] = "New";
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_OPEN] = "Open (Ctrl+o)";
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_SAVE] = "Save (Ctrl+s)";
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_UNDO] = "Undo (Ctrl+z)";
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_CUT] = "Cut (Ctrl+x)";
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_COPY] = "Copy (Ctrl+c)";
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_PASTE] = "Paste (Ctrl+v)";
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_SIZE] = "Font size";
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_TOOL] = "Instructions (\\key help;)";
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_HELP] = "Programming help (\\key prog;)";
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_COMPILE] = "Compile";
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_RUN] = "Execute/stop";
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_REALTIME] = "Pause/continue";
- stringsEvent[EVENT_STUDIO_STEP] = "One step";
-
-
-
- stringsObject[OBJECT_PORTICO] = "Gantry crane";
- stringsObject[OBJECT_BASE] = "Spaceship";
- stringsObject[OBJECT_DERRICK] = "Derrick";
- stringsObject[OBJECT_FACTORY] = "Bot factory";
- stringsObject[OBJECT_REPAIR] = "Repair center";
- stringsObject[OBJECT_DESTROYER] = "Destroyer";
- stringsObject[OBJECT_STATION] = "Power station";
- stringsObject[OBJECT_CONVERT] = "Converts ore to titanium";
- stringsObject[OBJECT_TOWER] = "Defense tower";
- stringsObject[OBJECT_NEST] = "Nest";
- stringsObject[OBJECT_RESEARCH] = "Research center";
- stringsObject[OBJECT_RADAR] = "Radar station";
- stringsObject[OBJECT_INFO] = "Information exchange post";
- stringsObject[OBJECT_ENERGY] = "Power cell factory";
- stringsObject[OBJECT_LABO] = "Autolab";
- stringsObject[OBJECT_NUCLEAR] = "Nuclear power station";
- stringsObject[OBJECT_PARA] = "Lightning conductor";
- stringsObject[OBJECT_SAFE] = "Vault";
- stringsObject[OBJECT_HUSTON] = "Houston Mission Control";
- stringsObject[OBJECT_TARGET1] = "Target";
- stringsObject[OBJECT_TARGET2] = "Target";
- stringsObject[OBJECT_START] = "Start";
- stringsObject[OBJECT_END] = "Finish";
- stringsObject[OBJECT_STONE] = "Titanium ore";
- stringsObject[OBJECT_URANIUM] = "Uranium ore";
- stringsObject[OBJECT_BULLET] = "Organic matter";
- stringsObject[OBJECT_METAL] = "Titanium";
- stringsObject[OBJECT_POWER] = "Power cell";
- stringsObject[OBJECT_ATOMIC] = "Nuclear power cell";
- stringsObject[OBJECT_BBOX] = "Black box";
- stringsObject[OBJECT_KEYa] = "Key A";
- stringsObject[OBJECT_KEYb] = "Key B";
- stringsObject[OBJECT_KEYc] = "Key C";
- stringsObject[OBJECT_KEYd] = "Key D";
- stringsObject[OBJECT_TNT] = "Explosive";
- stringsObject[OBJECT_BOMB] = "Fixed mine";
- stringsObject[OBJECT_BAG] = "Survival kit";
- stringsObject[OBJECT_WAYPOINT] = "Checkpoint";
- stringsObject[OBJECT_FLAGb] = "Blue flag";
- stringsObject[OBJECT_FLAGr] = "Red flag";
- stringsObject[OBJECT_FLAGg] = "Green flag";
- stringsObject[OBJECT_FLAGy] = "Yellow flag";
- stringsObject[OBJECT_FLAGv] = "Violet flag";
- stringsObject[OBJECT_MARKPOWER] = "Energy deposit (site for power station)";
- stringsObject[OBJECT_MARKURANIUM] = "Uranium deposit (site for derrick)";
- stringsObject[OBJECT_MARKKEYa] = "Found key A (site for derrick)";
- stringsObject[OBJECT_MARKKEYb] = "Found key B (site for derrick)";
- stringsObject[OBJECT_MARKKEYc] = "Found key C (site for derrick)";
- stringsObject[OBJECT_MARKKEYd] = "Found key D (site for derrick)";
- stringsObject[OBJECT_MARKSTONE] = "Titanium deposit (site for derrick)";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEft] = "Practice bot";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEtt] = "Practice bot";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEwt] = "Practice bot";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEit] = "Practice bot";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEfa] = "Winged grabber";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEta] = "Tracked grabber";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEwa] = "Wheeled grabber";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEia] = "Legged grabber";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEfc] = "Winged shooter";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEtc] = "Tracked shooter";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEwc] = "Wheeled shooter";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEic] = "Legged shooter";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEfi] = "Winged orga shooter";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEti] = "Tracked orga shooter";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEwi] = "Wheeled orga shooter";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEii] = "Legged orga shooter";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEfs] = "Winged sniffer";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEts] = "Tracked sniffer";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEws] = "Wheeled sniffer";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEis] = "Legged sniffer";
- stringsObject[OBJECT_MOBILErt] = "Thumper";
- stringsObject[OBJECT_MOBILErc] = "Phazer shooter";
- stringsObject[OBJECT_MOBILErr] = "Recycler";
- stringsObject[OBJECT_MOBILErs] = "Shielder";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEsa] = "Subber";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEtg] = "Target bot";
- stringsObject[OBJECT_MOBILEdr] = "Drawer bot";
- stringsObject[OBJECT_TECH] = "Engineer";
- stringsObject[OBJECT_TOTO] = "Robbie";
- stringsObject[OBJECT_MOTHER] = "Alien Queen";
- stringsObject[OBJECT_ANT] = "Ant";
- stringsObject[OBJECT_SPIDER] = "Spider";
- stringsObject[OBJECT_BEE] = "Wasp";
- stringsObject[OBJECT_WORM] = "Worm";
- stringsObject[OBJECT_EGG] = "Egg";
- stringsObject[OBJECT_RUINmobilew1] = "Wreckage";
- stringsObject[OBJECT_RUINmobilew2] = "Wreckage";
- stringsObject[OBJECT_RUINmobilet1] = "Wreckage";
- stringsObject[OBJECT_RUINmobilet2] = "Wreckage";
- stringsObject[OBJECT_RUINmobiler1] = "Wreckage";
- stringsObject[OBJECT_RUINmobiler2] = "Wreckage";
- stringsObject[OBJECT_RUINfactory] = "Ruin";
- stringsObject[OBJECT_RUINdoor] = "Ruin";
- stringsObject[OBJECT_RUINsupport] = "Waste";
- stringsObject[OBJECT_RUINradar] = "Ruin";
- stringsObject[OBJECT_RUINconvert] = "Ruin";
- stringsObject[OBJECT_RUINbase] = "Spaceship ruin";
- stringsObject[OBJECT_RUINhead] = "Spaceship ruin";
- stringsObject[OBJECT_APOLLO1] = "Remains of Apollo mission";
- stringsObject[OBJECT_APOLLO3] = "Remains of Apollo mission";
- stringsObject[OBJECT_APOLLO4] = "Remains of Apollo mission";
- stringsObject[OBJECT_APOLLO5] = "Remains of Apollo mission";
- stringsObject[OBJECT_APOLLO2] = "Lunar Roving Vehicle";
-
-
-
- stringsErr[ERR_GENERIC] = "Internal error - tell the developers";
- stringsErr[ERR_CMD] = "Unknown command";
- stringsErr[ERR_MANIP_VEH] = "Inappropriate bot";
- stringsErr[ERR_MANIP_FLY] = "Impossible when flying";
- stringsErr[ERR_MANIP_BUSY] = "Already carrying something";
- stringsErr[ERR_MANIP_NIL] = "Nothing to grab";
- stringsErr[ERR_MANIP_MOTOR] = "Impossible when moving";
- stringsErr[ERR_MANIP_OCC] = "Place occupied";
- stringsErr[ERR_MANIP_FRIEND] = "No other robot";
- stringsErr[ERR_MANIP_RADIO] = "You can not carry a radioactive object";
- stringsErr[ERR_MANIP_WATER] = "You can not carry an object under water";
- stringsErr[ERR_MANIP_EMPTY] = "Nothing to drop";
- stringsErr[ERR_BUILD_FLY] = "Impossible when flying";
- stringsErr[ERR_BUILD_WATER] = "Impossible under water";
- stringsErr[ERR_BUILD_ENERGY] = "Not enough energy";
- stringsErr[ERR_BUILD_METALAWAY] = "Titanium too far away";
- stringsErr[ERR_BUILD_METALNEAR] = "Titanium too close";
- stringsErr[ERR_BUILD_METALINEX] = "No titanium around";
- stringsErr[ERR_BUILD_FLAT] = "Ground not flat enough";
- stringsErr[ERR_BUILD_FLATLIT] = "Flat ground not large enough";
- stringsErr[ERR_BUILD_BUSY] = "Place occupied";
- stringsErr[ERR_BUILD_BASE] = "Too close to space ship";
- stringsErr[ERR_BUILD_NARROW] = "Too close to a building";
- stringsErr[ERR_BUILD_MOTOR] = "Impossible when moving";
- stringsErr[ERR_SEARCH_FLY] = "Impossible when flying";
- stringsErr[ERR_BUILD_DISABLED] = "Can not produce this object in this mission";
- stringsErr[ERR_BUILD_RESEARCH] = "Can not produce not researched object";
- stringsErr[ERR_SEARCH_VEH] = "Inappropriate bot";
- stringsErr[ERR_SEARCH_MOTOR] = "Impossible when moving";
- stringsErr[ERR_TERRA_VEH] = "Inappropriate bot";
- stringsErr[ERR_TERRA_ENERGY] = "Not enough energy";
- stringsErr[ERR_TERRA_FLOOR] = "Ground inappropriate";
- stringsErr[ERR_TERRA_BUILDING] = "Building too close";
- stringsErr[ERR_TERRA_OBJECT] = "Object too close";
- stringsErr[ERR_RECOVER_VEH] = "Inappropriate bot";
- stringsErr[ERR_RECOVER_ENERGY] = "Not enough energy";
- stringsErr[ERR_RECOVER_NULL] = "Nothing to recycle";
- stringsErr[ERR_SHIELD_VEH] = "Inappropriate bot";
- stringsErr[ERR_SHIELD_ENERGY] = "No more energy";
- stringsErr[ERR_MOVE_IMPOSSIBLE] = "Error in instruction move";
- stringsErr[ERR_FIND_IMPOSSIBLE] = "Object not found";
- stringsErr[ERR_GOTO_IMPOSSIBLE] = "Goto: inaccessible destination";
- stringsErr[ERR_GOTO_ITER] = "Goto: inaccessible destination";
- stringsErr[ERR_GOTO_BUSY] = "Goto: destination occupied";
- stringsErr[ERR_FIRE_VEH] = "Inappropriate bot";
- stringsErr[ERR_FIRE_ENERGY] = "Not enough energy";
- stringsErr[ERR_FIRE_FLY] = "Impossible when flying";
- stringsErr[ERR_CONVERT_EMPTY] = "No titanium ore to convert";
- stringsErr[ERR_DERRICK_NULL] = "No ore in the subsoil";
- stringsErr[ERR_STATION_NULL] = "No energy in the subsoil";
- stringsErr[ERR_TOWER_POWER] = "No power cell";
- stringsErr[ERR_TOWER_ENERGY] = "No more energy";
- stringsErr[ERR_RESEARCH_POWER] = "No power cell";
- stringsErr[ERR_RESEARCH_ENERGY] = "Not enough energy";
- stringsErr[ERR_RESEARCH_TYPE] = "Inappropriate cell type";
- stringsErr[ERR_RESEARCH_ALREADY]= "Research program already performed";
- stringsErr[ERR_ENERGY_NULL] = "No energy in the subsoil";
- stringsErr[ERR_ENERGY_LOW] = "Not enough energy yet";
- stringsErr[ERR_ENERGY_EMPTY] = "No titanium to transform";
- stringsErr[ERR_ENERGY_BAD] = "Transforms only titanium";
- stringsErr[ERR_BASE_DLOCK] = "Doors blocked by a robot or another object ";
- stringsErr[ERR_BASE_DHUMAN] = "You must get on the spaceship to take off ";
- stringsErr[ERR_LABO_NULL] = "Nothing to analyze";
- stringsErr[ERR_LABO_BAD] = "Analyzes only organic matter";
- stringsErr[ERR_LABO_ALREADY] = "Analysis already performed";
- stringsErr[ERR_NUCLEAR_NULL] = "No energy in the subsoil";
- stringsErr[ERR_NUCLEAR_LOW] = "Not yet enough energy";
- stringsErr[ERR_NUCLEAR_EMPTY] = "No uranium to transform";
- stringsErr[ERR_NUCLEAR_BAD] = "Transforms only uranium";
- stringsErr[ERR_FACTORY_NULL] = "No titanium";
- stringsErr[ERR_FACTORY_NEAR] = "Object too close";
- stringsErr[ERR_RESET_NEAR] = "Place occupied";
- stringsErr[ERR_INFO_NULL] = "No information exchange post within range";
- stringsErr[ERR_VEH_VIRUS] = "Program infected by a virus";
- stringsErr[ERR_BAT_VIRUS] = "Infected by a virus; temporarily out of order";
- stringsErr[ERR_VEH_POWER] = "No power cell";
- stringsErr[ERR_VEH_ENERGY] = "No more energy";
- stringsErr[ERR_FLAG_FLY] = "Impossible when flying";
- stringsErr[ERR_FLAG_WATER] = "Impossible when swimming";
- stringsErr[ERR_FLAG_MOTOR] = "Impossible when moving";
- stringsErr[ERR_FLAG_BUSY] = "Impossible when carrying an object";
- stringsErr[ERR_FLAG_CREATE] = "Too many flags of this color (maximum 5)";
- stringsErr[ERR_FLAG_PROXY] = "Too close to an existing flag";
- stringsErr[ERR_FLAG_DELETE] = "No flag nearby";
- stringsErr[ERR_DESTROY_NOTFOUND]= "Not found anything to destroy";
- stringsErr[ERR_WRONG_OBJ] = "Inappropriate object";
- stringsErr[ERR_MISSION_NOTERM] = "The mission is not accomplished yet (press \\key help; for more details)";
- stringsErr[ERR_DELETEMOBILE] = "Bot destroyed";
- stringsErr[ERR_DELETEBUILDING] = "Building destroyed";
- stringsErr[ERR_TOOMANY] = "Can not create this; there are too many objects";
- stringsErr[ERR_OBLIGATORYTOKEN] = "\"%s\" missing in this exercise";
- stringsErr[ERR_PROHIBITEDTOKEN] = "Do not use in this exercise";
-
- stringsErr[INFO_BUILD] = "Building completed";
- stringsErr[INFO_CONVERT] = "Titanium available";
- stringsErr[INFO_RESEARCH] = "Research program completed";
- stringsErr[INFO_RESEARCHTANK] = "Plans for tracked robots available ";
- stringsErr[INFO_RESEARCHFLY] = "You can fly with the keys (\\key gup;) and (\\key gdown;)";
- stringsErr[INFO_RESEARCHTHUMP] = "Plans for thumper available";
- stringsErr[INFO_RESEARCHCANON] = "Plans for shooter available";
- stringsErr[INFO_RESEARCHTOWER] = "Plans for defense tower available";
- stringsErr[INFO_RESEARCHPHAZER] = "Plans for phazer shooter available";
- stringsErr[INFO_RESEARCHSHIELD] = "Plans for shielder available";
- stringsErr[INFO_RESEARCHATOMIC] = "Plans for nuclear power plant available";
- stringsErr[INFO_FACTORY] = "New bot available";
- stringsErr[INFO_LABO] = "Analysis performed";
- stringsErr[INFO_ENERGY] = "Power cell available";
- stringsErr[INFO_NUCLEAR] = "Nuclear power cell available";
- stringsErr[INFO_FINDING] = "You found a usable object";
- stringsErr[INFO_MARKPOWER] = "Found a site for power station";
- stringsErr[INFO_MARKURANIUM] = "Found a site for a derrick";
- stringsErr[INFO_MARKSTONE] = "Found a site for a derrick";
- stringsErr[INFO_MARKKEYa] = "Found a site for a derrick";
- stringsErr[INFO_MARKKEYb] = "Found a site for a derrick";
- stringsErr[INFO_MARKKEYc] = "Found a site for a derrick";
- stringsErr[INFO_MARKKEYd] = "Found a site for a derrick";
- stringsErr[INFO_WIN] = "<<< Well done; mission accomplished >>>";
- stringsErr[INFO_LOST] = "<<< Sorry; mission failed >>>";
- stringsErr[INFO_LOSTq] = "<<< Sorry; mission failed >>>";
- stringsErr[INFO_WRITEOK] = "Current mission saved";
- stringsErr[INFO_DELETEPATH] = "Checkpoint crossed";
- stringsErr[INFO_DELETEMOTHER] = "Alien Queen killed";
- stringsErr[INFO_DELETEANT] = "Ant fatally wounded";
- stringsErr[INFO_DELETEBEE] = "Wasp fatally wounded";
- stringsErr[INFO_DELETEWORM] = "Worm fatally wounded";
- stringsErr[INFO_DELETESPIDER] = "Spider fatally wounded";
- stringsErr[INFO_BEGINSATCOM] = "Press \\key help; to read instructions on your SatCom";
-
-
-
- stringsCbot[TX_OPENPAR] = "Opening bracket missing";
- stringsCbot[TX_CLOSEPAR] = "Closing bracket missing ";
- stringsCbot[TX_NOTBOOL] = "The expression must return a boolean value";
- stringsCbot[TX_UNDEFVAR] = "Variable not declared";
- stringsCbot[TX_BADLEFT] = "Assignment impossible";
- stringsCbot[TX_ENDOF] = "Semicolon terminator missing";
- stringsCbot[TX_OUTCASE] = "Instruction \"case\" outside a block \"switch\"";
- stringsCbot[TX_NOTERM] = "Instructions after the final closing brace";
- stringsCbot[TX_CLOSEBLK] = "End of block missing";
- stringsCbot[TX_ELSEWITHOUTIF] = "Instruction \"else\" without corresponding \"if\" ";
- stringsCbot[TX_OPENBLK] = "Opening brace missing ";
- stringsCbot[TX_BADTYPE] = "Wrong type for the assignment";
- stringsCbot[TX_REDEFVAR] = "A variable can not be declared twice";
- stringsCbot[TX_BAD2TYPE] = "The types of the two operands are incompatible ";
- stringsCbot[TX_UNDEFCALL] = "Unknown function";
- stringsCbot[TX_MISDOTS] = "Sign \" : \" missing";
- stringsCbot[TX_WHILE] = "Keyword \"while\" missing";
- stringsCbot[TX_BREAK] = "Instruction \"break\" outside a loop";
- stringsCbot[TX_LABEL] = "A label must be followed by \"for\"; \"while\"; \"do\" or \"switch\"";
- stringsCbot[TX_NOLABEL] = "This label does not exist";
- stringsCbot[TX_NOCASE] = "Instruction \"case\" missing";
- stringsCbot[TX_BADNUM] = "Number missing";
- stringsCbot[TX_VOID] = "Void parameter";
- stringsCbot[TX_NOTYP] = "Type declaration missing";
- stringsCbot[TX_NOVAR] = "Variable name missing";
- stringsCbot[TX_NOFONC] = "Function name missing";
- stringsCbot[TX_OVERPARAM] = "Too many parameters";
- stringsCbot[TX_REDEF] = "Function already exists";
- stringsCbot[TX_LOWPARAM] = "Parameters missing ";
- stringsCbot[TX_BADPARAM] = "No function with this name accepts this kind of parameter";
- stringsCbot[TX_NUMPARAM] = "No function with this name accepts this number of parameters";
- stringsCbot[TX_NOITEM] = "This is not a member of this class";
- stringsCbot[TX_DOT] = "This object is not a member of a class";
- stringsCbot[TX_NOCONST] = "Appropriate constructor missing";
- stringsCbot[TX_REDEFCLASS] = "This class already exists";
- stringsCbot[TX_CLBRK] = "\" ] \" missing";
- stringsCbot[TX_RESERVED] = "Reserved keyword of CBOT language";
- stringsCbot[TX_BADNEW] = "Bad argument for \"new\"";
- stringsCbot[TX_OPBRK] = "\" [ \" expected";
- stringsCbot[TX_BADSTRING] = "String missing";
- stringsCbot[TX_BADINDEX] = "Incorrect index type";
- stringsCbot[TX_PRIVATE] = "Private element";
- stringsCbot[TX_NOPUBLIC] = "Public required";
- stringsCbot[TX_DIVZERO] = "Dividing by zero";
- stringsCbot[TX_NOTINIT] = "Variable not initialized";
- stringsCbot[TX_BADTHROW] = "Negative value rejected by \"throw\"";
- stringsCbot[TX_NORETVAL] = "The function returned no value ";
- stringsCbot[TX_NORUN] = "No function running";
- stringsCbot[TX_NOCALL] = "Calling an unknown function";
- stringsCbot[TX_NOCLASS] = "This class does not exist";
- stringsCbot[TX_NULLPT] = "Unknown Object";
- stringsCbot[TX_OPNAN] = "Operation impossible with value \"nan\"";
- stringsCbot[TX_OUTARRAY] = "Access beyond array limit";
- stringsCbot[TX_STACKOVER] = "Stack overflow";
- stringsCbot[TX_DELETEDPT] = "Illegal object";
- stringsCbot[TX_FILEOPEN] = "Can't open file";
- stringsCbot[TX_NOTOPEN] = "File not open";
- stringsCbot[TX_ERRREAD] = "Read error";
- stringsCbot[TX_ERRWRITE] = "Write error";
+ stringsText[RT_DISINFO_TITLE] = TR("SatCom");
+ stringsText[RT_WINDOW_MAXIMIZED] = TR("Maximize");
+ stringsText[RT_WINDOW_MINIMIZED] = TR("Minimize");
+ stringsText[RT_WINDOW_STANDARD] = TR("Normal size");
+ stringsText[RT_WINDOW_CLOSE] = TR("Close");
+
+ stringsText[RT_STUDIO_TITLE] = TR("Program editor");
+ stringsText[RT_SCRIPT_NEW] = TR("New");
+ stringsText[RT_NAME_DEFAULT] = TR("Player");
+ stringsText[RT_IO_NEW] = TR("New ...");
+ stringsText[RT_KEY_OR] = TR(" or ");
+
+ stringsText[RT_TITLE_BASE] = TR("COLOBOT");
+ stringsText[RT_TITLE_INIT] = TR("COLOBOT: Gold Edition");
+ stringsText[RT_TITLE_TRAINER] = TR("Programming exercises");
+ stringsText[RT_TITLE_DEFI] = TR("Challenges");
+ stringsText[RT_TITLE_MISSION] = TR("Missions");
+ stringsText[RT_TITLE_FREE] = TR("Free game");
+ stringsText[RT_TITLE_USER] = TR("User levels");
+ stringsText[RT_TITLE_SETUP] = TR("Options");
+ stringsText[RT_TITLE_NAME] = TR("Player's name");
+ stringsText[RT_TITLE_PERSO] = TR("Customize your appearance");
+ stringsText[RT_TITLE_WRITE] = TR("Save the current mission");
+ stringsText[RT_TITLE_READ] = TR("Load a saved mission");
+
+ stringsText[RT_PLAY_CHAPt] = TR(" Chapters:");
+ stringsText[RT_PLAY_CHAPd] = TR(" Chapters:");
+ stringsText[RT_PLAY_CHAPm] = TR(" Planets:");
+ stringsText[RT_PLAY_CHAPf] = TR(" Planets:");
+ stringsText[RT_PLAY_CHAPu] = TR(" User levels:");
+ stringsText[RT_PLAY_CHAPte] = TR(" Chapters:");
+ stringsText[RT_PLAY_LISTt] = TR(" Exercises in the chapter:");
+ stringsText[RT_PLAY_LISTd] = TR(" Challenges in the chapter:");
+ stringsText[RT_PLAY_LISTm] = TR(" Missions on this planet:");
+ stringsText[RT_PLAY_LISTf] = TR(" Free game on this planet:");
+ stringsText[RT_PLAY_LISTu] = TR(" Missions on this level:");
+ stringsText[RT_PLAY_RESUME] = TR(" Summary:");
+
+ stringsText[RT_SETUP_DEVICE] = TR(" Drivers:");
+ stringsText[RT_SETUP_MODE] = TR(" Resolution:");
+ stringsText[RT_SETUP_KEY1] = TR("1) First click on the key you want to redefine.");
+ stringsText[RT_SETUP_KEY2] = TR("2) Then press the key you want to use instead.");
+
+ stringsText[RT_PERSO_FACE] = TR("Face type:");
+ stringsText[RT_PERSO_GLASSES] = TR("Eyeglasses:");
+ stringsText[RT_PERSO_HAIR] = TR("Hair color:");
+ stringsText[RT_PERSO_COMBI] = TR("Suit color:");
+ stringsText[RT_PERSO_BAND] = TR("Strip color:");
+
+ stringsText[RT_DIALOG_QUIT] = TR("Do you want to quit COLOBOT ?");
+ stringsText[RT_DIALOG_TITLE] = TR("COLOBOT");
+ stringsText[RT_DIALOG_YESQUIT] = TR("Quit\\Quit COLOBOT");
+ stringsText[RT_DIALOG_ABORT] = TR("Quit the mission?");
+ stringsText[RT_DIALOG_YES] = TR("Abort\\Abort the current mission");
+ stringsText[RT_DIALOG_NO] = TR("Continue\\Continue the current mission");
+ stringsText[RT_DIALOG_NOQUIT] = TR("Continue\\Continue the game");
+ stringsText[RT_DIALOG_DELOBJ] = TR("Do you really want to destroy the selected building?");
+ stringsText[RT_DIALOG_DELGAME] = TR("Do you want to delete %s's saved games? ");
+ stringsText[RT_DIALOG_YESDEL] = TR("Delete");
+ stringsText[RT_DIALOG_NODEL] = TR("Cancel");
+ stringsText[RT_DIALOG_LOADING] = TR("LOADING");
+
+ stringsText[RT_STUDIO_LISTTT] = TR("Keyword help(\\key cbot;)");
+ stringsText[RT_STUDIO_COMPOK] = TR("Compilation ok (0 errors)");
+ stringsText[RT_STUDIO_PROGSTOP] = TR("Program finished");
+
+ stringsText[RT_SATCOM_LIST] = TR("\\b;List of objects\n");
+ stringsText[RT_SATCOM_BOT] = TR("\\b;Robots\n");
+ stringsText[RT_SATCOM_BUILDING] = TR("\\b;Buildings\n");
+ stringsText[RT_SATCOM_FRET] = TR("\\b;Moveable objects\n");
+ stringsText[RT_SATCOM_ALIEN] = TR("\\b;Aliens\n");
+ stringsText[RT_SATCOM_NULL] = TR("\\c; (none)\\n;\n");
+ stringsText[RT_SATCOM_ERROR1] = TR("\\b;Error\n");
+ stringsText[RT_SATCOM_ERROR2] = TR("The list is only available if a \\l;radar station\\u object\\radar; is working.\n");
+
+ stringsText[RT_IO_OPEN] = TR("Open");
+ stringsText[RT_IO_SAVE] = TR("Save");
+ stringsText[RT_IO_LIST] = TR("Folder: %s");
+ stringsText[RT_IO_NAME] = TR("Name:");
+ stringsText[RT_IO_DIR] = TR("Folder:");
+ stringsText[RT_IO_PRIVATE] = TR("Private\\Private folder");
+ stringsText[RT_IO_PUBLIC] = TR("Public\\Common folder");
+
+ stringsText[RT_GENERIC_DEV1] = TR("Developed by :");
+ stringsText[RT_GENERIC_DEV2] = TR("www.epsitec.com");
+ stringsText[RT_GENERIC_EDIT1] = TR(" ");
+ stringsText[RT_GENERIC_EDIT2] = TR(" ");
+
+ stringsText[RT_INTERFACE_REC] = TR("Recorder");
+
+
+
+ stringsEvent[EVENT_BUTTON_OK] = TR("OK");
+ stringsEvent[EVENT_BUTTON_CANCEL] = TR("Cancel");
+ stringsEvent[EVENT_BUTTON_NEXT] = TR("Next");
+ stringsEvent[EVENT_BUTTON_PREV] = TR("Previous");
+
+ stringsEvent[EVENT_DIALOG_OK] = TR("OK");
+ stringsEvent[EVENT_DIALOG_CANCEL] = TR("Cancel");
+
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_TRAINER] = TR("Exercises\\Programming exercises");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_DEFI] = TR("Challenges\\Programming challenges");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_MISSION] = TR("Missions\\Select mission");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_FREE] = TR("Free game\\Free game without a specific goal");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_USER] = TR("User\\User levels");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NAME] = TR("Change player\\Change player");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SETUP] = TR("Options\\Preferences");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_AGAIN] = TR("Restart\\Restart the mission from the beginning");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_WRITE] = TR("Save\\Save the current mission ");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_READ] = TR("Load\\Load a saved mission");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_ABORT] = TR("\\Return to COLOBOT");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_QUIT] = TR("Quit\\Quit COLOBOT");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_BACK] = TR("<< Back \\Back to the previous screen");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PLAY] = TR("Play\\Start mission!");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SETUPd] = TR("Device\\Driver and resolution settings");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SETUPg] = TR("Graphics\\Graphics settings");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SETUPp] = TR("Game\\Game settings");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SETUPc] = TR("Controls\\Keyboard, joystick and mouse settings");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SETUPs] = TR("Sound\\Music and game sound volume");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_DEVICE] = TR("Unit");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_RESOL] = TR("Resolution");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_FULL] = TR("Full screen\\Full screen or window mode");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_APPLY] = TR("Apply changes\\Activates the changed settings");
+
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_TOTO] = TR("Robbie\\Your assistant");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SHADOW] = TR("Shadows\\Shadows on the ground");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_GROUND] = TR("Marks on the ground\\Marks on the ground");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_DIRTY] = TR("Dust\\Dust and dirt on bots and buildings");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_FOG] = TR("Fog\\Fog");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_LENS] = TR("Sunbeams\\Sunbeams in the sky");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SKY] = TR("Sky\\Clouds and nebulae");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PLANET] = TR("Planets and stars\\Astronomical objects in the sky");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_LIGHT] = TR("Dynamic lighting\\Mobile light sources");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PARTI] = TR("Number of particles\\Explosions, dust, reflections, etc.");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_CLIP] = TR("Depth of field\\Maximum visibility");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_DETAIL] = TR("Details\\Visual quality of 3D objects");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_TEXTURE] = TR("Textures\\Quality of textures ");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_GADGET] = TR("Num of decorative objects\\Number of purely ornamental objects");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_RAIN] = TR("Particles in the interface\\Steam clouds and sparks in the interface");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_GLINT] = TR("Reflections on the buttons \\Shiny buttons");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_TOOLTIP] = TR("Help balloons\\Explain the function of the buttons");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_MOVIES] = TR("Film sequences\\Films before and after the missions");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NICERST] = TR("Exit film\\Film at the exit of exercises");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_HIMSELF] = TR("Friendly fire\\Your shooting can damage your own objects ");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SCROLL] = TR("Scrolling\\Scrolling when the mouse touches right or left border");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_INVERTX] = TR("Mouse inversion X\\Inversion of the scrolling direction on the X axis");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_INVERTY] = TR("Mouse inversion Y\\Inversion of the scrolling direction on the Y axis");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_EFFECT] = TR("Quake at explosions\\The screen shakes at explosions");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_MOUSE] = TR("Mouse shadow\\Gives the mouse a shadow");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_EDITMODE] = TR("Automatic indent\\When program editing");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_EDITVALUE] = TR("Big indent\\Indent 2 or 4 spaces per level defined by braces");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SOLUCE4] = TR("Access to solutions\\Show program \"4: Solution\" in the exercises");
+
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KDEF] = TR("Standard controls\\Standard key functions");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KLEFT] = TR("Turn left\\turns the bot to the left");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KRIGHT] = TR("Turn right\\turns the bot to the right");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KUP] = TR("Forward\\Moves forward");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KDOWN] = TR("Backward\\Moves backward");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KGUP] = TR("Climb\\Increases the power of the jet");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KGDOWN] = TR("Descend\\Reduces the power of the jet");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KCAMERA] = TR("Change camera\\Switches between onboard camera and following camera");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KDESEL] = TR("Previous object\\Selects the previous object");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KACTION] = TR("Standard action\\Standard action of the bot (take/grab, shoot, sniff, etc)");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KNEAR] = TR("Camera closer\\Moves the camera forward");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KAWAY] = TR("Camera back\\Moves the camera backward");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KNEXT] = TR("Next object\\Selects the next object");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KHUMAN] = TR("Select the astronaut\\Selects the astronaut");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KQUIT] = TR("Quit\\Quit the current mission or exercise");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KHELP] = TR("Instructions\\Shows the instructions for the current mission");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KPROG] = TR("Programming help\\Gives more detailed help with programming");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KCBOT] = TR("Key word help\\More detailed help about key words");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KVISIT] = TR("Origin of last message\\Shows where the last message was sent from");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KSPEED10] = TR("Speed 1.0x\\Normal speed");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KSPEED15] = TR("Speed 1.5x\\1.5 times faster");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KSPEED20] = TR("Speed 2.0x\\Double speed");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_KSPEED30] = TR("Speed 3.0x\\Three times faster");
+
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_VOLSOUND] = TR("Sound effects:\\Volume of engines, voice, shooting, etc.");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_VOLMUSIC] = TR("Background sound :\\Volume of audio tracks on the CD");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SOUND3D] = TR("3D sound\\3D positioning of the sound");
+
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_MIN] = TR("Lowest\\Minimum graphic quality (highest frame rate)");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NORM] = TR("Normal\\Normal graphic quality");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_MAX] = TR("Highest\\Highest graphic quality (lowest frame rate)");
+
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SILENT] = TR("Mute\\No sound");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NOISY] = TR("Normal\\Normal sound volume");
+
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_JOYSTICK] = TR("Use a joystick\\Joystick or keyboard");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_SOLUCE] = TR("Access to solution\\Shows the solution (detailed instructions for missions)");
+
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NEDIT] = TR("\\New player name");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NOK] = TR("OK\\Choose the selected player");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NCANCEL] = TR("Cancel\\Keep current player name");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NDELETE] = TR("Delete player\\Deletes the player from the list");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_NLABEL] = TR("Player name");
+
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_IOWRITE] = TR("Save\\Saves the current mission");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_IOREAD] = TR("Load\\Loads the selected mission");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_IOLIST] = TR("List of saved missions");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_IOLABEL] = TR("Filename:");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_IONAME] = TR("Mission name");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_IOIMAGE] = TR("Photography");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_IODELETE] = TR("Delete\\Deletes the selected file");
+
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PERSO] = TR("Appearance\\Choose your appearance");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_POK] = TR("OK");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PCANCEL] = TR("Cancel");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PDEF] = TR("Standard\\Standard appearance settings");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PHEAD] = TR("Head\\Face and hair");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PBODY] = TR("Suit\\Astronaut suit");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PLROT] = TR("\\Turn left");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PRROT] = TR("\\Turn right");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PCRa] = TR("Red");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PCGa] = TR("Green");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PCBa] = TR("Blue");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PCRb] = TR("Red");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PCGb] = TR("Green");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PCBb] = TR("Blue");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PFACE1] = TR("\\Face 1");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PFACE2] = TR("\\Face 4");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PFACE3] = TR("\\Face 3");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PFACE4] = TR("\\Face 2");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PGLASS0] = TR("\\No eyeglasses");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PGLASS1] = TR("\\Eyeglasses 1");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PGLASS2] = TR("\\Eyeglasses 2");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PGLASS3] = TR("\\Eyeglasses 3");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PGLASS4] = TR("\\Eyeglasses 4");
+ stringsEvent[EVENT_INTERFACE_PGLASS5] = TR("\\Eyeglasses 5");
+
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_DESELECT] = TR("Previous selection (\\key desel;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_LEFT] = TR("Turn left (\\key left;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_RIGHT] = TR("Turn right (\\key right;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_UP] = TR("Forward (\\key up;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_DOWN] = TR("Backward (\\key down;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_GASUP] = TR("Up (\\key gup;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_GASDOWN] = TR("Down (\\key gdown;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_HTAKE] = TR("Grab or drop (\\key action;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_MTAKE] = TR("Grab or drop (\\key action;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_MFRONT] = TR("..in front");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_MBACK] = TR("..behind");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_MPOWER] = TR("..power cell");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BHELP] = TR("Instructions for the mission (\\key help;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BTAKEOFF] = TR("Take off to finish the mission");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BDESTROY] = TR("Destroy");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BDERRICK] = TR("Build a derrick");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BSTATION] = TR("Build a power station");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BFACTORY] = TR("Build a bot factory");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BREPAIR] = TR("Build a repair center");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BCONVERT] = TR("Build a converter");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BTOWER] = TR("Build a defense tower");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BRESEARCH] = TR("Build a research center");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BRADAR] = TR("Build a radar station");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BENERGY] = TR("Build a power cell factory");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BLABO] = TR("Build an autolab");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BNUCLEAR] = TR("Build a nuclear power plant");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BPARA] = TR("Build a lightning conductor");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BINFO] = TR("Build a exchange post");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BDESTROYER] = TR("Build a destroyer");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_GFLAT] = TR("Show if the ground is flat");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FCREATE] = TR("Plant a flag");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FDELETE] = TR("Remove a flag");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FCOLORb] = TR("\\Blue flags");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FCOLORr] = TR("\\Red flags");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FCOLORg] = TR("\\Green flags");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FCOLORy] = TR("\\Yellow flags");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FCOLORv] = TR("\\Violet flags");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYfa] = TR("Build a winged grabber");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYta] = TR("Build a tracked grabber");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYwa] = TR("Build a wheeled grabber");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYia] = TR("Build a legged grabber");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYfc] = TR("Build a winged shooter");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYtc] = TR("Build a tracked shooter");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYwc] = TR("Build a wheeled shooter");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYic] = TR("Build a legged shooter");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYfi] = TR("Build a winged orga shooter");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYti] = TR("Build a tracked orga shooter");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYwi] = TR("Build a wheeled orga shooter");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYii] = TR("Build a legged orga shooter");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYfs] = TR("Build a winged sniffer");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYts] = TR("Build a tracked sniffer");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYws] = TR("Build a wheeled sniffer");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYis] = TR("Build a legged sniffer");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYrt] = TR("Build a thumper");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYrc] = TR("Build a phazer shooter");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYrr] = TR("Build a recycler");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYrs] = TR("Build a shielder");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FACTORYsa] = TR("Build a subber");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_RTANK] = TR("Run research program for tracked bots");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_RFLY] = TR("Run research program for winged bots");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_RTHUMP] = TR("Run research program for thumper");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_RCANON] = TR("Run research program for shooter");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_RTOWER] = TR("Run research program for defense tower");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_RPHAZER] = TR("Run research program for phazer shooter");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_RSHIELD] = TR("Run research program for shielder");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_RATOMIC] = TR("Run research program for nuclear power");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_RiPAW] = TR("Run research program for legged bots");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_RiGUN] = TR("Run research program for orga shooter");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_RESET] = TR("Return to start");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_SEARCH] = TR("Sniff (\\key action;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_TERRAFORM] = TR("Thump (\\key action;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_FIRE] = TR("Shoot (\\key action;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_SPIDEREXPLO] = TR("Explode (\\key action;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_RECOVER] = TR("Recycle (\\key action;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_BEGSHIELD] = TR("Extend shield (\\key action;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_ENDSHIELD] = TR("Withdraw shield (\\key action;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_DIMSHIELD] = TR("Shield radius");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_PROGRUN] = TR("Execute the selected program");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_PROGEDIT] = TR("Edit the selected program");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_INFOOK] = TR("\\SatCom on standby");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_DELETE] = TR("Destroy the building");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_GENERGY] = TR("Energy level");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_GSHIELD] = TR("Shield level");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_GRANGE] = TR("Jet temperature");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_GPROGRESS] = TR("Still working ...");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_GRADAR] = TR("Number of insects detected");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_GINFO] = TR("Transmitted information");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_COMPASS] = TR("Compass");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_MAPZOOM] = TR("Zoom mini-map");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_CAMERA] = TR("Camera (\\key camera;)");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_CAMERAleft] = TR("Camera to left");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_CAMERAright] = TR("Camera to right");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_CAMERAnear] = TR("Camera nearest");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_CAMERAaway] = TR("Camera awayest");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_HELP] = TR("Help about selected object");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_SOLUCE] = TR("Show the solution");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_SHORTCUT00] = TR("Switch bots <-> buildings");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_LIMIT] = TR("Show the range");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN0] = TR("\\Raise the pencil");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN1] = TR("\\Use the black pencil");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN2] = TR("\\Use the yellow pencil");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN3] = TR("\\Use the orange pencil");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN4] = TR("\\Use the red pencil");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN5] = TR("\\Use the purple pencil");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN6] = TR("\\Use the blue pencil");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN7] = TR("\\Use the green pencil");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_PEN8] = TR("\\Use the brown pencil");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_REC] = TR("\\Start recording");
+ stringsEvent[EVENT_OBJECT_STOP] = TR("\\Stop recording");
+ stringsEvent[EVENT_DT_VISIT0] = TR("Show the place");
+ stringsEvent[EVENT_DT_VISIT1] = TR("Show the place");
+ stringsEvent[EVENT_DT_VISIT2] = TR("Show the place");
+ stringsEvent[EVENT_DT_VISIT3] = TR("Show the place");
+ stringsEvent[EVENT_DT_VISIT4] = TR("Show the place");
+ stringsEvent[EVENT_DT_END] = TR("Continue");
+ stringsEvent[EVENT_CMD] = TR("Command line");
+ stringsEvent[EVENT_SPEED] = TR("Game speed");
+
+ stringsEvent[EVENT_HYPER_PREV] = TR("Back");
+ stringsEvent[EVENT_HYPER_NEXT] = TR("Forward");
+ stringsEvent[EVENT_HYPER_HOME] = TR("Home");
+ stringsEvent[EVENT_HYPER_COPY] = TR("Copy");
+ stringsEvent[EVENT_HYPER_SIZE1] = TR("Size 1");
+ stringsEvent[EVENT_HYPER_SIZE2] = TR("Size 2");
+ stringsEvent[EVENT_HYPER_SIZE3] = TR("Size 3");
+ stringsEvent[EVENT_HYPER_SIZE4] = TR("Size 4");
+ stringsEvent[EVENT_HYPER_SIZE5] = TR("Size 5");
+ stringsEvent[EVENT_SATCOM_HUSTON] = TR("Instructions from Houston");
+ stringsEvent[EVENT_SATCOM_SAT] = TR("Satellite report");
+ stringsEvent[EVENT_SATCOM_LOADING] = TR("Programs dispatched by Houston");
+ stringsEvent[EVENT_SATCOM_OBJECT] = TR("List of objects");
+ stringsEvent[EVENT_SATCOM_PROG] = TR("Programming help");
+ stringsEvent[EVENT_SATCOM_SOLUCE] = TR("Solution");
+
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_OK] = TR("OK\\Close program editor and return to game");
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_CANCEL] = TR("Cancel\\Cancel all changes");
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_NEW] = TR("New");
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_OPEN] = TR("Open (Ctrl+o)");
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_SAVE] = TR("Save (Ctrl+s)");
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_UNDO] = TR("Undo (Ctrl+z)");
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_CUT] = TR("Cut (Ctrl+x)");
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_COPY] = TR("Copy (Ctrl+c)");
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_PASTE] = TR("Paste (Ctrl+v)");
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_SIZE] = TR("Font size");
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_TOOL] = TR("Instructions (\\key help;)");
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_HELP] = TR("Programming help (\\key prog;)");
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_COMPILE] = TR("Compile");
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_RUN] = TR("Execute/stop");
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_REALTIME] = TR("Pause/continue");
+ stringsEvent[EVENT_STUDIO_STEP] = TR("One step");
+
+
+
+ stringsObject[OBJECT_PORTICO] = TR("Gantry crane");
+ stringsObject[OBJECT_BASE] = TR("Spaceship");
+ stringsObject[OBJECT_DERRICK] = TR("Derrick");
+ stringsObject[OBJECT_FACTORY] = TR("Bot factory");
+ stringsObject[OBJECT_REPAIR] = TR("Repair center");
+ stringsObject[OBJECT_DESTROYER] = TR("Destroyer");
+ stringsObject[OBJECT_STATION] = TR("Power station");
+ stringsObject[OBJECT_CONVERT] = TR("Converts ore to titanium");
+ stringsObject[OBJECT_TOWER] = TR("Defense tower");
+ stringsObject[OBJECT_NEST] = TR("Nest");
+ stringsObject[OBJECT_RESEARCH] = TR("Research center");
+ stringsObject[OBJECT_RADAR] = TR("Radar station");
+ stringsObject[OBJECT_INFO] = TR("Information exchange post");
+ stringsObject[OBJECT_ENERGY] = TR("Power cell factory");
+ stringsObject[OBJECT_LABO] = TR("Autolab");
+ stringsObject[OBJECT_NUCLEAR] = TR("Nuclear power station");
+ stringsObject[OBJECT_PARA] = TR("Lightning conductor");
+ stringsObject[OBJECT_SAFE] = TR("Vault");
+ stringsObject[OBJECT_HUSTON] = TR("Houston Mission Control");
+ stringsObject[OBJECT_TARGET1] = TR("Target");
+ stringsObject[OBJECT_TARGET2] = TR("Target");
+ stringsObject[OBJECT_START] = TR("Start");
+ stringsObject[OBJECT_END] = TR("Finish");
+ stringsObject[OBJECT_STONE] = TR("Titanium ore");
+ stringsObject[OBJECT_URANIUM] = TR("Uranium ore");
+ stringsObject[OBJECT_BULLET] = TR("Organic matter");
+ stringsObject[OBJECT_METAL] = TR("Titanium");
+ stringsObject[OBJECT_POWER] = TR("Power cell");
+ stringsObject[OBJECT_ATOMIC] = TR("Nuclear power cell");
+ stringsObject[OBJECT_BBOX] = TR("Black box");
+ stringsObject[OBJECT_KEYa] = TR("Key A");
+ stringsObject[OBJECT_KEYb] = TR("Key B");
+ stringsObject[OBJECT_KEYc] = TR("Key C");
+ stringsObject[OBJECT_KEYd] = TR("Key D");
+ stringsObject[OBJECT_TNT] = TR("Explosive");
+ stringsObject[OBJECT_BOMB] = TR("Fixed mine");
+ stringsObject[OBJECT_BAG] = TR("Survival kit");
+ stringsObject[OBJECT_WAYPOINT] = TR("Checkpoint");
+ stringsObject[OBJECT_FLAGb] = TR("Blue flag");
+ stringsObject[OBJECT_FLAGr] = TR("Red flag");
+ stringsObject[OBJECT_FLAGg] = TR("Green flag");
+ stringsObject[OBJECT_FLAGy] = TR("Yellow flag");
+ stringsObject[OBJECT_FLAGv] = TR("Violet flag");
+ stringsObject[OBJECT_MARKPOWER] = TR("Energy deposit (site for power station)");
+ stringsObject[OBJECT_MARKURANIUM] = TR("Uranium deposit (site for derrick)");
+ stringsObject[OBJECT_MARKKEYa] = TR("Found key A (site for derrick)");
+ stringsObject[OBJECT_MARKKEYb] = TR("Found key B (site for derrick)");
+ stringsObject[OBJECT_MARKKEYc] = TR("Found key C (site for derrick)");
+ stringsObject[OBJECT_MARKKEYd] = TR("Found key D (site for derrick)");
+ stringsObject[OBJECT_MARKSTONE] = TR("Titanium deposit (site for derrick)");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEft] = TR("Practice bot");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEtt] = TR("Practice bot");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEwt] = TR("Practice bot");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEit] = TR("Practice bot");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEfa] = TR("Winged grabber");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEta] = TR("Tracked grabber");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEwa] = TR("Wheeled grabber");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEia] = TR("Legged grabber");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEfc] = TR("Winged shooter");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEtc] = TR("Tracked shooter");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEwc] = TR("Wheeled shooter");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEic] = TR("Legged shooter");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEfi] = TR("Winged orga shooter");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEti] = TR("Tracked orga shooter");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEwi] = TR("Wheeled orga shooter");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEii] = TR("Legged orga shooter");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEfs] = TR("Winged sniffer");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEts] = TR("Tracked sniffer");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEws] = TR("Wheeled sniffer");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEis] = TR("Legged sniffer");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILErt] = TR("Thumper");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILErc] = TR("Phazer shooter");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILErr] = TR("Recycler");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILErs] = TR("Shielder");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEsa] = TR("Subber");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEtg] = TR("Target bot");
+ stringsObject[OBJECT_MOBILEdr] = TR("Drawer bot");
+ stringsObject[OBJECT_TECH] = TR("Engineer");
+ stringsObject[OBJECT_TOTO] = TR("Robbie");
+ stringsObject[OBJECT_MOTHER] = TR("Alien Queen");
+ stringsObject[OBJECT_ANT] = TR("Ant");
+ stringsObject[OBJECT_SPIDER] = TR("Spider");
+ stringsObject[OBJECT_BEE] = TR("Wasp");
+ stringsObject[OBJECT_WORM] = TR("Worm");
+ stringsObject[OBJECT_EGG] = TR("Egg");
+ stringsObject[OBJECT_RUINmobilew1] = TR("Wreckage");
+ stringsObject[OBJECT_RUINmobilew2] = TR("Wreckage");
+ stringsObject[OBJECT_RUINmobilet1] = TR("Wreckage");
+ stringsObject[OBJECT_RUINmobilet2] = TR("Wreckage");
+ stringsObject[OBJECT_RUINmobiler1] = TR("Wreckage");
+ stringsObject[OBJECT_RUINmobiler2] = TR("Wreckage");
+ stringsObject[OBJECT_RUINfactory] = TR("Ruin");
+ stringsObject[OBJECT_RUINdoor] = TR("Ruin");
+ stringsObject[OBJECT_RUINsupport] = TR("Waste");
+ stringsObject[OBJECT_RUINradar] = TR("Ruin");
+ stringsObject[OBJECT_RUINconvert] = TR("Ruin");
+ stringsObject[OBJECT_RUINbase] = TR("Spaceship ruin");
+ stringsObject[OBJECT_RUINhead] = TR("Spaceship ruin");
+ stringsObject[OBJECT_APOLLO1] = TR("Remains of Apollo mission");
+ stringsObject[OBJECT_APOLLO3] = TR("Remains of Apollo mission");
+ stringsObject[OBJECT_APOLLO4] = TR("Remains of Apollo mission");
+ stringsObject[OBJECT_APOLLO5] = TR("Remains of Apollo mission");
+ stringsObject[OBJECT_APOLLO2] = TR("Lunar Roving Vehicle");
+
+
+
+ stringsErr[ERR_GENERIC] = TR("Internal error - tell the developers");
+ stringsErr[ERR_CMD] = TR("Unknown command");
+ stringsErr[ERR_MANIP_VEH] = TR("Inappropriate bot");
+ stringsErr[ERR_MANIP_FLY] = TR("Impossible when flying");
+ stringsErr[ERR_MANIP_BUSY] = TR("Already carrying something");
+ stringsErr[ERR_MANIP_NIL] = TR("Nothing to grab");
+ stringsErr[ERR_MANIP_MOTOR] = TR("Impossible when moving");
+ stringsErr[ERR_MANIP_OCC] = TR("Place occupied");
+ stringsErr[ERR_MANIP_FRIEND] = TR("No other robot");
+ stringsErr[ERR_MANIP_RADIO] = TR("You can not carry a radioactive object");
+ stringsErr[ERR_MANIP_WATER] = TR("You can not carry an object under water");
+ stringsErr[ERR_MANIP_EMPTY] = TR("Nothing to drop");
+ stringsErr[ERR_BUILD_FLY] = TR("Impossible when flying");
+ stringsErr[ERR_BUILD_WATER] = TR("Impossible under water");
+ stringsErr[ERR_BUILD_ENERGY] = TR("Not enough energy");
+ stringsErr[ERR_BUILD_METALAWAY] = TR("Titanium too far away");
+ stringsErr[ERR_BUILD_METALNEAR] = TR("Titanium too close");
+ stringsErr[ERR_BUILD_METALINEX] = TR("No titanium around");
+ stringsErr[ERR_BUILD_FLAT] = TR("Ground not flat enough");
+ stringsErr[ERR_BUILD_FLATLIT] = TR("Flat ground not large enough");
+ stringsErr[ERR_BUILD_BUSY] = TR("Place occupied");
+ stringsErr[ERR_BUILD_BASE] = TR("Too close to space ship");
+ stringsErr[ERR_BUILD_NARROW] = TR("Too close to a building");
+ stringsErr[ERR_BUILD_MOTOR] = TR("Impossible when moving");
+ stringsErr[ERR_SEARCH_FLY] = TR("Impossible when flying");
+ stringsErr[ERR_BUILD_DISABLED] = TR("Can not produce this object in this mission");
+ stringsErr[ERR_BUILD_RESEARCH] = TR("Can not produce not researched object");
+ stringsErr[ERR_SEARCH_VEH] = TR("Inappropriate bot");
+ stringsErr[ERR_SEARCH_MOTOR] = TR("Impossible when moving");
+ stringsErr[ERR_TERRA_VEH] = TR("Inappropriate bot");
+ stringsErr[ERR_TERRA_ENERGY] = TR("Not enough energy");
+ stringsErr[ERR_TERRA_FLOOR] = TR("Ground inappropriate");
+ stringsErr[ERR_TERRA_BUILDING] = TR("Building too close");
+ stringsErr[ERR_TERRA_OBJECT] = TR("Object too close");
+ stringsErr[ERR_RECOVER_VEH] = TR("Inappropriate bot");
+ stringsErr[ERR_RECOVER_ENERGY] = TR("Not enough energy");
+ stringsErr[ERR_RECOVER_NULL] = TR("Nothing to recycle");
+ stringsErr[ERR_SHIELD_VEH] = TR("Inappropriate bot");
+ stringsErr[ERR_SHIELD_ENERGY] = TR("No more energy");
+ stringsErr[ERR_MOVE_IMPOSSIBLE] = TR("Error in instruction move");
+ stringsErr[ERR_FIND_IMPOSSIBLE] = TR("Object not found");
+ stringsErr[ERR_GOTO_IMPOSSIBLE] = TR("Goto: inaccessible destination");
+ stringsErr[ERR_GOTO_ITER] = TR("Goto: inaccessible destination");
+ stringsErr[ERR_GOTO_BUSY] = TR("Goto: destination occupied");
+ stringsErr[ERR_FIRE_VEH] = TR("Inappropriate bot");
+ stringsErr[ERR_FIRE_ENERGY] = TR("Not enough energy");
+ stringsErr[ERR_FIRE_FLY] = TR("Impossible when flying");
+ stringsErr[ERR_CONVERT_EMPTY] = TR("No titanium ore to convert");
+ stringsErr[ERR_DERRICK_NULL] = TR("No ore in the subsoil");
+ stringsErr[ERR_STATION_NULL] = TR("No energy in the subsoil");
+ stringsErr[ERR_TOWER_POWER] = TR("No power cell");
+ stringsErr[ERR_TOWER_ENERGY] = TR("No more energy");
+ stringsErr[ERR_RESEARCH_POWER] = TR("No power cell");
+ stringsErr[ERR_RESEARCH_ENERGY] = TR("Not enough energy");
+ stringsErr[ERR_RESEARCH_TYPE] = TR("Inappropriate cell type");
+ stringsErr[ERR_RESEARCH_ALREADY]= TR("Research program already performed");
+ stringsErr[ERR_ENERGY_NULL] = TR("No energy in the subsoil");
+ stringsErr[ERR_ENERGY_LOW] = TR("Not enough energy yet");
+ stringsErr[ERR_ENERGY_EMPTY] = TR("No titanium to transform");
+ stringsErr[ERR_ENERGY_BAD] = TR("Transforms only titanium");
+ stringsErr[ERR_BASE_DLOCK] = TR("Doors blocked by a robot or another object ");
+ stringsErr[ERR_BASE_DHUMAN] = TR("You must get on the spaceship to take off ");
+ stringsErr[ERR_LABO_NULL] = TR("Nothing to analyze");
+ stringsErr[ERR_LABO_BAD] = TR("Analyzes only organic matter");
+ stringsErr[ERR_LABO_ALREADY] = TR("Analysis already performed");
+ stringsErr[ERR_NUCLEAR_NULL] = TR("No energy in the subsoil");
+ stringsErr[ERR_NUCLEAR_LOW] = TR("Not yet enough energy");
+ stringsErr[ERR_NUCLEAR_EMPTY] = TR("No uranium to transform");
+ stringsErr[ERR_NUCLEAR_BAD] = TR("Transforms only uranium");
+ stringsErr[ERR_FACTORY_NULL] = TR("No titanium");
+ stringsErr[ERR_FACTORY_NEAR] = TR("Object too close");
+ stringsErr[ERR_RESET_NEAR] = TR("Place occupied");
+ stringsErr[ERR_INFO_NULL] = TR("No information exchange post within range");
+ stringsErr[ERR_VEH_VIRUS] = TR("Program infected by a virus");
+ stringsErr[ERR_BAT_VIRUS] = TR("Infected by a virus; temporarily out of order");
+ stringsErr[ERR_VEH_POWER] = TR("No power cell");
+ stringsErr[ERR_VEH_ENERGY] = TR("No more energy");
+ stringsErr[ERR_FLAG_FLY] = TR("Impossible when flying");
+ stringsErr[ERR_FLAG_WATER] = TR("Impossible when swimming");
+ stringsErr[ERR_FLAG_MOTOR] = TR("Impossible when moving");
+ stringsErr[ERR_FLAG_BUSY] = TR("Impossible when carrying an object");
+ stringsErr[ERR_FLAG_CREATE] = TR("Too many flags of this color (maximum 5)");
+ stringsErr[ERR_FLAG_PROXY] = TR("Too close to an existing flag");
+ stringsErr[ERR_FLAG_DELETE] = TR("No flag nearby");
+ stringsErr[ERR_DESTROY_NOTFOUND]= TR("Not found anything to destroy");
+ stringsErr[ERR_WRONG_OBJ] = TR("Inappropriate object");
+ stringsErr[ERR_MISSION_NOTERM] = TR("The mission is not accomplished yet (press \\key help; for more details)");
+ stringsErr[ERR_DELETEMOBILE] = TR("Bot destroyed");
+ stringsErr[ERR_DELETEBUILDING] = TR("Building destroyed");
+ stringsErr[ERR_TOOMANY] = TR("Can not create this; there are too many objects");
+ stringsErr[ERR_OBLIGATORYTOKEN] = TR("\"%s\" missing in this exercise");
+ stringsErr[ERR_PROHIBITEDTOKEN] = TR("Do not use in this exercise");
+
+ stringsErr[INFO_BUILD] = TR("Building completed");
+ stringsErr[INFO_CONVERT] = TR("Titanium available");
+ stringsErr[INFO_RESEARCH] = TR("Research program completed");
+ stringsErr[INFO_RESEARCHTANK] = TR("Plans for tracked robots available ");
+ stringsErr[INFO_RESEARCHFLY] = TR("You can fly with the keys (\\key gup;) and (\\key gdown;)");
+ stringsErr[INFO_RESEARCHTHUMP] = TR("Plans for thumper available");
+ stringsErr[INFO_RESEARCHCANON] = TR("Plans for shooter available");
+ stringsErr[INFO_RESEARCHTOWER] = TR("Plans for defense tower available");
+ stringsErr[INFO_RESEARCHPHAZER] = TR("Plans for phazer shooter available");
+ stringsErr[INFO_RESEARCHSHIELD] = TR("Plans for shielder available");
+ stringsErr[INFO_RESEARCHATOMIC] = TR("Plans for nuclear power plant available");
+ stringsErr[INFO_FACTORY] = TR("New bot available");
+ stringsErr[INFO_LABO] = TR("Analysis performed");
+ stringsErr[INFO_ENERGY] = TR("Power cell available");
+ stringsErr[INFO_NUCLEAR] = TR("Nuclear power cell available");
+ stringsErr[INFO_FINDING] = TR("You found a usable object");
+ stringsErr[INFO_MARKPOWER] = TR("Found a site for power station");
+ stringsErr[INFO_MARKURANIUM] = TR("Found a site for a derrick");
+ stringsErr[INFO_MARKSTONE] = TR("Found a site for a derrick");
+ stringsErr[INFO_MARKKEYa] = TR("Found a site for a derrick");
+ stringsErr[INFO_MARKKEYb] = TR("Found a site for a derrick");
+ stringsErr[INFO_MARKKEYc] = TR("Found a site for a derrick");
+ stringsErr[INFO_MARKKEYd] = TR("Found a site for a derrick");
+ stringsErr[INFO_WIN] = TR("<<< Well done; mission accomplished >>>");
+ stringsErr[INFO_LOST] = TR("<<< Sorry; mission failed >>>");
+ stringsErr[INFO_LOSTq] = TR("<<< Sorry; mission failed >>>");
+ stringsErr[INFO_WRITEOK] = TR("Current mission saved");
+ stringsErr[INFO_DELETEPATH] = TR("Checkpoint crossed");
+ stringsErr[INFO_DELETEMOTHER] = TR("Alien Queen killed");
+ stringsErr[INFO_DELETEANT] = TR("Ant fatally wounded");
+ stringsErr[INFO_DELETEBEE] = TR("Wasp fatally wounded");
+ stringsErr[INFO_DELETEWORM] = TR("Worm fatally wounded");
+ stringsErr[INFO_DELETESPIDER] = TR("Spider fatally wounded");
+ stringsErr[INFO_BEGINSATCOM] = TR("Press \\key help; to read instructions on your SatCom");
+
+
+
+ stringsCbot[TX_OPENPAR] = TR("Opening bracket missing");
+ stringsCbot[TX_CLOSEPAR] = TR("Closing bracket missing ");
+ stringsCbot[TX_NOTBOOL] = TR("The expression must return a boolean value");
+ stringsCbot[TX_UNDEFVAR] = TR("Variable not declared");
+ stringsCbot[TX_BADLEFT] = TR("Assignment impossible");
+ stringsCbot[TX_ENDOF] = TR("Semicolon terminator missing");
+ stringsCbot[TX_OUTCASE] = TR("Instruction \"case\" outside a block \"switch\"");
+ stringsCbot[TX_NOTERM] = TR("Instructions after the final closing brace");
+ stringsCbot[TX_CLOSEBLK] = TR("End of block missing");
+ stringsCbot[TX_ELSEWITHOUTIF] = TR("Instruction \"else\" without corresponding \"if\" ");
+ stringsCbot[TX_OPENBLK] = TR("Opening brace missing ");
+ stringsCbot[TX_BADTYPE] = TR("Wrong type for the assignment");
+ stringsCbot[TX_REDEFVAR] = TR("A variable can not be declared twice");
+ stringsCbot[TX_BAD2TYPE] = TR("The types of the two operands are incompatible ");
+ stringsCbot[TX_UNDEFCALL] = TR("Unknown function");
+ stringsCbot[TX_MISDOTS] = TR("Sign \" : \" missing");
+ stringsCbot[TX_WHILE] = TR("Keyword \"while\" missing");
+ stringsCbot[TX_BREAK] = TR("Instruction \"break\" outside a loop");
+ stringsCbot[TX_LABEL] = TR("A label must be followed by \"for\"; \"while\"; \"do\" or \"switch\"");
+ stringsCbot[TX_NOLABEL] = TR("This label does not exist");
+ stringsCbot[TX_NOCASE] = TR("Instruction \"case\" missing");
+ stringsCbot[TX_BADNUM] = TR("Number missing");
+ stringsCbot[TX_VOID] = TR("Void parameter");
+ stringsCbot[TX_NOTYP] = TR("Type declaration missing");
+ stringsCbot[TX_NOVAR] = TR("Variable name missing");
+ stringsCbot[TX_NOFONC] = TR("Function name missing");
+ stringsCbot[TX_OVERPARAM] = TR("Too many parameters");
+ stringsCbot[TX_REDEF] = TR("Function already exists");
+ stringsCbot[TX_LOWPARAM] = TR("Parameters missing ");
+ stringsCbot[TX_BADPARAM] = TR("No function with this name accepts this kind of parameter");
+ stringsCbot[TX_NUMPARAM] = TR("No function with this name accepts this number of parameters");
+ stringsCbot[TX_NOITEM] = TR("This is not a member of this class");
+ stringsCbot[TX_DOT] = TR("This object is not a member of a class");
+ stringsCbot[TX_NOCONST] = TR("Appropriate constructor missing");
+ stringsCbot[TX_REDEFCLASS] = TR("This class already exists");
+ stringsCbot[TX_CLBRK] = TR("\" ] \" missing");
+ stringsCbot[TX_RESERVED] = TR("Reserved keyword of CBOT language");
+ stringsCbot[TX_BADNEW] = TR("Bad argument for \"new\"");
+ stringsCbot[TX_OPBRK] = TR("\" [ \" expected");
+ stringsCbot[TX_BADSTRING] = TR("String missing");
+ stringsCbot[TX_BADINDEX] = TR("Incorrect index type");
+ stringsCbot[TX_PRIVATE] = TR("Private element");
+ stringsCbot[TX_NOPUBLIC] = TR("Public required");
+ stringsCbot[TX_DIVZERO] = TR("Dividing by zero");
+ stringsCbot[TX_NOTINIT] = TR("Variable not initialized");
+ stringsCbot[TX_BADTHROW] = TR("Negative value rejected by \"throw\"");
+ stringsCbot[TX_NORETVAL] = TR("The function returned no value ");
+ stringsCbot[TX_NORUN] = TR("No function running");
+ stringsCbot[TX_NOCALL] = TR("Calling an unknown function");
+ stringsCbot[TX_NOCLASS] = TR("This class does not exist");
+ stringsCbot[TX_NULLPT] = TR("Unknown Object");
+ stringsCbot[TX_OPNAN] = TR("Operation impossible with value \"nan\"");
+ stringsCbot[TX_OUTARRAY] = TR("Access beyond array limit");
+ stringsCbot[TX_STACKOVER] = TR("Stack overflow");
+ stringsCbot[TX_DELETEDPT] = TR("Illegal object");
+ stringsCbot[TX_FILEOPEN] = TR("Can't open file");
+ stringsCbot[TX_NOTOPEN] = TR("File not open");
+ stringsCbot[TX_ERRREAD] = TR("Read error");
+ stringsCbot[TX_ERRWRITE] = TR("Write error");
}
diff --git a/src/common/restext.h b/src/common/restext.h
index d145f24..8eb6bdb 100644
--- a/src/common/restext.h
+++ b/src/common/restext.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file common/restext.h
diff --git a/src/common/singleton.h b/src/common/singleton.h
index bf5bc9d..eab7ec5 100644
--- a/src/common/singleton.h
+++ b/src/common/singleton.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file common/singleton.h
diff --git a/src/common/stringutils.cpp b/src/common/stringutils.cpp
index 03a0f0b..9edc82d 100644
--- a/src/common/stringutils.cpp
+++ b/src/common/stringutils.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "common/stringutils.h"
diff --git a/src/common/stringutils.h b/src/common/stringutils.h
index e80163a..46c1d2a 100644
--- a/src/common/stringutils.h
+++ b/src/common/stringutils.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file common/stringutils.h
diff --git a/src/graphics/core/color.cpp b/src/graphics/core/color.cpp
index f0b74f8..d51eb1a 100644
--- a/src/graphics/core/color.cpp
+++ b/src/graphics/core/color.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/core/color.h"
diff --git a/src/graphics/core/color.h b/src/graphics/core/color.h
index 87a50f4..d73b47e 100644
--- a/src/graphics/core/color.h
+++ b/src/graphics/core/color.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/core/color.h
diff --git a/src/graphics/core/device.h b/src/graphics/core/device.h
index 476136e..f52e07f 100644
--- a/src/graphics/core/device.h
+++ b/src/graphics/core/device.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/core/device.h
diff --git a/src/graphics/core/light.h b/src/graphics/core/light.h
index 923d0e9..e8eda7b 100644
--- a/src/graphics/core/light.h
+++ b/src/graphics/core/light.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/core/light.h
diff --git a/src/graphics/core/material.h b/src/graphics/core/material.h
index e0bfaff..1fde860 100644
--- a/src/graphics/core/material.h
+++ b/src/graphics/core/material.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/core/material.h
diff --git a/src/graphics/core/texture.h b/src/graphics/core/texture.h
index 0702428..3ce06ee 100644
--- a/src/graphics/core/texture.h
+++ b/src/graphics/core/texture.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/core/texture.h
diff --git a/src/graphics/core/vertex.h b/src/graphics/core/vertex.h
index ca68352..7af7212 100644
--- a/src/graphics/core/vertex.h
+++ b/src/graphics/core/vertex.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/core/vertex.h
diff --git a/src/graphics/engine/camera.cpp b/src/graphics/engine/camera.cpp
index fedc70a..b7769ab 100644
--- a/src/graphics/engine/camera.cpp
+++ b/src/graphics/engine/camera.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/camera.h"
diff --git a/src/graphics/engine/camera.h b/src/graphics/engine/camera.h
index 6d94dad..3478086 100644
--- a/src/graphics/engine/camera.h
+++ b/src/graphics/engine/camera.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/engine/camera.h
diff --git a/src/graphics/engine/cloud.cpp b/src/graphics/engine/cloud.cpp
index 2f1720e..7ec0d9e 100644
--- a/src/graphics/engine/cloud.cpp
+++ b/src/graphics/engine/cloud.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/cloud.h"
diff --git a/src/graphics/engine/cloud.h b/src/graphics/engine/cloud.h
index 8e820c7..decf1d6 100644
--- a/src/graphics/engine/cloud.h
+++ b/src/graphics/engine/cloud.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/engine/cloud.h
diff --git a/src/graphics/engine/engine.cpp b/src/graphics/engine/engine.cpp
index 5af7ced..2c412ec 100644
--- a/src/graphics/engine/engine.cpp
+++ b/src/graphics/engine/engine.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/engine.h"
diff --git a/src/graphics/engine/engine.h b/src/graphics/engine/engine.h
index d56bf38..a4d0152 100644
--- a/src/graphics/engine/engine.h
+++ b/src/graphics/engine/engine.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX& EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/engine/engine.h
diff --git a/src/graphics/engine/lightman.cpp b/src/graphics/engine/lightman.cpp
index 564cced..bb67ad0 100644
--- a/src/graphics/engine/lightman.cpp
+++ b/src/graphics/engine/lightman.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/lightman.h"
diff --git a/src/graphics/engine/lightman.h b/src/graphics/engine/lightman.h
index 5df466d..d8f32bb 100644
--- a/src/graphics/engine/lightman.h
+++ b/src/graphics/engine/lightman.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/engine/lightman.h
diff --git a/src/graphics/engine/lightning.cpp b/src/graphics/engine/lightning.cpp
index b0d9561..be76b2f 100644
--- a/src/graphics/engine/lightning.cpp
+++ b/src/graphics/engine/lightning.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/lightning.h"
diff --git a/src/graphics/engine/lightning.h b/src/graphics/engine/lightning.h
index 1b1d339..3426515 100644
--- a/src/graphics/engine/lightning.h
+++ b/src/graphics/engine/lightning.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/engine/lightning.h
diff --git a/src/graphics/engine/modelfile.cpp b/src/graphics/engine/modelfile.cpp
index 5f10ff1..09c7bbd 100644
--- a/src/graphics/engine/modelfile.cpp
+++ b/src/graphics/engine/modelfile.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/modelfile.h"
diff --git a/src/graphics/engine/modelfile.h b/src/graphics/engine/modelfile.h
index 3b4019b..f6ac229 100644
--- a/src/graphics/engine/modelfile.h
+++ b/src/graphics/engine/modelfile.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/engine/modelfile.h
diff --git a/src/graphics/engine/modelmanager.cpp b/src/graphics/engine/modelmanager.cpp
index 6ee0b86..ec104d0 100644
--- a/src/graphics/engine/modelmanager.cpp
+++ b/src/graphics/engine/modelmanager.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012-2014, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/modelmanager.h"
diff --git a/src/graphics/engine/modelmanager.h b/src/graphics/engine/modelmanager.h
index ee5fc27..3805631 100644
--- a/src/graphics/engine/modelmanager.h
+++ b/src/graphics/engine/modelmanager.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012-2014, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#pragma once
diff --git a/src/graphics/engine/particle.cpp b/src/graphics/engine/particle.cpp
index b0ce969..d038322 100644
--- a/src/graphics/engine/particle.cpp
+++ b/src/graphics/engine/particle.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/particle.h"
diff --git a/src/graphics/engine/particle.h b/src/graphics/engine/particle.h
index 7fb24a1..c7c7cef 100644
--- a/src/graphics/engine/particle.h
+++ b/src/graphics/engine/particle.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/engine/particle.h
diff --git a/src/graphics/engine/planet.cpp b/src/graphics/engine/planet.cpp
index bfcfe8a..df34fbc 100644
--- a/src/graphics/engine/planet.cpp
+++ b/src/graphics/engine/planet.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/planet.h"
diff --git a/src/graphics/engine/planet.h b/src/graphics/engine/planet.h
index 58d3aeb..52ffd24 100644
--- a/src/graphics/engine/planet.h
+++ b/src/graphics/engine/planet.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/engine/planet.h
diff --git a/src/graphics/engine/pyro.cpp b/src/graphics/engine/pyro.cpp
index ea0b0fa..42f0e84 100644
--- a/src/graphics/engine/pyro.cpp
+++ b/src/graphics/engine/pyro.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/pyro.h"
diff --git a/src/graphics/engine/pyro.h b/src/graphics/engine/pyro.h
index 60724b4..9646988 100644
--- a/src/graphics/engine/pyro.h
+++ b/src/graphics/engine/pyro.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/engine/pyro.h
diff --git a/src/graphics/engine/terrain.cpp b/src/graphics/engine/terrain.cpp
index 6a8dc6b..21d7446 100644
--- a/src/graphics/engine/terrain.cpp
+++ b/src/graphics/engine/terrain.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/terrain.h"
diff --git a/src/graphics/engine/terrain.h b/src/graphics/engine/terrain.h
index 75a8975..a2bb36a 100644
--- a/src/graphics/engine/terrain.h
+++ b/src/graphics/engine/terrain.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/engine/terrain.h
diff --git a/src/graphics/engine/text.cpp b/src/graphics/engine/text.cpp
index 6df8894..bebf30c 100644
--- a/src/graphics/engine/text.cpp
+++ b/src/graphics/engine/text.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/text.h"
diff --git a/src/graphics/engine/text.h b/src/graphics/engine/text.h
index 3abb8b7..0551dcd 100644
--- a/src/graphics/engine/text.h
+++ b/src/graphics/engine/text.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/engine/text.h
diff --git a/src/graphics/engine/water.cpp b/src/graphics/engine/water.cpp
index cb0c43f..8a396a8 100644
--- a/src/graphics/engine/water.cpp
+++ b/src/graphics/engine/water.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/water.h"
diff --git a/src/graphics/engine/water.h b/src/graphics/engine/water.h
index 5e9f4b2..5e488d5 100644
--- a/src/graphics/engine/water.h
+++ b/src/graphics/engine/water.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/engine/water.h
diff --git a/src/graphics/opengl/gldevice.cpp b/src/graphics/opengl/gldevice.cpp
index 10eec90..69d295d 100644
--- a/src/graphics/opengl/gldevice.cpp
+++ b/src/graphics/opengl/gldevice.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/opengl/gldevice.h"
diff --git a/src/graphics/opengl/gldevice.h b/src/graphics/opengl/gldevice.h
index ef9d1a6..723b0f2 100644
--- a/src/graphics/opengl/gldevice.h
+++ b/src/graphics/opengl/gldevice.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file graphics/opengl/gldevice.h
diff --git a/src/math/all.h b/src/math/all.h
index 7d716c8..fc289ee 100644
--- a/src/math/all.h
+++ b/src/math/all.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file math/all.h
diff --git a/src/math/const.h b/src/math/const.h
index fee635e..1e2cddf 100644
--- a/src/math/const.h
+++ b/src/math/const.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file math/const.h
diff --git a/src/math/func.h b/src/math/func.h
index 98111c5..78bfeb4 100644
--- a/src/math/func.h
+++ b/src/math/func.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file math/func.h
diff --git a/src/math/geometry.h b/src/math/geometry.h
index 9dcb447..595046e 100644
--- a/src/math/geometry.h
+++ b/src/math/geometry.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file math/geometry.h
diff --git a/src/math/intpoint.h b/src/math/intpoint.h
index 872e614..7d27b33 100644
--- a/src/math/intpoint.h
+++ b/src/math/intpoint.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file math/intpoint.h
diff --git a/src/math/matrix.h b/src/math/matrix.h
index f139517..75e515c 100644
--- a/src/math/matrix.h
+++ b/src/math/matrix.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file math/matrix.h
diff --git a/src/math/point.h b/src/math/point.h
index edb902b..e8ae4d6 100644
--- a/src/math/point.h
+++ b/src/math/point.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file math/point.h
diff --git a/src/math/vector.h b/src/math/vector.h
index 6827785..31a6162 100644
--- a/src/math/vector.h
+++ b/src/math/vector.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file math/vector.h
diff --git a/src/object/auto/auto.cpp b/src/object/auto/auto.cpp
index 9e593a9..fb6698b 100644
--- a/src/object/auto/auto.cpp
+++ b/src/object/auto/auto.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/auto.h"
diff --git a/src/object/auto/auto.h b/src/object/auto/auto.h
index fd25e70..af7766c 100644
--- a/src/object/auto/auto.h
+++ b/src/object/auto/auto.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// auto.h
diff --git a/src/object/auto/autobase.cpp b/src/object/auto/autobase.cpp
index 718a72b..611730d 100644
--- a/src/object/auto/autobase.cpp
+++ b/src/object/auto/autobase.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include <stdio.h>
diff --git a/src/object/auto/autobase.h b/src/object/auto/autobase.h
index 967e43d..c0b2b88 100644
--- a/src/object/auto/autobase.h
+++ b/src/object/auto/autobase.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autobase.h
diff --git a/src/object/auto/autoconvert.cpp b/src/object/auto/autoconvert.cpp
index ee1e83b..5dc80e9 100644
--- a/src/object/auto/autoconvert.cpp
+++ b/src/object/auto/autoconvert.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autoconvert.h"
diff --git a/src/object/auto/autoconvert.h b/src/object/auto/autoconvert.h
index 56591f7..54cdb98 100644
--- a/src/object/auto/autoconvert.h
+++ b/src/object/auto/autoconvert.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autoconvert.h
diff --git a/src/object/auto/autoderrick.cpp b/src/object/auto/autoderrick.cpp
index 5b6cea4..f797ed9 100644
--- a/src/object/auto/autoderrick.cpp
+++ b/src/object/auto/autoderrick.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autoderrick.h"
diff --git a/src/object/auto/autoderrick.h b/src/object/auto/autoderrick.h
index 81ed8b4..dd2f4d9 100644
--- a/src/object/auto/autoderrick.h
+++ b/src/object/auto/autoderrick.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autoderrick.h
diff --git a/src/object/auto/autodestroyer.cpp b/src/object/auto/autodestroyer.cpp
index dfe8e78..bc392f5 100644
--- a/src/object/auto/autodestroyer.cpp
+++ b/src/object/auto/autodestroyer.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autodestroyer.h"
diff --git a/src/object/auto/autodestroyer.h b/src/object/auto/autodestroyer.h
index ef3d5ae..14949e2 100644
--- a/src/object/auto/autodestroyer.h
+++ b/src/object/auto/autodestroyer.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autodestroyer.h
diff --git a/src/object/auto/autoegg.cpp b/src/object/auto/autoegg.cpp
index e510ca6..828821a 100644
--- a/src/object/auto/autoegg.cpp
+++ b/src/object/auto/autoegg.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autoegg.h"
diff --git a/src/object/auto/autoegg.h b/src/object/auto/autoegg.h
index 00725db..54c6e34 100644
--- a/src/object/auto/autoegg.h
+++ b/src/object/auto/autoegg.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autoegg.h
diff --git a/src/object/auto/autoenergy.cpp b/src/object/auto/autoenergy.cpp
index a38caf2..ea97cc8 100644
--- a/src/object/auto/autoenergy.cpp
+++ b/src/object/auto/autoenergy.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autoenergy.h"
diff --git a/src/object/auto/autoenergy.h b/src/object/auto/autoenergy.h
index d3ed5fe..fc6f470 100644
--- a/src/object/auto/autoenergy.h
+++ b/src/object/auto/autoenergy.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autoenergy.h
diff --git a/src/object/auto/autofactory.cpp b/src/object/auto/autofactory.cpp
index 49abad4..825ea53 100644
--- a/src/object/auto/autofactory.cpp
+++ b/src/object/auto/autofactory.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autofactory.h"
diff --git a/src/object/auto/autofactory.h b/src/object/auto/autofactory.h
index d9350e6..60a44fb 100644
--- a/src/object/auto/autofactory.h
+++ b/src/object/auto/autofactory.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autofactory.h
diff --git a/src/object/auto/autoflag.cpp b/src/object/auto/autoflag.cpp
index cc00db0..402c87a 100644
--- a/src/object/auto/autoflag.cpp
+++ b/src/object/auto/autoflag.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autoflag.h"
diff --git a/src/object/auto/autoflag.h b/src/object/auto/autoflag.h
index c3fd35a..59c7b71 100644
--- a/src/object/auto/autoflag.h
+++ b/src/object/auto/autoflag.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autoflag.h
diff --git a/src/object/auto/autohuston.cpp b/src/object/auto/autohuston.cpp
index 80f9185..864919e 100644
--- a/src/object/auto/autohuston.cpp
+++ b/src/object/auto/autohuston.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autohuston.h"
diff --git a/src/object/auto/autohuston.h b/src/object/auto/autohuston.h
index f99876a..d3f561c 100644
--- a/src/object/auto/autohuston.h
+++ b/src/object/auto/autohuston.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autohuston.h
diff --git a/src/object/auto/autoinfo.cpp b/src/object/auto/autoinfo.cpp
index 6d4a484..7b8622f 100644
--- a/src/object/auto/autoinfo.cpp
+++ b/src/object/auto/autoinfo.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autoinfo.h"
diff --git a/src/object/auto/autoinfo.h b/src/object/auto/autoinfo.h
index 41b74d3..632edf8 100644
--- a/src/object/auto/autoinfo.h
+++ b/src/object/auto/autoinfo.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autoinfo.h
diff --git a/src/object/auto/autojostle.cpp b/src/object/auto/autojostle.cpp
index 5ce01c2..4ff49e5 100644
--- a/src/object/auto/autojostle.cpp
+++ b/src/object/auto/autojostle.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autojostle.h"
diff --git a/src/object/auto/autojostle.h b/src/object/auto/autojostle.h
index 3822421..faaea23 100644
--- a/src/object/auto/autojostle.h
+++ b/src/object/auto/autojostle.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autojostle.h
diff --git a/src/object/auto/autokid.cpp b/src/object/auto/autokid.cpp
index 7d61d64..b291280 100644
--- a/src/object/auto/autokid.cpp
+++ b/src/object/auto/autokid.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autokid.h"
diff --git a/src/object/auto/autokid.h b/src/object/auto/autokid.h
index 19836a7..3fb5ca9 100644
--- a/src/object/auto/autokid.h
+++ b/src/object/auto/autokid.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autokid.h
diff --git a/src/object/auto/autolabo.cpp b/src/object/auto/autolabo.cpp
index 07112b7..3a0be92 100644
--- a/src/object/auto/autolabo.cpp
+++ b/src/object/auto/autolabo.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autolabo.h"
diff --git a/src/object/auto/autolabo.h b/src/object/auto/autolabo.h
index b3b08bb..b62668e 100644
--- a/src/object/auto/autolabo.h
+++ b/src/object/auto/autolabo.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autolabo.h
diff --git a/src/object/auto/automush.cpp b/src/object/auto/automush.cpp
index 1e4796d..c05878d 100644
--- a/src/object/auto/automush.cpp
+++ b/src/object/auto/automush.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/automush.h"
diff --git a/src/object/auto/automush.h b/src/object/auto/automush.h
index 1697c5a..2d70eaa 100644
--- a/src/object/auto/automush.h
+++ b/src/object/auto/automush.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// automush.h
diff --git a/src/object/auto/autonest.cpp b/src/object/auto/autonest.cpp
index 8a2d644..1c3b834 100644
--- a/src/object/auto/autonest.cpp
+++ b/src/object/auto/autonest.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autonest.h"
diff --git a/src/object/auto/autonest.h b/src/object/auto/autonest.h
index 4d734a8..df16367 100644
--- a/src/object/auto/autonest.h
+++ b/src/object/auto/autonest.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autonest.h
diff --git a/src/object/auto/autonuclear.cpp b/src/object/auto/autonuclear.cpp
index edab5eb..8fc7461 100644
--- a/src/object/auto/autonuclear.cpp
+++ b/src/object/auto/autonuclear.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autonuclear.h"
diff --git a/src/object/auto/autonuclear.h b/src/object/auto/autonuclear.h
index 5b01bba..83d8a91 100644
--- a/src/object/auto/autonuclear.h
+++ b/src/object/auto/autonuclear.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autonuclear.h
diff --git a/src/object/auto/autopara.cpp b/src/object/auto/autopara.cpp
index 24bc119..4a8e608 100644
--- a/src/object/auto/autopara.cpp
+++ b/src/object/auto/autopara.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autopara.h"
diff --git a/src/object/auto/autopara.h b/src/object/auto/autopara.h
index 1f0b805..059d813 100644
--- a/src/object/auto/autopara.h
+++ b/src/object/auto/autopara.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autopara.h
diff --git a/src/object/auto/autoportico.cpp b/src/object/auto/autoportico.cpp
index 1646874..c0c4988 100644
--- a/src/object/auto/autoportico.cpp
+++ b/src/object/auto/autoportico.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autoportico.h"
diff --git a/src/object/auto/autoportico.h b/src/object/auto/autoportico.h
index 0aa580f..f055448 100644
--- a/src/object/auto/autoportico.h
+++ b/src/object/auto/autoportico.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autoportico.h
diff --git a/src/object/auto/autoradar.cpp b/src/object/auto/autoradar.cpp
index 4afd3fe..1a1b209 100644
--- a/src/object/auto/autoradar.cpp
+++ b/src/object/auto/autoradar.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autoradar.h"
diff --git a/src/object/auto/autoradar.h b/src/object/auto/autoradar.h
index 86833f9..6cdb21a 100644
--- a/src/object/auto/autoradar.h
+++ b/src/object/auto/autoradar.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autoradar.h
diff --git a/src/object/auto/autorepair.cpp b/src/object/auto/autorepair.cpp
index 2f813f8..f118ab5 100644
--- a/src/object/auto/autorepair.cpp
+++ b/src/object/auto/autorepair.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autorepair.h"
diff --git a/src/object/auto/autorepair.h b/src/object/auto/autorepair.h
index f522a55..e377279 100644
--- a/src/object/auto/autorepair.h
+++ b/src/object/auto/autorepair.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autorepair.h
diff --git a/src/object/auto/autoresearch.cpp b/src/object/auto/autoresearch.cpp
index 834a48c..ed6ce9d 100644
--- a/src/object/auto/autoresearch.cpp
+++ b/src/object/auto/autoresearch.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autoresearch.h"
diff --git a/src/object/auto/autoresearch.h b/src/object/auto/autoresearch.h
index dcb9f7b..6b76b3d 100644
--- a/src/object/auto/autoresearch.h
+++ b/src/object/auto/autoresearch.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autoresearch.h
diff --git a/src/object/auto/autoroot.cpp b/src/object/auto/autoroot.cpp
index 7e5c5e7..429f1c6 100644
--- a/src/object/auto/autoroot.cpp
+++ b/src/object/auto/autoroot.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autoroot.h"
diff --git a/src/object/auto/autoroot.h b/src/object/auto/autoroot.h
index 3eb906c..88c85d5 100644
--- a/src/object/auto/autoroot.h
+++ b/src/object/auto/autoroot.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autoroot.h
diff --git a/src/object/auto/autosafe.cpp b/src/object/auto/autosafe.cpp
index 2871a70..7337c1b 100644
--- a/src/object/auto/autosafe.cpp
+++ b/src/object/auto/autosafe.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autosafe.h"
diff --git a/src/object/auto/autosafe.h b/src/object/auto/autosafe.h
index b575b4e..60219dd 100644
--- a/src/object/auto/autosafe.h
+++ b/src/object/auto/autosafe.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autosafe.h
diff --git a/src/object/auto/autostation.cpp b/src/object/auto/autostation.cpp
index 2c0aa02..d5aa347 100644
--- a/src/object/auto/autostation.cpp
+++ b/src/object/auto/autostation.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autostation.h"
diff --git a/src/object/auto/autostation.h b/src/object/auto/autostation.h
index d8a37b4..0c17948 100644
--- a/src/object/auto/autostation.h
+++ b/src/object/auto/autostation.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autostation.h
diff --git a/src/object/auto/autotower.cpp b/src/object/auto/autotower.cpp
index 329cab0..c06fa55 100644
--- a/src/object/auto/autotower.cpp
+++ b/src/object/auto/autotower.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/auto/autotower.h"
diff --git a/src/object/auto/autotower.h b/src/object/auto/autotower.h
index d219fb5..0158b22 100644
--- a/src/object/auto/autotower.h
+++ b/src/object/auto/autotower.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// autotower.h
diff --git a/src/object/brain.cpp b/src/object/brain.cpp
index 01f20f9..dec8cca 100644
--- a/src/object/brain.cpp
+++ b/src/object/brain.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/brain.h"
diff --git a/src/object/brain.h b/src/object/brain.h
index 6b0d790..a0d1869 100644
--- a/src/object/brain.h
+++ b/src/object/brain.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file object/brain.h
diff --git a/src/object/mainmovie.cpp b/src/object/mainmovie.cpp
index 85abee2..1459cf4 100644
--- a/src/object/mainmovie.cpp
+++ b/src/object/mainmovie.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/mainmovie.h"
diff --git a/src/object/mainmovie.h b/src/object/mainmovie.h
index 4554431..c4fc79a 100644
--- a/src/object/mainmovie.h
+++ b/src/object/mainmovie.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file object/mainmovie.h
diff --git a/src/object/motion/motion.cpp b/src/object/motion/motion.cpp
index 00b3073..6693317 100644
--- a/src/object/motion/motion.cpp
+++ b/src/object/motion/motion.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/motion/motion.h"
diff --git a/src/object/motion/motion.h b/src/object/motion/motion.h
index d35ee67..81350b7 100644
--- a/src/object/motion/motion.h
+++ b/src/object/motion/motion.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// motion.h
diff --git a/src/object/motion/motionant.cpp b/src/object/motion/motionant.cpp
index 16e53aa..6ca0707 100644
--- a/src/object/motion/motionant.cpp
+++ b/src/object/motion/motionant.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/motion/motionant.h"
diff --git a/src/object/motion/motionant.h b/src/object/motion/motionant.h
index 45d02b3..660418a 100644
--- a/src/object/motion/motionant.h
+++ b/src/object/motion/motionant.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// motionant.h
diff --git a/src/object/motion/motionbee.cpp b/src/object/motion/motionbee.cpp
index 2a052b2..07e295a 100644
--- a/src/object/motion/motionbee.cpp
+++ b/src/object/motion/motionbee.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/motion/motionbee.h"
diff --git a/src/object/motion/motionbee.h b/src/object/motion/motionbee.h
index c0347a0..a09ef3a 100644
--- a/src/object/motion/motionbee.h
+++ b/src/object/motion/motionbee.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// motionbee.h
diff --git a/src/object/motion/motiondummy.cpp b/src/object/motion/motiondummy.cpp
index 86e389e..a3ba540 100644
--- a/src/object/motion/motiondummy.cpp
+++ b/src/object/motion/motiondummy.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2013 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/motion/motiondummy.h"
diff --git a/src/object/motion/motiondummy.h b/src/object/motion/motiondummy.h
index 2cb3a88..a2c8460 100644
--- a/src/object/motion/motiondummy.h
+++ b/src/object/motion/motiondummy.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2013 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// motiondummy.h
diff --git a/src/object/motion/motionhuman.cpp b/src/object/motion/motionhuman.cpp
index edee260..2c6005b 100644
--- a/src/object/motion/motionhuman.cpp
+++ b/src/object/motion/motionhuman.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/motion/motionhuman.h"
diff --git a/src/object/motion/motionhuman.h b/src/object/motion/motionhuman.h
index ddb0843..4eac403 100644
--- a/src/object/motion/motionhuman.h
+++ b/src/object/motion/motionhuman.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// motionhuman.h
diff --git a/src/object/motion/motionmother.cpp b/src/object/motion/motionmother.cpp
index 03e7c21..161187e 100644
--- a/src/object/motion/motionmother.cpp
+++ b/src/object/motion/motionmother.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/motion/motionmother.h"
diff --git a/src/object/motion/motionmother.h b/src/object/motion/motionmother.h
index a6c7e93..13fe466 100644
--- a/src/object/motion/motionmother.h
+++ b/src/object/motion/motionmother.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// motionmother.h
diff --git a/src/object/motion/motionspider.cpp b/src/object/motion/motionspider.cpp
index 8d339b6..082ab51 100644
--- a/src/object/motion/motionspider.cpp
+++ b/src/object/motion/motionspider.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/motion/motionspider.h"
diff --git a/src/object/motion/motionspider.h b/src/object/motion/motionspider.h
index 89745c4..1a99bfd 100644
--- a/src/object/motion/motionspider.h
+++ b/src/object/motion/motionspider.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// motionspider.h
diff --git a/src/object/motion/motiontoto.cpp b/src/object/motion/motiontoto.cpp
index b4ed89d..ef3fb68 100644
--- a/src/object/motion/motiontoto.cpp
+++ b/src/object/motion/motiontoto.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/motion/motiontoto.h"
diff --git a/src/object/motion/motiontoto.h b/src/object/motion/motiontoto.h
index 47baa28..a071781 100644
--- a/src/object/motion/motiontoto.h
+++ b/src/object/motion/motiontoto.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// motiontoto.h
diff --git a/src/object/motion/motionvehicle.cpp b/src/object/motion/motionvehicle.cpp
index a67ae24..2197d6f 100644
--- a/src/object/motion/motionvehicle.cpp
+++ b/src/object/motion/motionvehicle.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/motion/motionvehicle.h"
diff --git a/src/object/motion/motionvehicle.h b/src/object/motion/motionvehicle.h
index ffb25ef..9342886 100644
--- a/src/object/motion/motionvehicle.h
+++ b/src/object/motion/motionvehicle.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// motionvehicle.h
diff --git a/src/object/motion/motionworm.cpp b/src/object/motion/motionworm.cpp
index 80bf7fc..073a962 100644
--- a/src/object/motion/motionworm.cpp
+++ b/src/object/motion/motionworm.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/motion/motionworm.h"
diff --git a/src/object/motion/motionworm.h b/src/object/motion/motionworm.h
index 7684faf..5353bf2 100644
--- a/src/object/motion/motionworm.h
+++ b/src/object/motion/motionworm.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// motionworm.h
diff --git a/src/object/object.cpp b/src/object/object.cpp
index 3c225d0..a64bcb5 100644
--- a/src/object/object.cpp
+++ b/src/object/object.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/object.h"
diff --git a/src/object/object.h b/src/object/object.h
index 0e469f2..9283c9b 100644
--- a/src/object/object.h
+++ b/src/object/object.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file object/object.h
diff --git a/src/object/objman.cpp b/src/object/objman.cpp
index b0bac1a..25f907a 100644
--- a/src/object/objman.cpp
+++ b/src/object/objman.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/object.h"
diff --git a/src/object/objman.h b/src/object/objman.h
index 390587b..137cbc8 100644
--- a/src/object/objman.h
+++ b/src/object/objman.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file object/objman.h
diff --git a/src/object/robotmain.cpp b/src/object/robotmain.cpp
index c274367..442d5cd 100644
--- a/src/object/robotmain.cpp
+++ b/src/object/robotmain.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/robotmain.h"
diff --git a/src/object/robotmain.h b/src/object/robotmain.h
index ab02b33..882265c 100644
--- a/src/object/robotmain.h
+++ b/src/object/robotmain.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file object/robotmain.h
diff --git a/src/object/task/task.cpp b/src/object/task/task.cpp
index 3624816..1459125 100644
--- a/src/object/task/task.cpp
+++ b/src/object/task/task.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/task.h"
diff --git a/src/object/task/task.h b/src/object/task/task.h
index 800b880..366bcfe 100644
--- a/src/object/task/task.h
+++ b/src/object/task/task.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// task.h
diff --git a/src/object/task/taskadvance.cpp b/src/object/task/taskadvance.cpp
index 885e100..0b1bf85 100644
--- a/src/object/task/taskadvance.cpp
+++ b/src/object/task/taskadvance.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/taskadvance.h"
diff --git a/src/object/task/taskadvance.h b/src/object/task/taskadvance.h
index f8c672d..bb966b4 100644
--- a/src/object/task/taskadvance.h
+++ b/src/object/task/taskadvance.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskadvance.h
diff --git a/src/object/task/taskbuild.cpp b/src/object/task/taskbuild.cpp
index 4dfd6fb..67661b6 100644
--- a/src/object/task/taskbuild.cpp
+++ b/src/object/task/taskbuild.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/taskbuild.h"
diff --git a/src/object/task/taskbuild.h b/src/object/task/taskbuild.h
index b3193a0..38b7193 100644
--- a/src/object/task/taskbuild.h
+++ b/src/object/task/taskbuild.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskbuild.h
diff --git a/src/object/task/taskfire.cpp b/src/object/task/taskfire.cpp
index beb4944..010151f 100644
--- a/src/object/task/taskfire.cpp
+++ b/src/object/task/taskfire.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/taskfire.h"
diff --git a/src/object/task/taskfire.h b/src/object/task/taskfire.h
index 81058df..bf3a775 100644
--- a/src/object/task/taskfire.h
+++ b/src/object/task/taskfire.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskfire.h
diff --git a/src/object/task/taskfireant.cpp b/src/object/task/taskfireant.cpp
index c0acf64..b0ef429 100644
--- a/src/object/task/taskfireant.cpp
+++ b/src/object/task/taskfireant.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/taskfireant.h"
diff --git a/src/object/task/taskfireant.h b/src/object/task/taskfireant.h
index 2a0ead8..9875480 100644
--- a/src/object/task/taskfireant.h
+++ b/src/object/task/taskfireant.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskfireant.h
diff --git a/src/object/task/taskflag.cpp b/src/object/task/taskflag.cpp
index dd5e11d..598e019 100644
--- a/src/object/task/taskflag.cpp
+++ b/src/object/task/taskflag.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/taskflag.h"
diff --git a/src/object/task/taskflag.h b/src/object/task/taskflag.h
index 7e3e4ef..a1d61b1 100644
--- a/src/object/task/taskflag.h
+++ b/src/object/task/taskflag.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskflag.h
#pragma once
diff --git a/src/object/task/taskgoto.cpp b/src/object/task/taskgoto.cpp
index 8070d13..2ddb92e 100644
--- a/src/object/task/taskgoto.cpp
+++ b/src/object/task/taskgoto.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include <stdio.h>
diff --git a/src/object/task/taskgoto.h b/src/object/task/taskgoto.h
index d2b2d7e..383338e 100644
--- a/src/object/task/taskgoto.h
+++ b/src/object/task/taskgoto.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskgoto.h
diff --git a/src/object/task/taskgungoal.cpp b/src/object/task/taskgungoal.cpp
index c9c8d30..f4e4aa6 100644
--- a/src/object/task/taskgungoal.cpp
+++ b/src/object/task/taskgungoal.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/taskgungoal.h"
diff --git a/src/object/task/taskgungoal.h b/src/object/task/taskgungoal.h
index 9fc509d..59b7d3f 100644
--- a/src/object/task/taskgungoal.h
+++ b/src/object/task/taskgungoal.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskgungoal.h
diff --git a/src/object/task/taskinfo.cpp b/src/object/task/taskinfo.cpp
index 32ac342..50c5e4f 100644
--- a/src/object/task/taskinfo.cpp
+++ b/src/object/task/taskinfo.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/taskinfo.h"
diff --git a/src/object/task/taskinfo.h b/src/object/task/taskinfo.h
index 1ce3dca..5fdb974 100644
--- a/src/object/task/taskinfo.h
+++ b/src/object/task/taskinfo.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskinfo.h
diff --git a/src/object/task/taskmanager.cpp b/src/object/task/taskmanager.cpp
index 11fba6c..f34b464 100644
--- a/src/object/task/taskmanager.cpp
+++ b/src/object/task/taskmanager.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include <stdio.h>
diff --git a/src/object/task/taskmanager.h b/src/object/task/taskmanager.h
index 80a78fd..908a37a 100644
--- a/src/object/task/taskmanager.h
+++ b/src/object/task/taskmanager.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskmanager.h
diff --git a/src/object/task/taskmanip.cpp b/src/object/task/taskmanip.cpp
index 0608b6e..f12bde4 100644
--- a/src/object/task/taskmanip.cpp
+++ b/src/object/task/taskmanip.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/taskmanip.h"
diff --git a/src/object/task/taskmanip.h b/src/object/task/taskmanip.h
index e80602c..ed20b7a 100644
--- a/src/object/task/taskmanip.h
+++ b/src/object/task/taskmanip.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskmanip.h
diff --git a/src/object/task/taskpen.cpp b/src/object/task/taskpen.cpp
index 03c2322..b8d2c70 100644
--- a/src/object/task/taskpen.cpp
+++ b/src/object/task/taskpen.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/taskpen.h"
diff --git a/src/object/task/taskpen.h b/src/object/task/taskpen.h
index adaba6c..ad2658a 100644
--- a/src/object/task/taskpen.h
+++ b/src/object/task/taskpen.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskpen.h
diff --git a/src/object/task/taskrecover.cpp b/src/object/task/taskrecover.cpp
index d8bbafd..62f675a 100644
--- a/src/object/task/taskrecover.cpp
+++ b/src/object/task/taskrecover.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include <stdio.h>
diff --git a/src/object/task/taskrecover.h b/src/object/task/taskrecover.h
index 817ed5f..685cbd4 100644
--- a/src/object/task/taskrecover.h
+++ b/src/object/task/taskrecover.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskrecover.h
diff --git a/src/object/task/taskreset.cpp b/src/object/task/taskreset.cpp
index 98d9730..75b02b0 100644
--- a/src/object/task/taskreset.cpp
+++ b/src/object/task/taskreset.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/taskreset.h"
diff --git a/src/object/task/taskreset.h b/src/object/task/taskreset.h
index 5f1bb34..2ba08b5 100644
--- a/src/object/task/taskreset.h
+++ b/src/object/task/taskreset.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskreset.h
diff --git a/src/object/task/tasksearch.cpp b/src/object/task/tasksearch.cpp
index aa731a0..ce6e4b9 100644
--- a/src/object/task/tasksearch.cpp
+++ b/src/object/task/tasksearch.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/tasksearch.h"
diff --git a/src/object/task/tasksearch.h b/src/object/task/tasksearch.h
index 582d45a..7f6939b 100644
--- a/src/object/task/tasksearch.h
+++ b/src/object/task/tasksearch.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// tasksearch.h
diff --git a/src/object/task/taskshield.cpp b/src/object/task/taskshield.cpp
index e9ab157..bd74a4a 100644
--- a/src/object/task/taskshield.cpp
+++ b/src/object/task/taskshield.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/taskshield.h"
diff --git a/src/object/task/taskshield.h b/src/object/task/taskshield.h
index 36d3819..beb7b56 100644
--- a/src/object/task/taskshield.h
+++ b/src/object/task/taskshield.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskshield.h
diff --git a/src/object/task/taskspiderexplo.cpp b/src/object/task/taskspiderexplo.cpp
index f629714..2dd798f 100644
--- a/src/object/task/taskspiderexplo.cpp
+++ b/src/object/task/taskspiderexplo.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/taskspiderexplo.h"
diff --git a/src/object/task/taskspiderexplo.h b/src/object/task/taskspiderexplo.h
index 0984020..1b0dba0 100644
--- a/src/object/task/taskspiderexplo.h
+++ b/src/object/task/taskspiderexplo.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskspiderexplo.h
diff --git a/src/object/task/tasktake.cpp b/src/object/task/tasktake.cpp
index c7f0530..14688f3 100644
--- a/src/object/task/tasktake.cpp
+++ b/src/object/task/tasktake.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/tasktake.h"
diff --git a/src/object/task/tasktake.h b/src/object/task/tasktake.h
index 7f3f831..a128e94 100644
--- a/src/object/task/tasktake.h
+++ b/src/object/task/tasktake.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// tasktake.h
diff --git a/src/object/task/taskterraform.cpp b/src/object/task/taskterraform.cpp
index 61ff045..58148fa 100644
--- a/src/object/task/taskterraform.cpp
+++ b/src/object/task/taskterraform.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include <stdio.h>
diff --git a/src/object/task/taskterraform.h b/src/object/task/taskterraform.h
index 8ae0d64..952b875 100644
--- a/src/object/task/taskterraform.h
+++ b/src/object/task/taskterraform.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskterraform.h
diff --git a/src/object/task/taskturn.cpp b/src/object/task/taskturn.cpp
index 9c099d2..661fb21 100644
--- a/src/object/task/taskturn.cpp
+++ b/src/object/task/taskturn.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/taskturn.h"
diff --git a/src/object/task/taskturn.h b/src/object/task/taskturn.h
index 11de476..23cf83c 100644
--- a/src/object/task/taskturn.h
+++ b/src/object/task/taskturn.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskturn.h
diff --git a/src/object/task/taskwait.cpp b/src/object/task/taskwait.cpp
index 5b9fdb3..6ad21f4 100644
--- a/src/object/task/taskwait.cpp
+++ b/src/object/task/taskwait.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "object/task/taskwait.h"
diff --git a/src/object/task/taskwait.h b/src/object/task/taskwait.h
index 3225c9a..4270e27 100644
--- a/src/object/task/taskwait.h
+++ b/src/object/task/taskwait.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// taskwait.h
diff --git a/src/physics/physics.cpp b/src/physics/physics.cpp
index a3aaa28..6dd9d32 100644
--- a/src/physics/physics.cpp
+++ b/src/physics/physics.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "physics/physics.h"
diff --git a/src/physics/physics.h b/src/physics/physics.h
index fea5601..ace5b58 100644
--- a/src/physics/physics.h
+++ b/src/physics/physics.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file physics/physics.h
diff --git a/src/script/cbottoken.cpp b/src/script/cbottoken.cpp
index 81219df..5a23c3e 100644
--- a/src/script/cbottoken.cpp
+++ b/src/script/cbottoken.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "script/cbottoken.h"
diff --git a/src/script/cbottoken.h b/src/script/cbottoken.h
index 976d856..c897726 100644
--- a/src/script/cbottoken.h
+++ b/src/script/cbottoken.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file script/cbottoken.h
diff --git a/src/script/cmdtoken.cpp b/src/script/cmdtoken.cpp
index 3a84bb3..317e881 100644
--- a/src/script/cmdtoken.cpp
+++ b/src/script/cmdtoken.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "script/cmdtoken.h"
diff --git a/src/script/cmdtoken.h b/src/script/cmdtoken.h
index 8a423c5..de99e41 100644
--- a/src/script/cmdtoken.h
+++ b/src/script/cmdtoken.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file script/cmdtoken.h
diff --git a/src/script/dd.cpp b/src/script/dd.cpp
index a7f5eb9..6c6eab2 100644
--- a/src/script/dd.cpp
+++ b/src/script/dd.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// Compilation of a procedure with a "dot".
diff --git a/src/script/script.cpp b/src/script/script.cpp
index 605df71..abb2a8b 100644
--- a/src/script/script.cpp
+++ b/src/script/script.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "script/script.h"
diff --git a/src/script/script.h b/src/script/script.h
index fb44342..029c875 100644
--- a/src/script/script.h
+++ b/src/script/script.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file script/script.h
diff --git a/src/sound/oalsound/alsound.cpp b/src/sound/oalsound/alsound.cpp
index bed43cc..566e102 100644
--- a/src/sound/oalsound/alsound.cpp
+++ b/src/sound/oalsound/alsound.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "sound/oalsound/alsound.h"
diff --git a/src/sound/oalsound/alsound.h b/src/sound/oalsound/alsound.h
index 1249f14..08caac3 100644
--- a/src/sound/oalsound/alsound.h
+++ b/src/sound/oalsound/alsound.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file alsound.h
diff --git a/src/sound/oalsound/buffer.cpp b/src/sound/oalsound/buffer.cpp
index d9441ad..7584767 100644
--- a/src/sound/oalsound/buffer.cpp
+++ b/src/sound/oalsound/buffer.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "sound/oalsound/buffer.h"
diff --git a/src/sound/oalsound/buffer.h b/src/sound/oalsound/buffer.h
index e693d75..a34f764 100644
--- a/src/sound/oalsound/buffer.h
+++ b/src/sound/oalsound/buffer.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file buffer.h
diff --git a/src/sound/oalsound/channel.cpp b/src/sound/oalsound/channel.cpp
index 7021c2f..c7311f7 100644
--- a/src/sound/oalsound/channel.cpp
+++ b/src/sound/oalsound/channel.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "sound/oalsound/channel.h"
diff --git a/src/sound/oalsound/channel.h b/src/sound/oalsound/channel.h
index 1d988c9..4e0b52c 100644
--- a/src/sound/oalsound/channel.h
+++ b/src/sound/oalsound/channel.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file channel.h
diff --git a/src/sound/oalsound/check.h b/src/sound/oalsound/check.h
index b8f67c0..ec0a328 100644
--- a/src/sound/oalsound/check.h
+++ b/src/sound/oalsound/check.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// check.h
diff --git a/src/sound/sound.cpp b/src/sound/sound.cpp
index 5d99cdb..abc18f6 100644
--- a/src/sound/sound.cpp
+++ b/src/sound/sound.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012-2013, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "sound/sound.h"
diff --git a/src/sound/sound.h b/src/sound/sound.h
index 22a5ee2..2ed4199 100644
--- a/src/sound/sound.h
+++ b/src/sound/sound.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file sound/sound.h
diff --git a/src/tools/convert_model.cpp b/src/tools/convert_model.cpp
index 57e8789..44afecd 100644
--- a/src/tools/convert_model.cpp
+++ b/src/tools/convert_model.cpp
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "common/logger.h"
#include "graphics/engine/modelfile.h"
diff --git a/src/ui/button.cpp b/src/ui/button.cpp
index d859fb7..0a10379 100644
--- a/src/ui/button.cpp
+++ b/src/ui/button.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/button.h"
diff --git a/src/ui/button.h b/src/ui/button.h
index b71ef4a..2c66468 100644
--- a/src/ui/button.h
+++ b/src/ui/button.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// button.h
diff --git a/src/ui/check.cpp b/src/ui/check.cpp
index 3410d2e..e590309 100644
--- a/src/ui/check.cpp
+++ b/src/ui/check.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/check.h"
diff --git a/src/ui/check.h b/src/ui/check.h
index 65bc367..cdb5134 100644
--- a/src/ui/check.h
+++ b/src/ui/check.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// check.h
diff --git a/src/ui/color.cpp b/src/ui/color.cpp
index 1f8cb29..ddf7629 100644
--- a/src/ui/color.cpp
+++ b/src/ui/color.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/color.h"
diff --git a/src/ui/color.h b/src/ui/color.h
index fe96b87..06b259e 100644
--- a/src/ui/color.h
+++ b/src/ui/color.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// color.h
diff --git a/src/ui/compass.cpp b/src/ui/compass.cpp
index ebe1908..45977c5 100644
--- a/src/ui/compass.cpp
+++ b/src/ui/compass.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/compass.h"
diff --git a/src/ui/compass.h b/src/ui/compass.h
index 956631a..510d9e8 100644
--- a/src/ui/compass.h
+++ b/src/ui/compass.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// compass.h
diff --git a/src/ui/control.cpp b/src/ui/control.cpp
index 98c3396..a4cdbfc 100644
--- a/src/ui/control.cpp
+++ b/src/ui/control.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-//
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/control.h"
diff --git a/src/ui/control.h b/src/ui/control.h
index 1ca07cf..5306641 100644
--- a/src/ui/control.h
+++ b/src/ui/control.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code;
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// control.h
diff --git a/src/ui/displayinfo.cpp b/src/ui/displayinfo.cpp
index 9204473..ab61a99 100644
--- a/src/ui/displayinfo.cpp
+++ b/src/ui/displayinfo.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/displayinfo.h"
diff --git a/src/ui/displayinfo.h b/src/ui/displayinfo.h
index 0942497..f820cd6 100644
--- a/src/ui/displayinfo.h
+++ b/src/ui/displayinfo.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// displayinfo.h
diff --git a/src/ui/displaytext.cpp b/src/ui/displaytext.cpp
index 5b3144d..8e944de 100644
--- a/src/ui/displaytext.cpp
+++ b/src/ui/displaytext.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/displaytext.h"
diff --git a/src/ui/displaytext.h b/src/ui/displaytext.h
index 94572a8..3815407 100644
--- a/src/ui/displaytext.h
+++ b/src/ui/displaytext.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// displaytext.h
diff --git a/src/ui/edit.cpp b/src/ui/edit.cpp
index 274f3e6..b6e6bbf 100644
--- a/src/ui/edit.cpp
+++ b/src/ui/edit.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/edit.h"
diff --git a/src/ui/edit.h b/src/ui/edit.h
index 9484fc8..cbad394 100644
--- a/src/ui/edit.h
+++ b/src/ui/edit.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
diff --git a/src/ui/editvalue.cpp b/src/ui/editvalue.cpp
index 3fb9b79..676f2a6 100644
--- a/src/ui/editvalue.cpp
+++ b/src/ui/editvalue.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/editvalue.h"
diff --git a/src/ui/editvalue.h b/src/ui/editvalue.h
index 2734847..3011d55 100644
--- a/src/ui/editvalue.h
+++ b/src/ui/editvalue.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// editvalue.h
diff --git a/src/ui/gauge.cpp b/src/ui/gauge.cpp
index 170db5b..92f4d7c 100644
--- a/src/ui/gauge.cpp
+++ b/src/ui/gauge.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/gauge.h"
diff --git a/src/ui/gauge.h b/src/ui/gauge.h
index 3dbeef8..798171f 100644
--- a/src/ui/gauge.h
+++ b/src/ui/gauge.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// gauge.h
diff --git a/src/ui/group.cpp b/src/ui/group.cpp
index d90a9e6..e924ea6 100644
--- a/src/ui/group.cpp
+++ b/src/ui/group.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/group.h"
diff --git a/src/ui/group.h b/src/ui/group.h
index 89996cc..e12bf78 100644
--- a/src/ui/group.h
+++ b/src/ui/group.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// group.h
diff --git a/src/ui/image.cpp b/src/ui/image.cpp
index 3f002df..89e1fd2 100644
--- a/src/ui/image.cpp
+++ b/src/ui/image.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/image.h"
diff --git a/src/ui/image.h b/src/ui/image.h
index fd71e33..cff43a8 100644
--- a/src/ui/image.h
+++ b/src/ui/image.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// image.h
diff --git a/src/ui/interface.cpp b/src/ui/interface.cpp
index 4a0c221..bd25bee 100644
--- a/src/ui/interface.cpp
+++ b/src/ui/interface.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/interface.h"
diff --git a/src/ui/interface.h b/src/ui/interface.h
index d5734f0..f3e81bb 100644
--- a/src/ui/interface.h
+++ b/src/ui/interface.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// interface.h
diff --git a/src/ui/key.cpp b/src/ui/key.cpp
index 0b86a91..fd9a77f 100644
--- a/src/ui/key.cpp
+++ b/src/ui/key.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/key.h"
diff --git a/src/ui/key.h b/src/ui/key.h
index d8e935c..0cc8a4c 100644
--- a/src/ui/key.h
+++ b/src/ui/key.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/**
* \file ui/key.h
diff --git a/src/ui/label.cpp b/src/ui/label.cpp
index 76a95f2..f4d0119 100644
--- a/src/ui/label.cpp
+++ b/src/ui/label.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/label.h"
diff --git a/src/ui/label.h b/src/ui/label.h
index 305aca2..36b6da1 100644
--- a/src/ui/label.h
+++ b/src/ui/label.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// label.h
diff --git a/src/ui/list.cpp b/src/ui/list.cpp
index 4a207ae..9611533 100644
--- a/src/ui/list.cpp
+++ b/src/ui/list.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/list.h"
diff --git a/src/ui/list.h b/src/ui/list.h
index a2e033f..4632f76 100644
--- a/src/ui/list.h
+++ b/src/ui/list.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// list.h
diff --git a/src/ui/maindialog.cpp b/src/ui/maindialog.cpp
index 4a8b0fe..482d00b 100644
--- a/src/ui/maindialog.cpp
+++ b/src/ui/maindialog.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/maindialog.h"
@@ -333,7 +336,7 @@ void CMainDialog::ChangePhase(Phase phase)
pg = pw->CreateGroup(pos, ddim, 1, EVENT_LABEL1);
pg->SetState(STATE_SHADOW);
pos.y -= 5.0f/480.0f;
- pl = pw->CreateLabel(pos, ddim, 0, EVENT_LABEL1, "PPC Team");
+ pl = pw->CreateLabel(pos, ddim, 0, EVENT_LABEL1, "TerranovaTeam");
pl->SetFontType(Gfx::FONT_COURIER);
pl->SetFontSize(Gfx::FONT_SIZE_SMALL);
diff --git a/src/ui/maindialog.h b/src/ui/maindialog.h
index 2b3ca6f..1609fe7 100644
--- a/src/ui/maindialog.h
+++ b/src/ui/maindialog.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// maindialog.h
diff --git a/src/ui/mainmap.cpp b/src/ui/mainmap.cpp
index 8c81160..11b2517 100644
--- a/src/ui/mainmap.cpp
+++ b/src/ui/mainmap.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/mainmap.h"
diff --git a/src/ui/mainmap.h b/src/ui/mainmap.h
index 9b20548..0cc7959 100644
--- a/src/ui/mainmap.h
+++ b/src/ui/mainmap.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// mainmap.h
diff --git a/src/ui/mainshort.cpp b/src/ui/mainshort.cpp
index f6dce4b..76fd569 100644
--- a/src/ui/mainshort.cpp
+++ b/src/ui/mainshort.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/mainshort.h"
diff --git a/src/ui/mainshort.h b/src/ui/mainshort.h
index b185aed..1d0a327 100644
--- a/src/ui/mainshort.h
+++ b/src/ui/mainshort.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// mainshort.h
diff --git a/src/ui/map.cpp b/src/ui/map.cpp
index 8ff05ab..f3f569a 100644
--- a/src/ui/map.cpp
+++ b/src/ui/map.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/map.h"
diff --git a/src/ui/map.h b/src/ui/map.h
index 4ebe688..e1ad1a2 100644
--- a/src/ui/map.h
+++ b/src/ui/map.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// map.h
diff --git a/src/ui/scroll.cpp b/src/ui/scroll.cpp
index 680f647..32c5818 100644
--- a/src/ui/scroll.cpp
+++ b/src/ui/scroll.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/scroll.h"
diff --git a/src/ui/scroll.h b/src/ui/scroll.h
index c115aa4..505af09 100644
--- a/src/ui/scroll.h
+++ b/src/ui/scroll.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// scroll.h
diff --git a/src/ui/shortcut.cpp b/src/ui/shortcut.cpp
index 8971e9d..81495a7 100644
--- a/src/ui/shortcut.cpp
+++ b/src/ui/shortcut.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/shortcut.h"
diff --git a/src/ui/shortcut.h b/src/ui/shortcut.h
index 6495ba0..9f3a339 100644
--- a/src/ui/shortcut.h
+++ b/src/ui/shortcut.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// shortcut.h
diff --git a/src/ui/slider.cpp b/src/ui/slider.cpp
index 7e41083..58fcc26 100644
--- a/src/ui/slider.cpp
+++ b/src/ui/slider.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/slider.h"
diff --git a/src/ui/slider.h b/src/ui/slider.h
index bc38aec..c55d64b 100644
--- a/src/ui/slider.h
+++ b/src/ui/slider.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// slider.h
diff --git a/src/ui/studio.cpp b/src/ui/studio.cpp
index 52bb8d6..98fc821 100644
--- a/src/ui/studio.cpp
+++ b/src/ui/studio.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/studio.h"
diff --git a/src/ui/studio.h b/src/ui/studio.h
index d1c6a51..a11d706 100644
--- a/src/ui/studio.h
+++ b/src/ui/studio.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012 Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// studio.h
diff --git a/src/ui/target.cpp b/src/ui/target.cpp
index 455c530..a406820 100644
--- a/src/ui/target.cpp
+++ b/src/ui/target.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/target.h"
diff --git a/src/ui/target.h b/src/ui/target.h
index 2344e59..4f95b6c 100644
--- a/src/ui/target.h
+++ b/src/ui/target.h
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// target.h
diff --git a/src/ui/window.cpp b/src/ui/window.cpp
index 61ea904..7b57a2f 100644
--- a/src/ui/window.cpp
+++ b/src/ui/window.cpp
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "ui/window.h"
diff --git a/src/ui/window.h b/src/ui/window.h
index 87805e2..701407e 100644
--- a/src/ui/window.h
+++ b/src/ui/window.h
@@ -1,19 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
// window.h
diff --git a/test/cbot/CBot_console/CBotConsole.cpp b/test/cbot/CBot_console/CBotConsole.cpp
index e9209d3..1b0b185 100644
--- a/test/cbot/CBot_console/CBotConsole.cpp
+++ b/test/cbot/CBot_console/CBotConsole.cpp
@@ -1,4 +1,22 @@
/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
+/*
* CBotConsole.cpp
*
* Created on: 08-08-2012
diff --git a/test/cbot/CBot_console/CBotConsole.h b/test/cbot/CBot_console/CBotConsole.h
index ac87911..83556f5 100644
--- a/test/cbot/CBot_console/CBotConsole.h
+++ b/test/cbot/CBot_console/CBotConsole.h
@@ -1,4 +1,22 @@
/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
+/*
* CBotConsole.h
*
* Created on: 08-08-2012
diff --git a/test/cbot/CBot_console/CBotDoc.cpp b/test/cbot/CBot_console/CBotDoc.cpp
index 1c694c9..5871fb5 100644
--- a/test/cbot/CBot_console/CBotDoc.cpp
+++ b/test/cbot/CBot_console/CBotDoc.cpp
@@ -1,4 +1,22 @@
/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
+/*
* CBotDoc.cpp
*
* Created on: 08-08-2012
diff --git a/test/cbot/CBot_console/CBotDoc.h b/test/cbot/CBot_console/CBotDoc.h
index 82af7b0..5f58ed5 100644
--- a/test/cbot/CBot_console/CBotDoc.h
+++ b/test/cbot/CBot_console/CBotDoc.h
@@ -1,4 +1,22 @@
/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
+/*
* CBotDoc.h
*
* Created on: 08-08-2012
diff --git a/test/cbot/CBot_console/CClass.cpp b/test/cbot/CBot_console/CClass.cpp
index 9b7c842..ec6cd8f 100644
--- a/test/cbot/CBot_console/CClass.cpp
+++ b/test/cbot/CBot_console/CClass.cpp
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "CClass.h"
#include "routines.cpp"
diff --git a/test/cbot/CBot_console/CClass.h b/test/cbot/CBot_console/CClass.h
index da2c46c..187d090 100644
--- a/test/cbot/CBot_console/CClass.h
+++ b/test/cbot/CBot_console/CClass.h
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#pragma once
#include <CBot/CBot.h>
diff --git a/test/cbot/CBot_console/main.cpp b/test/cbot/CBot_console/main.cpp
index a2d3668..98c8c18 100644
--- a/test/cbot/CBot_console/main.cpp
+++ b/test/cbot/CBot_console/main.cpp
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "CClass.h"
#include "CBotDoc.h"
#include <iostream>
diff --git a/test/cbot/CBot_console/routines.cpp b/test/cbot/CBot_console/routines.cpp
index 8b8a1d4..a967305 100644
--- a/test/cbot/CBot_console/routines.cpp
+++ b/test/cbot/CBot_console/routines.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2001-2008, Daniel ROUX & EPSITEC SA, www.epsitec.ch
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
////////////////////////////////////////////////////////////////////
// routine show()
diff --git a/test/envs/opengl/light_test.cpp b/test/envs/opengl/light_test.cpp
index 5c5af7c..7f1c652 100644
--- a/test/envs/opengl/light_test.cpp
+++ b/test/envs/opengl/light_test.cpp
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "app/system.h"
#include "common/config.h"
diff --git a/test/envs/opengl/model_test.cpp b/test/envs/opengl/model_test.cpp
index fa4042c..006b16e 100644
--- a/test/envs/opengl/model_test.cpp
+++ b/test/envs/opengl/model_test.cpp
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "app/system.h"
#include "common/config.h"
diff --git a/test/envs/opengl/texture_test.cpp b/test/envs/opengl/texture_test.cpp
index 5c27b43..0a0575b 100644
--- a/test/envs/opengl/texture_test.cpp
+++ b/test/envs/opengl/texture_test.cpp
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "common/config.h"
#include "common/logger.h"
#include "common/image.h"
diff --git a/test/envs/opengl/transform_test.cpp b/test/envs/opengl/transform_test.cpp
index 99ec9f0..9536740 100644
--- a/test/envs/opengl/transform_test.cpp
+++ b/test/envs/opengl/transform_test.cpp
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "app/system.h"
#include "common/config.h"
diff --git a/test/unit/app/app_test.cpp b/test/unit/app/app_test.cpp
index b517d7d..fff08a5 100644
--- a/test/unit/app/app_test.cpp
+++ b/test/unit/app/app_test.cpp
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "app/app.h"
#if defined(PLATFORM_WINDOWS)
diff --git a/test/unit/app/system_linux_test.cpp b/test/unit/app/system_linux_test.cpp
index b0a05ca..7b734c6 100644
--- a/test/unit/app/system_linux_test.cpp
+++ b/test/unit/app/system_linux_test.cpp
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "app/system.h"
#include "app/system_linux.h"
diff --git a/test/unit/app/system_mock.h b/test/unit/app/system_mock.h
index 470a4e1..2f2c464 100644
--- a/test/unit/app/system_mock.h
+++ b/test/unit/app/system_mock.h
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#pragma once
#include "app/system.h"
diff --git a/test/unit/app/system_windows_test.cpp b/test/unit/app/system_windows_test.cpp
index 79f8c7f..cfba1ae 100644
--- a/test/unit/app/system_windows_test.cpp
+++ b/test/unit/app/system_windows_test.cpp
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "app/system.h"
#include "app/system_windows.h"
diff --git a/test/unit/common/profile_test.cpp b/test/unit/common/profile_test.cpp
index c7b9594..d85017b 100644
--- a/test/unit/common/profile_test.cpp
+++ b/test/unit/common/profile_test.cpp
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "common/profile.h"
#include "common/logger.h"
#include "app/system.h"
diff --git a/test/unit/graphics/core/device_mock.h b/test/unit/graphics/core/device_mock.h
index 78c8502..5ab0b7d 100644
--- a/test/unit/graphics/core/device_mock.h
+++ b/test/unit/graphics/core/device_mock.h
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#pragma once
#include "graphics/core/device.h"
diff --git a/test/unit/graphics/engine/engine_mock.h b/test/unit/graphics/engine/engine_mock.h
index 1a15eca..72ceddb 100644
--- a/test/unit/graphics/engine/engine_mock.h
+++ b/test/unit/graphics/engine/engine_mock.h
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/engine.h"
#include <gmock/gmock.h>
diff --git a/test/unit/graphics/engine/lightman_test.cpp b/test/unit/graphics/engine/lightman_test.cpp
index e2dc785..d493afb 100644
--- a/test/unit/graphics/engine/lightman_test.cpp
+++ b/test/unit/graphics/engine/lightman_test.cpp
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/lightman.h"
#include "app/system_mock.h"
diff --git a/test/unit/graphics/engine/modelfile_test.cpp b/test/unit/graphics/engine/modelfile_test.cpp
index 0598e84..ba95d04 100644
--- a/test/unit/graphics/engine/modelfile_test.cpp
+++ b/test/unit/graphics/engine/modelfile_test.cpp
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "graphics/engine/modelfile.h"
#include "math/func.h"
diff --git a/test/unit/main.cpp b/test/unit/main.cpp
index 7d08f58..f136ebc 100644
--- a/test/unit/main.cpp
+++ b/test/unit/main.cpp
@@ -1,18 +1,21 @@
-// * This file is part of the COLOBOT source code
-// * Copyright (C) 2012, Polish Portal of Colobot (PPC)
-// *
-// * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-// * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-// * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-// * (at your option) any later version.
-// *
-// * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-// * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-// * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-// * GNU General Public License for more details.
-// *
-// * You should have received a copy of the GNU General Public License
-// * along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
#include "common/logger.h"
diff --git a/test/unit/math/func_test.cpp b/test/unit/math/func_test.cpp
index 57f1347..aa06f9e 100644
--- a/test/unit/math/func_test.cpp
+++ b/test/unit/math/func_test.cpp
@@ -1,4 +1,22 @@
/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
+/*
Unit tests for math functions.
*/
diff --git a/test/unit/math/geometry_test.cpp b/test/unit/math/geometry_test.cpp
index 581ef89..49caaa4 100644
--- a/test/unit/math/geometry_test.cpp
+++ b/test/unit/math/geometry_test.cpp
@@ -1,3 +1,21 @@
+/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
/* Unit tests for functions in geometry.h */
#include "math/func.h"
diff --git a/test/unit/math/matrix_test.cpp b/test/unit/math/matrix_test.cpp
index 7693a85..3b67d69 100644
--- a/test/unit/math/matrix_test.cpp
+++ b/test/unit/math/matrix_test.cpp
@@ -1,4 +1,22 @@
/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
+/*
Unit tests for Matrix struct
Test data was randomly generated and the expected results
diff --git a/test/unit/math/vector_test.cpp b/test/unit/math/vector_test.cpp
index 6fe30be..f8a8b10 100644
--- a/test/unit/math/vector_test.cpp
+++ b/test/unit/math/vector_test.cpp
@@ -1,4 +1,22 @@
/*
+ * This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
+ * Copyright (C) 2001-2014, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
+ * http://epsiteс.ch; http://colobot.info; http://github.com/colobot
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+ * See the GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program. If not, see http://gnu.org/licenses
+ */
+/*
Unit tests for Vector struct
Test data was randomly generated and the expected results
diff --git a/tools/blender-scripts.py b/tools/blender-scripts.py
index c2361c7..d2273d6 100644
--- a/tools/blender-scripts.py
+++ b/tools/blender-scripts.py
@@ -2,12 +2,12 @@
# Script for exporting Blender models (meshes) to Colobot model files
# (text format)
#
-# Copyright (C) 2012, PPC (Polish Portal of Colobot)
+# Copyright (C) 2012-2014, TerranovaTeam
#
bl_info = {
"name": "Colobot Model Format (.txt)",
- "author": "PPC (Polish Portal of Colobot)",
+ "author": "TerranovaTeam",
"version": (0, 0, 2),
"blender": (2, 6, 4),
"location": "File > Export > Colobot (.txt)",
diff --git a/tools/update-license.sh b/tools/update-license.sh
new file mode 100755
index 0000000..870e173
--- /dev/null
+++ b/tools/update-license.sh
@@ -0,0 +1,12 @@
+#!/bin/bash
+# Replaces license text with contents of file provided as an argument
+if [ ! $# -eq 1 ]; then
+ echo "Usage: $0 [file with new license header]"
+ exit 1
+fi
+find . -name "*.cpp" -or -name "*.h" | while read file; do
+ echo $file
+ sed '/\/\/ \* This.*/,/If not\, see.*/d' $file > $file.tmp
+ cat $1 $file.tmp > $file
+ rm $file.tmp
+done